All language subtitles for Harsh.Times.2005.720p.BluRay.DTS.x264-DON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,361 --> 00:02:36,696 Cease fire! Cease fire! Heads up! 2 00:02:36,696 --> 00:02:39,116 Man down! Cease fire! 3 00:02:44,037 --> 00:02:46,498 Stupid motherfucker! 4 00:04:06,119 --> 00:04:07,287 Sí. 5 00:06:36,686 --> 00:06:39,189 What's up, Sylvia? 6 00:06:43,860 --> 00:06:46,113 Cute little outfit. 7 00:06:46,113 --> 00:06:47,697 You look nice. 8 00:06:47,781 --> 00:06:48,698 Mike's in the bedroom. 9 00:06:48,782 --> 00:06:49,783 Yeah? 10 00:06:52,702 --> 00:06:56,790 Man, I said you look nice. 11 00:06:56,790 --> 00:06:59,543 I have a court appearance, Jim. 12 00:06:59,626 --> 00:07:01,711 Well, you just give 'em hell. 13 00:07:04,214 --> 00:07:08,051 Hey. 14 00:07:08,135 --> 00:07:10,137 Spiffy duds, huh? 15 00:07:11,638 --> 00:07:13,473 You look like a gift-Wrapped turd. 16 00:07:13,473 --> 00:07:15,308 Now please leave me alone. I have to concentrate. 17 00:07:15,308 --> 00:07:17,144 I have two filings and a deposition today. 18 00:07:17,144 --> 00:07:18,812 Play nice, kids. 19 00:07:20,814 --> 00:07:21,815 What up, dog? 20 00:07:21,898 --> 00:07:23,900 Nothing. Just got back. Cool. Cool. 21 00:07:23,900 --> 00:07:25,402 How was Mexico, dog? 22 00:07:25,485 --> 00:07:27,821 Oh, it was a dream, man. 23 00:07:29,489 --> 00:07:30,907 Loving my woman. Right. 24 00:07:30,991 --> 00:07:32,659 That's it. I'm out of here. 25 00:07:32,659 --> 00:07:35,495 Those are copies of your resumé. 26 00:07:35,495 --> 00:07:36,580 Pass them out like candy. 27 00:07:36,663 --> 00:07:37,998 'Cause I can always print up more. 28 00:07:38,081 --> 00:07:39,833 And just call me if anything happens, okay? 29 00:07:41,251 --> 00:07:42,669 And no drinking. 30 00:07:44,004 --> 00:07:45,172 Come on, baby, be cool. 31 00:07:45,255 --> 00:07:46,423 Honey, I'm serious. 32 00:07:46,506 --> 00:07:48,592 No drinking. Okay? 33 00:07:48,592 --> 00:07:50,927 I love you. I love you, too. 34 00:07:52,429 --> 00:07:55,098 Good luck. 35 00:07:57,017 --> 00:07:58,351 Your suit's fine, okay? 36 00:08:03,273 --> 00:08:06,026 Dude, she called me a gift-Wrapped turd. 37 00:08:07,360 --> 00:08:08,612 Don't be fucking with her, dude. 38 00:08:08,695 --> 00:08:10,447 She's pissed. 39 00:08:10,447 --> 00:08:11,948 Why is she on the warpath? Dog... 40 00:08:13,116 --> 00:08:15,035 I didn't look for work yesterday, dude. 41 00:08:15,118 --> 00:08:17,871 Sold some of her CDs, bought a couple of 40s 42 00:08:17,871 --> 00:08:19,706 and a pack of GPCs. 43 00:08:19,706 --> 00:08:20,874 Caught a buzz and watched 44 00:08:20,957 --> 00:08:22,876 My Chicago Vs. Lakers tapes. 45 00:08:22,918 --> 00:08:25,128 That's on you, homie. 46 00:08:25,128 --> 00:08:27,380 We didn't even hang yesterday. 47 00:08:27,380 --> 00:08:28,882 I was out of the country. 48 00:08:28,965 --> 00:08:30,884 So? My old lady still thinks it's your fault. 49 00:08:30,926 --> 00:08:32,135 Huh? Huh? Hmm? 50 00:08:32,219 --> 00:08:34,137 Come on, dude, let's get the fuck out of here 51 00:08:34,221 --> 00:08:35,388 And find my ass some employment. 52 00:08:35,388 --> 00:08:36,807 It's cool you driving me around? 53 00:08:36,807 --> 00:08:38,391 Yeah, dude, it's cool. It's no trouble. 54 00:08:42,062 --> 00:08:43,230 Here, asshole. 55 00:08:43,230 --> 00:08:44,564 Breakfast. 56 00:08:44,564 --> 00:08:46,400 Oh... ho, ho... 57 00:08:46,400 --> 00:08:48,235 Dog. 58 00:08:48,318 --> 00:08:50,237 No pisto for me, dude. 59 00:08:50,237 --> 00:08:52,406 Today's a no-Pounding day. You heard the woman. 60 00:08:52,489 --> 00:08:54,241 Good. More for me. 61 00:08:57,411 --> 00:08:58,745 Fuck it. 62 00:08:59,830 --> 00:09:01,581 Salud. Salud. 63 00:09:03,750 --> 00:09:06,753 Man, hope they put me in the next class or I'm fucked. 64 00:09:06,837 --> 00:09:08,588 I can't pay my rent. 65 00:09:08,588 --> 00:09:11,591 Landlady's about to pull a gauge on my ass. 66 00:09:11,591 --> 00:09:14,094 What happened to all that money you saved in the army, dude? 67 00:09:14,177 --> 00:09:17,013 The tax-Free shit? 68 00:09:17,097 --> 00:09:19,850 Man, bro, this fucking ride cleaned me out. 69 00:09:19,850 --> 00:09:21,601 I guess we drank up the rest. 70 00:09:21,601 --> 00:09:23,270 Dumb ass. 71 00:09:24,604 --> 00:09:26,440 Cops better start paying you, dude. 72 00:09:26,481 --> 00:09:27,941 You spend enough fucking time with them. 73 00:09:27,983 --> 00:09:30,360 They better start kicking me down some paychecks, man. 74 00:09:30,360 --> 00:09:32,529 They got me hopping through hoops, you know? 75 00:09:32,612 --> 00:09:34,865 "Come in for a test." "Come back in two weeks." 76 00:09:34,948 --> 00:09:36,700 Another test, another two weeks. 77 00:09:36,700 --> 00:09:38,201 Fuck. 78 00:09:38,285 --> 00:09:39,286 Shit gets real, 79 00:09:39,327 --> 00:09:40,620 You be hating life. 80 00:09:40,620 --> 00:09:42,622 Party time will be over. 81 00:09:42,706 --> 00:09:45,375 Dude, you don't know how much 82 00:09:45,417 --> 00:09:47,461 I'm looking forward to this shit. 83 00:09:47,461 --> 00:09:49,796 You know, I'll be super recruit. 84 00:09:49,880 --> 00:09:51,673 I was jumping out of choppers 85 00:09:51,715 --> 00:09:52,966 In the mountains, taking down 86 00:09:53,008 --> 00:09:55,969 Hard motherfuckers, you know? 87 00:09:56,011 --> 00:09:58,722 I'll be laughing my way through LAPD's reindeer games. 88 00:09:58,805 --> 00:10:01,475 Shit, they're gonna love me. 89 00:10:01,516 --> 00:10:03,810 Yeah, yeah, you're gonna fucking love them, dude. 90 00:10:03,894 --> 00:10:05,896 Ah, fuck you. 91 00:10:05,979 --> 00:10:08,315 I'm going to love my old lady. 92 00:10:08,356 --> 00:10:10,150 I'm gonna marry homegirl. 93 00:10:11,485 --> 00:10:12,819 Import her ass. 94 00:10:12,819 --> 00:10:14,321 Oh, come on, man. 95 00:10:14,404 --> 00:10:15,822 Dude, what happened to all the honeys 96 00:10:15,822 --> 00:10:17,616 We were gonna pimp with your badge, dog? 97 00:10:17,657 --> 00:10:18,658 You're fucking up the plan. 98 00:10:18,658 --> 00:10:21,078 I've been thinking, you know? 99 00:10:21,078 --> 00:10:23,330 Love's about sacrifice. 100 00:10:23,330 --> 00:10:26,374 Only true measure of it. 101 00:10:26,374 --> 00:10:27,918 What would you do for Sylvia? 102 00:10:30,420 --> 00:10:31,588 Get a job. 103 00:10:31,588 --> 00:10:33,507 Mm... Nine to fucking five. 104 00:10:33,548 --> 00:10:35,342 Yeah. 105 00:10:35,342 --> 00:10:36,843 That's love. 106 00:10:48,188 --> 00:10:49,773 Hey. 107 00:10:54,277 --> 00:10:57,781 Good morning. 108 00:11:00,534 --> 00:11:02,202 So when do you officially 109 00:11:02,285 --> 00:11:03,954 hand your ass over to the Man? 110 00:11:04,037 --> 00:11:07,874 "Mr. Jim Davis, we regret to inform... 111 00:11:10,168 --> 00:11:12,295 I had two beers, right? 112 00:11:12,295 --> 00:11:13,713 Yeah. 113 00:11:13,755 --> 00:11:15,048 Going fucking blind or something. 114 00:11:15,048 --> 00:11:17,050 Okay, this letter says, quoting... 115 00:11:17,092 --> 00:11:22,389 "No longer eligible as a police officer candidate." 116 00:11:22,389 --> 00:11:24,933 What the fuck does that mean? 117 00:11:24,975 --> 00:11:26,977 Come on, dude. 118 00:11:26,977 --> 00:11:29,646 "No longer eligible"? I mean, what does that sound like? 119 00:11:29,646 --> 00:11:30,897 They pulled the plug, dude. 120 00:11:30,897 --> 00:11:34,985 No, no... 121 00:11:35,068 --> 00:11:36,528 Why? 122 00:11:36,570 --> 00:11:39,906 Oh, man, I'll bet you... 123 00:11:39,948 --> 00:11:41,992 I'll bet you it's 'cause I'm white. 124 00:11:42,033 --> 00:11:44,161 I bet it's 'cause you're a dick. 125 00:11:44,161 --> 00:11:45,912 No, no, no, Mike, you don't understand. 126 00:11:45,912 --> 00:11:47,748 I am fucked. 127 00:11:47,831 --> 00:11:49,750 I got to get married. 128 00:11:49,791 --> 00:11:53,754 Okay? INS won't let me bring Marta across 129 00:11:53,837 --> 00:11:55,172 Unless I got employment. 130 00:11:55,255 --> 00:11:56,256 I promised her. 131 00:11:56,339 --> 00:11:58,091 This fucks up my plan. 132 00:11:58,175 --> 00:12:00,427 This is fucking bullshit, okay? 133 00:12:00,510 --> 00:12:02,929 This... these fucking assholes... 134 00:12:03,013 --> 00:12:06,266 These fucking assholes! 135 00:12:06,349 --> 00:12:07,934 What the fuck is their problem, man?! 136 00:12:08,018 --> 00:12:13,023 This is fucking typical cop hate game bullshit! 137 00:12:13,106 --> 00:12:14,941 Yo, yo, fucking chill, Magilla Gorilla. 138 00:12:15,025 --> 00:12:16,359 I mean you're trippin', dude. 139 00:12:16,359 --> 00:12:17,444 Hey, what the fuck 140 00:12:17,527 --> 00:12:18,695 Are you looking at, asshole?! 141 00:12:18,695 --> 00:12:21,448 Fucking dick. 142 00:12:21,448 --> 00:12:22,449 Yo, yo, 143 00:12:22,491 --> 00:12:24,534 Jim, Jim... 144 00:12:24,618 --> 00:12:26,953 I'm gonna fucking kick your teeth down your puke hole! 145 00:12:28,121 --> 00:12:29,456 You fucking want some? 146 00:12:29,456 --> 00:12:32,709 Jim, Jim, dude. 147 00:12:32,709 --> 00:12:33,960 Kick back, dude. 148 00:12:34,044 --> 00:12:36,630 The fucking light is green. Get the fuck in the car. 149 00:12:36,630 --> 00:12:37,964 Man, fuck. You're going to catch 150 00:12:37,964 --> 00:12:39,132 A case doing that shit, man. 151 00:12:39,132 --> 00:12:40,383 What the fuck were you doing? 152 00:12:40,383 --> 00:12:42,219 Fuck the LAPD, man. 153 00:12:42,219 --> 00:12:44,221 What's up with Pasadena, Pomona, Santa Ana and all that? 154 00:12:44,304 --> 00:12:46,139 Oh, no, fuck the sticks. 155 00:12:46,223 --> 00:12:48,141 L.A. City's the shit. 156 00:12:48,141 --> 00:12:49,810 Hey, Sheriff's Department. 157 00:12:49,893 --> 00:12:52,479 It's good enough for the INS and still basically L.A., right? 158 00:12:52,479 --> 00:12:56,733 Yeah, Sheriff's Department, yeah. 159 00:12:56,733 --> 00:12:59,986 They make you work the jails the first two years 160 00:13:00,070 --> 00:13:01,071 Or something. 161 00:13:01,154 --> 00:13:02,489 I could be cracking heads 162 00:13:02,489 --> 00:13:04,324 Up at the Honor Ranch. 163 00:13:04,324 --> 00:13:07,661 I'll give 'em a call, start testing. 164 00:13:07,661 --> 00:13:09,830 Yeah. 165 00:13:09,830 --> 00:13:11,248 That's right. 166 00:13:11,248 --> 00:13:14,167 Yo, it's just a minor setback, right? 167 00:13:14,167 --> 00:13:16,586 Quit trippin', dude. 168 00:13:16,586 --> 00:13:18,755 Shit. 169 00:13:18,839 --> 00:13:21,925 Hey, you know what I want to do? 170 00:13:22,008 --> 00:13:23,510 What? 171 00:13:23,510 --> 00:13:26,513 I want to get fucked up. 172 00:13:26,596 --> 00:13:28,181 Me, too, man. 173 00:13:28,181 --> 00:13:31,017 I got to find a job and placate my baby, you know. 174 00:13:31,101 --> 00:13:32,853 Sylvia's going to kick your ass? 175 00:13:32,936 --> 00:13:34,521 Come on, big man, she'll be cool. 176 00:13:34,604 --> 00:13:37,274 Come on. 177 00:13:45,615 --> 00:13:48,368 Bye, Nicole. Bye. 178 00:13:51,204 --> 00:13:55,876 Let me get a couple of singles, too, please. 179 00:13:55,876 --> 00:13:57,878 Sorry, you buy whole pack. 180 00:13:57,961 --> 00:13:59,796 Be cool, dude. 181 00:13:59,796 --> 00:14:01,047 If I buy a whole pack 182 00:14:01,047 --> 00:14:02,716 I'm gonna want to smoke it. 183 00:14:02,799 --> 00:14:05,051 I just want a couple of smokes with my beer. 184 00:14:05,051 --> 00:14:06,803 City give me $1,500 ticket. 185 00:14:06,803 --> 00:14:07,804 No more. 186 00:14:31,078 --> 00:14:32,245 Asshole. 187 00:14:52,349 --> 00:14:55,185 Thank you, sir. Thank you, sir. 188 00:14:55,185 --> 00:14:56,603 Oh, shit. 189 00:14:56,603 --> 00:14:58,355 That fucking gangster, man. 190 00:14:58,355 --> 00:15:01,191 Homeboy just ran a six second four-Forty. 191 00:15:01,191 --> 00:15:03,944 Damn, the chino looked fucking pissed, man. 192 00:15:03,944 --> 00:15:05,862 You think we'll be able to go back there? 193 00:15:05,946 --> 00:15:07,697 I hate that shit. 194 00:15:07,781 --> 00:15:10,617 Fuckin' chino lookin' at us like we were gonna bust him? 195 00:15:10,617 --> 00:15:12,619 Come on, dude. We're wearin' suits, man. 196 00:15:12,702 --> 00:15:13,954 We totally look like cops. 197 00:15:13,954 --> 00:15:15,622 He said he got fined for that shit. 198 00:15:15,705 --> 00:15:16,873 He was just being cautious. 199 00:15:16,873 --> 00:15:21,211 Well, we got pisto, we got frajos. 200 00:15:21,211 --> 00:15:23,296 Only one thing missin'. 201 00:15:23,296 --> 00:15:25,132 Be-At-Ches. 202 00:15:25,132 --> 00:15:27,801 Oh, yeah, I mean besides bitches, man. 203 00:15:27,801 --> 00:15:30,137 Yesca? Mm-Hmm. 204 00:15:30,137 --> 00:15:31,805 Bingo. 205 00:15:31,805 --> 00:15:34,141 I need to feel some reefer madness. 206 00:15:34,141 --> 00:15:36,977 You sure you want to score some bud, dude? 207 00:15:36,977 --> 00:15:39,146 You haven't smoked out since like forever, man. 208 00:15:39,146 --> 00:15:42,733 I said I want to get fucked up, man. 209 00:15:42,733 --> 00:15:44,484 Fuck this purity bullshit. 210 00:15:44,484 --> 00:15:48,905 Yeah... fuck purity. 211 00:15:48,989 --> 00:15:53,493 Aw, man, look at this zero-Head, dog. 212 00:15:53,577 --> 00:15:54,661 Stupid-Ass cholo. 213 00:15:54,661 --> 00:15:55,996 Look at that. 214 00:15:57,998 --> 00:15:59,332 That dude's slangin', dog. 215 00:15:59,416 --> 00:16:02,753 Want to get a dime? 216 00:16:02,753 --> 00:16:05,922 No, I want it all. 217 00:16:12,095 --> 00:16:14,014 Go for the stash, man. 218 00:16:22,189 --> 00:16:23,356 Whoa, go, go, go. 219 00:16:23,356 --> 00:16:25,025 Hey, hey, yo, yo. 220 00:16:25,108 --> 00:16:27,194 That's my shit! 221 00:16:27,277 --> 00:16:28,945 Fuck. 222 00:16:30,614 --> 00:16:32,365 Outstanding. 223 00:16:32,365 --> 00:16:34,534 Out-Fucking-Standing. 224 00:16:34,534 --> 00:16:35,952 That shit was slick. 225 00:16:36,036 --> 00:16:38,038 That motherfucker just got schooled. 226 00:16:38,121 --> 00:16:40,123 Bitch-Ass cholo. 227 00:16:40,123 --> 00:16:41,708 Check this shit out, huh? Yeah. 228 00:16:41,792 --> 00:16:44,044 Nice motherfucking haul. You see that shit, huh? 229 00:16:44,044 --> 00:16:46,880 Mm. It's not laced either. 230 00:16:46,880 --> 00:16:47,881 Smell that shit. 231 00:16:47,923 --> 00:16:49,049 Smell that motherfucking shit. 232 00:16:49,049 --> 00:16:51,134 We just burned my car. 233 00:16:51,218 --> 00:16:52,886 We go back there, we're gonna get shot. 234 00:16:52,969 --> 00:16:53,887 Yeah, no shit. 235 00:16:53,970 --> 00:16:54,888 Man, bust that light. 236 00:16:54,971 --> 00:16:56,723 Roll that shit up. 237 00:16:56,723 --> 00:16:58,725 Yeah, yeah, Cool. 238 00:16:58,725 --> 00:17:00,477 Yo, let's drop off some resumés first. 239 00:17:00,477 --> 00:17:01,728 Then we'll smoke out, dude. 240 00:17:01,728 --> 00:17:02,896 Some resumés. 241 00:17:02,979 --> 00:17:04,064 Yeah. 242 00:17:04,147 --> 00:17:06,233 Ah, man, fresh air. 243 00:17:06,233 --> 00:17:07,401 Look. 244 00:17:07,484 --> 00:17:09,319 Oh! They're dropped off, man. 245 00:17:09,319 --> 00:17:10,570 You fucking asshole, man. 246 00:17:10,570 --> 00:17:11,905 I got to get a fucking job, man. 247 00:17:11,905 --> 00:17:13,240 What's your problem, man? 248 00:17:13,240 --> 00:17:14,574 What the fuck are you doing, dickhead. 249 00:17:14,574 --> 00:17:15,742 Yo, Mike, first day looking-- 250 00:17:15,742 --> 00:17:18,412 Nobody ever gets a job their first day looking. 251 00:17:18,412 --> 00:17:22,082 Come on, don't sweat it, man. 252 00:17:22,165 --> 00:17:25,252 Hey, I can't fuck around tomorrow. 253 00:17:25,335 --> 00:17:26,503 I got to get a job for sure. 254 00:17:26,503 --> 00:17:27,754 This is your job, man. 255 00:17:27,754 --> 00:17:29,172 So act like a fucking professional, 256 00:17:29,172 --> 00:17:31,341 Spark up the goods, 'cause we got a lot of work to do. 257 00:17:40,767 --> 00:17:43,687 It's harsh. It's good, though. 258 00:17:53,780 --> 00:17:55,365 You okay? 259 00:17:55,365 --> 00:17:57,367 How are those lungs, baby? 260 00:17:57,451 --> 00:17:59,119 There it is. 261 00:17:59,119 --> 00:18:01,788 That magic feeling. 262 00:18:22,726 --> 00:18:24,728 Damn, look at that bitch. 