All language subtitles for Domovoy.2019.WEB-DLRip.1.46Gb.MegaPeer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,799 --> 00:01:18,481 Иду, иду. 2 00:01:34,457 --> 00:01:35,939 Мама Фима. 3 00:01:41,145 --> 00:01:44,709 Я так рада, что вы согласились его выгнать. 4 00:01:45,149 --> 00:01:48,151 - Само собой. - А то прошлые мастера меня подводили. 5 00:01:50,955 --> 00:01:52,036 Кстати. 6 00:01:56,560 --> 00:01:58,602 Это чтобы он тебя не потревожил. 7 00:01:58,683 --> 00:02:00,643 Защитный амулет. 8 00:02:01,286 --> 00:02:04,049 Против морока и наваждения, между прочим. 9 00:02:05,208 --> 00:02:07,132 Вы помните, мне не навсегда? 10 00:02:07,212 --> 00:02:09,493 Мама Фима не торговка арбузами. 11 00:02:10,294 --> 00:02:12,416 Свалит ровно на тридцать дней. 12 00:02:12,697 --> 00:02:16,020 У меня как в поезде Барнаул-Тюмень, по расписанию. 13 00:02:16,660 --> 00:02:20,264 К тому же, чтобы навсегда от него избавиться, 14 00:02:20,385 --> 00:02:23,265 - нужна «темлёха». - Чего? 15 00:02:24,990 --> 00:02:27,352 Тотальное уничтожение, родная моя. 16 00:02:27,433 --> 00:02:29,353 Смерть. 17 00:02:29,433 --> 00:02:31,796 А это иной бюджетец. 18 00:02:33,879 --> 00:02:36,643 Астрал - это тебе не богадельня! 19 00:02:40,683 --> 00:02:42,007 Взвар подай. 20 00:02:45,130 --> 00:02:47,935 Да не хрюкай ты под руку! Сюда поставь. 21 00:03:18,284 --> 00:03:19,526 - Мама... - Да? 22 00:03:19,605 --> 00:03:21,725 А может, вернёмся? 23 00:03:22,447 --> 00:03:24,491 Возвращаться - плохая примета. 24 00:03:24,932 --> 00:03:26,572 А я не хочу, чтобы у нас сорвалось. 25 00:03:28,735 --> 00:03:30,658 Такой шанс бывает раз в жизни. 26 00:03:34,581 --> 00:03:35,742 - Мама - А? 27 00:03:35,862 --> 00:03:37,224 Там кто-то в кустах. 28 00:03:37,384 --> 00:03:38,784 Алина, не выдумывай. 29 00:03:40,949 --> 00:03:42,669 Этого ещё не хватало! А ну брысь! 30 00:03:42,788 --> 00:03:43,830 Иди обратно! 31 00:03:44,630 --> 00:03:46,995 Кыш! Сюда нельзя ходить. Стой! Стой! 32 00:03:50,837 --> 00:03:51,517 Мам... 33 00:03:51,596 --> 00:03:54,561 Осталось только тётку с пустыми ведрами встретить 34 00:03:55,801 --> 00:03:57,603 и будет полный комплект. Да? 35 00:03:57,684 --> 00:03:58,767 Мам... 36 00:04:02,328 --> 00:04:04,133 Мама, а может, не пойдем? 37 00:04:04,612 --> 00:04:06,975 Что значит, не пойдем? Это квартира мечты. 38 00:04:07,054 --> 00:04:09,054 А про тётеньку я пошутила, ничего страшного. 39 00:04:09,135 --> 00:04:12,300 Страшно не то, что видно, а что неликвидно. 40 00:04:13,820 --> 00:04:14,981 Простите, это вы нам? 41 00:04:17,025 --> 00:04:18,826 Тому, кто идет туда, 42 00:04:19,145 --> 00:04:20,787 не зная куда. 43 00:04:24,432 --> 00:04:25,592 Живы? 44 00:04:31,559 --> 00:04:34,563 Вот он, значит, что здесь пригрел. 45 00:04:40,929 --> 00:04:42,089 Ах ты! 46 00:04:44,290 --> 00:04:47,135 Пена позеленела. Пора! 47 00:04:47,855 --> 00:04:48,937 Ах ты... 48 00:04:51,541 --> 00:04:53,021 Помоги ты! 49 00:04:54,783 --> 00:04:55,823 Оп! 50 00:05:07,554 --> 00:05:09,678 Все углы тебе закрою, 51 00:05:10,078 --> 00:05:13,680 кровью коврики омою, 52 00:05:14,725 --> 00:05:19,446 во дверях воткну кресты, 53 00:05:20,812 --> 00:05:24,812 все сожгу тебе мосты, 54 00:05:26,216 --> 00:05:30,098 я не дам тебе житья, 55 00:05:30,498 --> 00:05:36,065 знай, жилплощадь не твоя! 56 00:05:36,185 --> 00:05:37,628 Вы помните? Мне не навсегда? 57 00:05:37,707 --> 00:05:40,951 Да тьфу ты! Под руку тут свистишь. 58 00:05:41,631 --> 00:05:45,275 На меня ты не ропщи! 59 00:05:45,755 --> 00:05:53,042 Новый дом себе ищи! 60 00:06:13,144 --> 00:06:15,064 Ух ты, какой домик! 61 00:06:15,426 --> 00:06:19,111 - А мы что, здесь будем жить? - Надеюсь. 62 00:06:20,950 --> 00:06:24,153 - Гарантия 30 дней. - А выходные и праздники считать? 63 00:06:25,277 --> 00:06:29,398 Вот люди! Торгуются как на привозе за стакан семечек. 64 00:06:29,479 --> 00:06:32,522 Не считаю. Плюс выходные. 65 00:06:37,489 --> 00:06:38,849 - Нам сюда? - Да. 66 00:06:46,176 --> 00:06:47,537 Покупатели. 67 00:06:48,261 --> 00:06:50,261 Какая бестактность, не могли опоздать. 68 00:06:50,341 --> 00:06:53,182 Господи, да не суетись под клиентом! 69 00:06:53,464 --> 00:06:57,548 Мама Фима сделала дела и испарилась, как зарплата. 70 00:07:00,913 --> 00:07:01,872 Алло! 71 00:07:01,953 --> 00:07:03,955 Элла Аркадьевна, здравствуйте. Это Виктория. 72 00:07:04,035 --> 00:07:05,998 Мы пришли квартиру посмотреть. 73 00:07:07,198 --> 00:07:09,401 Так пунктуальненько, открываю. 74 00:07:09,521 --> 00:07:10,601 Динь-динь. 75 00:07:13,085 --> 00:07:14,245 Быстрее! 76 00:07:16,326 --> 00:07:17,371 Странно. 77 00:07:27,898 --> 00:07:30,543 Я ещё вернусь за тобой. 78 00:07:32,304 --> 00:07:33,344 Да, да, кто это? 79 00:07:33,425 --> 00:07:35,429 Элла Аркадьевна, это снова мы. Дверь не открылась. 80 00:07:35,630 --> 00:07:40,071 Да Вы что!? Открываю ещё разочек. 81 00:07:42,875 --> 00:07:44,275 Алина, подожди. 82 00:07:49,361 --> 00:07:50,563 Круто! 83 00:07:53,407 --> 00:07:54,606 Какая красота! 84 00:07:58,692 --> 00:07:59,732 А теперь там. 85 00:08:02,575 --> 00:08:03,575 Да что такое? 86 00:08:03,656 --> 00:08:06,780 Заслуженного работника астрала пинают, как девочку! 87 00:08:06,859 --> 00:08:09,180 Куда!? Лестница. 88 00:08:09,741 --> 00:08:10,985 Быстрее! 89 00:08:28,722 --> 00:08:31,404 Прости, милок, погорячилась. 90 00:08:32,445 --> 00:08:34,049 Ты мне ещё здесь нужен. 91 00:08:52,667 --> 00:08:54,268 ПОДЪЕЗД №2 92 00:08:54,387 --> 00:08:56,913 Мама, а чья почка дороже, твоя или моя? 93 00:08:56,992 --> 00:09:01,353 Моя, конечно. Моя уже сформировалась, а твоя пока еще... 94 00:09:01,795 --> 00:09:03,519 Подожди, а что за вопросы такие, откуда? 95 00:09:03,799 --> 00:09:05,680 Ну, одна девочка в классе сказала, что 96 00:09:05,760 --> 00:09:09,365 когда мы не сможем выплатить грабительские проценты по кредиту, 97 00:09:09,446 --> 00:09:11,486 кому-то из нас придётся продать почку. 98 00:09:11,766 --> 00:09:13,928 Так чью почку продадим? 99 00:09:23,939 --> 00:09:25,700 - Добрый вечер! - Здравствуйте. 100 00:09:25,779 --> 00:09:27,343 - Здравствуйте. - Проходите. 101 00:09:27,542 --> 00:09:30,783 - Ой, а это у нас ещё кто? - Али... 102 00:09:38,115 --> 00:09:39,475 А вот и хозяин. 103 00:09:40,154 --> 00:09:41,195 Ой, извините! 104 00:09:42,476 --> 00:09:45,160 - Ну, чего ты толкаешься? - Я не толкаюсь. 105 00:09:45,561 --> 00:09:46,723 Мама! 106 00:09:46,802 --> 00:09:48,922 А как же 30 дней гарантии, не считая выходных? 107 00:09:51,686 --> 00:09:55,130 Перед Вами прекрасный образчик сталинского ампира. 108 00:09:55,411 --> 00:09:59,015 Проходите. Осматривайте хоромы. 109 00:10:03,458 --> 00:10:05,300 68 квадратиков. 110 00:10:05,700 --> 00:10:07,505 Две большущих комнаты. 111 00:10:07,584 --> 00:10:10,787 Ох, а какие статуи на фасаде отгрохали! 112 00:10:12,346 --> 00:10:15,552 Ух ты! А в качестве бонуса вся мебель в подарок. 113 00:10:16,512 --> 00:10:17,873 А здесь будет детская. 114 00:10:17,952 --> 00:10:19,917 Как видите, тут всё есть, 115 00:10:19,997 --> 00:10:21,758 даже телевизор, и тот... 116 00:10:24,923 --> 00:10:25,962 Был. 117 00:10:28,284 --> 00:10:29,323 И сплыл. 118 00:10:29,404 --> 00:10:32,689 Я такая неуклюжая, как слон в посудной лавке. 119 00:10:33,129 --> 00:10:35,330 Не переживайте, я вам свой подарю. 120 00:10:35,571 --> 00:10:37,695 А вообще телевизор смотреть вредно. 121 00:10:38,015 --> 00:10:39,056 А, да? 122 00:10:39,296 --> 00:10:40,376 А так? 123 00:10:42,981 --> 00:10:45,502 Мама, люстра! Смотри! 124 00:10:48,746 --> 00:10:50,068 А у вас здесь всё нормально? 125 00:10:50,147 --> 00:10:51,668 Нормальнее некуда. 126 00:10:53,108 --> 00:10:55,392 Метро. Три ветки сходятся. 127 00:10:55,512 --> 00:10:57,595 Потому и квартира такая дешёвая. 128 00:10:58,594 --> 00:11:01,879 Хозяева так спешили сбежать... Мммм, уехать в Европу, 129 00:11:01,960 --> 00:11:03,721 что всё оставили. 130 00:11:03,801 --> 00:11:05,401 И мебель, и посудку. 131 00:11:05,481 --> 00:11:07,645 Вам даже покупать ничего не придется. 132 00:11:14,131 --> 00:11:18,177 Сквозняки на 17-ом этаже такие... 133 00:11:18,737 --> 00:11:20,658 Прямо турбулентность. 134 00:11:21,178 --> 00:11:23,102 Зато какой вид! 135 00:11:23,181 --> 00:11:28,665 А из нашего окна площадь Красная видна! 136 00:11:40,840 --> 00:11:42,722 Богемское стекло. 137 00:11:42,882 --> 00:11:46,123 Вы знаете, что родина хрусталя — Богемия? 138 00:11:46,364 --> 00:11:47,527 Ооо, выкрутилась! 139 00:11:47,727 --> 00:11:49,287 - Оттуда и название. - А так? 140 00:11:49,368 --> 00:11:50,688 Цветочки сюда поставите. 141 00:11:53,013 --> 00:11:54,692 Что это? 142 00:11:59,019 --> 00:12:00,260 Мама! 143 00:12:03,782 --> 00:12:07,786 Быстрее в ванную! Там очень красиво! 144 00:12:14,831 --> 00:12:17,436 - Откройте дверь! - Откройте! 145 00:12:18,597 --> 00:12:21,802 Откройте же! Скорее! 146 00:12:22,603 --> 00:12:23,804 Бежим отсюда! 147 00:12:27,445 --> 00:12:29,529 А я никого не отпускал. 148 00:12:34,895 --> 00:12:38,255 Не бойтесь! Я Вам на всё сделаю скидочку. 149 00:12:45,466 --> 00:12:46,827 Сюда! 150 00:12:56,958 --> 00:12:59,278 Посмотрите, какой вид из другой комнаты! 151 00:12:59,519 --> 00:13:01,321 Сразу на две стороны. 152 00:13:01,961 --> 00:13:03,765 Река как на ладони. 153 00:13:03,965 --> 00:13:05,967 Водичка журчит. 154 00:13:06,047 --> 00:13:08,006 Ах ты моя неугомонная! 155 00:13:08,487 --> 00:13:09,931 Водичка у неё журчит. 156 00:13:14,697 --> 00:13:15,737 Мама... 157 00:13:16,177 --> 00:13:17,579 Водичка журчит, 158 00:13:18,017 --> 00:13:19,658 тётя кричит. 159 00:13:26,068 --> 00:13:27,230 Ааа! Помоги! 160 00:13:37,758 --> 00:13:38,801 Стой! 161 00:13:38,882 --> 00:13:41,282 Я тебе говорил, не приходи ко мне! 162 00:13:43,443 --> 00:13:44,367 Я аж запыхался. 163 00:13:44,446 --> 00:13:47,609 Оп-па! Щекотать-щекотать! Щекотушечки! 164 00:13:49,129 --> 00:13:50,373 Ну что, прогуляемся? 165 00:13:51,532 --> 00:13:53,495 Аааа! Стой, стой! 166 00:13:53,814 --> 00:13:55,175 Стой! Помогите! 167 00:13:55,498 --> 00:13:57,419 Помогите! 168 00:13:57,620 --> 00:13:59,820 Так как в прошлые разы ты ничего не поняла, 169 00:13:59,940 --> 00:14:02,025 переходим к радикальным мерам. 170 00:14:04,706 --> 00:14:05,826 Прятки! 171 00:14:06,146 --> 00:14:09,392 Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать! 172 00:14:19,042 --> 00:14:20,602 Только попробуй тронь меня. 173 00:14:22,443 --> 00:14:23,723 Я матери Фиме расскажу. 174 00:14:23,805 --> 00:14:26,328 Она потомственный маг. 175 00:14:26,729 --> 00:14:30,412 Она тебе «Темлёху» сделает. 176 00:14:33,055 --> 00:14:34,296 Послушай, 177 00:14:34,456 --> 00:14:36,178 давай по мирному, а? 178 00:14:36,459 --> 00:14:39,582 Эти покупают квартиру. Я получаю проценты. А ты их выживаешь. 179 00:14:39,663 --> 00:14:41,742 Я год к тебе никого подселять не буду! 180 00:14:41,823 --> 00:14:44,067 Год! Клянусь Мамой Фимой! 181 00:14:45,028 --> 00:14:46,269 Очень деньги нужны! 182 00:14:48,073 --> 00:14:51,233 Но если ты, паразит привиденческий, мне помешаешь, 183 00:14:51,593 --> 00:14:54,960 я тебе каждый день алкашей подселять буду. 184 00:14:55,398 --> 00:14:57,400 Притон устрою! 185 00:14:58,360 --> 00:14:59,641 Договорились! 186 00:15:00,686 --> 00:15:03,766 Санэпидемстанцию натравлю! 187 00:15:04,485 --> 00:15:08,091 Мы тебя как таракана выманим! 188 00:15:17,462 --> 00:15:19,902 Мам, слышишь, что это? 189 00:15:20,624 --> 00:15:22,263 Это счастье. 190 00:15:22,384 --> 00:15:25,109 Это радость от того, что вы дома. 191 00:15:26,510 --> 00:15:28,070 Здесь хорошо 192 00:15:28,992 --> 00:15:30,315 и очень уютно, 193 00:15:31,316 --> 00:15:34,556 и больше всего на свете вы хотите жить в этой квартире. 194 00:15:37,722 --> 00:15:38,802 Вы счастливы, 195 00:15:39,963 --> 00:15:41,286 вы спокойны, 196 00:15:42,566 --> 00:15:45,329 и вы очень хотите выйти на свой балкон. 