Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:02.076 --> 00:00:05.337
I have a friend,
a jazz musician, trumpet player.
2
00:00:05.408 --> 00:00:08.000
Really terrific. And I go
and hear him jam every month or so.
3
00:00:08.076 --> 00:00:11.531
And he plays this piece I love:
an old Chet Baker song.
4
00:00:11.609 --> 00:00:15.905
And he blows the same notes every time,
but every time it sounds different.
5
00:00:15.976 --> 00:00:19.965
And we had drinks one night--
when I used to drink--
6
00:00:20.043 --> 00:00:22.508
and I tried to tell him
how that song made me feel...
7
00:00:22.576 --> 00:00:26.771
how the music made me feel
and how his playing made me feel.
8
00:00:26.844 --> 00:00:29.810
And he just kept shakin'
his head, and he said...
9
00:00:29.877 --> 00:00:31.866
"Joan, you can't talk about music.
10
00:00:31.943 --> 00:00:35.808
Talking about music is like
dancing about architecture."
11
00:00:35.877 --> 00:00:38.570
I just said, "Well, gonna
get all philosophical on me.
12
00:00:38.644 --> 00:00:40.576
It's just as pointless as
talking about a lot of things.
13
00:00:40.644 --> 00:00:42.576
Love, for instance."
14
00:00:42.644 --> 00:00:46.407
And my friend laughed, and he said,
"Definitely. Most definitely.
15
00:00:46.478 --> 00:00:50.171
Talking about love is
like dancing about architecture."
16
00:00:51.777 --> 00:00:55.642
So I don't know.
He might be right.
17
00:00:55.710 --> 00:00:57.869
But it ain't gonna stop me from trying.
18
00:01:01.144 --> 00:01:06.373
# Ooh, ah, ooh #
19
00:01:06.446 --> 00:01:11.878
# Ooh, ah, ooh #
20
00:01:11.945 --> 00:01:17.571
# Tell me, tell me
Tell me, tell me #
21
00:01:17.645 --> 00:01:23.102
# Tell me, tell me
Tell me, tell me #
22
00:01:23.180 --> 00:01:25.645
# Woke up again this mornin'
with the sun in my eyes #
23
00:01:25.712 --> 00:01:28.678
# We might change the movie script
Surprise #
24
00:01:28.746 --> 00:01:31.473
# A Mafioso story with a twist #
25
00:01:31.546 --> 00:01:33.603
# Two more films
You know, you are a hit #
26
00:01:33.679 --> 00:01:36.804
# You get your ass out there #
27
00:01:36.879 --> 00:01:39.210
# All right #
28
00:01:39.280 --> 00:01:41.872
# Feeling nothing #
29
00:01:41.947 --> 00:01:44.469
# Absolutely nothing that day #
30
00:01:44.547 --> 00:01:50.173
# And I say what the hell
am I doing drinking in L.A. #
31
00:01:50.246 --> 00:01:52.940
# How can you sit there #
32
00:01:54.000 --> 00:02:00.074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
33
00:02:24.449 --> 00:02:27.244
I'm alone, and I want
to keep it that way.
34
00:02:27.315 --> 00:02:29.906
I lost my wife and son.
35
00:02:29.981 --> 00:02:33.744
- Well, ask the bartender. He can find anything.
- No.
36
00:02:33.816 --> 00:02:35.612
They're dead.
37
00:02:38.450 --> 00:02:41.007
Do you wanna talk about it?
38
00:03:10.285 --> 00:03:12.409
Any guys here
taking this Viagra? Let's see.
39
00:03:12.484 --> 00:03:14.541
Not one honest guy.
40
00:03:14.617 --> 00:03:17.344
Have you--
Okay?
41
00:03:17.417 --> 00:03:21.180
You know, you have to be--
A friend of mine dropped one of
these Viagra pills on the floor...
42
00:03:21.250 --> 00:03:23.978
and his dog swallowed it.
43
00:03:24.051 --> 00:03:26.574
Now he has a pointer. Anyway--
44
00:03:29.019 --> 00:03:32.610
- We have to talk about this.
- I know. You're right.
45
00:03:35.385 --> 00:03:37.613
But do you really think
we can save this marriage...
46
00:03:37.685 --> 00:03:40.674
now that I've decided I like Leno
better than Letterman?
47
00:03:40.752 --> 00:03:44.082
Don't. I'm sorry.
48
00:03:44.152 --> 00:03:47.084
I remember when my jokes
used to make you laugh.
49
00:03:47.152 --> 00:03:49.084
They do. I just--
50
00:03:54.252 --> 00:03:58.241
- We have to talk about this.
- There's nothing to talk about.
51
00:03:58.319 --> 00:04:01.377
Oh, of course there is.
52
00:04:01.454 --> 00:04:03.386
But I don't want to.
53
00:04:06.920 --> 00:04:08.852
Okay.
54
00:04:11.820 --> 00:04:13.752
What about the party?
55
00:04:13.820 --> 00:04:16.412
Well, nothing's changed.
I have a brain tumor...
56
00:04:16.487 --> 00:04:19.215
but I'm going to that party,
with or without you.
57
00:04:19.288 --> 00:04:21.810
We've put a deposit down.
58
00:04:23.620 --> 00:04:25.553
Mission accomplished.
59
00:04:29.088 --> 00:04:30.145
I am in love.
60
00:04:30.887 --> 00:04:32.376
In love?
61
00:04:32.455 --> 00:04:34.387
Yes, in love.
62
00:04:34.455 --> 00:04:37.888
But before we go further,
let me say this.
63
00:04:37.955 --> 00:04:41.648
Before we go...
further--
64
00:04:41.721 --> 00:04:46.086
I can't go any further.
65
00:04:46.155 --> 00:04:49.917
It's almost 1:00, Meredith. 1:00.
66
00:04:49.988 --> 00:04:53.921
- And I got a day job, remember?
- Yeah. Phil needs his sleep.
He's a postal worker.
67
00:04:53.989 --> 00:04:56.182
All right, slackers.
Trot off home.
68
00:04:57.255 --> 00:04:59.551
Good night.
69
00:04:59.622 --> 00:05:02.486
- Settle a bet I have with Phillip?
- Yeah.
70
00:05:02.556 --> 00:05:05.750
He claims you have
no personal life whatsoever.
71
00:05:05.823 --> 00:05:07.948
I say that's impossible.
72
00:05:08.023 --> 00:05:10.614
I hope it wasn't a large bet.
73
00:05:10.689 --> 00:05:13.588
On equity waiver salary
you can't afford to lose much.
74
00:05:13.657 --> 00:05:15.589
No Mr. Right?
75
00:05:16.723 --> 00:05:19.154
Ms. Right?
76
00:05:19.223 --> 00:05:22.815
No inclination for either at the moment.
Thank you very much.
77
00:05:22.890 --> 00:05:26.583
But if you're fishing,
"mister" is my gender of choice.
78
00:05:26.657 --> 00:05:30.055
You're a wonderful person.
You should have someone in your life.
79
00:05:30.124 --> 00:05:32.056
That's all I'm saying.
80
00:05:32.124 --> 00:05:36.784
I can still be a wonderful person
and not have anybody in my life.
81
00:05:36.857 --> 00:05:39.846
Look, I'm just not interested
in a relationship right now.
82
00:05:39.924 --> 00:05:41.856
You are such a liar.
83
00:05:43.324 --> 00:05:46.119
I am such a liar.
84
00:05:55.092 --> 00:05:57.683
Front desk.
85
00:05:57.758 --> 00:05:59.690
Hold that, please!
86
00:06:04.125 --> 00:06:08.525
Did she not say,
"Hold that, please"?
Or isn't English your first language?
87
00:06:21.959 --> 00:06:23.892
Any trouble getting away?
88
00:06:23.960 --> 00:06:26.188
He has his acting class tonight.
89
00:06:26.260 --> 00:06:29.919
- You want me to get champagne?
- I don't think I have time for that.
90
00:06:31.793 --> 00:06:34.850
In case you're planning on
being gentle tonight...
91
00:06:35.860 --> 00:06:37.689
don't be.
92
00:07:23.196 --> 00:07:25.128
Mom?
93
00:07:27.362 --> 00:07:29.884
Welcome to Chicago.
94
00:07:31.629 --> 00:07:34.857
You look awful.
95
00:07:34.930 --> 00:07:38.726
- You should get some sleep.
- I'll sleep when you sleep.
96
00:07:46.930 --> 00:07:49.089
It happened three days ago.
97
00:07:49.163 --> 00:07:53.392
The last time I talked with her--
my wife Leann--
98
00:07:54.564 --> 00:07:56.689
It was about 3:00.
99
00:07:56.764 --> 00:08:00.753
She was taking our son Jamey
to, uh, soccer practice.
100
00:08:03.098 --> 00:08:07.462
Uh, I had a meeting at a bar.
101
00:08:07.530 --> 00:08:11.861
I'd had a few drinks. No more
than usual-- standard four-drink buzz.
102
00:08:11.932 --> 00:08:13.864
Maybe five.
103
00:08:15.598 --> 00:08:20.428
After, I was gonna meet Leann and Jamey
at the Pizza Hut.
104
00:08:22.198 --> 00:08:24.756
Every Tuesday night
Jamey wants Pizza Hut.
105
00:08:26.498 --> 00:08:28.897
So I was late.
106
00:08:28.966 --> 00:08:31.363
I was driving fast.
107
00:08:31.432 --> 00:08:35.057
Not too fast, I think.
108
00:08:36.599 --> 00:08:39.531
The light, it just turned.
109
00:08:41.499 --> 00:08:43.431
It was red for only a second.
110
00:08:43.499 --> 00:08:45.523
Less than.
I swear.
111
00:08:48.133 --> 00:08:50.065
I ran the light.
112
00:08:52.999 --> 00:08:55.124
I saw the car.
113
00:08:55.200 --> 00:08:57.825
I hit my wife's car.
114
00:08:57.899 --> 00:08:59.831
Oh, my God.
115
00:08:59.899 --> 00:09:03.832
I saw her face through the windshield
just as I hit them.
116
00:09:06.334 --> 00:09:09.323
She saw me.
117
00:09:09.401 --> 00:09:12.060
She knew it was me.
118
00:09:13.267 --> 00:09:15.199
Oh.
119
00:09:16.534 --> 00:09:18.557
You shouldn't be alone.
120
00:09:19.934 --> 00:09:21.958
Yes, I should.
121
00:09:22.035 --> 00:09:24.524
I should be alone in hell.
122
00:09:24.601 --> 00:09:26.533
That's where I am.
123
00:09:59.303 --> 00:10:03.759
Twenty minutes at 350 degrees
is absolutely essential.
124
00:10:03.837 --> 00:10:05.860
No more, no less.
125
00:10:05.937 --> 00:10:09.562
And the delicacy of this fish
is best appreciated by its taste...
126
00:10:09.636 --> 00:10:12.864
not necessarily by its appearance.
127
00:10:12.937 --> 00:10:14.961
Once you remove the fish
from the oven...
128
00:10:16.971 --> 00:10:20.232
transfer it directly
onto a heated plate.
129
00:10:27.137 --> 00:10:31.468
There's one thing that's
paramount for every cook to keep
in the back of their mind.
130
00:10:38.004 --> 00:10:40.232
Only you know
what goes on in the kitchen.
131
00:10:40.305 --> 00:10:43.738
Join me next week:
Hannah's Country Kitchen Cooking.
132
00:10:45.938 --> 00:10:47.870
And we're clear.
133
00:10:47.938 --> 00:10:52.429
Hannah, that was incredible!
I smell a fourth Emmy.
134
00:10:56.239 --> 00:10:58.602
I don't wanna see any more
of these. Hmm?
135
00:10:58.672 --> 00:11:00.934
Tough. Oh, I--
136
00:11:01.005 --> 00:11:04.403
Mmm. It's delicious.
What?
137
00:11:04.473 --> 00:11:06.870
Nothing.
138
00:11:12.040 --> 00:11:14.528
You can never stop, can you?
139
00:11:14.606 --> 00:11:18.266
- Stop what?
- Organizing things.
140
00:11:18.340 --> 00:11:21.794
- Oh, I'll stop if it bothers you.
- No.
141
00:11:21.873 --> 00:11:24.863
It doesn't bother me.
It takes me back.
142
00:11:28.041 --> 00:11:30.302
Sit next to me.
143
00:11:41.640 --> 00:11:44.073
It's a hell of a way
for you to find out, huh?
144
00:11:44.141 --> 00:11:47.232
- Find out what?
- Well, that I'm gay, for one.
145
00:11:49.108 --> 00:11:51.597
Come on.
You never suspected?
146
00:11:51.675 --> 00:11:55.573
- You were always so good at sports.
- Mom!
147
00:11:55.641 --> 00:12:00.096
I'm really glad you're here.
148
00:12:01.609 --> 00:12:04.905
- And what's the second thing?
- What second thing?
149
00:12:04.975 --> 00:12:09.237
You said it was a hell of a way
for me to find out that you
were gay for "one" thing.
150
00:12:09.309 --> 00:12:11.741
- So what's the second thing?
- That I'm dying.
151
00:12:11.809 --> 00:12:15.605
- Don't say that!
- Oh, stop! I can't go back into
our classic mother-son pattern.
152
00:12:15.676 --> 00:12:20.768
Okay? I can't play the Iverson family
game of denying reality...
153
00:12:20.843 --> 00:12:23.435
- where reality is over there, somewhere...
- Oh, honey, don't.
154
00:12:23.510 --> 00:12:26.805
and we hide from it over here
and pretend it doesn't exist.
155
00:12:26.876 --> 00:12:30.706
Okay? It takes too much energy.
Energy that I don't have.
156
00:12:30.776 --> 00:12:32.969
All right. Maybe I don't either...
have the energy.
157
00:12:33.043 --> 00:12:35.032
God, that would be good.
158
00:12:35.110 --> 00:12:37.577
All right, we'll start fresh.
159
00:12:37.643 --> 00:12:39.575
Pattern-free.
160
00:12:39.643 --> 00:12:43.803
Within these four walls,
reality will prevail.
161
00:12:43.877 --> 00:12:47.173
And if I slip up,
you-- you let me know.
162
00:12:47.244 --> 00:12:49.142
You'll--
You'll be the first.
163
00:12:53.244 --> 00:12:56.540
They say first steps
are the hardest.
164
00:13:02.578 --> 00:13:05.635
The doctor said
you haven't had any visitors.
165
00:13:05.711 --> 00:13:10.507
You know me, Mom. I've never been
one to have a lot of friends.
166
00:13:10.578 --> 00:13:14.568
Besides, I seem to be
the last of my small crowd.
167
00:13:14.645 --> 00:13:16.702
What about your roommate Jack?
168
00:13:19.046 --> 00:13:23.239
He wasn't my roommate, Mother,
and he died a year ago.
169
00:13:28.112 --> 00:13:30.079
Hey, how's the commercial going?
170
00:13:30.146 --> 00:13:32.078
It's on hold for a week.
171
00:13:32.146 --> 00:13:36.704
The geniuses at Pacific Motors
have now decided to spotlight the car...
172
00:13:36.780 --> 00:13:38.712
and dumb down the concept.
173
00:13:38.780 --> 00:13:43.439
- No Fellini?
- Who? Most definitely no Fellini.
174
00:13:43.513 --> 00:13:46.172
But my play's not falling apart.
175
00:13:46.246 --> 00:13:48.270
- I'm happy for you.
- Thank you.
176
00:13:48.347 --> 00:13:50.438
Bosco, where do you keep
Theater Week?
177
00:13:50.514 --> 00:13:54.537
Top shelf. Between Psychology Today
and Martha Stewart Living.
178
00:13:57.247 --> 00:13:59.179
Uh-oh!
Whoa!
179
00:13:59.247 --> 00:14:02.338
Jesus! Meredith?
180
00:14:02.414 --> 00:14:05.404
Jimmy, grab that side! Grab that side.
Okay. Everyone. All right, fellas.
181
00:14:05.482 --> 00:14:09.073
On three. One--
Oh. Okay. All right.
182
00:14:09.148 --> 00:14:11.807
- Can we say "lawsuit"?
- Uh, are you okay?
183
00:14:11.881 --> 00:14:14.904
Yeah, yeah, yeah. Fine.
I landed on a stack of George.
184
00:14:14.981 --> 00:14:18.072
- Plenty of padding.
- Meet the architect.
185
00:14:18.148 --> 00:14:22.274
- Are you sure you're okay?
- Yeah. Yeah, I'm fine. Thank you.
186
00:14:22.348 --> 00:14:25.837
- If I can just find one, Theater Week is on me.
- And dinner is on me.
187
00:14:25.915 --> 00:14:29.870
- No, no. Not necessary. Truly.
- Please. I insist.
It's the least I can do. I mean--
188
00:14:29.949 --> 00:14:33.313
- Look, I'm not gonna sue you, okay?
- I didn't think you were gonna sue me.
189
00:14:35.782 --> 00:14:38.543
Not that I couldn't, mind you.
But something tells me...
190
00:14:38.615 --> 00:14:41.878
that you'd be able to convince
the jury that this was my fault.
191
00:14:41.950 --> 00:14:46.746
You know I'm not just asking you
to dinner as a preemptive strike
against litigation.
192
00:14:46.816 --> 00:14:49.304
- I'm asking because--
- I'll have dinner with you.
193
00:14:50.983 --> 00:14:54.210
- What changed your mind?
- Anybody who can say "preemptive strike...
194
00:14:54.282 --> 00:14:57.373
against litigation" with a straight face
deserves a dinner companion.
195
00:14:57.449 --> 00:15:00.280
Thank you.
196
00:15:01.484 --> 00:15:02.973
This is last week's.
197
00:15:03.117 --> 00:15:06.811
I'm thinking of putting
the show on hiatus.
198
00:15:06.884 --> 00:15:09.475
And I'm thinking
you'll do no such thing.
199
00:15:09.550 --> 00:15:14.881
- But, Paul--
- No. I don't want anything to be any different.
200
00:15:14.951 --> 00:15:18.679
- Things are different.
- I don't want to have a fight with you.
201
00:15:18.751 --> 00:15:21.944
I don't want a fight. I just--
I just want to talk and make--
202
00:15:22.017 --> 00:15:26.347
Look. What about what I want?