263 00:18:24,728 --> 00:18:26,480 Oh, damn. 264 00:18:29,232 --> 00:18:32,736 Fuck, yeah. 265 00:18:32,819 --> 00:18:34,321 She's fucking good. 266 00:18:34,362 --> 00:18:36,990 I bet she got skills. I want to get laid. 267 00:18:37,074 --> 00:18:40,160 You just saw your woman. 268 00:18:40,243 --> 00:18:41,661 Only hit her once, man. 269 00:18:41,661 --> 00:18:45,082 We can't go nowhere alone. They got me sleeping in the car. 270 00:18:45,082 --> 00:18:49,836 Family's got that ass under guard, huh? 271 00:18:49,878 --> 00:18:51,004 Lock and key. 272 00:18:51,046 --> 00:18:53,840 Fuck, I want to get laid. 273 00:18:54,007 --> 00:18:57,010 Pay a visit to my harem, huh? 274 00:18:57,010 --> 00:18:58,178 Online, pornmeister. 275 00:18:58,220 --> 00:18:59,805 Uh-Uh, let's go to Letty's pad, man. 276 00:18:59,846 --> 00:19:01,681 How much you want to bet I hit it. 277 00:19:01,681 --> 00:19:03,517 She won't, dog. How much you want to bet? 278 00:19:03,517 --> 00:19:04,893 She won't give you shit, dog. 279 00:19:05,018 --> 00:19:06,520 You big time fucked her over. 280 00:19:06,561 --> 00:19:09,314 Aw, man, I popped that poodahey. 281 00:19:09,356 --> 00:19:12,567 I got that mind control, man. 282 00:19:12,609 --> 00:19:16,196 How much you want to bet I get back up in it? 283 00:19:16,238 --> 00:19:17,697 20 bucks? 284 00:19:17,781 --> 00:19:19,032 You ain't got 20 bucks. 285 00:19:19,032 --> 00:19:21,034 So, neither do you, man. 286 00:19:21,034 --> 00:19:22,869 Come on, shake on that shit. 287 00:19:22,869 --> 00:19:25,288 Come on. 288 00:19:25,330 --> 00:19:27,624 What the fuck, let's go. 289 00:19:28,875 --> 00:19:30,293 I got it. 290 00:19:31,294 --> 00:19:32,921 What's up, Patty? 291 00:19:32,963 --> 00:19:35,882 Y tu hermana? She ain't here. 292 00:19:35,966 --> 00:19:37,467 Y sabes que? 293 00:19:37,467 --> 00:19:39,553 You're not welcome in this house. 294 00:19:39,636 --> 00:19:42,722 Sure, Patty. 295 00:19:42,806 --> 00:19:44,891 I'd love to come in. 296 00:19:46,226 --> 00:19:47,644 Thank you. 297 00:19:47,644 --> 00:19:49,896 Are they here? 298 00:19:53,900 --> 00:19:58,196 You're looking fine, as fuck, chulas. 299 00:19:58,238 --> 00:20:00,407 Don't... don't touch me, please. 300 00:20:00,407 --> 00:20:03,076 Hey, hey. 301 00:20:04,494 --> 00:20:06,747 You got to get out of here. 302 00:20:06,747 --> 00:20:08,749 Letty... 303 00:20:08,749 --> 00:20:11,918 I just wanted to see you again. 304 00:20:15,338 --> 00:20:17,924 Hey, Patty, you want to grab me a pisto or something? 305 00:20:17,924 --> 00:20:19,968 I ain't grabbing you shit. 306 00:20:19,968 --> 00:20:21,344 Oh, you still got a mouth, huh? 307 00:20:21,386 --> 00:20:23,430 Maybe one day you'll learn how to keep it shut. 308 00:20:23,430 --> 00:20:26,683 Laters. I'm going to my room. 309 00:20:26,683 --> 00:20:29,978 You know you have to run his ass out of here. 310 00:20:32,773 --> 00:20:34,608 Baby. 311 00:20:37,819 --> 00:20:39,946 Let's sit down. 312 00:20:48,622 --> 00:20:50,040 No, no, no. 313 00:20:50,082 --> 00:20:54,127 So, um... 314 00:20:54,211 --> 00:20:56,046 You a cop yet? 315 00:20:56,046 --> 00:20:57,631 I'm working on it. 316 00:20:57,714 --> 00:20:59,966 Y tu? 317 00:21:00,050 --> 00:21:02,969 Que andas haciendo? 318 00:21:02,969 --> 00:21:05,388 Well, you know, I'm going to L.A. Trade Tech. 319 00:21:05,388 --> 00:21:08,058 It's good you're doing positive shit. 320 00:21:20,487 --> 00:21:22,406 What, after everything I don't get a kiss? 321 00:21:22,406 --> 00:21:26,159 It's because of everything you can't get a kiss. 322 00:21:26,243 --> 00:21:28,328 Oh, come on, come here. 323 00:21:28,328 --> 00:21:31,581 Yeah. 324 00:21:34,668 --> 00:21:37,421 Don't. 325 00:21:37,504 --> 00:21:40,173 Jim, I got a boyfriend. 326 00:21:40,173 --> 00:21:42,008 Who? 327 00:21:42,050 --> 00:21:44,344 Flaco. 328 00:21:44,344 --> 00:21:45,345 You're back with that 329 00:21:45,345 --> 00:21:47,681 Piece of shit after what he did, Letty? 330 00:21:49,433 --> 00:21:51,184 You're not fucking him, are you? 331 00:21:51,184 --> 00:21:53,520 Please tell me no. 332 00:21:53,520 --> 00:21:56,356 Yes. So... just go. 333 00:21:56,356 --> 00:21:58,191 'Cause there's nothing here for you, Jim. 334 00:21:59,776 --> 00:22:01,695 See? 335 00:22:01,695 --> 00:22:03,029 Okay? 336 00:22:03,071 --> 00:22:04,865 I don't believe this shit, Letty. 337 00:22:04,865 --> 00:22:06,700 You're too good for that. 338 00:22:14,040 --> 00:22:15,041 You gotta go. 339 00:22:15,083 --> 00:22:16,877 Go. Please! 340 00:22:16,960 --> 00:22:18,044 Let me talk to them. 341 00:22:18,128 --> 00:22:20,046 No, Jim, don't be stupid. Please. 342 00:22:20,046 --> 00:22:24,384 Okay? Largate. Just go. 343 00:22:28,805 --> 00:22:31,475 I guess it's later days. 344 00:22:40,984 --> 00:22:43,904 Largate. Just go! 345 00:22:43,987 --> 00:22:46,448 Flaco, the pinchi guero's here! 346 00:22:46,490 --> 00:22:48,742 Apuarte, Jim! Hurry up! 347 00:22:48,742 --> 00:22:50,827 Fuck him up! I got him! 348 00:23:10,263 --> 00:23:12,766 Fucking white boy! 349 00:23:15,602 --> 00:23:17,604 What's up, faggot?! 350 00:23:17,604 --> 00:23:20,440 We're going to fuck you up! 351 00:23:25,362 --> 00:23:26,279 Yo! Pop the trunk 352 00:23:26,279 --> 00:23:27,531 So I can handle this shit! 353 00:23:27,531 --> 00:23:29,282 Fuck you, puto! 354 00:23:29,282 --> 00:23:30,951 I'll bust you! 355 00:23:30,951 --> 00:23:32,953 Leave him alone! 356 00:23:33,036 --> 00:23:36,957 Pop the fucking trunk! 357 00:23:53,640 --> 00:23:55,809 Jim! 358 00:23:57,477 --> 00:23:59,479 Oh, you fucked up! 359 00:23:59,479 --> 00:24:01,648 Get your fucking knees down on the curb now! 360 00:24:01,732 --> 00:24:03,316 Get the fuck over there, man! 361 00:24:03,400 --> 00:24:05,318 Don't fucking move unless you want your brains hanging out! 362 00:24:05,318 --> 00:24:06,486 What's your problem, Flaco? 363 00:24:06,486 --> 00:24:09,489 Motherfucker! 364 00:24:09,489 --> 00:24:11,491 Fucking knees on the curb, man! 365 00:24:11,491 --> 00:24:14,911 That's right! 366 00:24:14,995 --> 00:24:18,999 Interlock your fingers behind your heads, Flaco! 367 00:24:19,082 --> 00:24:21,585 You deaf fuck! 368 00:24:25,255 --> 00:24:26,423 Yo, Mike. 369 00:24:26,506 --> 00:24:27,758 Yeah? 370 00:24:27,758 --> 00:24:29,176 Do up their ride. 371 00:24:29,176 --> 00:24:32,095 Freeze, bitch! 372 00:24:32,179 --> 00:24:35,098 I'm going to take that big ass of yours home, 373 00:24:35,182 --> 00:24:37,350 Hit it for a minute, you know? 374 00:24:37,350 --> 00:24:38,685 Fuck off! 375 00:24:38,685 --> 00:24:39,686 Now you got it. 376 00:24:42,105 --> 00:24:44,691 Yo, relax, homie. 377 00:24:46,026 --> 00:24:50,030 You break Letty's heart, I'm coming for your mom. 378 00:24:50,030 --> 00:24:51,198 Fuck! 379 00:24:53,784 --> 00:24:55,869 Hey, haina. 380 00:24:55,952 --> 00:24:57,037 Whoo! 381 00:24:57,037 --> 00:24:58,622 Fuck off! Oh, yeah? 382 00:24:58,622 --> 00:25:00,540 What you got down here? 383 00:25:00,624 --> 00:25:02,125 Oh... 384 00:25:02,209 --> 00:25:03,710 Liking that. 385 00:25:07,798 --> 00:25:10,801 Damn! Those are badass kicks, dog. 386 00:25:10,884 --> 00:25:13,720 Lucky you got little bitch feet, 387 00:25:13,720 --> 00:25:16,139 Else I'd be stomping around in them motherfuckers. 388 00:25:16,139 --> 00:25:18,058 Fuck you, puto. Huh? 389 00:25:18,058 --> 00:25:19,726 Yeah. Fuck you. Yes? 390 00:25:22,312 --> 00:25:24,564 You fucking stay still! 391 00:25:24,564 --> 00:25:26,900 Bitches! If you didn't have that fucking gun, 392 00:25:26,900 --> 00:25:29,486 Ese, it wouldn't be about shit, homie. 393 00:25:29,486 --> 00:25:31,405 Not fucking shit! 394 00:25:31,405 --> 00:25:33,907 Hey, later, Patty! 395 00:25:33,907 --> 00:25:35,742 I hope you're not pregnant, but you know 396 00:25:35,826 --> 00:25:36,910 You wanted me to blow in you. 397 00:25:36,910 --> 00:25:38,078 Fuck you! 398 00:25:38,078 --> 00:25:39,746 Bye, Letty! 399 00:25:47,504 --> 00:25:48,839 Salud. 400 00:25:48,839 --> 00:25:50,173 Salud. 401 00:25:54,428 --> 00:25:56,513 Divvy up the bounty, dude. I know you got some cash. 402 00:26:07,190 --> 00:26:09,276 I know I got more than that. 403 00:26:11,611 --> 00:26:13,363 Yeah. Here we go. 404 00:26:13,447 --> 00:26:14,698 Shit. 405 00:26:14,781 --> 00:26:16,950 That's my pussy she's giving away there. 406 00:26:18,869 --> 00:26:20,704 Homeboy uses extra large. 407 00:26:20,704 --> 00:26:22,456 Man, that's it? Next time, 408 00:26:22,539 --> 00:26:24,124 Jack someone with a job. 409 00:26:24,124 --> 00:26:27,794 Well, fuck you. What did you get, their lunch? 410 00:26:27,878 --> 00:26:29,546 Check it out. 411 00:26:29,629 --> 00:26:32,632 Holy shit. You're kidding me. 412 00:26:37,637 --> 00:26:41,975 Whoo! It's a fucking Ruger P-94. Nine millimeter. 413 00:26:41,975 --> 00:26:44,895 14, plus one in the chamber. 414 00:26:44,895 --> 00:26:46,646 It's a good fucking gun. Durable. 415 00:26:46,730 --> 00:26:48,482 It's brand-New. 416 00:26:50,484 --> 00:26:52,569 It's a BB gun. 417 00:26:52,569 --> 00:26:53,987 Yeah. Cool. 418 00:26:54,071 --> 00:26:55,655 Here you go, dog. 419 00:26:55,655 --> 00:26:56,990 About time you got a cohete. 420 00:26:57,074 --> 00:26:58,492 No. I don't want it. 421 00:26:58,575 --> 00:27:00,827 Why the fuck not? I'll use it. 422 00:27:00,827 --> 00:27:02,829 That's a good reason. Sell it. 423 00:27:02,913 --> 00:27:04,915 How much you think we can get for the gun? 424 00:27:04,998 --> 00:27:07,667 Two bills, maybe three. Costs six new. 425 00:27:07,667 --> 00:27:09,836 We'll sell it and split the greenery. 426 00:27:09,836 --> 00:27:10,837 You sure? 427 00:27:10,837 --> 00:27:12,506 It's cool, dude. 428 00:27:12,589 --> 00:27:14,091 50-50. 429 00:27:15,759 --> 00:27:17,761 Good BB gun though. 430 00:27:17,844 --> 00:27:20,347 Shoot some birds and shit. 431 00:27:20,430 --> 00:27:22,182 Hey, put that shit away. 432 00:27:22,182 --> 00:27:23,683 Looks real as hell. 433 00:27:24,935 --> 00:27:26,019 Not a bad day's work. 434 00:27:37,697 --> 00:27:40,534 Get down to business though. 435 00:27:40,617 --> 00:27:43,036 I know you didn't get any. 436 00:27:43,036 --> 00:27:44,538 So pay up, motherfucker. 437 00:27:49,209 --> 00:27:50,544 Dick. 438 00:27:53,797 --> 00:27:57,384 Hello. This is a message for Michael Alonzo. 439 00:27:57,384 --> 00:28:02,222 This is Bob Luell at the Palm Glen Group. 440 00:28:02,222 --> 00:28:04,307 We have reviewed your resumé, 441 00:28:04,307 --> 00:28:07,060 And would like to make an appointment 442 00:28:07,144 --> 00:28:08,478 For later in the week. 443 00:28:08,562 --> 00:28:09,646 Please call me at your 444 00:28:09,730 --> 00:28:11,481 Earliest convenience. 445 00:28:11,565 --> 00:28:12,482 Thank you. 446 00:28:12,566 --> 00:28:14,818 Huh? That's good. 447 00:28:14,818 --> 00:28:16,403 One more? This is fun. 448 00:28:16,486 --> 00:28:18,572 Sounded a little gay, but it was good. 449 00:28:19,990 --> 00:28:21,742 No, no, no. No. That's it, dude. That's it. 450 00:28:21,742 --> 00:28:23,910 I get too many callbacks, 451 00:28:23,910 --> 00:28:25,162 Sylvia's going to get suspicious. 452 00:28:25,245 --> 00:28:26,830 Oh, Sylvia's going to be kissing your ass. 453 00:28:26,830 --> 00:28:28,248 Not if she recognizes your voice. 454 00:28:28,248 --> 00:28:30,250 Oh, she won't. Here, sir. 455 00:28:30,333 --> 00:28:31,918 No, no, no, no, no. I'm cool. 456 00:28:31,918 --> 00:28:33,420 Come on. I'm cool. 457 00:28:33,420 --> 00:28:35,922 I want to get home before the little woman and sober up. 458 00:28:35,922 --> 00:28:37,924 Come on, bro. One brew. 459 00:28:38,008 --> 00:28:40,260 All right, but hey, 460 00:28:40,343 --> 00:28:42,179 I got to look for a job tomorrow for sure. 461 00:28:42,179 --> 00:28:43,430 Okay? I can't be getting fucked up 462 00:28:43,430 --> 00:28:44,514 Behind Sylvia's back when I'm supposed 463 00:28:44,598 --> 00:28:45,599 To be looking for work, man. 464 00:28:45,682 --> 00:28:47,350 Not cool. Tomorrow, for sure. 465 00:28:47,350 --> 00:28:49,436 I got to find a job, too. 466 00:28:54,608 --> 00:28:56,193 Hello. 467 00:28:58,779 --> 00:29:01,031 Yes, sir. 468 00:29:03,200 --> 00:29:05,118 Yes, sir. That is correct. 469 00:29:05,118 --> 00:29:06,620 Six years. 470 00:29:06,620 --> 00:29:08,872 Honorably discharged. 471 00:29:08,955 --> 00:29:10,624 Yes, sir. 472 00:29:10,624 --> 00:29:12,459 I would love to. 473 00:29:12,459 --> 00:29:15,545 Believe me, I would welcome the opportunity. 474 00:29:17,464 --> 00:29:18,632 Tomorrow 475 00:29:18,632 --> 00:29:21,551 Is not a problem. 476 00:29:21,635 --> 00:29:23,887 Thank you, sir. You have a good day, too. 477 00:29:23,970 --> 00:29:26,640 Good-Bye, sir. 478 00:29:26,640 --> 00:29:28,892 That was the man, huh? You're all "Sir, 479 00:29:28,975 --> 00:29:30,310 Sir, sir." 480 00:29:30,394 --> 00:29:34,481 Yes! Fucking yes! Thank God! 481 00:29:38,652 --> 00:29:40,821 That was the man! That was the Federal man! 482 00:29:40,821 --> 00:29:43,407 The Federal man! 483 00:29:43,407 --> 00:29:44,658 Department of Homeland Security 484 00:29:44,741 --> 00:29:46,576 Wants me to come in tomorrow to start testing! 485 00:29:46,576 --> 00:29:49,496 Oh, shit! 486 00:29:49,579 --> 00:29:50,831 Fucking A, my brother! 487 00:29:50,831 --> 00:29:52,165 That shit is righteous, motherfucker! 488 00:29:52,165 --> 00:29:53,417 It's on, homie! 489 00:29:53,417 --> 00:29:55,085 Wow, man. Tomorrow. 490 00:29:55,168 --> 00:29:56,837 So what the fuck you going to do now, dude? 491 00:29:56,920 --> 00:29:58,422 I got to take a piss test. 492 00:29:58,505 --> 00:29:59,840 If I'm cool, I'm in the house. 493 00:30:03,677 --> 00:30:06,346 Yeah! Oh! 494 00:30:06,430 --> 00:30:09,850 Shit, dude, do they piss test for weed? 495 00:30:09,850 --> 00:30:12,519 Oh, shit! 496 00:30:15,272 --> 00:30:16,773 You fucked up, man. 497 00:30:16,857 --> 00:30:18,692 Oh, fuck. 498 00:30:20,444 --> 00:30:22,112 I fucked up. 499 00:30:22,112 --> 00:30:24,698 Oh, fuck. I fucked up. 500 00:30:24,781 --> 00:30:27,117 Fuck! Oh... 501 00:30:27,200 --> 00:30:30,203 You know, one dope molecule, and I'm done. 502 00:30:30,203 --> 00:30:32,706 And they will burn me 503 00:30:32,706 --> 00:30:35,292 With every law enforcement outfit in the country. 504 00:30:35,375 --> 00:30:36,543 Shit! 505 00:30:36,543 --> 00:30:37,878 Wait, wait, wait, wait, dude. 506 00:30:37,878 --> 00:30:41,298 Look at me. Look at me. Look at me. Look at me. 507 00:30:41,381 --> 00:30:43,216 Hey, there's a way out of every fucking situation. 508 00:30:43,216 --> 00:30:45,719 Right? Relax, dude. Yeah, yeah. 509 00:30:45,802 --> 00:30:48,221 Yeah. I'm going to do what I got to do, you know? 510 00:30:48,221 --> 00:30:49,389 It's cool. Fuck, yeah. 511 00:30:49,389 --> 00:30:50,474 I'll pass that shit. 512 00:30:50,557 --> 00:30:51,892 Hell, yeah. Yeah. 513 00:30:51,975 --> 00:30:54,311 Of course you will, dude! 514 00:30:54,311 --> 00:30:57,230 Later, loco. 515 00:30:57,314 --> 00:30:58,565 Don't fucking trip, dude. 516 00:30:58,565 --> 00:30:59,483 All right. 517 00:30:59,483 --> 00:31:01,485 Shit. 518 00:31:07,824 --> 00:31:08,742 Eat. 519 00:31:10,327 --> 00:31:11,828 Come in, dumb ass! 520 00:31:16,500 --> 00:31:17,751 What's up, dog? 521 00:31:17,834 --> 00:31:18,752 What up, dog... 522 00:31:18,835 --> 00:31:21,588 Hey, Jim. Want some coffee? 523 00:31:21,671 --> 00:31:22,672 Sure. 524 00:31:22,756 --> 00:31:24,508 Want some eggs? There's extra. 525 00:31:24,508 --> 00:31:26,760 Yes, ma'am. Please. 526 00:31:26,760 --> 00:31:29,763 I, uh, heard about the LAPD. 527 00:31:29,846 --> 00:31:31,681 Sorry about that. 528 00:31:31,681 --> 00:31:33,600 I thought they guaranteed you a job. 529 00:31:33,683 --> 00:31:35,185 Yea. Me, too. 530 00:31:35,185 --> 00:31:38,855 Well, maybe it wasn't meant to be. 531 00:31:38,855 --> 00:31:41,608 You know, you being a cop. 532 00:31:43,443 --> 00:31:45,278 Tell her what's up, dude. 533 00:31:45,278 --> 00:31:46,613 Well, I applied 534 00:31:46,613 --> 00:31:49,699 To all the Federal law enforcement agencies. 