197 00:15:53,539 --> 00:15:55,299 Ух ты! 198 00:15:59,865 --> 00:16:02,946 Такого вида из окна нигде не увидите. 199 00:16:04,550 --> 00:16:07,592 Такая квартира. За такие деньги! 200 00:16:07,672 --> 00:16:09,633 А вон там самолёт. 201 00:16:21,285 --> 00:16:22,809 Ну, и кому там у нас не терпится? 202 00:16:26,489 --> 00:16:28,135 - Оп-па! - Мама? Меня нет дома! 203 00:16:28,214 --> 00:16:30,615 Стасик, включи своё гостеприимство, я по делу. 204 00:16:30,695 --> 00:16:33,057 - Я очень по делу! - Сразу до свидания! Мама! 205 00:16:33,258 --> 00:16:33,941 Не гуди! 206 00:16:34,021 --> 00:16:36,141 Мама, все дела с тобой заканчиваются для меня очень плохо. 207 00:16:36,221 --> 00:16:37,702 На этот раз верняк. 208 00:16:37,783 --> 00:16:42,908 С кем я могу поделиться тайной на миллиард, кроме своей кровиночки? 209 00:16:42,987 --> 00:16:43,988 Что? 210 00:16:44,588 --> 00:16:45,832 - Мама? - Ага. 211 00:16:45,913 --> 00:16:47,673 Это не то, что ты думаешь! 212 00:16:48,194 --> 00:16:49,435 Ну, мама! 213 00:16:53,200 --> 00:16:54,639 Здравствуйте. 214 00:16:55,720 --> 00:16:57,685 Кто бы сомневался! 215 00:17:00,686 --> 00:17:02,327 - Мама! - Мы знакомы? 216 00:17:04,130 --> 00:17:05,411 Имей совесть. 217 00:17:05,692 --> 00:17:10,177 Конечно. Как мы можем быть знакомы? 218 00:17:10,256 --> 00:17:13,378 Всех пустышек, которых я встречаю 219 00:17:13,497 --> 00:17:16,863 - со своим Стасиком... - Все нормально. 220 00:17:19,464 --> 00:17:21,390 я вижу в первый 221 00:17:23,230 --> 00:17:26,313 - и в последний раз. - Мама, Анжелу не тронь. 222 00:17:26,995 --> 00:17:28,436 - Не порти нам жизнь. - Вот как! 223 00:17:28,515 --> 00:17:31,115 У мамы важное дело, 224 00:17:31,717 --> 00:17:33,320 а ты тут тискаешься. 225 00:17:33,520 --> 00:17:37,403 Хорошо, говори, у меня от Анжелы секретов нет. 226 00:17:38,125 --> 00:17:39,247 Да, милая? 227 00:17:39,727 --> 00:17:41,249 Конечно, милый. 228 00:17:41,648 --> 00:17:43,972 Нет, мама. Не будет никакого общего дела. 229 00:17:44,532 --> 00:17:46,133 Если ты помнишь, твоя последняя идея 230 00:17:46,213 --> 00:17:47,573 чуть не закончилось для меня комой. 231 00:17:47,655 --> 00:17:48,814 Шрамы показать, напомнить? 232 00:17:48,895 --> 00:17:50,740 Ты можешь не кудахтать, как курица? 233 00:17:52,179 --> 00:17:54,701 - Маме открылось. - Опять? 234 00:17:55,664 --> 00:18:00,385 Вижу ларец, полный золота. 235 00:18:00,786 --> 00:18:03,830 Нам с тобой. Мы ведь семья. 236 00:18:03,911 --> 00:18:05,473 Вспомнила!? 237 00:18:07,516 --> 00:18:10,357 И потом, у кого-то большущий долг. 238 00:18:10,558 --> 00:18:13,683 Так если мы семья, так какого хрена я плачу тебе за аренду этой хаты? 239 00:18:14,802 --> 00:18:16,083 Это ради тебя. 240 00:18:16,364 --> 00:18:18,845 Чтобы ты, сын, повзрослел, наконец, уже. 241 00:18:19,087 --> 00:18:21,050 Я с тобой больше не работаю. 242 00:18:21,568 --> 00:18:24,170 А если тебе надо золото, иди сама, и возьми. 243 00:18:24,451 --> 00:18:26,574 Или наколдуй. Ты же у нас этот, как его... 244 00:18:26,654 --> 00:18:27,655 Молчать! 245 00:18:27,976 --> 00:18:29,457 Я тебе не Дамблдор. 246 00:18:29,615 --> 00:18:32,140 Я не умею ртуть в золото превращать. 247 00:18:32,221 --> 00:18:34,262 - Напрасно. - Сделай, что говорю, 248 00:18:34,341 --> 00:18:37,346 и арендной платы больше не будет. 249 00:18:37,427 --> 00:18:39,187 Нет. Этого мало. 250 00:18:39,268 --> 00:18:42,230 Хорошо, и квартиру на тебя перепишу. 251 00:18:42,310 --> 00:18:44,753 Помоги достать шкатулку с золо... 252 00:18:47,914 --> 00:18:48,918 Мама! 253 00:18:48,999 --> 00:18:50,759 Подслушивать нехорошо. 254 00:18:51,240 --> 00:18:53,962 Ай, совсем, что ли? Что за волосы-то дергаете? 255 00:18:54,042 --> 00:18:55,364 Прости, Анжел. 256 00:18:55,884 --> 00:18:57,205 А ну отдай! 257 00:18:57,605 --> 00:18:59,406 Она тебе не пара. 258 00:18:59,808 --> 00:19:01,690 Поверь материнскому сердцу. 259 00:19:01,771 --> 00:19:03,651 - Помоги мне. - Нет! 260 00:19:04,891 --> 00:19:08,657 И я оставлю тебя в покое навсегда. 261 00:19:10,458 --> 00:19:13,382 И перепишу на тебя квартиру. 262 00:19:13,462 --> 00:19:18,069 Сразу. Как только золото будет нашим. 263 00:19:18,148 --> 00:19:20,550 Викуль, ну, я, конечно, все понимаю. 264 00:19:20,709 --> 00:19:22,551 И цена, и расположение квартиры. 265 00:19:22,630 --> 00:19:25,475 Но сумма, которую Вы просите Вам одолжить... 266 00:19:25,556 --> 00:19:26,716 Олег Евгеньевич, 267 00:19:27,236 --> 00:19:29,118 такая квартира бывает раз в жизни! 268 00:19:29,197 --> 00:19:33,242 Я буду проектировать, проектировать, я вам всё отдам. 269 00:19:33,763 --> 00:19:36,767 Всё отдам до копеечки. Я Вам благодарна буду столько же. 270 00:19:37,047 --> 00:19:38,569 Вам придется много, 271 00:19:39,448 --> 00:19:43,693 очень много отрабатывать... работы. 272 00:19:44,693 --> 00:19:47,658 Как архитектор я ваша навеки. 273 00:19:49,418 --> 00:19:51,021 Обратной дороги не будет. 274 00:19:51,780 --> 00:19:53,705 Вам придется работать круглосуточно. 275 00:19:54,305 --> 00:19:57,027 Как Золушка будете проектировать. 276 00:19:57,107 --> 00:20:01,151 И как белочка будете крутить золотые орешки. 277 00:20:02,393 --> 00:20:04,273 Я буду как Золушка, 278 00:20:04,676 --> 00:20:06,437 я буду как белочка. 279 00:20:07,038 --> 00:20:09,438 Ну что же, завтра у вас новый проект. 280 00:20:10,962 --> 00:20:12,923 Мы должны выиграть этот тендер 281 00:20:13,003 --> 00:20:16,488 и получить заказ на проектирование вот этого бизнес-центра. 282 00:20:24,816 --> 00:20:27,016 - Поздравляю новоселов! - Спасибо! 283 00:20:42,113 --> 00:20:43,835 Ну что, мама, всё пропало. 284 00:20:44,075 --> 00:20:45,958 Там уже рабочие вселились, ремонт делают. 285 00:20:46,038 --> 00:20:49,160 Какой ремонт? Что ты несёшь? 286 00:20:51,162 --> 00:20:52,564 Я же его вернула. 287 00:20:52,645 --> 00:20:54,566 Он должен был их выгнать. 288 00:20:54,647 --> 00:20:56,526 Мама, я не знаю, кого ты там вернула. 289 00:20:56,607 --> 00:20:59,172 Но люди обычно ремонт месяцами готовят. 290 00:20:59,490 --> 00:21:01,613 Будто жить им негде. Ладно, 291 00:21:02,532 --> 00:21:03,858 подождём благополучного момента. 292 00:21:46,338 --> 00:21:49,100 Вот именно так я себе это и представляю. 293 00:21:49,300 --> 00:21:51,946 Отлично! Но помним о сроках. 294 00:21:52,585 --> 00:21:53,987 Все свободны. 295 00:21:56,191 --> 00:21:59,993 Вы знаете, Вика, мне кажется, что Вы очень правильная белочка. 296 00:22:20,216 --> 00:22:21,574 Алинка! 297 00:22:23,416 --> 00:22:24,938 Наша квартира! Наша! 298 00:22:25,261 --> 00:22:26,620 Ура! 299 00:22:27,262 --> 00:22:28,422 Ура! 300 00:22:28,502 --> 00:22:30,784 Зайки-белки, я бы на вашем месте так не радовался. 301 00:22:32,307 --> 00:22:33,548 Кузенька! 302 00:22:33,788 --> 00:22:35,068 Кузя, выходи. 303 00:22:35,148 --> 00:22:37,112 Квартирку купили, теперь пора съезжать. 304 00:22:37,473 --> 00:22:39,833 У нас новый дом в Москве. Выходи! 305 00:22:41,633 --> 00:22:43,439 Ну, что ты там застрял? Вылезай! Выходи! 306 00:22:43,520 --> 00:22:45,399 - Не хочешь? - Даже не думай, блохастый. 307 00:22:45,840 --> 00:22:48,564 Ну вот. Давай-давай, маленький. Умничка. Кис-кис. 308 00:22:49,164 --> 00:22:50,445 Куда ты собрался-то? 309 00:22:51,767 --> 00:22:54,008 Кузенька. Хороший! 310 00:22:55,491 --> 00:22:56,650 Кузя! 311 00:22:59,171 --> 00:23:00,977 Кузя! Ты куда? 312 00:23:01,058 --> 00:23:02,937 Кузенька! Кузя! 313 00:23:03,618 --> 00:23:05,982 Мама, смотри! 314 00:23:11,065 --> 00:23:12,148 Что это? 315 00:23:20,154 --> 00:23:21,557 Мама! 316 00:23:26,681 --> 00:23:28,401 Это из трех двоек, я не ослышался? 317 00:23:28,481 --> 00:23:31,247 Нет, Валентин Петрович, с ушами у Вас всё в порядке. 318 00:23:31,447 --> 00:23:33,488 Новые жильцы заехали. 319 00:23:34,769 --> 00:23:37,132 - Успокойтесь, все хорошо. - Там! 320 00:23:37,212 --> 00:23:38,254 Там! 321 00:23:38,734 --> 00:23:40,335 Там нам дали по мордам. 322 00:23:40,414 --> 00:23:42,418 Вы в безопасности. Ну, Валентин Петрович, 323 00:23:42,498 --> 00:23:44,139 ну, Вы же не гопник какой-нибудь. 324 00:23:44,219 --> 00:23:45,781 На людском горе, а? 325 00:23:45,860 --> 00:23:47,545 Для истории ЖЕКа, всегда же можно было. 326 00:23:47,625 --> 00:23:49,026 Сегодня нельзя, пойдемте ко мне. 327 00:23:49,106 --> 00:23:52,788 Там сначала люстра, потом шкаф, бокалы. А у меня ребенок. 328 00:23:53,110 --> 00:23:55,991 Ребёнок — это хорошо, а бокал ещё лучше. 329 00:23:56,313 --> 00:23:59,236 Пойдемте-ка сыграем по бокальчику. 330 00:23:59,436 --> 00:24:00,798 Ну, что я могу сказать... 331 00:24:02,197 --> 00:24:04,039 Отличное новоселье. 332 00:24:04,962 --> 00:24:07,404 От счастливого сожительства до развода — 333 00:24:08,405 --> 00:24:09,443 11 минут. 334 00:24:10,085 --> 00:24:13,851 Вот и получается, что квартирка ваша с приданым. 335 00:24:14,331 --> 00:24:19,255 Обосновался в ней самый настоящий домовой. 336 00:24:19,336 --> 00:24:21,858 Ух ты, настоящий домовой. Ты слышал? 337 00:24:21,937 --> 00:24:24,061 У нас будет настоящий домовой. 338 00:24:24,382 --> 00:24:27,143 - Здорово! - Что здорового-то, я не пойму? 339 00:24:27,423 --> 00:24:29,108 Ну, это круто, прикинь! 340 00:24:29,347 --> 00:24:31,268 Знаешь, как мне в школе обзавидуются? 341 00:24:31,668 --> 00:24:34,031 Ну, я бы так не радовалась. 342 00:24:34,272 --> 00:24:35,752 - Гляньте. - Ух ты, птички! 343 00:24:35,873 --> 00:24:38,034 Фото счастливых новоселов. 344 00:24:38,234 --> 00:24:40,439 Валентин Петрович на 8-е Марта подарил. 345 00:24:41,799 --> 00:24:42,799 Вот. 346 00:24:42,880 --> 00:24:46,646 У этого был инфаркт. Вот этого он сбросил с лестницы. 347 00:24:48,205 --> 00:24:50,087 Этот чуть не повесился. 348 00:24:50,687 --> 00:24:52,651 А эту увезли в психушку. 349 00:24:54,291 --> 00:24:56,693 А вот тут теперь будет ваше фото. 350 00:24:57,094 --> 00:24:59,296 Так вот почему квартира такая дешевая. 351 00:25:01,659 --> 00:25:04,542 Я из-за этой высотки свою продала. 352 00:25:04,982 --> 00:25:06,704 Денег назанимала у кого ни попадя. 353 00:25:07,625 --> 00:25:11,150 А что же эта риэлторша? Почему же она меня не предупредила? 354 00:25:11,229 --> 00:25:12,670 Так это же её хлеб. 355 00:25:12,951 --> 00:25:16,115 Она периодически продает эту квартиру по заманчивой цене. 356 00:25:16,195 --> 00:25:18,236 А кроме Элки, никто за неё не берется. 357 00:25:18,316 --> 00:25:23,001 Во всех риэлторских она значится как неблагополучная. 358 00:25:24,643 --> 00:25:28,807 Дольше всех в этой квартире продержалась Вероника Арнольдовна. 359 00:25:29,046 --> 00:25:33,414 - Это..? - Психушка. С 73-го по 79-ый. 360 00:25:33,653 --> 00:25:37,093 Как она с ним только ни боролась. 361 00:25:37,695 --> 00:25:41,339 Обвешается чесноком и ходит с крестом по квартире. 362 00:25:41,420 --> 00:25:45,025 А он только громче на гармошке. 363 00:25:45,105 --> 00:25:49,187 Так задорно. И всё частушки. Или «Яблочко». 364 00:25:49,266 --> 00:25:50,550 У меня же консерватория. 365 00:25:50,630 --> 00:25:52,350 Так он же как по нотам. 366 00:25:52,431 --> 00:25:55,473 Только тональность почему-то минорная. 367 00:25:55,553 --> 00:26:00,159 А «Яблочко» - это же... 368 00:26:00,278 --> 00:26:02,562 Оно же в мажоре должно быть, а? 369 00:26:19,097 --> 00:26:20,820 - Да чтоб тебя! Стас! - Да? 370 00:26:20,900 --> 00:26:23,302 Ну, ты можешь поставить эту дурацкую палатку? 371 00:26:23,382 --> 00:26:26,626 Ну, сейчас все брошу и займусь твоей дурацкой палаткой. 372 00:26:26,747 --> 00:26:29,709 А если ты сейчас всё не бросишь, то я брошу. 373 00:26:29,789 --> 00:26:32,872 И будешь тут, милый, куковать один. 374 00:26:33,234 --> 00:26:35,913 Анжела. Я сейчас точно кого-то брошу. 375 00:26:39,839 --> 00:26:41,281 - Мама... Прости. - Ты офигел, да? 376 00:26:41,400 --> 00:26:43,285 Ну, ты можешь хоть сейчас с ней не говорить? 