All language subtitles for McLeods Daughters (2001) - S03E13 - Jokers to the Right (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,105 --> 00:00:00,938 (gentle music) 2 00:00:00,939 --> 00:00:02,792 Previously on McLeod's Daughters. 3 00:00:02,793 --> 00:00:05,267 I mean it's just so unfair. 4 00:00:05,268 --> 00:00:06,718 Vickie has all the luck. 5 00:00:06,719 --> 00:00:08,318 Jake's nice, he's good looking, 6 00:00:08,319 --> 00:00:10,264 and now he's incredibly rich too. 7 00:00:10,265 --> 00:00:12,616 Sold at 48,000 to number 179. 8 00:00:12,617 --> 00:00:13,640 (clapping) 9 00:00:13,641 --> 00:00:15,144 Well you can come back later if you like, 10 00:00:15,145 --> 00:00:17,480 I might need a little help getting undressed. 11 00:00:17,481 --> 00:00:19,400 I get it now, you don't want Dave the boyfriend, 12 00:00:19,401 --> 00:00:21,704 you want Dave the sex toy! 13 00:00:21,705 --> 00:00:22,712 No. 14 00:00:22,713 --> 00:00:23,928 Less pesky relationship hassles, 15 00:00:23,929 --> 00:00:25,944 and I don't need batteries. 16 00:00:25,945 --> 00:00:29,016 It's when you ask a girl out with two hours notice 17 00:00:29,017 --> 00:00:31,416 you've gotta be pretty sure she hasn't got any other plans. 18 00:00:31,417 --> 00:00:33,568 It was an impulse. 19 00:00:33,569 --> 00:00:36,056 I was hoping I might find you at a loose end. 20 00:00:36,057 --> 00:00:37,064 Put 'em back! 21 00:00:37,065 --> 00:00:38,248 Let it go Sandra. 22 00:00:38,249 --> 00:00:39,384 Open that truck! 23 00:00:39,385 --> 00:00:41,052 Or you'll do what? 24 00:00:43,417 --> 00:00:46,441 We're taking our cattle home. 25 00:00:46,442 --> 00:00:48,025 Long time no see. 26 00:00:49,045 --> 00:00:51,480 That's a really funny way to treat an old friend. 27 00:00:51,481 --> 00:00:53,432 Have I ever mentioned Sandra Consella's name to you? 28 00:00:53,433 --> 00:00:54,425 Well no, but... 29 00:00:54,426 --> 00:00:55,496 There's a reason for that. 30 00:00:55,497 --> 00:00:56,830 I hate her guts. 31 00:00:59,011 --> 00:01:01,368 Race you back! 32 00:01:01,369 --> 00:01:02,202 You're on! 33 00:01:02,203 --> 00:01:03,704 Yah, yah! 34 00:01:03,705 --> 00:01:06,288 (upbeat music) 35 00:01:09,705 --> 00:01:10,984 Hey, hey! 36 00:01:10,985 --> 00:01:11,865 Big way down. 37 00:01:11,866 --> 00:01:13,448 Nah we're not there yet. 38 00:01:13,449 --> 00:01:15,576 Come on, tap him on the bum. 39 00:01:15,577 --> 00:01:19,327 Go snout first, good boy. 40 00:01:20,955 --> 00:01:21,788 Here I come. 41 00:01:21,789 --> 00:01:24,371 Here we go. 42 00:01:25,609 --> 00:01:27,859 (laughing) 43 00:01:31,747 --> 00:01:33,112 I thought Judd was gonna catch you. 44 00:01:33,113 --> 00:01:36,363 Yeah well I was just toying with her. 45 00:01:38,624 --> 00:01:39,457 Hey. 46 00:01:39,458 --> 00:01:41,624 Hey Craig, coming to the races tomorrow? 47 00:01:41,625 --> 00:01:42,949 Oh yeah, I'm feeling lucky. 48 00:01:42,950 --> 00:01:44,536 Oh I didn't take you for a punter Craig. 49 00:01:44,537 --> 00:01:46,088 Oh it's the easiest way to make a buck. 50 00:01:46,089 --> 00:01:48,456 See you guys in the winner's circle. 51 00:01:48,457 --> 00:01:49,736 Hm, not me. 52 00:01:49,737 --> 00:01:50,984 I haven't got a hope of winning on Tucker. 53 00:01:50,985 --> 00:01:52,904 Ohh, don't listen to her. 54 00:01:52,905 --> 00:01:53,992 Well I haven't. 55 00:01:53,993 --> 00:01:55,384 It's just meant to be a bit of fun. 56 00:01:55,385 --> 00:01:56,824 Yeah it's easy to say when you're on the fastest horse. 57 00:01:56,825 --> 00:01:59,192 It's got nothing to do with the horse, I'm the best rider. 58 00:01:59,193 --> 00:02:01,208 With money comes confidence. 59 00:02:01,209 --> 00:02:02,328 Ah what money? 60 00:02:02,329 --> 00:02:03,976 More importantly, have you got your hat sorted? 61 00:02:03,977 --> 00:02:05,864 The hat competition's for freaks, Tess. 62 00:02:05,865 --> 00:02:06,952 Oh I'm wearing one. 63 00:02:06,953 --> 00:02:08,622 Yeah point proven. 64 00:02:08,623 --> 00:02:10,248 Just wish I could win something for once. 65 00:02:10,249 --> 00:02:11,560 Well you won Miss Gungellan. 66 00:02:11,561 --> 00:02:12,984 That doesn't count, I dropped out. 67 00:02:12,985 --> 00:02:17,568 It's Willville, it's not like it's the Melbourne Cup. 68 00:02:18,990 --> 00:02:20,136 Thanks for coming with me. 69 00:02:20,137 --> 00:02:21,160 Parenting class? 70 00:02:21,161 --> 00:02:23,480 Yeah well wouldn't miss the chance 71 00:02:23,481 --> 00:02:25,731 to see you pant like a dog. 72 00:02:27,227 --> 00:02:28,352 What was that for? 73 00:02:28,353 --> 00:02:30,770 Just drive. 74 00:02:36,985 --> 00:02:39,735 (birds chirping) 75 00:02:41,881 --> 00:02:42,964 Hey Claire. 76 00:02:44,997 --> 00:02:45,914 Cute toy. 77 00:02:48,128 --> 00:02:50,200 Yeah it's not bad as far as a V8 goes. 78 00:02:50,201 --> 00:02:53,374 Got so much grunt nearly jumped the front gate. 79 00:02:53,375 --> 00:02:54,958 I meant the bear. 80 00:02:56,472 --> 00:02:59,111 So the rumors are true. 81 00:02:59,112 --> 00:03:01,256 So you're getting married? 82 00:03:01,257 --> 00:03:06,257 Well there's no need, we're just gonna see how things go. 83 00:03:06,420 --> 00:03:08,087 Good luck with it. 84 00:03:08,933 --> 00:03:10,266 Alex, come on. 85 00:03:12,307 --> 00:03:13,576 You gonna be at the races tomorrow? 86 00:03:13,577 --> 00:03:15,160 It's a good cause. 87 00:03:15,161 --> 00:03:17,016 Yeah maybe. 88 00:03:17,017 --> 00:03:19,517 (car honking) 89 00:03:21,367 --> 00:03:24,232 I better go, got a birthing class. 90 00:03:24,233 --> 00:03:25,480 That'll be fun. 91 00:03:25,481 --> 00:03:26,898 See you wiggle. 92 00:03:35,076 --> 00:03:37,576 (theme music) 93 00:04:20,676 --> 00:04:22,911 At which point contractions start, 94 00:04:22,912 --> 00:04:25,283 and you are officially in labor. 95 00:04:25,284 --> 00:04:26,979 And being farmers most of you, 96 00:04:26,980 --> 00:04:27,813 I'm sure you've seen it all before. 97 00:04:27,813 --> 00:04:28,755 This is ridiculous. 98 00:04:28,756 --> 00:04:31,331 But it's one thing helping a cow or sheep give birth, 99 00:04:31,332 --> 00:04:33,994 and quite another dealing with a loved one in pain. 100 00:04:33,995 --> 00:04:36,281 A friend of mine, maternity nurse, 101 00:04:36,282 --> 00:04:38,873 screamed the house down first time. 102 00:04:38,874 --> 00:04:39,707 16 hours. 103 00:04:41,446 --> 00:04:43,779 Okay, moms, hands and knees. 104 00:04:49,186 --> 00:04:53,603 One of the many positions you may wanna try in labor. 105 00:04:56,959 --> 00:04:59,376 I'll just sit this one out. 106 00:05:07,054 --> 00:05:08,282 Eyes look really sore. 107 00:05:08,283 --> 00:05:11,950 Do you think we should wash the grunge away? 108 00:05:12,830 --> 00:05:15,142 (car door slams) 109 00:05:15,143 --> 00:05:17,238 Did you ring him? 110 00:05:17,239 --> 00:05:19,867 We said it was serious. 111 00:05:19,868 --> 00:05:22,051 These are both our sheep, remember? 