All language subtitles for New.Girl.S04E11.LAXmas.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MiU_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:05,380 (SINGING) Gingy, who did you harm? 2 00:00:05,464 --> 00:00:08,926 Gingy, who ate your arm? 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,719 GINGERBREAD MAN: It was... 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,055 Santa! 5 00:00:13,138 --> 00:00:14,306 (THUNDER RUMBLES) 6 00:00:14,389 --> 00:00:16,517 -No! -This is pretty dark. 7 00:00:16,600 --> 00:00:17,851 We will rescue you, Gingy! 8 00:00:17,935 --> 00:00:19,520 Wait till they get to the North Pole 9 00:00:19,603 --> 00:00:22,606 to avenge his death and take it way too far. 10 00:00:22,689 --> 00:00:24,775 Santa's been a bad boy, and that's not right 11 00:00:24,858 --> 00:00:27,611 The white-bearded devil's gonna die tonight! 12 00:00:27,694 --> 00:00:29,780 But I'm proud of them. They worked really hard on it. 13 00:00:29,863 --> 00:00:31,532 (SCREAMING) 14 00:00:31,615 --> 00:00:33,534 Do you want to visit the prop closet? 15 00:00:33,617 --> 00:00:35,702 (SCREAMING CONTINUES) 16 00:00:37,704 --> 00:00:39,831 (DOOR OPENS) 17 00:00:41,250 --> 00:00:42,501 (FOSTER SOBS LOUDLY) 18 00:00:42,584 --> 00:00:44,503 Okay, just two more hours, 19 00:00:44,586 --> 00:00:47,422 and then it's ten days down a wine bottle. 20 00:00:48,674 --> 00:00:50,217 -(DOOR OPENS, CLOSES) -(GIGGLES) 21 00:00:50,300 --> 00:00:51,718 Oh, my gosh. 22 00:00:51,802 --> 00:00:54,596 All this sneaking around, I feel like gay guys in the '50s. 23 00:00:54,680 --> 00:00:57,224 I can't believe you're going to London tonight. 24 00:00:57,307 --> 00:00:59,017 I'm gonna miss you so much. 25 00:00:59,101 --> 00:01:00,477 -Come with me. -What? 26 00:01:00,561 --> 00:01:01,895 Spend Christmas with my family in London. 27 00:01:01,979 --> 00:01:05,190 That's, like, skipping seven relationship steps. 28 00:01:05,274 --> 00:01:07,484 -What do you mean? -Do you really want your whole family 29 00:01:07,568 --> 00:01:10,654 to meet the weird American girl that you're making out with 30 00:01:10,737 --> 00:01:12,698 in a prop closet who's also your boss? 31 00:01:12,781 --> 00:01:14,116 Yeah. 32 00:01:14,199 --> 00:01:15,492 Everything's been going really, really well. 33 00:01:15,576 --> 00:01:16,785 What if I use the wrong fork? 34 00:01:16,869 --> 00:01:18,495 You won't use the wrong fork, 35 00:01:18,579 --> 00:01:20,622 'cause I'll make sure that you-you don't. 36 00:01:20,706 --> 00:01:21,874 No, it'll be very casual. 37 00:01:21,957 --> 00:01:23,458 And I don't care what they think, 38 00:01:23,542 --> 00:01:24,585 'cause I like you, and I want 39 00:01:24,668 --> 00:01:26,461 to spend Christmas with you in London. 40 00:01:26,545 --> 00:01:28,463 I've never been to Europe. I... 41 00:01:28,547 --> 00:01:29,798 We'll stroll through Hyde Park, 42 00:01:29,882 --> 00:01:31,675 empty townhouses owned by Russian billionaires. 43 00:01:31,758 --> 00:01:33,343 We're gonna go to Big Ben. 44 00:01:33,427 --> 00:01:34,928 I'll take you on-on the wheel, the Eye. 45 00:01:35,012 --> 00:01:36,513 We'll eat cheese on the wheel and-and make out. 46 00:01:36,597 --> 00:01:39,057 Uh, we're gonna ride black taxicabs, even to places 47 00:01:39,141 --> 00:01:40,684 where we don't need to go and we're not invited. 48 00:01:40,767 --> 00:01:43,520 -Yes! Yes! Yes! -Yes! 49 00:01:43,604 --> 00:01:45,147 (BOTH LAUGH) 50 00:01:46,899 --> 00:01:49,443 Okay, Alan. 51 00:01:49,526 --> 00:01:52,112 You did your best. 52 00:01:58,452 --> 00:02:00,871 Why did I agree to ride to the airport with everyone? 53 00:02:00,954 --> 00:02:02,664 I'm an aspiring millionaire. 54 00:02:02,748 --> 00:02:04,124 I should be taking a Town Car, 55 00:02:04,208 --> 00:02:06,710 not packed six-deep like a Hasidic family 56 00:02:06,793 --> 00:02:08,086 going to the bulk foods store. 57 00:02:08,170 --> 00:02:10,547 Relax, Schmidt. We're all riding together 58 00:02:10,631 --> 00:02:11,965 so that we can hang out 59 00:02:12,049 --> 00:02:14,176 before we all go to our magical destinations. 60 00:02:14,259 --> 00:02:16,094 Magical? I'm going back home to Long Island, 61 00:02:16,178 --> 00:02:17,888 the birthplace of the female crew cut. 62 00:02:17,971 --> 00:02:19,723 Yeah, and I'm going all the way to New York because my mom 63 00:02:19,806 --> 00:02:22,309 wants to hand-deliver a Christmas card to Matt Lauer. 64 00:02:22,392 --> 00:02:23,977 But you, Jess, 65 00:02:24,061 --> 00:02:25,145 you're going... 66 00:02:25,229 --> 00:02:26,522 BOTH: To London! 67 00:02:26,605 --> 00:02:27,940 (COCKNEY ACCENT) 'Ello, guvnor. 68 00:02:28,023 --> 00:02:29,691 You got to stop it with that accent. 69 00:02:29,775 --> 00:02:31,860 -Fancy a tickle? -Borderline racist. 70 00:02:31,944 --> 00:02:33,654 Check it out. I'm coming in hot with gifts for the family. 71 00:02:33,737 --> 00:02:35,864 -I'm ready for anything. -Is that a wallet necklace? 72 00:02:35,948 --> 00:02:37,574 Yeah, so I don't get pickpocketed. 73 00:02:37,658 --> 00:02:39,743 Smart. Keep that money away from them Gypsies. 