535 00:31:49,699 --> 00:31:51,034 You know, ATF, Border Patrol, 536 00:31:51,118 --> 00:31:52,536 ICE, Homeland Security, all of them. 537 00:31:52,536 --> 00:31:55,288 And Homeland Security's interested in me. 538 00:31:55,372 --> 00:31:57,874 They want me to come in today and start testing. 539 00:31:57,958 --> 00:32:00,377 Wow. That's great. How sure is this? 540 00:32:00,460 --> 00:32:02,129 Well, I got a urinalysis today. 541 00:32:02,212 --> 00:32:04,381 If I pass that, I'll be a Special Agent candidate, 542 00:32:04,381 --> 00:32:06,383 And then I could be out of here next month. 543 00:32:06,466 --> 00:32:08,301 You haven't been smoking out, have you? 544 00:32:08,301 --> 00:32:12,055 Nah. Chilled on that shit a while back. 545 00:32:12,055 --> 00:32:14,307 Good. Well, thanks for driving Mike around yesterday. 546 00:32:14,307 --> 00:32:16,226 Yeah, sure. Yeah, bro. 547 00:32:16,226 --> 00:32:18,228 Three callbacks. 548 00:32:18,311 --> 00:32:20,897 Damn! Good! 549 00:32:20,897 --> 00:32:23,650 We dropped off enough resumés. Whoo! 550 00:32:23,734 --> 00:32:25,152 Got more. 551 00:32:25,152 --> 00:32:26,153 Yeah! Yeah! 552 00:32:26,236 --> 00:32:27,738 Well, you have to keep trying 553 00:32:27,821 --> 00:32:29,322 Until something happens. 554 00:32:29,322 --> 00:32:30,824 Finding a job is a job, right? 555 00:32:30,907 --> 00:32:32,159 Lunch money. 556 00:32:32,242 --> 00:32:33,410 Thank you. 557 00:32:33,493 --> 00:32:34,745 And good luck today. 558 00:32:34,745 --> 00:32:36,663 Thank you. 559 00:32:36,747 --> 00:32:38,165 Love you. I love you, too. 560 00:32:38,165 --> 00:32:40,000 Good luck. 561 00:32:40,000 --> 00:32:42,419 And, Jim, good luck on your pee test. 562 00:32:42,502 --> 00:32:43,670 I hope you studied. 563 00:32:45,505 --> 00:32:49,092 I'm going to cram for it. 564 00:32:49,176 --> 00:32:51,511 Man, that's freaky. 565 00:32:51,595 --> 00:32:53,597 She was in a good mood. 566 00:32:53,680 --> 00:32:55,098 Breakfast and beer money? 567 00:32:55,098 --> 00:32:56,099 Yeah, dude. 568 00:32:56,183 --> 00:32:58,518 She heard the messages last night. 569 00:32:58,518 --> 00:32:59,686 She got me a sixer. 570 00:32:59,686 --> 00:33:01,354 I slammed two last night. 571 00:33:01,438 --> 00:33:03,023 Out-Fuckin'-Standing! 572 00:33:03,106 --> 00:33:04,691 Now we know beer is just a phone call away. 573 00:33:04,775 --> 00:33:05,942 Yeah. 574 00:33:05,942 --> 00:33:08,695 Yeah. We talked shit out last night, though. 575 00:33:08,695 --> 00:33:11,948 You know? Hey, all she wants is for me to get a job. 576 00:33:12,032 --> 00:33:14,868 I shouldn't be playing her like that. 577 00:33:16,453 --> 00:33:18,288 Dude, you had a good job, 578 00:33:18,288 --> 00:33:20,957 With that, uh, with that Web design shit. 579 00:33:20,957 --> 00:33:22,542 Had, dude. Had. 580 00:33:22,542 --> 00:33:24,795 All right? All that shit's in India now. 581 00:33:24,795 --> 00:33:26,463 Want a cold one? No, later. 582 00:33:26,546 --> 00:33:27,714 You got any vinegar? 583 00:33:27,798 --> 00:33:30,217 Vinegar? What for? 584 00:33:35,222 --> 00:33:37,224 Ah... 585 00:33:37,224 --> 00:33:39,226 Oh... 586 00:33:39,226 --> 00:33:40,310 Damn, dude! 587 00:33:40,310 --> 00:33:41,478 Ah...! 588 00:33:42,729 --> 00:33:44,231 Man! That is fuckin' sick, man. 589 00:33:44,314 --> 00:33:46,233 What'd you do that for? 590 00:33:46,233 --> 00:33:47,734 Shuts down the old kidneys. Ooh. 591 00:33:47,734 --> 00:33:49,736 Come on, let's roll. 592 00:33:57,244 --> 00:33:59,246 Grab me that bag, dude. 593 00:34:05,752 --> 00:34:08,422 Little trick I learned in the service. 594 00:34:11,591 --> 00:34:13,760 Aw, that's sick, dude. 595 00:34:13,760 --> 00:34:16,430 You're gonna stick a turkey baster in your dick? 596 00:34:17,514 --> 00:34:19,099 Quit looking, faggot. 597 00:34:19,099 --> 00:34:21,935 You wish. 598 00:34:28,859 --> 00:34:30,360 Oh, man. 599 00:34:30,360 --> 00:34:31,695 Fuckin'... 600 00:34:31,695 --> 00:34:33,280 Shit, dude. 601 00:34:33,363 --> 00:34:34,364 Oh, fuckin' shit... 602 00:34:34,448 --> 00:34:36,032 Aw... 603 00:34:37,451 --> 00:34:39,119 Aw, motherfucker! 604 00:34:42,372 --> 00:34:44,124 Whew! 605 00:34:44,124 --> 00:34:45,625 Ah... 606 00:34:50,130 --> 00:34:52,048 That was... 607 00:34:52,048 --> 00:34:54,718 Unpleasant. 608 00:34:59,473 --> 00:35:01,475 Man... 609 00:35:03,226 --> 00:35:05,562 Man, I want to get this shit over with. 610 00:35:05,645 --> 00:35:07,898 You know, my teeth are floating. 611 00:35:09,733 --> 00:35:11,568 Oh... 612 00:35:11,568 --> 00:35:14,154 You get those in the military, dog? 613 00:35:14,154 --> 00:35:16,406 I was a Ranger. 614 00:35:16,406 --> 00:35:18,575 Your mom still suck a mean dick, hmm? 615 00:35:18,658 --> 00:35:20,327 Gotcha! Shouldn't ignore people. 616 00:35:20,327 --> 00:35:21,912 Why don't you go fuck yourself! 617 00:35:21,995 --> 00:35:23,080 Hey! 618 00:35:23,080 --> 00:35:24,498 Let's play nice, 619 00:35:24,498 --> 00:35:26,083 Boys. 620 00:35:26,166 --> 00:35:29,169 I have everyone's "Consent to Urinalysis" form signed 621 00:35:29,169 --> 00:35:30,253 And dated, am I right? 622 00:35:30,337 --> 00:35:31,254 Yes, sir. 623 00:35:31,338 --> 00:35:33,256 Good. I'm Agent Richards. 624 00:35:33,340 --> 00:35:34,925 Jackets off. 625 00:35:35,008 --> 00:35:37,094 I will now administer the easiest test 626 00:35:37,094 --> 00:35:39,096 Homeland Security will ever give you, 627 00:35:39,179 --> 00:35:40,514 The whizz quiz. 628 00:35:40,514 --> 00:35:42,933 Roll up both sleeves past the elbow. 629 00:35:44,184 --> 00:35:49,189 Remove all gloves, rings, watches, bracelets, 630 00:35:49,189 --> 00:35:53,527 Jewelry, Band-Aids and bandages. 631 00:35:53,610 --> 00:35:57,114 I want to see nothing but bare hands and forearms. 632 00:35:57,114 --> 00:35:59,699 Wiggle your fingers. 633 00:35:59,783 --> 00:36:02,452 Let me see both sides. 634 00:36:02,494 --> 00:36:04,287 Beautifully done. 635 00:36:04,329 --> 00:36:06,415 Again, gentlemen, no talking. 636 00:36:06,415 --> 00:36:07,707 Detweiler, is it? 637 00:36:07,707 --> 00:36:09,626 You're with me. 638 00:36:22,973 --> 00:36:24,391 Fucker. 639 00:36:29,479 --> 00:36:31,565 Next! 640 00:36:35,402 --> 00:36:36,653 Name? 641 00:36:36,653 --> 00:36:38,822 Davis, Jim. 642 00:36:38,822 --> 00:36:40,490 Ah, the Ranger. 643 00:36:40,574 --> 00:36:41,908 Yes, sir. 644 00:36:41,992 --> 00:36:44,911 You serve? 101st. 645 00:36:44,911 --> 00:36:47,414 High speed. All right. 646 00:36:47,414 --> 00:36:49,332 Think you can fill that, son? 647 00:36:49,332 --> 00:36:52,043 I could fill a goddamn trash can, sir. 648 00:36:52,085 --> 00:36:55,088 You're full of piss and vinegar, aren't you, Jim? 649 00:36:55,088 --> 00:36:57,257 Yes, sir. 650 00:37:00,844 --> 00:37:03,513 Hey, unload that shit before you clown with it, okay? 651 00:37:03,597 --> 00:37:05,265 I don't want my head blown off 652 00:37:05,307 --> 00:37:06,641 Just when I'm getting it straight. 653 00:37:09,019 --> 00:37:10,854 Pop! What's it like 654 00:37:10,937 --> 00:37:12,355 To just straight-Up whack a motherfucker? 655 00:37:12,439 --> 00:37:15,484 What's it like? I mean, what the fuck, you know? 656 00:37:15,525 --> 00:37:18,028 It's like nothing. What's it supposed to be like? 657 00:37:18,111 --> 00:37:19,404 You tell me. 658 00:37:19,446 --> 00:37:21,740 You were busting heads for the military. 659 00:37:21,782 --> 00:37:24,284 I can't talk about this shit, Mike. 660 00:37:27,954 --> 00:37:30,874 But I will tell you one thing-You point and shoot, 661 00:37:30,957 --> 00:37:33,710 Pop, pop, move on, fuck 'em, they shouldn't have been there, 662 00:37:33,752 --> 00:37:35,295 You move the fuck on. 663 00:37:35,295 --> 00:37:39,299 You do not stop and think about it. 664 00:37:39,299 --> 00:37:41,551 It's not a big deal. So if it's nothing, 665 00:37:41,635 --> 00:37:42,969 Then what you getting all mad for? 666 00:37:43,053 --> 00:37:44,179 I'm not getting mad. 667 00:37:44,179 --> 00:37:45,639 I just hate stupid questions, Mike. 668 00:37:45,639 --> 00:37:47,808 You think you killed a lot of Commies? 669 00:37:47,808 --> 00:37:49,893 They weren't Commies, dumb ass. Then what were they? 670 00:37:49,976 --> 00:37:52,312 You know what they were-- They were fuckin' Hajjis, 671 00:37:52,312 --> 00:37:54,856 Terrorists, the bad guys. 672 00:37:54,898 --> 00:37:57,901 Did you like it? Oh, shit. 673 00:37:57,984 --> 00:37:59,903 Did you dig it? 674 00:37:59,986 --> 00:38:02,322 You bust a nut? 675 00:38:03,824 --> 00:38:06,159 Not fuckin' now, man. Seriously. 676 00:38:07,369 --> 00:38:09,830 You're killing my buzz, dude. 677 00:38:09,830 --> 00:38:12,332 Aw, kick back, stress case. 678 00:38:12,332 --> 00:38:14,668 Are we on a mission to sell this piece or what? 679 00:38:14,751 --> 00:38:15,836 Hell, yeah. 680 00:38:15,919 --> 00:38:17,254 Let's sell this fuckin' piece. 681 00:38:17,337 --> 00:38:19,881 Got to get some scratch, you know what I'm saying? 682 00:38:19,881 --> 00:38:20,674 Pop! Pop! Pop! 683 00:38:33,770 --> 00:38:35,522 Yo, Darrel! 684 00:38:35,522 --> 00:38:38,191 Yo, yo, yo, Darrel! Wake the fuck up, Darrel! 685 00:38:39,776 --> 00:38:41,027 Darrel! 686 00:38:41,111 --> 00:38:43,321 Come on, come on, come on, wake up and fuckin' 687 00:38:43,363 --> 00:38:44,948 Shine! 688 00:38:49,870 --> 00:38:52,998 Y'all need to knock this shit off right now. 689 00:38:54,040 --> 00:38:56,460 Hey, what's up, bro? 690 00:38:58,295 --> 00:38:59,755 Come on in, motherfuckers. 691 00:38:59,796 --> 00:39:01,214 Yeah. 692 00:39:01,214 --> 00:39:03,049 Get your little ass up in here. 693 00:39:03,049 --> 00:39:04,176 Shit! 694 00:39:05,552 --> 00:39:07,387 Oh, man... 695 00:39:07,387 --> 00:39:09,723 Y'all scared the fuck out of me, man. 696 00:39:10,891 --> 00:39:13,310 You motherfuckers got ties on. 697 00:39:13,393 --> 00:39:15,228 I saw that city-Lookin' car pull up-- 698 00:39:15,312 --> 00:39:17,397 I thought y'all was some rollers or shit. 699 00:39:19,483 --> 00:39:20,859 I just got out of County. 700 00:39:20,901 --> 00:39:24,237 $9,600. No shit. When? 701 00:39:24,237 --> 00:39:26,073 Yesterday. 702 00:39:26,073 --> 00:39:27,741 Damn. What'd they put on you? 703 00:39:27,741 --> 00:39:28,700 Some bullshit. 704 00:39:28,742 --> 00:39:30,911 I saw some wrong-Ass shit 705 00:39:30,911 --> 00:39:32,162 Up in there, dude. 706 00:39:32,245 --> 00:39:34,331 I ain't ever going back to that motherfucker. 707 00:39:34,414 --> 00:39:35,916 It scared you straight, huh? 708 00:39:35,916 --> 00:39:38,585 Mm-Hmm. Hey, you get booty-Played? 709 00:39:40,670 --> 00:39:41,922 Hell, no. 710 00:39:42,005 --> 00:39:44,007 You over there tickling your brown eye, dog? 711 00:39:44,091 --> 00:39:46,510 They-They put some jelly on there, serve some syrup? 712 00:39:46,593 --> 00:39:48,512 You toss the salad? Hey, you know, nigga, 713 00:39:48,595 --> 00:39:52,349 I kept my ass to the wall and my mouth shut. 714 00:39:52,432 --> 00:39:53,600 Shoot. 715 00:39:53,600 --> 00:39:55,811 I almost lost my job over that shit. 716 00:39:55,811 --> 00:39:57,437 Fuckin' around in there. 717 00:40:00,607 --> 00:40:02,859 Oh, God... 718 00:40:02,943 --> 00:40:04,694 You a cop? Nope. 719 00:40:04,778 --> 00:40:06,488 Rejected his ass. 720 00:40:06,488 --> 00:40:07,614 Fuck you. 721 00:40:07,697 --> 00:40:09,199 I'm getting in the Feds' car. 722 00:40:09,282 --> 00:40:12,369 Damn...! 723 00:40:12,369 --> 00:40:14,704 That's what I'm talking about! 724 00:40:14,788 --> 00:40:16,623 Ah, you hear that? 725 00:40:16,665 --> 00:40:19,209 This motherfucker gonna be a Fed. 726 00:40:19,251 --> 00:40:21,086 Yeah. 727 00:40:21,086 --> 00:40:23,296 You been wanting that shit, too. 728 00:40:23,380 --> 00:40:25,257 It's my dream, dude. 729 00:40:25,298 --> 00:40:27,092 So, you gonna do that shit right, 730 00:40:27,134 --> 00:40:30,137 Or, you know, you gonna do a little shit on the side? 731 00:40:30,137 --> 00:40:32,305 I'm gonna get my own thing going. 732 00:40:32,305 --> 00:40:34,891 You know, I'll be flipping shit, make a little money. 733 00:40:34,975 --> 00:40:37,310 You know? 734 00:40:37,394 --> 00:40:41,148 This motherfucker gonna have shit wired. 735 00:40:41,148 --> 00:40:43,483 Scary, huh? 736 00:40:44,901 --> 00:40:48,321 Check this shit out. 737 00:40:48,321 --> 00:40:49,656 Oh, hello! 738 00:40:49,656 --> 00:40:51,158 Oh-Ho-Ho-Ho! 739 00:40:51,158 --> 00:40:52,909 This is sweet! 740 00:40:52,909 --> 00:40:55,579 We jacked some eses. Got a BB gun, too. 741 00:40:55,662 --> 00:40:57,914 A BB gun? Yo. 742 00:40:57,998 --> 00:41:00,167 Goddamn! 743 00:41:00,167 --> 00:41:03,086 This is a nice little machine. 744 00:41:03,170 --> 00:41:05,130 Three bills, it's yours. 745 00:41:05,130 --> 00:41:07,090 I ain't got three bills, dog. 746 00:41:07,174 --> 00:41:10,177 My lawyer cleaned me out. 747 00:41:10,177 --> 00:41:11,678 Man... 748 00:41:11,678 --> 00:41:15,057 I ain't got no ways or means, homie. 749 00:41:16,349 --> 00:41:18,351 I need this shit, too. 750 00:41:19,352 --> 00:41:21,354 Bring the heat to these motherfuckers 751 00:41:21,438 --> 00:41:23,273 Trippin' around here. 752 00:41:24,357 --> 00:41:26,193 We need ends, dog. 753 00:41:26,276 --> 00:41:30,155 Who'll give us three bills for it? 754 00:41:30,197 --> 00:41:31,990 Hey, uh, I know a cat. 755 00:41:31,990 --> 00:41:34,534 Hangs out at, uh... La Licha 756 00:41:34,534 --> 00:41:35,660 On, uh, Santa Fe. 757 00:41:35,702 --> 00:41:37,454 Yeah, I know that place. He cool? 758 00:41:37,537 --> 00:41:39,790 Oh, man, he's old school, real cool. 759 00:41:39,831 --> 00:41:41,208 Veterano named Eddie. 760 00:41:41,208 --> 00:41:43,543 He there today? 761 00:41:43,543 --> 00:41:44,878 Oh, that's just like his living room, dog. 762 00:41:44,878 --> 00:41:46,213 Mm. 763 00:41:46,296 --> 00:41:49,216 Yeah. Yeah, I'll hook you up. Don't worry about it. 764 00:41:49,216 --> 00:41:50,384 Cool, cool. 765 00:41:50,384 --> 00:41:53,053 Yo, uh... 766 00:41:53,095 --> 00:41:55,555 Y'all need to come up, dog. 767 00:41:55,639 --> 00:41:57,557 Can you do me a favor? 768 00:41:57,641 --> 00:41:58,892 Sure. 769 00:41:58,975 --> 00:42:00,477 You mind calling my pad 770 00:42:00,560 --> 00:42:01,895 And leaving a fake message 771 00:42:01,978 --> 00:42:05,065 So my old lady thinks I'm out there looking for a job? 772 00:42:05,107 --> 00:42:08,068 Instead you out getting fucked up. 773 00:42:08,985 --> 00:42:10,821 Can you hook me up, 774 00:42:10,904 --> 00:42:12,656 Or what, dog? Huh? 775 00:42:12,656 --> 00:42:14,157 Yeah? All right. 776 00:42:14,157 --> 00:42:15,659 Check this out. 777 00:42:15,742 --> 00:42:18,829 Uh, just call, right? 778 00:42:18,829 --> 00:42:21,164 And say you're from that place right there 779 00:42:21,248 --> 00:42:24,418 And that you want to schedule an interview, dude. 780 00:42:24,501 --> 00:42:27,504 Man, y'all some devious motherfuckers, man. 781 00:42:30,382 --> 00:42:33,593 Hey, hey, make sure she can't star-69 my shit. 782 00:42:33,593 --> 00:42:35,929 Nah, she's... Serious, man. 783 00:42:35,929 --> 00:42:38,724 I ain't trying to break up no shit on this. 784 00:42:38,765 --> 00:42:40,684 All right, it's ringing. Here you go. 785 00:42:40,684 --> 00:42:42,394 Be serious, dude. Hey, hey, 786 00:42:42,436 --> 00:42:44,104 Don't sound like a fag, either, man. 787 00:42:44,104 --> 00:42:45,272 That's how he be sounding. 788 00:42:46,815 --> 00:42:49,192 Uh, Mr. Alonzo, 789 00:42:49,276 --> 00:42:51,236 I'm calling from Sunhouse Properties, 790 00:42:51,236 --> 00:42:52,863 Uh, to schedule an interview. 791 00:42:52,946 --> 00:42:56,783 Uh, please call me back at 213-555- 792 00:42:56,783 --> 00:42:58,785 15-15. 793 00:42:59,953 --> 00:43:01,288 Oh... 794 00:43:01,288 --> 00:43:02,372 Damn, dog! 795 00:43:02,456 --> 00:43:04,374 That shit was good, dude! 796 00:43:04,458 --> 00:43:07,294 Damn, they should give you a fuckin' Oscar for that shit. 797 00:43:07,294 --> 00:43:09,379 That shit was cold, man. 798 00:43:09,463 --> 00:43:11,590 Playing your woman like that. Aw, come on, man. 799 00:43:11,631 --> 00:43:14,134 I did three yesterday-- She bought him a six-Pack. 800 00:43:14,176 --> 00:43:15,635 Yeah. 801 00:43:15,635 --> 00:43:17,888 What's one call get you, a fuckin' 40 802 00:43:17,971 --> 00:43:19,639 Of St. Ides? 803 00:43:19,639 --> 00:43:21,141 I'll be like this. Look. 804 00:43:21,141 --> 00:43:22,976 You know you would! 