112 00:05:22,052 --> 00:05:22,885 There's nothing a vet can do, 113 00:05:22,886 --> 00:05:24,874 he's just gonna say antibiotics. 114 00:05:24,875 --> 00:05:26,148 G'day, g'day. 115 00:05:26,149 --> 00:05:27,003 Hey. 116 00:05:27,004 --> 00:05:28,760 Sorry mate, wasted call, it's pink eye. 117 00:05:28,761 --> 00:05:31,928 No problemo, I'm always in the area. 118 00:05:32,793 --> 00:05:34,098 Race day tomorrow. 119 00:05:34,099 --> 00:05:37,153 Yeah it's an annual event, my turn this year. 120 00:05:37,154 --> 00:05:38,740 Well no need to call the ladies race. 121 00:05:38,741 --> 00:05:41,324 You got your winner right here. 122 00:05:43,336 --> 00:05:44,455 Mmhh, how many of 'em? 123 00:05:44,456 --> 00:05:45,306 Most of 'em. 124 00:05:45,307 --> 00:05:47,830 Pretty bad, they all like this? 125 00:05:47,831 --> 00:05:48,664 Yep. 126 00:05:49,589 --> 00:05:51,346 Righto, you want the quick fix? 127 00:05:51,347 --> 00:05:52,473 Yeah the quicker the better. 128 00:05:52,474 --> 00:05:54,998 Okay, I'll head back to the practice, get the antibiotics. 129 00:05:54,999 --> 00:05:56,859 I wouldn't worry about that. 130 00:05:56,860 --> 00:05:58,736 We're gonna go the cod liver oil. 131 00:05:58,737 --> 00:06:01,197 Well mate that's definitely not the quick fix. 132 00:06:01,198 --> 00:06:02,919 Shouldn't take long once the vitamins get in there. 133 00:06:02,920 --> 00:06:03,779 If it works. 134 00:06:03,780 --> 00:06:05,587 It's worked long before drugs were around. 135 00:06:05,588 --> 00:06:07,772 Some problems do respond to traditional methods so. 136 00:06:07,773 --> 00:06:10,400 In this case I'm recommending the antibiotics. 137 00:06:10,401 --> 00:06:12,926 You'd hate to loose them, it's not a pretty sight. 138 00:06:12,927 --> 00:06:14,701 I think we'd rather maintain their organic status, 139 00:06:14,702 --> 00:06:16,339 wouldn't we Tess? 140 00:06:16,340 --> 00:06:19,257 Well I don't want them to suffer. 141 00:06:21,423 --> 00:06:22,687 Thanks for dropping in. 142 00:06:22,688 --> 00:06:23,972 I'll wait for your call then. 143 00:06:23,973 --> 00:06:25,473 Walk me to my car? 144 00:06:35,936 --> 00:06:37,944 You know Nick's not being heartless, 145 00:06:37,945 --> 00:06:40,492 he doesn't want those sheep to suffer. 146 00:06:40,493 --> 00:06:41,900 Well if it gets out of hand, 147 00:06:41,901 --> 00:06:43,658 their eyes will blister and pop, they'll go blind, 148 00:06:43,659 --> 00:06:48,659 and yo could be shooting the whole mob within the week. 149 00:06:49,044 --> 00:06:51,710 So, what time do you want me to pick you up tomorrow? 150 00:06:51,711 --> 00:06:53,285 Ah there's no need I'll tag along with the others, 151 00:06:53,286 --> 00:06:54,232 I'll meet you here. 152 00:06:54,232 --> 00:06:55,065 Let's make it eight, 153 00:06:55,066 --> 00:06:57,079 we'll do the big, bold entrance together. 154 00:06:57,080 --> 00:06:58,395 How bold? 155 00:06:58,396 --> 00:06:59,931 Well first official outing as a couple Tess, 156 00:06:59,932 --> 00:07:01,518 we wanna make a statement. 157 00:07:01,519 --> 00:07:02,492 Right, statement. 158 00:07:02,493 --> 00:07:04,607 Eight o'clock it is. 159 00:07:04,608 --> 00:07:06,297 Ah, it's just- 160 00:07:06,298 --> 00:07:07,850 Spit it out. 161 00:07:07,851 --> 00:07:09,966 Ah, it's just tomorrow in public, 162 00:07:09,967 --> 00:07:13,467 do you mind trying to not be quite so you? 163 00:07:17,807 --> 00:07:19,145 Tone it down a bit you mean. 164 00:07:19,146 --> 00:07:20,902 Yeah just a few decibels. 165 00:07:20,903 --> 00:07:22,200 Right, fair enough. 166 00:07:22,201 --> 00:07:24,014 Low keys what you want. 167 00:07:24,015 --> 00:07:24,932 Toodle-tip. 168 00:07:30,519 --> 00:07:33,966 He's not suggesting antibiotics just to annoy us. 169 00:07:33,967 --> 00:07:36,236 Boyfriend give you a pep talk did he? 170 00:07:36,237 --> 00:07:38,574 Blind sheep are no good to us, organic or not. 171 00:07:38,575 --> 00:07:41,100 Look Tess, instead of caving in how about imagining them 172 00:07:41,101 --> 00:07:44,380 getting better and keeping their organic status. 173 00:07:44,381 --> 00:07:48,179 You go organic, these are the problems you're gonna face. 174 00:07:48,180 --> 00:07:49,801 It's a commitment. 175 00:07:49,802 --> 00:07:50,842 I am committeed. 176 00:07:50,843 --> 00:07:53,426 I have been from the beginning. 177 00:07:54,614 --> 00:07:59,473 Just don't want their eyes to pop out, that's all. 178 00:07:59,474 --> 00:08:03,231 At this point, partners are invited to cut the cord. 179 00:08:03,232 --> 00:08:05,057 Shouldn't you, you know, 180 00:08:05,058 --> 00:08:07,429 get someone with a bit more experience? 181 00:08:07,430 --> 00:08:09,238 Let me warn you, it's not that easy. 182 00:08:09,239 --> 00:08:13,232 Think of the consistency of a very tough piece of calamari. 183 00:08:13,233 --> 00:08:15,150 Now I need a volunteer. 184 00:08:16,720 --> 00:08:17,922 Alex. 185 00:08:17,923 --> 00:08:18,756 Yeah righto. 186 00:08:18,756 --> 00:08:19,743 Oh no there's no point. 187 00:08:19,744 --> 00:08:21,517 He's not gonna be in the birthing room. 188 00:08:21,518 --> 00:08:22,848 Why not? 189 00:08:22,849 --> 00:08:24,504 Yeah why not? 190 00:08:24,505 --> 00:08:27,255 You've got, it's his pool comp. 191 00:08:32,203 --> 00:08:33,786 It's not my call. 192 00:08:38,065 --> 00:08:41,222 Better hurry, might still make my pool comp. 193 00:08:41,223 --> 00:08:45,718 It was the first thing that popped into my head. 194 00:08:45,719 --> 00:08:47,602 Wow this is so nice. 195 00:08:47,603 --> 00:08:48,899 Where'd it come from? 196 00:08:48,900 --> 00:08:50,196 Jake picked it up in town for me. 197 00:08:50,197 --> 00:08:51,374 Right. 198 00:08:51,375 --> 00:08:53,029 Must've cost a bit. 199 00:08:53,030 --> 00:08:54,583 Yep, but worth every penny, 200 00:08:54,584 --> 00:08:56,931 it's even got extra padding for your butt. 201 00:08:56,932 --> 00:08:59,457 Really, he thinks you need extra padding on your butt. 202 00:08:59,458 --> 00:09:00,665 Can't wait to try it out, 203 00:09:00,666 --> 00:09:03,583 I wonder what Storm Cloud'll think. 204 00:09:11,119 --> 00:09:13,515 Hey, you may as well hang on to these 205 00:09:13,516 --> 00:09:14,982 seeing as I won't be at the birth. 206 00:09:14,983 --> 00:09:16,604 Why do you expect to be at the birth. 207 00:09:16,605 --> 00:09:18,481 Because you're the one that asked me to the classes, 208 00:09:18,482 --> 00:09:19,642 you remember? 209 00:09:19,643 --> 00:09:20,476 Yeah because I didn't wanna be 210 00:09:20,477 --> 00:09:22,318 the only single parent at the class. 211 00:09:22,319 --> 00:09:24,652 I made a mistake, I'm sorry. 212 00:09:33,612 --> 00:09:36,445 (horse galloping) 213 00:09:47,390 --> 00:09:49,890 (car revving) 214 00:10:08,654 --> 00:10:10,170 Thought I wasn't gonna catch you. 215 00:10:10,171 --> 00:10:12,508 He's pretty speedy when he wants to be. 216 00:10:12,509 --> 00:10:13,771 Ah. 217 00:10:13,772 --> 00:10:15,802 You riding tomorrow? 