377 00:26:43,364 --> 00:26:44,364 Мама. 378 00:26:45,124 --> 00:26:46,207 Тихо. 379 00:26:46,325 --> 00:26:49,452 - Да, мама. - Сыночка быстрее! 380 00:26:49,532 --> 00:26:52,013 Квартира ночью будет пустая. 381 00:26:52,292 --> 00:26:53,813 Астрал указал... 382 00:26:54,013 --> 00:26:55,896 Значит, он им устроил вертеп. 383 00:26:55,977 --> 00:26:58,618 - Кто? - Жак Ив Кусто! 384 00:26:58,739 --> 00:27:02,223 Нам с тобой срочно нужно идти в высотку, чтобы забрать шкатулку. 385 00:27:02,303 --> 00:27:05,103 Мама, я не могу. Я, вообще-то, не в городе. Я вон у реки. 386 00:27:05,986 --> 00:27:07,868 И вообще о таких вещах предупреждают. 387 00:27:07,948 --> 00:27:08,909 Предупреждаю. 388 00:27:08,990 --> 00:27:11,511 Или мы через два часа встречаемся, чтобы забрать золото, 389 00:27:11,591 --> 00:27:12,634 Или? 390 00:27:12,714 --> 00:27:15,036 Или пожалеешь! 391 00:27:15,277 --> 00:27:16,436 Мама, я не... 392 00:27:19,120 --> 00:27:20,802 Ну, зашибись! 393 00:27:20,881 --> 00:27:22,962 И что я теперь, шашлык должен выкинуть? 394 00:27:23,043 --> 00:27:25,166 Ну, что ты так расстраиваешься? 395 00:27:25,247 --> 00:27:27,728 - Ну, ты же уже взрослый. - Да! 396 00:27:27,809 --> 00:27:29,449 Все сам можешь решать. 397 00:27:29,530 --> 00:27:32,614 Посидим спокойно, съедим шашлыки. И сразу поедешь. 398 00:27:32,693 --> 00:27:33,974 Посидим? 399 00:27:34,055 --> 00:27:35,697 - За два часа ничего не случится. - Точно? 400 00:27:35,779 --> 00:27:36,938 Да. 401 00:27:37,218 --> 00:27:38,821 Бошку мне снесет мамуля моя. 402 00:27:39,660 --> 00:27:41,704 Неа, я тебя спасу. 403 00:27:41,984 --> 00:27:43,985 - Я тебя буду защищать. - Да ты что? 404 00:27:44,666 --> 00:27:46,868 А вы знаете, а я за вас боюсь. 405 00:27:46,947 --> 00:27:48,871 Ваш домовой - монстр. 406 00:27:48,950 --> 00:27:52,392 Скольких он выжил, ооо! 407 00:27:52,753 --> 00:28:00,762 Затянулась бурой тиной гладь старинного пруда... 408 00:28:03,604 --> 00:28:05,810 - Это он? - Да помилуйте! 409 00:28:05,889 --> 00:28:07,370 Соседи сверху. 410 00:28:07,449 --> 00:28:08,891 Лимита! 411 00:28:09,010 --> 00:28:12,174 Всего полпервого, а они делают вид, что хотят спать. 412 00:28:13,735 --> 00:28:15,216 А нам что теперь делать? 413 00:28:15,495 --> 00:28:16,699 Жить. 414 00:28:17,661 --> 00:28:20,462 Жизнь очень быстротечна. 415 00:28:21,462 --> 00:28:24,107 Не успеешь сыграть гамму, 416 00:28:24,186 --> 00:28:26,228 - как - раз! - ты уже одна. - Мама, я хочу виноград. 417 00:28:26,309 --> 00:28:27,748 Тебе шестьдесят три. 418 00:28:27,870 --> 00:28:29,512 И у тебя язва. 419 00:28:29,593 --> 00:28:31,273 И хромая канарейка. 420 00:28:33,194 --> 00:28:34,599 А вы ещё в соку. 421 00:28:34,920 --> 00:28:38,561 У меня есть на примете кавалер из 137-й квартиры. 422 00:28:38,641 --> 00:28:40,926 Вдовец, не лысый. 423 00:28:41,444 --> 00:28:42,886 А насколько он опасен? 424 00:28:42,965 --> 00:28:44,446 Да что Вы! 425 00:28:44,526 --> 00:28:47,171 Он во всех отношениях положительный. 426 00:28:47,250 --> 00:28:48,933 У него своя клиника. 427 00:28:49,491 --> 00:28:51,052 Да нет, я про домового. 428 00:28:51,212 --> 00:28:53,016 А, Вы про этого. 429 00:28:53,337 --> 00:28:56,338 - Не надо бояться. - Нет, нет, я не боюсь. Но... 430 00:28:56,418 --> 00:28:58,262 Можно мы у Вас сегодня поживём, а? 431 00:28:58,344 --> 00:29:03,307 В первую ночь все новые хозяева остаются у меня. 432 00:29:04,350 --> 00:29:05,549 Традиция. 433 00:29:06,829 --> 00:29:08,069 В преферанс играете? 434 00:29:30,094 --> 00:29:31,975 Чеснок его не берёт. 435 00:29:32,376 --> 00:29:35,380 Чеснок против вампиров, а он домовой. 436 00:29:35,779 --> 00:29:38,341 Его надо подлостью и коварством. 437 00:29:42,907 --> 00:29:44,148 Алина. 438 00:29:47,432 --> 00:29:49,071 Мы в 21-вом веке. 439 00:29:52,277 --> 00:29:55,558 Что же я, какого-то лешего из квартиры не вытравлю? 440 00:30:23,028 --> 00:30:24,029 Здравствуйте. 441 00:30:24,949 --> 00:30:27,793 Сынок, а почему ты спишь? 442 00:30:28,034 --> 00:30:30,475 Почему не послушался маму? 443 00:30:48,132 --> 00:30:49,217 Опаньки! 444 00:30:49,336 --> 00:30:50,576 Беженцы вернулись. 445 00:30:50,656 --> 00:30:52,417 За вещами-документами? 446 00:30:52,739 --> 00:30:55,182 - Домовой, привет! - Тихо, тихо. 447 00:30:56,342 --> 00:30:58,465 Домовой, давай жить дружно! 448 00:31:00,749 --> 00:31:02,948 Смотри, он собрал наши чемоданы. 449 00:31:03,149 --> 00:31:04,711 Чтобы мы уехали? 450 00:31:05,110 --> 00:31:08,275 Домовой, ты чего? Мы же только приехали. 451 00:31:08,755 --> 00:31:09,717 Так. 452 00:31:09,797 --> 00:31:11,477 Спокойненько. 453 00:31:11,557 --> 00:31:14,041 Мы сейчас проведем с ним мирные переговоры. 454 00:31:14,482 --> 00:31:17,162 Только соображу, где он. Куда к нему обращаться? 455 00:31:17,243 --> 00:31:19,646 Ну, ты в кастрюлю гаркни, может, я лучше услышу. 456 00:31:19,727 --> 00:31:21,408 Да вот же он, стреляйте в него! 457 00:31:21,489 --> 00:31:22,569 - Пусти меня. - Кузя! 458 00:31:23,609 --> 00:31:25,212 Ты чего, Леопольд, стукачок, что ли? 459 00:31:25,293 --> 00:31:27,453 - Эй, ты кого стукачом назвал? - Тебя, рыжий! 460 00:31:28,855 --> 00:31:30,299 Домовой! 461 00:31:32,099 --> 00:31:33,140 Мы свои! 462 00:31:33,220 --> 00:31:35,784 - Ты понимаешь кошачий? - Ты глянь, невидаль-то какая. 463 00:31:35,864 --> 00:31:37,224 Шерстяной носок заговорил. 464 00:31:37,345 --> 00:31:39,747 Давай бери свой лоток и вали отсюда вместе со своими бабами. 465 00:31:40,587 --> 00:31:42,512 Это мои люди и моя квартира. 466 00:31:42,592 --> 00:31:44,631 - И уйти придется тебе. - Твоя квартира? Ага! 467 00:31:47,395 --> 00:31:48,437 Кузя! 468 00:31:48,597 --> 00:31:50,278 Ну, домовой! 469 00:31:51,438 --> 00:31:52,398 Ну, мы хорошие. 470 00:31:52,478 --> 00:31:53,642 Ты за это заплатишь. 471 00:31:53,722 --> 00:31:54,883 И ты хороший! 472 00:31:55,844 --> 00:31:57,684 Все домовые добрые. 473 00:31:58,204 --> 00:31:59,688 Как Дед Мороз. 474 00:32:01,130 --> 00:32:02,811 - Давай жить дружно. - Не унижайся. 475 00:32:02,891 --> 00:32:04,210 Воткни ему вилку прямо в глаз. 476 00:32:04,291 --> 00:32:05,816 Только попробуй! 477 00:32:08,616 --> 00:32:09,655 Мам... 478 00:32:09,735 --> 00:32:10,780 Он здесь. 479 00:32:11,622 --> 00:32:12,740 Господин домовой! 480 00:32:12,822 --> 00:32:14,863 - Запомни! - Я тебя запомнил! 481 00:32:14,942 --> 00:32:17,588 Прими...те наше угощение. 482 00:32:17,667 --> 00:32:19,227 Понял, Рыжий, кто тут главный? 483 00:32:19,308 --> 00:32:21,427 Что? Мое молоко ему? 484 00:32:22,752 --> 00:32:23,992 Вот. 485 00:32:30,079 --> 00:32:31,561 Я тоже молоко не очень люблю. 486 00:32:33,561 --> 00:32:35,325 А, может, вареньица? 487 00:32:35,764 --> 00:32:39,446 Сладенького. Черничного. Не побрезгуй. 488 00:32:41,450 --> 00:32:42,652 Отведай. 489 00:32:46,256 --> 00:32:48,858 Угощайтесь, господин хороший. 490 00:32:49,378 --> 00:32:50,859 И давайте будем жить вместе. 491 00:32:50,939 --> 00:32:53,022 Я не собираюсь жить с этим уродом. 492 00:32:53,103 --> 00:32:54,183 Одной семьей. 493 00:32:55,544 --> 00:32:56,704 - Мама! - Бежим! 494 00:32:57,628 --> 00:32:59,109 Понял, мохнорыл? 495 00:32:59,508 --> 00:33:01,831 Варенье достается победителю. 496 00:33:01,911 --> 00:33:04,115 Ну, все! Готовься к войне! 497 00:33:25,694 --> 00:33:27,578 Что? Не в то горло пошло? 498 00:33:29,219 --> 00:33:30,539 Отравили... 499 00:33:42,592 --> 00:33:44,756 Календула... с белизной... 500 00:33:44,836 --> 00:33:46,316 И шампунь от перхоти! 501 00:34:03,294 --> 00:34:04,815 Надеюсь, тебя там смоет. 502 00:34:05,336 --> 00:34:07,217 Хотите войны? 503 00:34:08,380 --> 00:34:09,860 Вы её полу... 504 00:34:29,159 --> 00:34:30,159 Так... Сейчас. 505 00:34:32,604 --> 00:34:35,046 - Демонолог Кирилл? - Он самый. 506 00:34:35,126 --> 00:34:36,125 Здравствуйте. 507 00:34:36,205 --> 00:34:38,931 Ну, наконец-то! Демон прячется в сортире. 508 00:34:39,011 --> 00:34:41,692 Разгулялось у вас тут бесьё! 509 00:34:43,576 --> 00:34:46,177 Так и вьюжит отрицаловом. 510 00:34:48,579 --> 00:34:50,622 Шампунь в варенье подмешивали? 511 00:34:50,702 --> 00:34:53,345 - Да, да. Да. - Очень хорошо. 512 00:34:53,425 --> 00:34:55,669 Ага, тяжелую артиллерию приволокли. 513 00:34:55,749 --> 00:34:57,830 Что, тошнотик, забздел? 514 00:34:58,110 --> 00:34:59,230 Ставлю на пузатого. 515 00:34:59,310 --> 00:35:02,274 Сразу видно - опытный бесогон. Матерый. 516 00:35:02,594 --> 00:35:05,356 Это позволит его деморализовать. 517 00:35:05,917 --> 00:35:07,280 На время. 518 00:35:08,601 --> 00:35:10,523 Вот здесь на самом деле всё произошло. 519 00:35:10,642 --> 00:35:13,287 - Настоящий полтергейст. - Мама... Ну, может, не надо? 520 00:35:13,368 --> 00:35:17,127 Может, домовой просто так шутил, хотел нас развеселить? 521 00:35:19,213 --> 00:35:22,535 Хозяюшка, Вам лучше побыть в соседней комнате. 522 00:35:23,214 --> 00:35:25,419 Здесь сейчас будет неспокойно. 523 00:35:26,299 --> 00:35:27,580 Еще как будет! 524 00:35:27,779 --> 00:35:28,779 Да, кстати, 525 00:35:29,061 --> 00:35:31,505 я на вашу квартиру печать Каина поставил. 526 00:35:33,826 --> 00:35:35,107 Ах ты, лысый урод! 527 00:35:35,186 --> 00:35:37,952 Теперь ни на Вас, ни на Вашу дочку, в общем, ни 528 00:35:38,032 --> 00:35:40,671 на кого из хозяев он не сможет навести морок. 529 00:35:46,518 --> 00:35:49,202 В гости пока лучше никого не приглашать. 530 00:35:49,564 --> 00:35:51,965 Для них это будет небезопасно. 531 00:36:04,457 --> 00:36:05,780 Ну что... 532 00:36:06,421 --> 00:36:08,342 пространство всколыхнулось. 533 00:36:08,943 --> 00:36:11,306 Чует нечистый свою кончину? 534 00:36:11,386 --> 00:36:13,187 Рыба карась, 535 00:36:14,508 --> 00:36:17,513 - игра началась. - Чуешь свою кончину? 536 00:36:25,679 --> 00:36:27,921 Давай, давай выходи. 537 00:36:30,646 --> 00:36:31,726 Вот ты как, а? 538 00:36:31,927 --> 00:36:33,647 - Что это? - Ничего, ничего, доченька. 539 00:36:33,726 --> 00:36:35,690 За свой дом надо сражаться. 540 00:36:35,770 --> 00:36:38,092 Изыди, Сатана. 541 00:36:38,173 --> 00:36:40,657 Изыди, Сатана. 542 00:36:40,736 --> 00:36:42,537 Это что за танцевальный номер? 543 00:36:42,617 --> 00:36:44,579 Я тебя изгоняю! 544 00:36:52,189 --> 00:36:54,150 Алина. Иди сюда. 545 00:36:54,228 --> 00:36:55,550 Давай я тебе что-нибудь нарисую. 546 00:36:55,710 --> 00:36:57,031 А ну, вставай, тряпка! 547 00:36:57,430 --> 00:36:58,555 Что? 548 00:36:59,635 --> 00:37:01,197 Что, нечисть... 549 00:37:02,316 --> 00:37:04,440 - ... трепещешь? - Трепещу. 550 00:37:05,320 --> 00:37:08,163 - Ах ты... исподтишка нападаешь? - Лысый! 551 00:37:10,167 --> 00:37:12,208 Я изгоняю моим магическим кинжалом. 552 00:37:12,287 --> 00:37:13,649 Покажись, нечестивый. 553 00:37:14,529 --> 00:37:16,214 Осторожно с ножичком. 554 00:37:16,333 --> 00:37:18,655 Тебе не уйти от моей карающей руки! 555 00:37:19,495 --> 00:37:20,655 Я тебя уничтожу! 556 00:37:20,734 --> 00:37:22,060 Коли его, коли! 557 00:37:22,140 --> 00:37:24,621 Что, испугался? Враг бежит. 558 00:37:24,700 --> 00:37:26,140 Убью тебя, упырь! 559 00:37:27,303 --> 00:37:28,505 Поруби его в капусту! 560 00:37:28,585 --> 00:37:29,585 Умри! 561 00:37:30,507 --> 00:37:33,231 Тебе, нечисть, не спрятаться! 562 00:37:33,310 --> 00:37:34,951 А перьевой щит не хочешь? 563 00:37:36,072 --> 00:37:38,193 Лысый! Получил? 564 00:37:47,083 --> 00:37:48,924 Хватит плясать! Хватай кинжал. 565 00:37:50,085 --> 00:37:51,729 Он уже нормально отхватил! 566 00:37:51,928 --> 00:37:53,969 А зачем он обижает домового? 567 00:37:54,050 --> 00:37:56,291 Можно же договориться по-человечески. 568 00:37:56,373 --> 00:37:58,334 Вот дяденька и договаривается. 569 00:37:59,056 --> 00:38:04,101 Я все равно тебя вытравлю отсюда! 570 00:38:13,468 --> 00:38:14,633 Ах ты, нечисть! 