805 00:43:22,976 --> 00:43:24,603 You know you would! 806 00:43:24,644 --> 00:43:26,938 Bitch-Ass motherfucker. 807 00:43:30,358 --> 00:43:31,568 This is good shit, right? 808 00:43:31,568 --> 00:43:33,653 I told you it was some good shit, dog. 809 00:43:33,737 --> 00:43:34,905 Hey, we got to bounce. 810 00:43:34,988 --> 00:43:36,323 Oh, no, no, no, no. 811 00:43:36,323 --> 00:43:38,825 No, no, y'all just got here, dog. 812 00:43:38,909 --> 00:43:40,243 Can't happen. 813 00:43:40,327 --> 00:43:43,413 Come on. Yo, uh, tell that guy Eddie 814 00:43:43,497 --> 00:43:46,166 That we're gonna cruise through there a little later. 815 00:43:46,166 --> 00:43:47,584 Okay? 816 00:43:47,667 --> 00:43:49,336 Aw, yeah. Later, man. 817 00:43:49,377 --> 00:43:51,171 I wish I had the money. 818 00:43:51,213 --> 00:43:53,173 That's a sweet-Ass piece, though. 819 00:43:53,173 --> 00:43:55,258 That shit'll keep the porch clean. 820 00:43:55,342 --> 00:43:58,261 Motherfuckers like y'all won't be banging on my shit. 821 00:44:08,021 --> 00:44:09,856 Hey, Jim. 822 00:44:11,358 --> 00:44:12,818 We should lose the monkey suits, dude. 823 00:44:38,051 --> 00:44:40,554 Quien es? 824 00:44:52,899 --> 00:44:54,526 Hey, bring us, dos pistos, por favor, 825 00:44:54,568 --> 00:44:56,486 Mi reina. 826 00:44:57,904 --> 00:44:58,989 Damn. 827 00:45:01,575 --> 00:45:04,453 Hey, dog, I don't think they like us here. 828 00:45:04,494 --> 00:45:05,495 Fuck 'em. 829 00:45:05,579 --> 00:45:07,038 I got my shit. 830 00:45:07,038 --> 00:45:09,499 They make a move, I'm blasting. 831 00:45:11,001 --> 00:45:13,503 Which one of these fools is Eddy? 832 00:45:15,380 --> 00:45:17,090 Yeah. I don't know. 833 00:45:17,090 --> 00:45:20,177 They're all paisas here. 834 00:45:22,429 --> 00:45:26,433 Hey, why don't you ask that homegirl right there? 835 00:45:37,360 --> 00:45:40,947 Sientate, guapa. 836 00:45:40,947 --> 00:45:41,948 Mm. 837 00:45:41,990 --> 00:45:43,033 Habla Espanol? 838 00:45:43,116 --> 00:45:44,076 Si. 839 00:45:44,076 --> 00:45:45,202 Que bien. 840 00:45:45,285 --> 00:45:47,788 Sabas donde esta el Eddy? 841 00:45:47,871 --> 00:45:50,290 Eddy, te hablan. 842 00:45:57,089 --> 00:45:59,132 Que paso? 843 00:45:59,132 --> 00:46:01,051 Do I know you? 844 00:46:01,051 --> 00:46:03,470 My homeboy Darrell said to talk to you. 845 00:46:03,470 --> 00:46:06,556 Darrell? Yeah. 846 00:46:08,141 --> 00:46:09,226 I'm Jim, homie. 847 00:46:11,478 --> 00:46:13,897 What's up, man? Mike, dog. 848 00:46:13,980 --> 00:46:16,316 All right. So what's up? 849 00:46:16,316 --> 00:46:18,151 Need a cohete? 850 00:46:19,653 --> 00:46:21,488 Maybe. 851 00:46:26,159 --> 00:46:27,160 What kind? 852 00:46:27,244 --> 00:46:29,246 Ruger P-94, brand-New. 853 00:46:29,329 --> 00:46:30,831 Ruger, huh? Yeah. 854 00:46:30,831 --> 00:46:31,832 How many mags? 855 00:46:31,915 --> 00:46:33,834 One high cap. I'll throw in the hollow points. 856 00:46:36,002 --> 00:46:37,337 Strictly Black Talons, homes. 857 00:46:37,337 --> 00:46:39,589 Homies be wearing vests these days, 858 00:46:39,589 --> 00:46:40,924 Know what I'm saying? 859 00:46:41,007 --> 00:46:41,925 Is it new? 860 00:46:42,008 --> 00:46:43,844 Yeah, it's brand-New. 861 00:46:43,927 --> 00:46:45,595 Where's it at? 862 00:46:45,595 --> 00:46:46,847 I can get it. 863 00:46:49,850 --> 00:46:50,934 How much? 864 00:46:51,017 --> 00:46:53,353 Three bills. 865 00:46:53,353 --> 00:46:54,855 I'll give you $250 if it's new. 866 00:46:54,855 --> 00:46:56,189 If not, I'll give you $200. 867 00:47:01,361 --> 00:47:03,613 Cool. 868 00:47:03,697 --> 00:47:07,117 You got the feria, homie? 869 00:47:07,200 --> 00:47:08,702 I can get it. 870 00:47:08,702 --> 00:47:10,370 Orale. 871 00:47:10,454 --> 00:47:12,456 Let's kick back, have a couple pistos 872 00:47:12,539 --> 00:47:14,624 Before we handle business, eh? 873 00:47:17,878 --> 00:47:18,879 Hey, guero, you like her? 874 00:47:18,962 --> 00:47:21,798 I do need to get laid. 875 00:47:21,798 --> 00:47:23,633 There it is right there, brother. 876 00:47:23,633 --> 00:47:24,885 Yo, give me that cohete. 877 00:47:38,815 --> 00:47:42,736 Mataste a un flor. 878 00:47:49,993 --> 00:47:51,244 Oh, shit! 879 00:47:51,244 --> 00:47:52,829 Open the fucking door! 880 00:48:02,756 --> 00:48:03,757 Holy shit, dude! 881 00:48:05,675 --> 00:48:06,927 You think he's gonna fuckin' die?! 882 00:48:06,927 --> 00:48:08,845 Sure. Got his carotid. 883 00:48:08,845 --> 00:48:10,680 Fucker was garden-Hosing. 884 00:48:10,680 --> 00:48:11,681 He'll bleed out. 885 00:48:11,681 --> 00:48:12,933 Oh, shit, dude, 886 00:48:12,933 --> 00:48:14,935 I've seen dudes get shot, man, but I never seen 887 00:48:15,018 --> 00:48:16,436 No motherfucking shit like that before, man! 888 00:48:16,436 --> 00:48:18,855 Fucked his shit up, you know? 889 00:48:18,939 --> 00:48:21,108 Quick as shit, too. That crack-Crack! 890 00:48:21,191 --> 00:48:23,777 Turned that vato into a fountain of blood. 891 00:48:23,860 --> 00:48:25,445 Why the fuck did he do that, man? 892 00:48:25,445 --> 00:48:27,447 That shit could have been over anything, you know? 893 00:48:27,447 --> 00:48:29,032 Money, drugs, bitches, respect, whatever. 894 00:48:29,116 --> 00:48:30,450 That homie, straight-Up pimp. 895 00:48:30,534 --> 00:48:32,452 You know, maybe he turned out that dude's daughter. 896 00:48:32,452 --> 00:48:33,537 Looney tunes and shit, 897 00:48:33,620 --> 00:48:35,038 Glass all stuck in his fuckin' neck. 898 00:48:35,122 --> 00:48:36,957 Did you see all that fuckin' blood over there?! 899 00:48:36,957 --> 00:48:39,292 Yeah, man, the human body's got a gallon. 900 00:48:39,292 --> 00:48:42,379 Damn! 901 00:48:42,462 --> 00:48:45,382 I coulda boned Gracie. 902 00:48:45,382 --> 00:48:48,135 She had that proper thickness. 903 00:48:48,135 --> 00:48:49,136 Look at me, dog. 904 00:48:49,219 --> 00:48:51,138 Look at me. 905 00:48:51,221 --> 00:48:53,974 I'm fuckin' traumatized and shit. 906 00:48:53,974 --> 00:48:57,728 Yo, homie, that shit don't fuckin' faze you at all? 907 00:48:57,811 --> 00:49:00,147 Oh, man, I seen way worse. 908 00:49:00,230 --> 00:49:02,733 Trashcanistan. 909 00:49:02,733 --> 00:49:06,236 My battle buddy, he got his legs and arms blown off 910 00:49:06,236 --> 00:49:08,655 By a booby-Trapped motorcycle. 911 00:49:08,655 --> 00:49:11,908 Medic saved his ass and he lived. 912 00:49:11,992 --> 00:49:15,829 He didn't want to, but he did. 913 00:49:15,829 --> 00:49:17,247 I got to face my woman. 914 00:49:17,247 --> 00:49:19,583 How in the fuck am I supposed to play this shit off, huh? 915 00:49:19,583 --> 00:49:21,668 Man, you'll do it, player. 916 00:49:30,177 --> 00:49:31,928 Hey, baby girl, you cooking? 917 00:49:31,928 --> 00:49:33,346 Yeah. Where have you been? 918 00:49:33,346 --> 00:49:34,848 Oh, Jim's pad. 919 00:49:34,848 --> 00:49:36,183 You been drinking? 920 00:49:36,183 --> 00:49:37,851 Oh, you know, I had a few brews. 921 00:49:37,851 --> 00:49:39,269 A few? Yeah. 922 00:49:39,352 --> 00:49:40,520 You look wasted. 923 00:49:43,940 --> 00:49:44,941 Don't trip, girl. 924 00:49:44,941 --> 00:49:46,193 I've been working all day. 925 00:49:46,193 --> 00:49:50,530 I've been looking for work all day. 926 00:49:50,530 --> 00:49:53,533 I wish I could hang out and get wasted like the old days. 927 00:49:53,533 --> 00:49:55,368 You know what? 928 00:49:55,368 --> 00:49:57,704 When I'm working, you can lounge. 929 00:49:57,704 --> 00:49:59,623 I'll fix this place up, 930 00:49:59,623 --> 00:50:01,041 Get you nice clothes and stuff... 931 00:50:01,041 --> 00:50:02,292 Mike, Mike, Mike. 932 00:50:02,375 --> 00:50:04,878 It doesn't have anything to do with money. 933 00:50:04,878 --> 00:50:06,296 Come here. 934 00:50:06,296 --> 00:50:09,716 Sit down. I want to talk to you. 935 00:50:09,716 --> 00:50:11,301 Hey, it's not about stuff. 936 00:50:11,301 --> 00:50:14,304 It's about you and me needing an equal partner. 937 00:50:14,388 --> 00:50:15,806 Right. 938 00:50:15,806 --> 00:50:17,974 Hey, I know that you supported me through college 939 00:50:17,974 --> 00:50:19,476 And I'm gonna always 940 00:50:19,476 --> 00:50:20,644 Owe you for that. Right. 941 00:50:20,644 --> 00:50:21,895 Now everything's flipped 942 00:50:21,978 --> 00:50:23,563 And I feel like I'm doing everything alone. 943 00:50:23,563 --> 00:50:27,651 You know, sometimes I feel like you're my kid. 944 00:50:27,651 --> 00:50:29,653 I mean, you sneak around like one. 945 00:50:29,736 --> 00:50:30,904 Oh-Ho! 946 00:50:30,904 --> 00:50:33,990 Look... Wow, dude. 947 00:50:34,074 --> 00:50:36,326 I'm sorry. 948 00:50:36,326 --> 00:50:37,327 Be cool, baby girl, 949 00:50:37,411 --> 00:50:38,829 I'm on a mission to get my shit together. 950 00:50:38,829 --> 00:50:41,415 I applied at this commercial realty company in Studio City, 951 00:50:41,498 --> 00:50:43,750 And this black guy, he was the office manager 952 00:50:43,750 --> 00:50:45,001 And he's fuckin' hella cool, 953 00:50:45,001 --> 00:50:46,837 You know? We're talkin' and all that shit. 954 00:50:46,837 --> 00:50:49,089 You know? We're just kickin' it and all that. 955 00:50:49,172 --> 00:50:51,591 Did you, did you check the messages? 956 00:50:53,427 --> 00:50:55,929 Four messages. 957 00:50:56,012 --> 00:50:57,597 Mr. Alonzo, I'm calling 958 00:50:57,681 --> 00:51:00,267 From Sunhouse Properties to schedule an interview. 959 00:51:00,350 --> 00:51:02,853 Honey, this is great! 960 00:51:02,853 --> 00:51:05,772 Mm, mm... Oh! Oh... 961 00:51:05,772 --> 00:51:07,774 You better call him first thing in the morning. 962 00:51:07,774 --> 00:51:09,359 Yeah. Yeah, yeah. 963 00:51:09,359 --> 00:51:12,779 Oh, damn, dog, that shit was good, dude. 964 00:51:12,779 --> 00:51:15,282 Damn, they should give you a fuckin' Oscar for that shit. 965 00:51:26,209 --> 00:51:27,961 You just stood there 966 00:51:27,961 --> 00:51:31,965 And you fed me a line of bullshit like it was nothing. 967 00:51:32,049 --> 00:51:35,802 You should be the lawyer. 968 00:51:35,886 --> 00:51:38,388 How could you just do that? 969 00:51:38,472 --> 00:51:42,142 How could you look me in the eye and lie to me like that? 970 00:51:42,142 --> 00:51:43,226 I'm sorry. 971 00:51:43,226 --> 00:51:45,812 I'd rather you hit me. 972 00:51:47,314 --> 00:51:49,149 I'm your clown. 973 00:51:49,232 --> 00:51:50,734 I'm your fucking clown. 974 00:51:50,817 --> 00:51:54,321 And you and Jim are laughing at me? 975 00:51:54,321 --> 00:51:56,323 No, it's not... 976 00:51:56,406 --> 00:52:00,660 No, no, no, you are so utterly, irrevocably busted! 977 00:52:04,331 --> 00:52:06,750 Why don't you just go play with your little butt buddy? 978 00:52:06,750 --> 00:52:08,752 Go cook up more lies. 979 00:52:08,752 --> 00:52:10,754 You know, I bet you're doing lines again. 980 00:52:10,754 --> 00:52:13,423 Dude, how could you say that shit? 981 00:52:13,507 --> 00:52:14,674 I'm not fuckin' doing lines again. 982 00:52:14,758 --> 00:52:16,259 Yeah, right, right. 983 00:52:16,343 --> 00:52:17,928 I'm not fuckin' doing lines again! 984 00:52:18,011 --> 00:52:20,514 Right now your word is less than shit. 985 00:52:20,514 --> 00:52:22,599 Maybe you should go. 986 00:52:22,599 --> 00:52:26,520 Just fuckin' go. 987 00:52:26,520 --> 00:52:30,690 Just fuckin'... just go, right? 988 00:52:30,690 --> 00:52:32,275 Fuck it. I'll fuckin' go! 989 00:52:32,359 --> 00:52:33,443 Please, go. Go! 990 00:52:33,443 --> 00:52:35,362 Fuck it then! I'll fuckin' go! 991 00:52:35,445 --> 00:52:37,030 Then go, Mike! 992 00:52:37,114 --> 00:52:38,198 I'm serious! I'll fuckin' go 993 00:52:38,281 --> 00:52:39,449 Except I won't fuckin' come back! 994 00:52:39,533 --> 00:52:40,700 You want me to fuckin' go?! 995 00:52:40,700 --> 00:52:41,701 Fuckin' go, Mike! 996 00:52:41,785 --> 00:52:43,036 I'll fuckin' go then! 997 00:52:43,120 --> 00:52:44,037 I'll fuckin' go! 998 00:52:44,121 --> 00:52:47,040 Get the fuck outta here! 999 00:52:53,880 --> 00:52:56,383 Hello? 1000 00:52:56,466 --> 00:53:00,137 Speaking. 1001 00:53:00,137 --> 00:53:04,391 Of course, sir. Absolutely. 1002 00:53:04,391 --> 00:53:07,477 Thank you very much, Agent Richards. 1003 00:53:07,561 --> 00:53:09,563 Thank you, sir. 1004 00:53:14,735 --> 00:53:15,736 Who was that? 1005 00:53:15,819 --> 00:53:17,154 That was the feds, my friend. 1006 00:53:17,237 --> 00:53:20,824 I've been informed that I passed my urinalysis 1007 00:53:20,907 --> 00:53:23,326 And they would like me to go in this morning 1008 00:53:23,326 --> 00:53:26,580 To start formal testing. 1009 00:53:26,663 --> 00:53:28,081 Fuck yeah, dude. 1010 00:53:28,165 --> 00:53:29,249 I'll be there all day, 1011 00:53:29,249 --> 00:53:32,335 So take my ride, get your ass a job. 1012 00:53:32,419 --> 00:53:33,420 Let's go. 1013 00:53:33,420 --> 00:53:34,755 Oh, shit! 1014 00:53:34,755 --> 00:53:38,425 Come on. Get your parasitic ass in gear. 1015 00:53:42,512 --> 00:53:46,433 I had some twisted-Ass dreams about that dude being killed. 1016 00:53:46,516 --> 00:53:48,435 I slept like a baby. 1017 00:53:48,518 --> 00:53:51,938 I heard screaming. 1018 00:53:51,938 --> 00:53:53,523 What kind of tests? 1019 00:53:53,523 --> 00:53:56,359 Psychological tests. 1020 00:53:56,359 --> 00:53:59,613 Geez, you're a freakin' psycho, dude. 1021 00:53:59,696 --> 00:54:01,114 Don't answer that shit honestly. 1022 00:54:01,114 --> 00:54:03,617 Hell no. 1023 00:54:03,617 --> 00:54:06,953 They use the Minnesota Multiphasic Inventory. 1024 00:54:07,037 --> 00:54:11,124 It's like 600 questions, cross-Referenced 1025 00:54:11,208 --> 00:54:13,210 To detect deception. 1026 00:54:13,210 --> 00:54:14,711 They ask the same shit 1027 00:54:14,795 --> 00:54:16,713 Six different ways. It's lame. 1028 00:54:16,797 --> 00:54:18,632 You'll ace it. 1029 00:54:18,632 --> 00:54:22,219 Dude, I'm gonna pull it off. 1030 00:54:22,219 --> 00:54:25,806 All I needed was a shot. 1031 00:54:25,889 --> 00:54:27,641 Gotta play the system. 1032 00:54:27,641 --> 00:54:30,977 Like a piano. 1033 00:54:39,903 --> 00:54:41,488 You done with that crap, son? 1034 00:54:41,571 --> 00:54:42,823 Yes, sir. 1035 00:54:42,823 --> 00:54:45,492 Let's grab some coffee while these guys finish up. 1036 00:54:45,492 --> 00:54:47,577 Bring that with you. 1037 00:54:48,662 --> 00:54:50,580 I see dumb people. 1038 00:54:53,750 --> 00:54:56,002 We reviewed your LAPD package. 1039 00:54:56,002 --> 00:54:58,588 Since they ran your background, physical and psych, 1040 00:54:58,588 --> 00:55:00,674 We're going with their paper. 1041 00:55:00,674 --> 00:55:02,259 Navy sucks. Army swallows. 1042 00:55:02,342 --> 00:55:04,177 Took a little work to pry your jacket loose 1043 00:55:04,261 --> 00:55:05,679 From their people. 1044 00:55:05,679 --> 00:55:08,265 They don't much like us poaching from their applicant pool. 1045 00:55:08,348 --> 00:55:09,850 Move it, dirt bag. 1046 00:55:11,351 --> 00:55:12,853 Why'd they drop me? 1047 00:55:12,853 --> 00:55:15,355 Someone here make a call? 1048 00:55:15,355 --> 00:55:16,773 Nope. 1049 00:55:16,857 --> 00:55:18,108 They dropped you on psych, Jim. 1050 00:55:19,526 --> 00:55:21,611 You blew their profiles. 1051 00:55:21,695 --> 00:55:24,364 We're all a little goofy here. 1052 00:55:24,364 --> 00:55:27,033 You'd rather be with us, wouldn't you? 1053 00:55:27,117 --> 00:55:28,702 Absolutely, sir. 1054 00:55:28,702 --> 00:55:31,037 Good answer. 1055 00:55:31,037 --> 00:55:32,539 Have a seat. 1056 00:55:33,790 --> 00:55:35,792 Said you were bilingual on your app. 1057 00:55:35,876 --> 00:55:37,461 They want to test your Spanish. 1058 00:55:37,544 --> 00:55:39,880 We can get that going if you got time. 1059 00:55:39,963 --> 00:55:41,715 Yes. Sure. 1060 00:55:41,798 --> 00:55:43,300 Who's "they"? 1061 00:55:43,383 --> 00:55:44,885 Your fans upstairs. 