Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:03,586
[rock music plays]
2
00:00:03,670 --> 00:00:06,047
So, I said, "Hey, lady, there's a line."
3
00:00:06,131 --> 00:00:08,883
And she looked at me,
and she said, "I don't do lines."
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,261
Then she blew right past me
and walked straight up to the front.
5
00:00:11,344 --> 00:00:13,888
Ugh. People can be so rude.
6
00:00:13,972 --> 00:00:15,557
Oh, no, this wasn't people.
7
00:00:15,640 --> 00:00:16,933
It was my mom. [laughs]
8
00:00:18,852 --> 00:00:20,979
Guys, you are not gonna believe
what just happened.
9
00:00:21,062 --> 00:00:23,189
Oh, let me guess, another one
of your nose hairs popped out
10
00:00:23,273 --> 00:00:25,025
while you were waiting tables
at the Round-Up.
11
00:00:25,942 --> 00:00:27,318
I'm pretty sure it's a health hazard.
12
00:00:28,862 --> 00:00:30,822
Last time he served me,
I found one floating
13
00:00:30,905 --> 00:00:32,073
in my tortilla soup.
14
00:00:33,992 --> 00:00:35,744
Some countries think it's good luck...
15
00:00:35,827 --> 00:00:36,828
I've heard.
16
00:00:37,662 --> 00:00:39,581
I'm not talking about my nose hairs.
17
00:00:39,664 --> 00:00:41,666
Well, that's the problem.
I really think we should be.
18
00:00:42,751 --> 00:00:45,211
On my way home,
I saw a car crash into a pole.
19
00:00:45,295 --> 00:00:47,005
The driver passed out,
and there were all these people around,
20
00:00:47,088 --> 00:00:48,298
but nobody could help him.
21
00:00:48,381 --> 00:00:50,341
- So, what did you do?
- Nothing.
22
00:00:50,425 --> 00:00:52,761
I couldn't use my super-strength
because people would see.
23
00:00:52,844 --> 00:00:54,387
The driver had to wait
for the Jaws of Life
24
00:00:54,471 --> 00:00:57,223
when I was standing right there
with these jaws of life!
25
00:00:59,059 --> 00:01:01,561
Yes, you were the real victim
in that accident.
26
00:01:02,312 --> 00:01:04,230
Everyone applauded the rescue team,
27
00:01:04,314 --> 00:01:05,857
but all I could think about was
how much faster
28
00:01:05,940 --> 00:01:07,192
I could've done it. [sighs]
29
00:01:07,275 --> 00:01:10,111
Well, there are other things
you can do to help people.
30
00:01:10,195 --> 00:01:12,781
Yesterday, I dropped off a bag
of gently-used clothes
31
00:01:12,864 --> 00:01:13,990
to the local shelter.
32
00:01:14,074 --> 00:01:15,450
[squeals] What a rush!
33
00:01:16,576 --> 00:01:19,037
Wait, is that why I'm missing
three of my favorite shirts?
34
00:01:19,537 --> 00:01:21,748
[chuckles] Thanks for your donation.
35
00:01:23,750 --> 00:01:26,377
Anybody can throw Amy's hideous shirts
in a garbage bag.
36
00:01:27,629 --> 00:01:30,090
But with my powers, I can do so much more.
37
00:01:30,173 --> 00:01:33,218
Which got me thinking,
there aren't any superheroes around here,
38
00:01:33,301 --> 00:01:35,220
and this town deserves someone
to look out for them.
39
00:01:35,303 --> 00:01:37,347
So, I've decided to become...
40
00:01:37,430 --> 00:01:40,475
Valley View's first-ever secret hero.
41
00:01:42,811 --> 00:01:45,105
Any chance you could also become
my secret brother?
42
00:01:47,148 --> 00:01:49,359
[theme music playing]
43
00:01:59,786 --> 00:02:03,123
[rock music plays]
44
00:02:03,206 --> 00:02:05,208
{\an8}[man 1, over radio]
Unit 13, lane drive on Central.