571 00:38:14,713 --> 00:38:17,115 Да сколько можно танцевать? Убей его! 572 00:38:28,846 --> 00:38:30,006 Размазня! 573 00:38:37,816 --> 00:38:40,579 Жаль, что вы не видели этого боя. 574 00:38:41,098 --> 00:38:43,902 Тайсон против Муххамеда Али. 575 00:38:43,982 --> 00:38:45,583 Это же классика! 576 00:38:45,663 --> 00:38:47,145 Скажите, а с ним все будет в порядке? 577 00:38:47,225 --> 00:38:48,865 Да всё будет... Да все будет зашибись! 578 00:38:48,945 --> 00:38:50,110 Папаша, лежим спокойнее. 579 00:38:50,190 --> 00:38:52,029 - Я его победил. - Тихо, тихо! 580 00:38:52,710 --> 00:38:54,510 - Ну что, мохнатый? - Чего тебе? 581 00:38:54,591 --> 00:38:55,675 Не на того поставил, да? 582 00:38:55,755 --> 00:38:57,116 Это только первый раунд. 583 00:38:57,514 --> 00:38:58,797 Знаешь, что еще? 584 00:39:03,961 --> 00:39:05,203 Что-то как-то не вовремя... 585 00:39:06,806 --> 00:39:09,248 Упс... Кто-то приуныл, я смотрю. 586 00:39:09,407 --> 00:39:13,693 Он больше не вернется! Нет. 587 00:39:13,773 --> 00:39:14,734 Он не вернется! 588 00:39:14,813 --> 00:39:17,135 Так нельзя с домовым, понимаешь? Нельзя! 589 00:39:20,099 --> 00:39:21,180 Расплата... 590 00:39:21,621 --> 00:39:22,621 так всегда... 591 00:39:23,301 --> 00:39:24,423 после силодара. 592 00:39:24,544 --> 00:39:26,945 Это ты про то желтое пойло? 593 00:39:28,347 --> 00:39:30,230 Прощай. 594 00:39:31,351 --> 00:39:32,550 Алина. 595 00:39:32,672 --> 00:39:34,392 Алина, иди в свою комнату, 596 00:39:34,832 --> 00:39:36,396 а я пока тут всё уберу. 597 00:39:59,579 --> 00:40:00,861 Домовой... 598 00:40:01,421 --> 00:40:02,941 прости нас, пожалуйста. 599 00:40:03,663 --> 00:40:04,743 Мы не хотели так. 600 00:40:04,823 --> 00:40:06,546 Тебе же сказали, иди в комнату. 601 00:40:08,107 --> 00:40:09,947 Не видишь, дядя занят делом. 602 00:40:10,229 --> 00:40:11,873 Дядя умирает. 603 00:40:31,531 --> 00:40:33,052 Ой, я поверить не могу, 604 00:40:33,652 --> 00:40:35,976 что все в прошлом, и мы победили. 605 00:40:36,056 --> 00:40:38,538 - Это надо отметить. - Согласна с Вами, Раиса Ивановна! 606 00:40:38,618 --> 00:40:40,260 Так нельзя было делать. 607 00:40:40,461 --> 00:40:42,263 Мы пришли к нему домой! 608 00:40:42,424 --> 00:40:44,265 Мы пришли к себе домой. 609 00:40:44,664 --> 00:40:47,749 - А он мешал нам жить. - Надо было с ним договариваться. 610 00:40:47,829 --> 00:40:49,190 Он там был первее! 611 00:40:49,270 --> 00:40:51,470 А у меня тост - за победу! 612 00:40:51,912 --> 00:40:54,796 Окончательную и бесповоротную! 613 00:40:54,955 --> 00:40:57,197 - За победу! - Ура! 614 00:40:57,959 --> 00:41:01,283 КАК ЗАВОЕВАТЬ МИР... 615 00:41:01,641 --> 00:41:06,007 не привлекая внимания? 616 00:41:07,088 --> 00:41:08,289 Ну-ка... 617 00:41:08,849 --> 00:41:11,854 Фу, детский сад. Ерунда! Бред... 618 00:41:13,133 --> 00:41:14,134 А? Что там еще? 619 00:41:21,181 --> 00:41:22,226 Опа! 620 00:41:22,306 --> 00:41:24,906 А я надеялся, ты сдохнешь. Печалька. 621 00:41:24,985 --> 00:41:28,030 Рыжий, водички принеси. Что-то плохо мне. 622 00:41:28,111 --> 00:41:30,191 Угу, разбежался. 623 00:41:30,991 --> 00:41:34,277 Вообще-то я читал домовые должны быть добрыми. 624 00:41:34,357 --> 00:41:37,038 - А ты что, присягу не дал? - Не твоё собачье дело. 625 00:41:37,118 --> 00:41:39,562 А вот это было обидно. 626 00:41:45,969 --> 00:41:47,128 А это... Офигеть! 627 00:41:50,531 --> 00:41:51,735 Это что это? 628 00:41:51,815 --> 00:41:53,655 Для особо тупых повторяю... 629 00:41:53,735 --> 00:41:55,696 - Это наш дом. - А... да? 630 00:41:56,136 --> 00:41:57,140 Хана вам, Рыжий! 631 00:42:24,806 --> 00:42:26,291 Ну, мама! 632 00:42:28,691 --> 00:42:30,731 Я чуть не задохнулся. Живодеры! 633 00:42:36,098 --> 00:42:39,544 Сейчас домовой соберет свои вещички 634 00:42:43,869 --> 00:42:45,349 и отправится 635 00:42:46,870 --> 00:42:48,149 в другой дом. 636 00:42:50,915 --> 00:42:53,116 Вот, пожалуйста, я всё сделала дома. 637 00:43:07,773 --> 00:43:08,812 Вика! 638 00:43:08,934 --> 00:43:10,414 - Можно вас? - Да. 639 00:43:11,534 --> 00:43:13,540 И что? Опять опоздали... 640 00:43:13,619 --> 00:43:15,739 Вот, пожалуйста, эскизы. 641 00:43:31,756 --> 00:43:32,796 - Мама! - Да? 642 00:43:32,878 --> 00:43:36,483 Мы сегодня на уроках лепили из разных сказок. 643 00:43:36,762 --> 00:43:38,523 Я слепила домового. 644 00:43:38,682 --> 00:43:40,045 Ну, ты нашла, кого лепить. 645 00:43:40,324 --> 00:43:41,725 Лучше бы Дюймовочку слепила. 646 00:43:41,886 --> 00:43:43,569 Нет, надо было Кота в сапогах. 647 00:43:47,451 --> 00:43:49,535 Ого! А что я такой урод? 648 00:43:50,254 --> 00:43:51,416 А что у меня с глазами? 649 00:43:51,496 --> 00:43:52,856 Или это у тебя с руками? 650 00:43:52,937 --> 00:43:54,381 Ты чего на ребенка гонишь? 651 00:43:54,461 --> 00:43:55,902 Как руки растут, так и лепит. 652 00:43:55,981 --> 00:43:57,903 Давай, блохастый, тебя вообще никто не спрашивал. 653 00:43:57,983 --> 00:44:00,508 Алин, а что Надежда Николаевна сказала про твою работу? 654 00:44:00,588 --> 00:44:04,029 Учительница сказала, что домовые все добрые, 655 00:44:04,109 --> 00:44:07,352 и что мы одна семья, раз в одном доме живем. 656 00:44:11,678 --> 00:44:13,758 Если у вас в доме живет домовой, 657 00:44:14,279 --> 00:44:15,521 то вам очень повезло. 658 00:44:15,641 --> 00:44:17,565 А теперь будем пить чай, всей семьей. 659 00:44:17,645 --> 00:44:19,485 Это добрый дух, который будет 660 00:44:19,565 --> 00:44:24,091 приглядывать и за вашим домом, и за детьми, и за лошадьми. 661 00:44:24,330 --> 00:44:26,492 Для этого с ним надо договориться. 662 00:44:26,652 --> 00:44:27,933 Задобрить его. 663 00:44:28,093 --> 00:44:32,538 Можно принести ему в дар конфеты или монетки. 664 00:44:32,698 --> 00:44:35,983 Положите все это в укромном месте. 665 00:44:39,065 --> 00:44:42,868 Алиночка, сначала ужин, а потом конфеты. 666 00:44:43,349 --> 00:44:44,710 А я мишку взяла. 667 00:45:09,817 --> 00:45:11,699 Вот, это тебе... 668 00:45:12,258 --> 00:45:14,420 Угощайся, это мои любимые. 669 00:45:21,590 --> 00:45:22,711 Ты пойми, 670 00:45:23,511 --> 00:45:25,752 она просто переживает за меня. 671 00:45:40,368 --> 00:45:41,969 Это тоже тебе. 672 00:45:43,969 --> 00:45:45,174 Давай жить дружно. 673 00:45:54,421 --> 00:45:55,782 Ой, всё, я так больше не могу. 674 00:45:57,187 --> 00:45:59,508 - Сил моих нет. - Что случилось? 675 00:45:59,588 --> 00:46:00,749 Я стала такая психованная, 676 00:46:00,828 --> 00:46:02,672 мне все время кошмары снятся по ночам. 677 00:46:03,153 --> 00:46:05,073 Олег Евгеньевич меня скоро совсем съест. 678 00:46:05,154 --> 00:46:08,035 Я сегодня была на блошином рынке. 679 00:46:08,196 --> 00:46:09,199 И что? 680 00:46:10,479 --> 00:46:12,681 И случайно увидела кое-что. 681 00:46:12,800 --> 00:46:13,800 Вот. 682 00:46:14,082 --> 00:46:18,767 Верный способ загнать его обратно в преисподнюю. 683 00:46:19,687 --> 00:46:21,330 Только после полуночи. 684 00:46:21,571 --> 00:46:23,892 Мама, ну, может быть, не надо? 685 00:46:36,344 --> 00:46:38,508 Бесконечность... 686 00:46:42,830 --> 00:46:45,075 Это что-то новенькое. 687 00:46:45,195 --> 00:46:47,717 Главное, чтобы она этим новеньким сатану не вызвала. 688 00:46:57,767 --> 00:46:59,328 Сколько раз говорить, я не демон. 689 00:46:59,729 --> 00:47:02,653 Я домовой. Домовой! 690 00:47:08,779 --> 00:47:11,420 Поспишь и проснешься добреньким. 691 00:47:11,540 --> 00:47:13,504 А то мама на тебя обижается. 692 00:47:29,759 --> 00:47:31,562 Опять решил всё испоганить? 693 00:47:33,923 --> 00:47:34,964 Не лезь. 694 00:48:11,685 --> 00:48:14,767 А ты какой? Давай дружить!? 695 00:48:34,265 --> 00:48:36,028 А домовой мне бусинку подарил. 696 00:48:38,791 --> 00:48:39,791 Вика! 697 00:48:40,150 --> 00:48:41,235 Вика! 698 00:48:41,716 --> 00:48:44,356 А я что, сегодня не дождусь окончательной версии проекта? 699 00:48:45,036 --> 00:48:47,481 Олег Евгеньевич, я утром завтра приду пораньше, и все доделаю. 700 00:48:48,040 --> 00:48:50,923 Просто я не хочу всю ночь ребенка здесь держать. Нам завтра в школу. 701 00:48:51,482 --> 00:48:55,167 Ну, хорошо. Завтра ровно в девять я Вас жду. Со всеми правками. 702 00:48:55,447 --> 00:48:56,849 Я обещаю, я Вас не подведу. 703 00:49:03,255 --> 00:49:05,019 Не бойся, я знаю, 704 00:49:05,578 --> 00:49:07,179 домовые добрые. 705 00:49:07,341 --> 00:49:10,224 Только наш домовой долго жил один. 706 00:49:10,504 --> 00:49:12,665 И разучился дружить. 707 00:49:12,946 --> 00:49:15,026 Ребенок и тот тебе диагноз поставил. 708 00:49:15,267 --> 00:49:16,431 Ты социопат. 709 00:49:16,550 --> 00:49:17,510 Слышь, котяра, 710 00:49:17,590 --> 00:49:18,792 чтобы ты понимал. 711 00:49:18,872 --> 00:49:21,836 Я, между прочим, перст судьбы, ангел мести. 712 00:49:22,877 --> 00:49:26,597 И я не виноват, что у кого-то завтра важная встреча. 713 00:49:27,681 --> 00:49:29,042 Защита проекта. 714 00:49:29,844 --> 00:49:33,729 А злой будильник взял и не сработал. 715 00:49:33,849 --> 00:49:35,849 А что, она сама виновата. Ни разу не извинилась. 716 00:49:35,929 --> 00:49:37,891 Ну, ты и заподлянец. 717 00:49:50,946 --> 00:49:52,506 Надеюсь, ты ее там не душишь? 718 00:49:54,269 --> 00:49:55,748 Спасибо, мама. 719 00:50:15,650 --> 00:50:16,931 Алина, проспали! 720 00:50:19,373 --> 00:50:20,376 Кто там еще? 721 00:50:26,059 --> 00:50:27,343 Доброе утро, Вика. 722 00:50:28,622 --> 00:50:30,184 Здравствуйте, Олег Евгеньевич. 723 00:50:30,904 --> 00:50:32,870 Нам нужно с вами очень серьезно поговорить. 724 00:50:33,509 --> 00:50:35,470 Пока без юристов Пока... 725 00:50:35,549 --> 00:50:36,790 Сбавь обороты, дядя! 726 00:50:36,870 --> 00:50:39,154 Мне кажется, что сегодня вы перешли определенную черту. 727 00:50:39,554 --> 00:50:42,076 Олег Евгеньевич, я не виновата, честное слово. 728 00:50:42,156 --> 00:50:43,597 Это он отключил будильник. 729 00:50:43,679 --> 00:50:45,321 Я вижу, у вас здесь уютно и хорошо. 730 00:50:45,401 --> 00:50:47,362 - Да. - Даже будильник не слышите. 731 00:50:47,442 --> 00:50:49,202 - Кофе хотите? - Черный без сахара. 732 00:50:49,283 --> 00:50:51,327 - А это что за хрен с горы? - Барин ее. 733 00:50:51,407 --> 00:50:53,768 Дал денег, чтобы эту халупу купить. 734 00:50:53,849 --> 00:50:55,813 Вы знаете, когда я пошел вам навстречу, 735 00:50:56,534 --> 00:50:58,815 - я думал, что и вы пойдете. - Я иду! 736 00:50:58,894 --> 00:51:00,093 А вы не идете! 737 00:51:00,415 --> 00:51:01,979 Вы катитесь в пропасть. 738 00:51:02,059 --> 00:51:03,658 Я думал, у вас большое будущее, 739 00:51:03,738 --> 00:51:05,580 вы победитель конкурса "Лучший архитектор года"... 740 00:51:05,660 --> 00:51:06,381 Да. 741 00:51:06,461 --> 00:51:08,026 - Перспективная девушка... - Да, да! 742 00:51:08,105 --> 00:51:11,226 И ваше поведение просто неприемлемо. 743 00:51:12,067 --> 00:51:15,992 Проект, который я вам предложил в надежде на вашу полную отдачу, 744 00:51:16,072 --> 00:51:17,671 вот-вот скоро провалится. 745 00:51:17,751 --> 00:51:19,477 Сегодня предзащита, а у нас ничего нет. 746 00:51:19,838 --> 00:51:20,918 Нет, у меня все готово. 747 00:51:20,998 --> 00:51:22,558 Я хочу, чтобы вы прыгали, как белочка, 748 00:51:22,638 --> 00:51:23,919 и приносили мне золотые орешки. 749 00:51:24,039 --> 00:51:25,043 Я буду прыгать. 750 00:51:25,843 --> 00:51:26,964 Я все вам принесу. 751 00:51:27,844 --> 00:51:28,845 Присаживайтесь. 752 00:51:28,925 --> 00:51:29,925 Благодарю. 753 00:51:34,610 --> 00:51:35,810 - Смешно. - Извините, извините. 754 00:51:35,891 --> 00:51:37,614 А вы с юмором, Вика. 755 00:51:38,774 --> 00:51:39,896 Не надо меня трогать. 756 00:51:39,976 --> 00:51:40,977 Это не я! 757 00:51:41,616 --> 00:51:42,620 Это домовой. 758 00:51:43,141 --> 00:51:45,022 Вика, у меня к вам вопрос, скажите, вы... 759 00:51:46,222 --> 00:51:47,262 пьющая? 