1062 00:55:44,968 --> 00:55:46,803 Fans upstairs? Who? 1063 00:55:46,887 --> 00:55:49,389 This is some shit above my pay grade, 1064 00:55:49,473 --> 00:55:52,976 But some very important people have an eye on you, Jim. 1065 00:55:57,314 --> 00:55:58,899 Westside Realty Management. 1066 00:55:58,982 --> 00:56:00,650 How may I direct your call? 1067 00:56:01,735 --> 00:56:02,903 Please hold. 1068 00:56:02,986 --> 00:56:06,239 Okay, Mike... 1069 00:56:06,239 --> 00:56:07,741 Alonzo? 1070 00:56:07,741 --> 00:56:09,159 Oh, shit. Joe?! 1071 00:56:09,242 --> 00:56:10,577 Damn...! What's up, dog? 1072 00:56:10,660 --> 00:56:12,662 Mikey, look at you. What are you doing here, dude? 1073 00:56:12,746 --> 00:56:14,664 Mikey, man, check you out. 1074 00:56:14,664 --> 00:56:15,916 What the fuck you doing here? 1075 00:56:15,999 --> 00:56:17,334 Fucking grew up. I work here. 1076 00:56:17,417 --> 00:56:18,919 Get out of here. Yeah. 1077 00:56:19,002 --> 00:56:20,670 Dude, you got to come on up. 1078 00:56:20,754 --> 00:56:21,922 Yeah, I'll show you the office. 1079 00:56:22,005 --> 00:56:23,423 Fuck, you're gonna trip, man, 1080 00:56:23,423 --> 00:56:24,841 I can see the ocean and everything. 1081 00:56:24,841 --> 00:56:27,260 Check you out, fucking ocean view and all that. 1082 00:56:27,260 --> 00:56:29,262 You're wearing a suit now. 1083 00:56:29,262 --> 00:56:30,847 Got your hair cut. Hey, watch out, baby. 1084 00:56:30,931 --> 00:56:32,015 Yeah. Tag no more, huh? 1085 00:56:32,099 --> 00:56:33,433 No, man. 1086 00:56:33,517 --> 00:56:34,935 Dude, what's up with your brother, Pedro? 1087 00:56:34,935 --> 00:56:37,020 Oh, man, he's in Iraq. He's in a forward unit. 1088 00:56:37,104 --> 00:56:38,939 Get the fuck out of here. Yeah. 1089 00:56:39,022 --> 00:56:41,191 Fuckin' Mexicans. 1090 00:56:43,193 --> 00:56:44,111 Bye, sweetie. 1091 00:56:47,697 --> 00:56:49,866 Thank you, sir. I need me some of this, man. 1092 00:56:49,950 --> 00:56:51,284 I've been taking piss all day. 1093 00:56:51,284 --> 00:56:52,285 Dude! 1094 00:56:52,285 --> 00:56:53,120 What? 1095 00:56:53,203 --> 00:56:54,121 You're not going to 1096 00:56:54,204 --> 00:56:55,288 Fucking believe this. What? 1097 00:56:55,372 --> 00:56:57,457 I had an interview today. Yeah? 1098 00:56:57,541 --> 00:56:58,959 Remember Crazy Joe? Yeah, yeah, yeah. 1099 00:56:59,042 --> 00:57:00,877 Dude stomped that guy's face in at Taco Land 1100 00:57:00,961 --> 00:57:02,879 For grabbing his chick's ass. 1101 00:57:02,963 --> 00:57:04,464 Homeboy got his shit together, man. 1102 00:57:04,464 --> 00:57:05,549 Went to UCLA. 1103 00:57:05,549 --> 00:57:07,801 Works at this office up in Century City. 1104 00:57:07,801 --> 00:57:09,219 I got the hookup, dog. 1105 00:57:09,219 --> 00:57:11,388 12 an hour. Hoo-Hoo! 1106 00:57:11,388 --> 00:57:13,056 That's a lot of lettuce. That's right. 1107 00:57:13,140 --> 00:57:14,725 And in three months, I get benefits. 1108 00:57:14,808 --> 00:57:15,809 Damn! Benefits? 1109 00:57:15,809 --> 00:57:17,561 Yeah, yeah, yeah, yeah. Shit! 1110 00:57:17,561 --> 00:57:18,729 Yeah! 1111 00:57:18,812 --> 00:57:20,397 It's not for sure yet, though, dude. 1112 00:57:20,480 --> 00:57:22,065 I still got to meet the owner, right. 1113 00:57:22,149 --> 00:57:23,817 But he says I'm straight. 1114 00:57:23,817 --> 00:57:25,152 It's all good, you know. 1115 00:57:25,235 --> 00:57:27,154 You're in. Dude... 1116 00:57:27,154 --> 00:57:28,655 I'm in. Oh, shit. 1117 00:57:28,655 --> 00:57:30,157 Yeah... What happened? 1118 00:57:30,157 --> 00:57:31,742 They want my ass, man. Going back tomorrow 1119 00:57:31,825 --> 00:57:33,160 For a polygraph test. 1120 00:57:33,160 --> 00:57:35,412 If I pass that, they'll send me to Georgia next week. 1121 00:57:35,412 --> 00:57:37,497 Oh...! Damn! It's like that?! 1122 00:57:37,497 --> 00:57:38,832 What's up, lawman? 1123 00:57:38,832 --> 00:57:40,167 Whoo-Hoo! 1124 00:57:40,167 --> 00:57:41,835 How you gonna pass a lie detector test, 1125 00:57:41,835 --> 00:57:43,503 You lying motherfucker? Aw, easy, man. 1126 00:57:43,503 --> 00:57:46,339 After every question, you just fucking squeeze 1127 00:57:46,339 --> 00:57:48,008 Like you're taking a dump, you know, man. 1128 00:57:48,008 --> 00:57:50,093 It throws the machine off. Ooh! Oh, dog. 1129 00:57:50,177 --> 00:57:51,845 You're gonna shit your pants like that, bro. 1130 00:57:51,928 --> 00:57:53,013 Fuck, I think I just did. 1131 00:57:53,096 --> 00:57:54,681 All right, Jim, 1132 00:57:54,765 --> 00:57:56,600 I'm going to ask you some control questions 1133 00:57:56,600 --> 00:57:58,852 Before we get to the good stuff. 1134 00:57:58,935 --> 00:58:01,354 They can be answered just "yes" or "no." 1135 00:58:01,438 --> 00:58:04,608 Just relax and respond naturally. 1136 00:58:05,692 --> 00:58:06,777 Are you ready? 1137 00:58:06,860 --> 00:58:07,778 Yes, sir. 1138 00:58:07,861 --> 00:58:10,197 You can just answer "yes" or "no." 1139 00:58:12,699 --> 00:58:15,619 "Is your name Jim Luther Davis?" 1140 00:58:15,702 --> 00:58:17,370 Yes. 1141 00:58:17,370 --> 00:58:19,956 "Do you live in Los Angeles?" 1142 00:58:20,040 --> 00:58:22,542 Yes. 1143 00:58:22,542 --> 00:58:25,462 "Are you 26 years old?" 1144 00:58:25,462 --> 00:58:26,546 Yes. 1145 00:58:28,048 --> 00:58:29,716 "Are you married?" 1146 00:58:29,800 --> 00:58:31,551 No. 1147 00:58:35,389 --> 00:58:36,807 "Are you wearing shoes?" 1148 00:58:36,890 --> 00:58:40,310 Yes. 1149 00:58:40,310 --> 00:58:43,397 "Have you ever smoked marijuana?" 1150 00:58:43,397 --> 00:58:47,734 Yes. 1151 00:58:47,734 --> 00:58:50,737 "Aside from the occasion you mentioned in your application?" 1152 00:58:50,737 --> 00:58:52,572 No. 1153 00:58:55,909 --> 00:58:58,578 Jim, knock it off. 1154 00:59:00,497 --> 00:59:01,748 What, sir? 1155 00:59:01,832 --> 00:59:03,834 Son, I've been doing polygraph examinations 1156 00:59:04,000 --> 00:59:07,087 Since you were swimming in your daddy's balls. 1157 00:59:07,170 --> 00:59:09,589 So I know all the tricks. 1158 00:59:09,673 --> 00:59:11,258 You've either got a tack in your shoe 1159 00:59:11,258 --> 00:59:13,260 Or you're clinching your butt. 1160 00:59:13,260 --> 00:59:16,096 I've got spikes all over this thing. 1161 00:59:16,096 --> 00:59:19,266 If you do it again, 1162 00:59:19,349 --> 00:59:21,601 I'm going to void this test 1163 00:59:21,601 --> 00:59:23,687 And report that you were uncooperative. 1164 00:59:23,687 --> 00:59:25,021 Do you understand? 1165 00:59:25,105 --> 00:59:26,857 Yes, sir. 1166 00:59:29,776 --> 00:59:31,611 Walk with me. 1167 00:59:33,697 --> 00:59:35,031 We've got a problem, Jim. 1168 00:59:35,031 --> 00:59:36,450 With what? 1169 00:59:36,450 --> 00:59:38,034 With your candor. 1170 00:59:39,119 --> 00:59:41,204 Come in. 1171 00:59:41,204 --> 00:59:42,289 He's here, sir. 1172 00:59:42,372 --> 00:59:44,040 Bring him in. 1173 00:59:45,959 --> 00:59:48,211 Jim, this is Mr. Hollenbeck, our regional director. 1174 00:59:48,295 --> 00:59:49,212 Pleased to meet you, sir. 1175 00:59:49,296 --> 00:59:50,797 Have a seat. 1176 00:59:50,881 --> 00:59:52,382 Mr. Gillespie. 1177 00:59:52,466 --> 00:59:54,801 Pleased to meet you, sir. 1178 00:59:57,137 --> 00:59:59,473 Jim, uh... 1179 00:59:59,473 --> 01:00:00,724 You're an exemplary candidate 1180 01:00:00,807 --> 01:00:03,143 With valuable operational experience. 1181 01:00:03,143 --> 01:00:06,813 You've cleared the psych and physical hurdles. 1182 01:00:06,813 --> 01:00:09,566 Your credit's good, you've kept your nose clean, 1183 01:00:09,566 --> 01:00:11,068 You've got the Spanish. 1184 01:00:11,068 --> 01:00:12,402 You clearance is still valid. 1185 01:00:12,402 --> 01:00:13,820 Everybody we talked to for background 1186 01:00:13,820 --> 01:00:16,740 Had only great things to say about you. 1187 01:00:16,740 --> 01:00:18,825 And then you scored a negative-Five on the polygraph. 1188 01:00:18,909 --> 01:00:23,163 That's indicative of deception. 1189 01:00:23,163 --> 01:00:24,748 We were wondering why 1190 01:00:24,831 --> 01:00:27,584 Until we got the results of urinalysis. 1191 01:00:27,584 --> 01:00:31,338 We detected THC metabolites in the urine, Jim. 1192 01:00:33,173 --> 01:00:36,176 Levels were just below the positive threshold, 1193 01:00:36,259 --> 01:00:38,845 But there was a presence. 1194 01:00:38,845 --> 01:00:40,931 Do you have a drug problem, Mr. Davis? 1195 01:00:41,014 --> 01:00:42,516 I don't have a drug problem, sir. 1196 01:00:44,351 --> 01:00:46,853 I made a very stupid mistake. 1197 01:00:46,937 --> 01:00:48,271 Would you care to tell us the circumstances 1198 01:00:48,271 --> 01:00:49,439 Of your stupid mistake? 1199 01:00:49,439 --> 01:00:51,441 I was at a party... 1200 01:00:51,525 --> 01:00:54,611 And someone offered me a joint. 1201 01:00:54,611 --> 01:00:58,365 I was pretty angry about not getting into 1202 01:00:58,448 --> 01:01:02,369 The LAPD, so I was feeling rebellious and, uh 1203 01:01:05,372 --> 01:01:08,041 I inhaled. 1204 01:01:08,125 --> 01:01:10,711 Someone considering a career in law enforcement 1205 01:01:10,794 --> 01:01:12,295 Would be well advised to exercise 1206 01:01:12,379 --> 01:01:13,964 A little more discipline. 1207 01:01:13,964 --> 01:01:15,882 Yes, sir. 1208 01:01:17,300 --> 01:01:20,220 I'm on the fence, Doug. 1209 01:01:20,303 --> 01:01:21,805 It's your call. 1210 01:01:21,805 --> 01:01:24,141 Mr. Davis, I'm in charge of several programs. 1211 01:01:24,141 --> 01:01:26,143 Yes, sir? 1212 01:01:26,143 --> 01:01:29,062 Had a nice chat with your old commanding officer. 1213 01:01:37,571 --> 01:01:39,322 Good. 1214 01:01:39,322 --> 01:01:40,657 Recognize these guys? 1215 01:01:44,244 --> 01:01:46,329 Huh? Yeah, 1216 01:01:46,329 --> 01:01:47,330 They're your buddies. 1217 01:01:47,414 --> 01:01:48,915 Your old Hajji buddies. 1218 01:01:48,999 --> 01:01:51,001 You should work in a deli how you sliced these guys up. 1219 01:01:51,084 --> 01:01:52,085 Jesus Christ. 1220 01:01:52,169 --> 01:01:53,587 Oh, I'm sorry. 1221 01:01:53,670 --> 01:01:56,089 Did I ruin your lunch? 1222 01:01:56,173 --> 01:01:57,924 You went through those sons of bitches 1223 01:01:58,008 --> 01:02:00,010 Like butter. 1224 01:02:00,093 --> 01:02:01,595 I took my objective 1225 01:02:01,678 --> 01:02:03,180 And did what was necessary 1226 01:02:03,180 --> 01:02:06,183 To obtain information vital to national security 1227 01:02:06,266 --> 01:02:08,351 That saved American lives. 1228 01:02:08,435 --> 01:02:10,270 Whacked them all, huh, Jim? 1229 01:02:10,270 --> 01:02:12,522 My C.O. Told me not to leave anything breathing. 1230 01:02:12,606 --> 01:02:14,441 I do what I'm told. Relax, son. 1231 01:02:14,441 --> 01:02:18,278 You were getting paid to fuck people up. 1232 01:02:18,278 --> 01:02:19,946 You know we're beefing up our anti-Narcotics programs 1233 01:02:19,946 --> 01:02:22,449 In Latin America. 1234 01:02:22,532 --> 01:02:23,617 Yes, sir. 1235 01:02:23,617 --> 01:02:26,453 I had heard some things on the grapevine. 1236 01:02:26,453 --> 01:02:28,121 I want you on my team. 1237 01:02:28,121 --> 01:02:29,956 I need someone who can get things done 1238 01:02:30,040 --> 01:02:31,792 On my task force in Colombia. 1239 01:02:31,792 --> 01:02:34,211 Sir... 1240 01:02:34,211 --> 01:02:36,880 I listed Los Angeles and San Diego on my dream sheet. 1241 01:02:36,963 --> 01:02:38,715 No slots in southern California? 1242 01:02:38,715 --> 01:02:40,384 No, Jim. 1243 01:02:40,384 --> 01:02:41,385 I got Colombia. 1244 01:02:41,468 --> 01:02:43,303 That's what I have for you. 1245 01:02:43,303 --> 01:02:45,305 If it's not what you want, 1246 01:02:45,305 --> 01:02:46,306 Thank you for your time. 1247 01:02:46,390 --> 01:02:48,725 You can hit the door. 1248 01:02:50,310 --> 01:02:53,397 What exactly would I be doing? 1249 01:02:53,480 --> 01:02:55,982 Running and gunning in the jungle? 1250 01:02:56,066 --> 01:02:58,151 Mr. Davis, this is the deal. 1251 01:02:58,151 --> 01:03:00,153 You'll be riding shotgun with the locals 1252 01:03:00,153 --> 01:03:02,406 As interpreter-Advisor on sharp end operations. 1253 01:03:02,489 --> 01:03:03,907 You'll be in some very hot areas. 1254 01:03:03,907 --> 01:03:05,742 How hot? 1255 01:03:05,742 --> 01:03:07,244 We talking trigger time? 1256 01:03:07,244 --> 01:03:08,578 Sure, if you want. 1257 01:03:08,578 --> 01:03:11,498 Well, who exactly would I be working for? 1258 01:03:11,498 --> 01:03:13,667 The U.S. Government, Jim. 1259 01:03:13,750 --> 01:03:16,503 I want you in Glynco, Georgia next week. 1260 01:03:16,503 --> 01:03:18,672 You make it through in one piece, 1261 01:03:18,755 --> 01:03:22,259 You'll be working Colombia's finest by the summer. 1262 01:03:22,259 --> 01:03:24,177 It's just that... 1263 01:03:24,177 --> 01:03:26,763 I'm supposed to get married, sir. 1264 01:03:26,847 --> 01:03:28,849 Maybe now is not the time to start a family. 1265 01:03:28,849 --> 01:03:30,517 We've been together a long time. 1266 01:03:30,600 --> 01:03:32,936 I'm serious about marrying her. 1267 01:03:33,019 --> 01:03:37,858 Foreign bride could jeopardize your security clearance. 1268 01:03:37,941 --> 01:03:42,696 Jim, don't shack up with some Mexican. 1269 01:03:42,696 --> 01:03:46,116 Colombian broads are smoking hot and knee deep. 1270 01:03:46,116 --> 01:03:48,368 You get a per diem and a driver. 1271 01:03:48,452 --> 01:03:50,537 You'll live like a fucking king down there. 1272 01:03:50,620 --> 01:03:51,621 Yes, sir, I understand. 1273 01:03:51,621 --> 01:03:52,706 You take some time, 1274 01:03:52,706 --> 01:03:54,124 Think about what you want to do. 1275 01:03:54,207 --> 01:03:55,208 This is a serious commitment. 1276 01:03:59,379 --> 01:04:02,799 I want the opportunity, sir. 1277 01:04:02,883 --> 01:04:04,801 I want on board. 1278 01:04:09,723 --> 01:04:11,224 Welcome aboard. 1279 01:04:11,224 --> 01:04:12,726 I'm taking a big chance on you. 1280 01:04:12,809 --> 01:04:13,810 Thank you, sir. 1281 01:04:13,894 --> 01:04:15,479 This is the career I've dreamed of. 1282 01:04:15,562 --> 01:04:16,897 These are your orders, 1283 01:04:16,980 --> 01:04:18,398 Orientation material and travel money. 1284 01:04:18,482 --> 01:04:22,402 Report to FLETC before the end of working hours Wednesday. 1285 01:04:22,402 --> 01:04:24,571 Thank you, sir. 1286 01:04:24,654 --> 01:04:25,739 God. 1287 01:04:43,590 --> 01:04:45,926 Sorry, dog. 1288 01:04:51,765 --> 01:04:53,850 I got the job. 1289 01:04:55,018 --> 01:04:56,853 Oh, shit. 1290 01:04:56,937 --> 01:04:59,439 Yeah? 1291 01:04:59,523 --> 01:05:01,608 Me, too. 1292 01:05:03,860 --> 01:05:06,196 When do you start? Monday. 1293 01:05:06,279 --> 01:05:07,614 When do you start? 1294 01:05:07,614 --> 01:05:08,865 Wednesday. 1295 01:05:08,865 --> 01:05:12,285 Big Jim, back on the man's payroll. 1296 01:05:12,369 --> 01:05:15,122 Got the W-2 1297 01:05:15,122 --> 01:05:18,375 And the employee handbook as proof of employment. 1298 01:05:18,458 --> 01:05:21,461 I will be back in the arms of my woman tonight. 1299 01:05:21,545 --> 01:05:24,715 Good. 1300 01:05:24,715 --> 01:05:27,134 Hey, we got to celebrate this shit. 1301 01:05:28,135 --> 01:05:29,720 Salud. 1302 01:05:33,390 --> 01:05:34,558 Oh, shit. 1303 01:05:38,562 --> 01:05:40,313 Fuzz. 1304 01:05:40,397 --> 01:05:42,232 They're on my ass, dog. 1305 01:05:42,232 --> 01:05:45,068 And my license is suspended. 1306 01:05:45,068 --> 01:05:46,903 Yeah, maybe he's after someone else. 1307 01:05:48,989 --> 01:05:51,158 Shit. Fucking shit, man. 1308 01:05:51,241 --> 01:05:53,410 He's pointing right at me. 1309 01:05:53,410 --> 01:05:55,495 And we got the open beers. 1310 01:05:55,495 --> 01:05:58,415 Fuck the beers, the guns. 1311 01:05:58,498 --> 01:06:00,333 Shoot the fucker. 1312 01:06:00,333 --> 01:06:02,169 Car's in my name. We're fucked. 1313 01:06:05,172 --> 01:06:08,925 Shit. Right when shit was starting to go good, dude, 1314 01:06:09,009 --> 01:06:10,010 I'm going to jail. 1315 01:06:10,093 --> 01:06:11,344 Damn it, I'm going to jail. 1316 01:06:13,597 --> 01:06:15,182 I can dump these guys. 1317 01:06:16,349 --> 01:06:18,435 Rip the video from their trunk. 