218 00:10:15,803 --> 00:10:16,741 Yep. 219 00:10:16,742 --> 00:10:17,807 All right, well that should sort out 220 00:10:17,808 --> 00:10:19,275 who to put my money on then. 221 00:10:19,276 --> 00:10:21,103 No, don't back me you'll loose. 222 00:10:21,104 --> 00:10:22,400 Yeah righto. 223 00:10:22,401 --> 00:10:23,306 I'm serious. 224 00:10:23,307 --> 00:10:24,806 It's your funeral. 225 00:10:26,139 --> 00:10:27,554 Maybe I can buy you a drink with my winnings. 226 00:10:27,555 --> 00:10:30,404 Yeah I remember the last time you bought me a drink 227 00:10:30,405 --> 00:10:31,616 you set me up. 228 00:10:31,617 --> 00:10:32,811 Well you had it coming. 229 00:10:32,812 --> 00:10:35,576 You willing to burry the hatchet? 230 00:10:35,577 --> 00:10:36,907 So long as it's not in my back. 231 00:10:36,908 --> 00:10:38,426 There's not point in holding grudges. 232 00:10:38,427 --> 00:10:40,510 None whatsoever Sandra. 233 00:10:44,300 --> 00:10:47,147 Anyway what're you doing flirting with me, 234 00:10:47,148 --> 00:10:49,547 you're an expectant father. 235 00:10:49,548 --> 00:10:50,381 Or not. 236 00:10:51,901 --> 00:10:54,539 What does that mean? 237 00:10:54,540 --> 00:10:55,373 Nothing. 238 00:10:56,304 --> 00:10:57,428 What? 239 00:10:57,429 --> 00:10:58,929 Forget about it. 240 00:11:14,137 --> 00:11:14,970 You didn't really expect 241 00:11:14,971 --> 00:11:16,477 to be at the birth though, did ya. 242 00:11:16,478 --> 00:11:17,311 No. 243 00:11:18,202 --> 00:11:22,869 But I didn't expect to be the class bastard either Nick. 244 00:11:26,752 --> 00:11:27,755 There you go. 245 00:11:27,756 --> 00:11:30,162 So, you don't wanna be at the birth, 246 00:11:30,163 --> 00:11:32,892 but you're upset because Claire didn't want you there. 247 00:11:32,893 --> 00:11:34,155 Should've seen the looks Nick. 248 00:11:34,156 --> 00:11:37,978 Apparently dad not being at the birth is a capital offense. 249 00:11:37,979 --> 00:11:39,514 You get less for man-slaughter. 250 00:11:39,515 --> 00:11:41,187 Hate to state the bleeding obvious, 251 00:11:41,188 --> 00:11:42,415 but you're not the dad. 252 00:11:42,416 --> 00:11:44,463 Nah, nah you're right, I'm not the dad. 253 00:11:44,464 --> 00:11:46,085 I'm just here to be wheeled out, 254 00:11:46,086 --> 00:11:48,235 as the father when it suits Claire, 255 00:11:48,236 --> 00:11:51,986 and then put back in the box when it doesn't. 256 00:11:53,447 --> 00:11:55,127 I don't know why I need to go to classes anyway. 257 00:11:55,128 --> 00:11:56,961 What about this one? 258 00:11:58,519 --> 00:12:00,421 Yeah looks good. 259 00:12:00,422 --> 00:12:03,339 I mean animals don't go to classes. 260 00:12:06,835 --> 00:12:10,226 Maybe I'll just book in for a caesarian. 261 00:12:10,227 --> 00:12:12,205 Well that's a good alternative to Alex being at the birth. 262 00:12:12,206 --> 00:12:13,724 Alex is not gonna be at the birth. 263 00:12:13,725 --> 00:12:16,182 Well you might've discussed that with him 264 00:12:16,183 --> 00:12:18,162 before you dragged him off to parenting class. 265 00:12:18,163 --> 00:12:19,561 Whose side are you on now anyway? 266 00:12:19,562 --> 00:12:22,479 Oh there are sides now are there? 267 00:12:23,607 --> 00:12:25,207 No. 268 00:12:25,208 --> 00:12:26,811 I just wish he wasn't such a control freak. 269 00:12:26,812 --> 00:12:30,645 Yeah they're hard to live with, aren't they. 270 00:12:34,530 --> 00:12:36,621 You gotta have a system, you just can't bet randomly, 271 00:12:36,622 --> 00:12:37,952 you'll lose every time. 272 00:12:37,953 --> 00:12:38,926 And you've got a system? 273 00:12:38,927 --> 00:12:40,478 You bet. 274 00:12:40,479 --> 00:12:43,653 You see you multiply the height of the horse 275 00:12:43,654 --> 00:12:48,073 by it's barrier, and you divide by the weight of the jockey. 276 00:12:48,074 --> 00:12:49,404 That sounds simple enough. 277 00:12:49,405 --> 00:12:51,282 And then you square by the handicap, 278 00:12:51,283 --> 00:12:53,193 and subtract the difference. 279 00:12:53,194 --> 00:12:55,019 Think I'll stick to names. 280 00:12:55,020 --> 00:12:56,384 So you're still gonna come? 281 00:12:56,385 --> 00:12:58,979 Well if I can get back from the open day in time, 282 00:12:58,980 --> 00:13:00,532 but they're not- 283 00:13:00,533 --> 00:13:02,431 Hey don't wreck that. 284 00:13:02,432 --> 00:13:03,939 I thought Tess might like it. 285 00:13:03,940 --> 00:13:06,686 Do you think it's fair that some people get everything 286 00:13:06,687 --> 00:13:08,871 while other's continually get the short straw? 287 00:13:08,872 --> 00:13:11,107 It's tough but life's a lottery and you've just gotta be 288 00:13:11,108 --> 00:13:13,223 thankful that you've won the jackpot. 289 00:13:13,224 --> 00:13:15,749 Terry I was talking about me, I get the short straw. 290 00:13:15,750 --> 00:13:17,080 How do you figure that. 291 00:13:17,081 --> 00:13:19,401 Well I don't see anyone showering me with expensive gifts. 292 00:13:19,402 --> 00:13:21,227 Well nor do most people. 293 00:13:21,228 --> 00:13:22,558 And everything I do stuffs up. 294 00:13:22,559 --> 00:13:24,538 Can you be more specific? 295 00:13:24,539 --> 00:13:27,307 It is so difficult being Jodie French. 296 00:13:27,308 --> 00:13:30,460 Before you unravel it altogether. 297 00:13:30,461 --> 00:13:33,711 I just have to make the straw longer. 298 00:13:35,541 --> 00:13:38,458 Yeah don't try and figure it out. 299 00:13:44,899 --> 00:13:47,315 Maybe we should just cut out losses. 300 00:13:47,316 --> 00:13:49,807 There aren't any losses yet. 301 00:13:49,808 --> 00:13:51,901 I thought we decided organic, 302 00:13:51,902 --> 00:13:53,624 but you gotta be happy with that to. 303 00:13:53,625 --> 00:13:54,870 Yeah but they just turn the corner, 304 00:13:54,871 --> 00:13:56,577 I mean, just a bit. 305 00:13:56,578 --> 00:13:58,161 Here's your date. 306 00:14:03,209 --> 00:14:04,944 What is he wearing? 307 00:14:04,945 --> 00:14:06,871 Top of the mornin' 308 00:14:06,872 --> 00:14:08,554 I just went to Drivers, you weren't there. 309 00:14:08,555 --> 00:14:12,832 Ah, I just wanted to check on the sheep. 310 00:14:12,833 --> 00:14:17,500 Oh well, so much for making a grand entrance together. 311 00:14:20,360 --> 00:14:22,782 (trumpet) 312 00:14:22,783 --> 00:14:23,616 he he he. 313 00:14:25,547 --> 00:14:27,031 What happened to low key? 314 00:14:27,032 --> 00:14:28,499 Ah it's race day Tess. 315 00:14:28,500 --> 00:14:31,083 This is as toned down as I get. 316 00:14:32,553 --> 00:14:33,786 How're we going over here? 317 00:14:33,787 --> 00:14:35,766 Yeah a bit better, not as weepy. 318 00:14:35,767 --> 00:14:38,087 Yeah about the same I'd say. 319 00:14:38,088 --> 00:14:39,879 How long do you wanna leave it? 320 00:14:39,880 --> 00:14:41,722 Ah a little while longer, it's a little too soon to 321 00:14:41,723 --> 00:14:43,446 see any changes yet. 322 00:14:43,447 --> 00:14:44,280 Right? 