Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,417 --> 00:00:04,090
Previously on The Americans...
2
00:00:04,196 --> 00:00:06,530
- Look what the cat dragged in.- Look at the cat.
3
00:00:06,598 --> 00:00:09,800
She came to visit me
a month before Paige was born.
4
00:00:09,997 --> 00:00:12,400
This is his turf, man.
No way we find him.
5
00:00:12,494 --> 00:00:13,430
Stop!
6
00:00:14,811 --> 00:00:15,600
Out of the way!
7
00:00:15,625 --> 00:00:17,500
So, what does some guy
in the hood
8
00:00:17,788 --> 00:00:19,270
care about a KGB spy?
9
00:00:19,540 --> 00:00:21,670
Did something happen
between you and Irina?
10
00:00:21,840 --> 00:00:22,920
Nothing happened.
11
00:00:22,928 --> 00:00:24,700
I asked you not to lie to me.
12
00:00:24,714 --> 00:00:26,480
I made a terrible mistake.
13
00:00:26,550 --> 00:00:28,550
Can we try and start over?
14
00:00:28,551 --> 00:00:30,750
No. We can't.
15
00:00:30,820 --> 00:00:33,400
- You're separating?
- Not exactly. We're, uh--
16
00:00:33,400 --> 00:00:34,620
Hitting the pause button.
17
00:00:34,951 --> 00:00:35,760
Can I help you?
18
00:00:35,762 --> 00:00:37,690
I'm with the Federal Bureau
of Investigation.
19
00:00:40,860 --> 00:00:42,190
You find out who took Amador.
20
00:00:42,260 --> 00:00:43,490
You find out where he is.
21
00:00:43,490 --> 00:00:44,825
Nina?
22
00:00:44,930 --> 00:00:45,930
_
23
00:00:45,930 --> 00:00:47,230
So, you're KGB, right?
24
00:00:48,162 --> 00:00:48,857
Yes.
25
00:00:48,851 --> 00:00:51,870
You want something to drink?
26
00:00:52,117 --> 00:00:54,870
I didn't want this to happen,
but it happened.
27
00:00:54,877 --> 00:00:56,940
Things just got all crazy,
you know?
28
00:01:13,382 --> 00:01:14,860
Don't.
29
00:01:15,582 --> 00:01:17,530
- What?
- Replay it in your mind--
30
00:01:17,530 --> 00:01:19,900
what you could, would,
or should have done differently.
31
00:01:19,970 --> 00:01:24,300
Yeah, well...
home sweet home.
32
00:01:29,725 --> 00:01:30,910
Doesn't look so bad.
33
00:01:31,885 --> 00:01:33,140
Let me know
when you want to switch.
34
00:01:36,225 --> 00:01:37,720
- Philip--
- Go home.
35
00:01:38,114 --> 00:01:41,220
We both need rest.
36
00:01:55,831 --> 00:01:58,650
I just spoke
to Amador's parents.
37
00:01:59,042 --> 00:02:00,490
They're arriving tomorrow.
38
00:02:00,774 --> 00:02:04,580
And they're very appreciative
of, uh, all of your thoughts.
39
00:02:05,340 --> 00:02:09,011
Martha will let you all know
details of the funeral services
40
00:02:09,320 --> 00:02:11,170
when we have them.
41
00:02:12,694 --> 00:02:13,990
So...
42
00:02:15,251 --> 00:02:19,990
um, I knew Chris
when he started here at CI.
43
00:02:20,060 --> 00:02:23,500
He's a--
he was a good agent,
44
00:02:24,100 --> 00:02:26,814
good friend, just a good man.
45
00:02:27,422 --> 00:02:31,540
I'm sure that you all have
your own stories about him.
46
00:02:32,751 --> 00:02:34,310
I was a little hard on him
sometimes,
47
00:02:35,291 --> 00:02:39,880
but he did a lot for this
department and for this country.
48
00:02:40,785 --> 00:02:44,120
And now here's
what we're gonna do for him.
49
00:02:44,805 --> 00:02:47,490
We are gonna take
every resource we have,
50
00:02:47,768 --> 00:02:50,620
every ounce
of energy and focus,
51
00:02:50,625 --> 00:02:54,180
and we are going to hunt
for whoever is responsible
52
00:02:54,294 --> 00:02:55,710
for what happened to him.
53
00:02:55,985 --> 00:02:58,030
And we are not going to rest
54
00:02:58,254 --> 00:03:00,790
until they are behind bars.
55
00:03:01,031 --> 00:03:02,510
Or even better,
56
00:03:03,005 --> 00:03:05,940
until we zip them up
in a body bag.
57
00:03:21,814 --> 00:03:23,700
Hey, I'm so sorry.
58
00:03:23,797 --> 00:03:25,000
Thank you.
59
00:03:25,000 --> 00:03:27,300
- He was just...
- What?
60
00:03:28,354 --> 00:03:30,850
Just the other night he was...
61
00:03:31,865 --> 00:03:35,000
He was asking me out again.
That's all.
62
00:03:35,145 --> 00:03:36,530
After he--
63
00:03:37,265 --> 00:03:39,600
that man, he could drive
a woman crazy, you know?
64
00:03:39,600 --> 00:03:40,840
Yeah, he sure could.
65
00:03:41,402 --> 00:03:43,240
He was very fond of you,
Martha.
66
00:03:45,211 --> 00:03:46,370
Me too.
67
00:03:49,042 --> 00:03:51,220
Agent Gaad wants to see you
in the vault.
68
00:03:51,222 --> 00:03:53,710
Would you excuse me?
69
00:04:03,997 --> 00:04:06,560
- Anything on the ring?
- Not yet. Have a seat.
70
00:04:06,560 --> 00:04:09,040
Look, it wasn't on his body,
and it wasn't in his apartment.
71
00:04:09,040 --> 00:04:09,922
He always wore the ring.
72
00:04:09,934 --> 00:04:11,891
We're on it. If it's out there,
we'll find it.
73
00:04:11,920 --> 00:04:13,790
- Well, it is out there.
- Sit.
74
00:04:16,525 --> 00:04:19,160
Look, I know that
the Rezident was the target,
75
00:04:19,165 --> 00:04:20,934
but ... if we don't hit these guys
76
00:04:20,934 --> 00:04:21,140
-- Stan, no one is accusing you of anything.
but ... if we don't hit these guys
77
00:04:21,140 --> 00:04:22,434
-- Stan, no one is accusing you of anything.
-- and they start killing at random--
78
00:04:22,434 --> 00:04:24,030
-- Stan, no one is accusing you of anything.
79
00:04:24,725 --> 00:04:28,014
I'm on your side.
We're in a war now.
80
00:04:28,651 --> 00:04:31,270
It may be a secret war,
but it's a war.
81
00:04:31,565 --> 00:04:33,270
We have to
fight like soldiers now.
82
00:04:33,920 --> 00:04:35,391
And you're one of our best.
83
00:04:37,848 --> 00:04:39,420
Well, it doesn't
feel like it tonight.
84
00:04:39,420 --> 00:04:42,050
I don't imagine it does, no.
85
00:04:42,800 --> 00:04:45,280
But in a war,
blood gets spilled.
86
00:04:45,782 --> 00:04:46,950
That's how it goes.
87
00:04:47,251 --> 00:04:50,000
So, don't think twice
about what you did.
88
00:04:50,137 --> 00:04:50,620
Understand?
89
00:04:53,030 --> 00:04:54,557
Now go home.
Get some rest.
90
00:04:55,314 --> 00:04:56,440
I'd rather stay
and work the case,
91
00:04:56,440 --> 00:04:57,330
if it's all the same to you,
sir.
92
00:04:57,488 --> 00:05:00,150
The entire Bureau
is working the case.
93
00:05:00,154 --> 00:05:01,970
If anything breaks,
I'll let you know.