1318 01:06:24,107 --> 01:06:25,275 Let's see them hands. 1319 01:06:25,358 --> 01:06:26,359 Let's see your hands 1320 01:06:26,359 --> 01:06:28,278 On the fucking dash! 1321 01:06:28,278 --> 01:06:31,281 Grab the sky or I'll blow your fucking heads off. 1322 01:06:31,364 --> 01:06:33,533 Blink and die, scumbags. 1323 01:06:37,621 --> 01:06:39,289 Oh. 1324 01:06:39,373 --> 01:06:41,208 Look who it is, dude. 1325 01:06:41,291 --> 01:06:42,793 It's all right, I know these guys. 1326 01:06:42,876 --> 01:06:44,878 You fucking asshole. 1327 01:06:44,961 --> 01:06:46,880 You're such a prick. You scared the fuck out of me. 1328 01:06:46,963 --> 01:06:50,217 What's up, homie? 1329 01:06:50,217 --> 01:06:52,886 What's up, fool? What's up, man. 1330 01:06:52,969 --> 01:06:55,472 I almost shot you, jerk. 1331 01:06:55,472 --> 01:06:56,973 That shit wasn't fucking funny, Leo. 1332 01:06:57,057 --> 01:06:58,058 Yeah, it was hilarious. 1333 01:06:58,058 --> 01:07:00,811 You guys getting fucked up? 1334 01:07:00,811 --> 01:07:04,147 Of course, dog, it's Friday. 1335 01:07:04,147 --> 01:07:06,483 Well, Boot, you in the Academy yet? 1336 01:07:06,483 --> 01:07:08,485 Fuck no. 1337 01:07:08,568 --> 01:07:09,820 Fuck the LAPD. 1338 01:07:09,903 --> 01:07:12,406 It's local small-Time bullshit. 1339 01:07:12,406 --> 01:07:13,490 I'm going with the feds. 1340 01:07:13,573 --> 01:07:14,658 How'd you get that hook-Up, dog? 1341 01:07:14,658 --> 01:07:16,827 You know, me, got my connects, you know. 1342 01:07:16,827 --> 01:07:17,911 Going to FLETC on Wednesday. 1343 01:07:17,994 --> 01:07:19,663 Hey, see you can get me in there. 1344 01:07:19,663 --> 01:07:21,331 Yeah, I'll look into that. 1345 01:07:21,415 --> 01:07:23,166 How's Sylvia? 1346 01:07:23,166 --> 01:07:25,335 None of your concern, ass wipe. 1347 01:07:25,419 --> 01:07:27,754 Say hi to her for me, no? 1348 01:07:27,754 --> 01:07:29,089 No. 1349 01:07:29,172 --> 01:07:32,759 This vato's all protective of his female. 1350 01:07:32,759 --> 01:07:34,928 Check this out. 1351 01:07:36,513 --> 01:07:37,514 Nice, huh? 1352 01:07:37,597 --> 01:07:40,100 It's a nine? Uh-Huh. 1353 01:07:40,100 --> 01:07:41,935 Sorry, dog, I got a lot of nines. 1354 01:07:42,018 --> 01:07:43,520 Come on, dude, it's a bad-Ass Ruger. 1355 01:07:43,603 --> 01:07:45,856 Talk to Toussaint. He'll buy that shit. 1356 01:07:45,939 --> 01:07:47,858 Toussaint, he's... he's in Florida. 1357 01:07:47,858 --> 01:07:50,360 He's back. He called me today. 1358 01:07:53,280 --> 01:07:54,781 Page me tonight, bro. 1359 01:07:54,865 --> 01:07:58,785 We'll hit the clubs and tear up some fine hinas. 1360 01:07:58,785 --> 01:08:01,455 Later. Sure, dog. 1361 01:08:01,538 --> 01:08:02,956 I'm on the City's time. 1362 01:08:03,040 --> 01:08:05,709 You guys be cool. 1363 01:08:05,709 --> 01:08:07,711 Okay? 1364 01:08:12,132 --> 01:08:13,800 That fuck-- He put a scare in me. 1365 01:08:13,800 --> 01:08:15,135 Yeah, me, too. 1366 01:08:15,135 --> 01:08:16,303 He's a dick. 1367 01:08:16,303 --> 01:08:18,055 Want to party with him? 1368 01:08:22,642 --> 01:08:25,145 See if this motherfucker's home, dude. 1369 01:08:31,902 --> 01:08:36,740 Toussaint? Toussaint?! 1370 01:08:36,823 --> 01:08:37,908 Yo, Toussaint? 1371 01:08:37,908 --> 01:08:39,242 Yeah, come on, man. 1372 01:08:39,326 --> 01:08:43,163 Can't go far in that little fucking place of yours. 1373 01:08:43,163 --> 01:08:45,248 Goddammit, I'm coming. 1374 01:08:45,332 --> 01:08:47,167 Chill out. 1375 01:08:48,668 --> 01:08:50,087 Washing that dirty ass. 1376 01:08:54,174 --> 01:08:56,176 Damn it. 1377 01:08:56,259 --> 01:08:58,845 Group love. Group... Come on. 1378 01:08:58,929 --> 01:09:00,013 Group love, boys. 1379 01:09:00,097 --> 01:09:03,850 Welcome back, hometown. 1380 01:09:03,934 --> 01:09:07,354 Hey, I missed you crazy fuckers, man. 1381 01:09:07,354 --> 01:09:08,855 Leo told us you were back. 1382 01:09:08,939 --> 01:09:11,108 Thanks for calling asshole. 1383 01:09:15,529 --> 01:09:19,032 You a cop? 1384 01:09:19,032 --> 01:09:20,367 Uh-Uh. Going federal. 1385 01:09:22,202 --> 01:09:24,538 Man, craziest head I know 1386 01:09:24,621 --> 01:09:25,706 Is going 1387 01:09:25,789 --> 01:09:26,707 To be a fed. 1388 01:09:26,790 --> 01:09:30,043 Yes, sir! Sir. 1389 01:09:30,043 --> 01:09:31,712 Still sponging off your woman? 1390 01:09:31,795 --> 01:09:34,214 Fuck you, dog. I got a job. 1391 01:09:34,214 --> 01:09:35,215 This motherfucker. 1392 01:09:35,298 --> 01:09:37,718 Look, dude. 1393 01:09:39,219 --> 01:09:41,221 This is bad. 1394 01:09:41,304 --> 01:09:43,807 It's yours for three big ones, dog. 1395 01:09:43,890 --> 01:09:47,811 Fuck yeah, I want it. 1396 01:09:47,894 --> 01:09:51,481 What's up? What's up? 1397 01:09:51,565 --> 01:09:53,233 Huh? 1398 01:09:53,233 --> 01:09:55,652 What the fuck you say now, huh? 1399 01:09:55,736 --> 01:09:57,237 Hey. Huh? 1400 01:09:57,320 --> 01:09:59,906 Bam, bam, bam. 1401 01:09:59,990 --> 01:10:02,909 Motherfucker, I'm strapped. 1402 01:10:02,993 --> 01:10:05,328 What the fuck is up now, huh? 1403 01:10:05,412 --> 01:10:07,164 Whoo-Ooh! 1404 01:10:07,164 --> 01:10:08,331 Whoa, whoa. 1405 01:10:08,415 --> 01:10:09,916 Your kneecap and shit. 1406 01:10:09,916 --> 01:10:14,337 Step up and get blasted. 1407 01:10:14,337 --> 01:10:18,341 Shit, man, what the fuck is up now? 1408 01:10:18,341 --> 01:10:20,260 Hey, kick back, gunslinger. 1409 01:10:20,260 --> 01:10:21,261 It's loaded. 1410 01:10:21,261 --> 01:10:22,596 That shit goes through walls. 1411 01:10:22,596 --> 01:10:23,764 You pop the neighbor's little kids. 1412 01:10:25,098 --> 01:10:26,266 Uh-Oh. 1413 01:10:26,266 --> 01:10:27,601 Ooh. 1414 01:10:28,518 --> 01:10:31,438 Fuck, dude. 1415 01:10:31,438 --> 01:10:34,524 Whoa, I'm straight, bro. 1416 01:10:34,524 --> 01:10:38,779 Yo, guys, we got to party tonight, you know? 1417 01:10:38,779 --> 01:10:40,614 Go clubbin' or something. 1418 01:10:40,614 --> 01:10:41,948 I got a better idea. 1419 01:10:41,948 --> 01:10:42,949 What? 1420 01:10:42,949 --> 01:10:43,950 Here, sir. 1421 01:10:45,952 --> 01:10:47,954 Let's go to Mexico. 1422 01:10:48,038 --> 01:10:49,623 Mexico?! 1423 01:10:49,623 --> 01:10:51,708 Yeah. I'm in. 1424 01:10:55,629 --> 01:10:57,464 Only fags like that... 1425 01:10:57,464 --> 01:10:59,466 Because you're a little faggot. 1426 01:10:59,466 --> 01:11:00,967 I don't get it, too much fucking hills. 1427 01:11:00,967 --> 01:11:02,052 Right, right. 1428 01:11:02,135 --> 01:11:05,472 Dude, yo, dude, stay back boy, stay back. 1429 01:11:05,472 --> 01:11:07,808 Motherfucker's got to ask permission. 1430 01:11:07,891 --> 01:11:10,727 Fuck you, all right? 1431 01:11:10,811 --> 01:11:12,562 Let me tell you something. 1432 01:11:12,562 --> 01:11:14,564 I am a grown motherfucking man, all right? 1433 01:11:14,648 --> 01:11:16,316 I'm going to tell her the good news, 1434 01:11:16,400 --> 01:11:18,652 Make up, grab my shit and we are out. 1435 01:11:18,735 --> 01:11:21,154 Lines, lines, and more lines. 1436 01:11:21,154 --> 01:11:23,490 For many passengers traveling through LAX, 1437 01:11:23,573 --> 01:11:25,659 The waiting has become unbearable. 1438 01:11:25,659 --> 01:11:27,160 It's hit or miss, you can't predict it... 1439 01:11:27,160 --> 01:11:30,163 Excuse me, you're not made out of glass. 1440 01:11:30,163 --> 01:11:31,164 I'm made out of me. 1441 01:11:31,164 --> 01:11:33,834 You're drunk. 1442 01:11:33,834 --> 01:11:35,335 I'm celebrating, baby. 1443 01:11:35,419 --> 01:11:36,753 What, another wasted day? 1444 01:11:38,630 --> 01:11:40,257 Here. 1445 01:11:40,340 --> 01:11:42,676 ...security since 9-11, but that's true everywhere. 1446 01:11:42,676 --> 01:11:45,846 ...and still a recent study shows the wait at LAX 1447 01:11:45,887 --> 01:11:47,431 Is the third longest in the world... 1448 01:11:51,184 --> 01:11:52,602 This is a good company. 1449 01:11:52,644 --> 01:11:54,813 They make all the new condos downtown. 1450 01:11:54,855 --> 01:11:55,814 How much? 1451 01:11:55,856 --> 01:11:56,898 $12 an hour. 1452 01:11:56,940 --> 01:11:57,899 Plus their MIS guy 1453 01:11:57,941 --> 01:11:59,109 Is leaving in three months. 1454 01:11:59,192 --> 01:12:00,944 I'm going to update my certifications 1455 01:12:00,986 --> 01:12:02,195 And take his job over. 1456 01:12:02,195 --> 01:12:03,363 Then I'll make bank. 1457 01:12:06,867 --> 01:12:08,618 Such an asshole. 1458 01:12:08,702 --> 01:12:10,620 What? Why? This shit is real. 1459 01:12:10,620 --> 01:12:12,622 This is a great job, the pay is outstanding 1460 01:12:12,622 --> 01:12:15,542 And it's a great opportunity for me to do what I want to do. 1461 01:12:15,584 --> 01:12:17,294 I know. 1462 01:12:17,377 --> 01:12:20,464 It's so... it's so Mike, you know. 1463 01:12:20,547 --> 01:12:22,716 You can't just go out and get a shitty job. 1464 01:12:22,799 --> 01:12:24,217 You gotta... you gotta get a... 1465 01:12:24,217 --> 01:12:25,218 A dream job? 1466 01:12:25,218 --> 01:12:26,553 Yeah, a dream job. 1467 01:12:26,595 --> 01:12:29,556 Well, why shouldn't your dream guy have a dream job? 1468 01:12:29,556 --> 01:12:31,558 ...the ambitious plans of many opponents 1469 01:12:31,641 --> 01:12:34,561 On the County Board of Supervisors... 1470 01:12:42,069 --> 01:12:44,404 Come here, I have a job for you. 1471 01:12:55,916 --> 01:12:58,001 What the fuck is taking so long? 1472 01:12:58,085 --> 01:12:59,586 I knew this shit would happen. 1473 01:12:59,586 --> 01:13:00,921 She hates my ass. 1474 01:13:00,962 --> 01:13:03,256 She's not going to let him go. 1475 01:13:03,256 --> 01:13:05,092 Go knock. 1476 01:13:06,718 --> 01:13:09,304 Dude, go knock. 1477 01:13:09,346 --> 01:13:13,767 Bro, drag his fucking ass out of there. 1478 01:13:20,941 --> 01:13:22,442 Yo, Miguel. 1479 01:13:24,945 --> 01:13:27,447 Hey. 1480 01:13:27,447 --> 01:13:30,367 Mike, hurry up. 1481 01:13:32,119 --> 01:13:33,453 Hey. 1482 01:13:33,453 --> 01:13:35,288 Yo, what the fuck are you doing? 1483 01:13:35,372 --> 01:13:36,707 Come on, dude. 1484 01:13:36,707 --> 01:13:38,792 Dog, I'm tearin' it up, man. 1485 01:13:38,875 --> 01:13:41,169 I'm hittin' it, bro. It's been a few days. 1486 01:13:41,211 --> 01:13:43,880 You guys just go ahead, man. I'm gonna chill. 1487 01:13:43,880 --> 01:13:45,298 What? 1488 01:13:45,298 --> 01:13:47,801 I'm just gonna kick it here with the woman. 1489 01:13:47,801 --> 01:13:50,470 You said you'd go, man. 1490 01:13:50,512 --> 01:13:52,097 Your woman's in your head. 1491 01:13:52,097 --> 01:13:53,140 That's wrong. 1492 01:13:53,140 --> 01:13:54,474 She's got your nuts, bro. 1493 01:13:54,474 --> 01:13:56,393 Dog, dog... 1494 01:13:56,476 --> 01:13:59,396 Sylvia's all happy 'cause I got a job, all right, dude? 1495 01:13:59,438 --> 01:14:01,314 She wants us to fuckin' chill together. 1496 01:14:01,314 --> 01:14:04,901 Man, that girl put the zap on your head. 1497 01:14:04,985 --> 01:14:06,570 This is our last chance to hang. 1498 01:14:06,570 --> 01:14:09,906 You're like my brother. Yeah. 1499 01:14:09,990 --> 01:14:11,575 You're all I got. You're gonna dog me like that? 1500 01:14:11,658 --> 01:14:12,951 I ain't no fucking do... 1501 01:14:12,993 --> 01:14:15,162 How are you, baby? 1502 01:14:15,162 --> 01:14:17,330 Hey, Sylvia, he's going to Mexico. 1503 01:14:17,414 --> 01:14:20,709 No, he isn't, Jim. Yes, he is. 1504 01:14:20,751 --> 01:14:24,755 I'm joining the feds. I'm gone, I'm out of here next week. 1505 01:14:24,755 --> 01:14:26,339 The least you can do 1506 01:14:26,339 --> 01:14:27,758 Is let my best friend 1507 01:14:27,758 --> 01:14:29,092 See me off. 1508 01:14:29,092 --> 01:14:30,260 Baby, it's not safe. 1509 01:14:30,260 --> 01:14:31,720 All you're going to do is drink. 1510 01:14:31,762 --> 01:14:33,764 Aw, fuck, man. 1511 01:14:33,805 --> 01:14:35,515 Mike, come on. 1512 01:14:35,515 --> 01:14:37,392 Come on, fuck, man! 1513 01:14:37,434 --> 01:14:39,186 Come on, you promised. 1514 01:14:39,269 --> 01:14:40,771 You promised, man. 1515 01:14:40,854 --> 01:14:45,942 Yo... I promised, Sylvia, okay? 1516 01:14:46,026 --> 01:14:47,861 Mike, you're not going to Mexico. 1517 01:14:47,903 --> 01:14:49,613 What? 1518 01:14:49,696 --> 01:14:51,198 You're not going. 1519 01:14:51,198 --> 01:14:54,367 I'm not your fucking puppet, Sylvia. 1520 01:14:54,367 --> 01:14:56,745 All right, you know what, do what you want. 1521 01:14:56,787 --> 01:14:59,039 But I'm not going to be here when you get back. 1522 01:14:59,122 --> 01:15:00,290 That's fucked up. 1523 01:15:00,332 --> 01:15:02,292 Why you got to lay that bullshit on him? 1524 01:15:02,376 --> 01:15:04,211 Because I don't want him going with you, Jim. 1525 01:15:04,294 --> 01:15:06,296 You're fucking nuts. 1526 01:15:06,296 --> 01:15:08,548 You're crazy and you're dangerous, 1527 01:15:08,632 --> 01:15:10,550 And my biggest nightmare is you with a fucking badge. 1528 01:15:10,550 --> 01:15:12,052 You're the last person who should have one. 1529 01:15:12,052 --> 01:15:13,053 Yeah? Yeah. 1530 01:15:13,053 --> 01:15:14,221 That's not bullshit, it's the truth. 1531 01:15:14,221 --> 01:15:15,514 Fuck this! 1532 01:15:15,555 --> 01:15:16,640 Whoa, wait. 1533 01:15:16,723 --> 01:15:18,141 Whatever, man. 1534 01:15:18,225 --> 01:15:20,727 Fuckin' thanks, homie! 1535 01:15:20,727 --> 01:15:21,812 Yeah, laters. 1536 01:15:21,895 --> 01:15:24,231 Bye. 1537 01:15:24,314 --> 01:15:25,649 Yo, yo. 1538 01:15:25,649 --> 01:15:26,983 I'm going. 1539 01:15:28,402 --> 01:15:29,403 I gotta go. 1540 01:15:29,403 --> 01:15:31,071 Get the fuck out of here, go! 1541 01:15:32,406 --> 01:15:33,156 Go! 1542 01:15:33,198 --> 01:15:34,908 Fuck this shit, man. 1543 01:15:34,991 --> 01:15:36,243 Good night, Sylvia. 1544 01:15:36,326 --> 01:15:37,411 Kiss my ass, Jim. 1545 01:15:37,411 --> 01:15:39,454 Oh, any time, sellout. 1546 01:15:39,496 --> 01:15:42,124 Oh, you going to be happy once he's dead? Huh? 1547 01:15:51,091 --> 01:15:52,426 Hey, Toussaint. 1548 01:15:52,426 --> 01:15:54,094 I heard the battle, man. 1549 01:15:54,136 --> 01:15:56,430 Yo, your lady didn't want you going, huh? 1550 01:15:56,430 --> 01:15:57,931 No, but I'm going. 1551 01:15:57,931 --> 01:15:59,433 Hell, yeah. Shit. 1552 01:15:59,516 --> 01:16:01,017 I'm a motherfucking man. That's right. 1553 01:16:01,101 --> 01:16:03,103 Shit. I walk the Earth at will. 1554 01:16:03,186 --> 01:16:05,063 Damn right. I do whatever the fuck I want. 1555 01:16:05,105 --> 01:16:06,106 You know, we're men, right? 1556 01:16:06,189 --> 01:16:07,357 We're men, right? That's right. 1557 01:16:07,441 --> 01:16:08,692 That's what we do, right? 1558 01:16:08,692 --> 01:16:10,360 Amen. And don't worry-- 1559 01:16:10,360 --> 01:16:12,612 Home girl will be right there waiting when you get back. 1560 01:16:12,612 --> 01:16:13,780 You're right. You're right. 1561 01:16:13,780 --> 01:16:14,990 She wouldn't play that shit like that. 1562 01:16:15,031 --> 01:16:16,450 Shit, I got a fucking job for real. 1563 01:16:16,450 --> 01:16:17,367 You did. 1564 01:16:17,367 --> 01:16:18,869 Plus you're my homie, dog. You're my homie. 1565 01:16:19,036 --> 01:16:20,537 You're going to go fucking do your thing 1566 01:16:20,620 --> 01:16:22,372 And this is it. No, shit, dude. 1567 01:16:22,456 --> 01:16:23,457 Yo, we're all dogs. 1568 01:16:23,457 --> 01:16:24,791 I got you guys back, man. 1569 01:16:24,833 --> 01:16:25,876 No doubt, no doubt. 1570 01:16:26,043 --> 01:16:27,627 It's just going to be fucking cool, yo. 1571 01:16:27,711 --> 01:16:29,379 I got a job, you got a job. 1572 01:16:29,463 --> 01:16:30,881 Shit, I got some bud. 1573 01:16:31,048 --> 01:16:32,299 We got some smokes. We got some 1574 01:16:32,299 --> 01:16:34,051 Motherfucking money. We are on a mission. 1575 01:16:34,051 --> 01:16:37,054 Let's get our heads together so we can achieve our objective 1576 01:16:37,054 --> 01:16:38,221 In a timely manner. 1577 01:16:38,221 --> 01:16:40,807 Let's get deployed, people. 1578 01:17:06,041 --> 01:17:08,126 Wake up, wake up, wake up. 1579 01:17:08,126 --> 01:17:09,252 Rise and fucking shine. 