323 00:14:44,281 --> 00:14:45,457 Right. 324 00:14:45,458 --> 00:14:46,291 Thanks for coming in. 325 00:14:46,292 --> 00:14:48,208 Yeah no worries mate. 326 00:14:55,609 --> 00:14:57,370 Got a tough personal question for ya. 327 00:14:57,371 --> 00:14:59,623 Oh no I don't do tough personal questions. 328 00:14:59,624 --> 00:15:01,228 You steal lollies from a shop? 329 00:15:01,229 --> 00:15:03,071 Once when I was six. 330 00:15:03,072 --> 00:15:05,336 And did you go out with Nick Ryan? 331 00:15:05,337 --> 00:15:06,670 No not really. 332 00:15:07,963 --> 00:15:09,481 It'd explain a few things. 333 00:15:09,482 --> 00:15:10,899 No it wouldn't. 334 00:15:15,818 --> 00:15:17,844 I am a winner. 335 00:15:17,845 --> 00:15:19,602 I cannot be beaten. 336 00:15:19,603 --> 00:15:21,582 I am a natural champion. 337 00:15:21,583 --> 00:15:22,583 I am number- 338 00:15:26,270 --> 00:15:27,432 First sign of madness you know. 339 00:15:27,433 --> 00:15:28,746 What? 340 00:15:28,747 --> 00:15:29,992 Talking to yourself. 341 00:15:29,993 --> 00:15:31,426 It's the power of positive thinking Alex. 342 00:15:31,427 --> 00:15:32,842 I imagine myself winning the race, 343 00:15:32,843 --> 00:15:34,682 I say that I'm gonna do it, and I do. 344 00:15:34,683 --> 00:15:38,084 Jodie, if you want something, 345 00:15:38,085 --> 00:15:40,294 get out there and make it happen. 346 00:15:40,295 --> 00:15:41,523 How? 347 00:15:41,524 --> 00:15:43,178 Well if you wanna win you gotta find an advantage. 348 00:15:43,179 --> 00:15:44,339 Where? 349 00:15:44,340 --> 00:15:45,507 Well, Jodie. 350 00:15:47,105 --> 00:15:50,272 Do I look like I have all the answers? 351 00:15:56,064 --> 00:15:57,528 I will find an advantage. 352 00:15:57,529 --> 00:15:59,610 I will make it happen. 353 00:15:59,611 --> 00:16:00,444 Yeah. 354 00:16:02,308 --> 00:16:04,975 (country music) 355 00:16:20,638 --> 00:16:22,104 So how does the system work huh? 356 00:16:22,105 --> 00:16:23,333 Well you know the rule. 357 00:16:23,334 --> 00:16:25,091 Winners never tip, and tippers never win. 358 00:16:25,092 --> 00:16:26,252 Makes sense. 359 00:16:26,253 --> 00:16:28,336 So who do you reckon huh? 360 00:16:30,440 --> 00:16:31,273 Sweet. 361 00:16:31,273 --> 00:16:32,106 Keep it to yourself. 362 00:16:32,106 --> 00:16:32,939 All right it's in the vault. 363 00:16:32,939 --> 00:16:33,930 Hey. 364 00:16:33,931 --> 00:16:36,541 Hard done by one, come give us a hand. 365 00:16:36,542 --> 00:16:37,821 Yeah just a sec, I've just gotta go see 366 00:16:37,822 --> 00:16:39,066 a man about a horse. 367 00:16:39,067 --> 00:16:41,712 Hey Alex, we're mates right? 368 00:16:41,713 --> 00:16:44,084 What'd you want Jode's? 369 00:16:44,085 --> 00:16:45,688 What makes you think I want something? 370 00:16:45,689 --> 00:16:48,197 All right look it's fair, I am never gonna win on Tucker, 371 00:16:48,198 --> 00:16:51,497 Rocket's my only chance to beat Becky. 372 00:16:51,498 --> 00:16:53,980 Come on, you'd like to see me and Rocket win wouldn't you? 373 00:16:53,981 --> 00:16:56,857 Is this your way of asking? 374 00:16:56,858 --> 00:16:59,079 Listen I don't think it's Becky you've gotta beat. 375 00:16:59,080 --> 00:17:01,452 Please don't tell me that's your way of saying no. 376 00:17:01,453 --> 00:17:03,687 No, here, come on. 377 00:17:03,688 --> 00:17:04,521 Thanks! 378 00:17:07,049 --> 00:17:08,037 Attention please. 379 00:17:08,038 --> 00:17:11,529 1000 meter race is about to begin. 380 00:17:11,530 --> 00:17:13,363 Nice piece of flesh. 381 00:17:16,786 --> 00:17:21,619 Good tone, very shapely legs, yeah I reckon he's a winner. 382 00:17:24,941 --> 00:17:26,595 Yeah maybe, over short distances, 383 00:17:26,596 --> 00:17:28,012 he's not interested in the long haul. 384 00:17:28,013 --> 00:17:29,121 Oh yeah. 385 00:17:29,122 --> 00:17:30,316 Likes to play too much. 386 00:17:30,317 --> 00:17:33,150 Well I can't blame him for that. 387 00:17:34,611 --> 00:17:35,444 Claire. 388 00:17:37,265 --> 00:17:42,204 Just wanted to say congratulations, you must be so excited. 389 00:17:42,205 --> 00:17:43,604 Wonder who the baby will look like? 390 00:17:43,605 --> 00:17:45,584 What's that supposed to mean? 391 00:17:45,585 --> 00:17:46,752 You or Alex? 392 00:17:48,589 --> 00:17:50,175 Yeah right. 393 00:17:50,176 --> 00:17:54,926 And remember, I warned you, that'd be a waste of money. 394 00:17:55,853 --> 00:17:57,425 She's trying stop me backing you. 395 00:17:57,426 --> 00:17:58,944 Keep the odds in your favor? 396 00:17:58,945 --> 00:18:02,862 I just think there are better odds to be had. 397 00:18:03,956 --> 00:18:05,539 Not long to go now. 398 00:18:07,465 --> 00:18:09,715 Hey good luck with it, huh? 399 00:18:12,451 --> 00:18:13,284 Excuse me. 400 00:18:15,149 --> 00:18:16,974 Yeah you're right, 401 00:18:16,975 --> 00:18:19,107 a reckon she's gonna back herself and clean up. 402 00:18:19,108 --> 00:18:20,370 What was all that about? 403 00:18:20,371 --> 00:18:21,735 What was what all about? 404 00:18:21,736 --> 00:18:23,391 Better bets and good luck? 405 00:18:23,392 --> 00:18:25,558 What've you said to her about us? 406 00:18:25,559 --> 00:18:26,992 What us would that be Claire? 407 00:18:26,993 --> 00:18:27,826 Huh? 408 00:18:36,576 --> 00:18:37,792 See that? 409 00:18:37,793 --> 00:18:38,935 What? 410 00:18:38,936 --> 00:18:40,232 Major sucking up. 411 00:18:40,233 --> 00:18:41,820 He nodded hello. 412 00:18:41,821 --> 00:18:44,038 Words got around I reckon. 413 00:18:44,039 --> 00:18:45,301 What'd you mean? 414 00:18:45,302 --> 00:18:47,605 Oh come on Becky, you can't pretend nothings changed. 415 00:18:47,606 --> 00:18:49,380 Jakes rich, people know it. 416 00:18:49,381 --> 00:18:51,786 And everyone's gonna start treating you differently. 417 00:18:51,787 --> 00:18:53,787 My advice, trust no one. 418 00:19:00,197 --> 00:19:02,538 Ladies, nice day for it 419 00:19:02,539 --> 00:19:05,201 (trumpet) 420 00:19:05,202 --> 00:19:07,744 Don't know what you're worried about Tess, 421 00:19:07,745 --> 00:19:09,485 blending right in. 422 00:19:09,486 --> 00:19:12,864 Ooh, how do you want me to introduce you by the way? 423 00:19:12,865 --> 00:19:14,656 As my girlfriend? 424 00:19:14,657 --> 00:19:16,277 Nah it sounds like we're 16. 425 00:19:16,278 --> 00:19:18,120 Significant other. 426 00:19:18,121 --> 00:19:19,520 I don't think so. 427 00:19:19,521 --> 00:19:20,919 My main squeeze. 428 00:19:20,920 --> 00:19:22,250 Hey Davo, you're up son. 429 00:19:22,251 --> 00:19:24,196 Oh goodo, I'm judging the hat competition. 430 00:19:24,197 --> 00:19:25,852 What'd you know about hats? 431 00:19:25,853 --> 00:19:27,336 Hey, I'm a vet. 432 00:19:27,337 --> 00:19:28,170 Bed buddy. 433 00:19:31,331 --> 00:19:34,414 It's the name of one of the horses. 