94
00:05:02,374 --> 00:05:04,140
Tomorrow morning,
signal your source
95
00:05:04,148 --> 00:05:05,970
and see what the hell she knows
about Amador.
96
00:05:06,645 --> 00:05:08,070
Now go.
That's an order.
97
00:05:09,017 --> 00:05:10,540
Yes, sir.
98
00:05:23,200 --> 00:05:24,020
Yeah?
99
00:05:24,022 --> 00:05:25,090
FBI!
100
00:05:25,580 --> 00:05:26,990
Open up!
101
00:05:34,805 --> 00:05:35,870
You up for a nightcap?
102
00:05:36,717 --> 00:05:38,500
Sure. Come on in.
103
00:05:43,234 --> 00:05:45,180
How-- how did you know
I was here?
104
00:05:45,468 --> 00:05:47,220
If I can't find a travel agent
105
00:05:47,222 --> 00:05:48,790
staying in a motel
under his own name,
106
00:05:48,794 --> 00:05:50,250
then I'm in the wrong line
of business.
107
00:05:52,560 --> 00:05:54,500
Elizabeth told Sandra.
108
00:05:54,648 --> 00:05:55,920
Right, right.
109
00:05:55,920 --> 00:05:59,120
Well, make yourself comfortable.
I'll throw on some sweats.
110
00:06:05,097 --> 00:06:08,170
No offense, Phil, but this place
is kind of depressing.
111
00:06:08,230 --> 00:06:09,370
Yeah, I know.
112
00:06:09,634 --> 00:06:10,570
It's a shithole.
113
00:06:11,120 --> 00:06:14,930
Well ...
it's temporary.
114
00:06:14,930 --> 00:06:17,314
Yes, it is.
115
00:06:17,708 --> 00:06:19,890
Everything is.
116
00:06:20,785 --> 00:06:22,550
Everything's what?
117
00:06:23,045 --> 00:06:23,850
Temporary.
118
00:06:24,805 --> 00:06:25,720
I'll drink to that.
119
00:06:26,502 --> 00:06:27,990
Can I-- can I have
one of those?
120
00:06:28,165 --> 00:06:29,690
Sure.
121
00:06:30,000 --> 00:06:32,320
- Cheers.
- Cheers.
122
00:06:33,008 --> 00:06:35,700
You know,
I spent a lot of time in ...
123
00:06:35,720 --> 00:06:37,360
shitty motel rooms
like this.
124
00:06:37,751 --> 00:06:38,750
You know that?
125
00:06:39,905 --> 00:06:40,900
I did not.
126
00:06:41,048 --> 00:06:45,100
Yeah, before-- before,
when I was working undercover.
127
00:06:45,100 --> 00:06:48,010
No matter what city I was in, it
was pretty much the same room.
128
00:06:49,037 --> 00:06:50,110
Lumpy bed, right?
129
00:06:50,362 --> 00:06:51,140
Right.
130
00:06:51,217 --> 00:06:53,730
- Yeah. Too soft. It sags in the middle.
- Yeah.
131
00:06:53,731 --> 00:06:56,680
You would think they
would spring for a decent bed.
132
00:06:57,320 --> 00:06:59,330
But I guess that's
kind of the point, right?
133
00:06:59,330 --> 00:07:02,960
No matter where you are,
no matter what city or town,
134
00:07:02,968 --> 00:07:08,230
you're always in the same place,
the same shitty room...
135
00:07:09,068 --> 00:07:10,130
here.
136
00:07:13,162 --> 00:07:16,470
You got anything salty,
pretzels or nuts or something?
137
00:07:17,702 --> 00:07:19,640
Uh, no, I-I don't.
Sorry.
138
00:07:31,077 --> 00:07:32,980
My partner was found dead
tonight.
139
00:07:34,757 --> 00:07:37,820
Oh, Jesus.
I am... so sorry.
140
00:07:38,442 --> 00:07:40,290
Chris Amador.
141
00:07:41,111 --> 00:07:43,730
He was a good guy...
142
00:07:44,054 --> 00:07:45,230
not like me.
143
00:07:46,688 --> 00:07:49,070
He was never married.
Maybe that was it.
144
00:07:49,568 --> 00:07:51,270
What?
145
00:07:51,340 --> 00:07:54,610
He had no secrets, you know?
146
00:07:55,637 --> 00:07:59,240
You can't be married
and not have secrets...
147
00:08:00,434 --> 00:08:02,010
can you, Phil?
148
00:08:03,885 --> 00:08:06,020
No, you can't.
149
00:08:06,922 --> 00:08:08,120
What happened?
150
00:08:08,794 --> 00:08:10,590
He was stabbed.
151
00:08:11,982 --> 00:08:13,260
Who did it?
152
00:08:14,522 --> 00:08:16,730
Bad guys.
153
00:08:18,894 --> 00:08:20,400
We're gonna find them.
154
00:08:25,800 --> 00:08:26,720
You okay?
155
00:08:26,722 --> 00:08:29,500
Yeah, yeah,
I'm-- I'm-- I'm all right.
156
00:08:29,591 --> 00:08:31,500
You can stay here if you want.
157
00:08:31,511 --> 00:08:34,610
In your lumpy bed.
No. No, thank you.
158
00:08:34,680 --> 00:08:36,980
I was actually thinking
the chair.
159
00:08:37,688 --> 00:08:39,520
That's worser.
160
00:08:40,120 --> 00:08:42,860
I don't-- I don't see
a whole lot of future
161
00:08:42,860 --> 00:08:44,620
in my sleep tonight.
162
00:08:50,505 --> 00:08:51,860
Why don't I drive you home?
163
00:08:51,865 --> 00:08:55,370
No, I'm good. I'm okay.
I'm all right. Thank you.
164
00:08:55,660 --> 00:08:57,050
Thanks.
165
00:09:00,648 --> 00:09:04,040
You know, I mean that
sincerely-- thanks.
166
00:09:04,862 --> 00:09:05,640
Of course.
167
00:09:06,577 --> 00:09:07,710
Sure.
168
00:09:39,180 --> 00:09:42,437
Synced & corrected by
GhostedNet
169
00:09:46,520 --> 00:09:48,710
- Tell me who killed Amador.
- Who killed Amador?
170
00:09:48,710 --> 00:09:50,620
- Yeah.
- Who killed Vlad?
171
00:09:51,028 --> 00:09:52,880
I don't know.
Don't lie to me.
172
00:09:52,880 --> 00:09:54,660
I'm not lying, Nina.
Jesus.
173
00:09:54,660 --> 00:09:57,842
Vlad was my friend--
my friend!
174
00:09:59,171 --> 00:10:00,670
I'm sorry
you lost your partner.
175
00:10:01,417 --> 00:10:04,240
I am.
I lost my friend.
176
00:10:05,231 --> 00:10:08,060
This is a really bad day, yes?
177
00:10:09,011 --> 00:10:10,910
Yes, it's a very bad day.
178
00:10:12,970 --> 00:10:15,094
But I-I need to know
what happened, Nina.
179
00:10:15,894 --> 00:10:17,680
We had no idea
what was going on.
180
00:10:18,350 --> 00:10:20,760
We don't kill FBI agents.
You have to believe.
181
00:10:20,760 --> 00:10:22,310
Well,
three of my men were killed
182
00:10:22,314 --> 00:10:24,620
protecting a scientist
two weeks ago.
183
00:10:25,231 --> 00:10:27,500
Yes, and-- and that day,
I told you--
184
00:10:27,502 --> 00:10:29,400
Arkady was behind closed doors.
185
00:10:29,402 --> 00:10:31,360
I told you
something was going on.
186
00:10:31,622 --> 00:10:33,160
But yesterday-- nothing.
187
00:10:33,168 --> 00:10:34,688
Really? Nothing?
