All language subtitles for واحدGosenzo San`e [ 022.0x2)(Dual

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 640 PlayResY: 480 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: AD Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 42 Active Line: 50 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: masq,LTFinnegan Medium,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H19000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:59.03,0:02:01.16,masq,,0,0,0,,Wow! Check it out! Dialogue: 0,0:02:01.27,0:02:04.57,masq,,0,0,0,,Stop that. Settle down now. Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:09.34,masq,,0,0,0,,Stop horsing around, Shu. Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:12.14,masq,,0,0,0,,Come back here, right now. Dialogue: 0,0:02:56.79,0:02:58.88,masq,,0,0,0,,Uh... Excuse me... Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:05.12,masq,,0,0,0,,Huh?! Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:10.77,masq,,0,0,0,,You seem all right. Dialogue: 0,0:03:12.47,0:03:14.14,masq,,0,0,0,,Master Gen? Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.37,masq,,0,0,0,,I'll see you later, cutie. Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:24.88,masq,,0,0,0,,Are you Master Gen Hiraga? Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:27.88,masq,,0,0,0,,I've come to pick you up. Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:32.75,masq,,0,0,0,,Oh, right. You're my ride? Dialogue: 0,0:03:34.03,0:03:34.69,masq,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:35.52,masq,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:03:37.43,0:03:41.06,masq,,0,0,0,,Someone just smashed into me\Nand I fell. Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:42.23,masq,,0,0,0,,I'll take this. Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:43.70,masq,,0,0,0,,No, it's fine. Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:46.84,masq,,0,0,0,,Well, let's go. Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:06.69,masq,,0,0,0,,I'm Beatrice, the maid at the house. Dialogue: 0,0:04:06.79,0:04:08.69,masq,,0,0,0,,How did you know my face? Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:10.79,masq,,0,0,0,,I saw a picture of you. Dialogue: 0,0:04:10.90,0:04:12.09,masq,,0,0,0,,Oh. Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:16.53,masq,,0,0,0,,When I heard there was a maid... Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:18.20,masq,,0,0,0,,...I thought she'd be older. Dialogue: 0,0:04:18.31,0:04:21.07,masq,,0,0,0,,If you think I'm older, you're right. Dialogue: 0,0:04:21.18,0:04:22.64,masq,,0,0,0,,Oh, really. Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:23.78,masq,,0,0,0,,About 19? Dialogue: 0,0:04:24.85,0:04:26.61,masq,,0,0,0,,I'm 416. Dialogue: 0,0:04:29.62,0:04:33.02,masq,,0,0,0,,Are you all right?\NMaybe I should carry it. Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:35.05,masq,,0,0,0,,I'm all right. Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:37.39,masq,,0,0,0,,I am a maid. Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:43.93,masq,,0,0,0,,What's my grandmother like? Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:48.97,masq,,0,0,0,,Well, I mean... I never met her. Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:51.67,masq,,0,0,0,,She's very nice. Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:56.08,masq,,0,0,0,,Well, I'm sure she is. But... Dialogue: 0,0:04:56.18,0:04:59.77,masq,,0,0,0,,...I didn't know until mother died... Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:01.87,masq,,0,0,0,,...that grandma even existed. Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:03.25,masq,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:05.91,masq,,0,0,0,,She's known about you. Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:08.59,masq,,0,0,0,,Well, I'm sure but... Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.86,masq,,0,0,0,,Uh, wha...? Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:22.99,masq,,0,0,0,,Well, uh... Dialogue: 0,0:05:23.48,0:05:24.80,masq,,0,0,0,,Excuse me. Dialogue: 0,0:05:55.77,0:05:56.96,masq,,0,0,0,,Cherry trees. Dialogue: 0,0:05:57.97,0:05:59.74,masq,,0,0,0,,They're sacred. Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:05.90,masq,,0,0,0,,Here comes Madame Sakura. Dialogue: 0,0:06:07.36,0:06:09.44,masq,,0,0,0,,I've brought you Master Gen. Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:23.96,masq,,0,0,0,,You've grown so much, Gen. Dialogue: 0,0:06:24.43,0:06:27.33,masq,,0,0,0,,It's been such a long time. Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:32.34,masq,,0,0,0,,But I doubt you remember. Dialogue: 0,0:06:32.74,0:06:38.20,masq,,0,0,0,,The last time I saw you was in spring,\N12 years ago. Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:44.31,masq,,0,0,0,,You must be angry with me. Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:48.88,masq,,0,0,0,,For not even sending you one letter. Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:52.52,masq,,0,0,0,,And for not going to Sakurako's funeral. Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:55.36,masq,,0,0,0,,Please forgive me. Dialogue: 0,0:06:55.73,0:07:00.10,masq,,0,0,0,,I can't get out much\Nin my physical condition. Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:03.80,masq,,0,0,0,,I was in an accident long ago. Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:08.38,masq,,0,0,0,,I wear a mask because of that. Dialogue: 0,0:07:09.19,0:07:13.31,masq,,0,0,0,,I don't want any hard feelings\Nbetween us. Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:42.08,masq,,0,0,0,,For mother's shrine. Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:10.53,masq,,0,0,0,,Grandma... Dialogue: 0,0:08:15.04,0:08:18.38,masq,,0,0,0,,Thanks for taking me in, grandma. Dialogue: 0,0:08:19.65,0:08:21.31,masq,,0,0,0,,Gen... Dialogue: 0,0:08:21.50,0:08:23.35,masq,,0,0,0,,Oh, Gen... Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:25.41,masq,,0,0,0,,Gen... Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:33.63,masq,,0,0,0,,Gen, this is your home\Nfrom this day on. Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:37.79,masq,,0,0,0,,Just ask Beth\Nif there's anything you need. Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:40.34,masq,,0,0,0,,I've left her... Dialogue: 0,0:08:40.67,0:08:43.26,masq,,0,0,0,,...to take care of your needs. Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:45.59,masq,,0,0,0,,Beth? Dialogue: 0,0:08:46.74,0:08:48.68,masq,,0,0,0,,Beatrice? Dialogue: 0,0:08:48.98,0:08:49.56,masq,,0,0,0,,Yes? Dialogue: 0,0:08:50.31,0:08:53.58,masq,,0,0,0,,Show Gen to his room. Dialogue: 0,0:08:53.66,0:08:54.54,masq,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:59.08,masq,,0,0,0,,Starting tomorrow,\Nyou can start going to my college. Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:02.75,masq,,0,0,0,,I've already made the arrangements. Dialogue: 0,0:09:07.20,0:09:09.46,masq,,0,0,0,,I'm sure you're tired\Nafter your long trip. Dialogue: 0,0:09:09.56,0:09:10.84,masq,,0,0,0,,Shall I draw a bath? Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:14.29,masq,,0,0,0,,Or shall I lay out your bed? Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:15.86,masq,,0,0,0,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:17.46,masq,,0,0,0,,Well then... Dialogue: 0,0:10:04.82,0:10:07.65,masq,,0,0,0,,I always thought it was a dream. Dialogue: 0,0:10:08.26,0:10:09.69,masq,,0,0,0,,Those cherry blossoms... Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:14.39,masq,,0,0,0,,I must've been to this house before. Dialogue: 0,0:10:15.53,0:10:16.66,masq,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:17.95,masq,,0,0,0,,...who's that? Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:19.86,masq,,0,0,0,,Who? Dialogue: 0,0:10:46.13,0:10:48.25,masq,,0,0,0,,I'm terribly sorry, Master Gen. Dialogue: 0,0:10:48.93,0:10:52.02,masq,,0,0,0,,It's not really your fault\Nthat I slept in. Dialogue: 0,0:10:52.33,0:10:55.20,masq,,0,0,0,,And don't call me Master Gen. Dialogue: 0,0:10:55.30,0:10:59.07,masq,,0,0,0,,But Master Gen follows in\Nthe direct bloodline of the Madame. Dialogue: 0,0:10:59.17,0:11:00.73,masq,,0,0,0,,I must call you Master Gen. Dialogue: 0,0:11:00.84,0:11:02.50,masq,,0,0,0,,I'm off! Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:06.28,masq,,0,0,0,,Have a nice day! Dialogue: 0,0:11:21.06,0:11:23.33,masq,,0,0,0,,The old building, huh? Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:47.75,masq,,0,0,0,,Wha...?! Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:50.35,masq,,0,0,0,,Ma'am, please... Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:52.89,masq,,0,0,0,,...forgive me. Dialogue: 0,0:12:17.33,0:12:18.95,masq,,0,0,0,,That's no good. Dialogue: 0,0:12:19.05,0:12:21.13,masq,,0,0,0,,You mustn't make so much noise. Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:30.59,masq,,0,0,0,,Ma'am...? Dialogue: 0,0:12:31.43,0:12:32.46,masq,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,0:12:32.57,0:12:34.93,masq,,0,0,0,,Please...! Dialogue: 0,0:12:35.57,0:12:37.06,masq,,0,0,0,,Please... Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:40.70,masq,,0,0,0,,...touch me with your fingers. Dialogue: 0,0:12:41.68,0:12:43.04,masq,,0,0,0,,Here? Dialogue: 0,0:12:43.54,0:12:44.88,masq,,0,0,0,,No, not there. Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:47.11,masq,,0,0,0,,Then, what about here? Dialogue: 0,0:12:48.82,0:12:50.72,masq,,0,0,0,,No, not there either. Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:53.61,masq,,0,0,0,,If you're not more specific... Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:55.58,masq,,0,0,0,,...how am I supposed to know? Dialogue: 0,0:12:57.86,0:12:58.76,masq,,0,0,0,,Well, uh... Dialogue: 0,0:12:59.01,0:13:00.88,masq,,0,0,0,,What's that? I can't hear. Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:04.42,masq,,0,0,0,,Ms. Mitsuko... Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:06.50,masq,,0,0,0,,What'll we do with you? Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:10.56,masq,,0,0,0,,How about you get on your knees? Dialogue: 0,0:13:41.54,0:13:44.83,masq,,0,0,0,,I beg you, ma'am. Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:48.87,masq,,0,0,0,,Please don't tease me... Dialogue: 0,0:14:01.19,0:14:02.99,masq,,0,0,0,,Are you the new student? Dialogue: 0,0:14:03.09,0:14:06.62,masq,,0,0,0,,I've been looking for you.\NThe professor told me to get you. Dialogue: 0,0:14:06.73,0:14:08.99,masq,,0,0,0,,You look awfully sloppy. Dialogue: 0,0:14:09.33,0:14:13.27,masq,,0,0,0,,Did you read the part on the dress code\Nin the college student handbook? Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:17.83,masq,,0,0,0,,Hello, Ayumi. Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:20.80,masq,,0,0,0,,What's wrong?\NYou should be in lecture now. Dialogue: 0,0:14:20.91,0:14:23.74,masq,,0,0,0,,I've been looking for\Nour tardy new student. Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:28.37,masq,,0,0,0,,So, you're the chancellor's grandson. Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:33.31,masq,,0,0,0,,Your tie is a bit crooked. Dialogue: 0,0:14:35.46,0:14:36.75,masq,,0,0,0,,Ms. Ito... Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:39.98,masq,,0,0,0,,I have to show this student around. Dialogue: 0,0:14:46.97,0:14:47.96,masq,,0,0,0,,Hey! Dialogue: 0,0:14:48.07,0:14:49.37,masq,,0,0,0,,Hang on! Dialogue: 0,0:14:52.37,0:14:54.27,masq,,0,0,0,,You did see it, right? Dialogue: 0,0:14:56.18,0:14:57.74,masq,,0,0,0,,They were doing it. Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:01.41,masq,,0,0,0,,Well, I suppose. Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:04.41,masq,,0,0,0,,That's my mother. Dialogue: 0,0:15:04.52,0:15:05.18,masq,,0,0,0,,What...?! Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:17.00,masq,,0,0,0,,Excuse me... Dialogue: 0,0:15:17.10,0:15:18.46,masq,,0,0,0,,Ms. Sakurako? Dialogue: 0,0:15:18.57,0:15:20.66,masq,,0,0,0,,That certainly took awhile. Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:22.74,masq,,0,0,0,,Did he get lost? Dialogue: 0,0:15:22.84,0:15:26.25,masq,,0,0,0,,Well, I think he found some things\Nto be different. Dialogue: 0,0:15:26.56,0:15:27.80,masq,,0,0,0,,Come in. Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:08.77,masq,,0,0,0,,I'm Sakurako Rokuhira.\NI'm your academic advisor from today. Dialogue: 0,0:16:19.46,0:16:20.69,masq,,0,0,0,,What's the matter? Dialogue: 0,0:16:22.03,0:16:26.36,masq,,0,0,0,,The cherry blossoms were out,\Nand it was just beautiful...! Dialogue: 0,0:16:26.41,0:16:27.28,masq,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:16:27.64,0:16:30.71,masq,,0,0,0,,I've seen you before!\Nl saw you in a dream! Dialogue: 0,0:16:42.72,0:16:45.05,masq,,0,0,0,,You're late on your first day. Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:47.95,masq,,0,0,0,,Are you going to be a troublemaker? Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:50.92,masq,,0,0,0,,Uh, well... That's not it. Dialogue: 0,0:16:51.03,0:16:52.65,masq,,0,0,0,,Gen Hiraga... Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:56.09,masq,,0,0,0,,...good luck over the next year. Dialogue: 0,0:17:02.97,0:17:05.77,masq,,0,0,0,,We have a new student today. Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:09.87,masq,,0,0,0,,His name is Gen Hiraga,\Nand I hope you'll get along well. Dialogue: 0,0:17:09.98,0:17:13.85,masq,,0,0,0,,He also happens to be\Nthe chancellor's grandson. Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.54,masq,,0,0,0,,Take good care of him. Dialogue: 0,0:17:17.18,0:17:18.55,masq,,0,0,0,,Ayumi! Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:21.88,masq,,0,0,0,,Can I ask you a weird question? Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:25.29,masq,,0,0,0,,What kind of person is\Nthat Ms. Rokuhira? Dialogue: 0,0:17:25.66,0:17:29.89,masq,,0,0,0,,Do you know her age?\NOr, how long she's been at this college? Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:31.83,masq,,0,0,0,,Why don't you ask her yourself? Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:35.16,masq,,0,0,0,,You are the chancellor's grandson,\Nafter all. Dialogue: 0,0:17:35.27,0:17:36.60,masq,,0,0,0,,Oh, yeah. Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:38.10,masq,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:17:38.31,0:17:40.93,masq,,0,0,0,,You've got a lot of competition. Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:41.84,masq,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:17:42.04,0:17:44.48,masq,,0,0,0,,All the guys are after her. Dialogue: 0,0:17:44.78,0:17:46.30,masq,,0,0,0,,Really... Dialogue: 0,0:17:47.45,0:17:51.39,masq,,0,0,0,,And it's not just the guys\Nwho are after her. Dialogue: 0,0:18:33.86,0:18:35.19,masq,,0,0,0,,I'm home! Dialogue: 0,0:18:35.96,0:18:37.12,masq,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:38.96,masq,,0,0,0,,Is anybody home? Dialogue: 0,0:18:39.77,0:18:40.96,masq,,0,0,0,,Beth? Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:47.44,masq,,0,0,0,,Doesn't seem too reliable for a maid. Dialogue: 0,0:18:51.15,0:18:52.67,masq,,0,0,0,,Damn...! Dialogue: 0,0:18:55.58,0:18:56.95,masq,,0,0,0,,Beth?! Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:01.92,masq,,0,0,0,,What happened?! Are you all right?! Dialogue: 0,0:19:14.84,0:19:18.24,masq,,0,0,0,,Beth...\NI'll get a doctor-- Dialogue: 0,0:19:18.33,0:19:19.77,masq,,0,0,0,,Stay away! Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:23.64,masq,,0,0,0,,I'll be all right. Dialogue: 0,0:19:24.19,0:19:26.67,masq,,0,0,0,,Please, could you close the curtains? Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:28.31,masq,,0,0,0,,Curtains? Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:29.78,masq,,0,0,0,,What for? Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:43.83,masq,,0,0,0,,Beth? Dialogue: 0,0:19:44.33,0:19:47.39,masq,,0,0,0,,I'm not normal. Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:53.32,masq,,0,0,0,,So, I don't want to trouble you\Nany further. Dialogue: 0,0:19:54.64,0:19:56.07,masq,,0,0,0,,Please stay away. Dialogue: 0,0:19:57.24,0:19:58.37,masq,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:20:00.01,0:20:02.38,masq,,0,0,0,,What's this all about? Dialogue: 0,0:20:05.66,0:20:06.88,masq,,0,0,0,,Hey... Dialogue: 0,0:20:16.12,0:20:17.32,masq,,0,0,0,,Beth... Dialogue: 0,0:20:17.43,0:20:19.19,masq,,0,0,0,,Please... Dialogue: 0,0:20:19.37,0:20:22.89,masq,,0,0,0,,...can I have your Aqua Permanence? Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:27.36,masq,,0,0,0,,Aqua what...? Dialogue: 0,0:20:28.31,0:20:31.33,masq,,0,0,0,,Aqua Permanence? Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:36.45,masq,,0,0,0,,What's going on?! Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:39.35,masq,,0,0,0,,Master Gen! Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:42.15,masq,,0,0,0,,Hey! What are you...?! Dialogue: 0,0:20:42.19,0:20:43.75,masq,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:20:43.92,0:20:44.98,masq,,0,0,0,,I'm sorry! Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:47.79,masq,,0,0,0,,What are you doing?! Stop it! Dialogue: 0,0:20:47.84,0:20:48.64,masq,,0,0,0,,Stop...! Dialogue: 0,0:20:49.90,0:20:51.09,masq,,0,0,0,,Master Gen! Dialogue: 0,0:20:51.63,0:20:53.57,masq,,0,0,0,,Hey! What are you...?! Dialogue: 0,0:21:12.49,0:21:15.61,masq,,0,0,0,,Forgive me, Madame. Dialogue: 0,0:21:28.17,0:21:28.90,masq,,0,0,0,,Stop... Dialogue: 0,0:21:52.19,0:21:53.89,masq,,0,0,0,,Don't look! Dialogue: 0,0:22:08.47,0:22:09.84,masq,,0,0,0,,It really is... Dialogue: 0,0:22:10.68,0:22:12.80,masq,,0,0,0,,...golden. Dialogue: 0,0:22:15.22,0:22:16.05,masq,,0,0,0,,Master Gen. Dialogue: 0,0:22:17.28,0:22:19.15,masq,,0,0,0,,You saw it. Dialogue: 0,0:22:19.42,0:22:21.94,masq,,0,0,0,,There's something strange about me. Dialogue: 0,0:22:22.06,0:22:24.72,masq,,0,0,0,,I think I'm sick. Dialogue: 0,0:22:29.13,0:22:31.29,masq,,0,0,0,,Master Gen, that's... Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:39.46,masq,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,0:23:06.50,0:23:07.93,masq,,0,0,0,,Master Gen? Dialogue: 0,0:23:08.24,0:23:09.76,masq,,0,0,0,,Why? Dialogue: 0,0:23:09.87,0:23:11.13,masq,,0,0,0,,Why is it that... Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:13.76,masq,,0,0,0,,...this is suddenly happening now? Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:19.68,masq,,0,0,0,,I never cried before. Dialogue: 0,0:23:20.59,0:23:22.81,masq,,0,0,0,,It was just me and my mother. Dialogue: 0,0:23:23.06,0:23:25.44,masq,,0,0,0,,But even when she died... Dialogue: 0,0:23:25.98,0:23:28.01,masq,,0,0,0,,...I thought nothing of it. Dialogue: 0,0:23:28.12,0:23:32.39,masq,,0,0,0,,I just thought\NI'd be alone from then on. Dialogue: 0,0:23:32.92,0:23:35.25,masq,,0,0,0,,I was more afraid of that. Dialogue: 0,0:23:35.78,0:23:39.40,masq,,0,0,0,,I wasn't able to do anything for her. Dialogue: 0,0:23:40.71,0:23:41.83,masq,,0,0,0,,I understand. Dialogue: 0,0:23:42.31,0:23:45.14,masq,,0,0,0,,I was alone too. Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:47.47,masq,,0,0,0,,Don't be sad. Dialogue: 0,0:24:32.65,0:24:34.95,masq,,0,0,0,,Are you... Dialogue: 0,0:24:35.06,0:24:37.52,masq,,0,0,0,,...used to this sort of thing? Dialogue: 0,0:24:39.39,0:24:40.86,masq,,0,0,0,,I suppose. Dialogue: 0,0:24:40.96,0:24:42.84,masq,,0,0,0,,Although it's been 112 years. Dialogue: 0,0:24:43.56,0:24:44.22,masq,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:24:51.41,0:24:53.13,masq,,0,0,0,,You just relax, Master Gen. Dialogue: 0,0:24:53.57,0:24:56.17,masq,,0,0,0,,Leave it all up to me. Dialogue: 0,0:25:10.79,0:25:12.73,masq,,0,0,0,,When I realized it... Dialogue: 0,0:25:13.16,0:25:14.86,masq,,0,0,0,,...I was alone. Dialogue: 0,0:25:16.26,0:25:19.96,masq,,0,0,0,,Since I was born... Dialogue: 0,0:25:20.07,0:25:22.06,masq,,0,0,0,,...until Madame found me... Dialogue: 0,0:25:22.34,0:25:24.70,masq,,0,0,0,,...and brought me into this house. Dialogue: 0,0:25:39.65,0:25:42.55,masq,,0,0,0,,Weren't you lonely? Dialogue: 0,0:25:43.12,0:25:44.11,masq,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:25:44.72,0:25:47.52,masq,,0,0,0,,But I'm okay now. Dialogue: 0,0:25:51.90,0:25:54.79,masq,,0,0,0,,Since I'm no longer alone. Dialogue: 0,0:25:55.54,0:25:56.63,masq,,0,0,0,,Beth... Dialogue: 0,0:26:09.08,0:26:14.38,masq,,0,0,0,,What was that Aqua Permanence\Nyou were talking about? Dialogue: 0,0:26:14.59,0:26:18.58,masq,,0,0,0,,Is there something you know\Nabout my condition? Dialogue: 0,0:26:19.04,0:26:20.56,masq,,0,0,0,,Well... Dialogue: 0,0:26:21.45,0:26:23.13,masq,,0,0,0,,When the time comes... Dialogue: 0,0:26:23.30,0:26:26.89,masq,,0,0,0,,...I'm sure the Madame\Nwill explain it to you. Dialogue: 0,0:26:28.16,0:26:29.90,masq,,0,0,0,,You mean, grandma? Dialogue: 0,0:26:44.63,0:26:46.54,masq,,0,0,0,,Have a good day! Dialogue: 0,0:27:04.28,0:27:06.10,masq,,0,0,0,,You're the woman from the other day. Dialogue: 0,0:27:06.21,0:27:07.43,masq,,0,0,0,,Hey, cutie... Dialogue: 0,0:27:07.64,0:27:09.51,masq,,0,0,0,,You want to come along with me? Dialogue: 0,0:27:11.14,0:27:14.44,masq,,0,0,0,,Hey! A lady's asking you out! Dialogue: 0,0:27:15.25,0:27:17.08,masq,,0,0,0,,Oh, well. Can't blame you. Dialogue: 0,0:27:17.38,0:27:19.67,masq,,0,0,0,,You sure got your fill last night. Dialogue: 0,0:27:20.25,0:27:22.62,masq,,0,0,0,,Aqua Permanence. Dialogue: 0,0:27:22.72,0:27:23.59,masq,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:27:26.79,0:27:28.76,masq,,0,0,0,,Come on, get in. Dialogue: 0,0:27:35.14,0:27:37.26,masq,,0,0,0,,What is it you want to\Ntalk about anyway? Dialogue: 0,0:27:37.37,0:27:38.93,masq,,0,0,0,,Who are you? Dialogue: 0,0:27:39.04,0:27:42.77,masq,,0,0,0,,Lighten up.\NIt's just the two of us here. Dialogue: 0,0:27:42.88,0:27:45.07,masq,,0,0,0,,Are you toying with me? Dialogue: 0,0:27:47.58,0:27:49.14,masq,,0,0,0,,I'll tell you. Dialogue: 0,0:27:49.25,0:27:52.81,masq,,0,0,0,,Golden sperm is the sign\Nof everlasting youth. Dialogue: 0,0:27:52.99,0:27:54.75,masq,,0,0,0,,Everlasting youth? Dialogue: 0,0:27:54.85,0:27:56.08,masq,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:28:00.29,0:28:04.16,masq,,0,0,0,,I'd like to get to know you\Nmuch better. 19910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.