1580 01:17:09,336 --> 01:17:11,797 Come on, ladies. Chow time. 1581 01:17:11,838 --> 01:17:13,006 Chow's getting cold. 1582 01:17:13,090 --> 01:17:16,093 Oh, what the fuck, Jim? Chill, dude. 1583 01:17:31,608 --> 01:17:33,193 Dude, where are we? 1584 01:17:33,276 --> 01:17:36,238 Family, man. 1585 01:17:36,279 --> 01:17:37,823 Damn! It's a shizzack... 1586 01:17:37,864 --> 01:17:38,865 Hey, hey, hey, hey. 1587 01:17:38,865 --> 01:17:41,368 It's a home, all right? 1588 01:17:41,368 --> 01:17:43,578 Respect, bro. 1589 01:17:43,620 --> 01:17:45,455 Straighten up, fellas. 1590 01:17:48,875 --> 01:17:50,794 My old lady, Marta. 1591 01:17:50,836 --> 01:17:51,795 Hola. 1592 01:17:51,795 --> 01:17:52,963 Mike. Hola, mucho gusto. 1593 01:17:53,004 --> 01:17:54,506 Hola, Mike. Toussaint. 1594 01:17:54,506 --> 01:17:55,966 Hola. Hola. Hola. 1595 01:17:56,049 --> 01:17:57,634 Hola. Marisa. 1596 01:17:57,634 --> 01:17:58,719 Buenos dias. Mi mama. 1597 01:17:58,802 --> 01:17:59,720 Mucho gusto. Marta's mom. 1598 01:17:59,761 --> 01:18:01,722 Buenos dias. 1599 01:18:01,763 --> 01:18:03,056 Vicki. Vicki. 1600 01:18:03,056 --> 01:18:04,975 La prima, esa es mi prima. 1601 01:18:05,058 --> 01:18:06,143 Mucho gusto. 1602 01:18:06,226 --> 01:18:07,394 Mucho gusto. Mike. Vicki. 1603 01:18:07,394 --> 01:18:09,104 Toussaint. 1604 01:18:09,146 --> 01:18:10,313 Vicki. 1605 01:18:10,397 --> 01:18:11,815 Okay. 1606 01:18:11,898 --> 01:18:13,400 Hey, grab yourselves a rock. 1607 01:18:13,400 --> 01:18:15,152 Sí, por favor, sientense. 1608 01:18:17,487 --> 01:18:18,488 Vicki? 1609 01:18:18,488 --> 01:18:20,157 ¿Café, quieren café? 1610 01:18:20,240 --> 01:18:22,159 Sí, café, por favor. Vicki, andale. 1611 01:18:22,159 --> 01:18:24,411 Tranquila, baby. 1612 01:18:27,080 --> 01:18:28,582 ¡Mama! 1613 01:18:28,665 --> 01:18:30,751 Yeah, w-What's she saying, dude? 1614 01:18:30,834 --> 01:18:32,836 Oh, they... they think you're cool. 1615 01:18:32,919 --> 01:18:34,004 Oh, sweet. 1616 01:18:36,339 --> 01:18:38,175 Aquí tienes. Gracias. 1617 01:18:38,175 --> 01:18:40,510 Caliente. Thank you. 1618 01:18:44,347 --> 01:18:45,557 Dude... 1619 01:18:45,599 --> 01:18:47,017 Marta's fine as fuck, bro. 1620 01:18:47,100 --> 01:18:48,226 Hey, hey, hey... 1621 01:18:48,268 --> 01:18:50,312 I'm just saying, dude. You need to marry her, bro. 1622 01:18:50,353 --> 01:18:52,689 If you don't, you're a fool. 1623 01:18:52,773 --> 01:18:54,858 ¿Que dice? 1624 01:18:54,858 --> 01:18:57,861 Oh... 1625 01:18:57,861 --> 01:18:59,946 Oh, that shit's good, man. 1626 01:19:00,030 --> 01:19:02,532 No shit, you know they got that good fucking weed from here. 1627 01:19:02,532 --> 01:19:05,452 That's what I want. Some of that good shit. 1628 01:19:05,535 --> 01:19:07,871 You know where some fields are or something, Jim? 1629 01:19:07,996 --> 01:19:10,457 Yeah, that's not... I want to see, like, where they grow it. 1630 01:19:10,457 --> 01:19:11,625 You know, and then maybe 1631 01:19:11,666 --> 01:19:13,752 They'll let us go out and, like, pick some. 1632 01:19:13,752 --> 01:19:15,879 You know, pick some of that really good weed. 1633 01:19:26,556 --> 01:19:27,724 Shit. 1634 01:19:33,146 --> 01:19:34,147 Toussaint? 1635 01:19:38,985 --> 01:19:40,987 This is nice. 1636 01:19:41,071 --> 01:19:43,323 This is beautiful, man. 1637 01:19:43,407 --> 01:19:44,491 Dog, you see this? 1638 01:19:44,533 --> 01:19:46,827 Here. 1639 01:19:48,203 --> 01:19:49,204 Mmm... 1640 01:19:49,246 --> 01:19:50,414 Beautiful... 1641 01:19:50,414 --> 01:19:51,665 Man! 1642 01:19:51,748 --> 01:19:53,166 Mmm! 1643 01:19:53,166 --> 01:19:55,252 When the hell'd you get all the pistos, dog? 1644 01:19:55,335 --> 01:19:56,545 Mexico, man. 1645 01:19:56,586 --> 01:19:57,587 It's magic. 1646 01:20:01,842 --> 01:20:02,926 He bleed? 1647 01:20:03,009 --> 01:20:03,927 Like a stuffed pig. 1648 01:20:05,095 --> 01:20:06,930 How'd Letty know you were tearing up her sister? 1649 01:20:06,972 --> 01:20:09,516 That fuckin' bitch Patti, right? 1650 01:20:09,558 --> 01:20:11,184 Ah... I took her to dinner. 1651 01:20:11,268 --> 01:20:13,520 Took her for a cruise up to Malibu, you know? 1652 01:20:13,603 --> 01:20:16,273 Got up all in it. Back of my ride... 1653 01:20:16,314 --> 01:20:17,941 Pounded that fish, man. 1654 01:20:18,024 --> 01:20:19,359 Good fuckin' fish. 1655 01:20:19,401 --> 01:20:20,485 I figured the crazy broad 1656 01:20:20,527 --> 01:20:21,862 Pulled out some hairs and pubes 1657 01:20:21,862 --> 01:20:23,613 And stashed it in the seat, you know? 1658 01:20:23,613 --> 01:20:26,241 Oh, dude, you got to watch that shit, man. 1659 01:20:26,241 --> 01:20:28,535 Chicks get treacherous. 1660 01:20:28,618 --> 01:20:31,204 Yeah, no shit. Sibling rivalry, Jim. 1661 01:20:31,204 --> 01:20:32,622 Next day, 1662 01:20:32,622 --> 01:20:35,083 I'm driving around with Letty all kick back and shit, 1663 01:20:35,083 --> 01:20:38,462 And she radars in on this rat's nest, man. 1664 01:20:38,545 --> 01:20:41,298 Pulls out these long-Ass hairs, she's like "What are these?" 1665 01:20:41,339 --> 01:20:42,299 "Whose are these?" 1666 01:20:43,884 --> 01:20:46,887 She sees all the pubes mixed in, man... fuckin' busted. 1667 01:20:47,054 --> 01:20:48,889 Busted! Busted! 1668 01:20:49,056 --> 01:20:50,223 Oh! 1669 01:20:50,223 --> 01:20:52,559 Dude, how'd she know they were her sister's? 1670 01:20:52,642 --> 01:20:54,061 Oh, come on, dude. 1671 01:20:54,144 --> 01:20:55,645 Mexican chick voodoo, right, Mike? 1672 01:20:55,729 --> 01:20:57,230 You know, live and learn. 1673 01:20:57,230 --> 01:20:59,733 Yep, next time you'll be all up in your ride 1674 01:20:59,733 --> 01:21:01,568 With the Super Vac, dude. Treachery! 1675 01:21:01,651 --> 01:21:03,653 Yep, treachery. 1676 01:21:09,659 --> 01:21:11,745 Um... 1677 01:21:11,745 --> 01:21:13,497 Shouldn't we be 1678 01:21:13,497 --> 01:21:14,706 Helping them? 1679 01:21:14,748 --> 01:21:16,249 You know how to hand wash? 1680 01:21:16,291 --> 01:21:17,834 No. Then don't sweat it. 1681 01:21:17,876 --> 01:21:18,919 Yeah, we're men. 1682 01:21:19,086 --> 01:21:20,504 They know we don't do that shit. 1683 01:21:20,587 --> 01:21:21,505 That's right. 1684 01:21:21,546 --> 01:21:22,923 We're men. 1685 01:21:24,758 --> 01:21:26,093 Oh, yeah! 1686 01:21:29,304 --> 01:21:30,514 This is paradise, huh? 1687 01:21:30,597 --> 01:21:31,932 Mm-Hmm. 1688 01:21:33,767 --> 01:21:35,352 Yo, Mike? 1689 01:21:35,435 --> 01:21:36,853 Yeah? 1690 01:21:36,937 --> 01:21:38,146 They're sending me to Colombia. 1691 01:21:43,777 --> 01:21:46,530 Colombia. 1692 01:21:46,571 --> 01:21:48,198 Who, the man? 1693 01:21:48,281 --> 01:21:50,158 Yep. 1694 01:21:50,200 --> 01:21:52,369 They're tearing shit up down there, they need my help. 1695 01:21:52,452 --> 01:21:54,287 Doing what? 1696 01:21:54,287 --> 01:21:56,206 Busting up drug labs and drug lords 1697 01:21:56,206 --> 01:21:57,874 And all that shit. You got it. 1698 01:21:57,958 --> 01:22:00,377 Gonna be an advisor, you know-- Shoot him, him and him. 1699 01:22:00,460 --> 01:22:02,546 Then it's back to the barracks for bitches and beer. 1700 01:22:02,629 --> 01:22:04,464 I'm set. 1701 01:22:04,464 --> 01:22:06,633 Why do you want to do that shit, dude? 1702 01:22:06,633 --> 01:22:08,218 I mean... 1703 01:22:08,301 --> 01:22:11,596 What about Marta, you know? 1704 01:22:11,638 --> 01:22:12,639 I mean... 1705 01:22:12,723 --> 01:22:14,641 Ain't gonna happen. 1706 01:22:14,683 --> 01:22:17,144 They told me not to get married. 1707 01:22:17,144 --> 01:22:19,062 That's messed. 1708 01:22:19,146 --> 01:22:20,147 They really told you that? 1709 01:22:20,230 --> 01:22:21,940 Not straight up, but I heard 'em. 1710 01:22:21,982 --> 01:22:24,818 Yo, if the feds won't let you hook up with your old lady, 1711 01:22:24,818 --> 01:22:26,486 You need to tell them to fuck off. 1712 01:22:26,570 --> 01:22:27,988 Yeah, I mean, 1713 01:22:27,988 --> 01:22:30,657 You love her, she loves you, right? 1714 01:22:30,741 --> 01:22:33,326 Dude, you need to move down here, marry Marta, 1715 01:22:33,410 --> 01:22:34,828 You know, get a good-Ass job 1716 01:22:34,911 --> 01:22:37,497 Working with fucking tourists or something. 1717 01:22:37,497 --> 01:22:38,915 Fuck that. 1718 01:22:38,915 --> 01:22:41,209 Taking bucket baths in cold-Ass water? 1719 01:22:41,251 --> 01:22:43,086 You know, wading around in ankle-Deep mud? 1720 01:22:43,086 --> 01:22:44,087 Outhouses, man! 1721 01:22:44,171 --> 01:22:46,089 Fuckin' outhouses! 1722 01:22:46,173 --> 01:22:48,175 You told Marta yet? 1723 01:22:52,095 --> 01:22:53,722 You love this place. 1724 01:22:53,764 --> 01:22:57,017 It's in your eyes, man. 1725 01:22:57,100 --> 01:22:59,519 Dude, this is what it's all about. 1726 01:22:59,519 --> 01:23:03,774 You got a woman that loves you and a place to stay. 1727 01:23:03,857 --> 01:23:05,442 You'd be happy here, and you know it. 1728 01:23:05,525 --> 01:23:09,780 Yeah, well, shacking up with Marta, 1729 01:23:09,863 --> 01:23:14,951 Squeezing out some puppies, has its appeal, but... 1730 01:23:15,035 --> 01:23:18,288 This is my career. 1731 01:23:18,330 --> 01:23:20,332 I got one shot. 1732 01:23:20,374 --> 01:23:21,917 You're making a mistake. 1733 01:23:22,042 --> 01:23:26,713 You should stay right here with your lady. 1734 01:23:26,797 --> 01:23:28,173 What the fuck you gonna do 1735 01:23:28,173 --> 01:23:30,050 In Colombia? 1736 01:23:32,302 --> 01:23:34,221 Whack people, 1737 01:23:34,221 --> 01:23:35,472 Program shit. 1738 01:23:35,514 --> 01:23:38,141 You ain't down, fuck you. 1739 01:23:38,225 --> 01:23:40,060 Bring in my gunships 1740 01:23:40,143 --> 01:23:43,146 And smoke your little jungle hideaway. You know? 1741 01:23:43,230 --> 01:23:44,856 I mean, I'm a solider of the apocalypse, man. 1742 01:23:44,856 --> 01:23:46,066 I'll be in a chopper, 1743 01:23:46,149 --> 01:23:49,820 Door-Gunning villagers and shit. Fuck 'em. 1744 01:23:49,903 --> 01:23:52,697 Kill the chickens and dogs, too, man. 1745 01:23:54,074 --> 01:23:56,576 I don't give a fuck. 1746 01:24:08,505 --> 01:24:09,589 Shh, shh... 1747 01:24:30,235 --> 01:24:31,361 Yeah. 1748 01:26:01,702 --> 01:26:02,786 Doce años. 1749 01:26:02,869 --> 01:26:04,454 Doce años. Doce años... 1750 01:26:04,454 --> 01:26:06,665 Doce... we've been together that long. 1751 01:26:06,707 --> 01:26:07,958 Es muy bonita. 1752 01:26:08,041 --> 01:26:09,334 Man, you're bring sand to the beach, dumb ass. 1753 01:26:09,376 --> 01:26:11,628 Cover that shit up. Jim, dude! 1754 01:26:11,628 --> 01:26:12,796 Huh? 1755 01:26:12,879 --> 01:26:15,298 How you say, um, "You're beautiful" in Spanish? 1756 01:26:15,298 --> 01:26:16,883 Huh? "Bonita." Bonita. 1757 01:26:19,302 --> 01:26:21,555 Come on, you don't know that shit, Toussaint? 1758 01:26:21,555 --> 01:26:23,348 Tu... bonita. 1759 01:26:23,390 --> 01:26:24,474 Gracias. 1760 01:26:24,558 --> 01:26:26,017 Hey, baby, see my new one? 1761 01:26:26,059 --> 01:26:27,394 Right, did I get it? Huh? 1762 01:26:27,394 --> 01:26:28,645 Think I got it? 1763 01:26:28,729 --> 01:26:31,815 Yeah, she got the point. 1764 01:26:34,985 --> 01:26:38,405 Yo, Mike, that chick digs you. 1765 01:26:38,447 --> 01:26:40,240 What chick? 1766 01:26:41,825 --> 01:26:43,827 Oh, she's good, dog. 1767 01:26:43,910 --> 01:26:46,079 Yeah, name's Lila. 1768 01:26:46,079 --> 01:26:48,165 She's a freak. She'll fuck you, dude. 1769 01:26:49,666 --> 01:26:51,418 She's a freak, huh? 1770 01:26:51,460 --> 01:26:53,086 How you know? You fuck her? 1771 01:26:53,128 --> 01:26:55,172 No, out of respect for Marta. 1772 01:26:55,213 --> 01:26:58,341 Not that I don't want... Hey, baby. 1773 01:26:58,425 --> 01:27:01,887 Ask her to dance. 1774 01:27:01,970 --> 01:27:04,056 I'm not cheating on Sylvia, dude. 1775 01:27:05,849 --> 01:27:09,102 There's a big gap between dancing and fucking, man. 1776 01:27:09,102 --> 01:27:11,021 Go explore it. 1777 01:27:12,189 --> 01:27:13,857 No shit. 1778 01:30:02,859 --> 01:30:04,403 No. 1779 01:30:15,956 --> 01:30:17,541 You're fucking nuts. 1780 01:31:24,357 --> 01:31:26,526 You fucked up, woman. 1781 01:31:28,195 --> 01:31:30,197 I'll do it. 1782 01:31:35,369 --> 01:31:36,870 It's easy. 1783 01:31:53,970 --> 01:31:57,307 Jim! 1784 01:32:22,082 --> 01:32:24,084 What's up, man, huh? 1785 01:32:24,084 --> 01:32:25,585 Where's Toussaint? 1786 01:32:25,669 --> 01:32:27,087 He's dancing. 1787 01:32:27,087 --> 01:32:28,088 Yeah? Yeah. 1788 01:32:28,088 --> 01:32:29,089 You gonna get back 1789 01:32:29,089 --> 01:32:30,257 To the party? Yeah. 1790 01:32:30,257 --> 01:32:32,509 Let's get back to the party, man. 1791 01:32:34,010 --> 01:32:35,846 Yeah. Hey, uh, go, 1792 01:32:35,929 --> 01:32:37,514 Go tell Toussaint that 1793 01:32:37,597 --> 01:32:39,099 We're gonna get the fuck out of here, man. 1794 01:32:39,182 --> 01:32:40,767 Just go into the party, tell him we're gonna go. 1795 01:32:40,851 --> 01:32:41,768 We're leaving, huh? 1796 01:32:41,852 --> 01:32:43,270 Yeah, yeah, we're gonna leave. 1797 01:32:43,353 --> 01:32:44,938 Let's go, yeah? 1798 01:32:45,021 --> 01:32:46,106 Yeah, let's go. 1799 01:32:46,189 --> 01:32:47,524 Go ahead, go get Toussaint, man. 1800 01:32:47,607 --> 01:32:48,608 Go get him. 1801 01:32:56,366 --> 01:32:58,201 Hey, we're going. 1802 01:32:58,201 --> 01:32:59,202 Come on. 1803 01:32:59,202 --> 01:33:00,203 Fuck you, dude. 1804 01:33:00,203 --> 01:33:02,205 I'm having a great time, bro. 1805 01:33:02,289 --> 01:33:04,291 Then walk back to L.A., motherfucker. 1806 01:33:04,374 --> 01:33:05,792 You're in the car or not. 1807 01:33:09,880 --> 01:33:11,798 He's fucking crazy, man. What the fuck! 1808 01:33:11,798 --> 01:33:14,801 All right, let's go, man. 1809 01:33:16,553 --> 01:33:19,056 Hey, yo, what the fuck is your problem, psycho?! 1810 01:33:19,056 --> 01:33:20,807 Hey, hey, homeboy's losing it, all right? 1811 01:33:20,807 --> 01:33:23,810 Shut the fuck up and just get in the car, all right? 1812 01:33:23,894 --> 01:33:24,895 Fucking bullshit! 1813 01:33:27,397 --> 01:33:28,732 Fucked up! 1814 01:33:57,761 --> 01:34:01,181 Dude, dude... dude, slow down. 1815 01:34:04,601 --> 01:34:06,103 Fuck, man. 1816 01:34:06,186 --> 01:34:09,773 Whoo, yeah, man. 1817 01:34:09,773 --> 01:34:11,441 Slow down, you crazy motherfucker! 1818 01:34:11,441 --> 01:34:14,194 I want a cop to pull me over. 1819 01:34:15,779 --> 01:34:18,031 Treachery. 1820 01:34:18,031 --> 01:34:19,950 Fucking treachery. 1821 01:34:19,950 --> 01:34:22,285 Jim, slow down! 1822 01:34:22,285 --> 01:34:23,453 Shut up! 1823 01:34:24,621 --> 01:34:26,039 Fuck, dude. 1824 01:34:26,790 --> 01:34:29,042 Only female I trust. 1825 01:34:31,128 --> 01:34:32,963 Fuck you, God! 1826 01:34:33,046 --> 01:34:36,550 You ain't got the fucking balls to take my ass. 1827 01:34:38,135 --> 01:34:41,638 Jim, don't say that shit, dude. 1828 01:34:56,737 --> 01:34:57,904 Jim! 1829 01:35:00,907 --> 01:35:04,494 Dude, you are getting out of control, okay? 1830 01:35:04,578 --> 01:35:07,080 You need psychiatric help, man. 1831 01:35:07,080 --> 01:35:10,417 You're seriously fucked up, dude. 1832 01:35:10,417 --> 01:35:15,922 All right, you need to sue the military or something. 1833 01:35:15,922 --> 01:35:17,674 You used to be mellow. 1834 01:35:21,011 --> 01:35:22,262 Later, homie. 1835 01:35:22,345 --> 01:35:24,097 'Night, dog. 1836 01:35:24,097 --> 01:35:26,349 Laters. 1837 01:35:26,349 --> 01:35:28,351 Dude, I ain't hanging around you anymore 1838 01:35:28,351 --> 01:35:29,686 Until you get some fucking help. 1839 01:35:29,686 --> 01:35:32,439 You can 12-Step off, bitch. 1840 01:35:32,439 --> 01:35:34,775 You're dismissed. 1841 01:35:47,537 --> 01:35:49,289 He's right, dude. 1842 01:35:49,373 --> 01:35:50,374 Yeah. 1843 01:35:53,293 --> 01:35:55,796 Georgia will get me squared away. 1844 01:35:55,879 --> 01:35:58,715 Hope so. 1845 01:35:58,715 --> 01:36:02,219 What was that shit with Marta, dude? 1846 01:36:02,219 --> 01:36:06,973 I don't know why that happened. 