You've always controlled everything:
203
00:15:26.418 --> 00:15:28.407
your shows, the kids.
204
00:15:28.485 --> 00:15:31.212
Stop trying to control me.
205
00:15:31.284 --> 00:15:33.273
I'm not trying
to control anybody.
206
00:15:33.351 --> 00:15:36.147
- I just think maybe--
- Don't think.
207
00:15:36.219 --> 00:15:40.015
Let us just proceed as if
nothing has changed. All right?
208
00:15:44.219 --> 00:15:48.276
- I don't know if I can do that.
- You have no choice.
209
00:15:50.185 --> 00:15:53.448
I may have just enough time left
to become an alcoholic.
210
00:16:00.153 --> 00:16:15.078
#
211
00:16:27.255 --> 00:16:30.846
I don't care who had her first. I poke
around her stool looking for worms.
212
00:16:30.921 --> 00:16:32.978
I feed the fucking thing.
I take her to the vet.
213
00:16:33.055 --> 00:16:35.180
All you do is pet her twice a day.
214
00:16:35.254 --> 00:16:38.153
Which is a hell of a lot more
than you've been doing to me lately.
215
00:16:38.221 --> 00:16:40.380
Okay, let's discuss this calmly.
216
00:16:40.454 --> 00:16:44.216
We're adults.
We've been together a long time.
217
00:16:44.287 --> 00:16:46.652
Well, not a long time,
but an adequate four months.
218
00:16:46.722 --> 00:16:50.586
Adequate until you fuckin' cheated on me
with that skag from Bloomingdale's!
219
00:16:50.655 --> 00:16:52.587
You fu--
Harry?
220
00:16:52.655 --> 00:16:56.314
Don't you dare hang up.
Harry! Harry?
221
00:16:57.589 --> 00:17:00.077
Shit! Shit.
222
00:17:07.423 --> 00:17:10.014
Hi. You got a quarter?
223
00:17:14.623 --> 00:17:16.555
Thank you.
224
00:17:22.023 --> 00:17:23.955
The fucking cat is mine.
225
00:17:25.124 --> 00:17:27.919
No, no.
On this I'm not negotiable, Harry.
226
00:17:27.990 --> 00:17:30.922
Harry. Hey! Hey!
Don't be a fuckin' infant, okay?
227
00:17:30.990 --> 00:17:34.945
You can take anything that came from IKEA.
I want the cat, and I want Pottery Barn.
228
00:17:35.023 --> 00:17:37.455
It--
One more time.
229
00:17:37.524 --> 00:17:40.423
You hang up one more time and I--
230
00:17:40.492 --> 00:17:42.424
Damn it.
231
00:17:46.024 --> 00:17:48.649
- It's my last one.
- Negotiations are almost over.
232
00:17:50.691 --> 00:17:52.623
Thank you.
233
00:17:56.859 --> 00:18:00.189
All right. Okay, scumbag.
You're robbing me blind...
234
00:18:00.259 --> 00:18:04.055
but I will give up Pottery Barn
if I can just have the cat.
235
00:18:05.558 --> 00:18:08.922
No! No. Pottery Barn does not
include Williams Sonoma.
236
00:18:08.992 --> 00:18:12.186
They're two separate
establishments, Harry.
237
00:18:12.258 --> 00:18:14.691
Oh, Christ on crutches!
Okay, you know what, Harry?
238
00:18:14.759 --> 00:18:18.714
I want to get rid of you as much as I
want to get rid of that junk from IKEA.
239
00:18:18.793 --> 00:18:21.224
So here's the thing.
240
00:18:21.292 --> 00:18:25.281
You can walk away with Pottery Barn,
Williams Sonoma, IKEA.
241
00:18:25.359 --> 00:18:30.223
And just to show you that I'm
a grown-up, I will throw in all
the crap from Hold Everything!
242
00:18:30.292 --> 00:18:33.088
Yeah! Yeah, that includes
the hanging shoe sorter.
243
00:18:33.160 --> 00:18:37.024
That's right.
Do we have a deal? Great.
244
00:18:37.093 --> 00:18:40.184
So here's the thing.
I will be home in two hours.
245
00:18:40.260 --> 00:18:43.590
You and all your junk
from the catalogs will be gone...
246
00:18:43.660 --> 00:18:46.285
and the cat will be there waiting
for me, purring contentedly.
247
00:18:50.294 --> 00:18:54.420
Well, the least I can do
after taking your last quarter
is let you buy me a drink.
248
00:19:07.261 --> 00:19:10.285
I work in the Twin Towers.
Entertainment law.
249
00:19:12.395 --> 00:19:14.792
- And you?
- Me?
250
00:19:14.862 --> 00:19:16.987
I'm not very good company.
I'm-- I'm sorry.
251
00:19:19.362 --> 00:19:21.294
No problem.
252
00:19:24.828 --> 00:19:27.954
- I'm not gonna bother you.
- Uh, don't go. l-l-I'm sorry.
253
00:19:28.029 --> 00:19:30.961
- No, I'm sorry. Really.
- Again, I'm sorry.
254
00:19:33.230 --> 00:19:36.525
- You've had a bad day.
- A killer.
255
00:19:36.596 --> 00:19:40.858
You know, yesterday I would have
said that things couldn't
possibly get any worse.
256
00:19:40.929 --> 00:19:43.361
They sure as hell
got worse today.
257
00:19:44.930 --> 00:19:48.760
I'm, uh--
I work in the, uh, Twin Towers too.
258
00:19:48.830 --> 00:19:52.318
I'm a development executive
over at ABC.
259
00:19:52.396 --> 00:19:56.158
I'm responsible for all those shit shows
that you don't watch on Thursday night.
260
00:19:56.230 --> 00:19:58.594
You're to blame for those?
261
00:19:58.663 --> 00:20:01.028
Afraid so.
262
00:20:01.098 --> 00:20:03.030
Everybody blames me.
263
00:20:03.097 --> 00:20:07.052
My boss, my wife, my secretary.
264
00:20:07.131 --> 00:20:09.063
Hell, even my kids.
They watch NBC.
265
00:20:09.131 --> 00:20:12.859
And I work like a dog...
266
00:20:12.931 --> 00:20:16.624
trying to find some way to fix
the Thursday night schedule.
267
00:20:20.532 --> 00:20:23.259
Well, I don't find a way to fix
the Thursday night schedule...
268
00:20:23.332 --> 00:20:25.457
and my boss,
today he tells me...
269
00:20:25.532 --> 00:20:29.430
that coming into the office
tomorrow isn't necessary.
270
00:20:29.499 --> 00:20:34.227
Or coming in ever again,
for that matter.
271
00:20:36.065 --> 00:20:39.555
I wish you could
spend the night.
272
00:20:39.633 --> 00:20:41.565
You know I can't.
273
00:20:42.999 --> 00:20:45.124
- Is this all you want from us?
- Roger...
274
00:20:45.199 --> 00:20:48.722
and I mean this really sweetly,
there isn't any us.
275
00:20:48.799 --> 00:20:52.595
- Mmm. There's only this.
- Well, this could be different.
276
00:20:52.665 --> 00:20:54.791
Well, anything
can be different.
277
00:20:54.867 --> 00:20:57.026
But I don't want this to be.
278
00:20:57.100 --> 00:21:01.964
I want it to be what it is:
two very sexually compatible
people enjoying each other...
279
00:21:02.033 --> 00:21:05.431
with no obligations,
no complications...
280
00:21:05.500 --> 00:21:07.796
no individual history,
no mutual history...
281
00:21:07.867 --> 00:21:10.299
and no guilt.
282
00:21:10.367 --> 00:21:12.856
- That's awfully cold.
- It's awfully realistic.
283
00:21:12.934 --> 00:21:15.957
- I know you don't love your husband.
- Oh, but I know...
284
00:21:16.034 --> 00:21:18.659
that you do love your wife.
285
00:21:23.567 --> 00:21:25.999
I'll have a vodka martini,
very dry and straight up...
286
00:21:26.068 --> 00:21:31.092
- with three olives, and my sullen friend here will have--
- A Coke.
287
00:21:31.169 --> 00:21:34.794
The poster boy for designated drivers
will have a Coke.
288
00:21:37.069 --> 00:21:39.728
- The guy on the phone?
- Harry.
289
00:21:39.802 --> 00:21:42.290
Harry, right.
We were together for five months.
290
00:21:42.368 --> 00:21:44.926
- I thought it was four.
- You were paying attention.
291
00:21:45.002 --> 00:21:47.263
Everyone in this club
was paying attention.
292
00:21:47.335 --> 00:21:49.768
We were together for five months.
But I knew it wasn't gonna work out...
293
00:21:49.836 --> 00:21:53.393
'cause the first time he comes over
I find out that he sits down to pee.
294
00:21:53.469 --> 00:21:56.924
- You don't do that, do you?
- No.
295
00:21:57.002 --> 00:21:58.968
So fuckin' lazy.
And in my experience...
296
00:21:59.035 --> 00:22:02.661
it extends to other aspects
of an individual's personality.
297
00:22:02.736 --> 00:22:07.567
Last time I saw him, Harry was wearing a
blue sweater and an idiotic expression.
298
00:22:07.637 --> 00:22:10.034
The sweater was new.
299
00:22:10.103 --> 00:22:12.262
Here's to good riddance Harry.
300
00:22:13.337 --> 00:22:15.269
Good riddance Harry.
301
00:22:24.571 --> 00:22:27.435
Hey, again please.
302
00:22:27.505 --> 00:22:30.664
And drier this time,
and three olives, not two.
303
00:22:30.737 --> 00:22:33.169
Three.
Nutritional value.
304
00:22:33.238 --> 00:22:35.227
Now, where were we?
Oh, so Harry.
305
00:22:35.304 --> 00:22:37.633
Right.
306
00:22:37.704 --> 00:22:39.761
The sex part wasn't bad.
307
00:22:39.837 --> 00:22:41.770
You know, for a while.
308
00:22:41.838 --> 00:22:46.930
And then his consummate laziness
and lack of imagination
became tediously self-evident.
309
00:22:47.005 --> 00:22:51.994
Every time, everything was
exactly the same as the time previous.
310
00:22:52.072 --> 00:22:56.367
It was as if he had followed
some step-by-step instructional video.
311
00:22:56.438 --> 00:22:59.928
And about two weeks ago,
guess what I found in the apartment.
312
00:23:00.006 --> 00:23:04.995
- A step-by-step instructional video.
- Right! Here's the topper.
313
00:23:05.073 --> 00:23:08.130
I timed his performance
one night. Right?
314
00:23:08.205 --> 00:23:11.569
And then I checked the running time
on the video. And guess what.
315
00:23:11.639 --> 00:23:14.230
- To the minute.
- Right down to it.
316
00:23:14.305 --> 00:23:16.237
Twenty-three minutes, to be exact.
317
00:23:16.305 --> 00:23:18.238
Including credits.
318
00:23:19.306 --> 00:23:22.864
Anyway, he's history.
319
00:23:22.940 --> 00:23:26.030
- But I still have Blanche.
- Who would be the cat.
320
00:23:26.106 --> 00:23:28.595
Oh, a great cat.
Very feline.
321
00:23:28.673 --> 00:23:30.764
The best cats are.
322
00:23:30.840 --> 00:23:34.398
Blanche can look at you with a gaze
of unflappable superiority...
323
00:23:34.474 --> 00:23:38.873
that seems to spring from near total
detachment and disinterest.
324
00:23:40.307 --> 00:23:43.068
Not unlike
how you're looking at me now.
325
00:23:47.274 --> 00:23:49.206
Thank you.
326
00:23:51.141 --> 00:23:53.869
You don't say very much, do you?
327
00:23:53.941 --> 00:23:57.873
- Does anyone, when they're with you?
- Don't get mean.
328
00:23:59.908 --> 00:24:03.965
We don't know each other well enough
yet. When we do, then you can get mean.
329
00:24:06.875 --> 00:24:09.137
So we should do this again sometime.
330
00:24:09.208 --> 00:24:12.663
- We're not doing anything.
- Okay. Then let's not do this.
331
00:24:12.742 --> 00:24:15.368
Let's do something else.
332
00:24:15.443 --> 00:24:17.738
I'll even let you be the man.
You can decide where we go on our date.
333
00:24:19.976 --> 00:24:22.806
I don't date.
334
00:24:22.876 --> 00:24:26.638
Well. Gee, I don't have
a witty comeback for that one.
335
00:24:26.709 --> 00:24:28.972
I mean, I'm used to
any number of brush-offs...
336
00:24:29.043 --> 00:24:31.508
but that's, uh, that's a new one.
337
00:24:31.576 --> 00:24:34.542
Doesn't date.
338
00:24:34.610 --> 00:24:38.065
I'll admit I've seen you around. You're
always-- You're always dancing alone.
339
00:24:39.910 --> 00:24:42.740
- That's the way I like it.
- Why is that?
340
00:24:45.110 --> 00:24:47.338
I don't want to be
rude or unkind...
341
00:24:47.410 --> 00:24:49.842
or... mean.
342
00:24:52.111 --> 00:24:55.406
But I just don't come out with my entire
life story over martinis and a Coke.
343
00:24:59.144 --> 00:25:01.542
I'm sorry, really.
344
00:25:01.611 --> 00:25:04.134
Your cat's lucky to have you.
345
00:25:12.211 --> 00:25:15.644
My wife had moved them out.
346
00:25:15.712 --> 00:25:18.507
Moved everything out.
Left a note.
347
00:25:18.578 --> 00:25:20.907
Very thoughtful.
Didn't realize she felt that way.
348
00:25:20.978 --> 00:25:22.809
What way?
349
00:25:26.613 --> 00:25:29.078
That I was a failure.
350
00:25:29.146 --> 00:25:32.942
Not only professionally,
but personally as well.
351
00:25:33.012 --> 00:25:36.842
Just like ABC no longer required
my services. She let me know...
352
00:25:36.912 --> 00:25:42.346
that she and the kids no longer
required my services or my presence.
353
00:25:42.413 --> 00:25:46.505
It turns out she's been
seeing some guy for a year...
354
00:25:46.580 --> 00:25:49.704
for a fucking year,
and I never suspected a thing.
355
00:25:49.779 --> 00:25:52.075
- And you know what the worst of it is?
- What?
356
00:25:52.147 --> 00:25:54.942
The guy that she left me for?
The fucker works for NBC!
357
00:25:55.013 --> 00:25:58.447
He's got my wife and my kids,
my cat and my dog...
358
00:25:58.514 --> 00:26:02.277
and he doesn't have to lose
any sleep over the Thursday
night fucking schedule!
359
00:26:10.647 --> 00:26:12.875
Honey?
360
00:26:12.947 --> 00:26:16.812
You should come to bed.
What are you working on so late?
361
00:26:16.882 --> 00:26:19.212
I was just checking on
your TV residuals.
362
00:26:19.281 --> 00:26:21.679
They're still robbing us blind.
363
00:26:21.748 --> 00:26:24.839
I happen to know you're
a tremendous hit on WWFU.
364
00:26:24.915 --> 00:26:26.608
Which is where?
365
00:26:26.681 --> 00:26:28.840
Intercourse, Pennsylvania.
366
00:26:28.915 --> 00:26:31.437
Oh, Intercourse.
367
00:26:31.515 --> 00:26:33.982
And they can't get enough
of you in Intercourse.
368
00:26:34.049 --> 00:26:35.981
And I know exactly
how they feel.
369
00:26:37.916 --> 00:26:40.643
Bed.
370
00:26:42.082 --> 00:26:44.810
Come on, Molly. Come on, Crackers.
371
00:26:53.350 --> 00:26:56.373
There you are, sir. Okay?
372
00:26:56.450 --> 00:27:00.678
- Cheers.
- I've been meaning to ask you about your wedding ring.
373
00:27:03.250 --> 00:27:07.148
It's really just force
of habit. I, uh...
374
00:27:07.216 --> 00:27:11.445
divorced...
four chilling years ago.
375
00:27:12.518 --> 00:27:15.245
- Acrimonious?
- No.
376
00:27:15.317 --> 00:27:18.511
Oh, wait, that means
hostile and bitter. Yes.
377
00:27:18.584 --> 00:27:22.448
In the divorce papers she referred to me
as the "architect of her misfortune."
378
00:27:23.551 --> 00:27:27.177
- Ouch.
- Yeah. No kids, luckily.
379
00:27:27.252 --> 00:27:31.843
I wanted them,
but she didn't.
380
00:27:31.918 --> 00:27:33.850
- You know, if this makes you uncomfortable--
- No.
381
00:27:33.918 --> 00:27:36.248
- I can take it off, the ring. It's not a problem.
- No, no. Stop.
382
00:27:36.318 --> 00:27:40.773
Don't be silly.
That would be two of us being silly.
383
00:27:40.851 --> 00:27:44.875
I really only wear it to keep
the construction guys from harassing me.
384
00:27:46.153 --> 00:27:48.846
Does it work?
385
00:27:48.919 --> 00:27:51.976
Depends on what I'm wearing.
386
00:27:54.519 --> 00:27:58.576
I think you can tell
that I'm not very good at this.
387
00:28:01.253 --> 00:28:04.481
You're charming.
388
00:28:05.720 --> 00:28:09.447
And real.
389
00:28:09.520 --> 00:28:11.986
Lovely.
390
00:28:12.053 --> 00:28:14.348
What did I say?
391
00:28:14.419 --> 00:28:16.476
Nothing.
392
00:28:16.553 --> 00:28:18.542
No, no. Nothing.
393
00:28:18.620 --> 00:28:21.712
I just, um--
394
00:28:21.787 --> 00:28:26.913
Before I came here tonight,
I was discussing you with my sister.
395
00:28:26.987 --> 00:28:30.476
We were coming up with
a psychological profile.
396
00:28:30.554 --> 00:28:32.486
Several, actually.
397
00:28:32.554 --> 00:28:36.418
- And which did I fit into?
- Oh, none.
398
00:28:36.487 --> 00:28:39.682
I think I'm gonna have to
revise the filing system.
399
00:28:39.755 --> 00:28:43.710
Put you in
the "too good to be true" category.
400
00:28:43.788 --> 00:28:47.720
Mmm.