74 00:02:39,826 --> 00:02:41,495 Are you nervous about meeting his family? 75 00:02:41,578 --> 00:02:42,871 No, no. Yes. 76 00:02:42,955 --> 00:02:44,289 All right, here's the plan. 77 00:02:44,373 --> 00:02:45,541 We're at O'Hare at 8:00, 78 00:02:45,624 --> 00:02:48,168 O'Leary's at 9:00, we're drunk by 6:00. 79 00:02:48,252 --> 00:02:50,087 See what I did there? We're dinking on the plane. 80 00:02:50,170 --> 00:02:52,381 (LAUGHS) Man, I love Christmas Eve Eve at O'Leary's. 81 00:02:52,464 --> 00:02:54,424 I always get laid. See, here, 82 00:02:54,508 --> 00:02:55,509 I'm a six, sixish. 83 00:02:55,592 --> 00:02:56,802 Uh, but I'm a Chicago ten. 84 00:02:56,885 --> 00:02:58,762 Yeah. I'm a six, man? Maybe a little higher. 85 00:02:58,846 --> 00:03:00,180 -Seven. -But I'm... I'm a seven, thank you. 86 00:03:00,264 --> 00:03:01,890 Plus Nick is dating Kai now, 87 00:03:01,974 --> 00:03:03,600 which means I'm getting the butt. 88 00:03:03,684 --> 00:03:05,352 I'm getting all the butt. 89 00:03:05,435 --> 00:03:07,104 I made you guys some snack bags. 90 00:03:07,187 --> 00:03:08,772 -Oh, thank you. -Oh. 91 00:03:08,856 --> 00:03:10,774 You're like my mom, but in ways I can appreciate. 92 00:03:10,858 --> 00:03:13,443 Hey, Coach, what's taking you so long? 93 00:03:13,527 --> 00:03:16,613 There he is. 94 00:03:16,697 --> 00:03:17,906 COACH: I know what you're all thinking. 95 00:03:17,990 --> 00:03:19,741 You think I'm selfish for going on vacation 96 00:03:19,825 --> 00:03:21,785 instead of going to Detroit to see my family. 97 00:03:21,869 --> 00:03:23,161 Not thinking that, very defensive. 98 00:03:23,245 --> 00:03:25,747 -I live with a million people. -Four people. 99 00:03:25,831 --> 00:03:28,000 There are going to be a million people at my mother's house. 100 00:03:28,083 --> 00:03:30,252 I need some me time. And yes, I will be sad to miss 101 00:03:30,335 --> 00:03:32,754 my baby niece and all of her Christmas joy, 102 00:03:32,838 --> 00:03:34,631 but I've made a decision that I'm happy with, 103 00:03:34,715 --> 00:03:37,467 and it hasn't been giving me stomach pains. 104 00:03:37,551 --> 00:03:38,760 -You seem really great. -Yeah. 105 00:03:38,844 --> 00:03:40,596 -I feel good. -Can we please go? 106 00:03:40,679 --> 00:03:42,264 -Yeah! -Let's go to the airport! 107 00:03:42,347 --> 00:03:43,473 BOTH: Christmas! 108 00:03:43,557 --> 00:03:45,100 (WHOOPING) 109 00:03:50,856 --> 00:03:52,065 -I'm getting in. -No, no, no, no. 110 00:03:52,149 --> 00:03:54,193 -Too late. -Okay. 111 00:03:54,276 --> 00:03:56,445 Oh, yeah. 112 00:03:56,528 --> 00:03:57,654 Loving the new Ford Fusion! 113 00:03:57,738 --> 00:03:59,698 -You don't stink at all, man. -Nice. 114 00:03:59,781 --> 00:04:02,618 -Are you wet? -Just my bottom. 115 00:04:02,701 --> 00:04:05,621 Check out how roomy this is. You could open a hat store in here. 116 00:04:05,704 --> 00:04:07,247 -Why would I do that? -That tree's cool. 117 00:04:07,331 --> 00:04:10,042 -What's it doing? -It coaches you to drive more efficiently. 118 00:04:10,125 --> 00:04:11,668 Oh, look at that. Your name is Coach. That's fun. 119 00:04:11,752 --> 00:04:13,670 I don't know why that's fun to me, but it is. 120 00:04:13,754 --> 00:04:15,005 Pretty funny, I... 121 00:04:15,088 --> 00:04:17,508 Hey, Outside Dave, will you take a holiday picture? 122 00:04:17,591 --> 00:04:18,842 Well, I'd prefer to paint you, 123 00:04:18,926 --> 00:04:21,053 but it appears time is pressed against us. 124 00:04:21,136 --> 00:04:23,055 -(GROANS) -(SCHMIDT CRIES OUT) 125 00:04:23,138 --> 00:04:26,391 All right. Let me get a good filter. 126 00:04:26,475 --> 00:04:27,476 Okay, now pretend 127 00:04:27,559 --> 00:04:28,769 you're really thirsty, 128 00:04:28,852 --> 00:04:30,812 but the only thing that can quench your thirst 129 00:04:30,896 --> 00:04:33,440 is the tears from a golden retriever. Go. 130 00:04:33,524 --> 00:04:35,275 Oh, that's good. 131 00:04:35,359 --> 00:04:38,111 And... Got it. 132 00:04:38,195 --> 00:04:40,697 MAN: (OVER P.A.) Welcome to Los Angeles International Airport. 133 00:04:40,781 --> 00:04:42,658 (ANNOUNCEMENT CONTINUES INDISTINCTLY) 134 00:04:42,741 --> 00:04:45,035 I don't know where Santa goes 135 00:04:45,118 --> 00:04:48,080 11 months of the year 136 00:04:48,163 --> 00:04:50,666 -I just know I love you so -(LOUD CLAMORING) 137 00:04:50,749 --> 00:04:53,126 And Christmastime is here 138 00:04:53,210 --> 00:04:55,879 -It's cold outside... -Excuse me, what's going on? 139 00:04:55,963 --> 00:04:57,840 Midwest storm! Everything's delayed! 140 00:04:57,923 --> 00:04:59,675 God have mercy on us all. 141 00:05:00,384 --> 00:05:01,426 Ow! Ow! 142 00:05:01,510 --> 00:05:03,345 Move, white bitch! 143 00:05:08,350 --> 00:05:09,476 (LINE BEEPS) 144 00:05:09,560 --> 00:05:11,520 Ryan, hi. (SIGHS) 145 00:05:11,603 --> 00:05:12,938 My flight's delayed. 146 00:05:13,021 --> 00:05:15,858 Please tell your parents this is not like me. 147 00:05:15,941 --> 00:05:16,942 I am never late. 148 00:05:17,025 --> 00:05:18,902 On time or naked is what I always say. 149 00:05:18,986 --> 00:05:20,571 I've never said that. (CHUCKLES) 150 00:05:20,654 --> 00:05:22,865 I'll be fully clothed, but late. 151 00:05:22,948 --> 00:05:24,157 I'll talk to you later. 