434 00:19:38,835 --> 00:19:39,668 (clapping) 435 00:19:39,668 --> 00:19:40,501 Uh-huh. 436 00:19:40,502 --> 00:19:42,342 Bribery, I know what you're up to, and it's working. 437 00:19:42,343 --> 00:19:44,390 Thank you very much. 438 00:19:44,391 --> 00:19:47,724 Rural chic, form with function, like it. 439 00:19:48,897 --> 00:19:49,730 Well done. 440 00:19:50,586 --> 00:19:52,463 I see you've brought the picnic, very practical. 441 00:19:52,464 --> 00:19:54,214 The rice man, cometh! 442 00:19:55,263 --> 00:19:56,096 Good work. 443 00:20:00,915 --> 00:20:01,881 Not entering? 444 00:20:01,882 --> 00:20:04,287 Ah no I'm happy to sit this one out. 445 00:20:04,288 --> 00:20:08,895 Righto, just to keep you in suspense a few moments longer, 446 00:20:08,896 --> 00:20:12,240 to present the award I'd like to invite Tess, my- 447 00:20:12,241 --> 00:20:13,725 Friend! 448 00:20:13,726 --> 00:20:15,585 My friend Tess to present the award. 449 00:20:15,586 --> 00:20:17,206 Now it's probably gonna take a round of applause 450 00:20:17,207 --> 00:20:21,353 to get her up here, she's so very shy, come on Tess. 451 00:20:21,354 --> 00:20:24,687 (clapping and cheering) 452 00:20:30,929 --> 00:20:33,488 Ah, she's a good sport. 453 00:20:33,489 --> 00:20:36,645 Now, I know she hasn't entered, 454 00:20:36,646 --> 00:20:38,232 and call me biased if you want, 455 00:20:38,233 --> 00:20:42,566 but I reckon that we have got our winner right here. 456 00:20:45,832 --> 00:20:47,654 (cheering) 457 00:20:47,655 --> 00:20:51,655 Well what'd you expect, we're sleeping together. 458 00:21:02,006 --> 00:21:04,474 Hey Jodie, you're riding Rocket. 459 00:21:04,475 --> 00:21:07,558 Yeah at least now I stand a chance. 460 00:21:09,492 --> 00:21:10,662 Hey Jake. 461 00:21:10,663 --> 00:21:13,461 Doesn't it make your skin crawl. 462 00:21:13,462 --> 00:21:14,450 What? 463 00:21:14,451 --> 00:21:15,899 I don't know, having people sucking up to you 'cause 464 00:21:15,900 --> 00:21:17,332 you've got money. 465 00:21:17,333 --> 00:21:19,807 It used to, which is why I moved out here. 466 00:21:19,808 --> 00:21:22,435 Besides, it's not Jake who's got the money anyway. 467 00:21:22,436 --> 00:21:24,534 Ah, not by your average person's scale. 468 00:21:24,535 --> 00:21:26,395 Not by any person's scale. 469 00:21:26,396 --> 00:21:28,289 New horse, new saddle? 470 00:21:28,290 --> 00:21:29,791 I think there's a difference. 471 00:21:29,792 --> 00:21:31,293 The saddle's mine. 472 00:21:31,294 --> 00:21:32,522 Yeah you said that. 473 00:21:32,523 --> 00:21:34,177 Well at least you'll look fantastic when you win. 474 00:21:34,178 --> 00:21:36,737 Jodie, nobody wins a race 475 00:21:36,738 --> 00:21:38,427 because they're using a new saddle. 476 00:21:38,428 --> 00:21:40,048 Maybe, maybe not. 477 00:21:40,049 --> 00:21:43,001 If you think the saddle's gonna make 478 00:21:43,002 --> 00:21:44,878 that much difference why don't you use it. 479 00:21:44,879 --> 00:21:45,712 Really? 480 00:21:46,569 --> 00:21:47,402 Can I? 481 00:21:48,258 --> 00:21:51,591 Well expensive saddle, it's up to her. 482 00:21:52,747 --> 00:21:54,432 Yeah I suppose. 483 00:21:54,433 --> 00:21:56,016 Alrighty, thanks. 484 00:22:01,356 --> 00:22:03,106 It's just a saddle. 485 00:22:06,209 --> 00:22:08,256 And then he kissed me in front of everyone. 486 00:22:08,257 --> 00:22:09,980 I mean there's no disguising it now. 487 00:22:09,981 --> 00:22:11,823 I didn't think you wanted to. 488 00:22:11,824 --> 00:22:14,451 Well no but I hate everyone knowing my business. 489 00:22:14,452 --> 00:22:16,363 How long have you been living in the country? 490 00:22:16,364 --> 00:22:18,155 What's next anyway. 491 00:22:18,156 --> 00:22:19,452 Kittie's race. 492 00:22:19,453 --> 00:22:20,715 Right. 493 00:22:20,716 --> 00:22:22,336 So who're you backing in the ladies race? 494 00:22:22,337 --> 00:22:24,350 Haven't decided yet. 495 00:22:24,351 --> 00:22:26,108 Alex reckons Sandra's a winner. 496 00:22:26,109 --> 00:22:28,019 I said the horse looked good. 497 00:22:28,020 --> 00:22:30,477 I don't even know how you can talk to her, 498 00:22:30,478 --> 00:22:31,808 after everything she's done. 499 00:22:31,809 --> 00:22:33,310 You ever heard of forgive and forget Claire? 500 00:22:33,311 --> 00:22:35,341 What like forgetting we had an agreement? 501 00:22:35,342 --> 00:22:40,342 I'm not the one telling everyone I won't be at the birth. 502 00:22:41,088 --> 00:22:42,838 I'm gonna make a bet. 503 00:22:45,152 --> 00:22:47,131 They're having a good day. 504 00:22:47,132 --> 00:22:48,650 He's just feeling sidelined. 505 00:22:48,651 --> 00:22:50,271 He said that? 506 00:22:50,272 --> 00:22:52,120 Not in so many words. 507 00:22:52,121 --> 00:22:54,849 Easier just to grunt and be in charge. 508 00:22:54,850 --> 00:22:55,697 Claire isn't like that? 509 00:22:55,698 --> 00:22:58,154 Yeah both as bad as each other. 510 00:22:58,155 --> 00:23:00,065 Can't see past all the bullshit. 511 00:23:00,066 --> 00:23:01,755 Yeah they end up at loggerheads 'cause they won't say 512 00:23:01,756 --> 00:23:04,923 how they really feel about each other. 513 00:23:07,747 --> 00:23:09,001 That's dumb. 514 00:23:09,002 --> 00:23:12,752 So what are the odds of it ever being sorted? 515 00:23:15,681 --> 00:23:18,348 Better get ready for the race. 516 00:23:20,332 --> 00:23:21,165 Right. 517 00:23:22,705 --> 00:23:24,939 In the ladies race Storm Cloud five to one, 518 00:23:24,940 --> 00:23:28,609 Rocket nine to four, Hocus Pocus, 10 to one. 519 00:23:28,610 --> 00:23:30,360 Hocus Pocus to win. 520 00:23:34,910 --> 00:23:37,040 Here we are love. 521 00:23:37,041 --> 00:23:38,456 Bingo. 522 00:23:38,457 --> 00:23:39,290 What. 523 00:23:39,290 --> 00:23:40,277 Sandra Consella. 524 00:23:40,278 --> 00:23:41,692 She's telling everyone she can't win, 525 00:23:41,693 --> 00:23:42,989 she just backed herself. 526 00:23:42,990 --> 00:23:45,490 Take my word she's on it mate. 527 00:23:47,120 --> 00:23:49,403 Tommy, 500 on Hocus Pocus mate. 528 00:23:49,404 --> 00:23:50,849 What'd you reckon huh? 529 00:23:50,850 --> 00:23:52,267 75 on Hocus Pocus? 530 00:23:52,268 --> 00:23:53,394 Nah forget about it. 531 00:23:53,395 --> 00:23:55,228 My system never fails. 532 00:23:59,377 --> 00:24:00,576 Well you kissed me. 533 00:24:00,577 --> 00:24:02,163 Yeah that's what adults do. 534 00:24:02,164 --> 00:24:03,426 In front of everyone. 535 00:24:03,427 --> 00:24:06,737 Yeah I'm struggling to see the criminal intent. 536 00:24:06,738 --> 00:24:09,143 Would the riders for the ladies race 537 00:24:09,144 --> 00:24:10,577 please report to the marshelling area. 538 00:24:10,578 --> 00:24:11,584 Thank you. 539 00:24:11,585 --> 00:24:13,335 I better get ready. 540 00:24:14,833 --> 00:24:16,069 If I'd stripped naked and belly danced, 541 00:24:16,070 --> 00:24:17,987 I could see your point. 542 00:24:20,650 --> 00:24:21,483 Ladies. 