760 00:51:47,864 --> 00:51:48,907 Да вы что? 761 00:51:49,147 --> 00:51:52,188 У нас с вами проблемы из-за алкоголя? 762 00:51:53,789 --> 00:51:55,393 Олег Евгеньевич, я мать, 763 00:51:56,114 --> 00:51:58,035 у меня ребенок почти грудной. 764 00:51:58,115 --> 00:52:00,358 Мам, налей мне водочки! 765 00:52:01,158 --> 00:52:02,639 Виктория, вас посадят. 766 00:52:03,240 --> 00:52:05,562 Шучу, водички. 767 00:52:05,723 --> 00:52:07,684 Алина, сколько раз я тебе говорила! 768 00:52:07,845 --> 00:52:11,367 Не встревай, когда я разговариваю со взрослыми о работе не встревай! 769 00:52:12,051 --> 00:52:13,572 Стопудово алкоголичка. 770 00:52:13,971 --> 00:52:15,692 Смотри, как на ребенка орет. 771 00:52:16,772 --> 00:52:18,776 Я бы на твоем месте ее сразу уволил. 772 00:52:18,856 --> 00:52:21,939 Олег Евгеньевич! Вот! А проект у меня готов, вот! 773 00:52:22,297 --> 00:52:23,301 Посмотрите. 774 00:52:23,662 --> 00:52:24,903 У меня все готово. 775 00:52:25,662 --> 00:52:26,664 Держите. 776 00:52:30,150 --> 00:52:31,430 Вика, да вы что?! 777 00:52:31,509 --> 00:52:33,230 - Горит! - Вика, что это за шутки? 778 00:52:33,350 --> 00:52:35,233 Дуйте! Бросайте! 779 00:52:35,595 --> 00:52:36,595 Бросайте! 780 00:52:36,915 --> 00:52:37,956 Горю! 781 00:52:38,356 --> 00:52:39,957 Вика, помогите мне! 782 00:52:41,801 --> 00:52:43,200 Потушите меня! 783 00:52:46,043 --> 00:52:47,406 Дембельский аккорд. 784 00:52:50,609 --> 00:52:51,608 Простите. 785 00:52:57,935 --> 00:52:59,218 Олег Евгеньевич! 786 00:52:59,339 --> 00:53:01,780 Олег Евгеньевич, миленький, вы только не переживайте, слышите? 787 00:53:01,860 --> 00:53:02,820 Уйди! 788 00:53:02,900 --> 00:53:04,383 Я вам все-все восстановлю! 789 00:53:04,464 --> 00:53:05,985 Вы не пожалеете, что связались со мной! 790 00:53:06,065 --> 00:53:07,706 - Все не восстановишь. - Я с вами! 791 00:53:07,785 --> 00:53:09,106 Женщина, не такси! 792 00:53:09,186 --> 00:53:11,152 Подождите вы! Олег Евгеньевич, 793 00:53:11,231 --> 00:53:12,551 все будет хорошо! 794 00:53:13,632 --> 00:53:15,153 - Не мешайте вы! - Да пустите вы! 795 00:53:15,232 --> 00:53:16,477 Я должна быть рядом с ним, понимаете? 796 00:53:16,557 --> 00:53:18,396 Я должна проводить его в последний путь! 797 00:53:18,477 --> 00:53:19,838 - Родственница? - Почти. 798 00:53:19,918 --> 00:53:21,759 - Да она у меня даже не работает! - Что? 799 00:53:21,841 --> 00:53:22,923 - То! - До свидания! 800 00:53:23,003 --> 00:53:24,242 Олег Евгеньевич, миленький, 801 00:53:24,322 --> 00:53:26,404 возьмите, вот тут все эскизы, посмотрите, все готово, 802 00:53:26,485 --> 00:53:27,688 я все сделала, вы проверьте! 803 00:53:27,767 --> 00:53:29,769 Да я забираю у тебя этот проект, понимаешь? Забираю! 804 00:53:29,849 --> 00:53:30,729 Ты больше не архитектор! 805 00:53:30,809 --> 00:53:32,051 Ты исчадие ада! 806 00:53:32,131 --> 00:53:34,055 Вернешь мне все до копеечки даже неустойку. 807 00:53:34,135 --> 00:53:35,215 Гори в аду! 808 00:53:35,294 --> 00:53:37,136 - Ты уволена! - Закрывай! 809 00:53:51,553 --> 00:53:53,633 Раиса Ивановна, побудьте немного с Алиной? 810 00:53:54,873 --> 00:53:56,434 - Конечно. - У меня дело срочное. 811 00:53:56,555 --> 00:53:57,559 Конечно. 812 00:53:57,879 --> 00:53:59,799 Анжелочка, выползай, я все не дотащу. 813 00:53:59,879 --> 00:54:01,081 Да иду я. 814 00:54:05,606 --> 00:54:06,445 Да, мама? 815 00:54:06,526 --> 00:54:09,051 Значит, так. За золотом пойдем в полночь. 816 00:54:09,131 --> 00:54:12,411 Астрал указал, что в полночь благоприятное время. 817 00:54:12,492 --> 00:54:15,257 А ты можешь заранее предупреждать? Я сегодня не могу. 818 00:54:16,618 --> 00:54:18,699 - Я... - Не советую подводить меня. 819 00:54:20,501 --> 00:54:23,903 Мое терпение не безгранично. 820 00:54:23,983 --> 00:54:25,303 Хорошо, понял. Довольна... 821 00:54:26,749 --> 00:54:28,469 И чего ты выделываешься? 822 00:54:29,190 --> 00:54:31,430 Говорят же... На! Благоприятное время. 823 00:54:31,711 --> 00:54:34,435 Значит, как договаривались, сами берем золото и сваливаем. 824 00:54:34,635 --> 00:54:37,597 Да! Кинуть маму решила? У тебя борзометр вообще упал, что ли? 825 00:54:37,678 --> 00:54:38,841 Знаешь, что она с нами сделает? 826 00:54:38,921 --> 00:54:41,402 - Слушай, ну не будь трусом, а? - Кто? 827 00:54:41,722 --> 00:54:43,724 Ну, сам же говорил, там миллионы. 828 00:54:44,567 --> 00:54:46,688 Продадим его и свалим куда-нибудь, а? 829 00:54:47,007 --> 00:54:48,408 Куда ты от мамы свалишь? 830 00:54:48,527 --> 00:54:51,012 - В Куала-Лумпур. - Куда? 831 00:54:51,492 --> 00:54:53,453 А через полмира она нас там не найдет. 832 00:54:53,534 --> 00:54:54,735 Даже через свой астрал. 833 00:55:00,540 --> 00:55:01,302 Здравствуйте. 834 00:55:01,381 --> 00:55:02,665 - Виктория Смирнова? - Да. 835 00:55:03,105 --> 00:55:05,066 - Где галочки — распишитесь. - Да, спасибо. 836 00:55:07,389 --> 00:55:09,391 - Слышь, Барсик! - Хамло! 837 00:55:09,471 --> 00:55:11,673 Давай, пакуй манатки, вы уволены из жизни. 838 00:55:11,872 --> 00:55:13,997 Ага, бежим и тапочки теря... 839 00:55:14,677 --> 00:55:16,758 - Тук-тук-тук! - ...ем. 840 00:55:16,837 --> 00:55:19,362 Кто в теремочке живет, а? 841 00:55:19,442 --> 00:55:21,522 Интересная сказка намечается. 842 00:55:22,364 --> 00:55:24,165 - Эй, ты! - А что за тон? 843 00:55:24,565 --> 00:55:25,568 Как там тебя! 844 00:55:25,810 --> 00:55:27,090 - Да, вон он! - Ты еще здесь? 845 00:55:27,169 --> 00:55:28,369 Убей его уже! 846 00:55:28,890 --> 00:55:31,175 Тебе надо было не котом родиться, а дятлом. 847 00:55:31,534 --> 00:55:32,695 Как стучал, так и стучишь. 848 00:55:32,776 --> 00:55:34,976 Не я такой, жизнь такая. 849 00:55:44,747 --> 00:55:46,349 Решила с помпой уехать? 850 00:55:47,028 --> 00:55:48,029 Правильно. 851 00:55:50,032 --> 00:55:51,554 Уходить надо красиво. 852 00:55:53,594 --> 00:55:57,720 Отметим ваш отъезд праздничным салютом. Ай! 853 00:56:02,444 --> 00:56:03,565 Что, не нравится? 854 00:56:05,046 --> 00:56:07,251 А я вот не поленилась, в храм зашла. 855 00:56:09,892 --> 00:56:11,736 Освятила хлопушечки! 856 00:56:11,816 --> 00:56:12,818 Блин! 857 00:56:13,217 --> 00:56:14,738 Опять весь день тошнить будет. 858 00:56:17,459 --> 00:56:18,583 Анжела, что так долго? 859 00:56:18,664 --> 00:56:19,942 Где ты там ходишь? 860 00:56:20,503 --> 00:56:22,624 - Тайминг. - Для тебя собирала, держи. 861 00:56:22,785 --> 00:56:24,390 - Что? - Там хлороформ, марля. 862 00:56:24,509 --> 00:56:25,710 Усыпишь ее, чтобы не мешалась. 863 00:56:25,789 --> 00:56:27,751 Нафига, мама сказала, благоприятный момент. 864 00:56:27,831 --> 00:56:29,715 Да на всякий случай. Может, мама ошиблась. 865 00:56:29,795 --> 00:56:30,994 Мама не ошибается. 866 00:56:31,594 --> 00:56:32,876 А цветы зачем? 867 00:56:33,076 --> 00:56:34,156 Ну, ты тормоз! 868 00:56:34,237 --> 00:56:35,801 Да все бабы от цветов тают. 869 00:56:35,920 --> 00:56:38,962 Пока она на них таращиться будет, ты ее хлороформом и придушишь. 870 00:56:39,802 --> 00:56:40,804 Оп-па! 871 00:56:41,045 --> 00:56:42,446 А это наш главный козырь. 872 00:56:42,606 --> 00:56:45,048 Ух ты! Анжелочка! 873 00:56:45,888 --> 00:56:47,693 Офигеть! 874 00:56:50,573 --> 00:56:52,698 Эта фигня к нему липнет! 875 00:56:58,984 --> 00:57:00,265 Правее бей! 876 00:57:05,911 --> 00:57:07,432 Хорошо летит! 877 00:57:13,638 --> 00:57:15,157 В голову целься! 878 00:57:15,558 --> 00:57:17,204 Стой! 879 00:57:17,283 --> 00:57:18,884 Нет, не стой! 880 00:57:26,730 --> 00:57:28,736 Это мой дом, понял? 881 00:57:40,066 --> 00:57:41,427 Ну, что, нравится? 882 00:57:41,586 --> 00:57:43,228 А то! 883 00:57:43,308 --> 00:57:46,474 Я тебя сейчас еще святой водичкой окроплю! 884 00:57:46,553 --> 00:57:49,033 Чтоб ты сгорел в геенне огненной. 885 00:57:49,435 --> 00:57:50,634 Ненавижу! 886 00:57:50,795 --> 00:57:52,078 Ты мне всю жизнь сломал! 887 00:57:52,159 --> 00:57:54,680 Я тебе щас еще и ноги сломаю. 888 00:57:55,281 --> 00:57:59,004 А ультразвук от всяких там крыс и таких, как ты, не хочешь? 889 00:57:59,084 --> 00:58:00,766 Ай, выключи, я тоже слышу! 890 00:58:02,166 --> 00:58:03,169 Держи. 891 00:58:05,091 --> 00:58:06,051 Удачи. 892 00:58:06,131 --> 00:58:07,132 Ладно... 893 00:58:08,172 --> 00:58:09,616 Ну что, потанцуем? 894 00:58:10,136 --> 00:58:11,617 Ты же у нас любишь музыку, да? 895 00:58:12,098 --> 00:58:13,499 Ты у нас весельчак, так? 896 00:58:16,463 --> 00:58:17,703 Ненавижу тебя. 897 00:58:18,985 --> 00:58:20,104 Чтоб ты сдох! 898 00:58:22,309 --> 00:58:23,108 Мой маленький... 899 00:58:23,189 --> 00:58:24,750 Стойте, не закрывайте! 900 00:58:26,070 --> 00:58:27,714 - Мужчина, а вы к кому? - Я... 901 00:58:27,835 --> 00:58:28,995 А-а-а, доставка цветов! 902 00:58:29,235 --> 00:58:30,556 Где ты там, эй! 903 00:58:30,756 --> 00:58:31,756 Ладно. 904 00:58:31,877 --> 00:58:33,161 А ну выходи! 905 00:58:34,561 --> 00:58:35,722 Все. 906 00:58:37,002 --> 00:58:38,527 Шутки кончились. 907 00:58:41,969 --> 00:58:43,568 Я сказала выходи! 908 00:58:57,144 --> 00:58:58,506 Это Алинин дом! 909 00:59:09,478 --> 00:59:11,559 Ну, я тебе, сволочь! 910 00:59:24,331 --> 00:59:25,335 Доставка цветов... 911 00:59:25,415 --> 00:59:26,654 Кто там еще? 912 00:59:40,388 --> 00:59:42,751 Ух, отпустило. Думал, кони двину. 913 00:59:54,444 --> 00:59:55,844 Э, псих, ты чего творишь? 914 00:59:56,724 --> 00:59:57,886 Ты же убьешь ее! 915 00:59:58,126 --> 00:59:59,888 Так я этого и добиваюсь, животное. 916 01:00:00,931 --> 01:00:01,850 Ты больной? 917 01:00:01,931 --> 01:00:03,771 Рот закрой, а то следующим пойдешь. 918 01:00:03,851 --> 01:00:05,052 Доставка цветов. 919 01:00:05,332 --> 01:00:06,417 Доставка цветов... 920 01:00:09,419 --> 01:00:10,777 Мама... 921 01:00:10,857 --> 01:00:11,861 Мама... 922 01:00:13,583 --> 01:00:14,904 Мама! 923 01:00:18,909 --> 01:00:21,031 Веселая квартирка, уже третий вызов. 924 01:00:21,111 --> 01:00:22,310 Сатанисты... 925 01:00:24,636 --> 01:00:26,636 Где я? Без пяти минут в больнице. 926 01:00:26,715 --> 01:00:29,720 Мне в больницу нельзя, мне съезжать надо с квартиры срочно. 927 01:00:29,800 --> 01:00:31,760 Вот сдадим анализики, проверим вас на травмы, 928 01:00:31,840 --> 01:00:33,563 на ушибы, и съезжайте себе на здоровье. 929 01:00:33,643 --> 01:00:35,446 Хорошо, что вы оказались рядом. 930 01:00:36,287 --> 01:00:37,806 Вы просто ангел. 931 01:00:39,328 --> 01:00:41,331 - Я с мамой! - Алина, стой! 932 01:00:41,412 --> 01:00:43,013 Пусть выздоравливает! 933 01:00:43,454 --> 01:00:45,055 - Мама! - Пропустите! 934 01:00:46,735 --> 01:00:47,778 Дурдом. 935 01:00:53,425 --> 01:00:55,026 Ну, прям супергерой! 936 01:00:55,184 --> 01:00:56,746 Грохнул мать-одиночку. 937 01:00:57,186 --> 01:00:59,791 И кто мне корм будет покупать, девчонка? Или ты? 938 01:00:59,870 --> 01:01:02,472 В цирк пойдешь работать или на помойку. 939 01:01:02,553 --> 01:01:04,835 Тебя бы на помойку, чтоб людям жизнь не ломал. 940 01:01:04,916 --> 01:01:07,317 А ребенка, между прочим, сейчас в детдом отдадут. 941 01:01:08,039 --> 01:01:10,522 Как ты не поймешь это семья. 942 01:01:10,722 --> 01:01:14,164 Если ты делаешь плохо одному, то страдают все остальные. 943 01:01:20,210 --> 01:01:21,090 Люди? 944 01:01:21,170 --> 01:01:22,213 Это что, к нам? 945 01:01:22,293 --> 01:01:23,295 Есть кто живой? 946 01:01:25,497 --> 01:01:26,537 А это кто? 947 01:01:26,697 --> 01:01:28,180 - Очередной знахарь? - Не знаю... 948 01:01:28,501 --> 01:01:30,261 Но это он был, когда хозяйку грузили. 949 01:01:30,340 --> 01:01:31,942 И что этому белобрысому здесь надо? 950 01:01:32,023 --> 01:01:33,422 А я-то почем знаю? 951 01:01:34,747 --> 01:01:37,948 - Ну, ты где? - Мама! Хватит меня контролить, а. 952 01:01:38,348 --> 01:01:40,392 И вообще, с золотом я как-нибудь без тебя 953 01:01:40,473 --> 01:01:42,034 и без твоего астрала разберусь. 