152 00:05:24,241 --> 00:05:26,535 Okay, I got this. Coach, your flight's okay. 153 00:05:26,618 --> 00:05:28,036 Thanks, Jess. I'm going to go find 154 00:05:28,120 --> 00:05:30,914 a charging station so I can, uh, call my niece before Hawaii. 155 00:05:30,998 --> 00:05:33,917 Everyone stop looking at me! 156 00:05:34,001 --> 00:05:35,919 Cece and Schmidt, you're on the red-eye. 157 00:05:36,003 --> 00:05:37,921 The red-eye? What do I look like, a 24-year-old 158 00:05:38,005 --> 00:05:39,965 who's too afraid to break up with his college girlfriend? 159 00:05:40,048 --> 00:05:42,050 I mean, thank you for this. 160 00:05:42,134 --> 00:05:44,469 Nick and Winston, I got you guys. 161 00:05:44,553 --> 00:05:45,596 Next. 162 00:05:45,679 --> 00:05:47,681 -Hi. -Hi. 163 00:05:47,764 --> 00:05:50,809 First and foremost, I'd like to wish you a very merry Christmas. 164 00:05:51,768 --> 00:05:52,769 Next. 165 00:05:52,853 --> 00:05:54,271 Uh, right. (CHUCKLES) 166 00:05:54,354 --> 00:05:56,773 Um, my friends are trying to get on the Chicago flight. 167 00:05:56,857 --> 00:05:58,400 Uh, Winston Bishop and Nick Miller. 168 00:05:58,483 --> 00:06:00,569 Yeah, standby, tenth and 11th on the list. 169 00:06:00,652 --> 00:06:03,071 I really appreciate that, but... 170 00:06:03,155 --> 00:06:05,199 is there any way you could get... 171 00:06:05,282 --> 00:06:07,409 Nope. And now they're 12th and 13th. 172 00:06:07,492 --> 00:06:09,494 I'm sorry. I was... 173 00:06:09,578 --> 00:06:11,622 Don't apologize. 14, 15. 174 00:06:11,705 --> 00:06:13,290 I didn't apologize. I was... 175 00:06:13,373 --> 00:06:15,918 -16, 17. -Sir. 176 00:06:16,001 --> 00:06:17,503 You seem like a reasonable person. 177 00:06:17,586 --> 00:06:18,754 I'm not and you're at 18 and 19. 178 00:06:18,837 --> 00:06:20,088 -Okay... You know what? -(BLOWS RASPBERRY) 179 00:06:20,172 --> 00:06:21,840 You want mean, I'll give you mean. 180 00:06:21,924 --> 00:06:23,842 I hope your mom falls down the stairs 181 00:06:23,926 --> 00:06:25,219 and she hurts parts of herself. 182 00:06:25,302 --> 00:06:27,930 I hate my mom. Back to 16 and 17. 183 00:06:28,013 --> 00:06:30,224 -Thank you. -Don't thank me. 18, 19. 184 00:06:30,307 --> 00:06:31,558 It's Christmas. 185 00:06:31,642 --> 00:06:33,310 Oh, I didn't know that. 186 00:06:33,393 --> 00:06:35,437 I thought they just did a black version of Annie for no reason. 187 00:06:35,521 --> 00:06:36,605 20, 21. 188 00:06:36,688 --> 00:06:37,856 -You... -22, 23. 189 00:06:37,940 --> 00:06:39,024 -But... -24, 25. 190 00:06:39,107 --> 00:06:40,651 -Sir. -They're on the wing, dear. 191 00:06:40,734 --> 00:06:43,320 Next. 192 00:06:43,403 --> 00:06:45,739 No. Next. 193 00:06:45,822 --> 00:06:47,491 -(LOUD CLAMORING) -WOMAN: Stop pushing. 194 00:06:48,951 --> 00:06:50,744 MAN: (OVER P.A.) Flight 202 to Dallas-Fort Worth cancelled. 195 00:06:50,827 --> 00:06:52,204 (GROANS) 196 00:06:52,287 --> 00:06:53,956 Hey, let's wait in the first-class lounge, 197 00:06:54,039 --> 00:06:55,415 like the other HBO GO subscribers. 198 00:06:55,499 --> 00:06:57,584 -You're a member? -Cece, I grew up on the mean streets 199 00:06:57,668 --> 00:07:01,213 of Long Island, just gazing up at the Manhattan city skyline, 200 00:07:01,296 --> 00:07:03,257 thinking, "You know what, one day, I'm gonna get there." 201 00:07:03,340 --> 00:07:06,134 That first-class lounge is my Manhattan. 202 00:07:06,218 --> 00:07:07,970 "Greatest discovery of all time 203 00:07:08,053 --> 00:07:10,681 "is that a person can change his future 204 00:07:10,764 --> 00:07:13,851 "by merely changing his attitude." 205 00:07:13,934 --> 00:07:15,811 Oprah Winfrey. 206 00:07:18,105 --> 00:07:20,023 Sir, may I help you? Are you a member? 207 00:07:20,107 --> 00:07:21,775 I just had an incredible layover. 208 00:07:21,859 --> 00:07:23,902 Flew in from Istanbul. I just need to lay down for a while. 209 00:07:23,986 --> 00:07:26,071 -I'm a little... Okay? -Certainly. Uh, do you have 210 00:07:26,154 --> 00:07:27,990 a first-class ticket or a membership card? 211 00:07:28,073 --> 00:07:29,199 Do I have a... A membership card? 212 00:07:29,283 --> 00:07:30,659 Let me ask you something. I tend to, uh... 213 00:07:30,742 --> 00:07:31,952 Tend to deal with, uh, 214 00:07:32,035 --> 00:07:33,203 -Sarah Beth. -I'm not aware of a Sarah Beth, sir. 215 00:07:33,287 --> 00:07:34,788 The last time I talked to her, 216 00:07:34,872 --> 00:07:35,998 she was suffering from the diabetes. 217 00:07:36,081 --> 00:07:37,624 Is she still on the inhaler? 218 00:07:37,708 --> 00:07:39,001 -Uh... -Did she pass? 219 00:07:39,084 --> 00:07:40,419 She passed, didn't she? 220 00:07:40,502 --> 00:07:42,045 -I'm afraid I... -I'm gonna need a minute. 221 00:07:42,129 --> 00:07:43,714 I'm just gonna go inside, sit down, just kind of take... 222 00:07:43,797 --> 00:07:45,883 -Are you a member, sir? -Am I a mem... 223 00:07:45,966 --> 00:07:47,718 Can we just get two guest passes, please? 