188
00:10:34,805 --> 00:10:37,220
Nothing, until somebody called,
threatening to kill Vlad
189
00:10:37,222 --> 00:10:39,210
if something happened
to your partner.
190
00:10:40,088 --> 00:10:41,710
Next thing we know,
the police call,
191
00:10:41,710 --> 00:10:43,374
saying he's been murdered
in a mugging.
192
00:10:43,510 --> 00:10:45,350
What are we to think?
193
00:10:48,485 --> 00:10:50,080
I don't know who killed Vlad,
Nina.
194
00:10:50,080 --> 00:10:52,190
If I can find out,
I'll let you know.
195
00:10:53,882 --> 00:10:54,770
Will you?
196
00:10:55,108 --> 00:10:57,614
Yes. We're not monsters,
Nina.
197
00:10:57,828 --> 00:10:59,790
But I have to know
what happened to Amador.
198
00:11:00,077 --> 00:11:01,860
Do you understand that?
199
00:11:05,357 --> 00:11:09,070
Vlad--
he never wanted to be KGB.
200
00:11:09,482 --> 00:11:11,270
He joined
to make his uncle happy.
201
00:11:12,048 --> 00:11:14,340
He was a colonel
for the Red Army and ...
202
00:11:14,340 --> 00:11:17,910
raised Vlad
after his father died.
203
00:11:17,942 --> 00:11:20,790
He pulled some strings
to get him into the door, and ...
204
00:11:20,797 --> 00:11:22,440
Vlad was just getting
his guts up
205
00:11:22,445 --> 00:11:26,390
to tell him that next year
he was joining medical school.
206
00:11:27,508 --> 00:11:29,790
He wanted to be doctor.
207
00:11:29,980 --> 00:11:31,790
That's all he wanted
with his life.
208
00:11:32,825 --> 00:11:34,090
I'm sorry.
209
00:11:34,631 --> 00:11:36,960
I know you just tell me
what I want to hear.
210
00:11:37,468 --> 00:11:38,670
That's not true.
211
00:11:40,730 --> 00:11:43,900
Listen to me. I know.
212
00:11:45,008 --> 00:11:46,437
But if you can,
213
00:11:46,554 --> 00:11:49,410
I want you to find out
what happened to Vlad,
214
00:11:49,417 --> 00:11:51,180
how this happened.
215
00:11:51,565 --> 00:11:53,960
Will you do that?
216
00:11:54,685 --> 00:11:56,050
I will.
217
00:11:58,185 --> 00:12:03,600
I want to be able to tell
his family... something.
218
00:12:03,630 --> 00:12:05,730
Come on, guys.
Clear bowls. Brush teeth.
219
00:12:05,734 --> 00:12:07,700
Do I still have to keep cracking
the whip like this?
220
00:12:07,728 --> 00:12:09,810
- Henry, did you pack your homework?
- I don't know.
221
00:12:09,811 --> 00:12:13,500
Well, can you check, please?
You guys, come on.
222
00:12:13,508 --> 00:12:16,190
I need a little extra hustle from
you two getting out the door.
223
00:12:16,270 --> 00:12:17,940
You're the one
who wanted it this way.
224
00:12:20,017 --> 00:12:21,270
Excuse me?
225
00:12:22,545 --> 00:12:23,911
Stand up.
226
00:12:28,890 --> 00:12:30,310
Do you know what my mother
would have done
227
00:12:30,314 --> 00:12:31,720
if I talked to her like that?
228
00:12:32,200 --> 00:12:35,948
You get to dress how you want,
use the phone, watch TV.
229
00:12:35,948 --> 00:12:38,730
You do not get to speak to me
like that.
230
00:12:38,990 --> 00:12:40,030
Are we clear?
231
00:12:40,745 --> 00:12:41,420
Hello?
232
00:12:41,428 --> 00:12:42,880
- Dad--
- You and I are not done.
233
00:12:42,880 --> 00:12:45,062
Hi, dad.
234
00:12:45,780 --> 00:12:48,050
- What are you doing here?
- Thought I'd take you and Henry to school.
235
00:12:48,051 --> 00:12:49,300
- Hey, champ.
- Hey.
236
00:12:49,305 --> 00:12:50,820
You think you can get ready
lickety-split, hmm?
237
00:12:50,820 --> 00:12:52,600
Yeah.
238
00:12:52,860 --> 00:12:54,220
- Go. Go. Go.
- Okay.
239
00:12:54,711 --> 00:12:55,957
Come on, Henry.
240
00:12:55,994 --> 00:12:58,480
I would appreciate it if you
didn't make surprise appearances,
241
00:12:58,480 --> 00:13:01,754
especially when we are adjusting
to new routines.
242
00:13:02,217 --> 00:13:03,300
Sure.
243
00:13:10,845 --> 00:13:12,560
Clark had a talk with Martha
last night.
244
00:13:12,568 --> 00:13:14,620
- And?
- Amador wore a ring.
245
00:13:14,625 --> 00:13:18,080
Apparently,
it wasn't on his body.
246
00:13:18,771 --> 00:13:19,790
We swept the safe house.
247
00:13:19,791 --> 00:13:21,450
Yeah, and Gregory's team
swept the car.
248
00:13:22,454 --> 00:13:24,450
We were all moving pretty fast.
249
00:13:24,937 --> 00:13:27,460
Do you have any idea
where they ditched it?
250
00:13:28,500 --> 00:13:30,894
I'll signal Gregory
and have him get into it.
251
00:13:31,320 --> 00:13:33,500
The feds are gonna push this
as far as they know how.
252
00:13:33,560 --> 00:13:37,270
I'll make sure he knows to lay
low until we know what's what.
253
00:13:37,640 --> 00:13:41,100
Stan came by the motel
last night-- drunk mess.
254
00:13:41,805 --> 00:13:42,940
What did you find out?
255
00:13:44,094 --> 00:13:45,280
That his partner was killed.
256
00:13:45,280 --> 00:13:47,780
I couldn't exactly work him
for leads.
257
00:13:48,031 --> 00:13:50,380
You the one who wanted to be
his friend, right,
258
00:13:50,888 --> 00:13:53,020
because of what a great
potential source he could be?
259
00:13:53,222 --> 00:13:54,168
Okay.
260
00:13:55,105 --> 00:13:56,531
Call next time, all right?
261
00:13:56,597 --> 00:13:59,490
- I don't need permission
to see my kids. - Fine. Stay.
262
00:14:00,402 --> 00:14:02,205
Clean the
kitchen while you're at it.
263
00:14:03,210 --> 00:14:05,708
Paige! Henry!
264
00:14:05,977 --> 00:14:08,470
- Ready? Let's go.
- Yeah. - Yeah.
265
00:14:27,328 --> 00:14:28,630
Hold that smile, Beeman.
266
00:14:28,637 --> 00:14:30,990
- We got a hit on his ring.
- How?
267
00:14:31,180 --> 00:14:32,990
J. Edgar's genius--
manpower.
268
00:14:33,290 --> 00:14:34,810
Put every available agent
in the field,
269
00:14:34,817 --> 00:14:36,990
double up on local uniforms,
soon enough you get a hit.
270
00:14:37,060 --> 00:14:38,190
Where did they find it?
271
00:14:38,350 --> 00:14:39,800
The owner of a salvage yard
272
00:14:39,800 --> 00:14:42,630
tried to fence it at a pawn shop
in Kingman Park.
273
00:14:43,340 --> 00:14:43,960
Salvage yard?
274
00:14:43,965 --> 00:14:46,190
It must be where they dumped
the car used to move Amador.
275
00:14:46,502 --> 00:14:48,190
But we got to it
before they crushed it.
276
00:14:48,540 --> 00:14:50,510
Doherty and MacMillan are
gonna go down there now.
277
00:14:50,514 --> 00:14:52,010
I'm going.