But not to worry.
401
00:28:47.787 --> 00:28:50.618
I just know you'll turn out
to be involved with somebody else...
402
00:28:50.688 --> 00:28:54.211
or... gay or crazy.
403
00:28:58.489 --> 00:29:01.455
Well, it's a definite possibility.
404
00:29:04.222 --> 00:29:06.154
Crazy, huh?
405
00:29:07.322 --> 00:29:09.254
Certifiable.
406
00:29:13.123 --> 00:29:15.055
Mom.
407
00:29:16.489 --> 00:29:19.047
I know you've spoken to my doctor.
408
00:29:19.123 --> 00:29:22.248
I know. I know he told you
I don't have long...
409
00:29:22.323 --> 00:29:24.788
so let's not pretend
that I do, okay?
410
00:29:26.923 --> 00:29:28.855
Want to watch another movie?
411
00:29:28.923 --> 00:29:31.481
No. God, no.
412
00:29:33.457 --> 00:29:36.912
I tell you what I would like,
is I'd like to play a game.
413
00:29:36.991 --> 00:29:42.117
- Should I get a deck of cards?
- No. Not that kind of game.
414
00:29:42.191 --> 00:29:46.021
- What?
- I want each of us to take some time...
415
00:29:46.091 --> 00:29:50.285
and think of something that we have
always wanted to tell the other.
416
00:29:51.358 --> 00:29:54.052
Something private, some secret...
417
00:29:54.124 --> 00:29:56.522
some feeling or memory.
418
00:29:56.591 --> 00:30:00.148
It could be anything.
Just as long as it's truthful.
419
00:30:00.224 --> 00:30:03.520
Uh, I don't know
if I'd be good at that kind of game.
420
00:30:03.591 --> 00:30:05.489
Will you try for me?
421
00:30:12.025 --> 00:30:13.957
Um--
422
00:30:25.160 --> 00:30:27.490
I'm waiting.
423
00:30:30.126 --> 00:30:32.592
I never loved your father.
424
00:30:32.660 --> 00:30:34.592
Not for a minute.
425
00:30:35.959 --> 00:30:39.255
Wow. You're good at this.
426
00:30:43.161 --> 00:30:46.252
- Why did you marry him?
- Oh.
427
00:30:46.327 --> 00:30:48.350
I was pushing 30.
428
00:30:48.427 --> 00:30:52.291
Back then we called that
a last chance for happiness.
429
00:30:52.361 --> 00:30:55.849
He had a good business.
I remember my mother saying, "Marry him.
430
00:30:55.927 --> 00:30:58.018
He's an undertaker
and will never be out of work.
431
00:30:58.094 --> 00:30:59.993
People will always--"
432
00:31:01.995 --> 00:31:03.927
People will always die.
433
00:31:07.661 --> 00:31:09.593
People will always die.
434
00:31:17.829 --> 00:31:20.886
I hope it's okay for me
to say this, but...
435
00:31:20.962 --> 00:31:24.325
you strike me
as someone who's been...
436
00:31:24.395 --> 00:31:26.793
burned romantically.
437
00:31:28.428 --> 00:31:30.553
Scalded.
438
00:31:30.629 --> 00:31:33.322
Repeatedly.
439
00:31:33.395 --> 00:31:36.624
Married?
440
00:31:36.696 --> 00:31:39.958
- Divorced?
- Yes.
441
00:31:40.029 --> 00:31:42.154
But that was a long time ago...
442
00:31:42.229 --> 00:31:44.491
and, believe it or not,
one of my better experiences.
443
00:31:44.563 --> 00:31:46.495
Let me guess.
444
00:31:46.563 --> 00:31:49.723
Uh, he was either involved
with somebody else...
445
00:31:49.796 --> 00:31:51.920
or gay...
446
00:31:51.996 --> 00:31:53.929
or crazy.
447
00:31:53.997 --> 00:31:55.929
Actually, yes.
448
00:31:57.664 --> 00:32:00.323
Involved with someone else?
449
00:32:00.397 --> 00:32:04.124
- Crazy?
- No. He was gay.
450
00:32:04.197 --> 00:32:06.459
- Wow. Really?
- Yeah.
451
00:32:06.531 --> 00:32:09.258
- I mean, I'm sorry.
- No.
452
00:32:09.330 --> 00:32:11.524
I mean, I'm not sorry. I mean, uh--
453
00:32:12.931 --> 00:32:15.920
- Save me.
- It's okay.
454
00:32:15.998 --> 00:32:18.556
He was a great guy.
455
00:32:18.631 --> 00:32:22.587
I married the boy next door.
Literally. We were 19.
456
00:32:22.664 --> 00:32:25.630
It didn't last very long.
Couldn't, of course.
457
00:32:27.331 --> 00:32:31.059
I haven't seen him in a long time,
but, uh, but we're still friends.
458
00:32:31.132 --> 00:32:35.428
Which is more than I can say for the
parade of total losers that followed.
459
00:32:35.498 --> 00:32:40.090
Are there any, uh,
recent or current losers?
460
00:32:40.166 --> 00:32:42.155
No.
461
00:32:42.232 --> 00:32:46.256
I've been in a holding pattern
where romance is concerned.
462
00:32:46.333 --> 00:32:49.856
- Well, things can change quickly.
- Yeah.
463
00:32:54.432 --> 00:32:57.523
I'm sorry.
464
00:32:57.599 --> 00:33:01.656
This is, uh, going
a little too quickly for me.
465
00:33:03.599 --> 00:33:05.532
I can go slow.
466
00:33:06.700 --> 00:33:08.632
Look, Trent,
you're a nice guy. I--
467
00:33:08.700 --> 00:33:12.792
- Aw! Aw. That's-- You know?
- What?
468
00:33:12.867 --> 00:33:15.298
- I'm swimming ashore. You can call the Coast Guard.
- Oh, come on.
469
00:33:15.367 --> 00:33:17.765
"Nice guy"? That's--
470
00:33:17.834 --> 00:33:22.199
I haven't been dismissed
with that since high school.
471
00:33:22.268 --> 00:33:24.757
Does that mean no second date?
472
00:33:24.835 --> 00:33:27.164
I have a hard time trusting men.
473
00:33:27.234 --> 00:33:31.064
I'm not men.
I'm not a group. Just me.
474
00:33:32.301 --> 00:33:34.699
Who probably has
a lot of women after him.
475
00:33:34.768 --> 00:33:37.961
- So?
- So--
476
00:33:38.034 --> 00:33:40.627
Look, you know,
you seem to want honesty...
477
00:33:40.702 --> 00:33:42.634
so I'll be honest with you.
478
00:33:42.702 --> 00:33:44.860
I don't really have
a problem getting dates.
479
00:33:44.935 --> 00:33:48.459
But I'm 38 years old.
I don't just want dates anymore.
480
00:33:48.536 --> 00:33:51.001
I'll tell you what I don't want.
481
00:33:51.068 --> 00:33:54.432
I don't want all of
this calculated artificiality.
482
00:33:54.502 --> 00:33:59.595
This isn't me, Trent--
this dress, the stupid little bows
in my hair. And look at you.
483
00:33:59.669 --> 00:34:03.658
I mean, I don't imagine you sit around
your house in an Armani suit. Do you?
484
00:34:03.736 --> 00:34:07.134
No. My house is black-tie.
485
00:34:13.602 --> 00:34:16.126
- Look, I'm sorry, but--
- I know, you have to go.
486
00:34:16.204 --> 00:34:19.567
- I'm already-- Jesus-- two hours late.
- You're leavin' me too.
487
00:34:19.637 --> 00:34:22.432
It's okay. Really.
Just go. Go.
488
00:34:22.503 --> 00:34:26.663
- Until the day I die, I'll remember that story.
- Yeah, listen. Listen.
489
00:34:26.737 --> 00:34:30.829
You have been swell,
listening to me like this.
490
00:34:30.904 --> 00:34:35.428
Bet you'll think twice about striking up
a conversation in this bar again, huh?
491
00:34:35.504 --> 00:34:37.868
Take care. All right?
492
00:34:37.938 --> 00:34:40.403
- For once I really, really mean that.
- Yeah.
493
00:34:40.471 --> 00:34:42.835
- Good-bye.
- Bye.
494
00:34:48.638 --> 00:34:50.571
Taxi money.
495
00:34:50.639 --> 00:34:53.104
Don't even think of allowing
that guy to drive.
496
00:34:53.172 --> 00:34:55.866
I'm a lawyer.
I'll hunt you down.
497
00:35:02.405 --> 00:35:04.701
Look, Trent...
498
00:35:04.772 --> 00:35:08.067
if by some miracle,
after this explosion of neuroses...
499
00:35:08.138 --> 00:35:10.537
you still want to see me,
we can start from the top.
500
00:35:10.606 --> 00:35:13.037
You can cook dinner
for me Tuesday.
501
00:35:14.273 --> 00:35:16.705
- Okay.
- Good.
502
00:35:17.906 --> 00:35:20.338
- Tuesday.
- Yeah.
503
00:35:20.406 --> 00:35:23.566
- You can come to my apartment.
- Okay.
504
00:35:23.640 --> 00:35:26.800
Meet my better half.
505
00:35:26.873 --> 00:35:31.272
- Better half?
- Yeah. My dog. Barley.
506
00:35:31.340 --> 00:35:34.067
Your dog Barley? That'd be great.
I'd love to meet Barley.
507
00:35:34.140 --> 00:35:36.072
- Good.
- I'll bring the wine.
508
00:35:36.140 --> 00:35:38.265
- Great.
- Good.
509
00:35:38.340 --> 00:35:40.931
- Tuesday night.
- Absolutely.
510
00:35:41.007 --> 00:35:44.770
You know, Meredith,
those stupid little bows?
511
00:35:45.841 --> 00:35:47.773
I think they're adorable.
512
00:37:05.611 --> 00:37:08.577
Why did you stay with him?
513
00:37:08.645 --> 00:37:11.906
Well, you.
514
00:37:11.977 --> 00:37:16.138
I guess I was the last generation
of women who actually did that.
515
00:37:16.212 --> 00:37:19.974
It never even occurred to me
to get a divorce.
516
00:37:20.045 --> 00:37:24.068
I was so relieved when he died.
517
00:37:24.145 --> 00:37:29.476
- Don't hold anything back, Mom.
- Mmm.
518
00:37:29.545 --> 00:37:33.501
Ah, I like this
new spirit of frankness.
519
00:37:33.579 --> 00:37:36.137
It's oddly cleansing.
520
00:37:46.979 --> 00:37:49.639
I want to know
what you're like away from me here.
521
00:37:49.713 --> 00:37:53.873
That can't happen. The fact that you and
I aren't involved beyond this room...
522
00:37:53.947 --> 00:37:56.276
is what-- ahh-- appeals to me.
523
00:37:56.346 --> 00:38:00.335
You know how to play
your role damn well.
524
00:38:00.413 --> 00:38:03.107
Guilty as charged.
525
00:38:11.848 --> 00:38:16.109
- Roger, what do you want?
- I don't want much.
526
00:38:16.181 --> 00:38:19.306
I just want more of you.
527
00:38:21.347 --> 00:38:23.279
I can't give you that.
528
00:38:25.882 --> 00:38:29.507
Roger.
Don't be an anger ball.
529
00:38:29.582 --> 00:38:31.514
"An anger ball"?
530
00:38:33.115 --> 00:38:36.513
Don't you see?
What's great about you and me...
531
00:38:36.582 --> 00:38:41.412
right here, this very moment,
is that we don't come through
that door with a lot of baggage.
532
00:38:41.482 --> 00:38:45.245
We don't come through that door
with any baggage at all.
533
00:38:45.316 --> 00:38:49.271
And aren't we lucky?
We don't bring anything in...
534
00:38:49.349 --> 00:38:52.644
and we don't take anything out.
535
00:38:58.449 --> 00:39:08.213
#
536
00:39:08.284 --> 00:39:10.977
You're not the only one
who can dance alone.
537
00:39:11.050 --> 00:39:14.982
- What?
- I said you look like a man in need of a Coke.
538
00:39:19.151 --> 00:39:21.844
#
539
00:39:24.684 --> 00:39:27.980
Uh, my friend here will have a Coke,
and I'll have a--
540
00:39:28.051 --> 00:39:31.744
Vodka martini,
very dry, three olives.
541
00:39:31.817 --> 00:39:33.749
Good memory.
542
00:39:33.817 --> 00:39:36.978
My mind has an endless capacity
for useless information.
543
00:39:39.485 --> 00:39:42.144
I've had a terrible day.
544
00:39:42.218 --> 00:39:45.582
I know we were talking about you for
a moment there, but my day was so bad.
545
00:39:45.652 --> 00:39:48.117
"How bad was it?" you might ask.
546
00:39:48.185 --> 00:39:51.208
- I might if you gave me the opportunity.
- I was saving you the effort...
547
00:39:51.285 --> 00:39:54.218
so that after I tell you my tale of woe
we can move on to happier topics.
548
00:39:54.286 --> 00:39:58.048
Perhaps one of your choosing. Anyway,
I'm an actress. Did I tell you that?
549
00:39:58.119 --> 00:40:02.484
- No. But I'm not surprised.
- I had this monologue in class today.
550
00:40:02.553 --> 00:40:06.212
And I was prepared.
You know, I mean, like really prepared.
551
00:40:06.286 --> 00:40:08.616
You know Suddenly Last Summer
by Tennessee Williams?
552
00:40:08.686 --> 00:40:12.312
- No.
- Oh, it's one of my favorites. Great story.
553
00:40:12.387 --> 00:40:15.080
It's about this girl, Katherine-- moi--
554
00:40:15.153 --> 00:40:18.880
who is slated for a lobotomy
because the mother of her cousin
wants to keep her mouth shut...
555
00:40:18.953 --> 00:40:22.351
about certain goings-on involving
the old lady's son Sebastian.
556
00:40:22.420 --> 00:40:26.546
You see, the women sort of pimp
for Cousin Sebastian.
Are you following this?
557
00:40:26.620 --> 00:40:28.415
- Amazingly, yes.
- Anyway, it turns out...
558
00:40:28.487 --> 00:40:32.580
on their travels together Cousin
Sebastian liked to troll the beaches...
559
00:40:32.654 --> 00:40:37.110
looking for young native boys
in order to satisfy his base instincts.
560
00:40:37.188 --> 00:40:39.915
One hot afternoon in Cartagena...
561
00:40:39.987 --> 00:40:43.646
the boys decide they have had quite
enough of Sebastian's shenanigans...
562
00:40:43.720 --> 00:40:47.154
and they--
well, they eat him.
563
00:40:47.222 --> 00:40:50.745
- You mean metaphorically.
- No. They really eat him.
564
00:40:50.821 --> 00:40:55.480
They devour him.
In short, he's lunch.
565
00:40:55.555 --> 00:40:58.419
And Katherine witnesses
every course...
566
00:40:58.488 --> 00:41:00.818
from soup to nuts.
567
00:41:00.888 --> 00:41:03.116
If you'll pardon the expression.
568
00:41:03.189 --> 00:41:06.713
Anyway, I'm about to do
this killer monologue. I'm up next--
569
00:41:06.789 --> 00:41:10.346
If one more actor saunters
into this class...
570
00:41:10.422 --> 00:41:15.218
and recites Katherine's "native boys
ate my cousin Sebastian" speech...
571
00:41:15.289 --> 00:41:17.482
from Suddenly Last Summer...
572
00:41:17.556 --> 00:41:20.420
I am going to puke.
573
00:41:20.489 --> 00:41:23.854
Now, who is up next?
574
00:41:25.190 --> 00:41:29.179
Um... Joan! You're on.
575
00:41:30.657 --> 00:41:34.316
The teacher didn't lose
his lunch. I did.
576
00:41:35.390 --> 00:41:38.151
- I'm sorry.
- So am I.
577
00:41:41.024 --> 00:41:45.184
Now, on to happier topics, I promise.
How about a movie?
578
00:41:45.257 --> 00:41:47.086
- I told you.
- I know.
579
00:41:47.157 --> 00:41:49.987
I know. You don't date.
Is it a religious thing?
580
00:41:50.057 --> 00:41:54.114
- No.
- Well, you like movies, don't you?
581
00:41:54.191 --> 00:41:56.123
- They're okay.
- How about tomorrow night?
582
00:41:56.191 --> 00:41:58.987
It doesn't have to be a date.
We'll meet at the theater.
583
00:42:00.692 --> 00:42:04.317
- I don't know.
- Look. I'll make it easy. Okay, blue boy?
584
00:42:04.392 --> 00:42:08.222
Tomorrow night I'm going to the
late show of the Texas Chainsaw Massacre
at the Sunset Five.
585
00:42:08.292 --> 00:42:11.224
If you decide you would like to
join the human race, meet me there.
586
00:42:16.692 --> 00:42:21.022
Uh, now, in other news, they found
a cure for cancer. Okay. Uh, moving on.
587
00:42:21.092 --> 00:42:24.217
- No, they--
- Do you ever hear from Wendy?
588
00:42:24.293 --> 00:42:27.884
What on Earth made you think of Wendy?
589
00:42:27.959 --> 00:42:32.550
- Oh, I don't know.
Just thinking about the old days. - Yes.
590
00:42:32.625 --> 00:42:35.024
Very old. Ancient.
591
00:42:36.660 --> 00:42:41.456
Well, do you?
Do you ever hear from her?
592
00:42:41.526 --> 00:42:43.458
Any reason I should?
593
00:42:43.526 --> 00:42:47.050
Any reason you should keep
her picture in your desk?
594
00:42:49.927 --> 00:42:54.156
None that you should concern yourself with.
595
00:42:54.227 --> 00:42:58.853
Viagra. Oh, God.
596
00:42:58.928 --> 00:43:02.792
Viagra. That's what everyone's
talking about. Are you on it yet?
597
00:43:02.861 --> 00:43:05.020
Just the men.
Okay, uh, well...
598
00:43:05.093 --> 00:43:07.321
it's so successful,
you know, of course--
599
00:43:17.695 --> 00:43:19.627
- Hey. I made it.
- Hi.
600
00:43:19.695 --> 00:43:23.821
- Uh, casually attired.
- Wow.