45
00:02:05,291 --> 00:02:07,585
{\an8}Come on! Something bad happen to someone!
46
00:02:08,419 --> 00:02:10,130
{\an8}Yeah, that's probably
not a thing heroes say.
47
00:02:11,965 --> 00:02:14,467
{\an8}[man 2, over radio] Attention, dispatch.
I have an urgent 10-100.
48
00:02:14,551 --> 00:02:17,011
{\an8}Ooh! What's a 10-100?
49
00:02:18,054 --> 00:02:19,180
{\an8}Bathroom break?
50
00:02:20,098 --> 00:02:21,516
{\an8}They can handle that on their own.
51
00:02:22,308 --> 00:02:23,685
{\an8}What are you doing?
52
00:02:23,768 --> 00:02:26,396
{\an8}I've been up all night listening
to the police scanner. It lets me know
53
00:02:26,479 --> 00:02:29,190
{\an8}who's in distress so I can rush in
before anyone else and save the day.
54
00:02:29,274 --> 00:02:31,025
{\an8}Wow, you're really doing this.
55
00:02:31,109 --> 00:02:32,652
{\an8}Ew! You're really doing this?
56
00:02:34,529 --> 00:02:37,031
{\an8}Yeah. Last night, I moved
a boulder out of the road,
57
00:02:37,115 --> 00:02:39,242
{\an8}stopped a construction crane
from tipping over.
58
00:02:39,325 --> 00:02:42,287
{\an8}I even used my super-strength stomp
to scare off some burglars.
59
00:02:42,370 --> 00:02:44,706
{\an8}Wait, you sacrificed sleep for that?
60
00:02:45,790 --> 00:02:47,917
{\an8}Look, Jake, you can't just run around town
61
00:02:48,001 --> 00:02:50,128
{\an8}using your villain powers.
You're gonna get us all caught.
62
00:02:50,211 --> 00:02:53,798
{\an8}I say the same thing to you
all the time, and you never listen to me.
63
00:02:53,882 --> 00:02:57,760
{\an8}Well, yeah, but we've been over this.
I'm always right and you're always wrong.
64
00:02:58,761 --> 00:03:00,096
He does have a point.
65
00:03:00,180 --> 00:03:02,765
You do use your powers in public a lot.
66
00:03:02,849 --> 00:03:04,976
Yesterday at school,
you used your sonic blast
67
00:03:05,059 --> 00:03:06,603
to reheat a breakfast burrito.
68
00:03:07,437 --> 00:03:11,107
Hey! If I'm hungry in the morning,
a lot of people are in danger.
69
00:03:12,400 --> 00:03:14,819
And it didn't seem to bother you
when I heated up your onion rings.
70
00:03:16,154 --> 00:03:18,072
I said you use your powers a lot.
71
00:03:18,156 --> 00:03:19,949
Not that they don't come in handy.
72
00:03:21,242 --> 00:03:23,244
Look, I'm not gonna get us caught.
73
00:03:23,328 --> 00:03:24,829
I'm a secret hero, remember?
74
00:03:24,913 --> 00:03:26,039
No one's gonna know it's me.
75
00:03:28,917 --> 00:03:31,169
Huh? Huh? What do you think?
76
00:03:31,252 --> 00:03:33,504
I don't wanna look too good,
I'm supposed to be blending in.
77
00:03:35,089 --> 00:03:36,549
I like where this is going.
78
00:03:36,633 --> 00:03:39,302
You sure you don't wanna
cover your whole face, like, all the time?
79
00:03:42,096 --> 00:03:44,682
It seems fine to me if you're
saving people anonymously.
80
00:03:44,766 --> 00:03:47,977
You know, a true hero doesn't do it
for the recognition.
81
00:03:48,061 --> 00:03:49,646
That's right, Hartley.
