All language subtitles for New.Girl.S04E18.Walk.of.Shame.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MiU_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:04,129 -NICK: Your hair looks so different. -Well, get used to it, boys. 2 00:00:04,254 --> 00:00:06,465 'Cause we're single, we're sophisticated. 3 00:00:06,548 --> 00:00:09,051 And we just went to a place to get blow-outs. 4 00:00:09,134 --> 00:00:10,219 What's a blow-out? 5 00:00:10,302 --> 00:00:13,055 You know how it's impossible to make your own hair look amazing? 6 00:00:13,138 --> 00:00:15,057 -Uh, I do not. -Yeah, you know whose hair I admire? 7 00:00:15,140 --> 00:00:19,144 Jesus. Man, dude's hair get overlooked because of all the miracles and stuff. 8 00:00:19,228 --> 00:00:21,730 So, there's a place that just blows out your hair? 9 00:00:21,813 --> 00:00:23,232 Well, they wash it first. 10 00:00:23,315 --> 00:00:26,735 So, essentially they create a problem, and then charge you to fix it. 11 00:00:27,069 --> 00:00:28,904 Here's a business idea I just thought of. 12 00:00:28,987 --> 00:00:30,531 Why don't I break the heels off your shoe, 13 00:00:30,614 --> 00:00:32,574 and then charge you to glue them back on? 14 00:00:32,658 --> 00:00:34,826 Or, uh, take your sore back and adjust it. 15 00:00:35,369 --> 00:00:37,746 Which would, uh, just make me a chiropractor. 16 00:00:37,829 --> 00:00:39,164 You ladies need to be very careful. 17 00:00:39,581 --> 00:00:41,542 Blow-out can give a woman too much confidence. 18 00:00:41,625 --> 00:00:43,043 Make them take on things that they can't handle. 19 00:00:43,126 --> 00:00:44,795 -Hillary Clinton. -Oh, hey, Ken. 20 00:00:44,878 --> 00:00:46,338 You can just put the beer behind the bar. 21 00:00:46,421 --> 00:00:49,341 Oh, actually I was coming over here to talk to the pretty ladies. 22 00:00:49,424 --> 00:00:50,759 (BOTH LAUGH) 23 00:00:51,051 --> 00:00:52,135 Nice hair. 24 00:00:52,219 --> 00:00:53,262 (BOTH LAUGH) 25 00:00:53,345 --> 00:00:55,764 (LAUGHS) Hey, Jess. Hey, Cece. 26 00:00:56,265 --> 00:00:57,766 Bearclaw, hello. 27 00:00:57,850 --> 00:00:59,893 I'd offer you my hand, but it's quite wet. 28 00:00:59,977 --> 00:01:01,395 Still standing close to people. 29 00:01:01,478 --> 00:01:04,106 My building has cable Internet now. Did you get even prettier? 30 00:01:04,189 --> 00:01:05,190 (LAUGHS) What? 31 00:01:05,274 --> 00:01:07,276 No. What? No. 32 00:01:07,693 --> 00:01:09,486 What... No. 33 00:01:09,570 --> 00:01:11,864 You and Cece should come to a party at our place tonight. 34 00:01:12,197 --> 00:01:14,491 I live with Ken. Ken played football in college. 35 00:01:14,575 --> 00:01:17,411 Do a football thing, Ken! I'm kidding, Ken. 36 00:01:17,494 --> 00:01:19,162 Nobody wants to see that garbage. 37 00:01:19,246 --> 00:01:21,373 Anyway, gonna be some cool people there. 38 00:01:21,456 --> 00:01:24,084 -We know twin architects. -Yeah, they're brothers. 39 00:01:24,168 --> 00:01:25,878 Ken, what did we talk about? Huh? 40 00:01:25,961 --> 00:01:28,505 Some people understand things that don't come 41 00:01:28,589 --> 00:01:31,550 quite naturally to your brain! Stupid dum-dum. 42 00:01:31,633 --> 00:01:33,218 Stay out of this. You guys want to come? 43 00:01:33,594 --> 00:01:35,888 -Um, could you excuse us for a second? -Yeah. 44 00:01:37,014 --> 00:01:38,891 You played that all wrong, you stupid idiot. 45 00:01:39,183 --> 00:01:41,101 Cece, I know these guys are weird, 46 00:01:41,185 --> 00:01:43,061 but parties have cute guys who aren't Schmidt. 47 00:01:44,229 --> 00:01:46,356 What did Charisma say while he was washing our hair? 48 00:01:46,440 --> 00:01:49,568 He said he was worried about Taylor Swift living in New York all alone. 49 00:01:49,651 --> 00:01:53,363 Well, yeah, we all are, but he also said that we need to embrace our freedom. 50 00:01:53,447 --> 00:01:55,782 We're single. We can do whatever we want! 51 00:01:55,866 --> 00:01:57,784 The only thing stopping us is us. 52 00:01:57,868 --> 00:02:01,246 And Charisma made us promise not to waste these blow-outs. 53 00:02:01,330 --> 00:02:03,832 Our hair does look so good right now. 54 00:02:03,916 --> 00:02:05,584 Let's do this! Let's go to this party! 55 00:02:05,667 --> 00:02:07,544 Let's see where this journey takes us! 56 00:02:09,046 --> 00:02:10,255 (BIRDS CHIRPING) 57 00:02:12,299 --> 00:02:13,509 Good morning. 58 00:02:15,636 --> 00:02:16,762 Hi. 59 00:02:16,845 --> 00:02:18,222 Do you want to hear a funny story? 