601
00:43:23.894 --> 00:43:26.326
Yeah, I know. The flowers are
a little much, and I'm late.
602
00:43:26.395 --> 00:43:28.521
But only because I had second thoughts
about the flowers...
603
00:43:28.596 --> 00:43:31.619
and I threw them away halfway down the
block, and then I had third thoughts...
604
00:43:31.696 --> 00:43:33.719
and went back and got them.
605
00:43:33.795 --> 00:43:36.057
Well, I'm glad you did.
606
00:43:36.129 --> 00:43:38.425
Thank you.
607
00:43:38.496 --> 00:43:40.428
Come in.
Come in, come in, come in.
608
00:43:40.496 --> 00:43:44.623
- Thanks.
- I, uh-- I hope you like Italian.
609
00:43:44.696 --> 00:43:46.889
- I hope you like merlot.
- I do.
610
00:43:46.963 --> 00:43:48.986
Wow! That's a--
611
00:43:49.063 --> 00:43:50.995
- Barley.
- That's some dog! That's, uh--
612
00:43:51.063 --> 00:43:54.291
- Barley, get down, sweetie. Come on. Come on.
- Whoa.
613
00:43:54.363 --> 00:43:56.988
- My family has a thing for pets.
- Yeah. Oh.
614
00:43:57.063 --> 00:43:59.529
That's, uh--
That's certainly impressive.
615
00:43:59.596 --> 00:44:04.121
Suddenly I'm feeling
a little inadequate. That's--
616
00:44:05.198 --> 00:44:07.823
I, uh-- It's almost ready.
I, uh--
617
00:44:07.897 --> 00:44:12.556
Sorry that took me so long. I was
on the phone with one of my sisters.
618
00:44:13.864 --> 00:44:17.387
- The married one.
- The one who's having an affair?
619
00:44:17.463 --> 00:44:19.691
Yeah, well, the one
who's always having an affair.
620
00:44:19.764 --> 00:44:22.027
Her husband doesn't
suspect anything?
621
00:44:22.098 --> 00:44:25.723
Her husband is sweet,
but he's a bit dim.
622
00:44:27.264 --> 00:44:29.856
He doesn't have
much of an imagination.
623
00:44:29.932 --> 00:44:32.864
Chandler girls like their men
with imagination?
624
00:44:32.932 --> 00:44:35.227
Yeah. It helps.
625
00:44:36.565 --> 00:44:40.828
You know, I'm told
I have a good imagination.
626
00:44:42.832 --> 00:44:45.025
I don't want
to have sex tonight.
627
00:44:48.732 --> 00:44:52.061
- Okay.
- I mean if that's why you thought I invited you over here--
628
00:44:52.132 --> 00:44:54.257
- I invited myself over here.
- Well, whatever.
629
00:44:54.332 --> 00:44:57.322
- I mean, I know that must be kind of unusual.
- It's not unusual. I--
630
00:44:57.400 --> 00:44:59.332
I mean, I'm sure that most women
don't turn you down.
631
00:44:59.400 --> 00:45:01.798
Meredith, can we talk about
something else?
632
00:45:01.867 --> 00:45:04.492
Honestly, sex is the last thing
on my mind right now.
633
00:45:04.567 --> 00:45:06.795
- Okay, okay.
- Okay?
634
00:45:06.866 --> 00:45:10.026
Okay. Okay.
635
00:45:10.099 --> 00:45:13.658
Want a taste? I mean, I-I'm sorry
if I ruined your plans. That's all.
636
00:45:13.734 --> 00:45:16.666
I didn't have any plans!
I just think--
637
00:45:16.734 --> 00:45:19.165
You know, you've got
a few too many rules working for you...
638
00:45:19.234 --> 00:45:22.200
and way too many rules
workin' against me!
639
00:45:22.267 --> 00:45:25.461
I really like you, but--
640
00:45:25.534 --> 00:45:28.125
This kind of thing
is pissing me off.
641
00:45:31.535 --> 00:45:34.296
Maybe this wasn't such a good idea.
642
00:45:37.402 --> 00:45:40.526
I can't understand why you haven't had
a relationship lately.
643
00:45:43.534 --> 00:45:47.228
Really?
Well, that doesn't take long, does it?
644
00:45:47.302 --> 00:45:49.530
- What doesn't?
- I mean, you turn a guy down...
645
00:45:49.602 --> 00:45:52.727
a-and wham, he just metamorphoses
into an anger ball.
646
00:45:52.802 --> 00:45:54.961
- "Anger ball"?
- See?
647
00:45:55.036 --> 00:45:58.468
All I said was
I have a good imagination.
648
00:45:58.535 --> 00:46:01.729
- I wasn't talking about sex.
- Really.
649
00:46:01.802 --> 00:46:04.791
I've had enough... sex.
650
00:46:04.869 --> 00:46:06.802
Mostly with women
I didn't really like...
651
00:46:06.870 --> 00:46:10.132
a-and probably
didn't really like me.
652
00:46:12.636 --> 00:46:14.829
Call me nuts, man,
but I-- I like you.
653
00:46:14.903 --> 00:46:17.232
And...
654
00:46:17.303 --> 00:46:20.792
yeah, if something happens between us,
sex will probably enter into it.
655
00:46:20.870 --> 00:46:24.667
But not until you break
the brick wall down around yourself...
656
00:46:24.737 --> 00:46:28.066
and certainly not tonight.
657
00:46:31.037 --> 00:46:32.970
Are you finished?
658
00:46:34.070 --> 00:46:36.536
- Yeah.
- I'll show you out.
659
00:46:38.137 --> 00:46:41.695
- What!
- Look, this is exactly what I don't want.
660
00:46:41.771 --> 00:46:43.670
- Somebody being straight with you?
- Yes!
661
00:46:43.738 --> 00:46:46.965
Yes, yes.
662
00:46:47.038 --> 00:46:51.562
You know what, Trent?
I do not have the stamina for this.
663
00:46:51.638 --> 00:46:53.570
I don't.
664
00:46:53.638 --> 00:46:56.570
- Meredith, we haven't even started anything.
- You know what?
665
00:46:56.638 --> 00:47:00.298
We're not going to.
666
00:47:00.372 --> 00:47:04.031
Because let me just jump ahead
to the inevitable. Okay?
667
00:47:05.105 --> 00:47:07.037
We get together.
668
00:47:07.105 --> 00:47:10.071
You hurt me.
It ends badly.
669
00:47:10.139 --> 00:47:14.299
That's a really depressing way
to look at a fledgling relationship.
670
00:47:14.372 --> 00:47:17.735
Well, there's nothing
fledgling about it.
671
00:47:17.805 --> 00:47:20.704
And honestly, that is
the only viewpoint that I have.
672
00:47:23.673 --> 00:47:27.469
Then I feel sorry for you,
Meredith, because I didn't
come over here to hurt you.
673
00:47:33.106 --> 00:47:36.470
- I hope Barley likes Italian.
- He does.
674
00:47:51.107 --> 00:47:52.834
What?
675
00:48:04.641 --> 00:48:07.072
What are you watching?
676
00:48:07.141 --> 00:48:09.403
Midnight Lace.
677
00:48:09.474 --> 00:48:12.908
Ah. Doris Day.
678
00:48:12.975 --> 00:48:15.567
Oh, yeah. That's the one
where she thinks she's going crazy...
679
00:48:15.642 --> 00:48:18.335
but it's really her husband
that's driving her to suicide...
680
00:48:18.409 --> 00:48:20.398
for her money.
681
00:48:20.475 --> 00:48:22.997
Well, thank you, Paul!
682
00:48:23.075 --> 00:48:26.508
Why don't you just go-- go find
a theater that's showing Citizen Kane...
683
00:48:26.576 --> 00:48:29.168
and yell out
"Rosebud is a sled"?
684
00:48:29.243 --> 00:48:31.709
- I'm sorry. I thought you'd seen it before.
- Well, I hadn't.
685
00:48:31.777 --> 00:48:34.140
I mean, I thought we'd seen it before.
686
00:48:34.210 --> 00:48:36.801
Perhaps you have me confused
with Wendy.
687
00:48:36.876 --> 00:48:38.808
So that's what this is all about.
688
00:48:38.876 --> 00:48:43.332
- What "this"? There isn't any "this."
- No? No "this"?
689
00:48:43.410 --> 00:48:45.467
Do you normally speak
through clenched teeth?
690
00:48:45.543 --> 00:48:48.374
I'm not speaking any different
than normal.
691
00:48:48.444 --> 00:48:51.001
- Differently.
- Oh!
692
00:49:01.974 --> 00:49:03.906
You are being idiotic.
693
00:49:03.974 --> 00:49:08.566
Well, you wouldn't want me to act
any different than normal, would you?
694
00:49:08.641 --> 00:49:12.005
- "Differently."
- This isn't exactly what I had in mind.
695
00:49:12.075 --> 00:49:14.563
- Do you still see her?
- Who?
696
00:49:14.641 --> 00:49:17.471
"Who?" Who?
Doris Day!
697
00:49:17.541 --> 00:49:20.064
Oh, you mean Wendy.
698
00:49:20.142 --> 00:49:22.734
You thought I didn't know,
didn't you?
699
00:49:22.809 --> 00:49:26.400
You think the little woman doesn't know
when her husband has an affair.
700
00:49:26.475 --> 00:49:31.135
Hannah, it was 25 years ago,
and it wasn't an affair.
701
00:49:31.209 --> 00:49:33.402
Oh, don't insult my intelligence.
702
00:49:33.475 --> 00:49:37.067
Your intelligence, at the moment,
is in serious doubt.
703
00:49:37.142 --> 00:49:39.904
- Screw you!
- Hannah.
704
00:49:39.976 --> 00:49:42.465
Paul.
705
00:49:48.810 --> 00:49:53.071
Do you really want
to talk about this? Hmm?
706
00:49:53.143 --> 00:49:58.338
Because if you do, I'll tell you
everything you want to know.
707
00:49:58.411 --> 00:50:01.343
You might start
by being honest with me.
708
00:50:01.411 --> 00:50:04.206
- It wasn't an affair?
- It wasn't.
709
00:50:04.277 --> 00:50:08.868
- I never slept with Wendy.
- Oh, please!
710
00:50:08.944 --> 00:50:11.342
Hey, calm down.
You're overwrought.
711
00:50:11.411 --> 00:50:13.673
I am perfectly wrought.
712
00:50:13.743 --> 00:50:16.835
Given the circumstances,
I'm even a bit underwrought.
713
00:50:16.911 --> 00:50:19.673
- There's no such word.
- There is now.
714
00:50:21.579 --> 00:50:25.511
Do you want to know...
why I didn't sleep with Wendy?
715
00:50:31.611 --> 00:50:34.703
I am, as they say, all ears.
716
00:50:34.779 --> 00:50:38.212
Well, I never
slept with Wendy...
717
00:50:38.279 --> 00:50:41.268
because I was
too much in love with her.
718
00:50:43.679 --> 00:50:45.611
Oh.
719
00:50:50.445 --> 00:50:53.640
You couldn't have died
without telling me that?
720
00:51:07.379 --> 00:51:09.642
Keenan? You going out?
721
00:51:09.714 --> 00:51:13.305
Yes, Dad.
722
00:51:17.714 --> 00:51:20.475
Hi. I know for this technically
not to be a date...
723
00:51:20.547 --> 00:51:23.980
we should have gone dutch, but the
tickets were selling out so fast, so--
724
00:51:24.047 --> 00:51:27.071
What would you have done
if I didn't show up?
725
00:51:27.148 --> 00:51:29.637
Um, well, after I recovered from
the supreme disappointment...
726
00:51:29.715 --> 00:51:32.306
and picked up the pieces
of my fractured ego...
727
00:51:32.381 --> 00:51:36.143
I would have run down the escalator and
invited the guy standing on the corner.
728
00:51:36.215 --> 00:51:38.147
You know, the one holding the sign.
729
00:51:38.215 --> 00:51:40.807
The one that says,
"Will work for food"?
730
00:51:40.881 --> 00:51:44.143
Or a movie.
You should have read the fine print.
731
00:51:47.549 --> 00:51:50.310
# I'll plant my own tree #
732
00:51:50.382 --> 00:51:54.075
# And I'll make it grow #
733
00:51:54.149 --> 00:51:56.910
# My tree will not be #
734
00:51:56.982 --> 00:52:00.880
# Just one in a row #
735
00:52:00.949 --> 00:52:03.916
# My tree will offer shade #
736
00:52:03.983 --> 00:52:07.779
# When strangers go by #
737
00:52:07.849 --> 00:52:10.077
# If you're a stranger #
738
00:52:10.150 --> 00:52:12.412
# Brother, well, so am I #
739
00:52:12.483 --> 00:52:14.449
Gin gimlet, rocks.
740
00:52:14.517 --> 00:52:16.449
Make it two.
741
00:52:16.516 --> 00:52:18.573
- I'm Lana.
- Hugh.
742
00:52:18.649 --> 00:52:21.276
I haven't seen you here before.
743
00:52:21.351 --> 00:52:25.078
- Well, how do you know that?
- Honey, you sounded
like John Wayne in a bathhouse.
744
00:52:25.151 --> 00:52:28.083
Well, as a matter of fact, this is my first time here.
745
00:52:28.151 --> 00:52:31.412
I'm 28 years old,
in case you're wondering.
746
00:52:31.483 --> 00:52:34.245
And that's in real years,
not Heather Locklear years.
747
00:52:34.318 --> 00:52:36.284
I'm also a drag queen.
748
00:52:36.350 --> 00:52:40.250
- I think I figured that out.
- Well, I just didn't want
there to be any misunderstanding.
749
00:52:40.318 --> 00:52:42.546
This ain't no disco, and I don't want
no Crying Game confusion.
750
00:52:42.618 --> 00:52:45.413
I want it understood up front,
I may be a fabulous-looking broad...
751
00:52:45.484 --> 00:52:47.416
but I've got a penis.
752
00:52:47.484 --> 00:52:50.416
- So do I.
- Well, then we'll get along just fine.
753
00:52:50.484 --> 00:52:54.507
So you come on and tell Lana what
the fuck you're doing in this place.
754
00:52:54.585 --> 00:52:58.848
Um... I had a...
fight with my wife.
755
00:52:58.919 --> 00:53:01.350
- Old story.
- Well, it's an old story...
756
00:53:01.419 --> 00:53:04.011
but it's a newish twist.
757
00:53:04.085 --> 00:53:07.017
"Newish twist"? Damn, that's a bitch
to say with my sibilance.
758
00:53:07.085 --> 00:53:09.017
I'll have to roll that one
around my tongue later.
759
00:53:09.085 --> 00:53:13.415
Unless you got better ideas.
"Newish twist." Continue.
760
00:53:13.485 --> 00:53:17.782
My wife discovered
I was stepping out on her.
761
00:53:17.853 --> 00:53:19.751
When does the "newish" part come in?
762
00:53:19.820 --> 00:53:21.752
That one's older
than Lauren Bacall.
763
00:53:21.820 --> 00:53:25.183
Well, I-I cheated on my wife...
764
00:53:25.253 --> 00:53:27.844
with her brother.
765
00:53:27.919 --> 00:53:32.512
Make that a double, and keep 'em coming.
766
00:53:32.588 --> 00:53:35.019
# It's impossible
Tell you right now #
767
00:53:35.087 --> 00:53:37.553
# If I tried it
I'd never know how #
768
00:53:37.621 --> 00:53:40.984
He's her younger brother. Sam.
769
00:53:41.054 --> 00:53:43.849
I knew he was gay, of course.
You can always tell.
770
00:53:43.920 --> 00:53:46.182
It's called "gay-dar."
771
00:53:46.254 --> 00:53:48.845
- I'm not gay or anything.
- No, no, no.
772
00:53:48.920 --> 00:53:50.853
Of course not.
773
00:53:50.921 --> 00:53:53.853
It's just something about him.
774
00:53:53.921 --> 00:53:58.183
He always looked at me
like he could see right inside me...
775
00:53:58.255 --> 00:54:00.187
to my true soul.
776
00:54:12.189 --> 00:54:15.621
Don't look at me with that tone of voice.
777
00:54:19.189 --> 00:54:23.553
Let me...
try and explain this.
778
00:54:23.622 --> 00:54:27.612
Wendy came along at a time
when I needed somebody.
779
00:54:27.690 --> 00:54:33.452
If this is supposed to be making me
feel better, you're failing miserably.
780
00:54:33.523 --> 00:54:35.614
It didn't mean
that I didn't love you.
781
00:54:35.690 --> 00:54:37.883
In fact, it meant that I did love you.
782
00:54:37.957 --> 00:54:40.115
Well...
783
00:54:40.189 --> 00:54:44.782
you seem to have been loving
a lot of people right about then:
784
00:54:44.857 --> 00:54:47.118
the kids...
785
00:54:47.190 --> 00:54:50.122
Wendy, me.
786
00:54:50.190 --> 00:54:52.179
Anybody else?
787
00:54:52.257 --> 00:54:54.723
Hannah, we've been married
for 40 years.
788
00:54:54.791 --> 00:54:57.552
There were some rough times.
Admit it.
789
00:54:57.624 --> 00:55:00.055
Oh, I admit it.
790
00:55:00.123 --> 00:55:03.056
This is one of them.
791
00:55:03.124 --> 00:55:06.386
You know I spent a lot of time
that summer with Wendy.
792
00:55:06.458 --> 00:55:09.720
Our production company
did throw us together.
793
00:55:09.791 --> 00:55:12.383
If I remember correctly, I hired her.
794
00:55:12.458 --> 00:55:16.890
Right. We were launching
your first show.
795
00:55:16.958 --> 00:55:20.392
And... well, Wendy was a big help.
796
00:55:20.459 --> 00:55:22.516
Oh, I'll bet.
797
00:55:26.125 --> 00:55:28.886
- Were you really in love with her?
- Yes.
798
00:55:28.959 --> 00:55:32.891
Yeah, I was.
I remember wishing then that I wasn't.
799
00:55:32.959 --> 00:55:35.152
I couldn't think straight
for a whole year.
800
00:55:36.793 --> 00:55:40.555
- That's when you lost all that weight.
- Yes.
801
00:55:40.626 --> 00:55:44.389
- I thought it was overwork.