82
00:03:49,729 --> 00:03:53,024
When it comes to enriching the soul,
there's no need to keep score.
83
00:03:53,107 --> 00:03:55,068
But just for the record, I'm four-and-O.
84
00:03:56,277 --> 00:03:59,405
Now, if you'll excuse me, this hero
needs to get back to his scanner.
85
00:04:00,573 --> 00:04:02,033
[imitating man over radio]
We've got an APB out
86
00:04:02,116 --> 00:04:03,826
on a gigantic nerd in the kitchen.
87
00:04:05,328 --> 00:04:07,830
[gasps] Oh, I think I've got
a lead on this one.
88
00:04:12,043 --> 00:04:14,921
Hey, guys,
look what I just learned how to do.
89
00:04:17,548 --> 00:04:20,551
Ah, juggling. That's great.
90
00:04:20,635 --> 00:04:23,179
Son of a genius with the skills of a seal.
91
00:04:24,305 --> 00:04:26,224
There you are.
92
00:04:26,307 --> 00:04:28,476
I've been tearing through your house
looking for you.
93
00:04:28,559 --> 00:04:30,353
You snooped through our house
when we weren't there?
94
00:04:30,436 --> 00:04:32,605
I sleep in your house
when you're not there.
95
00:04:34,315 --> 00:04:36,317
Anyway, I heard you're running
96
00:04:36,401 --> 00:04:39,737
the Round-Up's annual
Iron Tongue Hot Pepper Eating Contest
97
00:04:39,821 --> 00:04:41,155
at the fair this weekend.
98
00:04:41,239 --> 00:04:42,865
That's right. Now I'm supervisor,
99
00:04:42,949 --> 00:04:44,242
I'm in charge of all sorts of stuff.
100
00:04:44,325 --> 00:04:47,829
It took a while,
but I finally worked my way up--
101
00:04:47,912 --> 00:04:49,205
You could've just said yes.
102
00:04:50,498 --> 00:04:53,293
Anyway...
I'm the reigning champ,
103
00:04:53,376 --> 00:04:56,629
but no one has signed up
to challenge me this year,
104
00:04:56,713 --> 00:05:00,049
so I'll just take the $300
in prize money now.
105
00:05:00,133 --> 00:05:02,927
Did someone say "prize money"?
How do I win?
106
00:05:03,469 --> 00:05:06,306
I bet you've been asking yourself that
your whole life.
107
00:05:07,890 --> 00:05:10,351
Each contestant has to eat
an extremely hot pepper
108
00:05:10,435 --> 00:05:11,769
called "The Poltergeist."
109
00:05:11,853 --> 00:05:14,897
The Poltergeist? Th-That's
the hottest pepper known to man.
110
00:05:14,981 --> 00:05:16,566
I saw a guy eat one online,
111
00:05:16,649 --> 00:05:18,568
you'd think "cough up a lung"
is just an expression,
112
00:05:18,651 --> 00:05:19,652
but nope!
113
00:05:20,528 --> 00:05:23,281
Not an issue when your insides
are half titanium.
114
00:05:23,364 --> 00:05:24,574
[metallic knocks]
115
00:05:26,492 --> 00:05:29,746
Anyway, whoever goes the longest,
116
00:05:29,829 --> 00:05:31,873
without drinking milk,
to stop the extreme burning
117
00:05:31,956 --> 00:05:33,666
in their mouth, wins the contest.
118
00:05:33,750 --> 00:05:35,626
Sounds easy! I'm in.
119
00:05:36,336 --> 00:05:39,464
I accept your challenge,
but you're gonna wish I hadn't.
120
00:05:39,547 --> 00:05:41,799
I'm the queen of pepper eatin'.
121
00:05:41,883 --> 00:05:44,761
I have the esophagus of a dragon.
122
00:05:44,844 --> 00:05:48,348
Ah! If you only had the wings of one,
so you can fly far, far away.