60 00:02:19,181 --> 00:02:20,974 This green pillow over here, 61 00:02:21,600 --> 00:02:23,685 I always use it in between my legs 62 00:02:24,645 --> 00:02:26,730 like a... Like a second person. 63 00:02:28,023 --> 00:02:31,193 But it found its proper home underneath your head today. 64 00:02:46,416 --> 00:02:49,336 -(BOTH LAUGH) -MAN: Hey, hey... Mamma mia! 65 00:02:49,419 --> 00:02:51,171 -He slipped in the sauce. -Bookmark this one. 66 00:02:51,630 --> 00:02:52,714 Coach, get in here! 67 00:02:52,798 --> 00:02:54,758 We're watching videos of Italians falling down. 68 00:02:55,300 --> 00:02:56,635 Oh, he's on a jog with May. 69 00:02:56,718 --> 00:02:58,637 You know, I think he might've met his match with that one. 70 00:02:58,720 --> 00:03:00,222 Rumor has it they haven't even kissed yet. 71 00:03:00,347 --> 00:03:01,348 What was all that noise in their room 72 00:03:01,431 --> 00:03:03,058 if they haven't kissed yet? That's weird. 73 00:03:03,642 --> 00:03:05,978 Stop listening by everybody's rooms 74 00:03:06,061 --> 00:03:07,646 -for sex sounds, Winston. -(LAUGHS) 75 00:03:07,729 --> 00:03:09,606 -Listen, if I'm not getting it... -Hey! Hey! 76 00:03:09,690 --> 00:03:11,275 ...I want to make sure everybody else is getting it. 77 00:03:11,358 --> 00:03:12,526 Winston, I mean it, man. 78 00:03:13,068 --> 00:03:14,194 Good morning! 79 00:03:14,820 --> 00:03:16,613 I, uh, I believe you all know May. 80 00:03:16,697 --> 00:03:18,240 -Hi. -If you'd like to exchange pleasantries, 81 00:03:18,323 --> 00:03:20,242 please do so now, as she is on her way out. 82 00:03:20,325 --> 00:03:23,412 Why are you talking like you're high and I'm your dad? 83 00:03:23,495 --> 00:03:25,539 Sorry I can't stay. I'm performing at a benefit today. 84 00:03:25,622 --> 00:03:28,584 -Oh. -I'm playing Bach's "Cello Suite No. 1," 85 00:03:29,001 --> 00:03:32,045 and all I have left to learn is the cadenza movement, so it's... 86 00:03:32,588 --> 00:03:34,006 Well, at least it's not the sarabande. 87 00:03:34,089 --> 00:03:37,718 -Oh! Oh, my God! -(LAUGHING) Right? I get this. 88 00:03:38,343 --> 00:03:39,887 That's crazy. 89 00:03:40,345 --> 00:03:41,889 Hey, you guys should come. 90 00:03:41,972 --> 00:03:43,724 Yeah, it's at an art gallery. 91 00:03:43,974 --> 00:03:46,226 Yeah, yeah. I... I think I speak for everyone 92 00:03:46,310 --> 00:03:48,228 when I say absolutmont. 93 00:03:48,437 --> 00:03:50,105 (LAUGHTER) 94 00:03:50,898 --> 00:03:53,942 Something about Italians on their asses, man. 95 00:03:58,655 --> 00:04:00,073 BOTH: (GASP) Oh, my God! 96 00:04:00,365 --> 00:04:03,160 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 97 00:04:03,660 --> 00:04:06,455 -You have stickers on your neck. -(GROANS) 98 00:04:07,456 --> 00:04:11,043 Ow! "The man, the legend"? Wouldn't that mean he has no penis at all? 99 00:04:11,251 --> 00:04:13,337 Look, I had no choice, okay? He's sleeping on my shirt. 100 00:04:13,420 --> 00:04:16,590 We need to go! Walk of shame! Let's make a move. 101 00:04:16,673 --> 00:04:19,968 Wait a minute. Why do women have to have a label 102 00:04:20,219 --> 00:04:23,847 for going home in the morning when for men it's just going home? 103 00:04:24,056 --> 00:04:25,807 Why don't we just call ourselves what we are? 104 00:04:25,891 --> 00:04:27,726 Two respectable women 105 00:04:27,809 --> 00:04:30,020 -rushing to their car. -Great. 106 00:04:30,771 --> 00:04:32,105 (BOTH EXCLAIMING) 107 00:04:32,189 --> 00:04:35,567 Oh! The sun! Hellfire! 108 00:04:36,652 --> 00:04:38,403 Where's the car? Where's my car? 109 00:04:38,737 --> 00:04:43,283 -No, no! No, no, no, no, no, no, no, no... -No! No! No, no, no, no... 110 00:04:43,367 --> 00:04:45,827 -What are we gonna do? -My phone's dead. 111 00:04:46,620 --> 00:04:47,746 My phone is dead, too. 112 00:04:47,996 --> 00:04:49,706 -I have no cash. -Now, what are we gonna do? 113 00:04:49,790 --> 00:04:52,543 -Are we gonna walk? -My feet are wrecked, okay? 114 00:04:52,626 --> 00:04:55,838 And carrying shoes? That's legit walk of shame. 115 00:04:56,046 --> 00:04:58,882 Please stop saying "walk of shame." Also "legit." 116 00:04:58,966 --> 00:05:00,592 Not crazy about that word, either. 117 00:05:01,009 --> 00:05:04,096 If that South African runner who killed his girlfriend 118 00:05:04,179 --> 00:05:07,140 can run with no legs, we can walk in heels. 119 00:05:08,851 --> 00:05:12,020 Excuse you! Those little bitches throwing us shade? Hey! 120 00:05:12,187 --> 00:05:13,605 -Keep it moving! -(BOTH LAUGH) 121 00:05:13,689 --> 00:05:18,110 This is a middle school vice principal and can give both of you detention. 