- It was Wendy.
802
00:55:46.960 --> 00:55:49.391
- I didn't love you any less.
- Oh, don't.
803
00:55:49.459 --> 00:55:51.550
- I didn't.
- Don't.
804
00:55:51.626 --> 00:55:55.253
I just loved her...
805
00:55:55.327 --> 00:55:57.260
differently.
806
00:55:57.327 --> 00:55:59.259
Differently.
807
00:55:59.327 --> 00:56:01.259
Mm-hmm.
808
00:56:03.560 --> 00:56:06.185
And you really didn't
sleep with her?
809
00:56:06.260 --> 00:56:08.192
No.
810
00:56:09.560 --> 00:56:12.322
Of course not.
811
00:56:12.394 --> 00:56:15.656
And you didn't want
to sleep with her?
812
00:56:15.728 --> 00:56:18.319
Oh, good God, yes, I did.
813
00:56:21.061 --> 00:56:25.221
You bastard.
You bastard!
814
00:56:25.294 --> 00:56:27.317
What--
815
00:56:27.394 --> 00:56:29.657
- Hey!
- Just don't touch me! Just--
816
00:56:29.729 --> 00:56:32.320
I've had it!
817
00:56:32.395 --> 00:56:34.452
Well, you did ask.
818
00:56:37.729 --> 00:56:39.661
Oh, boy.
819
00:56:51.230 --> 00:56:54.753
A couple times during the movie
I thought you ducked out on me.
820
00:56:54.829 --> 00:56:56.761
I had to use the bathroom.
821
00:56:56.829 --> 00:57:00.091
Well, at crucial times like
these, you should inform a girl
about having a small bladder.
822
00:57:00.163 --> 00:57:02.924
It saves her
from abandonment fantasies.
823
00:57:02.996 --> 00:57:06.430
Would it help at all
if I told you I didn't sit down to pee?
824
00:57:06.497 --> 00:57:09.088
In this theater,
I don't sit down to pee.
825
00:57:16.663 --> 00:57:18.595
Going dancing?
826
00:57:18.663 --> 00:57:20.754
Maybe.
827
00:57:20.830 --> 00:57:23.093
I'm not asking
to go with you, you know.
828
00:57:23.165 --> 00:57:25.596
We can take this slowly.
829
00:57:25.664 --> 00:57:28.755
Joan, this isn't anything.
830
00:57:28.831 --> 00:57:32.422
It's not anything now,
and it won't be anything ever.
831
00:57:32.497 --> 00:57:37.759
Wow. Message received.
End of date.
832
00:57:37.831 --> 00:57:40.093
- I'll walk you to your car.
- Oh, that's so sweet.
833
00:57:40.165 --> 00:57:42.098
That is so sweet.
He never wants to see her again...
834
00:57:42.166 --> 00:57:44.757
but he doesn't want her to be
dismembered in the underground parking.
835
00:57:44.832 --> 00:57:48.764
- Where are you parked?
- On the "Artist formerly known as Prince" level.
836
00:57:56.966 --> 00:57:59.694
Which one is yours?
837
00:57:59.766 --> 00:58:02.357
The V.W. in space 23.
838
00:58:02.433 --> 00:58:05.866
Uh, there's nothing in space 23.
839
00:58:05.933 --> 00:58:07.865
Really?
840
00:58:11.766 --> 00:58:14.391
Shit!
Shit!
841
00:58:14.466 --> 00:58:17.695
Shit! Shit!
Shit! Shit!
842
00:58:17.767 --> 00:58:20.130
Shit!
I cannot believe this!
843
00:58:20.200 --> 00:58:22.132
I cannot believe this!
844
00:58:22.200 --> 00:58:24.132
Maybe you remembered wrong. Maybe
you're on the Rolling Stones level.
845
00:58:24.200 --> 00:58:26.632
- No!
- The Madonna level?
846
00:58:26.701 --> 00:58:30.792
- I wouldn't be caught dead on the Madonna level.
- We'll call the police.
847
00:58:30.866 --> 00:58:34.856
- I'm sure they'll be able to find it.
- I can't fucking believe this!
848
00:58:36.435 --> 00:58:38.900
My parents bought me that car.
849
00:58:38.968 --> 00:58:40.900
Joan, don't--
850
00:58:40.968 --> 00:58:42.900
What?
Don't what?
851
00:58:42.968 --> 00:58:46.162
Don't cry?
I don't fucking cry.
852
00:58:46.235 --> 00:58:48.167
It's something
of a thing with me.
853
00:58:50.701 --> 00:58:59.363
#
854
00:58:59.435 --> 00:59:01.697
It's very... nice.
855
00:59:01.768 --> 00:59:06.564
It's a hole, but it suits
me and Blanche just dandy.
856
00:59:06.635 --> 00:59:08.430
Speaking of Blanche--
857
00:59:08.501 --> 00:59:11.060
Jesus!
858
00:59:11.136 --> 00:59:14.465
- You scared her.
- That's the ugliest cat I've ever seen.
859
00:59:14.536 --> 00:59:17.366
- She's an angel.
- She only has one eye.
860
00:59:17.436 --> 00:59:21.596
Yeah, but it's her good one. Come on,
Blanche. That mean man won't hurt you.
861
00:59:21.669 --> 00:59:23.567
Um, I should--
I should be going.
862
00:59:23.636 --> 00:59:25.159
- I can make coffee.
- I don't drink coffee.
863
00:59:26.269 --> 00:59:28.634
He doesn't drink coffee.
864
00:59:29.770 --> 00:59:32.201
- Ovaltine?
- I don't want to--
865
00:59:32.270 --> 00:59:35.862
You don't want to be mean.
Go ahead.
866
00:59:35.937 --> 00:59:38.698
You're terrific.
867
00:59:38.770 --> 00:59:40.702
Sensational, really.
868
00:59:40.770 --> 00:59:43.736
- But I'm not right for you.
- Wow.
869
00:59:43.804 --> 00:59:46.362
You should write
these kiss-offs down.
870
00:59:46.438 --> 00:59:50.063
They'd be perfect for a chapter
called, "Piercing the heart
in exactly ten words."
871
00:59:50.137 --> 00:59:52.069
That was ten words, wasn't it?
872
00:59:52.137 --> 00:59:56.433
"You are terrific. Sensational, really.
But I'm not right for you." Yep.
873
00:59:56.504 --> 00:59:59.129
I can't say any more
except for that I-I'm sorry...
874
00:59:59.204 --> 01:00:01.931
and... um... good-bye.
875
01:00:02.004 --> 01:00:05.460
Good-bye or good night?
876
01:00:05.539 --> 01:00:07.471
Good-bye.
877
01:00:15.705 --> 01:00:18.467
Hey.
878
01:00:18.539 --> 01:00:21.801
Hi. No, you did it
all perfectly.
879
01:00:21.872 --> 01:00:23.963
I'll pick up the car tomorrow.
880
01:00:24.039 --> 01:00:27.301
No, you won't be meeting him.
It didn't work out.
881
01:00:27.373 --> 01:00:31.135
Oh, how should I put this.
He's virtually non compos mentis.
882
01:00:31.206 --> 01:00:33.138
Any resemblance
between any real person...
883
01:00:33.206 --> 01:00:36.104
living or dead,
is purely coincidental.
884
01:00:37.373 --> 01:00:39.306
You want more?
885
01:00:39.374 --> 01:00:42.135
Well, the lad doesn't say much,
and when he does...
886
01:00:42.207 --> 01:00:46.468
he finds just the right words
to crush my soul.
887
01:00:46.540 --> 01:00:48.472
Of course I'm crazy about him.
888
01:00:51.873 --> 01:00:55.703
- Last call!
- We'll have two more apiece.
889
01:00:56.808 --> 01:00:58.899
No... you won't.
890
01:01:00.008 --> 01:01:04.906
#
891
01:01:05.975 --> 01:01:08.964
So, honey...
what's next for you?
892
01:01:10.307 --> 01:01:13.239
I am going to call a taxi...
893
01:01:13.307 --> 01:01:15.297
and tell him to take me--
894
01:01:15.375 --> 01:01:17.307
- Let me guess. Sam's place.
- Sam's place.
895
01:01:17.375 --> 01:01:19.364
Exactly.
896
01:01:19.442 --> 01:01:21.772
Can I tell you something?
897
01:01:21.842 --> 01:01:24.069
I told you everything.
898
01:01:24.141 --> 01:01:26.232
You can tell me anything.
899
01:01:26.308 --> 01:01:28.866
I have had a good time
with you, darlin'.
900
01:01:28.941 --> 01:01:32.397
Right entertaining, it was.
901
01:01:32.476 --> 01:01:34.408
But, sweetie...
902
01:01:34.476 --> 01:01:36.839
who the fuck do you
think you're kidding?
903
01:01:38.376 --> 01:01:40.308
What do you mean?
904
01:01:42.376 --> 01:01:45.240
Lana may be three sheets
to the proverbial wind...
905
01:01:45.309 --> 01:01:47.400
but I don't believe a word...
906
01:01:47.476 --> 01:01:51.909
out of your pretty,
straight-ass mouth.
907
01:01:54.010 --> 01:01:55.942
Nighty-night.
908
01:02:02.576 --> 01:02:05.338
Taxis.
909
01:02:05.410 --> 01:02:09.002
Or... I get off in ten minutes.
910
01:03:03.513 --> 01:03:05.604
Gracie--
911
01:03:05.680 --> 01:03:08.771
You don't have to say anything, Roger.
912
01:03:10.180 --> 01:03:12.112
It's been fun.
913
01:03:14.347 --> 01:03:16.279
It's been fun.
914
01:03:33.014 --> 01:03:35.003
Can I buy you a drink?
915
01:03:36.181 --> 01:03:38.114
I already have one.
916
01:03:44.015 --> 01:03:46.106
How about another?
917
01:03:47.681 --> 01:03:51.613
Yo! She'll have another.
I'm gonna have what she's having.
918
01:03:51.681 --> 01:03:54.705
I, uh--
I like your tight body.
919
01:03:54.782 --> 01:03:56.771
It looks like it would
do what I tell it.
920
01:03:56.849 --> 01:03:58.781
What?
921
01:03:58.849 --> 01:04:01.542
- I said--
- No, I heard what you said.
922
01:04:01.616 --> 01:04:05.708
And I'll admit that "What?" was a rather
banal, cliche, non-colorful response.
923
01:04:05.782 --> 01:04:10.044
What I really meant to say was,
"Why don't you do the world
a big, fat, fucking favor...
924
01:04:10.116 --> 01:04:12.275
and crawl back
into your mother's womb?"
925
01:04:12.350 --> 01:04:14.816
Some girls like men
to say things like that to them.
926
01:04:14.883 --> 01:04:17.542
Some girls like men
to take a dump on them.
927
01:04:17.617 --> 01:04:19.583
I'm not either one of those girls.
928
01:04:19.650 --> 01:04:21.707
I love your dirty little mouth.
929
01:04:21.783 --> 01:04:25.545
- This conversation is so over.
- What-- Hey, what's your problem?
930
01:04:25.617 --> 01:04:29.050
What's my problem?
Wow, that is fucking priceless!
931
01:04:29.116 --> 01:04:31.549
You cannot be for real.
Is there a hidden camera around here?
932
01:04:31.618 --> 01:04:33.709
Now, are you a natural redhead?
933
01:04:33.784 --> 01:04:35.875
If you even so much
as think of touching me...
934
01:04:35.951 --> 01:04:37.940
you're gonna find yourself
limping back to your mother's womb.
935
01:04:38.017 --> 01:04:40.483
- I'll take my chances.
- Yeah?
936
01:04:40.551 --> 01:04:43.073
Dude, you okay?
937
01:04:43.150 --> 01:04:45.207
Good one.
938
01:04:49.951 --> 01:04:52.315
Fuck!
939
01:04:52.385 --> 01:04:56.317
- This isn't how it looks.
- Most things aren't.
940
01:04:56.385 --> 01:04:58.283
- Right.
- Joan...
941
01:04:59.884 --> 01:05:02.544
I've been thinkin'.
942
01:05:02.619 --> 01:05:05.551
- And?
- A-And I feel--
943
01:05:06.885 --> 01:05:08.976
- I feel--
- You could have fooled me.
944
01:05:09.052 --> 01:05:13.109
I mean, that you feel.
That you feel anything.
945
01:05:13.186 --> 01:05:16.152
- Okay, now you're being mean.
- You know what, Keenan?
946
01:05:16.219 --> 01:05:19.310
- Pardon me for being an anger ball.
- "An anger ball"?
947
01:05:19.386 --> 01:05:21.613
But a lot has happened to me
in the last few days...
948
01:05:21.685 --> 01:05:24.312
on the emotional roller coaster
which I laughingly call my life.
949
01:05:24.387 --> 01:05:26.750
Hell, a lot's happened to me
in the last few minutes.
950
01:05:26.820 --> 01:05:28.911
So you know what?
Let's just call this the new me.
951
01:05:28.987 --> 01:05:31.544
There was nothing wrong
with the old you.
952
01:05:32.720 --> 01:05:35.152
Man--
953
01:05:35.220 --> 01:05:38.652
You can't treat people
like you treat people...
954
01:05:38.720 --> 01:05:42.483
and then say something
adorable like that.
955
01:05:44.054 --> 01:05:46.451
There's some things about me
you don't know.
956
01:05:46.520 --> 01:05:49.748
I don't know anything about you!
957
01:05:49.887 --> 01:05:52.978
Stop.
Who's going to pay for all of this?
958
01:05:53.054 --> 01:05:55.077
We don't need the depositions now.
959
01:05:55.154 --> 01:05:57.086
I don't do anything for nothing!
960
01:05:57.154 --> 01:06:00.382
- I'll pay him.
- Then I'll be forgiving.
961
01:06:00.455 --> 01:06:02.421
Good. We must go and give
your mother the good news.
962
01:06:02.488 --> 01:06:04.886
And I'll go count my money.
963
01:06:22.656 --> 01:06:25.713
- We're a hit.
- Yeah, well, let's see what the critics have to say.
964
01:06:25.789 --> 01:06:27.846
Hey, who cares
what the critics have to say?
965
01:06:27.922 --> 01:06:29.855
- I do.
- I do.
966
01:06:29.922 --> 01:06:31.854
- Okay.
- I'm sure they'll love it.
967
01:06:35.323 --> 01:06:37.414
It was a good play.
968
01:06:37.490 --> 01:06:40.251
You mean before
I deconstructed it?
969
01:06:40.323 --> 01:06:42.414
Uh, before and after.
970
01:06:42.490 --> 01:06:45.456
I'd say it was the perfect blend
of Moliere and Meredith.
971
01:06:45.523 --> 01:06:48.080
I'm glad you came.
972
01:06:48.156 --> 01:06:51.952
- Last time we saw each other was a bit--
- Yeah, I know.
973
01:06:52.023 --> 01:06:54.183
It didn't quite go
as I had hoped.
974
01:06:54.258 --> 01:06:56.349
You don't have to apologize.
975
01:06:56.424 --> 01:06:58.515
I'm not...
apologizing.
976
01:06:58.590 --> 01:07:00.988
I didn't do anything wrong.
977
01:07:02.091 --> 01:07:04.852
- Oh, and I did, I suppose.
- Uh-huh.
978
01:07:04.924 --> 01:07:08.448
But I've decided
not to let you get away with it.
979
01:07:08.523 --> 01:07:11.013
So, I'm inviting you
to dinner...
980
01:07:11.092 --> 01:07:13.024
at my house.
981
01:07:13.092 --> 01:07:16.183
Tomorrow night, 8:00 sharp.
982
01:07:19.758 --> 01:07:21.690
Don't bring your dog.
983
01:07:26.058 --> 01:07:28.854
You really want
to kiss me, don't you?
984
01:07:28.926 --> 01:07:31.051
- Boy, do I.
- Tell me how much.
985
01:07:31.126 --> 01:07:33.956
- Tell me.
- What's on?
986
01:07:34.026 --> 01:07:35.958
Psycho's going on in ten minutes.
987
01:07:36.026 --> 01:07:39.117
If you're about to say,
"That's the one where the guy
dresses up in his mother's clothes...
988
01:07:39.192 --> 01:07:41.125
and kills people,"
don't bother.
989
01:07:41.192 --> 01:07:43.681
I've already seen this one.
Alone.
990
01:07:43.759 --> 01:07:47.852
I was just wondering when you were
planning on speaking to me again.
991
01:07:47.927 --> 01:07:50.518
I mean, about something
other than Psycho.
992
01:07:50.593 --> 01:07:53.889
It's almost been 24 hours
since we traded barbs.
993
01:07:53.960 --> 01:07:57.756
We don't want to get rusty, do we?
994
01:07:57.827 --> 01:08:02.452
I mean, just how much longer
do I have to wait...
995
01:08:02.526 --> 01:08:04.550
for my next dose of vitriol?
996
01:08:04.628 --> 01:08:06.560
How long have you got?
997
01:08:06.628 --> 01:08:10.889
A good question.
998
01:08:15.027 --> 01:08:17.550
Oh, damn.
999
01:08:17.628 --> 01:08:21.116
On the first date
my husband asked me:
1000
01:08:21.194 --> 01:08:25.287
"Gracie... do you dream?"
1001
01:08:26.528 --> 01:08:29.119
And I said, "Yes."
1002
01:08:29.195 --> 01:08:34.355
From the time I get up in the morning
until I go to bed at night.
1003
01:08:34.428 --> 01:08:37.882
You know how they say
the first time is never any good?
1004
01:08:39.529 --> 01:08:42.790
Well, with us, it was wonderful.
1005
01:08:46.695 --> 01:08:49.627
I never felt so awake.
1006
01:08:51.363 --> 01:08:55.954
I had to reassure him that crying
was just my standard reaction...
1007
01:08:56.029 --> 01:08:58.461
to tremendous pleasure.
1008
01:09:01.197 --> 01:09:05.129
He held me, and he said
that he wanted to make me cry...
1009
01:09:05.197 --> 01:09:08.458
for the rest of our lives.
1010
01:09:09.696 --> 01:09:12.128
Flash forward 15 years...
1011
01:09:12.197 --> 01:09:17.459
and somehow the two of us
became one... and one.