123
00:05:51,559 --> 00:05:54,812
Heh, I'm sorry, you think
you can win a hot pepper contest?
124
00:05:54,896 --> 00:05:57,857
The same guy who says vanilla ice cream
has too much bite?
125
00:05:58,900 --> 00:06:02,445
Oh, I know I can win,
and I won't have to eat anything spicy.
126
00:06:02,528 --> 00:06:04,572
I'll just genetically modify
two peppers...
127
00:06:04,655 --> 00:06:08,076
one, not spicy for me,
and one insanely spicy for Celia,
128
00:06:08,159 --> 00:06:11,746
and then you can swap them for the peppers
we're supposed to eat in the contest.
129
00:06:11,829 --> 00:06:14,165
Uh-uh-uh. No way.
I'm in charge of this contest.
130
00:06:14,248 --> 00:06:16,667
If my boss finds out
I had a hand in fixing it, I'll be fired.
131
00:06:16,751 --> 00:06:19,212
Oh, come on!
Celia beats me at everything...
132
00:06:19,295 --> 00:06:22,340
the bull riding, the scare contest,
the race to the moon.
133
00:06:23,257 --> 00:06:25,301
Okay, that last one
may have been a dream I had.
134
00:06:26,386 --> 00:06:28,763
But I can't keep letting Celia
make a fool out of me.
135
00:06:28,846 --> 00:06:31,349
Besides, don't you wanna
see me win that prize money?
136
00:06:31,432 --> 00:06:33,059
Ooh, not as much as I wanna see
137
00:06:33,142 --> 00:06:35,770
you scream your face off
as the extremely hot pepper
138
00:06:35,853 --> 00:06:37,271
burns a hole in your stomach.
139
00:06:44,612 --> 00:06:47,448
[rock music plays]
140
00:06:51,244 --> 00:06:53,329
What's everybody so excited about?
141
00:06:53,413 --> 00:06:55,623
[gasps] Did that weird teacher
who tap dances
142
00:06:55,706 --> 00:06:57,625
finally win the big
Twinkle Toes Tournament?
143
00:06:58,960 --> 00:07:02,046
Mr. Clawson? Hmm, no.
He retired from dancing last year.
144
00:07:02,130 --> 00:07:04,674
Ah, so he tapped out. [chuckles]
145
00:07:04,757 --> 00:07:06,134
You get it? He "tapped" out?
146
00:07:07,301 --> 00:07:09,095
I really need to be on stage somewhere.
147
00:07:11,222 --> 00:07:13,891
Apparently, there's some
super-cool secret hero
148
00:07:13,975 --> 00:07:17,353
who's been saving people all over town,
and everyone's talking about it.
149
00:07:17,437 --> 00:07:19,063
It's me! I'm the hero!
150
00:07:20,356 --> 00:07:23,109
Jake, this is exactly
what I was worried about.
151
00:07:23,192 --> 00:07:25,403
Once people start
talking about a secret hero--
152
00:07:25,486 --> 00:07:28,406
Oh, no, no, no. "Super-cool secret hero."
153
00:07:28,489 --> 00:07:29,490
Their words, not mine.
154
00:07:30,908 --> 00:07:32,952
Yeah, whatever. It's only a matter of time
155
00:07:33,035 --> 00:07:35,538
until people start digging around,
and they find out it's you.
156
00:07:35,621 --> 00:07:37,290
Yeah. And then
they'll discover our secret,
157
00:07:37,373 --> 00:07:38,833
and we're all goin' down! [gasps]
158
00:07:39,500 --> 00:07:40,751
"Our" secret?
159
00:07:40,835 --> 00:07:43,337
[scoffs] At this point,
you broke me, you bought me!
160
00:07:44,672 --> 00:07:47,508
Relax. No one has any proof of what I did.
161
00:07:47,592 --> 00:07:50,803
Besides, it's nice to hear
that my heroic deeds are making an impact.
162
00:07:51,554 --> 00:07:53,514
Reminds me of when I was Chaos.