122 00:05:18,443 --> 00:05:21,780 Hey, would one of you let us use your phone in exchange for... 123 00:05:22,155 --> 00:05:23,282 -Cece? -What? 124 00:05:23,740 --> 00:05:25,993 -Cheese and a condom? -It's for emergencies. 125 00:05:28,453 --> 00:05:30,539 Do you think Nick and Winston should come to May's thing? 126 00:05:30,622 --> 00:05:32,416 -No. -I mean, I'm so freaked out 127 00:05:32,499 --> 00:05:33,834 that they're gonna embarrass me. 128 00:05:33,917 --> 00:05:35,711 I'm barely holding my own with May's friends as it is. 129 00:05:36,253 --> 00:05:38,714 It's always neo-romanticism with that guy... 130 00:05:38,797 --> 00:05:41,091 Like Rihm, Rochberg, Zwilich. 131 00:05:41,175 --> 00:05:42,801 You know what song I find neo-romantic? 132 00:05:43,302 --> 00:05:45,679 (HUMMING JOHNNY PEARSON'S "HEAVY ACTION") 133 00:05:48,307 --> 00:05:49,641 It's Monday Night Football? 134 00:05:51,143 --> 00:05:52,394 Uh... 135 00:05:53,270 --> 00:05:54,646 Why is it, like, weird right now? 136 00:05:55,147 --> 00:05:56,481 It's a good thing that I'm coming with you. 137 00:05:57,316 --> 00:05:58,609 I know a ton about classical music. 138 00:05:59,401 --> 00:06:00,527 I played the ghost of Rachmaninoff 139 00:06:00,611 --> 00:06:02,821 in a loosely based high school production of Shine. 140 00:06:03,030 --> 00:06:05,699 Now, do you think I'm crazy for, like, thinking like that? 141 00:06:05,949 --> 00:06:07,367 Like, what do you think about Nick and Winston coming? 142 00:06:07,451 --> 00:06:09,244 You know, I brought Nick to a work dinner once. 143 00:06:09,328 --> 00:06:12,539 (WHOOPS) That was fun! Now, that place was fancy. 144 00:06:12,915 --> 00:06:14,291 (GROANS) 145 00:06:14,374 --> 00:06:15,542 (GRUNTS) 146 00:06:16,210 --> 00:06:18,712 Vest without a shirt? I mean, it's a clean look. 147 00:06:18,921 --> 00:06:20,214 It's just not for that occasion. 148 00:06:20,297 --> 00:06:22,549 You don't think we should tell them not to come, though, right? 149 00:06:22,633 --> 00:06:23,842 I think we can tell them whatever we want. 150 00:06:23,926 --> 00:06:27,387 Oh, hey, hey. And then... So, that's, it's his side. 151 00:06:27,471 --> 00:06:29,306 -Hey, Nick! -(SPUTTERS) 152 00:06:31,058 --> 00:06:32,309 What's up, man? 153 00:06:44,655 --> 00:06:46,823 Nick, pick up, pick up, pick up, pick up! 154 00:06:47,032 --> 00:06:49,576 MALE VOICE: The voice mailbox for... NICK: Penis Wilson. 155 00:06:49,660 --> 00:06:51,703 MALE VOICE: ...is full. Good-bye. 156 00:06:52,037 --> 00:06:53,205 And there it is. 157 00:06:54,414 --> 00:06:56,834 -All the numbers I know by heart. -That's more than me. 158 00:06:57,501 --> 00:06:58,585 Learn from us. 159 00:06:58,669 --> 00:07:00,963 Also, never open a line of credit 160 00:07:01,046 --> 00:07:04,091 for your boyfriend no matter how talented of an artist he is. 161 00:07:04,758 --> 00:07:06,343 Uh, we are walking. 162 00:07:07,135 --> 00:07:08,345 We're walking. 163 00:07:08,428 --> 00:07:09,513 CECE: All right. 164 00:07:11,723 --> 00:07:14,810 -This is a legit walk of shame. -Oh, yeah. 165 00:07:15,310 --> 00:07:16,770 Rough start, ladies! 166 00:07:16,854 --> 00:07:17,980 It was the blow-out. 167 00:07:19,481 --> 00:07:22,776 -It was the blow-out. -It's gonna be okay. Come on, let's go. 168 00:07:25,821 --> 00:07:27,865 Oh, my God, they look so comfy. 169 00:07:28,282 --> 00:07:31,702 Okay, you got it, okay? You got it. Just give it a good... (GRUNTS) 170 00:07:32,327 --> 00:07:34,246 Oh, God, I need those sneakers. 171 00:07:34,454 --> 00:07:36,790 Ooh! So close, so close. 172 00:07:36,874 --> 00:07:38,458 You got it on this one, you got it, you got it. 173 00:07:38,542 --> 00:07:40,335 -Yeah. -(SCREAMS) 174 00:07:40,711 --> 00:07:43,005 No! No! 175 00:07:46,383 --> 00:07:47,676 Let's follow that train. 176 00:07:49,178 --> 00:07:52,431 JESS: Look at it, just sitting there, so full and so watery. 177 00:07:53,056 --> 00:07:55,184 If we steal that water, are we criminals? 178 00:07:55,267 --> 00:07:56,393 If we cross this fence, 179 00:07:56,476 --> 00:07:57,769 are we crossing a line that we can never... 180 00:07:57,853 --> 00:07:59,271 Shut up, we are going in. 181 00:08:02,149 --> 00:08:03,275 WINSTON: Makes sense. 182 00:08:03,358 --> 00:08:06,737 Ugh, I can't believe we have to go to that stupid music thing. 