1012
01:09:20.297 --> 01:09:24.127
And now I find myself living with
a roommate instead of a husband.
1013
01:09:24.197 --> 01:09:26.288
And I have dogs instead of children...
1014
01:09:26.364 --> 01:09:29.797
because I can have dogs,
but I can't have children.
1015
01:09:29.864 --> 01:09:32.797
And--
1016
01:09:32.865 --> 01:09:36.990
Oh, I've forgotten
who blames who for that.
1017
01:09:41.031 --> 01:09:43.463
And I haven't cried
in a very long time.
1018
01:09:53.965 --> 01:09:59.057
My breaking point
happened this afternoon...
1019
01:09:59.132 --> 01:10:02.530
when I picked up my kids
from day care.
1020
01:10:04.633 --> 01:10:06.565
With you...
1021
01:10:06.633 --> 01:10:10.566
I was spontaneous for the first time
in my entire life.
1022
01:10:11.966 --> 01:10:14.989
And I discovered
I'm not very good at spontaneity.
1023
01:10:17.300 --> 01:10:21.232
Is there something that you can see
your husband doing...
1024
01:10:21.300 --> 01:10:23.891
or saying that would
make a difference?
1025
01:10:23.966 --> 01:10:27.558
Sometimes I think it could be as simple
as his asking me to go for a walk.
1026
01:10:27.634 --> 01:10:29.566
Um...
1027
01:10:31.467 --> 01:10:34.729
anything, so long as it felt
like a start.
1028
01:10:34.800 --> 01:10:37.232
Maybe this was your start.
1029
01:10:37.301 --> 01:10:40.357
You're a fucking optimist.
1030
01:10:40.433 --> 01:10:43.161
That's my job.
1031
01:10:54.568 --> 01:10:58.660
This doesn't change anything
about Saturday, does it?
1032
01:10:58.735 --> 01:11:02.668
This doesn't change anything
about Saturday.
1033
01:11:04.969 --> 01:11:08.867
So, let me take a stab
at Keenan's story.
1034
01:11:10.068 --> 01:11:12.001
You had a great love.
1035
01:11:12.068 --> 01:11:14.000
The romance of your lifetime.
1036
01:11:14.068 --> 01:11:17.296
Totally cosmic, out-of-this-world bond
with little Miss X...
1037
01:11:18.402 --> 01:11:20.335
and she left you.
1038
01:11:20.403 --> 01:11:22.994
You're not far off.
1039
01:11:23.069 --> 01:11:25.194
People get over these things, Keenan.
1040
01:11:25.270 --> 01:11:27.929
Hell, I'm getting over these things...
all the time.
1041
01:11:28.003 --> 01:11:30.162
Well, it can only be once for me.
1042
01:11:30.236 --> 01:11:33.100
You're sweet to believe things
so absolutely...
1043
01:11:33.169 --> 01:11:35.658
but you're also full of shit.
1044
01:11:36.802 --> 01:11:38.735
You can love again.
1045
01:11:38.803 --> 01:11:42.735
I can't.
Any more than you--
1046
01:11:42.803 --> 01:11:45.326
- Any more than I can what?
- I don't know.
1047
01:11:45.404 --> 01:11:47.461
A-Any more than you
can stop drinking.
1048
01:11:55.838 --> 01:11:57.827
- Can I get you another one?
- No, I'm fine. Thanks.
1049
01:11:57.904 --> 01:12:01.132
- It was a gin martini, right?
- Vodka, but, really, I've had enough.
1050
01:12:01.205 --> 01:12:03.932
- I insist, please.
- Look, pal--
1051
01:12:04.005 --> 01:12:07.130
And I mean this affectionately,
all right? Scram.
1052
01:12:08.838 --> 01:12:11.599
Where were we?
Oh, yes, I've just given up alcohol...
1053
01:12:11.671 --> 01:12:14.138
and you're going to tell me
about the great love of your life.
1054
01:12:14.206 --> 01:12:17.933
- Her name was Sarah.
- And she was your first?
1055
01:12:18.006 --> 01:12:19.938
Yes.
1056
01:12:20.006 --> 01:12:23.768
Look... it's natural
to elevate our first love...
1057
01:12:23.839 --> 01:12:26.930
to some sort of
mythic emotional plateau.
1058
01:12:27.006 --> 01:12:29.437
But you fell in love, she left you...
1059
01:12:29.505 --> 01:12:31.768
and now you're dealing with
love's most common byproduct:
1060
01:12:31.840 --> 01:12:33.806
suicidal manic depression.
1061
01:12:33.873 --> 01:12:35.668
Right?
1062
01:12:35.740 --> 01:12:38.934
- Do you feel better?
- No.
1063
01:12:40.840 --> 01:12:44.101
It-- It's hard to talk about.
1064
01:12:44.172 --> 01:12:47.003
I have a friend,
a jazz musician, trumpet player.
1065
01:12:47.072 --> 01:12:50.096
Really terrific.
I go and hear him jam every month or so.
1066
01:12:50.173 --> 01:12:53.367
He plays this piece I love:
an old Chet Baker song.
1067
01:12:53.440 --> 01:12:57.167
And he blows the same notes every time,
but every time it sounds different.
1068
01:12:57.240 --> 01:13:01.536
And we had drinks one night--
when I used to drink--
1069
01:13:01.607 --> 01:13:03.539
and I tried to tell him
how that song made me feel...
1070
01:13:03.607 --> 01:13:07.370
how his playing made me feel,
how the music... made me feel.
1071
01:13:07.441 --> 01:13:10.532
And he just kept shaking
his head and he said...
1072
01:13:10.608 --> 01:13:12.540
"Joan, you can't talk about music.
1073
01:13:12.608 --> 01:13:15.869
Talking about music is like
dancing about architecture."
1074
01:13:16.774 --> 01:13:18.707
I said, "Well, okay, fine.
1075
01:13:18.774 --> 01:13:21.434
Gonna get all philosophical on me.
It's as pointless as talking
about a lot of things.
1076
01:13:21.508 --> 01:13:23.440
Love, for instance."
1077
01:13:23.508 --> 01:13:26.031
And my friend laughed,
and he said...
1078
01:13:26.109 --> 01:13:28.041
"Definitely. Most definitely.
1079
01:13:28.109 --> 01:13:31.303
Talking about love is like
dancing about architecture."
1080
01:13:31.376 --> 01:13:33.705
So, I don't know.
He might be right.
1081
01:13:35.109 --> 01:13:38.269
But it ain't gonna
stop me from trying.
1082
01:13:40.476 --> 01:13:44.409
I wish you'd do that
more often: smile.
1083
01:13:44.476 --> 01:13:47.034
So do I.
1084
01:13:50.110 --> 01:13:53.633
So let me guess. You and Wonder Woman
were together a year?
1085
01:13:53.709 --> 01:13:56.301
A year and a half.
1086
01:13:56.376 --> 01:13:58.399
And you were faithful to her?
1087
01:13:58.476 --> 01:14:00.739
Completely.
1088
01:14:00.810 --> 01:14:03.537
And you shared everything.
1089
01:14:09.677 --> 01:14:13.507
We-- We shared everything.
1090
01:14:14.877 --> 01:14:16.968
That must be nice.
1091
01:14:18.378 --> 01:14:20.970
It was...
1092
01:14:21.045 --> 01:14:22.977
but...
1093
01:14:24.878 --> 01:14:29.640
in addition to sharing
all of those things...
1094
01:14:29.711 --> 01:14:33.803
it turns out I was also sharing her...
1095
01:14:33.878 --> 01:14:36.504
with a variety of other people.
1096
01:14:37.879 --> 01:14:39.811
I hate to say this...
1097
01:14:39.879 --> 01:14:42.436
because l-l don't want
to diminish your feelings...
1098
01:14:42.512 --> 01:14:46.137
but, sadly, that happens every day.
1099
01:14:46.212 --> 01:14:48.735
Those other people shared needles.
1100
01:14:56.647 --> 01:15:00.238
She died last year.
1101
01:15:02.812 --> 01:15:06.904
But not before sharing...
1102
01:15:06.979 --> 01:15:10.537
one final thing with me.
1103
01:15:58.749 --> 01:16:01.806
Can I buy you a drink, Valery?
1104
01:16:01.882 --> 01:16:04.610
You seem to be so good at this.
1105
01:16:04.683 --> 01:16:07.843
Oh, I'm fine in scene class,
on stage.
1106
01:16:07.916 --> 01:16:11.848
It's just this improvisational--
I can't do it.
1107
01:16:11.916 --> 01:16:13.848
- Hmm.
- At least not like this.
1108
01:16:15.249 --> 01:16:18.306
Maybe I'm just better
at pretending I'm someone else.
1109
01:16:20.249 --> 01:16:24.182
Well, I gotta go. Um... I'll see you
in class tomorrow for the reports.
1110
01:16:24.250 --> 01:16:26.841
God knows what I'll say.
1111
01:16:26.916 --> 01:16:30.508
- I won't be there.
- Why?
1112
01:16:30.584 --> 01:16:34.641
I, uh-- I like this too much.
1113
01:16:34.717 --> 01:16:38.842
- I'm too good at it.
- I don't understand.
1114
01:16:38.916 --> 01:16:42.350
I'm better at all these lies
that I've manufactured...
1115
01:16:42.418 --> 01:16:45.009
than I am at the lies I'm living.
1116
01:16:48.418 --> 01:16:51.043
I have a wife.
Did you know that?
1117
01:16:53.651 --> 01:16:55.947
I don't think that
we like each other very much.
1118
01:16:58.052 --> 01:17:00.574
Is that something
to smile about?
1119
01:17:03.019 --> 01:17:06.110
Well, it's just that my wife--
She, um...
1120
01:17:06.185 --> 01:17:09.174
doesn't think that I have
much of an imagination.
1121
01:17:09.252 --> 01:17:11.479
If she only knew.
1122
01:17:13.019 --> 01:17:15.781
If she only knew a lot of things.
1123
01:17:15.853 --> 01:17:18.580
If I only knew a lot of things.
1124
01:17:18.653 --> 01:17:20.585
Such as?
1125
01:17:22.519 --> 01:17:24.451
Where to start:
1126
01:17:24.519 --> 01:17:27.781
with myself...
1127
01:17:27.853 --> 01:17:31.013
with my wife.
1128
01:17:43.787 --> 01:17:46.776
They got it back.
1129
01:17:46.854 --> 01:17:49.581
They got what back?
1130
01:17:49.654 --> 01:17:51.587
The police. Your car.
1131
01:17:51.655 --> 01:17:55.052
Oh, right. Yeah.
1132
01:17:55.121 --> 01:17:57.053
Keenan, listen, I'm--
1133
01:17:57.121 --> 01:18:00.383
You don't have to say anything. l-l told
you because I wanted to tell you.
1134
01:18:02.621 --> 01:18:06.212
I wanted to because for
the first time in a long time
I wish things were different.
1135
01:18:06.288 --> 01:18:08.982
- They can be.
- No, they can't.
1136
01:18:17.122 --> 01:18:19.315
Well, none of this means
you can't love.
1137
01:18:19.389 --> 01:18:22.718
Joan, it means exactly that.
It doesn't mean anything else.
1138
01:18:22.788 --> 01:18:25.254
I don't believe that for a second,
that you can't love.
1139
01:18:25.322 --> 01:18:27.380
- I can't.
- Stop saying that.
1140
01:18:27.456 --> 01:18:31.388
It's the only thing I can say
to make you understand.
1141
01:18:32.989 --> 01:18:37.046
This may sound corny, but--
1142
01:18:37.123 --> 01:18:40.555
But you don't want me.
1143
01:18:40.622 --> 01:18:42.588
I-I'm damaged goods.
1144
01:18:42.656 --> 01:18:47.715
For Christ's sake,
we're all damaged goods.
1145
01:18:47.790 --> 01:18:51.722
I'm wandering around through life
with hardly any purpose or goal at all.
1146
01:18:51.790 --> 01:18:54.222
I don't know what
I'm doing half the time...
1147
01:18:54.291 --> 01:18:56.552
but I know that I can love.
1148
01:18:56.623 --> 01:18:58.885
I know that I can love you.
I know that I do love you.
1149
01:18:58.957 --> 01:19:02.152
- I won't let you love me.
- Why?
1150
01:19:04.791 --> 01:19:07.882
I won't let you love me because...
1151
01:19:12.457 --> 01:19:14.889
because I love you.
1152
01:19:16.691 --> 01:19:19.055
You love me?
1153
01:19:19.124 --> 01:19:21.114
- Can I go?
- No!
1154
01:19:23.191 --> 01:19:25.555
Do you know how long I have waited
for somebody I care about...
1155
01:19:25.625 --> 01:19:28.022
to say that they love me
and for me to actually believe them?
1156
01:19:28.091 --> 01:19:30.216
And if you think you're getting out
of this car, you're insane!
1157
01:19:30.292 --> 01:19:32.383
It will never work.
1158
01:19:33.792 --> 01:19:35.724
It's already working.
1159
01:19:35.792 --> 01:19:38.883
It's working.
1160
01:19:45.126 --> 01:19:47.524
I thought--
I thought you didn't cry.
1161
01:19:47.593 --> 01:19:49.718
I thought you didn't date.
1162
01:19:49.792 --> 01:19:53.657
Surprise, I'm crying...
1163
01:19:53.725 --> 01:19:55.817
and this is very much a date.
1164
01:19:55.893 --> 01:20:00.326
It's unconventional, perhaps,
but it's the best date I've ever had.
1165
01:20:09.227 --> 01:20:12.159
I can't!
1166
01:20:12.227 --> 01:20:16.320
No-- Keenan, please!
Please don't go!
1167
01:20:35.395 --> 01:20:37.327
Hey!
1168
01:20:37.395 --> 01:20:40.987
Hi, buddies.
How are you?
1169
01:20:41.062 --> 01:20:43.153
Who's a good boy?
Who's a good boy?
1170
01:20:50.063 --> 01:20:52.426
You're home early tonight.
1171
01:20:53.663 --> 01:20:55.925
You as well.
1172
01:20:55.996 --> 01:20:58.655
Well, inventory's almost over.
1173
01:20:58.729 --> 01:21:01.752
How is your improv class?
1174
01:21:01.829 --> 01:21:04.488
It finished tonight.
1175
01:21:04.562 --> 01:21:07.427
I thought you had
another couple days.
1176
01:21:07.497 --> 01:21:13.293
Well, I should say that
I finished tonight.
1177
01:21:13.363 --> 01:21:15.522
It wasn't what you had in mind?
1178
01:21:15.597 --> 01:21:17.529
Ultimately, no.
1179
01:21:17.597 --> 01:21:23.086
Well... I'm sure you'll find
something you enjoy.
1180
01:21:26.665 --> 01:21:28.597
I mean, to keep you occupied.
1181
01:21:30.031 --> 01:21:32.589
I'm going to try.
1182
01:21:42.499 --> 01:21:45.090
Well, as the British say,
I'm knackered.
1183
01:21:47.332 --> 01:21:50.196
You know what Saturday is, don't you?
1184
01:21:50.265 --> 01:21:52.197
I do.
1185
01:21:52.265 --> 01:21:54.696
Okay.
1186
01:21:54.765 --> 01:21:57.197
It might be easier if we meet there.
1187
01:21:57.265 --> 01:21:59.856
Whatever's easier.
1188
01:21:59.932 --> 01:22:03.694
All right. Did you feed the dogs?
You gave them their pills?
1189
01:22:03.766 --> 01:22:07.528
Okay. Well, don't forget to turn out
the light before you come to bed.
1190
01:22:07.599 --> 01:22:10.360
- I won't.
- Tomorrow's trash day.
1191
01:22:17.265 --> 01:22:21.596
There isn't much more
we can do, except ease the pain.
1192
01:22:22.700 --> 01:22:25.188
All right.
1193
01:22:25.266 --> 01:22:27.528
Ease the pain.
1194
01:22:41.267 --> 01:22:43.529
- Mom?
- Yes, honey.
1195
01:22:43.601 --> 01:22:45.590
- Mom?
- I'm here.
1196
01:22:45.668 --> 01:22:48.361
Wh-Where's Jack?
1197
01:22:48.434 --> 01:22:52.025
- He's not here.
- He was just here a minute ago.
1198
01:22:52.100 --> 01:22:54.999
- No?
- No.
1199
01:22:55.068 --> 01:22:59.296
- It was... you who were here.
- Yes, I'm here.
1200
01:22:59.368 --> 01:23:03.857
- You are here, aren't you?
- Yes, I'm here.
1201
01:23:06.368 --> 01:23:08.630
Tell me about death.
1202
01:23:25.536 --> 01:23:28.468
Remember a long time ago...
1203
01:23:28.536 --> 01:23:31.025
when you were still
inside my belly...
1204
01:23:31.103 --> 01:23:34.796
and the contractions began?
1205
01:23:36.870 --> 01:23:40.200
Well, they're beginning again.
1206
01:23:40.270 --> 01:23:44.134
- Read me that story.
- What story?
1207
01:23:44.203 --> 01:23:47.136
The one with the rabbit
and the rocking chair.
1208
01:23:50.537 --> 01:23:52.696
- Good Night, Moon?
- Yeah.
1209
01:23:52.771 --> 01:23:56.226
I like the ending.
Read me the ending.
1210
01:24:13.471 --> 01:24:17.062
Good night, comb.
1211
01:24:17.138 --> 01:24:20.366
Good night, brush.
1212
01:24:20.438 --> 01:24:22.905
Good night, nobody.
1213
01:24:25.472 --> 01:24:28.404
Good night, mush.
1214
01:24:31.306 --> 01:24:36.238
Good night to the old lady
whispering hush.
1215
01:24:38.306 --> 01:24:40.239
Good night, stars.
1216
01:24:41.973 --> 01:24:46.565
Good night... air.
1217
01:24:49.806 --> 01:24:53.170
Good night, noises...
1218
01:24:56.407 --> 01:24:58.340
everywhere.
1219
01:25:51.242 --> 01:25:56.107
Do you ever wonder if
while we spend all this time
anthropomorphizing our animals...
1220
01:25:56.176 --> 01:25:58.608
maybe they're just
anthropomorphizing us?