163
00:07:53,598 --> 00:07:55,558
I was on the tip of everyone's tongues.
164
00:07:56,142 --> 00:07:58,769
Except most of those tongues
were saying that they hated me.
165
00:07:59,854 --> 00:08:01,147
Oh, I know mine was.
166
00:08:03,024 --> 00:08:04,233
[Jake] Give it up
with the hateful comments.
167
00:08:04,317 --> 00:08:05,776
[Amy] Oh, hey, Mike...
168
00:08:05,860 --> 00:08:07,153
Careful up there, Bodhi.
169
00:08:07,236 --> 00:08:08,571
Can I give you a hand?
170
00:08:08,654 --> 00:08:10,198
Nope, I got it.
171
00:08:10,990 --> 00:08:12,533
Nope, don't got it!
172
00:08:12,617 --> 00:08:14,827
- [yelps] Bodhi!
- [gasps]
173
00:08:14,911 --> 00:08:16,829
- Gotcha!
- [all gasp]
174
00:08:17,788 --> 00:08:18,956
What just happened?
175
00:08:19,040 --> 00:08:20,917
Hartley saved me. She's a hero!
176
00:08:21,000 --> 00:08:22,168
[applause]
177
00:08:22,251 --> 00:08:24,212
What? No, I'm the hero!
178
00:08:24,795 --> 00:08:26,380
You didn't save me.
179
00:08:26,464 --> 00:08:28,007
Nope, that's true.
180
00:08:28,090 --> 00:08:31,427
He hasn't helped anyone,
and he can't tell you any different.
181
00:08:36,974 --> 00:08:40,102
[rock music plays]
182
00:08:40,186 --> 00:08:41,938
Thanks again for saving me, Hartley.
183
00:08:42,021 --> 00:08:43,523
Can I get a selfie with my hero?
184
00:08:43,606 --> 00:08:46,526
Oh, uh...
Well, I wouldn't call myself a hero.
185
00:08:46,609 --> 00:08:48,694
[chuckles] But you
and ten other people did,
186
00:08:48,778 --> 00:08:50,738
- so get this girl a cape!
- [chuckles]
187
00:08:53,115 --> 00:08:54,492
[camera shutter clicks]
188
00:08:54,575 --> 00:08:57,578
Wow, Hartley, you're like
the new celebrity of the school.
189
00:08:57,662 --> 00:09:00,164
Which isn't saying much,
since the last celebrity was the kid
190
00:09:00,248 --> 00:09:01,624
who stacked ten cookies on his forehead.
191
00:09:02,625 --> 00:09:04,710
Oh, please. She's no Cookie-Head Larry.
192
00:09:06,712 --> 00:09:08,589
What's wrong, Jake? You seem upset.
193
00:09:08,673 --> 00:09:10,716
Me? [scoffs] No, I'm not upset.
194
00:09:10,800 --> 00:09:13,761
It's just... you saved one kid
from falling off a ladder.
195
00:09:13,844 --> 00:09:15,471
Does that really make you a hero?
196
00:09:15,555 --> 00:09:17,390
Teachers, now they're the real heroes.
197
00:09:17,473 --> 00:09:19,267
They catch you from falling off...
198
00:09:19,350 --> 00:09:20,726
life's ladder.
199
00:09:22,186 --> 00:09:26,148
He's mad, because you're the new hero
who stole his thunder.
200
00:09:26,232 --> 00:09:28,818
[scoffs]
I wasn't trying to steal anything.
201
00:09:28,901 --> 00:09:30,820
And what happened
to you not needing credit?
202
00:09:30,903 --> 00:09:33,322
Oh, grow up, Hartley.
Everyone who does good things says
203
00:09:33,406 --> 00:09:36,117
they don't want credit, but we all know
they're really in it for the credit!
204
00:09:37,827 --> 00:09:41,872
Hmm, you know, this is exactly
how Cookie-Head Larry fell from grace.