183 00:08:07,154 --> 00:08:09,406 I just found these two-for-one coupons to the water park. 184 00:08:09,823 --> 00:08:11,366 -Wow. -They reopened the wave pool 185 00:08:11,450 --> 00:08:13,410 because it's been two years to the day since that guy died. 186 00:08:13,493 --> 00:08:15,245 -R.I.P., Mike Beakman. -SCHMIDT: All right, you know what? 187 00:08:15,329 --> 00:08:16,955 I'll... I'll take one for the team. 188 00:08:17,539 --> 00:08:18,665 You guys go to the water park, 189 00:08:18,749 --> 00:08:19,875 -and I'll go with Coach. -COACH: Really? 190 00:08:19,958 --> 00:08:22,836 My eyes react poorly to children's urine anyway. 191 00:08:23,212 --> 00:08:25,005 -Don't ask me how I know that. -Sweet. 192 00:08:25,088 --> 00:08:26,632 You guys are gonna have so much fun without us, man. 193 00:08:26,715 --> 00:08:27,716 Yeah, come on, Coach. 194 00:08:27,799 --> 00:08:29,384 Let's go put on our most scrotum-crushing trousers. 195 00:08:30,093 --> 00:08:32,596 Thanks a lot, guys. (CHUCKLES) 196 00:08:33,180 --> 00:08:36,058 Those lousy serpents. They don't want us to come. 197 00:08:36,141 --> 00:08:37,809 Damn lousy serpents. 198 00:08:37,976 --> 00:08:39,269 (HISSING) 199 00:08:39,645 --> 00:08:40,687 They must think we're stupid. 200 00:08:40,771 --> 00:08:42,147 -I don't want to go... -Mmm-hmm. 201 00:08:42,231 --> 00:08:45,859 ...but I don't like the idea of not going because they don't want us to go, 202 00:08:45,943 --> 00:08:47,986 rather than not going because we don't want to go. 203 00:08:48,070 --> 00:08:49,696 That's right, 'cause if we don't go, then who gonna go 204 00:08:49,780 --> 00:08:51,949 when we don't want to, 'cause we go. 205 00:08:52,032 --> 00:08:53,200 Right? Rewind. 206 00:08:53,283 --> 00:08:55,577 -Come on, I'm being very clear here. -Where are we going and why? 207 00:08:55,786 --> 00:08:57,788 We're going everywhere for both reasons. 208 00:08:57,871 --> 00:08:59,331 (HISSING) 209 00:08:59,957 --> 00:09:01,875 -How do you do it so smooth? -(HISSES) Just... 210 00:09:01,959 --> 00:09:03,126 (HISSES) ...exhale. 211 00:09:03,210 --> 00:09:04,920 (STUTTERING HISS) 212 00:09:05,879 --> 00:09:07,881 -(SMOOTH HISS) -(STUTTERING HISS) 213 00:09:08,006 --> 00:09:09,716 I just can't do it. I don't even care about it. 214 00:09:10,050 --> 00:09:11,426 Just gonna... 215 00:09:11,760 --> 00:09:12,928 Oh, that's heavy. 216 00:09:13,011 --> 00:09:14,221 -Yeah. -Okay. 217 00:09:14,304 --> 00:09:16,014 -Let's just knock it over. -Push it... Push it. 218 00:09:16,390 --> 00:09:17,850 -Push, push... -Go. 219 00:09:17,933 --> 00:09:20,394 Oh! Fall back, fall back, fall back, fall back. 220 00:09:23,105 --> 00:09:24,147 We're trapped. 221 00:09:24,231 --> 00:09:26,775 Now what? Wait until the kid's party's over? 222 00:09:26,859 --> 00:09:29,945 Kids unwrap presents so slowly. 223 00:09:30,028 --> 00:09:31,655 I know. Kids are so slow. 224 00:09:32,072 --> 00:09:34,157 -I think this is rock bottom. -Cece... 225 00:09:34,741 --> 00:09:37,744 I have to tell you something embarrassing. 226 00:09:38,120 --> 00:09:41,415 -What? -I didn't sleep with Bearclaw last night. 227 00:09:42,958 --> 00:09:44,793 I did something even worse. 228 00:09:46,044 --> 00:09:48,505 We made up a musical about woodland creatures. 229 00:09:48,672 --> 00:09:50,716 (SINGING) Owls and squirrels and deer 230 00:09:50,799 --> 00:09:52,801 -(SINGING) Raccoon and caribou -And otters 231 00:09:52,885 --> 00:09:55,345 Get out of here, you're not welcome 232 00:09:55,429 --> 00:09:56,805 -Get out of here -Get out of here 233 00:09:56,889 --> 00:09:58,473 Caribou, caribou... 234 00:09:58,849 --> 00:10:00,142 -(LAUGHING) -It's true. 235 00:10:00,225 --> 00:10:01,310 (CHUCKLES) 236 00:10:01,393 --> 00:10:03,061 Why did you make it seem like... 237 00:10:03,145 --> 00:10:06,106 Because I didn't have a one-night stand like a normal woman. 238 00:10:06,356 --> 00:10:08,859 I stayed up all night pretending to be a singing tree. 239 00:10:09,276 --> 00:10:11,612 (SINGING) I'm just a dumb old tree 240 00:10:11,695 --> 00:10:13,947 (SINGING) No, you're not, take it back 241 00:10:14,031 --> 00:10:17,993 -Nobody ever pets me-e-e-e -'Cause you're just a tree 242 00:10:18,076 --> 00:10:20,245 They just eat my nuts 243 00:10:20,329 --> 00:10:26,084 Eat my nuts, eat my nuts 244 00:10:29,296 --> 00:10:32,424 You're right. That is way more shameful. 245 00:10:32,508 --> 00:10:34,468 -(GIGGLES WEAKLY) -All right. Confession. 246 00:10:34,635 --> 00:10:37,554 I did not sleep with Ken, either. 