954 01:01:42,113 --> 01:01:43,115 Все! 955 01:01:46,199 --> 01:01:47,119 Не поняла. 956 01:01:47,199 --> 01:01:50,081 Не понял. Здесь что есть золото? 957 01:01:50,161 --> 01:01:51,764 Не понял. Он-то как про него узнал? 958 01:01:51,844 --> 01:01:55,527 Я его своей рукой к своему кладу привела... 959 01:01:55,727 --> 01:01:57,810 ...а он решил родную мать кинуть? 960 01:01:58,212 --> 01:01:59,532 По миру пустить? 961 01:02:00,092 --> 01:02:03,697 Судя по всему, где-то здесь. 962 01:02:03,776 --> 01:02:06,337 Ты чего молчишь? У тебя что, золото припрятано? 963 01:02:06,738 --> 01:02:09,342 Не твое собачье дело, где у меня что припрятано. 964 01:02:09,462 --> 01:02:11,303 Как это не мое?! Это мои люди, 965 01:02:11,382 --> 01:02:13,744 и все, что принадлежит им, принадлежит и мне! 966 01:02:15,549 --> 01:02:17,348 Это что, золотоискатель? 967 01:02:18,790 --> 01:02:20,031 Ну и где там... 968 01:02:21,195 --> 01:02:23,036 ...твой астрал нашептал? 969 01:02:25,077 --> 01:02:26,077 Так... 970 01:02:29,562 --> 01:02:30,523 Ух ты! 971 01:02:30,603 --> 01:02:31,522 Заблестело! 972 01:02:31,603 --> 01:02:32,926 Заблестело! 973 01:02:33,047 --> 01:02:34,247 Старатель хренов. 974 01:02:38,653 --> 01:02:39,653 Не понял. 975 01:02:40,693 --> 01:02:43,054 А теперь по башке, чтоб голова в трусы свалилась! 976 01:02:43,134 --> 01:02:44,138 Зачем? 977 01:02:44,458 --> 01:02:46,139 Есть более гуманные способы. 978 01:02:46,859 --> 01:02:48,061 Ты как, живой? 979 01:03:10,564 --> 01:03:13,568 Золото наше! Можем ехать в Куала-Лумпур. 980 01:03:13,928 --> 01:03:15,089 Ты чего голый? 981 01:03:15,169 --> 01:03:18,091 А куда это вы собрались детки, 982 01:03:18,611 --> 01:03:20,415 с моим золотом? 983 01:03:21,095 --> 01:03:22,096 Мама... 984 01:03:23,297 --> 01:03:25,419 Решили маму кинуть? 985 01:03:25,661 --> 01:03:27,901 Да нет, вы все не так поняли! 986 01:03:29,103 --> 01:03:30,143 Я нашел их! 987 01:03:34,868 --> 01:03:35,947 Ой, мама! 988 01:03:36,028 --> 01:03:37,313 Не скули. 989 01:03:38,153 --> 01:03:41,354 А с тобой милая, нам придется попрощаться. 990 01:03:41,434 --> 01:03:42,435 Твой волос, тьфу! 991 01:03:42,838 --> 01:03:43,840 Вы что плюетесь? 992 01:03:49,805 --> 01:03:51,847 Мама, ты убила Анжелу! 993 01:03:51,926 --> 01:03:54,610 Проспится и не вспомнит, как тебя зовут. 994 01:03:55,651 --> 01:03:58,613 - Запомни уже, кто твоя мама. - Я помню. 995 01:03:58,693 --> 01:04:00,817 Как чувствовала, что тебе нельзя доверять. 996 01:04:01,137 --> 01:04:03,818 Так вот, в доме злобный домовой. 997 01:04:04,098 --> 01:04:06,502 И без меня тебе не справиться. 998 01:04:07,304 --> 01:04:09,264 - Еще вопросы есть? - Нет! 999 01:04:12,067 --> 01:04:13,749 А домовые все такие жмоты? 1000 01:04:14,230 --> 01:04:17,191 Золото зашкерят и сидят на нем, как собаки на сене. 1001 01:04:17,271 --> 01:04:18,836 Злобные собаки! 1002 01:04:18,915 --> 01:04:21,357 Мы не злые. Домовые добрые, мы дома защищаем. 1003 01:04:21,435 --> 01:04:22,237 Ага, конечно. 1004 01:04:22,317 --> 01:04:23,357 Рассказывай! 1005 01:04:23,597 --> 01:04:25,842 Я вот с первой семьей, помню, жил душа в душу. 1006 01:04:29,403 --> 01:04:31,808 В их семье всегда был уют, доброта, порядок. 1007 01:04:32,328 --> 01:04:33,729 А я им во всем помогал. 1008 01:04:38,775 --> 01:04:40,655 Душенька, давай быстрей, пожалуйста. 1009 01:04:40,735 --> 01:04:43,219 Саша, а ты не видел мои часы? 1010 01:04:44,979 --> 01:04:46,301 Вот же они. Пойдем. 1011 01:05:01,436 --> 01:05:02,597 Домовым когда хорошо? 1012 01:05:04,519 --> 01:05:05,923 Когда в семье царит мир. 1013 01:05:06,562 --> 01:05:08,284 И что пошло не так? 1014 01:05:09,164 --> 01:05:10,768 Они уехали, а я остался. 1015 01:05:10,968 --> 01:05:12,488 А ты чего не поехал? 1016 01:05:12,730 --> 01:05:13,770 Кочевряжился? 1017 01:05:19,175 --> 01:05:20,496 А меня не позвали. 1018 01:05:29,626 --> 01:05:31,348 Домовые могут переехать только тогда, 1019 01:05:31,429 --> 01:05:33,067 когда их приглашают. Так устроено. 1020 01:05:33,148 --> 01:05:35,033 А у нас, у котов, все вообще не так. 1021 01:05:35,113 --> 01:05:37,395 Я искренне надеялся, что они вернутся и... 1022 01:05:38,834 --> 01:05:40,598 Но этого не произошло. 1023 01:05:41,999 --> 01:05:44,599 Они просто бросили и предали меня. 1024 01:05:46,605 --> 01:05:48,045 Потом появились следующие. 1025 01:05:49,326 --> 01:05:50,847 Затем еще одни хозяева. 1026 01:05:52,090 --> 01:05:54,853 Я верил, что смогу с ними подружиться и жить 1027 01:05:55,692 --> 01:05:56,773 одной семьей, но... 1028 01:05:58,937 --> 01:06:00,298 Это оказалось невозможным. 1029 01:06:02,459 --> 01:06:03,462 Люди... 1030 01:06:03,863 --> 01:06:05,543 Люди становились все хуже и хуже. 1031 01:06:05,623 --> 01:06:07,584 А из-за них хуже становилось и дому. 1032 01:06:07,865 --> 01:06:08,866 Мы с ним связаны. 1033 01:06:18,477 --> 01:06:20,477 Если в доме ссора и ненависть, 1034 01:06:20,597 --> 01:06:22,600 он как будто покрывается плесенью. 1035 01:06:23,401 --> 01:06:27,927 Ее не видно, но она пропитывает стены, как зараза. 1036 01:06:29,888 --> 01:06:31,607 Папа, не уходи! 1037 01:06:34,252 --> 01:06:36,294 Если бы люди задумались... 1038 01:06:36,614 --> 01:06:38,979 они давно бы поняли, что сами виноваты 1039 01:06:39,058 --> 01:06:40,619 во всех своих проблемах. 1040 01:06:43,821 --> 01:06:46,386 Я не мог допустить, чтобы в мой дом пришла болезнь. 1041 01:06:47,946 --> 01:06:50,269 Я хотел, чтобы в нем было тепло и светло. 1042 01:06:51,670 --> 01:06:53,433 Чтобы все было по-человечески. 1043 01:06:54,752 --> 01:06:56,437 Я защищал дом, как мог. 1044 01:06:58,517 --> 01:07:00,479 Но сегодня, когда я увидел слезы Алины... 1045 01:07:01,118 --> 01:07:03,964 Зачем ты так? Что мы тебе сделали? 1046 01:07:04,044 --> 01:07:05,484 Я думала, ты хороший. 1047 01:07:05,885 --> 01:07:06,885 А ты... 1048 01:07:08,810 --> 01:07:11,011 Я понял, что я сам начал убивать дом. 1049 01:07:22,702 --> 01:07:25,907 Именно поэтому, Алина, мы здесь ни минуты не останемся. 1050 01:07:26,468 --> 01:07:28,147 Это очень опасно. 1051 01:07:28,267 --> 01:07:29,308 Почему? 1052 01:07:29,708 --> 01:07:31,432 Раиса Ивановна, поддержите меня! 1053 01:07:31,513 --> 01:07:32,672 Поддерживаю! 1054 01:07:35,234 --> 01:07:36,475 Добрый вечер! 1055 01:07:36,594 --> 01:07:37,718 А вас уже выписали? 1056 01:07:38,678 --> 01:07:40,040 Да Валентин Петрович, 1057 01:07:40,481 --> 01:07:42,641 мы выписались, и никто не болел. 1058 01:07:42,721 --> 01:07:45,526 А с вашей стороны бестактно приставать на улице. 1059 01:07:45,605 --> 01:07:46,645 Все-все-все, ухожу. 1060 01:07:46,726 --> 01:07:47,725 Пойдем, Тузик... 1061 01:07:47,805 --> 01:07:50,091 Пойдем, Тузик... 1062 01:07:50,610 --> 01:07:52,093 как она будет уезжать. 1063 01:07:52,973 --> 01:07:54,053 - Пойдем, скорее. - Мама! 1064 01:07:54,374 --> 01:07:55,538 Ну, что ты плачешь? 1065 01:07:55,776 --> 01:07:57,057 Все же хорошо. 1066 01:07:57,337 --> 01:07:58,579 Я за тебя переживаю. 1067 01:08:00,019 --> 01:08:02,743 Раиса Ивановна, а можно мы этой ночью тоже у вас переночуем? 1068 01:08:02,943 --> 01:08:06,307 А утром, как только станет светло, мы соберем все свои вещи и... 1069 01:08:06,388 --> 01:08:07,748 Не переживайте... 1070 01:08:08,828 --> 01:08:12,955 ...последняя траурная ночь у меня - это тоже традиция. 1071 01:08:14,714 --> 01:08:17,716 Сыночка, домовой все сделал за нас. 1072 01:08:17,958 --> 01:08:19,360 Действовать надо быстро, 1073 01:08:19,441 --> 01:08:20,922 поэтому начнем утром. 1074 01:08:21,002 --> 01:08:22,003 А если они дома? 1075 01:08:22,322 --> 01:08:23,764 Ну, так сначала проверь. 1076 01:08:23,844 --> 01:08:24,848 Как? 1077 01:08:25,246 --> 01:08:26,446 Позвони в дверь, 1078 01:08:26,527 --> 01:08:29,772 и если хозяйка откроет, скажешь, ты пришел справиться о здоровье. 1079 01:08:30,452 --> 01:08:32,014 Угостишь тортиком. 1080 01:08:32,654 --> 01:08:35,818 Проследи, чтобы все сожрали хотя бы по кусочку, 1081 01:08:35,899 --> 01:08:36,939 лучше по два. 1082 01:08:37,019 --> 01:08:38,059 Сам ни-ни! 1083 01:08:38,139 --> 01:08:40,741 Там столько снотворного - слона можно свалить. 1084 01:08:40,821 --> 01:08:42,465 А зачем, если ты говоришь "удачный момент"? 1085 01:08:42,545 --> 01:08:45,146 На астрал надейся, но сам-то пошевеливайся. 1086 01:08:45,346 --> 01:08:47,148 Дождешься, когда уснут, 1087 01:08:47,227 --> 01:08:49,391 и сразу начинай искать золото. 1088 01:08:49,471 --> 01:08:51,352 А с демоном как быть? 1089 01:08:52,472 --> 01:08:53,596 Он типа дофига нервный. 1090 01:08:53,677 --> 01:08:55,277 Домового не бойся. 1091 01:08:55,357 --> 01:08:57,679 Я травки дам и оберег, мешать не будет. 1092 01:08:57,759 --> 01:08:59,000 Надеюсь. 1093 01:08:59,082 --> 01:09:01,043 Потому что, если что... 1094 01:09:01,562 --> 01:09:04,005 ...то сидеть мы будем вместе.Мама. 1095 01:09:06,849 --> 01:09:10,934 Нет, сынок, сидеть ты будешь один. 1096 01:09:16,860 --> 01:09:22,184 Это очень хорошо, что вы оказались все в одном месте сразу! 1097 01:09:22,263 --> 01:09:25,027 Спасибо, Станислав. 1098 01:09:26,348 --> 01:09:29,953 Мама очень порадуется, что вам так понравился ее тортик. 1099 01:09:30,033 --> 01:09:32,234 А я уже все съела. 1100 01:09:32,314 --> 01:09:33,474 Станислав! 1101 01:09:34,116 --> 01:09:35,239 Вот я подумала... 1102 01:09:35,319 --> 01:09:37,760 - Может, все не случайно? - Может... 1103 01:09:37,880 --> 01:09:39,040 Может быть, 1104 01:09:39,120 --> 01:09:41,524 Вика пока просто поживет у вас? 1105 01:09:41,604 --> 01:09:42,846 - В смысле? - В смысле? 1106 01:09:44,446 --> 01:09:46,650 А золото? Откуда оно у тебя? 1107 01:09:46,731 --> 01:09:48,691 Да жил тут у меня один ворюга. 1108 01:09:48,852 --> 01:09:50,292 Все краденое скупал. 1109 01:09:51,213 --> 01:09:52,496 Под полом прятал. 1110 01:09:52,778 --> 01:09:54,058 А я возьми и перепрячь. 1111 01:09:56,497 --> 01:10:00,063 Его чуть кондратий не обнял, когда не нашел. 1112 01:10:07,310 --> 01:10:08,389 Слушай, рыжий... 1113 01:10:09,875 --> 01:10:11,875 А может, зря я это золото перепрятал? 1114 01:10:12,876 --> 01:10:14,036 Может, оно мне карму испортило? 1115 01:10:14,116 --> 01:10:14,878 Конечно! 1116 01:10:14,958 --> 01:10:18,321 И чтобы исправить судьбу, золотишко нужно отдать мне. 1117 01:10:18,522 --> 01:10:20,122 Опять заладил. 1118 01:10:20,844 --> 01:10:23,446 Зачем оно тебе надо? 1119 01:10:23,888 --> 01:10:25,768 - Что ты с ним делать будешь? - А тебе зачем? 1120 01:10:25,848 --> 01:10:27,692 Тебя даже никто не видит, кроме меня. 1121 01:10:27,774 --> 01:10:28,934 Ты ущербный. 1122 01:10:31,255 --> 01:10:32,495 Ущербный? 1123 01:10:32,655 --> 01:10:35,900 Послушай. Мы - лучшее, что было в твоей пустой жизни. 1124 01:10:35,981 --> 01:10:37,699 Ты обязан все исправить. 1125 01:10:38,461 --> 01:10:39,625 Сам подумай, 1126 01:10:39,705 --> 01:10:41,867 мы уедем, приедут другие. 1127 01:10:41,987 --> 01:10:44,228 Снова война - и понеслась? 1128 01:10:44,307 --> 01:10:47,112 Бесконечная злость и плесень, так? 1129 01:10:50,595 --> 01:10:51,756 Ну, конечно! 1130 01:10:55,278 --> 01:10:56,642 Если я их оставлю... 1131 01:10:59,323 --> 01:11:01,124 Там и девчонка вроде не капризная, 1132 01:11:01,806 --> 01:11:02,768 и тетка эта не пьет. 1133 01:11:02,849 --> 01:11:05,170 Чувак, лучше нас тебе не найти. 1134 01:11:05,251 --> 01:11:07,370 - Если я их оставлю, то... - То? 1135 01:11:07,450 --> 01:11:09,654 - Дом начнет выздоравливать. - Вот-вот! 1136 01:11:12,496 --> 01:11:13,737 Я все могу исправить. 1137 01:11:16,181 --> 01:11:17,742 Я все могу исправить! 1138 01:11:17,823 --> 01:11:19,503 Конечно, можешь. 1139 01:11:31,758 --> 01:11:33,919 Давай, открывай скорее. 1140 01:11:41,726 --> 01:11:44,172 Так, хватит сидеть, пора идти... 1141 01:11:44,650 --> 01:11:46,853 вещи собирать. 