I'm going, sir.
278
00:14:52,060 --> 00:14:53,850
Yeah, but I want you to go
with them.
279
00:14:53,857 --> 00:14:56,280
I don't want you flying solo
on this.
280
00:15:16,051 --> 00:15:17,200
Hello?
281
00:15:33,620 --> 00:15:35,180
The ring you tried to
pawn this morning
282
00:15:35,188 --> 00:15:36,710
belonged to a federal agent.
283
00:15:36,711 --> 00:15:40,460
Look, I don't ask questions, and
sometimes people leave things.
284
00:15:40,465 --> 00:15:41,490
It's a fair trade.
285
00:15:41,500 --> 00:15:43,920
Well, in this case the federal
agent in question was murdered,
286
00:15:43,920 --> 00:15:46,340
so I'm gonna ask questions,
and you're gonna answer them.
287
00:15:46,345 --> 00:15:47,400
Sound okay?
288
00:15:48,197 --> 00:15:49,730
- Yeah.
- Good.
289
00:15:50,060 --> 00:15:53,080
Who delivered the car and when?
290
00:15:53,088 --> 00:15:55,200
It was left here last night.
291
00:15:55,611 --> 00:15:56,610
I didn't see anyone.
292
00:15:56,982 --> 00:15:59,080
- They just left it?
- Some people do.
293
00:15:59,537 --> 00:16:00,268
They know that I sell the metal--
294
00:16:00,268 --> 00:16:00,760
Uh-huh. And the ring was in the trunk?
They know that I sell the metal--
295
00:16:00,760 --> 00:16:02,610
Uh-huh. And the ring was in the trunk?
296
00:16:02,648 --> 00:16:04,911
You got the keys?
Hmm?
297
00:16:13,200 --> 00:16:14,220
It was shoved right up there.
298
00:16:14,228 --> 00:16:17,190
So, a car just shows up in the
middle of the night, no plates,
299
00:16:17,525 --> 00:16:19,260
trunk stripped of carpeting
where you find a ring,
300
00:16:19,260 --> 00:16:21,317
and your first move
is a pawn shop?
301
00:16:21,411 --> 00:16:22,930
Vin numbers are filed off.
302
00:16:23,134 --> 00:16:26,370
With the vin numbers filed off?
303
00:16:29,270 --> 00:16:34,460
- Doherty.
- Ring was shoved up here.
304
00:16:34,460 --> 00:16:35,380
What, you think it fell off?
305
00:16:35,945 --> 00:16:38,050
No.
He left it for us.
306
00:16:40,251 --> 00:16:41,970
Just give me a minute here,
would you?
307
00:16:42,271 --> 00:16:43,720
MacMillan.
308
00:16:49,902 --> 00:16:52,160
I want to ask you again.
309
00:16:52,842 --> 00:16:53,800
Who dropped off this car?
310
00:16:53,860 --> 00:16:55,600
Look,
like I already told you--
311
00:16:55,608 --> 00:16:57,980
Ugh!
312
00:17:00,690 --> 00:17:02,794
You listen to me,
you piece of shit.
313
00:17:02,911 --> 00:17:04,677
You may think
you know what I am
314
00:17:04,982 --> 00:17:07,600
or what I will and won't do
in this situation,
315
00:17:07,668 --> 00:17:09,750
but you have no idea.
316
00:17:09,810 --> 00:17:12,010
Now, I don't believe someone who
just murdered a federal agent
317
00:17:12,025 --> 00:17:15,020
would dump their car
in some random salvage yard.
318
00:17:15,302 --> 00:17:17,950
So, I want you to tell me
everything you know about this.
319
00:17:18,654 --> 00:17:19,780
Do you understand?
320
00:17:19,905 --> 00:17:22,860
There's some black guys.
They're drug dealers, I think.
321
00:17:23,228 --> 00:17:25,770
They dump cars with me
sometimes.
322
00:17:25,770 --> 00:17:27,208
They came by late last night.
323
00:17:27,362 --> 00:17:30,500
I don't know names.
I swear to God.
324
00:17:31,040 --> 00:17:31,048
See, that wasn't so bad,
was it?
325
00:17:36,454 --> 00:17:39,110
You and I are gonna go look
at some mug books together.
326
00:17:46,208 --> 00:17:47,870
Lloyd, have another?
327
00:17:47,950 --> 00:17:51,250
♪ I've been watching you ♪
328
00:17:51,285 --> 00:17:54,350
- Hey.
- How bad is it?
329
00:17:54,360 --> 00:17:56,190
We don't know.
330
00:17:56,360 --> 00:17:58,830
The guy may have left his ring
behind in the trunk.
331
00:18:00,151 --> 00:18:01,150
Damn.
332
00:18:01,174 --> 00:18:01,960
Yeah.
333
00:18:02,120 --> 00:18:03,040
We'll let you know
what we know.
334
00:18:03,045 --> 00:18:06,470
You just keep safe and out of
sight till this thing goes away.
335
00:18:08,097 --> 00:18:09,240
You okay?
336
00:18:10,048 --> 00:18:11,470
Not really.
337
00:18:12,994 --> 00:18:16,680
Philip is, uh,
staying in a hotel.
338
00:18:17,188 --> 00:18:18,530
The kids aren't so good.
339
00:18:18,530 --> 00:18:20,257
Shit. Elizabeth.
340
00:18:22,297 --> 00:18:24,090
You told me so, huh?
341
00:18:25,200 --> 00:18:26,920
Why are you telling me this?
342
00:18:28,171 --> 00:18:29,930
I don't know.
343
00:18:31,568 --> 00:18:33,860
Who else can I tell, you know?
344
00:18:34,277 --> 00:18:36,500
Yeah.
345
00:18:42,885 --> 00:18:46,840
No, I can't.
I'm a mess right now.
346
00:18:47,811 --> 00:18:48,880
You'll be okay.
347
00:18:56,740 --> 00:19:00,160
We all will be, you included.
348
00:19:00,165 --> 00:19:01,550
This thing is gonna blow over.
349
00:19:01,554 --> 00:19:03,190
We're just trying to
get ahead of it.
350
00:19:03,614 --> 00:19:05,290
And if it doesn't blow over?
351
00:19:05,468 --> 00:19:07,660
Let's not cross that bridge
unless we have to.
352
00:19:07,888 --> 00:19:09,870
In the meantime,
you just stay out of sight
353
00:19:10,008 --> 00:19:12,505
and check your signals.
354
00:19:16,005 --> 00:19:18,210
I'll be waiting.
355
00:19:31,968 --> 00:19:34,050
I swear I'm not
trying to make any trouble.
356
00:19:34,051 --> 00:19:39,270
But they always wore hats
and jewelry like they wear.
357
00:19:39,968 --> 00:19:41,060
These guys all look the--
358
00:19:41,065 --> 00:19:44,170
Don't even say that.
359
00:19:53,128 --> 00:19:55,720
Son of a bitch.
360
00:19:56,214 --> 00:19:57,350
Beeman.
361
00:20:02,228 --> 00:20:03,600
I think we got him.
362
00:20:03,605 --> 00:20:04,620
- Who?
- I-I-I don't know.
363
00:20:04,628 --> 00:20:07,180
The guy who killed Chris, the-- the
Russians, the whole damn thing, maybe.
364
00:20:07,180 --> 00:20:09,440
- You want to sit down? - The guy from
the salvage yard who hocked the ring,
365
00:20:09,442 --> 00:20:11,770
and he does business with some
riffraff from the projects.
366
00:20:11,900 --> 00:20:13,330
They're the ones
who brought him the car.
367
00:20:13,330 --> 00:20:14,780
He says he's got no names,
he can't ID them
368
00:20:14,788 --> 00:20:15,640
'cause they're
always wearing hats,
369
00:20:15,642 --> 00:20:18,540
but then he pulls a face
at one of the mug shots,
370
00:20:18,697 --> 00:20:20,082
and here we go.