224 00:07:47,801 --> 00:07:48,969 -Of course. -Thank you. 225 00:07:49,052 --> 00:07:51,847 -That's a real thing, guest passes? -Yes, sir. 226 00:07:51,930 --> 00:07:54,057 Okay. It's a debit card. 227 00:07:54,141 --> 00:07:55,601 Is Ro-Ro done yet? Damn. 228 00:07:55,684 --> 00:07:58,437 Okay, uh, have her call me, but m-my phone's about to d... 229 00:07:58,520 --> 00:07:59,646 (LINE BEEPS) 230 00:07:59,730 --> 00:08:01,481 My ph... Hello? 231 00:08:01,565 --> 00:08:02,941 Damn it. 232 00:08:03,025 --> 00:08:04,985 Really? Phone and a laptop? 233 00:08:05,068 --> 00:08:06,320 You're playing solitaire? 234 00:08:06,403 --> 00:08:07,946 Is that a keyboard? 235 00:08:08,030 --> 00:08:09,865 Dude, come on! 236 00:08:09,948 --> 00:08:12,075 Why we should've taken trains. 237 00:08:12,159 --> 00:08:14,995 The sky's too fickle. It's the play place for butterflies. 238 00:08:15,078 --> 00:08:16,622 JESS: "Can't wait to see you. 239 00:08:16,705 --> 00:08:17,873 "House at the end of the lane"? 240 00:08:17,956 --> 00:08:19,958 Oh, no, no, no, no. 241 00:08:21,168 --> 00:08:23,629 -Oh, no, no, no, no. -What? 242 00:08:23,712 --> 00:08:25,422 This is where Ryan lives. 243 00:08:25,506 --> 00:08:27,007 -Whoa! -What? 244 00:08:27,090 --> 00:08:29,927 -It's a gorgeous mansion. -He said it was casual. 245 00:08:30,010 --> 00:08:33,055 Does "casual" mean something very different in England? 246 00:08:33,138 --> 00:08:35,933 Like... Like "we own England"? 247 00:08:36,016 --> 00:08:37,226 That's some McDuck money! 248 00:08:37,309 --> 00:08:39,853 -That's "do whatever I want" money. -Exactly. 249 00:08:39,937 --> 00:08:41,939 You better learn how to ride a polo horse. 250 00:08:42,022 --> 00:08:43,941 It's actually a polio horse. 251 00:08:44,024 --> 00:08:45,734 Uh, originally they were bred as helper horses 252 00:08:45,817 --> 00:08:48,111 for people with polio, but I don't think anything 253 00:08:48,195 --> 00:08:50,072 of what I just said was correct, so... 254 00:08:50,155 --> 00:08:52,699 What is... Are you all right? 255 00:08:52,783 --> 00:08:53,992 Hey. My flight's delayed. 256 00:08:54,076 --> 00:08:55,285 Might not even meet his very rich family. 257 00:08:55,369 --> 00:08:57,955 Anyway, you guys should go to your-your gate. 258 00:08:58,038 --> 00:09:01,583 Get out of here, you Christmas... Packages. 259 00:09:01,667 --> 00:09:04,002 -All right. Merry Christmas. -Okay. All right, let's... Yeah. 260 00:09:04,086 --> 00:09:05,587 -Okay. Yeah. -All of that good stuff. 261 00:09:05,671 --> 00:09:07,506 -See you later. -Safe travels. 262 00:09:07,589 --> 00:09:08,799 (CELL PHONE CHIMES) 263 00:09:08,882 --> 00:09:10,259 (SIGHS) 264 00:09:11,885 --> 00:09:13,387 (CELL PHONE CHIMES) 265 00:09:13,470 --> 00:09:16,682 Is that a falcon wearing a necklace? 266 00:09:22,104 --> 00:09:23,313 Can I help you? 267 00:09:23,397 --> 00:09:24,398 Sir... 268 00:09:24,481 --> 00:09:26,358 I'd like the strongest drink you have, 269 00:09:26,441 --> 00:09:28,777 and also a wine spritzer on the side 270 00:09:28,861 --> 00:09:30,988 in case I don't like it. 271 00:09:31,071 --> 00:09:32,406 (MOUTHS) Thank you. 272 00:09:32,489 --> 00:09:35,242 MAN: Looks like somebody's not so merry. 273 00:09:37,411 --> 00:09:38,829 Come on. 274 00:09:38,912 --> 00:09:40,122 Are you... 275 00:09:40,205 --> 00:09:42,124 (CHUCKLES SOFTLY) 276 00:09:42,207 --> 00:09:44,001 Okay, um... That's silly. 277 00:09:44,084 --> 00:09:45,752 I really want this to be true. 278 00:09:45,836 --> 00:09:47,379 What seems to be troubling you? 279 00:09:47,462 --> 00:09:49,590 I just found out that my boyfriend is... Is really rich, 280 00:09:49,673 --> 00:09:52,009 and there's no way his parents are gonna like me, 281 00:09:52,092 --> 00:09:53,510 and he's... Well, have you ever 282 00:09:53,594 --> 00:09:55,387 thought that the world is just full of sloths, 283 00:09:55,470 --> 00:09:57,431 and then one day this beautiful lion walks in? 284 00:09:57,514 --> 00:09:59,558 Actually, you've probably never thought that way, Santa. 285 00:09:59,641 --> 00:10:01,852 Can I just go ahead and call you Santa? 286 00:10:01,935 --> 00:10:04,521 Anyway, should I just bail on this trip? 287 00:10:04,605 --> 00:10:06,190 Hmm, sounds complicated. 288 00:10:06,273 --> 00:10:07,816 -Yeah. -Why don't you 289 00:10:07,900 --> 00:10:09,318 come with me to the family bathroom, 290 00:10:09,401 --> 00:10:11,945 sit on my lap, and I'll give you 291 00:10:12,029 --> 00:10:14,239 the sleigh ride you'll never forget? 292 00:10:14,323 --> 00:10:15,657 What? Santa! 293 00:10:15,741 --> 00:10:16,992 North Pole. 294 00:10:17,075 --> 00:10:18,410 Player for life. 295 00:10:18,493 --> 00:10:19,578 Get out of here! 296 00:10:19,661 --> 00:10:22,748 Pervert Santa! No cookies for you here, 297 00:10:22,831 --> 00:10:23,957 you white-bearded freak! 298 00:10:24,041 --> 00:10:26,001 Well, well, well. 299 00:10:26,084 --> 00:10:27,836 If it isn't ol' Bangs LaRue. 300 00:10:27,920 --> 00:10:30,672 Don't test me, sweetie. I'll put your head in a trash can. 301 00:10:30,756 --> 00:10:31,882 Wow. 302 00:10:31,965 --> 00:10:33,175 (CHUCKLES) 303 00:10:33,258 --> 00:10:36,053 You and I are gonna drink. 