543 00:24:33,817 --> 00:24:35,505 Claire and Alex don't exactly seem 544 00:24:35,506 --> 00:24:36,802 to be getting on, do they. 545 00:24:36,803 --> 00:24:37,911 What's it to you? 546 00:24:37,912 --> 00:24:42,412 Heard they were running a book on who the father is. 547 00:24:48,040 --> 00:24:49,022 Wish you were riding? 548 00:24:49,023 --> 00:24:50,540 Nup, but she does. 549 00:24:50,541 --> 00:24:51,906 Can't stop kicking. 550 00:24:51,907 --> 00:24:53,664 Bub wants to be on a horse do you reckon? 551 00:24:53,665 --> 00:24:55,404 It's the only time she's quiet. 552 00:24:55,405 --> 00:24:57,988 Line 'em up, hold 'em steady. 553 00:25:05,899 --> 00:25:07,399 Let's go Sandra. 554 00:25:12,404 --> 00:25:14,256 (trumpet) 555 00:25:14,257 --> 00:25:16,022 Go Lahornday. 556 00:25:16,023 --> 00:25:16,856 Go Beck! 557 00:25:25,585 --> 00:25:27,085 Hold 'em steady. 558 00:25:28,430 --> 00:25:31,843 And they're off, Hocus Pocus leads the front 559 00:25:31,844 --> 00:25:34,010 followed by Jess Mcleod on Oscar, Then Becky on Storm Cloud, 560 00:25:34,011 --> 00:25:34,844 Linda Stevens on Tear Drop, neck and neck with Linda 561 00:25:34,844 --> 00:25:35,677 Let's go Sandra 562 00:25:38,365 --> 00:25:40,848 And Jodie bringing up the rear. 563 00:25:40,849 --> 00:25:42,930 Round the first bend, still Sandra Consello 564 00:25:42,931 --> 00:25:44,261 by a country mile on Hocus Pocus. 565 00:25:44,262 --> 00:25:46,633 Come on Sandra, let's go. 566 00:25:46,634 --> 00:25:49,296 On Storm Cloud, Jodie's 'round on Rocket. 567 00:25:49,297 --> 00:25:51,600 While Tear Drop and Nightingale continue their 568 00:25:51,601 --> 00:25:52,434 neck and neck battle. 569 00:25:52,434 --> 00:25:53,406 Hocus Pocus is out the front. 570 00:25:53,407 --> 00:25:54,724 It's a system, it's not foolproof. 571 00:25:54,725 --> 00:25:55,751 What you mean it fails? 572 00:25:55,752 --> 00:25:56,585 Shut up. 573 00:25:56,586 --> 00:25:57,605 Still anyone's race as they come pass trees and around 574 00:25:57,606 --> 00:26:00,856 Hangman's corner, this'll sort 'em out. 575 00:26:03,075 --> 00:26:05,145 Jodie Fount is riding well on Rocket, 576 00:26:05,146 --> 00:26:06,835 who's set to give Sandra a challenge, 577 00:26:06,836 --> 00:26:08,422 pack is bunching up near the carpark, 578 00:26:08,423 --> 00:26:11,357 Jodie closing the gap on Sandra, moving into the lead, 579 00:26:11,358 --> 00:26:13,286 Go Jodie, yes, go go. 580 00:26:13,287 --> 00:26:16,204 Go on Tess, wack him into second. 581 00:26:17,355 --> 00:26:19,051 Tess Mcleod on Oscar, looking to be in 582 00:26:19,052 --> 00:26:20,280 some trouble at the back of the pack. 583 00:26:20,281 --> 00:26:21,560 Go Tess, go. 584 00:26:21,561 --> 00:26:22,433 She's quite a few lengths out 585 00:26:22,434 --> 00:26:23,503 from the res of the bunch, she's got to make up ground. 586 00:26:23,504 --> 00:26:24,754 Come on Tess! 587 00:26:27,078 --> 00:26:28,664 Sandra Consello on Hocus Pocus 588 00:26:28,665 --> 00:26:29,876 moves into the lead. 589 00:26:29,877 --> 00:26:32,794 Only one body length of difference. 590 00:26:36,769 --> 00:26:39,007 Still a two horse race. 591 00:26:39,008 --> 00:26:40,372 Come on Sandra, let's go! 592 00:26:40,373 --> 00:26:41,421 Jodie now is driving her horse, 593 00:26:41,422 --> 00:26:45,492 again moves into the lead, Hocus Pocus fading badly. 594 00:26:45,493 --> 00:26:47,633 What the hell she's pulling it! 595 00:26:47,634 --> 00:26:49,634 Come on Sandra, come on. 596 00:26:50,996 --> 00:26:52,818 Becky on Storm Cloud easily moves up, 597 00:26:52,819 --> 00:26:54,285 challenges Jodie for the lead. 598 00:26:54,286 --> 00:26:55,446 What a race! 599 00:26:55,447 --> 00:26:56,521 Look at that horse go. 600 00:26:56,522 --> 00:26:59,115 Jodie, Becky, Jodie, Becky, Jodie, Becky, 601 00:26:59,116 --> 00:27:01,778 Jodie, Becky as they come around the final bend 602 00:27:01,779 --> 00:27:04,150 heading to the finish line, Storm Cloud first. 603 00:27:04,151 --> 00:27:04,984 Yes! 604 00:27:06,421 --> 00:27:08,724 See it told you it'd never fail. 605 00:27:08,725 --> 00:27:11,475 (crowd cheering) 606 00:27:15,739 --> 00:27:17,394 And still coming in in a couple of minutes, 607 00:27:17,395 --> 00:27:19,145 Tess Mcleod on Oscar. 608 00:27:20,194 --> 00:27:24,027 (crowd clapping and cheering) 609 00:27:27,123 --> 00:27:28,982 Let's give the riders a big round of applause! 610 00:27:28,983 --> 00:27:32,816 (crowd clapping and cheering) 611 00:27:42,798 --> 00:27:44,397 Wooden spoon hey? 612 00:27:44,398 --> 00:27:45,898 And proud of it. 613 00:27:47,801 --> 00:27:49,258 So you backed yourself. 614 00:27:49,259 --> 00:27:52,620 All the proceeds from today go to the local hospital Alex, 615 00:27:52,621 --> 00:27:54,139 I was making a donation. 616 00:27:54,140 --> 00:27:56,580 Well I walked into that one didn't I? 617 00:27:56,581 --> 00:27:58,457 Should've trusted me. 618 00:27:58,458 --> 00:28:00,710 How much did you have on Rocket? 619 00:28:00,711 --> 00:28:01,973 None. 620 00:28:01,974 --> 00:28:05,493 You didn't back your own horse? 621 00:28:05,494 --> 00:28:06,936 I know, I think you've made your point. 622 00:28:06,937 --> 00:28:09,270 I reckon that makes us even. 623 00:28:12,205 --> 00:28:13,955 It's a clean slate. 624 00:28:22,131 --> 00:28:25,957 Hi, I was gonna bring that back to you, you know. 625 00:28:25,958 --> 00:28:29,135 It's okay, I found it dumped in the back of the ute. 626 00:28:29,136 --> 00:28:30,671 Scratched it. 627 00:28:30,672 --> 00:28:34,250 Sorry, I'm not sure how that happened. 628 00:28:34,251 --> 00:28:36,965 I barely even used it. 629 00:28:36,966 --> 00:28:38,152 Well I'm sure Jake will buy you another one 630 00:28:38,153 --> 00:28:39,877 if you ask him nicely. 631 00:28:39,878 --> 00:28:43,017 Jake didn't buy it for me. 632 00:28:43,018 --> 00:28:45,884 I paid for it myself, I've been saving up for ages. 633 00:28:45,885 --> 00:28:46,718 Thanks. 634 00:28:55,784 --> 00:28:58,574 Hey, second, not bad. 635 00:28:58,575 --> 00:28:59,787 Shoot me now, I'm an idiot. 636 00:28:59,788 --> 00:29:01,579 Oh don't worry about it. 637 00:29:01,580 --> 00:29:04,327 For ignoring me, I forgive you. 638 00:29:04,328 --> 00:29:05,829 Craig have you ever been jealous? 639 00:29:05,830 --> 00:29:06,663 Sure. 640 00:29:06,664 --> 00:29:08,335 No I mean really, really jealous, 641 00:29:08,336 --> 00:29:09,355 the kind of totally irrational, 642 00:29:09,356 --> 00:29:10,189 change your whole personality, 643 00:29:10,190 --> 00:29:11,997 don't even know why, kind of jealousy. 644 00:29:11,998 --> 00:29:13,329 Yeah, once. 645 00:29:13,330 --> 00:29:15,018 I was mad jealous over someone's fiance, 646 00:29:15,019 --> 00:29:16,116 hid all his letters and prayed he'd fall in 647 00:29:16,117 --> 00:29:17,896 the combine harvester. 648 00:29:17,897 --> 00:29:19,449 Yeah that is pretty crazy. 