247 00:10:37,971 --> 00:10:40,724 Yeah, we started hooking up and then I called him... Schmidt. 248 00:10:40,849 --> 00:10:41,934 That's okay. It happens. 249 00:10:42,017 --> 00:10:43,143 -Twice. -Whatever. 250 00:10:43,227 --> 00:10:44,603 -Four times. -Okay, that's bad. 251 00:10:45,020 --> 00:10:48,315 I know, I felt so bad afterwards, I straightened up his room. 252 00:10:48,857 --> 00:10:52,694 I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend 253 00:10:52,778 --> 00:10:54,738 that has a girlfriend. 254 00:10:55,739 --> 00:10:57,449 And I've been stealing my neighbor's Wi-Fi. 255 00:10:58,283 --> 00:10:59,868 I mean, what have I become? 256 00:11:00,744 --> 00:11:02,621 This day is about to turn around. 257 00:11:10,921 --> 00:11:12,047 Wait. 258 00:11:17,344 --> 00:11:18,971 -(SOFTLY) Coach. -What? 259 00:11:19,179 --> 00:11:22,182 -Just... Just put it in your pocket. -No, dude. It had pork belly on it. 260 00:11:22,266 --> 00:11:23,725 Just put it in your pocket. Do it. 261 00:11:24,351 --> 00:11:25,727 I used to play the violin. 262 00:11:25,894 --> 00:11:27,771 Then I became a real musician. 263 00:11:27,855 --> 00:11:28,981 (LAUGHS) 264 00:11:29,731 --> 00:11:31,984 Because your instrument's bigger, right? (CHUCKLES) 265 00:11:32,067 --> 00:11:33,277 Cello knowledge. 266 00:11:33,819 --> 00:11:34,820 Yeah. 267 00:11:35,487 --> 00:11:37,072 (SOFTLY) The cello is bigger. Nice. 268 00:11:37,155 --> 00:11:38,323 (NICK AND WINSTON LAUGHING) 269 00:11:39,992 --> 00:11:42,327 -The hell are they doing here? -I don't know. 270 00:11:42,411 --> 00:11:44,204 They're drinking at a normal pace. 271 00:11:44,955 --> 00:11:46,206 There's nothing stuck to them. 272 00:11:46,707 --> 00:11:49,001 Exactly. The hell are they up to? 273 00:11:51,795 --> 00:11:53,630 You are a genius. 274 00:11:53,714 --> 00:11:55,507 Sweet, sweet city water. 275 00:11:56,842 --> 00:11:59,469 Okay. You know how today's been kind of like a crappy day? 276 00:11:59,553 --> 00:12:01,305 -Mmm-hmm. -Well, how would you feel 277 00:12:01,388 --> 00:12:03,682 if that hose belonged to your ex-boyfriend? 278 00:12:06,018 --> 00:12:07,060 Jess? 279 00:12:10,105 --> 00:12:12,274 Genzlinger! 280 00:12:12,566 --> 00:12:14,651 Hey! Uh... 281 00:12:14,985 --> 00:12:17,446 Blast from the past! How's that ass? 282 00:12:18,030 --> 00:12:19,531 That ass is good. 283 00:12:20,324 --> 00:12:21,491 I don't know if that's an expression, but... 284 00:12:21,575 --> 00:12:22,868 How the heck are you? 285 00:12:23,285 --> 00:12:24,328 Good. How... Oop... 286 00:12:25,787 --> 00:12:27,372 -(CHUCKLES) -Don't know why I did that. 287 00:12:28,207 --> 00:12:29,458 Did it again. I don't know why. 288 00:12:33,670 --> 00:12:35,297 Why you guys dressed up all nice? Huh? 289 00:12:35,714 --> 00:12:37,508 Talking all polite and stuff. What... What's going on? 290 00:12:37,883 --> 00:12:39,843 Oh, we're just here for the culture 291 00:12:39,927 --> 00:12:41,887 -and, uh, the spectacle of it all. -Really? 292 00:12:41,970 --> 00:12:44,223 And to make you look like a stupid piece of crap 293 00:12:44,640 --> 00:12:46,683 for thinking we'd be an embarrassment to you. 294 00:12:46,850 --> 00:12:47,893 I'm patting you down. 295 00:12:47,976 --> 00:12:49,019 -Hey. -I'm an American citizen. 296 00:12:49,102 --> 00:12:50,646 I request a female if you're gonna do that. 297 00:12:51,063 --> 00:12:52,356 Stop it. Stop. 298 00:12:52,439 --> 00:12:53,690 -Hey. Hey, hey, hey. -Ah, ah. 299 00:12:53,774 --> 00:12:54,900 -Get your paws off of me. -I feel something! 300 00:12:54,983 --> 00:12:56,360 -I feel something! -Show some class, Coach. 301 00:12:56,693 --> 00:12:58,820 -NICK: Get your paws off of me! -Ow! 302 00:12:58,904 --> 00:13:01,657 -Toothpick in my leg! -(FLUTE PLAYS DISCORDANT NOTES) 303 00:13:01,865 --> 00:13:03,450 Oh, dip. 304 00:13:04,368 --> 00:13:05,410 Ernie! 305 00:13:07,162 --> 00:13:08,705 Please apologize to Frondi. 306 00:13:10,582 --> 00:13:11,625 The flautist. 307 00:13:12,417 --> 00:13:14,127 -Uh... -The flute player. 308 00:13:14,378 --> 00:13:15,587 Oh. 309 00:13:17,089 --> 00:13:18,215 Sorry, Frondi. 310 00:13:20,008 --> 00:13:21,093 I should go. 311 00:13:24,847 --> 00:13:26,557 We'll take care of the charges and the damages. 312 00:13:26,640 --> 00:13:28,517 -We'll spare no expense. -No, we will not. No, we will not. 313 00:13:28,809 --> 00:13:30,727 -We will spare no expense. -No, we will not. 314 00:13:30,894 --> 00:13:33,021 So, yeah, I got promoted to vice principal. 