304 00:10:36,136 --> 00:10:39,097 Wow, this place is just so amazing. 305 00:10:39,181 --> 00:10:40,224 You got to feel this pillow. 306 00:10:40,307 --> 00:10:41,850 Look at this thing. This is the pillow 307 00:10:41,934 --> 00:10:44,561 that all the other pillows want to have sex with. 308 00:10:45,270 --> 00:10:47,689 Nice. Look at that guy. 309 00:10:47,773 --> 00:10:50,192 Bet he's the kind of guy who takes one bite of lobster 310 00:10:50,275 --> 00:10:52,277 and just throws the rest of it in the trash. 311 00:10:52,361 --> 00:10:54,071 I'd love to do that, just once. 312 00:10:54,154 --> 00:10:55,781 Stupid trash lobster. 313 00:10:56,865 --> 00:10:59,868 He's coming over. Hello, sir. 314 00:10:59,952 --> 00:11:01,203 First time in the lounge? 315 00:11:01,286 --> 00:11:02,663 (CHUCKLES) Uh... 316 00:11:02,746 --> 00:11:04,122 What's that, now? 317 00:11:04,206 --> 00:11:06,208 Come on. Why would you say that? 318 00:11:06,291 --> 00:11:07,835 Because of all the pillow squeezing. 319 00:11:07,918 --> 00:11:10,587 I get it. I get it. I was like you once. 320 00:11:11,171 --> 00:11:12,172 Where are you from? 321 00:11:12,256 --> 00:11:13,382 I'm from New York. 322 00:11:13,465 --> 00:11:14,591 Uh, Manhattan, of course. 323 00:11:14,675 --> 00:11:17,135 Mainly the money and museum district. 324 00:11:17,219 --> 00:11:18,220 I can see the Central Park horses 325 00:11:18,303 --> 00:11:20,013 defecating from my window. 326 00:11:20,097 --> 00:11:22,140 (CHUCKLES) That's funny. So can I. 327 00:11:23,100 --> 00:11:24,726 -Robert Goodwin. -All right. 328 00:11:24,810 --> 00:11:25,894 -Schmidt. -Mind if I sit? 329 00:11:25,978 --> 00:11:28,230 Please, go ahead. 330 00:11:28,313 --> 00:11:29,398 WOMAN: (OVER P.A.) Due to increased security, 331 00:11:29,481 --> 00:11:31,275 please have your picture I.D. ready. 332 00:11:31,358 --> 00:11:32,734 All right, here's what we got to do. 333 00:11:32,818 --> 00:11:35,279 We got to convince a bunch of people not to fly, 334 00:11:35,362 --> 00:11:37,281 and then we're at the top of the list. 335 00:11:37,364 --> 00:11:38,949 It's foolproof... Unless it doesn't work. 336 00:11:39,032 --> 00:11:41,493 Then it didn't work, so I think we got 337 00:11:41,577 --> 00:11:44,621 a 50-50 chance to do it, so let's do it. 338 00:11:44,705 --> 00:11:46,623 (BOTH LAUGH) 339 00:11:46,707 --> 00:11:48,166 Wait. 340 00:11:48,250 --> 00:11:49,334 Ah, yeah, yeah. 341 00:11:49,418 --> 00:11:51,170 -Yeah, let's go. -Yeah. 342 00:11:51,253 --> 00:11:53,213 What's up, boys? Those are the guys 343 00:11:53,297 --> 00:11:55,090 I was just drinking with at the bar. 344 00:11:55,174 --> 00:11:56,967 Are you sure you guys 345 00:11:57,050 --> 00:11:58,177 can fly a plane? 346 00:11:58,260 --> 00:11:59,636 I'm sure it's not a big deal. 347 00:11:59,720 --> 00:12:02,055 I bet the weed will offset the booze. 348 00:12:02,139 --> 00:12:03,974 Ah, hey there, precious. 349 00:12:04,057 --> 00:12:05,267 Yeah, you're quiet now, 350 00:12:05,350 --> 00:12:06,768 but when that air pressure hits you, 351 00:12:06,852 --> 00:12:07,895 you're gonna be screaming 352 00:12:07,978 --> 00:12:09,271 like a cat in the dishwasher. 353 00:12:09,354 --> 00:12:10,731 And I won't stop you. 354 00:12:10,814 --> 00:12:12,316 This could be it, so... 355 00:12:12,399 --> 00:12:14,526 If we all die on this plane, was it worth it? 356 00:12:14,610 --> 00:12:16,153 I say yeah, let's get to Chicago. 357 00:12:16,236 --> 00:12:19,156 Who cares? It's snowing there. 358 00:12:19,239 --> 00:12:20,532 (YELLS IN PAIN) You gonna bite me? 359 00:12:20,616 --> 00:12:22,951 When we get on the plane, I'm gonna bite you back. 360 00:12:23,035 --> 00:12:27,080 Breast-feeding is a... Very sensitive subject for me. 361 00:12:27,164 --> 00:12:28,540 I can help who's next. Sir? 362 00:12:28,624 --> 00:12:30,542 -Uh, sir, he doesn't work here. -Oh, yes, I do. 363 00:12:30,626 --> 00:12:31,710 Uh, no, you... 364 00:12:31,793 --> 00:12:32,920 Oh, I'm sorry. Your flight's been canceled. 365 00:12:33,003 --> 00:12:34,296 The flight has not been canceled. 366 00:12:34,379 --> 00:12:35,506 -Flight's been canceled. -Security! 367 00:12:35,589 --> 00:12:37,132 Security! Please get this woman out of here! 368 00:12:37,216 --> 00:12:39,176 -Please get this man... -She's wearing a fake outfit. 369 00:12:39,259 --> 00:12:40,802 You know what? I don't know... 370 00:12:40,886 --> 00:12:41,970 Debbie, don't start with me. You're in a mood. 371 00:12:42,054 --> 00:12:43,096 Oh... 372 00:12:43,180 --> 00:12:44,890 And then he sent me this text. 373 00:12:44,973 --> 00:12:47,518 Oh, my God. Where's Anna and Mr. Bates? 374 00:12:47,601 --> 00:12:49,228 -Do you watch Downton? -Yeah. 375 00:12:49,311 --> 00:12:50,562 I know it's a soap opera, but I like it. 376 00:12:50,646 --> 00:12:52,356 JESS: It's not even about the money. 377 00:12:52,439 --> 00:12:54,149 -That's big. -It's like every new piece 378 00:12:54,233 --> 00:12:55,359 of information I get about him 379 00:12:55,442 --> 00:12:56,944 just makes him more and more out of my league. 