371
00:20:20,357 --> 00:20:23,380
I've seen him before,
in Philly.
372
00:20:23,382 --> 00:20:25,020
Okay.
That I wasn't expecting.
373
00:20:25,022 --> 00:20:27,500
Chris and I are at the site
where we lost Joyce Ramirez.
374
00:20:27,500 --> 00:20:29,520
The wife of the dead Directorate
"S" officer?
375
00:20:29,522 --> 00:20:31,790
Exactly,
and that same guy is there.
376
00:20:32,157 --> 00:20:33,780
I notice him,
which I would have forgotten,
377
00:20:33,785 --> 00:20:35,290
except an hour later
he's at the trucking company
378
00:20:35,297 --> 00:20:37,470
- where we're following a lead.
- He followed you?
379
00:20:37,474 --> 00:20:39,190
Only explanation
I can make sense of.
380
00:20:39,191 --> 00:20:40,430
Didn't you grab him?
381
00:20:40,437 --> 00:20:42,100
He was a little fast for me.
382
00:20:42,697 --> 00:20:43,885
Figures.
383
00:20:44,262 --> 00:20:47,800
Now I know him.
384
00:21:04,250 --> 00:21:06,290
Shit! Go!
Go! Go! Go!
385
00:21:08,170 --> 00:21:10,510
- Curtis! Curtis!
- Don't shoot!
386
00:21:10,590 --> 00:21:12,590
Aah! Don't shoot!
387
00:21:12,660 --> 00:21:13,930
Curtis!
388
00:21:14,000 --> 00:21:15,530
- Curtis!
- Don't shoot!
389
00:21:15,600 --> 00:21:17,510
Out front! Out front!
390
00:21:41,934 --> 00:21:43,790
Get on your knees!
On your knees!
391
00:21:43,794 --> 00:21:44,860
Hands on your head!
392
00:21:47,400 --> 00:21:48,525
Bring him up.
393
00:21:50,420 --> 00:21:51,530
Curtis, right?
394
00:21:53,054 --> 00:21:55,170
Should have let me catch you
the first time.
395
00:21:55,220 --> 00:21:57,800
I'm upset now.
396
00:22:21,410 --> 00:22:24,420
The FBI picked up a member
of Gregory's team.
397
00:22:24,420 --> 00:22:26,520
So we won't be skating our way
out of this one.
398
00:22:26,611 --> 00:22:28,405
No.
399
00:22:33,582 --> 00:22:35,220
How long ago
did he contact you?
400
00:22:35,225 --> 00:22:37,380
Hour and a half.
401
00:22:37,951 --> 00:22:39,780
Signal him back.
402
00:22:40,125 --> 00:22:41,720
Put him in a safe house.
403
00:22:41,840 --> 00:22:44,620
I'll get the exfiltration plan
going as soon as possible.
404
00:22:44,690 --> 00:22:45,590
They'll be watching him.
405
00:22:45,591 --> 00:22:48,720
We'll have to be careful, but
nothing we haven't done before.
406
00:22:48,728 --> 00:22:49,925
His team?
407
00:22:49,997 --> 00:22:52,230
Money cached,
contingency plans.
408
00:22:52,237 --> 00:22:53,360
They all know to disappear
409
00:22:53,368 --> 00:22:55,700
or expect heavy jail time
for drug dealing.
410
00:22:57,451 --> 00:22:58,530
What about him?
411
00:23:00,262 --> 00:23:01,570
What about him?
412
00:23:01,925 --> 00:23:04,040
Stub this out, will you?
413
00:23:07,725 --> 00:23:10,810
Will he set off
into the night gently?
414
00:23:11,131 --> 00:23:12,710
Moscow can be
a frightening prospect
415
00:23:12,710 --> 00:23:14,208
for someone
who hasn't seen the world.
416
00:23:14,234 --> 00:23:16,720
He's devoted to the cause.
I think he'll like it there.
417
00:23:16,874 --> 00:23:19,420
- Do you agree, Philip?
- I'm not so sure.
418
00:23:20,717 --> 00:23:24,150
Tell him the truth--
nice apartment,
419
00:23:24,157 --> 00:23:26,260
regular stipend,
but he won't be rich.
420
00:23:26,288 --> 00:23:29,660
Language lessons
for as long as he needs them.
421
00:23:29,700 --> 00:23:31,340
They'll call him in
to lecture the cadets,
422
00:23:31,342 --> 00:23:35,140
but he won't have an office
at Dzerzhinsky.
423
00:23:36,480 --> 00:23:37,460
It's a hard adjustment,
424
00:23:37,460 --> 00:23:41,340
but ...
after the first few years he'll be fine.
425
00:23:41,628 --> 00:23:42,660
I'll tell him.
426
00:23:42,662 --> 00:23:45,180
You need to make sure
he's actually planning to come.
427
00:23:45,231 --> 00:23:48,010
His options have narrowed
by quite a lot,
428
00:23:48,017 --> 00:23:49,530
and one of them
is turning on us.
429
00:23:49,537 --> 00:23:51,900
He has always
been completely loyal.
430
00:23:51,905 --> 00:23:55,620
- He's never really been tested. - He grew
up here and turned on his own nation.
431
00:23:55,797 --> 00:23:57,720
That's harder than anything
any of us have ever done.
432
00:23:57,725 --> 00:23:59,620
Well, now he's facing
life in a cage
433
00:23:59,622 --> 00:24:01,820
or a thousand volts
running through his body.
434
00:24:01,828 --> 00:24:03,300
Talk him into Moscow.
435
00:24:03,757 --> 00:24:04,650
If you can't,
436
00:24:04,657 --> 00:24:08,000
you take the only other option
available...
437
00:24:08,037 --> 00:24:12,910
as sad as we would be
to see it go that direction.
438
00:24:26,657 --> 00:24:29,660
You know, I only have one real
question for you, Curtis,
439
00:24:30,077 --> 00:24:32,490
which is--
do you have any idea
440
00:24:32,497 --> 00:24:34,900
what it is
that you've been doing?
441
00:24:35,528 --> 00:24:39,730
'Cause if you do know, then, uh,
keep your mouth shut.
442
00:24:39,757 --> 00:24:42,370
That's how bad it is.
443
00:24:42,817 --> 00:24:43,880
But if you don't know,
444
00:24:43,882 --> 00:24:47,490
if you've somehow kind of been
tricked into this,
445
00:24:47,494 --> 00:24:51,550
well...
you might want to speak up.
446
00:24:56,114 --> 00:25:02,060
You've been arrested twice--
minor drug raps.
447
00:25:04,960 --> 00:25:07,530
I work in Counterintelligence.
448
00:25:08,665 --> 00:25:09,900
Do you know what that is?
449
00:25:10,200 --> 00:25:12,100
I'm not saying anything to you.
450
00:25:12,362 --> 00:25:16,100
I chase spies... KGB.
451
00:25:16,137 --> 00:25:17,240
You ever heard of them?
452
00:25:17,702 --> 00:25:19,340
That's the Russians.
453
00:25:19,740 --> 00:25:22,090
You know
what I don't care about?
454
00:25:22,094 --> 00:25:25,450
Drugs.
I-I couldn't care less.
455
00:25:25,848 --> 00:25:28,850
I may look dumb, but I'm not.
456
00:25:29,582 --> 00:25:32,050
You don't look dumb.
457
00:25:32,191 --> 00:25:34,290
Cops got all kinds of tricks.
458
00:25:38,620 --> 00:25:41,460
You know, my partner was killed
two nights ago.
459
00:25:42,602 --> 00:25:45,430
I'm way past tricks, Curtis.
460
00:25:46,208 --> 00:25:49,070
His name was Chris Amador.