1221
01:25:58.677 --> 01:26:00.700
Hmm.
1222
01:26:00.777 --> 01:26:04.265
I didn't think so.
Who? Keenan?
1223
01:26:04.343 --> 01:26:08.105
No. Trust me,
I'll never hear from him again.
1224
01:26:08.176 --> 01:26:12.769
Well, I'm sorry to disappoint you,
but I'm fresh out of jokes.
1225
01:26:12.844 --> 01:26:16.276
What, is that a rhetorical question?
Why is my life so complicated?
1226
01:26:16.344 --> 01:26:20.106
Gee, I don't know.
Why is your life so fucking simple?
1227
01:26:20.177 --> 01:26:22.769
Hold on. There's someone at the door.
1228
01:26:22.843 --> 01:26:25.503
Well, I don't know until I answer it,
do I? Yeah, I'll ask who it is.
1229
01:26:25.577 --> 01:26:27.510
Hold on.
Yeah.
1230
01:26:31.778 --> 01:26:33.438
Hi.
1231
01:26:33.512 --> 01:26:35.603
Hi.
1232
01:26:35.678 --> 01:26:39.008
Um, I'm just on the phone.
I'm gonna wrap it up, okay?
1233
01:26:49.246 --> 01:26:51.178
M.C.I.
1234
01:26:51.246 --> 01:26:53.507
They're geniuses at tricking you
into conversation.
1235
01:26:53.578 --> 01:26:56.306
I can't stop thinking about you.
1236
01:26:56.379 --> 01:26:58.208
I love conversations that
start with the guy saying...
1237
01:26:58.279 --> 01:27:00.142
"I can't stop thinking about you."
1238
01:27:00.212 --> 01:27:02.838
Mind you, I've never actually
been on the receiving end
of any of those conversations.
1239
01:27:02.913 --> 01:27:04.845
Just looking at you
makes me happy.
1240
01:27:04.913 --> 01:27:07.038
I have--
I have to sit down.
1241
01:27:10.013 --> 01:27:14.377
When we're together,
whether or not I show it...
1242
01:27:14.446 --> 01:27:18.936
I just can't wait to hear
the next words out of your mouth.
1243
01:27:19.013 --> 01:27:23.140
But right now I need to ask you
to do something for me.
1244
01:27:23.213 --> 01:27:25.146
Anything.
1245
01:27:25.213 --> 01:27:28.873
Shut up.
Just for a moment.
1246
01:27:28.947 --> 01:27:31.674
I've been-- I've been thinking about
what you said last night.
1247
01:27:33.280 --> 01:27:37.042
I have no idea
why you're so relentless...
1248
01:27:37.113 --> 01:27:39.706
particularly, given the arsenal
of defenses I've thrown at you.
1249
01:27:39.782 --> 01:27:41.714
But...
1250
01:27:43.448 --> 01:27:49.347
no matter how hard I've tried to block
out everything that you've said...
1251
01:27:49.415 --> 01:27:51.438
the message has been received.
1252
01:27:54.881 --> 01:27:58.144
In a place inside me
that I thought had died.
1253
01:27:59.215 --> 01:28:01.942
But it hasn't.
1254
01:28:03.716 --> 01:28:07.478
And that place inside me
is alive and well.
1255
01:28:11.049 --> 01:28:13.140
I can't make any promises...
1256
01:28:13.215 --> 01:28:15.647
but...
1257
01:28:15.716 --> 01:28:18.478
I'd like to try and be with you.
1258
01:28:21.116 --> 01:28:25.139
It won't be easy,
but I'd like to try.
1259
01:28:25.216 --> 01:28:27.444
Can I say something?
1260
01:28:35.617 --> 01:28:39.311
You're right.
It won't be easy, but...
1261
01:28:42.383 --> 01:28:44.576
that's okay.
1262
01:28:46.051 --> 01:28:50.212
I want to be with you, but,
you have to understand, I, um--
1263
01:28:50.285 --> 01:28:52.307
- We can't--
- Have sex.
1264
01:28:52.384 --> 01:28:55.817
It may not be the conventional wisdom,
but it's the only way I can do this.
1265
01:28:55.885 --> 01:28:58.010
At least for the time being.
1266
01:28:59.384 --> 01:29:01.350
That's not a problem?
1267
01:29:01.418 --> 01:29:06.976
When was having sex
or not having sex not a problem?
1268
01:29:07.053 --> 01:29:11.815
To be honest, it's gonna
be difficult not to express
physically what I feel for you...
1269
01:29:11.886 --> 01:29:16.284
but...
we can look for other ways.
1270
01:29:16.352 --> 01:29:21.444
There's nothing wrong
with holding each other. Hmm?
1271
01:29:21.519 --> 01:29:24.007
Nothing at all.
1272
01:29:24.085 --> 01:29:26.018
And sleeping with each other.
1273
01:29:26.086 --> 01:29:28.018
We can do that.
1274
01:29:28.086 --> 01:29:30.848
And... loving each other forever.
1275
01:29:32.386 --> 01:29:35.477
What did I ever do to deserve you?
1276
01:29:35.553 --> 01:29:39.814
Usually that line is screamed at me
by somebody running out the door...
1277
01:29:39.886 --> 01:29:43.650
not standing in front
of me and staying.
1278
01:29:43.721 --> 01:29:46.482
It makes for a nice change.
1279
01:29:46.554 --> 01:29:50.316
# Lay it down, child #
1280
01:29:53.020 --> 01:29:55.418
# Lay it down, child #
1281
01:29:55.487 --> 01:30:01.079
# And walk into this room #
1282
01:30:07.587 --> 01:30:09.519
Ah, flowers.
1283
01:30:09.587 --> 01:30:12.418
How thoughtful.
1284
01:30:12.487 --> 01:30:15.578
Whoo. We like the same merlot.
1285
01:30:15.654 --> 01:30:18.587
It's actually the very same bottle
that you brought to my house.
1286
01:30:18.655 --> 01:30:21.144
Excellent.
1287
01:30:21.222 --> 01:30:23.245
Come on in.
1288
01:30:23.323 --> 01:30:25.255
Wow.
1289
01:30:30.488 --> 01:30:34.080
- You're wondering where dinner is.
- Uh, I must say.
1290
01:30:34.156 --> 01:30:36.418
I have a little confession to make.
1291
01:30:36.489 --> 01:30:39.751
I invited you to dinner at my house,
but I can't cook.
1292
01:30:39.823 --> 01:30:41.914
Oh.
1293
01:30:41.990 --> 01:30:43.922
I can order delivery.
1294
01:30:43.990 --> 01:30:46.081
All right.
1295
01:30:46.156 --> 01:30:48.418
Chinese food is my specialty.
1296
01:30:58.090 --> 01:31:00.522
What are we making?
1297
01:31:00.590 --> 01:31:02.681
Some hemlock.
1298
01:31:02.757 --> 01:31:05.279
Oh, please, don't deprive
the kids of their mother.
1299
01:31:05.357 --> 01:31:09.687
- Oh, I'm not making it for me.
- Ah, that's the Hannah that I know.
1300
01:31:09.757 --> 01:31:13.622
Well, you seem to know me
a lot better than I know you.
1301
01:31:13.692 --> 01:31:16.021
You know that's not true.
1302
01:31:16.091 --> 01:31:21.388
Do you remember what you told
the kids about falling in love?
1303
01:31:22.757 --> 01:31:25.189
- No.
- Well, I do.
1304
01:31:25.258 --> 01:31:28.690
You said that the wonderful thing
about falling in love...
1305
01:31:28.757 --> 01:31:34.521
is that you learn everything
about that person, and so quickly.
1306
01:31:34.592 --> 01:31:36.524
And if it's true love...
1307
01:31:36.592 --> 01:31:40.024
then you start to see yourself
through their eyes...
1308
01:31:40.092 --> 01:31:42.024
and it brings out
the best in you...
1309
01:31:42.092 --> 01:31:46.524
and it's almost as if you're
falling in love with yourself.
1310
01:31:46.591 --> 01:31:49.854
- I said that?
- Mm-hmm.
1311
01:31:49.926 --> 01:31:54.222
Well, 25 years ago,
I needed to feel that again.
1312
01:31:54.293 --> 01:31:57.622
Feel that I was worth loving.
1313
01:31:57.693 --> 01:32:00.125
Because somehow I knew...
1314
01:32:00.193 --> 01:32:04.522
that would be my last time
to have that particular feeling.
1315
01:32:06.360 --> 01:32:09.952
- You couldn't have it with me?
- Oh, I did have it with you...
1316
01:32:10.027 --> 01:32:12.118
but I'd forgotten it.
1317
01:32:12.194 --> 01:32:14.955
I hadn't forgotten
why I loved you...
1318
01:32:15.027 --> 01:32:17.857
but I'd forgotten
why you loved me.
1319
01:32:21.860 --> 01:32:24.622
And Wendy made me remember...
1320
01:32:24.695 --> 01:32:28.286
that I was a pretty terrific fellow.
1321
01:32:28.361 --> 01:32:30.793
Bully for Wendy.
1322
01:32:30.861 --> 01:32:34.793
But I knew that
I couldn't sleep with her.
1323
01:32:34.861 --> 01:32:36.486
Why?
1324
01:32:36.561 --> 01:32:40.722
Because I would have left you...
and the kids.
1325
01:32:51.362 --> 01:32:54.226
What are we thinking?
1326
01:32:54.295 --> 01:32:56.886
Hot liquid and facial burns.
1327
01:32:56.961 --> 01:32:59.224
Oh.
1328
01:32:59.296 --> 01:33:04.388
Remember the day
Wendy left the company...
1329
01:33:04.463 --> 01:33:07.395
- and went to Seattle?
- Yes.
1330
01:33:07.463 --> 01:33:09.554
I thought for a while
you might go with her.
1331
01:33:09.630 --> 01:33:12.562
Me too, but I didn't.
1332
01:33:16.297 --> 01:33:18.888
When I came home that day...
1333
01:33:18.963 --> 01:33:23.055
I realized that I was
more in love with you...
1334
01:33:23.130 --> 01:33:25.392
than ever before.
1335
01:33:27.130 --> 01:33:30.562
How did that thunderbolt strike you?
1336
01:33:30.630 --> 01:33:33.721
Because I'd made a choice.
1337
01:33:34.964 --> 01:33:38.396
I took one look at you...
1338
01:33:38.464 --> 01:33:43.056
and I knew I'd made
the right choice.
1339
01:33:43.131 --> 01:33:45.392
I know that sounds daft...
1340
01:33:45.464 --> 01:33:49.227
but my love for somebody else...
1341
01:33:49.297 --> 01:33:52.163
made me love you more...
1342
01:33:52.231 --> 01:33:56.493
because I sought...
1343
01:33:56.565 --> 01:33:58.497
to reclaim myself.
1344
01:34:00.231 --> 01:34:02.493
And, Hannah...
1345
01:34:02.565 --> 01:34:05.497
you're still the right choice.
1346
01:34:08.565 --> 01:34:11.498
We made a child that day.
1347
01:34:11.566 --> 01:34:13.498
We did, indeed.
1348
01:34:13.566 --> 01:34:16.157
Our Jo-Jo.
1349
01:34:16.232 --> 01:34:19.824
Yeah. We did, indeed.
1350
01:34:35.233 --> 01:34:37.824
- Cheers.
- Thank you.
1351
01:34:40.567 --> 01:34:43.499
Trent...
1352
01:34:43.567 --> 01:34:45.625
I have to tell you something.
1353
01:34:45.701 --> 01:34:49.156
Oh, this doesn't begin with
"Trent, you are a nice guy," does it?
1354
01:34:49.234 --> 01:34:51.530
- No.
- Whew.
1355
01:34:51.601 --> 01:34:55.260
The problem I have with you--
1356
01:34:56.667 --> 01:34:58.929
We have problems?
1357
01:35:02.834 --> 01:35:06.597
The problem I have with you...
1358
01:35:06.668 --> 01:35:09.430
is that I'm attracted to you.
1359
01:35:11.501 --> 01:35:13.467
And that's a problem?
1360
01:35:15.535 --> 01:35:18.660
It is for me.
1361
01:35:18.735 --> 01:35:21.930
It's, um--
1362
01:35:23.170 --> 01:35:25.261
Gosh, this is so embarrassing.
1363
01:35:25.336 --> 01:35:27.268
What?
1364
01:35:27.336 --> 01:35:29.928
Don't be embarrassed.
1365
01:35:33.669 --> 01:35:36.760
I don't deal with passion well.
1366
01:35:36.836 --> 01:35:39.928
Maybe you don't like
that loss of control.
1367
01:35:40.004 --> 01:35:44.096
You prefer to be the director,
telling everyone what to do.
1368
01:35:45.670 --> 01:35:48.261
It's pretty painfully obvious,
isn't it?
1369
01:35:48.337 --> 01:35:51.531
Somewhat painful, yes.
1370
01:35:54.103 --> 01:35:57.366
You know, there's something
you'll find out about me.
1371
01:35:57.438 --> 01:35:59.870
What's that?
1372
01:35:59.937 --> 01:36:03.529
#
1373
01:36:03.604 --> 01:36:06.365
That I take direction pretty well.
1374
01:36:13.771 --> 01:36:16.363
# If love is a healer #
1375
01:36:16.439 --> 01:36:20.701
# We'll be the first ones healed #
1376
01:36:20.771 --> 01:36:24.363
# Lovers will #
1377
01:36:24.439 --> 01:36:28.462
# You know, lovers will #
1378
01:36:31.771 --> 01:36:33.704
- Trent.
- Yeah?
1379
01:36:33.772 --> 01:36:36.364
You're gonna think what I'm about
to say is really ridiculous.
1380
01:36:36.440 --> 01:36:39.201
You're worried about Barley,
and you want to go back to your place.
1381
01:36:39.273 --> 01:36:43.205
Oh, my God.
This is way fucking spooky.
1382
01:36:44.772 --> 01:36:48.034
# Lay it down, child #
1383
01:36:50.107 --> 01:36:53.301
# Lay it down, child #
1384
01:36:53.374 --> 01:36:56.135
# And walk into this room #
1385
01:36:56.207 --> 01:36:59.139
I forgot what it felt like
to be this close to someone.
1386
01:36:59.207 --> 01:37:03.639
I have never been
this close to anyone.
1387
01:37:11.041 --> 01:37:14.302
We're always gonna be honest
with each other, right?
1388
01:37:14.374 --> 01:37:16.806
It's essential.
1389
01:37:16.874 --> 01:37:21.806
Um... I have
to confess something.
1390
01:37:23.008 --> 01:37:24.940
Shoot.
1391
01:37:27.042 --> 01:37:31.736
Um... the night we went to the movies,
and you walked me to my car--
1392
01:37:31.809 --> 01:37:34.138
You mean the car
that you pretended was stolen?
1393
01:37:34.208 --> 01:37:37.538
You knew?
1394
01:37:37.608 --> 01:37:39.904
Joan--
1395
01:37:43.543 --> 01:37:45.974
I may have been a basket case that evening...
1396
01:37:46.042 --> 01:37:48.634
but I wasn't born yesterday.
1397
01:37:48.710 --> 01:37:50.801
I am so embarrassed.
1398
01:37:52.309 --> 01:37:55.571
No. No.
1399
01:37:58.142 --> 01:38:01.836
Oh-- Oh, well.
1400
01:38:01.910 --> 01:38:05.740
#
1401
01:38:05.810 --> 01:38:07.867
I so very much love you.
1402
01:38:07.943 --> 01:38:10.569
And I love you.
1403
01:38:12.477 --> 01:38:14.409
And, Joan?
1404
01:38:14.477 --> 01:38:16.409
Yes, Keenan.
1405
01:38:16.477 --> 01:38:21.103
In time... I may even get
to like this mangy cat of ours.
1406
01:38:23.478 --> 01:38:26.705
She's got her eye on you.
1407
01:38:28.610 --> 01:38:30.576
And that's her good one?
1408
01:38:34.311 --> 01:38:37.505
# Lay it down, child #
1409
01:38:37.645 --> 01:38:42.237
- # You can #
- # You can lay it down, child #
1410
01:38:42.311 --> 01:38:48.074
# And walk into this room #
1411
01:38:54.479 --> 01:38:56.570
I think this is gonna work.
1412
01:38:56.646 --> 01:38:58.578
Yeah?
Why is that?
1413
01:38:58.646 --> 01:39:01.078
- Because on an intimacy scale...
- Mm-hmm.
1414
01:39:01.145 --> 01:39:03.236
having somebody watch me
brush my teeth...
1415
01:39:03.312 --> 01:39:05.904
is right up there with seeing me
on a Sazerac swing...
1416
01:39:05.979 --> 01:39:08.069
and I'm not minding it.
1417
01:39:19.979 --> 01:39:22.878
Hmm?
1418
01:39:27.480 --> 01:39:30.413
This had better be good.
1419
01:39:30.481 --> 01:39:32.413
Oh--
1420
01:39:39.314 --> 01:39:43.246
Uh... I'll catch
the first flight out.
1421
01:40:08.249 --> 01:40:10.181
Mildred.
1422
01:40:29.249 --> 01:40:33.511
You don't know what it means to me,
for you to be here.
1423
01:40:38.249 --> 01:40:40.681
He was my first love.
1424
01:40:42.951 --> 01:40:44.883
And my last.
1425
01:40:44.951 --> 01:40:48.644
Next to Jack.
1426
01:40:48.718 --> 01:40:50.684
Did you know him?
Jack?
1427
01:40:53.684 --> 01:40:55.707
He was good for Mark.
1428
01:40:55.784 --> 01:41:00.114
Well, I would have liked
to have known him.
1429
01:41:02.685 --> 01:41:06.117
I guess you all thought
I couldn't handle it.
1430
01:41:09.818 --> 01:41:12.784
Until just a week ago...
1431
01:41:12.851 --> 01:41:16.875
I still harbored the fantasy that
you and he would get together again.
1432
01:41:20.419 --> 01:41:23.613
We had some nice talks
before he died.
1433
01:41:24.852 --> 01:41:27.410
I'm glad we had those talks.
1434
01:41:27.486 --> 01:41:32.111
I felt like his mother again.
1435
01:41:42.354 --> 01:41:45.615
I'll never know
everything about Mark...