205
00:09:42,540 --> 00:09:45,042
Look, I'm sorry.
I saved a ton of people this week,
206
00:09:45,126 --> 00:09:47,461
and you caught one very light, clumsy kid.
207
00:09:48,588 --> 00:09:51,048
What, was I just supposed to let him fall?
208
00:09:51,132 --> 00:09:53,134
That would have been
the polite thing to do.
209
00:09:54,468 --> 00:09:57,638
And you didn't save a ton of people.
It was, like, eight at best.
210
00:09:57,722 --> 00:09:58,973
Hey, don't forget the baby.
211
00:09:59,056 --> 00:10:01,726
It could grow up to cure disease,
and then all of those people count, too.
212
00:10:02,643 --> 00:10:04,770
Jake, it's not a contest.
213
00:10:04,854 --> 00:10:06,272
Oh, I know it's not a contest.
214
00:10:06,355 --> 00:10:07,607
I'm just gonna spend all night
215
00:10:07,690 --> 00:10:09,650
saving even more people,
so that by tomorrow,
216
00:10:09,734 --> 00:10:11,110
I'm the one
everyone's talking about again,
217
00:10:11,193 --> 00:10:12,612
not you!
218
00:10:12,695 --> 00:10:15,156
That's the literal definition
of a contest.
219
00:10:16,073 --> 00:10:17,783
Bet I could come up
with a better definition than you.
220
00:10:17,867 --> 00:10:19,118
You have a problem!
221
00:10:20,286 --> 00:10:21,996
[rock music playing]
222
00:10:25,291 --> 00:10:29,754
Ah, the county fair. Dangerous rides,
teenagers operating 'em.
223
00:10:29,837 --> 00:10:31,464
What could possibly go wrong?
224
00:10:33,090 --> 00:10:35,843
I don't know, but are Ferris wheels
supposed to wobble like that?
225
00:10:37,303 --> 00:10:39,305
Son, these are the memories
you'll treasure.
226
00:10:39,388 --> 00:10:42,433
Fixing a pepper-eating contest
so your daddy can rub his victory
227
00:10:42,516 --> 00:10:44,101
in a senior citizen's face.
228
00:10:45,561 --> 00:10:48,856
Wait. I thought Mom told you
she didn't want you fixing the contest.
229
00:10:48,939 --> 00:10:51,776
- I'm not fixing the contest. You are.
- What?
230
00:10:51,859 --> 00:10:54,111
Your mother's expecting me
to rig the contest,
231
00:10:54,195 --> 00:10:56,489
but with your invisibility,
you can get the job done.
232
00:10:56,572 --> 00:10:58,240
She won't have a clue.
233
00:10:58,324 --> 00:11:01,327
Hold up. So, if Mom gets fired,
it's my fault?
234
00:11:01,410 --> 00:11:04,789
Yes. But on the bright side,
we'll remember you fondly.
235
00:11:05,498 --> 00:11:08,417
Now, these are the genetically
modified peppers.
236
00:11:08,501 --> 00:11:11,504
- But the bag says "banana."
- Yeah, it's code.
237
00:11:11,879 --> 00:11:15,132
My pepper isn't spicy,
so it'll be like eating a banana.
238
00:11:15,216 --> 00:11:18,594
But Celia's pepper is ten times spicier
than a Poltergeist pepper,
239
00:11:18,678 --> 00:11:21,764
so it'll be like eating
a "banana on the sun."
240
00:11:23,099 --> 00:11:25,434
- Okay, well, do they taste like bananas?
- No.
241
00:11:25,518 --> 00:11:26,894
Then what's the point
of bringing up bananas--
242
00:11:26,977 --> 00:11:28,479
It's a frame of reference!
243
00:11:30,022 --> 00:11:32,400
The point is, Celia will lose,
and I'll win the money.
244
00:11:32,483 --> 00:11:33,776
Now, go make it happen.