461
00:25:49,714 --> 00:25:51,770
And he was stabbed.
462
00:25:52,294 --> 00:25:53,734
I don't know what to do.
463
00:25:53,734 --> 00:25:54,570
I ...
feel...
I don't know what to do.
464
00:25:54,570 --> 00:25:58,580
I ...
feel...
465
00:25:58,911 --> 00:26:02,450
like revenge, you know?
466
00:26:03,010 --> 00:26:04,140
But who--
who really cares?
467
00:26:04,145 --> 00:26:05,720
I mean,
what does that get me?
468
00:26:06,288 --> 00:26:07,940
But these Russians
that I'm talking about--
469
00:26:07,940 --> 00:26:11,390
I'm pretty sure they're the ones
who killed him.
470
00:26:11,645 --> 00:26:12,950
So, I'm not tricking you,
Curtis.
471
00:26:12,954 --> 00:26:13,890
If you're working
for the Russians
472
00:26:13,894 --> 00:26:17,800
and you know it,
you wait for your lawyer
473
00:26:17,837 --> 00:26:20,970
'cause
you've committed treason.
474
00:26:22,431 --> 00:26:25,470
But, see,
I don't think you do know.
475
00:26:27,685 --> 00:26:29,640
You and I don't have much
in common.
476
00:26:30,428 --> 00:26:31,510
No shit.
477
00:26:31,580 --> 00:26:34,880
But we're both
goddamn Americans, right?
478
00:26:37,291 --> 00:26:39,920
Right?
479
00:26:50,568 --> 00:26:52,130
Well...
480
00:26:52,488 --> 00:26:54,790
Well...
481
00:26:54,797 --> 00:26:57,000
We always knew
this day could come.
482
00:26:57,377 --> 00:27:00,305
You said.
483
00:27:06,997 --> 00:27:08,580
The world is a shitty place,
Gregory.
484
00:27:08,580 --> 00:27:10,230
That's what I really think.
485
00:27:10,231 --> 00:27:13,120
We agree.
486
00:27:13,465 --> 00:27:15,460
I want to focus on now.
487
00:27:15,462 --> 00:27:17,200
'Cause,
like we always talked about,
488
00:27:17,200 --> 00:27:19,510
there are plans put in place
to help you,
489
00:27:19,510 --> 00:27:20,577
to take care of you.
490
00:27:20,997 --> 00:27:23,970
And right now those plans
are being put in motion.
491
00:27:23,974 --> 00:27:26,380
I do not know the details,
but ...
492
00:27:26,388 --> 00:27:29,390
I guess we will probably
take you cross-country by car--
493
00:27:29,397 --> 00:27:32,470
Moscow, Elizabeth?
494
00:27:32,474 --> 00:27:34,340
I mean,
can you really see me there?
495
00:27:35,362 --> 00:27:37,750
I want to talk to you about it
because I can.
496
00:27:37,777 --> 00:27:38,790
There would be
an adjustment period--
497
00:27:38,790 --> 00:27:40,828
Get me to LA, okay?
498
00:27:40,934 --> 00:27:43,730
It's a lot closer.
Fresh start in Compton.
499
00:27:43,731 --> 00:27:45,890
I can change my identity,
my name.
500
00:27:45,897 --> 00:27:49,150
Gregory, this is bad.
The FBI are after you.
501
00:27:49,157 --> 00:27:52,860
Maybe I can do a little work
on my face, you know?
502
00:27:53,565 --> 00:27:55,000
I mean, if you can stand it.
503
00:27:55,031 --> 00:27:58,400
You guys are
the masters of disguise.
504
00:27:59,740 --> 00:28:01,570
I don't think
they're gonna go for it.
505
00:28:02,645 --> 00:28:06,640
If you ask them,
they'll do anything for you.
506
00:28:15,740 --> 00:28:19,200
Wait, wait: Gregory. Gregory, please,
let's just talk about this.
507
00:28:19,208 --> 00:28:21,320
Let's just get out of here,
you and me.
508
00:28:23,285 --> 00:28:27,610
I can't.
I got to-- I...
509
00:28:42,994 --> 00:28:44,830
Gregory Thomas.
510
00:28:44,942 --> 00:28:46,430
His last known
political activity
511
00:28:46,457 --> 00:28:48,800
was a protest march
on Memphis City Hall
512
00:28:48,808 --> 00:28:51,430
with Martin Luther King
in march of '68.
513
00:28:51,917 --> 00:28:54,290
Now, we all know the KGB
tried to infiltrate
514
00:28:54,297 --> 00:28:55,670
the Civil Rights Movement.
515
00:28:55,840 --> 00:28:58,210
America's oppressed minorities
were rising up already,
516
00:28:58,210 --> 00:29:00,320
so why not get in
on the action?
517
00:29:00,434 --> 00:29:01,950
But the question is,
did they go so far
518
00:29:01,957 --> 00:29:05,580
as to recruit
any civil rights activists?
519
00:29:17,228 --> 00:29:20,560
Philip and Elizabeth said
you'd be expecting me.
520
00:29:20,630 --> 00:29:22,400
Hmm.
521
00:29:23,894 --> 00:29:24,800
Claudia.
522
00:29:25,128 --> 00:29:26,440
Gregory.
523
00:29:26,748 --> 00:29:28,677
Means a lot meet you, Gregory.
524
00:29:29,825 --> 00:29:32,540
Please,
let's-- let's sit.
525
00:29:36,551 --> 00:29:38,880
We have to move quickly,
but ...
526
00:29:38,945 --> 00:29:40,900
we want to make sure
we're doing everything we can
527
00:29:40,908 --> 00:29:43,090
to make this
as easy as possible for you.
528
00:29:43,334 --> 00:29:44,950
I understand why you want to go
to California
529
00:29:44,954 --> 00:29:47,290
instead of Moscow, of course.
530
00:29:47,297 --> 00:29:49,930
I wish with all my heart
we could make that happen.
531
00:29:50,168 --> 00:29:53,560
We'd do it for you, Gregory,
in an instant.
532
00:29:53,565 --> 00:29:55,960
We'd spend anything,
move any mountain.
533
00:29:56,020 --> 00:29:57,830
But it just
wouldn't work--
534
00:29:58,494 --> 00:30:01,400
new documents, new history,
even a new face.
535
00:30:02,188 --> 00:30:03,080
With what's at stake,
536
00:30:03,080 --> 00:30:05,770
I'm afraid it wouldn't be enough
to put off the FBI.
537
00:30:06,777 --> 00:30:09,410
You're more scared of them
than I am,
538
00:30:09,457 --> 00:30:11,380
and I'm the one
willing to take the risk.
539
00:30:11,385 --> 00:30:14,350
The problem is,
the risk isn't just yours it's ...
540
00:30:14,374 --> 00:30:16,020
Philip
and Elizabeth's, too.
541
00:30:16,468 --> 00:30:19,420
I would never,
ever betray them.
542
00:30:19,580 --> 00:30:20,860
I don't think you would.
543
00:30:21,848 --> 00:30:25,090
But do you know
why I'm the best at my job?
544
00:30:26,108 --> 00:30:27,330
I'm a guard dog.
545
00:30:28,080 --> 00:30:30,800
I don't take any chances
with the people I protect.
546
00:30:30,845 --> 00:30:33,500
That's why they send me--
an old lady--
547
00:30:33,914 --> 00:30:35,970
halfway around the world
to do this.
548
00:30:37,188 --> 00:30:40,270
Now, you've been brilliant,
a hero,
549
00:30:40,271 --> 00:30:42,750
and your reward is waiting.
550
00:30:42,757 --> 00:30:46,030
If you have any last thought
to run to California,
551
00:30:46,211 --> 00:30:49,380
please understand
that the FBI will follow you
552
00:30:49,382 --> 00:30:51,220
to the ends of the Earth.