1142 01:11:47,013 --> 01:11:48,133 Вика! 1143 01:11:48,253 --> 01:11:49,696 Станислав! 1144 01:11:49,777 --> 01:11:52,179 - Мама сказала... - По кодексу самураев... 1145 01:11:52,259 --> 01:11:56,984 ...если вы спасли жизнь человеку-женщине... 1146 01:11:57,383 --> 01:11:58,383 То что? 1147 01:11:58,463 --> 01:12:00,909 Вы обязаны на ней женит... 1148 01:12:08,595 --> 01:12:09,716 Вот же блин! 1149 01:12:09,996 --> 01:12:10,997 Как вовремя. 1150 01:12:12,038 --> 01:12:13,362 Чуть не женился. 1151 01:12:15,602 --> 01:12:17,924 - Ну что, нравится? - Обалдеть! 1152 01:12:18,004 --> 01:12:19,806 Я сейчас в обморок от счастья грохнусь. 1153 01:12:19,887 --> 01:12:21,608 Ну, вернее хозяйка грохнется. 1154 01:12:22,448 --> 01:12:24,974 Наконец-то! Только все золото не отдавай, 1155 01:12:25,054 --> 01:12:26,174 половина моя! 1156 01:12:26,693 --> 01:12:28,773 И сектор приз! 1157 01:12:28,853 --> 01:12:30,018 Тадам! 1158 01:12:32,779 --> 01:12:34,021 Это же он, тот! 1159 01:12:34,101 --> 01:12:36,705 Зачем ты золото достал? Не мог подождать, да? 1160 01:12:36,785 --> 01:12:38,745 Игра "Кто хочет стать миллионером?", финал. 1161 01:12:38,987 --> 01:12:41,991 Ну, все, блондиночка. Сегодня точно домой без трусов уйдешь. 1162 01:12:42,071 --> 01:12:44,993 Да, на телефон сфоткаем и в Инстаграм выложим! 1163 01:12:45,073 --> 01:12:46,193 Рыжий, ты еще здесь? 1164 01:12:46,592 --> 01:12:49,917 У вас что здесь, трубы прорвало? 1165 01:12:54,882 --> 01:12:56,564 Это же золото! 1166 01:13:00,848 --> 01:13:02,370 Стой! Куда! 1167 01:13:02,849 --> 01:13:03,889 Стой! 1168 01:13:05,734 --> 01:13:06,734 Ах ты, нечисть! 1169 01:13:07,654 --> 01:13:09,137 Глотай пыль, ушлепок! 1170 01:13:09,217 --> 01:13:10,377 Ах, ты хочешь по-взрослому? 1171 01:13:11,020 --> 01:13:12,820 Сейчас будет тебе Курская дуга... 1172 01:13:14,062 --> 01:13:15,701 Сейчас все будет тебе. 1173 01:13:17,546 --> 01:13:20,708 Только встретишь ты ее без трусов и в Чертаново. 1174 01:13:23,353 --> 01:13:24,073 Все будет... 1175 01:13:24,153 --> 01:13:25,793 Слышь, чепушило, засыпай! 1176 01:13:25,874 --> 01:13:27,674 Или слух вконец потерял? 1177 01:13:27,754 --> 01:13:29,599 Да нет, совесть он потерял. 1178 01:13:29,999 --> 01:13:31,920 Вон, оберег нацепил от меня. 1179 01:13:32,840 --> 01:13:33,800 Ведьмин отпрыск. 1180 01:13:33,880 --> 01:13:35,406 Это что за гербарий? 1181 01:13:35,485 --> 01:13:36,844 Да, скорее всего, жабий плющ. 1182 01:13:38,886 --> 01:13:40,490 Фу, газовая атака! 1183 01:13:40,570 --> 01:13:42,011 Избавляется от меня, зараза. 1184 01:13:42,091 --> 01:13:43,172 Так выбрось! 1185 01:13:50,379 --> 01:13:52,662 Ну, как чувствуешь себя, а? 1186 01:13:52,903 --> 01:13:53,942 Жареным запахло? 1187 01:13:54,024 --> 01:13:55,704 Дыши глубже, пролетаем над Сочи. 1188 01:14:03,111 --> 01:14:04,675 А, самое главное же у нас! 1189 01:14:04,755 --> 01:14:06,195 Эй, ты чего разлегся. 1190 01:14:06,276 --> 01:14:08,316 Тут мама Фима для тебя мантру нацарапала. 1191 01:14:08,396 --> 01:14:10,241 Зацени! Итак... 1192 01:14:10,321 --> 01:14:15,284 трава-плакун, пора просыпаться от тяжких дум... 1193 01:14:15,605 --> 01:14:17,127 Наплакала ты мало... 1194 01:14:17,207 --> 01:14:20,528 Ни фига себе, надо запомнить. Трава-плакун, трава-плакун... 1195 01:14:20,608 --> 01:14:22,294 Я тебе запомню! 1196 01:14:22,373 --> 01:14:23,812 ...плетьми оплетала... 1197 01:14:23,893 --> 01:14:25,455 Рыжий, выруби ведьму! 1198 01:14:25,534 --> 01:14:26,614 А что мне за это будет? 1199 01:14:27,016 --> 01:14:29,899 Я оставлю вас жить в квартире. 1200 01:14:29,979 --> 01:14:33,544 Пусть тверже камня горючего... 1201 01:14:33,624 --> 01:14:35,585 ...алатыря будет воля моя... 1202 01:14:36,026 --> 01:14:37,546 Мы точно договорились? 1203 01:14:37,625 --> 01:14:40,071 - Пора просыпаться... - Да! 1204 01:14:40,151 --> 01:14:41,512 ... наплакала ты мало... 1205 01:14:41,591 --> 01:14:44,474 ...нам путь указала, тьму повязала. 1206 01:14:44,553 --> 01:14:47,077 С дороги устала, плетьми оплетала... 1207 01:14:47,157 --> 01:14:48,678 ...слезми потопляла. 1208 01:14:48,758 --> 01:14:51,404 Давай же! 1209 01:14:51,722 --> 01:14:54,084 Пусть слезы твои... 1210 01:14:54,164 --> 01:14:58,329 Плакун, плакун, плакун... 1211 01:14:58,410 --> 01:15:00,810 Ах, ты рыжая сволочь! 1212 01:15:01,331 --> 01:15:02,614 А ну, иди отсюда! 1213 01:15:03,136 --> 01:15:05,656 Еще раз появишься - точно с балкона полетишь. 1214 01:15:05,735 --> 01:15:06,696 Обломись, дядя! 1215 01:15:07,136 --> 01:15:09,381 Переходим к плану Б. 1216 01:15:24,514 --> 01:15:25,958 Спит - храпит. 1217 01:15:28,679 --> 01:15:29,760 Мам? 1218 01:15:40,573 --> 01:15:41,932 Блин, диск погнуло. 1219 01:15:42,012 --> 01:15:44,218 Ну, елы-палы! 1220 01:15:45,217 --> 01:15:46,618 Он собирается менять диск! 1221 01:15:50,503 --> 01:15:51,783 Я подготовился. 1222 01:15:55,027 --> 01:15:57,509 Эй, дружок!Как самочувствие? 1223 01:15:59,551 --> 01:16:00,833 Добавка не нужна? 1224 01:16:02,155 --> 01:16:05,036 Конечно. Ты же за ней пришел? 1225 01:16:26,460 --> 01:16:28,301 Опять за свое? А ну не подходи! 1226 01:16:29,461 --> 01:16:30,465 Бинго! 1227 01:16:35,147 --> 01:16:37,110 Куда ты, белобрысый? 1228 01:16:38,152 --> 01:16:39,273 Мочи его! 1229 01:16:41,072 --> 01:16:43,036 Врешь! Давай, тащи его! 1230 01:16:43,157 --> 01:16:44,877 Мама, вставай. 1231 01:16:47,038 --> 01:16:49,082 Я сказал тебе, вали отсюда! 1232 01:16:49,163 --> 01:16:52,324 И манатки свои, белобрысый, забери! 1233 01:16:52,404 --> 01:16:55,169 Круто ты его! Убирайся, понял? 1234 01:16:55,329 --> 01:16:56,930 Мам... Пойдем! 1235 01:16:58,410 --> 01:17:00,734 Кузя! Ты как из дома выбрался? 1236 01:17:01,054 --> 01:17:02,296 Кузенька! 1237 01:17:02,696 --> 01:17:03,896 Дядя Стас? 1238 01:17:05,340 --> 01:17:06,860 А что вы тут делаете? 1239 01:17:11,186 --> 01:17:15,747 Алина! 1240 01:17:30,965 --> 01:17:32,086 Остановил! 1241 01:17:32,846 --> 01:17:33,846 Демон... 1242 01:17:39,653 --> 01:17:41,816 Ну, ты вообще, это было круто! 1243 01:17:41,896 --> 01:17:43,137 Как ты его так... 1244 01:17:43,498 --> 01:17:44,499 А ну не тронь меня! 1245 01:17:46,462 --> 01:17:47,822 А то я ей... Ну, ты понял, да? 1246 01:17:47,902 --> 01:17:49,344 Да делай с ней что хочешь, мне плевать. 1247 01:17:49,425 --> 01:17:50,864 Ты нормальный? Как это плевать? 1248 01:17:50,943 --> 01:17:52,348 Не плевать, конечно, на понт беру. 1249 01:17:52,429 --> 01:17:53,429 Да ты что? 1250 01:17:54,549 --> 01:17:55,471 Мама! 1251 01:17:55,551 --> 01:17:56,829 Тихо, не визжи, не кричи, не надо. 1252 01:17:56,909 --> 01:17:57,672 Пусти ее! 1253 01:17:57,751 --> 01:17:59,275 А ну-ка быстро отдал мне золото! 1254 01:17:59,355 --> 01:18:01,237 А то она об этом сильно пожалеет, понял? 1255 01:18:01,556 --> 01:18:03,919 - Ну? Золото отдал! Быстро! - Эй! 1256 01:18:03,999 --> 01:18:06,041 Ты зачем мою дочь схватил? 1257 01:18:06,120 --> 01:18:07,762 - А ну, не подходи! - Отпусти! 1258 01:18:07,842 --> 01:18:09,524 - Врежь ему! - Люди! 1259 01:18:09,604 --> 01:18:11,046 - Тихо! - А ну, отпусти... 1260 01:18:16,172 --> 01:18:18,133 Травки из Занзибара. 1261 01:18:18,814 --> 01:18:20,695 - Полезная вещь в хозяйстве. - Мама! 1262 01:18:23,058 --> 01:18:25,701 Успокойте ребенка, а? 1263 01:18:31,066 --> 01:18:33,711 Пусти! Пусти! Мама! 1264 01:18:35,951 --> 01:18:36,912 Тихо ты, да не кусайся! 1265 01:18:36,992 --> 01:18:38,955 - Пусти! - А ну, отвали от нее! 1266 01:18:39,035 --> 01:18:40,717 Посиди здесь, конфет поешь, мультики посмотри! 1267 01:18:40,796 --> 01:18:43,359 Помогите, меня избивают! 1268 01:18:43,439 --> 01:18:46,082 Кто тебя избивает, что ты врешь? Тебя в школе врать научили? 1269 01:18:46,283 --> 01:18:47,724 Сиди тихо! 1270 01:18:49,445 --> 01:18:50,928 Мама! 1271 01:18:51,409 --> 01:18:52,929 Мама! 1272 01:18:53,330 --> 01:18:54,890 - Мама! - Вот же ребенок! 1273 01:18:54,970 --> 01:18:56,170 Если ты будешь кричать, 1274 01:18:56,251 --> 01:18:58,335 мы твоей маме сделаем больно, поняла? 1275 01:18:58,415 --> 01:18:59,616 Хочешь, чтобы ей было плохо? 1276 01:19:00,377 --> 01:19:02,661 Тогда сиди тихо. 1277 01:19:05,663 --> 01:19:08,346 Стасик, быстренько разложи мамины вещи. 1278 01:19:08,426 --> 01:19:11,907 Мы сейчас ему темлёху делать будем. 1279 01:19:11,987 --> 01:19:13,147 Тотальную. 1280 01:19:17,315 --> 01:19:19,194 Ты долго еще в припадочного играть будешь? 1281 01:19:19,274 --> 01:19:20,599 Ты демон этого дома или кто? 1282 01:19:20,679 --> 01:19:21,958 Оберегать собираешься? 1283 01:19:22,239 --> 01:19:23,960 Со шкафа сундук достань! 1284 01:19:24,321 --> 01:19:26,043 Достань? Ты где руки видишь? 1285 01:19:26,124 --> 01:19:29,046 Мама Фима очень не любит... 1286 01:19:29,126 --> 01:19:32,411 ...когда ей мешают добывать золото. 1287 01:19:35,892 --> 01:19:37,536 Ковер убери! 1288 01:19:39,296 --> 01:19:43,018 Замыкаю в круг силы твои! 1289 01:20:07,688 --> 01:20:10,609 Выну глину из старой могилы... 1290 01:20:11,048 --> 01:20:14,774 Огнем сожгу твои жилы... 1291 01:20:15,132 --> 01:20:18,255 Золой свяжу твои силы. 1292 01:20:29,305 --> 01:20:30,309 Что? 1293 01:20:30,591 --> 01:20:33,392 Рот раззявил... 1294 01:20:33,473 --> 01:20:35,111 Займись своим делом, достань золото! 1295 01:20:41,720 --> 01:20:44,684 Пусть земля его повяжет... 1296 01:20:45,684 --> 01:20:49,288 ...камнем недвижимым ляжет... 1297 01:20:49,969 --> 01:20:55,174 Руки, ноги оплетет... 1298 01:20:55,696 --> 01:21:01,300 прекратит его полет! 1299 01:21:02,422 --> 01:21:05,586 Ну что, попался? 1300 01:21:06,508 --> 01:21:09,988 Чую, тесто наполняется, 1301 01:21:10,227 --> 01:21:11,913 тобой пропитывается. 1302 01:21:22,080 --> 01:21:24,925 А вот теперь мы с тобой побеседуем по-другому. 1303 01:21:25,005 --> 01:21:26,166 По-взрослому. 1304 01:21:50,270 --> 01:21:52,233 Домовой, миленький, 1305 01:21:52,795 --> 01:21:56,517 ну, пожалуйста, я же знаю, что ты хороший. 1306 01:21:56,877 --> 01:21:58,801 Пожалуйста, помоги! 1307 01:21:58,881 --> 01:22:02,402 Я буду каждый день класть тебе конфеты. 1308 01:22:02,802 --> 01:22:07,087 Или даже, если хочешь, отдавать мои карманные деньги. 1309 01:22:11,052 --> 01:22:13,975 Защити нас с мамой, пожалуйста. 1310 01:22:14,094 --> 01:22:15,496 Сейчас, милая... 1311 01:22:16,458 --> 01:22:18,901 Ну, и как мне открыть этот дурацкий сундук? 1312 01:22:20,260 --> 01:22:21,584 Твою дивизию! 1313 01:22:21,945 --> 01:22:24,024 Видишь ли, дружок, 1314 01:22:24,385 --> 01:22:28,351 главное в темлёхе - прожарка жил. 1315 01:22:31,873 --> 01:22:32,873 Оп-па! 1316 01:22:33,557 --> 01:22:36,559 Теперь посмотрим, как запоешь. 1317 01:22:36,639 --> 01:22:38,719 А я только на гармошке умею. 1318 01:22:38,800 --> 01:22:40,322 Долго еще возиться будешь? 1319 01:22:40,402 --> 01:22:43,124 Страсть как хочется увидеть блеск золота. 1320 01:22:43,204 --> 01:22:46,128 Увидишь! Мама, займись своим астралом, а. 1321 01:22:47,850 --> 01:22:48,851 Есть! 1322 01:22:50,692 --> 01:22:52,775 А-а, жжется! Перестань! 1323 01:22:59,822 --> 01:23:01,943 Хелп, хелп! 1324 01:23:02,182 --> 01:23:04,066 Эй! Люди, на помощь! 1325 01:23:04,386 --> 01:23:07,068 Моего друга убивают! 1326 01:23:29,052 --> 01:23:30,412 Домовой! 1327 01:23:35,337 --> 01:23:36,537 Помоги нам. 1328 01:23:36,859 --> 01:23:38,664 Ты нам очень нужен. 1329 01:23:38,903 --> 01:23:40,824 Рыжий, быстрее сюда. 1330 01:23:40,985 --> 01:23:42,745 Ах ты, поганец! 1331 01:23:42,865 --> 01:23:44,188 Он свирепеет! 1332 01:23:44,268 --> 01:23:45,630 Рыжий, ключ! 1333 01:23:46,670 --> 01:23:49,553 Жизнь по капле утекает. 1334 01:23:51,075 --> 01:23:54,917 Пылью сердце зарастает... 1335 01:23:57,321 --> 01:24:00,242 Быстрее! Найди мое золото! 1336 01:24:03,207 --> 01:24:05,009 Он набирает силу! 1337 01:24:09,532 --> 01:24:11,654 Сейчас я всех спасу. Держи! 1338 01:24:16,260 --> 01:24:18,061 Спасибо, домовой. 