315 00:13:33,105 --> 00:13:34,356 -VP. -Great. 316 00:13:34,439 --> 00:13:37,609 I have a bottle of soy sauce on my desk, so no more packets for me. 317 00:13:37,693 --> 00:13:39,570 Hey, you got a little roly poly bug on you, hmm? 318 00:13:40,696 --> 00:13:43,365 -Oh... I get it. -What? 319 00:13:43,448 --> 00:13:46,451 I wasn't born yesterday! You think we're on a walk of shame. 320 00:13:46,952 --> 00:13:49,830 -I didn't, but... -Congratulations. 321 00:13:50,122 --> 00:13:52,708 You spend your Sundays having cupcake parties 322 00:13:52,791 --> 00:13:54,585 at your beautiful house with your cute little 323 00:13:54,668 --> 00:13:56,712 half-Asian kid and your daddy diaper bag... 324 00:13:56,795 --> 00:13:58,755 I think someone might need a visit from the "rest police." 325 00:13:58,839 --> 00:14:01,633 Just because I don't have a husband or a baby or a house 326 00:14:01,717 --> 00:14:03,218 doesn't mean I'm not living right. 327 00:14:03,302 --> 00:14:05,053 -We're still growing and changing. -Yeah. 328 00:14:05,137 --> 00:14:07,347 And that's a good thing. Look at this hair. 329 00:14:08,223 --> 00:14:11,643 This is single-girl hair. This is adventure hair. 330 00:14:11,727 --> 00:14:15,189 This isn't boring, married, settled hair. 331 00:14:15,397 --> 00:14:18,358 This is... This is fun. We're fun. 332 00:14:18,442 --> 00:14:22,362 You know what I did last night? I got totally obliterated, 333 00:14:22,446 --> 00:14:25,908 and I made up a musical fable with a guy named Bearclaw, 334 00:14:25,991 --> 00:14:27,826 and it was better than sex. 335 00:14:28,243 --> 00:14:30,787 (SINGING) I'm a little fox, but I'm not that sly 336 00:14:30,871 --> 00:14:33,457 What can I say? I'm an honest little guy 337 00:14:34,541 --> 00:14:36,460 Well, I'm glad things are good... 338 00:14:36,543 --> 00:14:37,669 You know what, Genzlinger? 339 00:14:37,753 --> 00:14:40,130 I don't care what you think of me. 'Cause this is my journey. 340 00:14:40,547 --> 00:14:42,799 Welcome to my freaking journey. 341 00:14:42,883 --> 00:14:44,384 Great, I wish you luck... 342 00:14:44,468 --> 00:14:46,345 -You ready? -Yeah. Yeah, yeah. 343 00:14:49,348 --> 00:14:50,849 That's not Jenn. 344 00:14:52,476 --> 00:14:54,186 (SIGHS) Nope. 345 00:14:55,229 --> 00:14:56,772 This is not my house, okay? 346 00:14:57,064 --> 00:15:00,901 This is not a daddy diaper bag. This is a bag of sadness. 347 00:15:01,485 --> 00:15:04,363 -Because I am a party clown. -(SQUEAKS) 348 00:15:04,446 --> 00:15:06,365 I'm actually a musical party clown, okay? 349 00:15:06,448 --> 00:15:10,369 So no one's had a more shameful walk this morning than me. 350 00:15:11,703 --> 00:15:13,163 (SQUEAKS) 351 00:15:15,707 --> 00:15:17,835 -What happened to Jenn? -Thanks for bringing that up. 352 00:15:18,377 --> 00:15:20,045 Salt in the wound. She left me. 353 00:15:20,128 --> 00:15:21,922 You know what I did last night? I'm gonna tell you. 354 00:15:22,005 --> 00:15:24,174 I masturbated to pornography 355 00:15:24,258 --> 00:15:26,385 that I had to draw on the back of an envelope. 356 00:15:27,719 --> 00:15:28,762 -(CHUCKLES) -Mmm. 357 00:15:28,846 --> 00:15:31,014 -He's great with kids. -Who are you? 358 00:15:31,098 --> 00:15:32,975 I'm a Liza Minnelli impersonator. 359 00:15:33,809 --> 00:15:34,977 (SINGING) Ah... 360 00:15:35,102 --> 00:15:36,270 So... 361 00:15:40,566 --> 00:15:43,193 Ah, guys, look, I don't see much of the toothpick coming out. 362 00:15:43,402 --> 00:15:45,028 So, best move... 363 00:15:45,445 --> 00:15:47,531 Push it all the way in, and get it from the other side. 364 00:15:47,614 --> 00:15:49,825 -Am I right? You guys agree? -How could you guys do this to me? 365 00:15:49,908 --> 00:15:51,910 NICK: We didn't do anything. You embarrassed yourself. 366 00:15:51,994 --> 00:15:56,540 Actually, you embarrassed us. And you do it all the time, Coach. 367 00:15:56,623 --> 00:16:00,502 Like how you sit on the hood of your car when you pump gas into it. 368 00:16:00,586 --> 00:16:02,504 I mean, what, are you in Dukes of Hazzard, you idiot? 369 00:16:02,588 --> 00:16:05,299 I saw Isaiah Thomas do it on a poster once, and it was cool. 370 00:16:05,757 --> 00:16:07,050 And what are you laughing at, all right? 371 00:16:07,134 --> 00:16:08,760 -What? -You put ChapStick on like a little girl 372 00:16:08,844 --> 00:16:10,470 putting on lipstick for the first time. 373 00:16:10,554 --> 00:16:12,389 (CHUCKLING) It's way too much puckering. 