553
00:30:51,222 --> 00:30:53,620
We put evidence
in your apartment
554
00:30:54,060 --> 00:30:56,830
linking you to the murder
of the FBI agent
555
00:30:57,234 --> 00:31:00,660
who was bleeding in the trunk of
the car your people disposed of,
556
00:31:01,088 --> 00:31:03,500
trace amounts of bloody fibers
from his suit
557
00:31:03,657 --> 00:31:05,330
recovered in the safe house.
558
00:31:05,514 --> 00:31:07,540
When the trail stops
at your doorstep,
559
00:31:07,965 --> 00:31:10,290
we won't have to worry about
them following it any further
560
00:31:10,294 --> 00:31:12,540
and getting to Philip
and Elizabeth.
561
00:31:12,740 --> 00:31:15,040
It's your final act of service.
562
00:31:19,477 --> 00:31:20,520
Whew.
563
00:31:20,580 --> 00:31:22,420
You guys don't mess around,
do you?
564
00:31:23,677 --> 00:31:26,060
No. We don't.
565
00:31:30,260 --> 00:31:31,690
I...
566
00:31:32,162 --> 00:31:34,000
I won't take to Moscow.
567
00:31:34,997 --> 00:31:37,700
It takes time,
but others have done it.
568
00:31:39,168 --> 00:31:40,400
You'll like it eventually.
569
00:31:42,294 --> 00:31:44,240
I have never...
570
00:31:45,077 --> 00:31:48,440
wanted too much, really.
571
00:31:48,510 --> 00:31:50,680
I just wanted to live
for something,
572
00:31:50,871 --> 00:31:52,110
and I've done that.
573
00:31:54,891 --> 00:31:56,050
Okay.
574
00:31:57,811 --> 00:31:59,420
And to know when I'm done.
575
00:32:01,800 --> 00:32:04,430
Now I'm done.
576
00:32:11,391 --> 00:32:13,300
You tell him how lovely Moscow
is in the spring?
577
00:32:14,970 --> 00:32:17,740
Some people just aren't cut out
for a foreign travel.
578
00:32:18,320 --> 00:32:19,551
You think he's negotiating,
579
00:32:19,674 --> 00:32:21,820
trying to soften you up
for California?
580
00:32:21,822 --> 00:32:23,060
I think he's trying
to get away from us.
581
00:32:23,060 --> 00:32:25,680
Or he's fooling himself.
I don't really know, but ...
582
00:32:25,688 --> 00:32:27,550
we need to get him
to Moscow, Philip.
583
00:32:27,620 --> 00:32:29,182
And if he won't go?
584
00:32:29,331 --> 00:32:32,760
He was Elizabeth's
first recruit, her agent.
585
00:32:33,945 --> 00:32:36,080
I've had my differences
with her, but ...
586
00:32:36,080 --> 00:32:37,090
if this ends the hard way,
587
00:32:37,097 --> 00:32:38,930
I don't want her
to have to do it.
588
00:32:39,208 --> 00:32:40,060
You'll be there?
589
00:32:40,817 --> 00:32:41,630
Of course.
590
00:32:56,062 --> 00:32:57,180
So, we know who killed Chris.
591
00:32:58,720 --> 00:33:00,750
Oh, God. Thank God.
592
00:33:00,785 --> 00:33:04,170
Yeah.
Don't have him yet.
593
00:33:04,857 --> 00:33:06,260
But you will, right?
594
00:33:06,320 --> 00:33:09,960
Yeah, I think so.
I think we will.
595
00:33:10,725 --> 00:33:13,550
Good. That's good.
596
00:33:13,602 --> 00:33:14,260
Yeah.
597
00:33:24,254 --> 00:33:26,780
You know...
598
00:33:27,460 --> 00:33:31,410
most agents never actually
pull the trigger.
599
00:33:33,251 --> 00:33:36,490
But ... that hasn't been
my destiny.
600
00:33:37,620 --> 00:33:38,491
I know.
601
00:33:38,580 --> 00:33:40,720
Well, you don't know everything,
Sandra.
602
00:33:40,790 --> 00:33:42,660
I've protected you from things.
603
00:33:43,845 --> 00:33:45,894
I never asked for that, I didn't ask for protection.
604
00:33:45,894 --> 00:33:46,860
Well, if you want to have a family, be in a family,
I never asked for that, I didn't ask for protection.
605
00:33:46,860 --> 00:33:49,060
Well, if you want to have a family, be in a family,
606
00:33:50,174 --> 00:33:51,700
that's what you do, right?
607
00:33:54,177 --> 00:33:56,970
Did something else happen?
Is it--
608
00:33:57,040 --> 00:33:58,100
It's just...
609
00:33:58,157 --> 00:34:02,880
the world that we live in
is a little darker
610
00:34:03,448 --> 00:34:06,650
and a little uglier
than I think you know.
611
00:34:07,694 --> 00:34:09,700
Okay.
612
00:34:09,708 --> 00:34:13,620
So ...
sometimes ...
613
00:34:16,662 --> 00:34:18,090
What?
614
00:34:24,665 --> 00:34:27,811
Stan...
615
00:34:28,571 --> 00:34:32,420
we could just get out.
We could just leave.
616
00:34:32,860 --> 00:34:34,100
I mean,
I don't even care where we go.
617
00:34:34,100 --> 00:34:37,510
We could live in a shack,
and I wouldn't care.
618
00:34:38,742 --> 00:34:40,680
You and me and Matthew--
that is all that matters.
619
00:34:40,682 --> 00:34:42,950
We could leave
everything else behind.
620
00:34:45,217 --> 00:34:47,090
Please.
621
00:34:52,891 --> 00:34:54,600
They got Chinese in Moscow?
622
00:34:55,068 --> 00:34:57,600
See?
That's one problem.
623
00:34:59,891 --> 00:35:01,570
and your friend Claudia--
624
00:35:02,154 --> 00:35:05,470
she stepped
between me and that door.
625
00:35:05,731 --> 00:35:09,070
She really think she can stop me
if I wanted to walk out?
626
00:35:09,071 --> 00:35:10,480
You'd be surprised.
627
00:35:12,545 --> 00:35:13,362
That's funny.
628
00:35:14,037 --> 00:35:17,470
Russian girls.
You're all tough, huh?
629
00:35:19,468 --> 00:35:20,820
I guess we had to be.
630
00:35:21,471 --> 00:35:22,720
Mm-hmm.
631
00:35:27,022 --> 00:35:30,180
That's why I fell for you.
632
00:35:30,185 --> 00:35:32,400
'Cause I'm a tough girl?
633
00:35:44,028 --> 00:35:45,894
'Cause you're committed...
634
00:35:47,157 --> 00:35:50,520
uncompromising, and stubborn.
635
00:35:52,540 --> 00:35:53,860
You like all that?
636
00:35:57,222 --> 00:35:58,590
Don't take him back.
637
00:35:59,282 --> 00:36:00,600
Find somebody else.
638
00:36:01,182 --> 00:36:02,830
He's gonna soften you all up.
639
00:36:06,340 --> 00:36:06,940
Gregory--
640
00:36:07,180 --> 00:36:09,420
Hey.
641
00:36:10,131 --> 00:36:14,110
Find somebody that will love you
for being so strong.
642
00:37:07,305 --> 00:37:08,840
I'm not going with you,
Elizabeth.
643
00:37:09,491 --> 00:37:11,710
There's nowhere else to go.
644
00:37:12,228 --> 00:37:14,380
You know they put
the FBI agent's murder on me.
645
00:37:15,988 --> 00:37:17,680
I had nothing to do with that.
646
00:37:17,680 --> 00:37:19,380
It was a smart thing to do.