649 00:29:19,450 --> 00:29:20,695 It was nuts. 650 00:29:20,696 --> 00:29:23,412 Well you wanted to be with me. 651 00:29:23,413 --> 00:29:24,771 Yeah. 652 00:29:24,772 --> 00:29:27,189 So glad I'm over it though. 653 00:29:27,190 --> 00:29:28,523 Catch you later. 654 00:29:32,835 --> 00:29:35,302 You really believe he wants to walk away? 655 00:29:35,303 --> 00:29:38,459 I just wish he had the decency to say it to my face. 656 00:29:38,460 --> 00:29:41,210 Maybe it's for the best anyway. 657 00:29:43,899 --> 00:29:45,816 Promise not to lose it? 658 00:29:47,668 --> 00:29:49,345 Sandra said something about running a book 659 00:29:49,346 --> 00:29:50,539 on who the father was. 660 00:29:50,540 --> 00:29:51,615 What? 661 00:29:51,616 --> 00:29:53,082 I'm guessing she's guessing, but if it's out there- 662 00:29:53,083 --> 00:29:55,181 Or someone's told her! 663 00:29:55,182 --> 00:29:56,722 Well it was bound to come out sooner or later- 664 00:29:56,723 --> 00:29:58,557 No it wasn't. 665 00:29:58,558 --> 00:29:59,786 Claire we can handle it. 666 00:29:59,787 --> 00:30:01,379 Just leave it! 667 00:30:01,380 --> 00:30:03,464 I reckon that's my shout. 668 00:30:03,465 --> 00:30:04,564 Thanks. 669 00:30:04,565 --> 00:30:06,065 I gotta get going. 670 00:30:07,580 --> 00:30:08,728 I'll see you 'round. 671 00:30:08,729 --> 00:30:09,729 All right. 672 00:30:12,125 --> 00:30:14,458 What've you been saying to Alex? 673 00:30:14,459 --> 00:30:15,292 Yeah, yeah Claire. 674 00:30:15,293 --> 00:30:16,538 You've told her haven't you? 675 00:30:16,539 --> 00:30:17,419 No I didn't. 676 00:30:17,419 --> 00:30:18,252 Well it's obvious she knows. 677 00:30:18,252 --> 00:30:19,085 Knows what? 678 00:30:19,085 --> 00:30:19,918 That I'm not the father? 679 00:30:19,919 --> 00:30:20,997 I think that's obvious to everybody. 680 00:30:20,998 --> 00:30:21,831 Well it is now. 681 00:30:21,832 --> 00:30:23,003 What'd you want Claire? 682 00:30:23,004 --> 00:30:25,204 You want us to act like a regular couple expecting a baby? 683 00:30:25,205 --> 00:30:26,331 That's the deal. 684 00:30:26,332 --> 00:30:27,508 Yeah well you blew it yesterday. 685 00:30:27,509 --> 00:30:28,720 I never said you could be at the birth. 686 00:30:28,721 --> 00:30:30,034 You never gave me a choice! 687 00:30:30,035 --> 00:30:30,868 And so what'd you wanna do, 688 00:30:30,869 --> 00:30:32,062 just get back at me by talking to the enemy? 689 00:30:32,063 --> 00:30:34,319 She is not my enemy and we are not a couple! 690 00:30:34,320 --> 00:30:35,923 You agreed to it. 691 00:30:35,924 --> 00:30:37,101 Yeah more for me. 692 00:30:37,102 --> 00:30:38,517 What'd you want Claire? 693 00:30:38,518 --> 00:30:41,356 You want us to be together? 694 00:30:41,357 --> 00:30:42,968 Huh? 695 00:30:42,969 --> 00:30:44,521 Yeah not of course not, you don't know what you want. 696 00:30:44,522 --> 00:30:45,665 (trumpet) 697 00:30:45,666 --> 00:30:50,427 Ah, I have a small poem I'd like to share with you all. 698 00:30:50,428 --> 00:30:52,011 Righto, here we go. 699 00:30:55,255 --> 00:30:57,469 She made me wait, for our first date. 700 00:30:57,470 --> 00:31:00,220 The question is, how did it rate? 701 00:31:01,753 --> 00:31:02,845 Yeah go on Tess. 702 00:31:02,846 --> 00:31:04,568 Give it up, what six? 703 00:31:04,569 --> 00:31:05,780 Well thanks. 704 00:31:05,781 --> 00:31:07,487 Suppose I have to wait. 705 00:31:07,488 --> 00:31:10,166 She's just so cute, in her race day suit, 706 00:31:10,167 --> 00:31:13,409 if she'd see me again, that'd be beaut! 707 00:31:13,410 --> 00:31:16,993 So if with this poem I haven't been remiss, 708 00:31:18,137 --> 00:31:21,618 for God's sake Tess, c'mon give us a kiss. 709 00:31:21,619 --> 00:31:22,592 Yeah go on Tess. 710 00:31:22,592 --> 00:31:23,425 Go on. 711 00:31:25,292 --> 00:31:27,565 Last two lines were a bit dodgy. 712 00:31:27,566 --> 00:31:29,630 You trying to find something that rhymes with kiss? 713 00:31:29,631 --> 00:31:31,893 Yeah pucker up. 714 00:31:31,894 --> 00:31:33,227 Yeah. 715 00:31:45,974 --> 00:31:48,143 (trumpet) 716 00:31:48,144 --> 00:31:48,977 Not bad. 717 00:31:50,647 --> 00:31:52,356 Today wasn't so bad now, was it? 718 00:31:52,357 --> 00:31:54,277 Yeah parts of I were okay. 719 00:31:54,278 --> 00:31:55,512 On a scale on one to 10. 720 00:31:55,513 --> 00:31:57,897 Oh I'm not in the habit of rating my dates. 721 00:31:57,898 --> 00:32:00,065 I'd give you an eight. 722 00:32:00,066 --> 00:32:01,567 Only eight, how did I lose two points? 723 00:32:01,568 --> 00:32:02,830 I took two points off for lack of humor. 724 00:32:02,831 --> 00:32:04,809 I do not lack humor. 725 00:32:04,810 --> 00:32:06,810 I call it as I see it. 726 00:32:08,444 --> 00:32:11,312 Hey thanks for today, for what you did, 727 00:32:11,313 --> 00:32:12,558 for Claire and Alex. 728 00:32:12,559 --> 00:32:15,309 Just trying to blend in really. 729 00:32:26,654 --> 00:32:27,487 Bliss. 730 00:32:28,406 --> 00:32:29,823 Rhymes with kiss. 731 00:32:30,998 --> 00:32:34,561 And that's what you get when you're with me. 732 00:32:34,562 --> 00:32:36,074 Bang. 733 00:32:36,075 --> 00:32:36,908 Oh dear. 734 00:32:52,695 --> 00:32:54,935 Don't say a word. 735 00:32:54,936 --> 00:32:56,353 It was a mistake. 736 00:32:57,403 --> 00:32:58,368 I didn't say anything. 737 00:32:58,369 --> 00:33:01,283 You don't have to, I can read your mind. 738 00:33:01,284 --> 00:33:02,117 Oh yeah? 739 00:33:02,118 --> 00:33:04,034 What am I thinking now? 740 00:33:05,006 --> 00:33:10,006 You're thinking I should talk to Alex and sort things out, 741 00:33:11,520 --> 00:33:14,161 and then I should let Peter know about the baby. 742 00:33:14,162 --> 00:33:15,912 Uncanny, but wrong. 743 00:33:16,790 --> 00:33:18,615 You don't think I should sort things out with Alex 744 00:33:18,616 --> 00:33:20,373 and tell Peter about the baby? 745 00:33:20,374 --> 00:33:23,411 No I do, but I was thinking about making a 746 00:33:23,412 --> 00:33:24,811 really big mug of hot chocolate 747 00:33:24,812 --> 00:33:27,812 and I wondered if you wanted one to. 748 00:33:29,129 --> 00:33:31,296 Yeah more than anything. 749 00:33:43,519 --> 00:33:46,936 You say anything Nick and I'll deck ya. 750 00:33:48,118 --> 00:33:50,118 She drove me to it Nick. 751 00:33:52,068 --> 00:33:53,435 Well what'd reckon? 752 00:33:53,436 --> 00:33:54,269 Look she prop- 753 00:33:54,270 --> 00:33:55,466 Well what was I meant to do okay, 754 00:33:55,467 --> 00:33:56,678 I'm not a bloody puppet. 755 00:33:56,679 --> 00:33:57,775 Men don't dance to other people's tunes. 756 00:33:57,776 --> 00:33:59,943 You should write a book. 757 00:34:02,876 --> 00:34:04,775 You're a smart arse. 758 00:34:04,776 --> 00:34:06,181 Oh I forgot to ask you. 759 00:34:06,182 --> 00:34:07,284 How'd you go? 760 00:34:07,285 --> 00:34:09,690 Picked seven out of nine starts. 