374 00:16:13,223 --> 00:16:15,267 -Winston, you know what, you shut up. -Cold busted. 375 00:16:15,350 --> 00:16:16,560 You're the most embarrassing one of our friends by far. 376 00:16:16,643 --> 00:16:17,811 -With your singing. -Your outfits. 377 00:16:17,895 --> 00:16:18,896 -And the crystals. -Your mural. 378 00:16:18,979 --> 00:16:20,105 -The mustache. -Your fauxhawk. 379 00:16:20,189 --> 00:16:21,190 -With your bell. -Puzzles. 380 00:16:21,273 --> 00:16:24,484 -Your cat. -FYI... You guys live with the cat, too. 381 00:16:25,152 --> 00:16:26,945 But at least I get to reap the benefits. 382 00:16:27,029 --> 00:16:28,197 (CHUCKLES) 383 00:16:28,280 --> 00:16:29,615 -That. -(DOOR OPENS) 384 00:16:31,992 --> 00:16:33,535 -Ah. -(CHUCKLING) Oh, Oh. 385 00:16:33,702 --> 00:16:35,621 Look, it's not what it looks like, my man. 386 00:16:35,704 --> 00:16:37,581 Um, we're just trying to squeeze something out of my buddy. 387 00:16:37,664 --> 00:16:39,041 We'll be done when it comes out. 388 00:16:39,124 --> 00:16:40,250 (CLICKS TONGUE) 389 00:16:42,294 --> 00:16:43,670 COACH: Well, maybe it's not gonna work with May. 390 00:16:44,463 --> 00:16:45,672 She's too good for me. 391 00:16:45,756 --> 00:16:47,674 I should just go back to having soulless sex 392 00:16:47,758 --> 00:16:49,676 with beautiful women I share no emotional connection... 393 00:16:49,760 --> 00:16:51,178 -(SHOUTS) -Oh! 394 00:16:51,261 --> 00:16:52,346 All my hard work. 395 00:16:52,429 --> 00:16:55,432 May didn't start liking you because you play some dumb instrument. 396 00:16:55,807 --> 00:16:57,935 She started liking you because you're cocky. 397 00:16:58,018 --> 00:17:00,145 And you're funny. What, you're afraid of her 398 00:17:00,229 --> 00:17:02,564 because she plays the standing-up guitar? 399 00:17:02,648 --> 00:17:04,775 He's right, Coach, I don't know why we're trying so hard 400 00:17:04,858 --> 00:17:05,943 to make you fit in here. 401 00:17:06,026 --> 00:17:08,779 -You're Coach, sex in a sweat suit. -Yeah. 402 00:17:08,862 --> 00:17:11,114 If I've taught you one thing, it's lead out with confidence. 403 00:17:11,490 --> 00:17:13,367 Follow up with comedy. 404 00:17:14,076 --> 00:17:16,370 And number trey, your home run, your triple... 405 00:17:16,870 --> 00:17:18,080 Have great looks. 406 00:17:18,622 --> 00:17:20,707 I got 'em, and I passed them on to you. 407 00:17:21,083 --> 00:17:23,418 So get out there, you beautiful peacock. 408 00:17:23,961 --> 00:17:25,587 Shake your tail feathers. 409 00:17:25,671 --> 00:17:27,881 I mean, I'd rather not get these compliments with my pants down, 410 00:17:27,965 --> 00:17:29,341 but appreciate it. 411 00:17:29,883 --> 00:17:32,594 Paul, you don't have to do this if you don't want to. 412 00:17:32,678 --> 00:17:34,388 You don't have to clown for these people. 413 00:17:34,471 --> 00:17:35,472 Yes, you do. 414 00:17:35,848 --> 00:17:38,183 -She said... -Open yourself up to the journey. 415 00:17:38,267 --> 00:17:40,644 Look, if Taylor Swift can live alone in New York, 416 00:17:40,727 --> 00:17:42,104 just think what you can do. 417 00:17:43,647 --> 00:17:45,399 The only thing stopping you is you. 418 00:17:47,276 --> 00:17:48,527 Yeah. 419 00:17:49,695 --> 00:17:51,655 Ma'am, I will not clown for you today. 420 00:17:51,738 --> 00:17:53,156 Or any day thereafter. 421 00:17:55,075 --> 00:17:56,076 What are you doing? 422 00:17:56,159 --> 00:17:58,620 I am going on a journey. 423 00:17:58,704 --> 00:18:00,622 This is my freaking journey. 424 00:18:01,582 --> 00:18:02,666 (SQUEAKING) 425 00:18:03,208 --> 00:18:04,751 -We're taking back the morning. -(WHOOPS) 426 00:18:05,169 --> 00:18:06,461 JESS: Happy birthday to your little one. 427 00:18:14,261 --> 00:18:17,181 May, we run in different circles. 428 00:18:17,890 --> 00:18:19,433 My circle's not even really a circle. 429 00:18:19,516 --> 00:18:22,227 It's more of a swirling mass of idiots. 430 00:18:22,686 --> 00:18:24,229 But, uh, that's me. 431 00:18:24,313 --> 00:18:26,815 Yeah, you didn't have to come back in here to tell me you were an idiot. 432 00:18:26,899 --> 00:18:30,777 No. What I need to tell you is I like you. 433 00:18:31,695 --> 00:18:33,030 And that, um... 434 00:18:33,989 --> 00:18:35,490 And that I hate classical music. 435 00:18:35,908 --> 00:18:37,451 I'm sorry, I do... I hate it. 436 00:18:37,534 --> 00:18:39,578 I mean, there's so many better kinds of music now, it's... 437 00:18:39,661 --> 00:18:41,121 -Okay. -You know? 438 00:18:41,288 --> 00:18:42,706 But if you're playing it, I want to listen. 