1436
01:41:47.519 --> 01:41:50.974
but I know some things about him now
that I never knew before.
1437
01:41:51.053 --> 01:41:55.884
I don't think we need to know everything
about the people we love.
1438
01:42:08.654 --> 01:42:11.985
Yeah. Hello?
1439
01:42:12.055 --> 01:42:14.213
- Trent?
- Hey.
1440
01:42:14.288 --> 01:42:16.220
How are you?
1441
01:42:16.288 --> 01:42:18.220
I'm good.
1442
01:42:18.288 --> 01:42:20.720
I was, uh-- I was just calling in
for my messages.
1443
01:42:20.788 --> 01:42:22.720
What are you doing there?
1444
01:42:22.788 --> 01:42:25.049
Oh, I, uh--
1445
01:42:25.121 --> 01:42:27.212
I took Barley over to my house...
1446
01:42:27.288 --> 01:42:30.050
and I don't think he liked it.
1447
01:42:30.122 --> 01:42:32.816
Actually, I'm sure he didn't like it.
He peed all over my stuff.
1448
01:42:32.889 --> 01:42:37.218
So... I came back here.
1449
01:42:37.289 --> 01:42:39.551
I'm glad.
1450
01:42:40.622 --> 01:42:42.883
How was everything where you are?
1451
01:42:42.955 --> 01:42:46.548
In its own way,
it was quite beautiful.
1452
01:42:48.123 --> 01:42:51.146
- Trent?
- Yeah?
1453
01:42:53.390 --> 01:42:55.855
Is it too late to say,
"I love you"?
1454
01:42:55.923 --> 01:42:57.912
It's early.
1455
01:43:06.391 --> 01:43:08.323
She's coming back tomorrow.
1456
01:43:12.557 --> 01:43:17.286
And then sleeping arrangements
will definitely be revised.
1457
01:43:30.891 --> 01:43:32.880
Come over later.
1458
01:43:34.058 --> 01:43:36.819
I don't--
I don't know if I'm up to it.
1459
01:43:36.891 --> 01:43:38.880
Well, think about it, Mildred.
1460
01:43:38.959 --> 01:43:41.221
I'd love to have you there.
1461
01:43:41.292 --> 01:43:43.225
I'll think about it.
1462
01:44:21.561 --> 01:44:23.493
Mom?
1463
01:44:26.993 --> 01:44:30.323
- Mom?
- Yes, out here, Meredith.
1464
01:44:31.494 --> 01:44:33.586
Make three--
1465
01:44:33.662 --> 01:44:36.253
Three times as many seems reasonable.
1466
01:44:36.328 --> 01:44:39.089
- Hello, sweetheart.
- Hi. Hi.
1467
01:44:39.161 --> 01:44:43.184
That sister of yours was
supposed to be here an hour ago
to help me with all this.
1468
01:44:43.261 --> 01:44:47.250
And here she is,
looking fabulous I might add.
1469
01:44:47.328 --> 01:44:50.089
I'm so sorry I'm late.
What can I do?
1470
01:44:50.162 --> 01:44:54.356
You can put on a bra,
and then you can do everything else.
1471
01:44:54.429 --> 01:44:56.361
Oh, it's not like
you were any help.
1472
01:44:56.429 --> 01:44:58.361
- Why, you know my play was opening.
- I know.
1473
01:44:58.429 --> 01:45:01.861
That's right. Your father has the review
on the refrigerator already.
1474
01:45:01.929 --> 01:45:04.520
Mr. Crabby from the Times
gave it a rave. Congrats.
1475
01:45:04.595 --> 01:45:07.527
- You mean you read it?
- I'm proud of my younger sister.
1476
01:45:07.595 --> 01:45:11.358
Now to work. Believe it or not,
I have worn these fingers to a frazzle.
1477
01:45:11.429 --> 01:45:14.691
Speed dialing is so strenuous.
I've taken care of the caterers...
1478
01:45:14.763 --> 01:45:18.196
the flowers are being arranged
as we speak, and I've hired a minister.
1479
01:45:18.263 --> 01:45:21.660
You did tell him to go easy
on the God stuff, hmm?
1480
01:45:21.730 --> 01:45:23.696
Yes, Daddy.
1481
01:45:23.763 --> 01:45:26.355
Gracie, Gracie, Gracie.
1482
01:45:26.430 --> 01:45:29.022
The other bearded one
will barely get a mention.
1483
01:45:29.098 --> 01:45:31.030
All right.
1484
01:45:31.098 --> 01:45:33.359
Ah, my Meredith.
1485
01:45:36.297 --> 01:45:38.160
You know, we do have to change.
1486
01:45:38.230 --> 01:45:41.526
Well, if I have to wear a tux,
she has to wear a bra.
1487
01:45:41.597 --> 01:45:43.564
Inside.
1488
01:45:43.631 --> 01:45:46.153
- I never knew what happiness was until I married your mother...
- Just march.
1489
01:45:46.231 --> 01:45:48.356
and by then it was too late.
1490
01:45:48.431 --> 01:45:50.363
You are so--
1491
01:45:50.431 --> 01:45:53.693
Now, listen. I put you in a seat
next to Hugh and me because I figured...
1492
01:45:53.765 --> 01:45:55.697
you might be coming alone and--
1493
01:45:55.765 --> 01:45:59.288
Yeah, well, you might have to do
some rearranging because, um...
1494
01:45:59.365 --> 01:46:02.093
because I have a date.
1495
01:46:02.165 --> 01:46:03.994
We'll change fast.
1496
01:46:04.065 --> 01:46:07.361
You know
you're gonna tell me every single thing.
1497
01:46:12.632 --> 01:46:14.564
Mom, Dad...
1498
01:46:14.632 --> 01:46:16.393
this is Trent.
1499
01:46:16.466 --> 01:46:18.398
- Hi.
- It's a pleasure, Trent.
1500
01:46:18.466 --> 01:46:20.399
- It's a pleasure to meet you. Congratulations.
- Hello.
1501
01:46:20.467 --> 01:46:23.626
- Thank you.
- Hi. I'm the older married sister.
1502
01:46:23.699 --> 01:46:26.688
- Hi.
- Sorry. Gracie.
1503
01:46:26.766 --> 01:46:28.595
I see what you mean.
Okay, we better get started.
1504
01:46:28.666 --> 01:46:32.099
- We're 20 minutes behind
and the minister has another service.
- We can't go without Jo-Jo.
1505
01:46:32.166 --> 01:46:35.189
- Moi.
- Oh! Now we can.
1506
01:46:35.266 --> 01:46:37.199
- Hi, sweetheart.
- Mom, you look beautiful.
1507
01:46:37.267 --> 01:46:39.789
- Thank you. You're forgiven for being late.
- Thank you.
1508
01:46:39.867 --> 01:46:42.628
Dad, wow.
1509
01:46:42.700 --> 01:46:45.461
Forty years ago,
he wore jeans to our wedding.
1510
01:46:45.533 --> 01:46:47.465
You should have heard the fuss
he made this time...
1511
01:46:47.533 --> 01:46:49.465
when he found out
he had to wear a tux.
1512
01:46:49.533 --> 01:46:51.897
What an anger ball.
1513
01:46:51.967 --> 01:46:53.990
Oh, Mom, Dad, everybody...
1514
01:46:54.067 --> 01:46:56.761
- this is Keenan.
- How do you do, Keenan?
1515
01:46:56.835 --> 01:46:59.767
- Very good, sir.
- Good to meet you, Keenan.
1516
01:46:59.835 --> 01:47:02.892
- Nice to meet you.
- Champagne. Jo-Jo?
1517
01:47:02.968 --> 01:47:06.059
- Um... I'm okay.
- Oh.
1518
01:47:06.135 --> 01:47:09.067
Keenan and I are just gonna
have a couple Cokes or something.
1519
01:47:09.135 --> 01:47:13.397
Keenan, did I tell you
how very good it is to meet you?
1520
01:47:13.469 --> 01:47:16.230
Funny.
1521
01:47:21.632 --> 01:47:24.120
Hannah and Paul have asked
their family and friends...
1522
01:47:24.199 --> 01:47:27.632
to join them here today
in their home...
1523
01:47:27.699 --> 01:47:29.892
to reaffirm their wedding vows...
1524
01:47:29.965 --> 01:47:32.694
40 years since the first time.
1525
01:47:34.099 --> 01:47:36.031
#
1526
01:47:36.099 --> 01:47:38.122
What's this?
No applause?
1527
01:47:38.200 --> 01:47:42.894
Don't they realize what a miracle
40 years of marriage is?
1528
01:47:42.966 --> 01:47:46.160
Probably not, but I do.
1529
01:47:46.233 --> 01:47:49.223
#
1530
01:47:49.301 --> 01:47:51.529
Hannah and Paul,
you come here today...
1531
01:47:51.601 --> 01:47:55.033
to repledge your love,
your undying love.
1532
01:47:55.100 --> 01:47:57.532
A love that has lasted many years...
1533
01:47:57.601 --> 01:48:02.192
and will go on lasting, I'm certain,
many years more.
1534
01:48:02.267 --> 01:48:05.028
You stand here today
before God...
1535
01:48:05.100 --> 01:48:08.226
your family and friends
to celebrate...
1536
01:48:08.302 --> 01:48:11.325
to reaffirm your lasting love
for each other.
1537
01:48:11.402 --> 01:48:15.164
Hannah and Paul have asked
to keep the ceremony simple...
1538
01:48:15.235 --> 01:48:18.462
and to that end they each set
a challenge for the other:
1539
01:48:18.534 --> 01:48:22.990
to find a sentence that best describes
their feelings for the other.
1540
01:48:23.068 --> 01:48:25.728
Hannah? Paul?
1541
01:48:29.569 --> 01:48:32.933
You are the tenant of my heart...
1542
01:48:33.002 --> 01:48:36.399
often behind in the rent...
1543
01:48:36.468 --> 01:48:39.730
but impossible to evict.
1544
01:48:39.802 --> 01:48:42.826
If I had to do it all over again...
1545
01:48:42.903 --> 01:48:47.699
I wouldn't do it...
any different.
1546
01:48:57.570 --> 01:49:08.095
#
1547
01:49:30.638 --> 01:49:33.399
Mildred, I'm so sorry.
1548
01:49:33.471 --> 01:49:41.837
#
1549
01:49:45.139 --> 01:49:48.264
- So, that's who I stole your V.W. for, huh?
- Yeah.
1550
01:49:48.339 --> 01:49:51.532
Thank you.
1551
01:49:54.207 --> 01:49:57.661
- And you thought it wasn't gonna work out.
- Yeah.
1552
01:49:57.739 --> 01:50:02.001
#
1553
01:50:02.073 --> 01:50:04.470
That was really...
beautiful.
1554
01:50:05.873 --> 01:50:07.805
It was.
1555
01:50:09.339 --> 01:50:11.273
Yes, it was.
1556
01:50:15.974 --> 01:50:20.100
Think we'll be having
a fortieth wedding ceremony?
1557
01:50:24.041 --> 01:50:26.666
I don't know, Hugh.
1558
01:50:44.007 --> 01:50:45.940
Would you like to think so?
1559
01:50:48.542 --> 01:50:50.599
I don't know, Hugh.
1560
01:50:53.342 --> 01:50:55.501
- Hey.
- Hello.
1561
01:50:55.576 --> 01:50:58.007
Hi.
1562
01:50:58.075 --> 01:51:01.939
- How did you like that improv class?
- That was... interesting.
1563
01:51:02.008 --> 01:51:04.771
I think it's so cool to pretend to be
somebody else every night for a week.
1564
01:51:04.843 --> 01:51:06.775
I took it twice.
1565
01:51:08.210 --> 01:51:10.142
This is Keenan, by the way.
1566
01:51:10.210 --> 01:51:12.835
Hi. Hugh.
I'm, uh, married to Gracie here.
1567
01:51:12.909 --> 01:51:14.603
Hugh designs video games.
1568
01:51:14.676 --> 01:51:19.166
- Any I'd know?
- Um, "Killer Golf." That was the last.
1569
01:51:19.243 --> 01:51:21.106
Oh, man, that game was awesome.
1570
01:51:21.176 --> 01:51:23.870
You have a hell of an imagination.
1571
01:51:23.944 --> 01:51:26.569
Hey, you owe me a dance.
1572
01:51:26.643 --> 01:51:29.132
- Just one?
- No.
1573
01:51:38.543 --> 01:51:40.476
Gracie...
1574
01:51:42.444 --> 01:51:44.376
would you like to dance?
1575
01:51:44.444 --> 01:51:48.342
Yes. Yes, I would.
1576
01:51:50.744 --> 01:51:55.506
#
1577
01:51:55.578 --> 01:51:59.705
You know, I can't think
of a better way to meet your family.
1578
01:51:59.779 --> 01:52:02.336
Other than maybe dropping a bookshelf
on their heads.
1579
01:52:04.846 --> 01:52:07.209
#
1580
01:52:07.278 --> 01:52:09.437
They look so perfect together.
1581
01:52:09.512 --> 01:52:11.444
#
1582
01:52:11.512 --> 01:52:14.035
They look so perfect together.
1583
01:52:14.111 --> 01:52:16.078
Just like we do.
1584
01:52:16.146 --> 01:52:19.203
Ow!
1585
01:52:19.279 --> 01:52:24.302
Sorry. Now you know the real reason
why I like to dance alone.
1586
01:52:24.379 --> 01:52:28.812
It's okay.
You can step on my feet anytime.
1587
01:52:28.880 --> 01:52:32.437
Just, you know, next time I'll wear
some steel-toed shoes or something.
1588
01:52:34.514 --> 01:52:46.505
#
1589
01:52:51.281 --> 01:52:56.941
#
1590
01:52:57.014 --> 01:52:59.446
What are we thinking?
1591
01:52:59.515 --> 01:53:02.310
If only they knew
what we know.
1592
01:53:02.381 --> 01:53:05.904
Then it would be all too easy.
1593
01:53:05.981 --> 01:53:08.675
- The trumpet player--
- Hmm?
1594
01:53:08.748 --> 01:53:11.044
- Your friend?
- Yeah.
1595
01:53:11.115 --> 01:53:14.569
The one who said talking about love
is like dancing about architecture.
1596
01:53:14.648 --> 01:53:16.580
Mm-hmm.
1597
01:53:17.815 --> 01:53:21.179
Well, what do you say
we prove him wrong?
1598
01:53:21.249 --> 01:53:26.910
#
1599
01:53:26.983 --> 01:53:29.574
I think we already have.
1600
01:53:29.649 --> 01:53:42.879
#
1601
01:55:30.621 --> 01:55:33.884
#
1602
01:55:33.956 --> 01:55:35.945
# Don't let 'em get to your heart #
1603
01:55:39.188 --> 01:55:44.780
# They'll leave you damned and swimming
in a lake when it's only a garden #
1604
01:55:44.856 --> 01:55:49.380
# The whole wide world feels like
a shrine built to the worker bees #
1605
01:55:51.356 --> 01:55:54.947
# Who stole it from God anyhow #
1606
01:55:56.089 --> 01:55:59.919
# Lay it down, child #
1607
01:56:01.456 --> 01:56:04.388
# Lay it down, child #
1608
01:56:04.456 --> 01:56:10.356
# And walk into this room #
1609
01:56:13.756 --> 01:56:16.314
# Don't let 'em get to your spark #
1610
01:56:18.823 --> 01:56:22.312
# That little light in the back
of everything that sizzles #
1611
01:56:22.390 --> 01:56:24.720
# It's a full night of love #
1612
01:56:24.791 --> 01:56:28.053
# The whole wide world feels
like a clan of mad scientists #
1613
01:56:28.124 --> 01:56:31.113
# Removing the genes #
1614
01:56:31.191 --> 01:56:36.089
# So they can freeze-dry you
and put you in a box #
1615
01:56:36.158 --> 01:56:39.681
# Lay it down, child #
1616
01:56:41.424 --> 01:56:44.448
# Lay it down, child #
1617
01:56:44.525 --> 01:56:47.514
# And walk into this room #
1618
01:56:47.592 --> 01:56:52.184
# All made with love for you #
1619
01:56:52.258 --> 01:56:54.816
# Lay it down, child #
1620
01:56:54.892 --> 01:56:57.085
- # You can #
- # You can #
1621
01:56:57.159 --> 01:57:00.455
# Lay it down, child #
1622
01:57:00.526 --> 01:57:06.186
# And walk into this room #
1623
01:57:06.259 --> 01:57:09.384
# Oh #
1624
01:57:09.459 --> 01:57:13.050
# A hundred candles to make the walls #
1625
01:57:13.125 --> 01:57:15.057
# Come alive #
1626
01:57:15.125 --> 01:57:20.684
# A little frankincense
to soothe the air just right #
1627
01:57:20.760 --> 01:57:25.590
# Now take my hand #
1628
01:57:27.560 --> 01:57:33.459
- # And open the door #
- # And open the door #
1629
01:57:34.860 --> 01:57:37.191
# Oh, yeah #
1630
01:57:37.261 --> 01:57:40.091
# Oh #
1631
01:57:40.161 --> 01:57:43.321
# Oh, yeah #
1632
01:57:43.394 --> 01:57:46.326
# Oh #
1633
01:57:53.362 --> 01:57:56.157
# Lay it down, child #
1634
01:57:56.229 --> 01:57:58.252
- # You can #
- # You can #
1635
01:57:58.329 --> 01:58:01.056
# Lay it down, child #
1636
01:58:01.128 --> 01:58:03.060
# And walk #
1637
01:58:03.128 --> 01:58:08.583
# Into this room #
1638
01:58:11.896 --> 01:58:14.362
# Walk into this room #
1639
01:58:14.429 --> 01:58:19.362
- # Lay it down, child #
- # Just lay it down Lay it down #
1640
01:58:19.429 --> 01:58:21.987
# Lay it down #
1641
01:58:25.230 --> 01:58:27.752
# Lay it down
Lay it down #
1642
01:58:27.829 --> 01:58:30.819
# Into this room #
1643
01:58:40.064 --> 01:58:54.989
#
1644
01:58:55.305 --> 01:59:01.462
You can stop terrorism for free!
Go to HumanGuardians.com126993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.