1847 01:36:09,142 --> 01:36:11,228 But I'm cool. I'm cool now. 1848 01:36:11,311 --> 01:36:13,146 Okay? 1849 01:36:15,065 --> 01:36:16,066 Yeah. 1850 01:36:16,066 --> 01:36:17,734 I'm cool. 1851 01:36:28,829 --> 01:36:31,164 Look, dude, she told me she was pregnant. 1852 01:36:31,164 --> 01:36:32,916 I had a panic attack. 1853 01:36:32,999 --> 01:36:34,084 I pulled my gun. 1854 01:36:34,084 --> 01:36:35,335 Come on, dog, 1855 01:36:35,335 --> 01:36:37,087 I thought you loved her, dude. 1856 01:36:37,170 --> 01:36:39,673 I do. 1857 01:36:39,673 --> 01:36:41,758 God, fuck. 1858 01:36:41,758 --> 01:36:44,511 Come on, man, let's go drop off that bud. 1859 01:36:47,931 --> 01:36:49,182 What bud? 1860 01:36:49,266 --> 01:36:52,102 There's 20 kilos in the trunk. 1861 01:36:52,102 --> 01:36:53,437 Say that again? 1862 01:36:53,437 --> 01:36:55,605 There's 20 kilos in the trunk, man. 1863 01:36:57,190 --> 01:36:58,525 Of weed? Yeah. 1864 01:36:58,525 --> 01:36:59,860 Get the fuck out of here, man. 1865 01:36:59,860 --> 01:37:01,361 I picked it up at the party. 1866 01:37:01,361 --> 01:37:03,697 I'm dropping it at Casper's. 1867 01:37:03,780 --> 01:37:05,365 Casper's? 1868 01:37:05,449 --> 01:37:07,200 I get three Gs. 1869 01:37:07,200 --> 01:37:10,287 We get three Gs. 1870 01:37:10,287 --> 01:37:11,872 You drove it across the border? 1871 01:37:11,955 --> 01:37:14,041 Yeah. 1872 01:37:14,041 --> 01:37:15,375 What if they would've caught us? 1873 01:37:15,375 --> 01:37:17,210 Couldn't happen, man. 1874 01:37:17,210 --> 01:37:20,797 My shit is on fire right now, man. 1875 01:37:20,881 --> 01:37:23,467 My shit is wired right now, man. 1876 01:37:23,550 --> 01:37:25,635 You risked my ass without telling me? 1877 01:37:25,719 --> 01:37:28,472 That's not cool, man. For three fucking Gs? 1878 01:37:28,555 --> 01:37:31,224 That's... that's a good rate for transporting that. 1879 01:37:31,224 --> 01:37:33,226 Shit, if I'd told you, 1880 01:37:33,226 --> 01:37:34,394 You would have gotten 1881 01:37:34,478 --> 01:37:37,064 All fucking hinkey at the border, man, gotten us nabbed. 1882 01:37:37,147 --> 01:37:39,066 I wouldn't have been in the fucking car, dude! 1883 01:37:39,149 --> 01:37:41,485 I would've been on motherfucking Greyhound. 1884 01:37:41,568 --> 01:37:43,487 That's a serious breach of the homie code, man, 1885 01:37:43,570 --> 01:37:45,155 Not fuckin' telling me. 1886 01:37:45,155 --> 01:37:47,824 I'm sorry, man. I'm sorry, you know. 1887 01:37:47,991 --> 01:37:50,160 I should've had... I should've got you guys, 1888 01:37:50,160 --> 01:37:51,745 You know, walk across the border. 1889 01:37:51,745 --> 01:37:53,246 I could've met you somewhere. 1890 01:37:53,246 --> 01:37:55,415 But, you know, I got bills, I got shit. 1891 01:37:55,499 --> 01:37:56,750 I gotta put my shit in storage. 1892 01:37:56,833 --> 01:37:59,086 I gotta get gas out to Georgia. 1893 01:37:59,169 --> 01:38:01,088 Oh, fuck your money woes, dog! 1894 01:38:01,088 --> 01:38:03,173 I am not catching a fuckin' case for you. 1895 01:38:03,256 --> 01:38:05,175 Let me out of the fucking car right now. 1896 01:38:05,175 --> 01:38:06,760 Fuck, man. Come on, man, let's drop this shit off. 1897 01:38:06,843 --> 01:38:07,761 Let's get paid! 1898 01:38:07,844 --> 01:38:09,262 Let me out right here. 1899 01:38:09,346 --> 01:38:10,764 Mi-Mi-Mi-Mike! Listen, listen! 1900 01:38:10,764 --> 01:38:12,099 Let me out right here, right now! 1901 01:38:12,182 --> 01:38:14,101 You will feel so much better with a fistful of twenties. 1902 01:38:14,184 --> 01:38:15,769 Huh? 1903 01:38:16,853 --> 01:38:19,356 Dude, we're drunk, 1904 01:38:19,439 --> 01:38:22,025 And we got a trunk full of fuckin' weed, dude, I am not... 1905 01:38:22,109 --> 01:38:24,611 Okay, fuckin', Mike, don't bitch out on me! 1906 01:38:24,611 --> 01:38:27,781 Don't fucking bitch out on me! 1907 01:38:27,781 --> 01:38:29,282 I am still on probation, dick head. 1908 01:38:29,366 --> 01:38:30,867 Let me out now! 1909 01:38:30,951 --> 01:38:32,119 Let me out right here right fuckin' now, dude! 1910 01:38:32,119 --> 01:38:33,870 Let me get paid, will you? 1911 01:38:33,954 --> 01:38:35,372 Will you fuckin' let me get paid?! 1912 01:38:35,455 --> 01:38:36,456 Oh, yo, get paid, man. 1913 01:38:36,540 --> 01:38:38,542 Fuckin' go for it, all right? 1914 01:38:38,625 --> 01:38:41,044 Just let me get the fuck out. I don't give a fuck, dude. 1915 01:38:44,798 --> 01:38:47,384 What the fuck are you doing, man? 1916 01:38:48,635 --> 01:38:50,887 What the fuck are you doing, Jim? 1917 01:38:50,971 --> 01:38:52,472 What the fuck? What the fuck? 1918 01:38:52,556 --> 01:38:53,640 Fuck you! 1919 01:39:00,647 --> 01:39:03,483 Fuck, I'm sorry, dude, 1920 01:39:03,483 --> 01:39:04,568 I'm sorry, dude. 1921 01:39:04,651 --> 01:39:06,653 Okay? I'm sorry. 1922 01:39:06,653 --> 01:39:08,989 Why the fuck did you put a gun to my head? 1923 01:39:08,989 --> 01:39:11,742 Huh? 1924 01:39:11,825 --> 01:39:13,160 You gonna shoot me? 1925 01:39:13,160 --> 01:39:15,912 No, man. I'm sorry. I was trippin'. 1926 01:39:15,996 --> 01:39:20,167 I'd never... 1927 01:39:20,167 --> 01:39:23,336 I'd never put a fuckin' gun to your head, dude 1928 01:39:23,336 --> 01:39:24,504 I know. 1929 01:39:24,588 --> 01:39:27,007 I know you wouldn't, man. I'm sorry. 1930 01:39:27,090 --> 01:39:29,509 First your lady, now me, man. What the fuck is up? 1931 01:39:29,509 --> 01:39:31,511 I'm not thinking. 1932 01:39:31,511 --> 01:39:33,013 I got too much shit going on. 1933 01:39:36,767 --> 01:39:40,187 Oh, fuck, I'm just faded, man, that's all. 1934 01:39:40,270 --> 01:39:42,189 I'm just fuckin' fade right now, okay? 1935 01:39:42,272 --> 01:39:43,774 I'll cruise you by your pad. 1936 01:39:43,774 --> 01:39:44,941 I'll drop you off, man. 1937 01:39:44,941 --> 01:39:46,109 I'm sorry. 1938 01:39:46,193 --> 01:39:47,277 I'm sorry. 1939 01:39:47,361 --> 01:39:49,863 Yeah. You're a fuck-Up. 1940 01:39:52,199 --> 01:39:55,869 I'm going with you so you don't fuck this shit up, too. 1941 01:39:55,952 --> 01:40:00,457 We'll go to Casper's... get the money. 1942 01:40:00,457 --> 01:40:01,458 Yeah. 1943 01:40:01,458 --> 01:40:02,959 Then you can drop me off home, 1944 01:40:02,959 --> 01:40:05,796 You can go to Georgia fed out and be the fuckin' man. 1945 01:40:05,796 --> 01:40:09,299 Yeah, I'm gonna be the fucking man. 1946 01:40:09,299 --> 01:40:10,884 I can drop you off, you know. 1947 01:40:10,884 --> 01:40:12,636 Take you up the hill. 1948 01:40:12,636 --> 01:40:14,054 No, no, no, no, no, no, no. 1949 01:40:14,054 --> 01:40:16,973 No. 1950 01:40:17,057 --> 01:40:20,560 Keep on going. 1951 01:40:27,901 --> 01:40:28,902 Looks sketchy. 1952 01:40:28,902 --> 01:40:30,987 I don't know. 1953 01:40:35,158 --> 01:40:37,327 Ho, what, you gonna shoot their pigeons? 1954 01:40:37,411 --> 01:40:38,495 Yeah. 1955 01:40:38,578 --> 01:40:39,830 Just hurry up. 1956 01:40:52,676 --> 01:40:54,094 Yo, Casper! 1957 01:40:58,682 --> 01:41:00,183 Buenos noches, señor. 1958 01:41:01,518 --> 01:41:03,186 ¿Tiene losé cosatles? 1959 01:41:03,186 --> 01:41:04,438 Go pop the trunk, dude. 1960 01:41:13,864 --> 01:41:15,532 Con permiso. 1961 01:41:37,137 --> 01:41:38,722 What's up, Casper? 1962 01:41:38,805 --> 01:41:39,806 What up, Jim? 1963 01:41:39,890 --> 01:41:42,976 What's crackin', man. 1964 01:41:42,976 --> 01:41:44,478 Is that you, Mike? 1965 01:41:44,478 --> 01:41:45,395 Whassup, homes? 1966 01:41:45,479 --> 01:41:46,396 Yo, Casper. What up, dog? 1967 01:41:46,480 --> 01:41:48,148 Nothing, homey. How you been? 1968 01:41:48,148 --> 01:41:49,149 Still with Sylvia? 1969 01:41:49,149 --> 01:41:50,734 Hope so. 1970 01:41:50,817 --> 01:41:52,152 Gonna find out tonight. 1971 01:41:53,403 --> 01:41:54,571 So whassup with your brother, dog? 1972 01:41:54,654 --> 01:41:55,739 Fernie? 1973 01:41:55,739 --> 01:41:57,324 Got blasted by the hulas awhile back, ese. 1974 01:41:57,407 --> 01:41:58,742 Damn. 1975 01:41:58,742 --> 01:42:00,744 Sorry to hear that, dog. 1976 01:42:00,827 --> 01:42:02,162 You play, you pay. 1977 01:42:02,245 --> 01:42:03,497 He knew what time it was. 1978 01:42:03,580 --> 01:42:05,248 Right. 1979 01:42:05,248 --> 01:42:06,917 Hey, we gotta bounce. 1980 01:42:07,000 --> 01:42:08,251 You got the money? 1981 01:42:08,251 --> 01:42:10,587 Yeah, just let me check the shit, okay? 1982 01:42:12,756 --> 01:42:14,925 Yo, bring the feria, homey! 1983 01:42:16,176 --> 01:42:17,844 How's your old lady? 1984 01:42:17,844 --> 01:42:20,680 Eh... bitch finally graduated, yo. 1985 01:42:20,680 --> 01:42:22,015 Oh, fuck it! 1986 01:42:22,099 --> 01:42:23,934 Yeah, now she can support my ass, eh? 1987 01:42:23,934 --> 01:42:25,185 I got all the feria right here, dog. 1988 01:42:25,268 --> 01:42:27,020 It's all rolled up and shit. 1989 01:42:27,104 --> 01:42:27,938 You know what I mean? 1990 01:42:28,021 --> 01:42:29,523 Ready to go, dog. Check this out, homes. 1991 01:42:29,523 --> 01:42:30,524 Ah, hell, nah! 1992 01:42:30,524 --> 01:42:31,858 Yo, hold up, dog. Don't trip. 1993 01:42:31,942 --> 01:42:33,694 I know these fools. They're with me, ese. 1994 01:42:33,694 --> 01:42:34,778 These are the fools that jacked me, man! 1995 01:42:34,861 --> 01:42:37,114 Fuck these motherfuckers! I'm shooting both of 'em! 1996 01:42:37,197 --> 01:42:39,449 At least give the homeboy a pass right here, dog. 1997 01:42:39,533 --> 01:42:40,617 Yeah, yeah, let him bounce. 1998 01:42:40,617 --> 01:42:41,702 I don't give a fuck. 1999 01:42:41,702 --> 01:42:43,203 I want this white boy in a box, though. 2000 01:42:43,203 --> 01:42:44,287 Hey, you in the ride. 2001 01:42:44,371 --> 01:42:45,956 I ever see you again, ese, you best be 2002 01:42:46,039 --> 01:42:48,375 Getting your last supper, 'cause you're a dead man. 2003 01:42:48,375 --> 01:42:49,710 Hey, just get the fuck outta here, Mike. 2004 01:42:49,710 --> 01:42:51,211 Take off, homey. 2005 01:42:51,294 --> 01:42:53,296 I'll be cool. 2006 01:43:00,971 --> 01:43:02,639 What the fuck? 2007 01:43:03,724 --> 01:43:05,142 Don't trip, ese. I'm cool. 2008 01:43:07,811 --> 01:43:08,979 Chill, dog! Chill, dog! 2009 01:43:09,062 --> 01:43:10,564 I got three kids... 2010 01:43:10,564 --> 01:43:12,733 Oh, no, please, sir! Please! 2011 01:43:12,816 --> 01:43:13,984 No, no, no, no, no! Jim, no! 2012 01:43:14,067 --> 01:43:16,069 Please, please. 2013 01:43:35,589 --> 01:43:36,923 Why the fuck did you do that? 2014 01:43:40,677 --> 01:43:41,678 Pull the door! 2015 01:44:24,888 --> 01:44:26,306 Oh, my God, Jim! 2016 01:44:26,390 --> 01:44:27,307 I'm hit bad. 2017 01:44:27,307 --> 01:44:28,809 What have we done? 2018 01:44:28,809 --> 01:44:31,061 I can't move my arm... and I can't feel my legs! 2019 01:44:32,396 --> 01:44:34,564 I can't move shit. 2020 01:44:34,564 --> 01:44:36,817 I'm fucked up. I'm fucked up. 2021 01:44:36,817 --> 01:44:38,151 I'm fucked up. 2022 01:44:49,162 --> 01:44:50,330 Okay... 2023 01:44:50,414 --> 01:44:51,915 Don't trip... 2024 01:44:51,998 --> 01:44:53,500 Don't trip, dog. 2025 01:44:53,500 --> 01:44:55,669 County Hospital's right there. 2026 01:44:55,752 --> 01:44:57,087 No! No! No! County Hospital... 2027 01:44:57,087 --> 01:44:58,588 Don't you dare take me there! 2028 01:44:58,588 --> 01:45:00,424 Don't you dare! 2029 01:45:00,507 --> 01:45:02,175 I'm not going out like that. 2030 01:45:02,175 --> 01:45:03,343 No, we're going. No, no... 2031 01:45:03,343 --> 01:45:05,178 No, no, no, no, no, no, no, no, we're going. 2032 01:45:05,262 --> 01:45:06,930 No medical treatment. No medical treatment. 2033 01:45:07,013 --> 01:45:08,682 But, but... 2034 01:45:08,682 --> 01:45:10,183 Mike, Mike... 2035 01:45:10,267 --> 01:45:12,936 You gotta kill me. You gotta kill me. 2036 01:45:13,019 --> 01:45:14,938 You gotta kill me. 2037 01:45:15,021 --> 01:45:18,525 Why? Why? 2038 01:45:18,525 --> 01:45:21,528 I fucked up. 2039 01:45:21,611 --> 01:45:22,779 Everything's shitty. 2040 01:45:22,779 --> 01:45:24,781 No, no... 2041 01:45:24,781 --> 01:45:26,450 Mercy kill me. 2042 01:45:26,450 --> 01:45:29,286 Ah... ah, please, mercy kill me. 2043 01:45:29,369 --> 01:45:32,456 Ah, oh, no, dude. 2044 01:45:32,539 --> 01:45:34,875 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 2045 01:45:34,875 --> 01:45:36,376 No, everything's gonna be fine. 2046 01:45:36,460 --> 01:45:37,878 Jim, shh-Shh, shh-Shh, shh-Shh, shh-Shh. 2047 01:45:37,878 --> 01:45:38,962 Everything's gonna be fine. 2048 01:45:39,046 --> 01:45:40,297 Everything's gonna be fine. 2049 01:45:40,297 --> 01:45:42,549 Take a look at me, you dumb fuck! 2050 01:45:42,632 --> 01:45:45,052 Everything's gonna be fine?! 2051 01:45:45,052 --> 01:45:46,887 Come on... 2052 01:45:46,970 --> 01:45:49,890 You take my piece... 2053 01:45:49,890 --> 01:45:51,892 And you put it to my fuckin' head... 2054 01:45:51,975 --> 01:45:55,062 And you pull the trigger. 2055 01:45:55,062 --> 01:45:56,813 You fuckin' step up... 2056 01:45:56,897 --> 01:45:58,565 No 2057 01:45:58,648 --> 01:45:59,483 And you do it. 2058 01:45:59,566 --> 01:46:00,650 No. 2059 01:46:00,734 --> 01:46:02,569 'Cause I can't. 2060 01:46:08,241 --> 01:46:10,327 Don't be a fuckin' pussy. 2061 01:46:10,327 --> 01:46:11,661 Oh, my God... 2062 01:46:11,661 --> 01:46:13,163 Don't think about it. 2063 01:46:13,163 --> 01:46:14,915 Huh? 2064 01:46:14,915 --> 01:46:15,916 Do it. 2065 01:46:15,916 --> 01:46:18,168 Please. 2066 01:46:18,251 --> 01:46:19,252 Just kill you and bail? 2067 01:46:19,336 --> 01:46:21,671 Yeah. 2068 01:46:21,671 --> 01:46:23,256 Just take off. 2069 01:46:23,256 --> 01:46:25,759 And don't look back... 2070 01:46:25,842 --> 01:46:27,344 Or you'll... 2071 01:46:27,427 --> 01:46:31,014 Or you'll turn into a pillar of salt. 2072 01:46:31,098 --> 01:46:33,350 Hey... Hey... 2073 01:46:33,433 --> 01:46:36,353 You wanted to know what it was like to kill someone. 2074 01:46:36,353 --> 01:46:40,107 What's up, huh? 2075 01:46:40,190 --> 01:46:41,358 No one's gonna know. 2076 01:46:41,441 --> 01:46:43,944 Hmm? 2077 01:46:44,027 --> 01:46:45,779 Just you... 2078 01:46:45,862 --> 01:46:47,864 And just me. 2079 01:46:47,864 --> 01:46:49,533 And God. 2080 01:46:49,533 --> 01:46:51,201 No fuckin' way. 2081 01:46:51,201 --> 01:46:52,619 Huh? No fuckin' way. 2082 01:46:52,619 --> 01:46:54,621 You're crazy; I'm not shootin' you, dog. 2083 01:46:54,705 --> 01:46:55,872 It's mercy, dog. 2084 01:46:55,956 --> 01:46:58,041 It's mercy. 2085 01:46:58,125 --> 01:47:00,711 I deserve that. 2086 01:47:00,794 --> 01:47:02,379 I'd do it for you. 2087 01:47:03,964 --> 01:47:05,549 I'd do it for you. 2088 01:47:06,133 --> 01:47:09,386 Yeah. 2089 01:47:09,469 --> 01:47:11,388 Take it. 2090 01:47:11,471 --> 01:47:13,056 Yeah, yeah. 2091 01:47:17,811 --> 01:47:20,814 Yeah, yeah... yeah... 2092 01:47:26,737 --> 01:47:29,322 D-Don't, don't think about it. 2093 01:47:29,406 --> 01:47:30,574 Don't think about it. 2094 01:47:33,160 --> 01:47:34,911 Yeah, yeah... 2095 01:47:34,995 --> 01:47:36,163 Ah, yeah. 2096 01:47:36,163 --> 01:47:38,832 Yeah. 2097 01:47:38,915 --> 01:47:41,501 Ah... ah... 2098 01:47:41,585 --> 01:47:45,088 You did this to yourself, you stupid fuck! 2099 01:47:45,172 --> 01:47:46,339 You're always doing stupid shit! 2100 01:47:46,423 --> 01:47:48,175 I gotta fuckin' fix it! Okay, okay. 2101 01:47:48,258 --> 01:47:49,426 Is that what you fuckin' want?! 2102 01:47:49,509 --> 01:47:50,594 Yes. Huh? 2103 01:47:50,677 --> 01:47:52,095 You want me to fuckin' fix your head, 2104 01:47:52,179 --> 01:47:53,680 Once and for all?! Come on, it's easy. 2105 01:47:53,680 --> 01:47:55,015 It's easy. No! Bullshit! 2106 01:47:55,098 --> 01:47:56,600 Bullshit! Not for me! 2107 01:48:00,187 --> 01:48:02,522 I love you, fuckin' shit bag. 2108 01:48:02,606 --> 01:48:05,108 I love you, too. 2109 01:48:07,694 --> 01:48:09,279 I'm gonna miss you, brother. 2110 01:48:11,782 --> 01:48:12,949 I'm sorry. 2111 01:48:15,035 --> 01:48:17,120 I'm sorry. 2112 01:48:17,204 --> 01:48:18,955 Everything's gonna be okay. Yeah. 2113 01:48:19,039 --> 01:48:22,042 Yeah. 2114 01:48:22,042 --> 01:48:23,543 I know. 130807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.