380 00:12:57,027 --> 00:12:58,320 -Mm. -He'll be nice about it, 381 00:12:58,403 --> 00:12:59,738 but the moment I get there, 382 00:12:59,821 --> 00:13:02,157 everybody will know I don't belong there. 383 00:13:02,241 --> 00:13:03,742 -Am I being dumb? -No. 384 00:13:03,825 --> 00:13:05,410 Did I ever tell you about that time 385 00:13:05,494 --> 00:13:07,371 I met my ex-boyfriend's family over the holidays? 386 00:13:07,454 --> 00:13:08,830 I've known you for 20 minutes. 387 00:13:08,914 --> 00:13:11,166 Well, it was worse than the last season of Scrubs. 388 00:13:11,250 --> 00:13:12,751 A teaching hospital? Come on! 389 00:13:12,835 --> 00:13:16,171 People think Christmas is gonna be like Love Actually 390 00:13:16,255 --> 00:13:18,590 and "God Only Knows" is gonna play 391 00:13:18,674 --> 00:13:22,344 over their happy ending, but it won't. 392 00:13:22,427 --> 00:13:25,305 Do what I do. Hide out with a pizza 393 00:13:25,389 --> 00:13:27,432 and save the big issues for the New Year. 394 00:13:27,516 --> 00:13:30,394 -Oh, God. -Don't judge me for eating pizza! 395 00:13:30,477 --> 00:13:31,562 No. My presents are gone. 396 00:13:31,645 --> 00:13:33,856 -What? -Santa stole my presents. 397 00:13:33,939 --> 00:13:35,858 He was a reverse Santa. 398 00:13:35,941 --> 00:13:37,150 "Reverse Santa"? 399 00:13:37,234 --> 00:13:38,610 What am I gonna do now? 400 00:13:38,694 --> 00:13:40,445 You can't go now. 401 00:13:41,613 --> 00:13:43,198 You're right. 402 00:13:43,282 --> 00:13:45,200 I can't. 403 00:13:50,455 --> 00:13:52,374 God, I'm drunk at work. 404 00:13:52,457 --> 00:13:54,168 -Sis? -Hello. 405 00:13:54,251 --> 00:13:55,752 Hey. Let me talk to Ro-Ro. 406 00:13:55,836 --> 00:13:57,963 Mm-mm. I'm not trying to make you feel better 407 00:13:58,046 --> 00:13:59,381 about lying naked on the beach 408 00:13:59,464 --> 00:14:01,675 sipping some nonsense instead of seeing your family. 409 00:14:01,758 --> 00:14:03,260 Are you using the cuteness of your daughter 410 00:14:03,343 --> 00:14:04,428 to blackmail me to come to Christmas? 411 00:14:04,511 --> 00:14:06,972 Am I? Yeah, I am, actually. 412 00:14:07,055 --> 00:14:08,223 Ro-Ro, it's your Uncle Ernie! 413 00:14:08,307 --> 00:14:09,892 If you can hear me, get your mom's hair wet, 414 00:14:09,975 --> 00:14:11,602 then get on the phone while she's freaking out! 415 00:14:11,685 --> 00:14:14,771 You want to speak to your niece, you know where she is. 416 00:14:14,855 --> 00:14:17,274 -(GROANS) -(DIAL TONE HUMMING) 417 00:14:17,357 --> 00:14:19,443 Diversification. That's what it's all about. 418 00:14:19,526 --> 00:14:22,070 You know, I keep telling Nick that, but he won't listen to me. 419 00:14:22,154 --> 00:14:24,364 -Hey, man to man. -Anything. What? 420 00:14:24,448 --> 00:14:27,826 I'd love to take a run at your girl. 421 00:14:27,910 --> 00:14:29,244 (CHUCKLES) Excuse me? 422 00:14:29,328 --> 00:14:31,705 Now, don't tell me you're exclusive. 423 00:14:31,788 --> 00:14:33,248 Successful men like us, 424 00:14:33,332 --> 00:14:36,210 we don't order just one item off the menu. 425 00:14:36,293 --> 00:14:37,878 I'll tell you what. 426 00:14:37,961 --> 00:14:41,423 You do this for me, 427 00:14:41,507 --> 00:14:43,884 and I'll do this for you. 428 00:14:43,967 --> 00:14:45,093 Gold Select. 429 00:14:45,177 --> 00:14:49,056 Gets you into any airport club in the world... 430 00:14:49,139 --> 00:14:50,891 Minus New Zealand. 431 00:14:50,974 --> 00:14:53,310 What's going on guys? Closing some deals? 432 00:14:53,393 --> 00:14:54,728 Well, actually... 433 00:14:54,811 --> 00:14:57,022 No... We are not. 434 00:14:58,023 --> 00:15:00,359 You know what they call you where I'm from? 435 00:15:00,442 --> 00:15:01,860 A dirty old bitch. 436 00:15:01,944 --> 00:15:03,278 Dirty old "biatch." 437 00:15:03,362 --> 00:15:04,696 "Biatch," just in general. 438 00:15:04,780 --> 00:15:06,490 'Cause I ain't from Manhattan, sir. 439 00:15:06,573 --> 00:15:08,951 I'm from Long Island. 440 00:15:09,034 --> 00:15:11,620 5-1-6, up in your lounge, sucka. 441 00:15:11,703 --> 00:15:14,289 You better calm down, or you're gonna be kicked out of the... 442 00:15:14,373 --> 00:15:15,749 Good, I don't want to be in this lounge. 443 00:15:15,832 --> 00:15:17,292 I don't want to be in any club that you're a part of. 444 00:15:17,376 --> 00:15:18,460 Okay, am I missing something? 445 00:15:18,544 --> 00:15:21,129 I don't want to be in any lounge or club 446 00:15:21,213 --> 00:15:22,464 that you're a part of, sir! 447 00:15:22,548 --> 00:15:24,424 You dirty old bitch, for good measure! 448 00:15:24,508 --> 00:15:28,512 'Cause I'm from Long Island, I'll take the railroad... LIRR! 449 00:15:28,595 --> 00:15:31,056 -You're embarrassing yourself. -SCHMIDT: New York, Long Island. 450 00:15:31,139 --> 00:15:32,850 Billy Joel. 451 00:15:32,933 --> 00:15:34,184 Cece, let's roll. 452 00:15:34,268 --> 00:15:35,435 Okay. 453 00:15:37,938 --> 00:15:39,565 Nassau County! 454 00:15:39,648 --> 00:15:41,692 Billy Joel, one more time. 455 00:15:41,775 --> 00:15:43,360 "Piano Man." 456 00:15:43,443 --> 00:15:44,987 "Goodnight Saigon." 