245
00:11:34,777 --> 00:11:36,195
I mean...
246
00:11:36,278 --> 00:11:38,280
thanks for your help, my oddly-gifted son.
247
00:11:41,951 --> 00:11:43,202
Fried butter, huh?
248
00:11:43,285 --> 00:11:46,455
That seems like a good idea
before you hop on a roller coaster.
249
00:11:50,209 --> 00:11:52,420
- Oh, hey, Colbs.
- [exclaims] Hey, Mom.
250
00:11:52,503 --> 00:11:53,629
What's in the bag?
251
00:11:53,713 --> 00:11:56,340
Uh... Well, you see,
252
00:11:56,424 --> 00:11:58,426
t-the thing is, it's, uh...
253
00:11:58,509 --> 00:12:00,428
Oh, okay, let me guess...
your father wants
254
00:12:00,511 --> 00:12:03,264
to rig the contest,
even though I told him not to?
255
00:12:03,973 --> 00:12:05,015
Wanna see me juggle again?
256
00:12:10,479 --> 00:12:13,315
- [Jake sighs]
- What's up with you? You look exhausted.
257
00:12:13,399 --> 00:12:15,860
I spent all night saving lives
258
00:12:15,943 --> 00:12:18,154
just so people would start
talking about me again.
259
00:12:18,237 --> 00:12:20,489
But the only person they want
to talk about is Hartley!
260
00:12:20,573 --> 00:12:23,659
Oh, come on. I mean, she saved one kid.
People can't be talking that much.
261
00:12:26,871 --> 00:12:28,497
Well, we do live in Valley View.
262
00:12:28,581 --> 00:12:30,875
These people do a countdown
to butterfly season.
263
00:12:30,958 --> 00:12:32,626
[screams]
264
00:12:37,381 --> 00:12:38,382
I'm sorry you had to see that.
265
00:12:39,800 --> 00:12:42,219
So, Hartley made the news.
You should be happy for her.
266
00:12:42,303 --> 00:12:45,055
I mean, isn't the whole thing
with you disgustingly nice people
267
00:12:45,139 --> 00:12:46,766
that you support each other?
268
00:12:48,017 --> 00:12:50,436
Yeah, you're right.
I shouldn't let it get to me.
269
00:12:50,519 --> 00:12:52,563
Hartley did a good thing.
It doesn't take away
270
00:12:52,646 --> 00:12:54,774
from all I've done, just 'cause
she's getting a little attention.
271
00:12:55,441 --> 00:12:57,193
[gasps] Guys!
272
00:12:57,276 --> 00:12:58,903
[exhales sharply] I've been so busy
273
00:12:58,986 --> 00:13:01,071
making the hero rounds,
I didn't even get to show you
274
00:13:01,155 --> 00:13:02,698
the video my grandma sent me!
275
00:13:02,782 --> 00:13:03,908
[uplifting music plays in video]
276
00:13:03,991 --> 00:13:05,326
B-B-Bodhi! Bodhi!
277
00:13:05,409 --> 00:13:06,452
Ahh!
278
00:13:06,535 --> 00:13:08,370
Gotcha! G-G-Gotcha!
279
00:13:08,454 --> 00:13:09,747
[Bodhi] Hartley saved me.
280
00:13:09,830 --> 00:13:11,373
She's a hero-hero-hero.
281
00:13:11,457 --> 00:13:12,500
Hartley saved me.
282
00:13:12,583 --> 00:13:14,335
She's a hero-hero-hero.
283
00:13:15,795 --> 00:13:17,046
It went viral?
284
00:13:18,047 --> 00:13:19,673
Must've, if my grandma saw it.
285
00:13:19,757 --> 00:13:21,217
The only videos she watches
286
00:13:21,300 --> 00:13:24,303
are backyard brawls
and deep fryer disasters.
287
00:13:25,387 --> 00:13:27,223
Well, I better go get ready
for the fair! Heh.