439 00:18:43,957 --> 00:18:45,709 -'Cause you mean a lot to me. -All right. 440 00:18:50,589 --> 00:18:53,091 I'm gonna play you a song, and if you can name it... 441 00:18:53,175 --> 00:18:55,052 -(SIGHS) -...then we can give this another shot. 442 00:18:55,135 --> 00:18:57,304 If you don't want to do this, just... It's... I'm fine. 443 00:18:57,387 --> 00:18:59,848 (PLAYS JOHNNY PEARSON'S "HEAVY ACTION") 444 00:19:13,153 --> 00:19:14,363 That's Monday Night Football! 445 00:19:14,738 --> 00:19:16,073 Yeah, I learned it for you. 446 00:19:20,953 --> 00:19:22,829 -All right. Oh. -Oh, sorry. 447 00:19:22,913 --> 00:19:24,122 That poked me. 448 00:19:25,832 --> 00:19:27,334 Okay. No, just don't touch it, don't touch it. 449 00:19:27,417 --> 00:19:28,418 Okay, okay, okay. 450 00:19:28,502 --> 00:19:29,545 -But okay. -Okay. 451 00:19:40,639 --> 00:19:42,349 -Los Angeles! -(SHOES SQUEAKING) 452 00:19:42,432 --> 00:19:46,478 We are sluts and we are clowns! But we are not losers! 453 00:19:46,562 --> 00:19:47,771 -We are not losers! -Yes! 454 00:19:47,938 --> 00:19:49,147 No, we're adventurers! 455 00:19:49,356 --> 00:19:51,483 Shame, shame, I know your name. 456 00:19:51,567 --> 00:19:53,527 Ah... Yo, Nicholas! 457 00:19:53,610 --> 00:19:57,114 Hey, Genzlinger! I miss you, man! Great shoes! 458 00:19:57,197 --> 00:19:58,615 Guess what, guys, I'm still here. 459 00:19:58,824 --> 00:20:00,158 Take that, Lyme's disease! 460 00:20:00,242 --> 00:20:02,786 Cecilia, what is that shirt? "The man, the legend"? 461 00:20:02,870 --> 00:20:04,454 Oh, I think you've met the legend. 462 00:20:05,080 --> 00:20:06,164 Hey, you guys want a ride? 463 00:20:06,248 --> 00:20:07,249 -Yeah! -Nah! 464 00:20:07,332 --> 00:20:08,375 No. 465 00:20:08,959 --> 00:20:10,669 No, we've made it this far. 466 00:20:10,836 --> 00:20:12,296 We're just gonna carry on through. 467 00:20:12,379 --> 00:20:13,839 -Yeah, that's right, that's right. -Yeah. 468 00:20:13,922 --> 00:20:15,257 Take that, City of Angels! 469 00:20:15,883 --> 00:20:17,426 For the true angels are we! 470 00:20:17,509 --> 00:20:18,510 Yes! 471 00:20:18,594 --> 00:20:20,470 Charisma, we didn't waste your blow-out! 472 00:20:20,554 --> 00:20:23,849 I know we are having a moment here. Just take it down a notch, Jess. 473 00:20:24,057 --> 00:20:25,267 (ELEVATOR DINGS) 474 00:20:25,350 --> 00:20:26,351 Oh, thank God we made it. 475 00:20:26,435 --> 00:20:27,519 BEARCLAW: Uh, Jess. 476 00:20:28,020 --> 00:20:30,439 You forgot your purse. I didn't look inside. 477 00:20:30,689 --> 00:20:32,274 (WHISPERING) But I did feel around. 478 00:20:32,357 --> 00:20:33,483 Thanks, Bearclaw. 479 00:20:34,610 --> 00:20:35,819 (UKULELE PLAYING) 480 00:20:37,070 --> 00:20:38,822 (SINGING) The forest is very lonely 481 00:20:38,906 --> 00:20:40,866 For a thing like he 482 00:20:40,949 --> 00:20:42,993 (SINGING) I'm a gay wolf 483 00:20:43,076 --> 00:20:44,786 (SINGING) He's a gay wolf 484 00:20:45,579 --> 00:20:46,914 The creatures of the forest... 485 00:20:46,997 --> 00:20:48,081 COACH: No, don't go out there, don't. 486 00:20:48,165 --> 00:20:49,166 ...are set in their ways 487 00:20:49,249 --> 00:20:50,250 Oh. 488 00:20:50,334 --> 00:20:53,587 It's very hard to be an animal gay 489 00:20:53,670 --> 00:20:54,671 Today 490 00:20:55,047 --> 00:20:57,883 -This is super embarrassing. -Yeah. 491 00:20:57,966 --> 00:20:58,967 Today 492 00:20:59,051 --> 00:21:00,844 (HOWLS) 493 00:21:00,928 --> 00:21:02,095 It's why I didn't want to come out here. 494 00:21:03,805 --> 00:21:06,350 We should go to a minor next to really feel the sadness 495 00:21:06,433 --> 00:21:07,476 -and isolation. -No. 496 00:21:07,559 --> 00:21:08,769 Yeah, he just wants to be accepted, May. 497 00:21:08,852 --> 00:21:10,270 Yeah, got it, love that. 498 00:21:10,938 --> 00:21:12,731 JESS: (SINGING) He runs with the pack 499 00:21:13,232 --> 00:21:14,733 All day long 500 00:21:14,816 --> 00:21:16,109 Ah, this is too much. 501 00:21:16,193 --> 00:21:18,820 Inside of him is a sad, sad song 502 00:21:18,904 --> 00:21:22,824 He's a gay wolf all alone 503 00:21:23,534 --> 00:21:24,785 But wait 504 00:21:25,077 --> 00:21:27,412 I'm a gay wolf, too 505 00:21:27,829 --> 00:21:31,375 Would you like to eat some wolf Chinese food? 506 00:21:31,875 --> 00:21:34,002 Only if it's gay 507 00:21:34,795 --> 00:21:38,632 -Clap now. Clap now. Thank you. -(SCATTERED CLAPPING) 38605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.