457 00:15:45,070 --> 00:15:46,363 That's a sad one. 458 00:15:46,446 --> 00:15:48,448 Cry about that, you dirty old bitch. 459 00:15:48,532 --> 00:15:51,702 So they go to this bar in Chicago to get Winston laid... 460 00:15:51,785 --> 00:15:54,329 -And one of these guys is your ex? -Yeah, Nick. 461 00:15:54,413 --> 00:15:56,331 Mm, the nicest thing I ever did for an ex 462 00:15:56,415 --> 00:15:57,499 is give him a ride to the airport. 463 00:15:57,583 --> 00:15:59,168 And for me, that's just going to work, 464 00:15:59,251 --> 00:16:00,377 and I still barely did it. 465 00:16:00,460 --> 00:16:01,753 (LAUGHS) 466 00:16:01,837 --> 00:16:04,506 Okay, please don't take this as a Christmas miracle. 467 00:16:04,590 --> 00:16:06,508 But what can I do to help? 468 00:16:06,592 --> 00:16:09,344 Do you want to fly first-class somewhere, like Pittsburgh, 469 00:16:09,428 --> 00:16:11,305 and then tell everyone you're a Latin pop star? 470 00:16:11,388 --> 00:16:14,975 I did that once, and it's kind of the perfect Christmas. 471 00:16:15,058 --> 00:16:16,768 You can pass as Latin. 472 00:16:18,645 --> 00:16:20,397 Actually, you know what I'd love? 473 00:16:20,480 --> 00:16:22,191 Hope first class is okay. 474 00:16:22,274 --> 00:16:24,484 And don't freak out, but I think Paul Dano's on your flight. 475 00:16:24,568 --> 00:16:25,986 And don't thank me, thank her. 476 00:16:26,069 --> 00:16:27,613 But thank me also, because I'm the one that did it. 477 00:16:27,696 --> 00:16:29,948 Wow, this is really amazing. Thank you, guys. 478 00:16:30,032 --> 00:16:31,617 Don't thank us, go. 479 00:16:31,700 --> 00:16:33,702 Call me if you want to hang out this week. 480 00:16:33,785 --> 00:16:35,579 I was thinking about going to the mountains 481 00:16:35,662 --> 00:16:37,247 and crying at some point, but that's flexible. 482 00:16:37,331 --> 00:16:38,582 All right, I got to bounce 483 00:16:38,665 --> 00:16:40,209 before these people I bumped come after me. 484 00:16:40,292 --> 00:16:41,960 Don't worry, they deserve it. 485 00:16:42,044 --> 00:16:43,378 I'm being bumped? 486 00:16:43,462 --> 00:16:45,881 You're an idiot. I'm Gold Select! 487 00:16:46,924 --> 00:16:48,300 Check it out. 488 00:16:56,558 --> 00:16:58,185 Come on, just tell me what he said. 489 00:16:58,268 --> 00:16:59,561 Without going into specifics, 490 00:16:59,645 --> 00:17:01,021 he disrespected something more important to me 491 00:17:01,104 --> 00:17:02,147 than any stupid lounge. 492 00:17:02,231 --> 00:17:03,565 Daniel Craig's tailoring? 493 00:17:03,649 --> 00:17:05,484 No. 494 00:17:05,567 --> 00:17:07,027 Something priceless. 495 00:17:07,110 --> 00:17:09,488 -Hey. -What? 496 00:17:09,571 --> 00:17:10,656 I stole you something. 497 00:17:10,739 --> 00:17:12,157 Bam! 498 00:17:12,241 --> 00:17:15,077 You sneaky Indian mouse. 499 00:17:15,160 --> 00:17:16,495 (GIGGLES) 500 00:17:16,578 --> 00:17:17,621 I'm in my own lounge now. 501 00:17:17,704 --> 00:17:19,331 (LAUGHS) 502 00:17:20,707 --> 00:17:23,001 Look, I know this is kind of dumb to say, 503 00:17:23,085 --> 00:17:25,629 but I really like being your friend. 504 00:17:31,385 --> 00:17:33,554 My friend. 505 00:17:35,389 --> 00:17:37,808 I like being your friend, too. 506 00:17:37,891 --> 00:17:40,185 Yeah. 507 00:17:40,769 --> 00:17:42,604 Merry Christmas, Schmidt. 508 00:17:42,688 --> 00:17:45,107 Merry Christmas, Cecilia. 509 00:17:47,359 --> 00:17:48,610 (SIGHS) 510 00:17:48,694 --> 00:17:50,487 Is it crazy that I'm considering going to Detroit 511 00:17:50,571 --> 00:17:51,822 instead of Hawaii? 512 00:17:51,905 --> 00:17:52,906 -Yes. -Mm-hmm. 513 00:17:52,990 --> 00:17:54,116 Yeah, I thought that. 514 00:17:54,199 --> 00:17:55,659 Ooh, this is a fancy seat. 515 00:17:55,742 --> 00:17:57,327 Reminds me of the seat my grandmother used 516 00:17:57,411 --> 00:17:58,579 to ride up and down the stairs in. 517 00:17:58,662 --> 00:18:00,455 -Hey, Jess. -Damn thing was comfortable. 518 00:18:00,539 --> 00:18:02,499 Thank you. First class is amazing. 519 00:18:02,583 --> 00:18:05,210 (SNIFFS) Smells like rich people. (CHUCKLES) 520 00:18:05,294 --> 00:18:06,628 I'm so glad. 521 00:18:06,712 --> 00:18:08,672 -These are nice. -Hey, where are you? Did you board? 522 00:18:08,755 --> 00:18:10,716 Um, yeah, I'm on the plane. I'm sitting in my seat. 523 00:18:10,799 --> 00:18:13,427 MAN: (OVER P.A.) Welcome to Los Angeles International Airport. 524 00:18:13,510 --> 00:18:15,637 Wait, w... Jess, what was that? 525 00:18:15,721 --> 00:18:17,598 Uh, they're telling me to turn off my phone. 526 00:18:17,681 --> 00:18:18,891 Uh, we're taking off now. 527 00:18:18,974 --> 00:18:20,517 Jess, hold on, hold on, hold on, J... 528 00:18:20,601 --> 00:18:23,061 How do you change this... How do you change this thing? 529 00:18:23,145 --> 00:18:25,272 To the hits? I don't know, like top 40? 530 00:18:25,355 --> 00:18:26,899 Jess, what's going on? 531 00:18:26,982 --> 00:18:29,151 I'm not going. 532 00:18:29,234 --> 00:18:30,527 Are you kidding me? 533 00:18:30,611 --> 00:18:32,613 You saw the house. It's too much pressure. 534 00:18:32,696 --> 00:18:34,698 -Je... -And Santa stole my gifts. 