647
00:37:19,770 --> 00:37:21,930
You know, the FBI-- they're
gonna keep going on this thing
648
00:37:21,931 --> 00:37:23,090
until they get someone.
649
00:37:24,342 --> 00:37:25,890
So, you're--
you're what?
650
00:37:25,897 --> 00:37:29,700
I'm gonna walk out that door,
find some men with guns,
651
00:37:29,825 --> 00:37:30,730
put an end to this hunt
652
00:37:30,734 --> 00:37:33,510
so you can keep doing the job
that you were sent here to do.
653
00:37:33,511 --> 00:37:36,730
Gregory, nobody wants that.
i don't want that.
654
00:37:36,925 --> 00:37:38,740
You've been faithful
to the cause for years.
655
00:37:38,825 --> 00:37:39,970
We want to reward you.
656
00:37:39,977 --> 00:37:41,240
This is my reward.
657
00:37:42,602 --> 00:37:43,830
You're being stupid.
658
00:37:43,862 --> 00:37:46,010
We have a whole new life
for you.
659
00:37:50,260 --> 00:37:51,991
I don't want a new life.
660
00:37:52,071 --> 00:37:53,920
Hey, you don't know
how good things can be.
661
00:37:53,925 --> 00:37:55,250
Moscow is beautiful.
662
00:37:55,257 --> 00:37:57,620
It's Cosmopolitan,
much more so than Washington.
663
00:37:58,068 --> 00:38:00,550
There is art. There-- it's--
there's culture.
664
00:38:00,554 --> 00:38:01,840
You're a travel brochure.
665
00:38:01,848 --> 00:38:04,190
Listen, people would be
in awe of you,
666
00:38:04,428 --> 00:38:06,400
the way you have lived,
what you have done.
667
00:38:06,562 --> 00:38:09,030
You know me, okay?
668
00:38:09,217 --> 00:38:11,040
I lived here.
I fought here.
669
00:38:11,045 --> 00:38:13,200
They're not gonna let you stay.
They can't.
670
00:38:13,551 --> 00:38:15,210
They can't risk that,
that you could change your mind,
671
00:38:15,211 --> 00:38:16,720
that something could go wrong.
672
00:38:16,722 --> 00:38:20,310
You trust me.
I ain't changing my mind.
673
00:38:22,365 --> 00:38:24,150
I trust you.
674
00:38:24,885 --> 00:38:26,120
But you know I can't let you.
675
00:38:26,642 --> 00:38:27,880
It ain't up to you, Elizabeth.
676
00:38:30,800 --> 00:38:34,390
I can't!
Gregory, please.
677
00:38:36,300 --> 00:38:37,390
You can.
678
00:38:38,002 --> 00:38:39,160
Please.
679
00:38:49,545 --> 00:38:51,010
Goodbye, Elizabeth.
680
00:38:51,408 --> 00:38:52,910
Gregory...
681
00:38:56,248 --> 00:38:58,480
Look who's here.
682
00:38:58,968 --> 00:38:59,920
He won't come.
683
00:39:01,165 --> 00:39:03,030
He wants to find some cops
to shoot him.
684
00:39:03,037 --> 00:39:04,790
He thinks that'll
end things for us.
685
00:39:05,214 --> 00:39:05,990
For us?
686
00:39:06,514 --> 00:39:08,260
True to the end.
687
00:39:10,360 --> 00:39:11,562
Come on, Gregory.
688
00:39:11,620 --> 00:39:13,280
Look, you people owe me
this much.
689
00:39:13,288 --> 00:39:14,190
Wait outside, Elizabeth.
690
00:39:14,191 --> 00:39:16,030
- Gregory, please.
- I'm done talking.
691
00:39:16,045 --> 00:39:17,470
Elizabeth, wait outside.
692
00:39:18,980 --> 00:39:19,702
No.
693
00:39:19,762 --> 00:39:22,440
You don't have to do this.
694
00:39:30,717 --> 00:39:32,880
I trust him, Philip.
695
00:39:33,900 --> 00:39:34,970
He'll do what he says.
696
00:39:34,974 --> 00:39:36,890
I think
that would be a mistake.
697
00:39:38,057 --> 00:39:40,660
We owe him this.
He's right.
698
00:39:42,500 --> 00:39:43,560
And I know him.
699
00:39:44,937 --> 00:39:47,400
He's always done
everything he said he'd do.
700
00:39:48,614 --> 00:39:50,400
That's who he is.
701
00:39:54,248 --> 00:39:55,470
Please, Philip.
702
00:39:56,754 --> 00:40:00,480
I'm asking you. Please.
703
00:41:04,614 --> 00:41:07,710
♪ There's a light ♪
704
00:41:10,662 --> 00:41:13,380
♪ A certain kind of light ♪
705
00:41:17,134 --> 00:41:21,650
♪ that never shines ♪
706
00:41:21,660 --> 00:41:25,680
♪ on me ♪
707
00:41:29,248 --> 00:41:38,870
♪ I want my whole life to be ♪
708
00:41:38,871 --> 00:41:44,650
♪ lived with you, baby ♪
709
00:41:44,937 --> 00:41:50,520
♪ lived with you ♪
710
00:41:52,490 --> 00:41:59,250
♪ There's a way ♪
711
00:41:59,497 --> 00:42:05,230
♪ many people say ♪
712
00:42:05,600 --> 00:42:13,460
♪ to do everything ♪
713
00:42:17,714 --> 00:42:24,140
♪ but what good does it bring ♪
714
00:42:26,994 --> 00:42:33,020
♪ if I ain't got you ♪
715
00:42:33,028 --> 00:42:37,830
♪ if I don't have you? ♪
716
00:42:38,682 --> 00:42:43,340
♪ Oh, you don't ♪
717
00:42:43,342 --> 00:42:47,110
♪ you don't know ♪
718
00:42:47,882 --> 00:42:51,280
♪ you don't know
what it's like ♪
719
00:42:53,180 --> 00:42:59,910
♪ you don't know
what it's like ♪
720
00:43:02,100 --> 00:43:07,860
♪ to love somebody ♪
721
00:43:08,151 --> 00:43:14,000
♪ to love somebody ♪
722
00:43:14,354 --> 00:43:16,410
♪ the way I love you ♪
723
00:43:28,648 --> 00:43:32,390
♪ You don't have to be ♪
724
00:43:34,474 --> 00:43:39,630
♪ you don't have to be
so blind ♪
725
00:43:41,497 --> 00:43:44,370
♪ I'm so blind ♪
726
00:43:44,382 --> 00:43:50,754
♪ you don't know what it's like ♪
727
00:43:50,754 --> 00:43:51,480
The streets of Washington erupted in gunfire
♪ you don't know what it's like ♪
728
00:43:51,480 --> 00:43:53,180
The streets of Washington erupted in gunfire
729
00:43:53,180 --> 00:43:55,650
when Gregory Thomas,the main suspect
730
00:43:55,650 --> 00:43:58,800
in the recent murderof an FBI agent died
731
00:43:58,800 --> 00:44:02,140
in a bloody shootout withauthorities today downtown.
732
00:44:02,142 --> 00:44:07,620
Witnesses on the scene say thatThomas opened fire when DC--
733
00:44:07,620 --> 00:44:16,610
♪ You don't know
what it's like ♪
734
00:44:16,614 --> 00:44:19,320
♪ to love somebody ♪
735
00:44:19,325 --> 00:44:28,480
♪ You don't know
what it's like ♪
736
00:44:28,485 --> 00:44:31,380
♪ to love somebody ♪
737
00:44:31,382 --> 00:44:36,300
♪ You don't know
what it's like ♪
738
00:44:36,305 --> 00:44:38,820
♪ to love somebody ♪
739
00:44:41,270 --> 00:44:45,720
Sync and corrections by n17t01 / resynced by GhostedNet
www.MY-SUBS.com
53183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.