1339 01:24:19,826 --> 01:24:20,826 Тише! 1340 01:24:21,706 --> 01:24:24,951 Тише ты! А то соседи МЧС вызовут. 1341 01:24:25,150 --> 01:24:26,150 Плевать! 1342 01:24:26,510 --> 01:24:29,152 Здесь столько золота, что ты себе новое лицо пришьешь. 1343 01:24:29,231 --> 01:24:32,997 Призываю силы земли и огня! 1344 01:24:33,557 --> 01:24:35,719 Воды и ветра! 1345 01:24:37,763 --> 01:24:40,125 Ты там уснула, что ли? Зови полицию. 1346 01:24:41,846 --> 01:24:44,850 Посажу тебя на цепь. Алатырь... 1347 01:24:46,770 --> 01:24:49,254 Девчонка! Держи ее! 1348 01:24:49,534 --> 01:24:51,376 Блин! Ну, ты гадина! 1349 01:24:51,535 --> 01:24:53,778 Помогите! Тетя Рая, кто-нибудь! 1350 01:24:53,860 --> 01:24:56,180 Какая неугомонная. А ну стой! 1351 01:24:56,420 --> 01:24:57,783 Я тебе сейчас уши надеру! 1352 01:24:57,863 --> 01:24:59,262 Открой, а? По-хорошему. 1353 01:24:59,423 --> 01:25:00,426 Так... 1354 01:25:02,266 --> 01:25:03,628 Ты куда там собралась, а? 1355 01:25:03,829 --> 01:25:05,953 Помогите! Помогите! 1356 01:25:06,033 --> 01:25:07,432 Здесь бандиты! 1357 01:25:07,552 --> 01:25:08,553 А ну стой, идиотка! 1358 01:25:08,955 --> 01:25:09,955 Ввернись! 1359 01:25:14,841 --> 01:25:16,279 - Свалится! - Вернись! 1360 01:25:17,002 --> 01:25:18,404 Стой! 1361 01:25:20,325 --> 01:25:21,486 Держи ее! 1362 01:25:28,653 --> 01:25:29,777 Дай мне руку! 1363 01:25:29,898 --> 01:25:31,018 А ну пошла! 1364 01:25:32,779 --> 01:25:34,338 Алиночка, радость моя... 1365 01:25:35,462 --> 01:25:36,502 Вернись! 1366 01:25:42,069 --> 01:25:43,710 Девушка, у нас тут ЧП. 1367 01:25:50,356 --> 01:25:52,639 Не бери грех на душу! 1368 01:25:53,240 --> 01:25:54,601 Помогите! 1369 01:26:02,408 --> 01:26:03,568 Алина! 1370 01:26:04,893 --> 01:26:05,893 Куда? 1371 01:26:12,740 --> 01:26:13,781 Алина! 1372 01:26:13,901 --> 01:26:14,941 Мама! 1373 01:26:22,310 --> 01:26:24,832 - Мама! - Помогите кто-нибудь! 1374 01:26:25,113 --> 01:26:26,551 Да спасай же ты ее! 1375 01:26:27,153 --> 01:26:28,677 Ах ты дрянь! 1376 01:26:41,249 --> 01:26:42,690 Упадёт и разобьется! 1377 01:26:43,811 --> 01:26:45,254 Мама! 1378 01:27:04,753 --> 01:27:05,834 Живая? 1379 01:27:17,246 --> 01:27:19,486 С приземлением, сестрёнка. 1380 01:27:21,252 --> 01:27:22,892 А у меня ещё дела. 1381 01:27:29,818 --> 01:27:31,900 Эй! Ты как тут? 1382 01:27:32,102 --> 01:27:34,303 - Всё, валим отсюда! - Да сейчас! 1383 01:27:34,582 --> 01:27:36,584 Чего разлегся? 1384 01:27:36,663 --> 01:27:38,628 Хватай мамашу! 1385 01:27:38,910 --> 01:27:39,950 Мама... 1386 01:27:45,634 --> 01:27:47,196 - Ах ты тварь! - Поймай её! 1387 01:27:47,316 --> 01:27:50,400 Она сейчас весь дом на уши поднимет! 1388 01:27:51,681 --> 01:27:52,681 - Ку-ку. - Не понял! 1389 01:27:54,242 --> 01:27:57,007 Ваша мама пришла, всем дюлей принесла. 1390 01:28:09,578 --> 01:28:12,221 Ну, всё. Сейчас он будет мстить. 1391 01:28:12,301 --> 01:28:14,305 Так убей его! Ты же у нас эта, как его... 1392 01:28:14,384 --> 01:28:15,464 Нетушки, 1393 01:28:15,544 --> 01:28:17,506 маме Фиме нужно домой. 1394 01:28:26,476 --> 01:28:27,999 Люди! 1395 01:28:37,209 --> 01:28:38,369 А теперь под дышло! 1396 01:28:38,489 --> 01:28:39,610 Вали домой! 1397 01:28:39,690 --> 01:28:41,650 Сыночка, борись! 1398 01:28:45,016 --> 01:28:46,576 Перетрухал, что ли, белобрысый? 1399 01:28:53,743 --> 01:28:55,347 - Мама! - Алиночка! 1400 01:28:55,987 --> 01:28:57,507 Мама, меня домовой спас! 1401 01:28:57,587 --> 01:28:59,589 Это был он, это было так круто! 1402 01:28:59,669 --> 01:29:02,753 Я - аааааа, а он - бац! - и меня спас! 1403 01:29:04,075 --> 01:29:05,918 Здорово, да? А там он. 1404 01:29:06,239 --> 01:29:07,279 А там я. 1405 01:29:09,041 --> 01:29:10,760 Носом дышим, Стасик, носом! 1406 01:29:14,406 --> 01:29:16,406 А теперь гвоздь программы! 1407 01:29:22,413 --> 01:29:24,576 Тебе не преодолеть мой круг! 1408 01:29:24,656 --> 01:29:25,978 Вот тебе круг! Вот тебе круг! 1409 01:29:29,262 --> 01:29:30,383 Не поняла. 1410 01:29:33,025 --> 01:29:36,070 Ах, ты псина! Ну-ка, пшел! 1411 01:29:37,070 --> 01:29:38,191 Ай, убили... 1412 01:29:38,830 --> 01:29:40,231 Старая, ты нормальная или нет? 1413 01:29:49,241 --> 01:29:51,722 Уходим. Уходим... 1414 01:29:52,203 --> 01:29:53,726 И ворожбу забери! 1415 01:29:54,767 --> 01:29:56,208 Дилетантка! 1416 01:29:58,571 --> 01:30:00,293 Ну-ка пошла отсюда! 1417 01:30:01,454 --> 01:30:02,574 Вон, я сказал! 1418 01:30:04,979 --> 01:30:05,979 Мама... 1419 01:30:06,259 --> 01:30:07,380 Прости меня. 1420 01:30:08,181 --> 01:30:09,180 Сынок. 1421 01:30:10,584 --> 01:30:12,785 Ну что? Мы всех победили? 1422 01:30:13,745 --> 01:30:14,626 Рыжий, ты нормально? 1423 01:30:14,706 --> 01:30:16,471 Теперь у меня всего 8 жизней осталось. 1424 01:30:20,313 --> 01:30:23,877 Сейчас я буду, белобрысый, тебя воспитывать. 1425 01:30:23,957 --> 01:30:25,517 Да, точно, воспитай его. 1426 01:30:27,961 --> 01:30:30,484 Стой! Только не это! Держись! 1427 01:30:30,803 --> 01:30:32,085 Ты должен его наказать. 1428 01:30:34,848 --> 01:30:36,330 Нет, нет, нет, нет! 1429 01:30:37,210 --> 01:30:39,132 Ты не можешь вот так вот даться, тряпка! 1430 01:30:40,734 --> 01:30:43,337 Эй, ты чего? Ну-ка, вставай. Не молчи! 1431 01:30:45,900 --> 01:30:48,582 Поговори со мной... 1432 01:31:05,520 --> 01:31:07,121 Да, не хотел бы я там жизнь. 1433 01:31:07,201 --> 01:31:09,085 Я хочу сделать заявление. 1434 01:31:09,165 --> 01:31:10,644 В этой квартире само зло! 1435 01:31:10,724 --> 01:31:13,605 Вот я сразу поняла, что это очень опасный персонаж. 1436 01:31:13,846 --> 01:31:15,331 Он так на меня смотрел! 1437 01:31:15,411 --> 01:31:17,651 Надо звонить в отдел паранормальных явлений. 1438 01:31:17,731 --> 01:31:20,655 Позвоните агенту Скалли. В отдел X. Спокойно. 1439 01:31:20,776 --> 01:31:22,458 У вас же есть такой отдел, должен быть! 1440 01:31:22,538 --> 01:31:25,419 - Есть, есть! - И Малдера позовите! Малдер... 1441 01:31:42,077 --> 01:31:43,558 Кузь, победили? 1442 01:31:46,241 --> 01:31:47,962 Блохастый, ты где? 1443 01:31:52,727 --> 01:31:53,728 Не понял... 1444 01:32:57,634 --> 01:32:58,635 Домовой! 1445 01:33:00,279 --> 01:33:01,319 Ты здесь? 1446 01:33:04,040 --> 01:33:05,281 Я поговорить с тобой хотела. 1447 01:33:08,285 --> 01:33:10,646 Знаешь, в чем основная проблема у нас, взрослых? 1448 01:33:12,331 --> 01:33:14,011 Мы перестали верить в чудеса. 1449 01:33:17,052 --> 01:33:19,297 В детстве мы всё время ищем русалок, 1450 01:33:21,579 --> 01:33:23,702 Гарри Поттеров, Питеров Пенов. 1451 01:33:26,904 --> 01:33:30,509 Мечтаем получить волшебную палочку, 1452 01:33:31,189 --> 01:33:33,631 встретиться с настоящим водяным, 1453 01:33:34,471 --> 01:33:36,355 лешим, домовым. 1454 01:33:38,276 --> 01:33:39,915 А потом мы вырастаем, 1455 01:33:42,800 --> 01:33:45,243 и забываем, о чем так мечтали в детстве. 1456 01:33:49,528 --> 01:33:51,168 Ты когда появился, 1457 01:33:52,450 --> 01:33:53,773 я так испугалась. 1458 01:33:56,174 --> 01:33:57,494 Просто очень испугалась. 1459 01:33:58,496 --> 01:34:00,779 Сначала за Алинку, потом за себя. 1460 01:34:06,265 --> 01:34:09,427 Да ладно, я тоже обиделся на всю планету. 1461 01:34:10,027 --> 01:34:11,272 А когда ты... 1462 01:34:13,633 --> 01:34:15,191 спас её... 1463 01:34:17,517 --> 01:34:19,718 Я вдруг почувствовала, что ты за нас. 1464 01:34:24,523 --> 01:34:26,004 Мне вдруг так стыдно стало. 1465 01:34:30,169 --> 01:34:31,170 Очень стыдно. 1466 01:34:35,775 --> 01:34:37,577 Я сразу всё тебе простила. 1467 01:34:49,709 --> 01:34:51,432 И ты прости меня, пожалуйста. 1468 01:34:52,153 --> 01:34:53,832 Прости меня за весь этот дурдом. 1469 01:34:54,474 --> 01:34:56,113 Да оба хороши, намолотили. 1470 01:34:57,639 --> 01:34:58,878 Я тебе обещаю, 1471 01:35:00,401 --> 01:35:02,481 я больше не буду тебя выживать. 1472 01:35:11,492 --> 01:35:12,852 Я наоборот, 1473 01:35:13,572 --> 01:35:15,297 хочу, чтобы ты с нами остался. 1474 01:35:16,857 --> 01:35:18,898 Чтобы мы вместе жили, одной семьей. 1475 01:35:32,434 --> 01:35:34,596 Зато я теперь знаю, как ты выглядишь. 1476 01:35:37,075 --> 01:35:38,880 Валентин Петрович тебя вычислил. 1477 01:35:44,085 --> 01:35:47,489 Викуля, быстрее! Андрей уходит, 1478 01:35:47,728 --> 01:35:49,409 его надо остановить! 1479 01:35:49,529 --> 01:35:50,653 Он холост! 1480 01:35:50,853 --> 01:35:52,333 Да, Раиса Ивановна, сейчас иду. 1481 01:36:00,341 --> 01:36:02,745 И больше у тебя не будет блюдечка на полу, 1482 01:36:03,545 --> 01:36:05,265 - ты же не кот. - В смысле? 1483 01:36:05,427 --> 01:36:07,307 Ты теперь член нашей семьи. 1484 01:36:13,516 --> 01:36:15,276 Подождите, я не понял! 1485 01:36:15,398 --> 01:36:17,997 Разве блюдечко на полу - это не признак высшей расы? 1486 01:36:18,157 --> 01:36:19,321 Меня обманули? 1487 01:36:27,489 --> 01:36:28,851 Может, вам ещё торта? 1488 01:36:29,571 --> 01:36:31,655 Мам, давай быстрее! 1489 01:36:32,294 --> 01:36:33,254 Какая красота! 1490 01:36:33,334 --> 01:36:35,096 Виктория, вы просто обворожительны. 1491 01:36:36,578 --> 01:36:38,300 Очень интеллигентный молодой человек. 1492 01:36:38,381 --> 01:36:41,302 37 лет, холост. Каравай-каравай, жениха выбирай. 1493 01:36:41,383 --> 01:36:44,788 Если бы я знал, что у вас там клад, давно бы переехал в ваш вертеп. 1494 01:36:44,868 --> 01:36:47,068 И не надейтесь, домовые не дураки, и показывают 1495 01:36:47,148 --> 01:36:48,873 свой клад только очень хорошим людям. 1496 01:36:48,992 --> 01:36:51,032 А вы, Валентин Петрович, последнее время ведете себя 1497 01:36:51,113 --> 01:36:52,914 очень странно. 1498 01:36:52,994 --> 01:36:54,958 Отнюдь! А кто его заснял? 1499 01:36:55,479 --> 01:36:56,440 Ой, извините. Алло, да. 1500 01:36:56,520 --> 01:36:58,360 - Здравствуй, Викочка. - А, это вы. 1501 01:36:58,441 --> 01:36:59,961 Да, это Элла Аркадьевна. 1502 01:37:00,041 --> 01:37:02,406 Как квартирка, всё ли хорошо? 1503 01:37:02,485 --> 01:37:03,686 Да, всё хорошо. 1504 01:37:03,886 --> 01:37:08,091 Нет, поначалу были небольшие проблемы с, так сказать, 1505 01:37:08,171 --> 01:37:11,332 потусторонним, но я наладила контакт. 1506 01:37:11,413 --> 01:37:13,136 Что значит, наладили? 1507 01:37:13,977 --> 01:37:15,699 Выпили на брудершафт, что ли? 1508 01:37:18,102 --> 01:37:21,785 А я считаю, кладом надо делиться. 1509 01:37:22,705 --> 01:37:23,628 За наше сокровище! 1510 01:37:23,708 --> 01:37:25,188 Можно и так сказать. 1511 01:37:25,830 --> 01:37:28,269 Так что мы теперь в этой квартире надолго. 1512 01:37:29,755 --> 01:37:31,274 Я надеюсь, что навсегда. 1513 01:37:31,516 --> 01:37:33,276 - Жаль. - Что, простите? 1514 01:37:33,757 --> 01:37:36,361 В смысле, очень рада за вас. 1515 01:37:36,761 --> 01:37:38,001 Всего доброго, Викочка. 1516 01:37:48,893 --> 01:37:53,900 ПЕРЕЗВОНИТЬ ЧЕРЕЗ ГОД! 1517 01:38:00,745 --> 01:38:03,907 Роман, я в паломничество, в Уганду. 1518 01:38:03,986 --> 01:38:05,190 Обмен опытом. 1519 01:38:05,270 --> 01:38:07,793 Будут спрашивать, скажи, что ты меня не знаешь, 1520 01:38:07,873 --> 01:38:09,793 и что я умерла пять лет назад. 1521 01:38:09,873 --> 01:38:10,957 А как же наши сеансы? 1522 01:38:11,036 --> 01:38:12,518 Какие сеансы?! 1523 01:38:12,797 --> 01:38:15,317 Какие сеансы?! 1524 01:38:15,519 --> 01:38:19,043 Нет, лучше в Мексике. Это дальше. 1525 01:38:22,769 --> 01:38:23,809 Слышь, блохастый! 1526 01:38:24,890 --> 01:38:28,173 Наши-то опять гуляют. Под дождем прямо. 1527 01:38:29,294 --> 01:38:31,416 Может, ты им в тапки нагадишь, для профилактики? 1528 01:38:31,497 --> 01:38:33,176 Опять за старое. 1529 01:38:33,658 --> 01:38:35,942 Да ладно, им понравится, это же шутка! 1530 01:38:36,782 --> 01:38:37,823 Ищи дурачка! 1531 01:38:54,359 --> 01:38:57,564 Ой, меня сейчас стошнит от этой сладости.133137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.