535 00:18:34,781 --> 00:18:35,949 Wait, Santa did what? 536 00:18:36,033 --> 00:18:38,160 What if I do something wrong and... 537 00:18:38,243 --> 00:18:40,454 And I lose Ryan? 538 00:18:40,537 --> 00:18:41,663 So, what are you gonna do? 539 00:18:41,747 --> 00:18:42,873 You're gonna spend Christmas alone? 540 00:18:42,956 --> 00:18:44,499 -Sir? We're about to take off. -Yeah. 541 00:18:44,583 --> 00:18:46,043 -We need you to turn off your phone. -I understand. 542 00:18:46,126 --> 00:18:48,837 -I just need one minute. -It's gonna be fine, don't worry. 543 00:18:48,921 --> 00:18:50,589 -I mean, that's cra... -Sir? 544 00:18:50,672 --> 00:18:51,965 -Now, sir. -I'm trying to figure something out. 545 00:18:52,049 --> 00:18:54,134 -She's not getting on a plane... -Hey, Nick! 546 00:18:54,218 --> 00:18:55,469 This is first class! 547 00:18:55,552 --> 00:18:57,262 Act like you've been somewhere before! 548 00:18:57,346 --> 00:18:58,597 Merry Christmas, Nick. 549 00:18:58,680 --> 00:19:00,224 -Jess, hey! -Sir. 550 00:19:09,066 --> 00:19:10,859 NICK: Jess. 551 00:19:10,943 --> 00:19:12,986 You're not spending Christmas alone. 552 00:19:13,070 --> 00:19:14,613 Oh, no. 553 00:19:14,696 --> 00:19:16,114 You're going to England. 554 00:19:16,198 --> 00:19:17,407 What are you guys doing? 555 00:19:17,491 --> 00:19:18,742 Okay, you think you're gonna lose Ryan 556 00:19:18,825 --> 00:19:20,410 'cause you're not good enough for his stupid family? 557 00:19:20,494 --> 00:19:21,620 Has he ever had 558 00:19:21,703 --> 00:19:23,747 five people get off planes for him? 559 00:19:23,830 --> 00:19:25,791 I-I hadn't gotten on mine yet. 560 00:19:25,874 --> 00:19:27,584 T-To be fair, we were in the food court, 561 00:19:27,668 --> 00:19:29,336 -but it's beautiful. Keep going, Nick. -Look, Jess, 562 00:19:29,419 --> 00:19:31,672 we're not getting on our flights unless you get on yours. 563 00:19:31,755 --> 00:19:33,799 Airport chicken, that's right. 564 00:19:33,882 --> 00:19:35,551 You want to take down everyone's Christmases? 565 00:19:35,634 --> 00:19:37,427 WINSTON: Don't be that person. 566 00:19:37,511 --> 00:19:40,889 You got to go to England, and you have to just try. 567 00:19:41,765 --> 00:19:43,517 Go to England, Jess, it's worth it. 568 00:19:43,600 --> 00:19:47,729 But my flight's boarding, and I don't have any gifts, 569 00:19:47,813 --> 00:19:49,648 and there's no way I'm gonna make it. 570 00:19:49,731 --> 00:19:50,816 Oh, no, you are gonna make it. Come on! 571 00:19:50,899 --> 00:19:52,401 -Yeah. -All right, let's go! 572 00:19:54,027 --> 00:19:55,612 JESS: This doesn't seem great. 573 00:19:55,696 --> 00:19:57,322 Okay, you know what, let's go, let's go. 574 00:19:57,406 --> 00:19:58,532 Let's just... Let's just run. 575 00:19:58,615 --> 00:20:00,367 Come on, let's go! 576 00:20:00,450 --> 00:20:01,743 (SHOUTING) 577 00:20:01,827 --> 00:20:03,120 Let's go! 578 00:20:05,539 --> 00:20:07,749 So, I guess this is good-bye. 579 00:20:07,833 --> 00:20:09,626 (YELLING FOR JESS TO LEAVE) 580 00:20:12,671 --> 00:20:14,464 I don't care if there's no time. 581 00:20:14,548 --> 00:20:15,632 I love you guys. 582 00:20:15,716 --> 00:20:17,634 Ah, come on. 583 00:20:17,718 --> 00:20:20,262 -Get out of here! -Love doesn't matter! 584 00:20:20,345 --> 00:20:22,598 Merry Christmas. 585 00:20:22,681 --> 00:20:24,308 Bye. 586 00:20:25,350 --> 00:20:29,479 God only knows what I'd be without you 587 00:20:33,525 --> 00:20:35,652 If you should ever leave me... 588 00:20:35,736 --> 00:20:37,821 Give me a little space. 589 00:20:37,905 --> 00:20:40,741 Though life would still go on, believe me 590 00:20:40,824 --> 00:20:43,452 The world would show nothing to me... 591 00:20:43,535 --> 00:20:44,828 Ugh! 592 00:20:44,912 --> 00:20:46,663 Light a match. 593 00:20:46,747 --> 00:20:48,624 Cece, watch this. 594 00:20:48,707 --> 00:20:50,834 Oh, my God. 595 00:20:50,918 --> 00:20:53,587 Got him. 596 00:20:53,670 --> 00:20:55,797 Hi, Ro-Ro. 597 00:20:55,881 --> 00:20:57,716 Uncle Ernie! 598 00:20:57,799 --> 00:21:00,761 God only knows what I'd be without you 599 00:21:00,844 --> 00:21:03,639 God only knows what I'd be without you 600 00:21:03,722 --> 00:21:05,766 God only knows 601 00:21:05,849 --> 00:21:09,811 God only knows what I'd be without you 602 00:21:09,895 --> 00:21:11,855 God only knows what I'd be without you 603 00:21:11,939 --> 00:21:13,815 God only knows 604 00:21:13,899 --> 00:21:17,653 God only knows what I'd be without you 605 00:21:17,736 --> 00:21:19,780 God only knows what I'd be without you 606 00:21:19,863 --> 00:21:21,865 God only knows 607 00:21:21,949 --> 00:21:23,700 Hey, I'm here. Are you here? 608 00:21:23,784 --> 00:21:25,661 RYAN: I'm here. 609 00:21:25,744 --> 00:21:27,913 I got your text, so I came back to surprise you. 610 00:21:28,956 --> 00:21:31,083 I'm outside your loft. Where are you? 611 00:21:31,166 --> 00:21:34,211 Oh, no. No! 612 00:21:34,294 --> 00:21:36,046 I'm in London. 613 00:21:36,129 --> 00:21:39,049 RYAN: Stay where you are. I'll be there in 17 hours. 44255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.