761 00:34:09,691 --> 00:34:11,482 Well if you're system's that good. 762 00:34:11,483 --> 00:34:12,933 Nah can't do it. 763 00:34:12,934 --> 00:34:14,332 Not for real. 764 00:34:14,333 --> 00:34:17,831 Trouble is if I like something, I don't know when to stop. 765 00:34:17,832 --> 00:34:19,555 You're compulsive. 766 00:34:19,556 --> 00:34:22,541 Have one chocolate, gotta have the whole box. 767 00:34:22,542 --> 00:34:24,845 Well at least you recognize it. 768 00:34:24,846 --> 00:34:26,501 Yeah. 769 00:34:26,502 --> 00:34:29,061 Of course there is one compulsion 770 00:34:29,062 --> 00:34:30,784 you don't have to do anything about. 771 00:34:30,785 --> 00:34:32,832 Endless appetite. 772 00:34:32,833 --> 00:34:34,333 No need to diet. 773 00:34:41,298 --> 00:34:43,798 (dog barking) 774 00:34:49,358 --> 00:34:51,691 I am not a jealous person. 775 00:34:52,669 --> 00:34:54,774 I enjoy seeing the success of others. 776 00:34:54,775 --> 00:34:59,692 I applaud their good fortune without wanting it for myself. 777 00:35:01,750 --> 00:35:03,287 I want to be rich and famous, I want to be rich and famous, 778 00:35:03,288 --> 00:35:06,137 I want to be rich and famous, I want to be rich and famous. 779 00:35:06,138 --> 00:35:08,888 (gentle music) 780 00:35:24,781 --> 00:35:26,281 Sleep all right? 781 00:35:29,987 --> 00:35:32,655 Alex sometimes things get said. 782 00:35:32,656 --> 00:35:35,739 We did pretty well there didn't we. 783 00:35:37,007 --> 00:35:37,840 Yeah. 784 00:35:40,304 --> 00:35:42,387 It's not working is it. 785 00:35:43,609 --> 00:35:45,176 I've been holding out for something that guess 786 00:35:45,177 --> 00:35:47,309 is just never gonna happen. 787 00:35:47,310 --> 00:35:50,060 To be a proper father to the kid. 788 00:35:51,297 --> 00:35:52,665 Well now you're off the hook. 789 00:35:52,666 --> 00:35:54,593 Yeah, at least you won't have to explain 790 00:35:54,594 --> 00:35:56,677 how you ended up with me. 791 00:35:59,161 --> 00:36:00,731 Mates? 792 00:36:00,732 --> 00:36:01,565 'Course. 793 00:36:05,885 --> 00:36:07,218 Better get back. 794 00:36:08,594 --> 00:36:09,761 Yeah me to. 795 00:36:14,251 --> 00:36:15,084 See ya. 796 00:36:15,084 --> 00:36:15,917 Yeah. 797 00:36:15,918 --> 00:36:18,500 (gentle music) 798 00:36:49,464 --> 00:36:50,334 Hey. 799 00:36:50,335 --> 00:36:51,477 Hey. 800 00:36:51,478 --> 00:36:52,552 How're they doing? 801 00:36:52,553 --> 00:36:54,470 Looking a lot better. 802 00:36:55,820 --> 00:36:56,816 Really? 803 00:36:56,817 --> 00:36:58,249 Don't sound so surprised. 804 00:36:58,250 --> 00:36:59,333 No I'm not. 805 00:37:00,776 --> 00:37:02,823 Well suppose I am a bit. 806 00:37:02,824 --> 00:37:03,824 I knew it. 807 00:37:04,667 --> 00:37:05,929 Boyfriend's brainwashed ya. 808 00:37:05,930 --> 00:37:06,847 He's not. 809 00:37:11,074 --> 00:37:13,026 I'll keep up the oil for a while. 810 00:37:13,027 --> 00:37:15,777 Least they've turned that corner. 811 00:37:19,397 --> 00:37:23,109 So what'd you reckon the odds are on Claire and Alex? 812 00:37:23,110 --> 00:37:24,235 Not looking good. 813 00:37:24,236 --> 00:37:27,426 I don't think either of 'em know what they want. 814 00:37:27,427 --> 00:37:28,260 And us? 815 00:37:30,868 --> 00:37:32,678 With the sheep I mean, we still in business? 816 00:37:32,679 --> 00:37:35,126 Organic all the way? 817 00:37:35,127 --> 00:37:36,210 Absolutely. 818 00:37:43,054 --> 00:37:46,396 You know you could've been wrong. 819 00:37:46,397 --> 00:37:47,966 I'm never wrong Tess. 820 00:37:47,967 --> 00:37:50,300 You should know that by now. 821 00:38:03,801 --> 00:38:06,468 (country music) 822 00:38:21,794 --> 00:38:24,062 You're doing this deliberately. 823 00:38:24,063 --> 00:38:26,179 You've got tickets on yourself. 824 00:38:26,180 --> 00:38:29,780 No I remember you once telling me you were impulsive. 825 00:38:29,781 --> 00:38:31,114 Yeah I can be. 826 00:38:32,238 --> 00:38:34,063 I'm on my way home. 827 00:38:34,064 --> 00:38:35,231 Fancy a drink? 828 00:38:40,730 --> 00:38:42,730 Maybe some other time. 829 00:38:54,661 --> 00:38:57,244 (gentle music) 830 00:39:03,194 --> 00:39:05,277 (crying) 831 00:39:27,639 --> 00:39:30,787 We weren't even a real couple. 832 00:39:30,788 --> 00:39:32,621 Makes no difference. 833 00:39:38,092 --> 00:39:40,675 (gentle music) 834 00:40:00,164 --> 00:40:03,218 You can't even see where it was scratched. 835 00:40:03,219 --> 00:40:05,052 Looks just like new. 836 00:40:06,163 --> 00:40:08,215 Look I'm really sorry. 837 00:40:08,216 --> 00:40:11,082 I guess while you were busy being Cinderella, 838 00:40:11,083 --> 00:40:13,642 I became the ugly sister. 839 00:40:13,643 --> 00:40:15,776 I don't know why you're the one whose got everything. 840 00:40:15,777 --> 00:40:17,777 Yeah rich, rich, rich. 841 00:40:18,832 --> 00:40:20,708 Yeah you are, you've got Meg. 842 00:40:20,709 --> 00:40:22,824 Well yeah she's great and everything, 843 00:40:22,825 --> 00:40:23,658 but I mean we're not- 844 00:40:23,659 --> 00:40:25,617 You don't even notice. 845 00:40:25,618 --> 00:40:29,064 If anything goes wrong, Meg's there no matter what. 846 00:40:29,065 --> 00:40:30,071 Well I guess. 847 00:40:30,072 --> 00:40:32,631 And you're adventurous. 848 00:40:32,632 --> 00:40:34,611 Beck you're the adventurous one. 849 00:40:34,612 --> 00:40:35,874 No I'm not. 850 00:40:35,875 --> 00:40:39,150 I would never go overseas on my own. 851 00:40:39,151 --> 00:40:39,984 Why not? 852 00:40:42,456 --> 00:40:45,756 Because if anything happened to me, 853 00:40:45,757 --> 00:40:48,227 my family wouldn't be there to bail me out. 854 00:40:48,228 --> 00:40:49,645 I'd be on my own. 855 00:40:53,124 --> 00:40:53,957 Okay. 856 00:40:55,550 --> 00:40:57,133 You can borrow mom. 857 00:40:59,015 --> 00:41:00,515 But any scratches. 858 00:41:07,419 --> 00:41:09,688 The point is to let gravity work for you. 859 00:41:09,689 --> 00:41:11,634 Walk around, take a shower. 860 00:41:11,635 --> 00:41:14,262 Some of you may find that you can push better 861 00:41:14,263 --> 00:41:15,163 in this position. 862 00:41:15,164 --> 00:41:17,444 Won't have to do this when I have the epidural. 863 00:41:17,445 --> 00:41:18,792 What happened to the caesarian? 864 00:41:18,793 --> 00:41:20,158 Oh that to. 865 00:41:20,159 --> 00:41:22,786 I want all of that, as many drugs as I can get. 866 00:41:22,787 --> 00:41:24,339 Sometimes women working in the fields 867 00:41:24,340 --> 00:41:27,206 squat under a tree to give birth. 868 00:41:27,207 --> 00:41:29,049 See, you don't have anything to worry about. 869 00:41:29,050 --> 00:41:30,517 C'mon, squat. 870 00:41:30,518 --> 00:41:32,685 You've gotta be kidding. 871 00:41:33,526 --> 00:41:35,387 I knew I should've come to this class on my own. 872 00:41:35,388 --> 00:41:37,502 After this we'll do the one arm push-ups. 873 00:41:37,503 --> 00:41:39,753 (laughing) 874 00:41:42,588 --> 00:41:45,171 (theme music) 59576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.