288
00:13:27,306 --> 00:13:28,557
- The fair?
- Yeah.
289
00:13:28,641 --> 00:13:32,228
The fair committee is presenting me
with the Valley View Hero Award. Heh.
290
00:13:32,311 --> 00:13:34,271
Didn't you read about it in the newspaper?
291
00:13:34,855 --> 00:13:36,148
Nope.
292
00:13:36,232 --> 00:13:37,233
Must've missed it.
293
00:13:38,442 --> 00:13:40,444
It's right behind you,
do you want me to get it, or...?
294
00:13:42,863 --> 00:13:45,157
You're not gonna accept
the award, are you?
295
00:13:45,241 --> 00:13:46,826
- Why wouldn't I?
- Because you said
296
00:13:46,909 --> 00:13:48,911
a true hero doesn't do it
for the recognition.
297
00:13:48,994 --> 00:13:51,956
Well, I didn't do it for the recognition.
298
00:13:52,039 --> 00:13:55,459
But if they want to give it to me,
then I might as well pack my bags
299
00:13:55,543 --> 00:13:57,920
and check into my suite
at the hero hotel! Heh!
300
00:13:59,421 --> 00:14:01,090
- [squeals]
- [door closes]
301
00:14:01,173 --> 00:14:03,092
- Unbelievable!
- Oh, the part where
302
00:14:03,175 --> 00:14:05,010
Hartley's accepting the award,
or the part of you
303
00:14:05,094 --> 00:14:07,012
that thought any of this was a good idea?
304
00:14:08,222 --> 00:14:10,182
You know what? I just figured out
305
00:14:10,266 --> 00:14:12,142
why Hartley's getting
the attention that I'm not.
306
00:14:12,226 --> 00:14:14,895
It's because I've been
saving people as a secret hero.
307
00:14:14,979 --> 00:14:16,814
Well, not anymore!
308
00:14:16,897 --> 00:14:18,399
It's time to show everyone
that Jake Madden
309
00:14:18,482 --> 00:14:20,276
is the real hero of Valley View.
310
00:14:20,359 --> 00:14:21,735
But first, I gotta take a nap.
311
00:14:21,819 --> 00:14:22,987
This hero is sleepy.
312
00:14:26,240 --> 00:14:28,242
[rock music playing]
313
00:14:31,453 --> 00:14:34,039
Jake. Look, I know you're an egomaniac
314
00:14:34,123 --> 00:14:35,583
who's willing to scrape
the bottom of the barrel
315
00:14:35,666 --> 00:14:37,167
just to get an ounce of validation,
316
00:14:37,251 --> 00:14:39,211
but I won't let you use
your powers to do it!
317
00:14:39,295 --> 00:14:41,171
I'm not using my powers.
318
00:14:41,255 --> 00:14:44,091
Oh. Well, then forget
all the other stuff I just said,
319
00:14:44,174 --> 00:14:46,468
but I'm standing by the egomaniac part.
320
00:14:47,595 --> 00:14:49,763
- What are you up to?
- Oh, I used my super-strength
321
00:14:49,847 --> 00:14:51,599
to loosen a dead branch off of this baby.
322
00:14:51,682 --> 00:14:53,601
While the crowd's watching
Hartley give her speech,
323
00:14:53,684 --> 00:14:56,228
I'm gonna discreetly super-stomp
the ground to shake the tree.
324
00:14:56,312 --> 00:14:58,731
The branch will come down,
and I'll rush over and catch it.
325
00:14:58,814 --> 00:15:00,649
You just said you weren't
using your powers.
326
00:15:00,733 --> 00:15:02,484
Yeah, I was lying so you'd go away.
327
00:15:03,944 --> 00:15:05,905
No way. I'm not letting you
use your powers in public.
328
00:15:05,988 --> 00:15:08,240
- You're gonna get us caught.
- Relax.
329
00:15:08,324 --> 00:15:10,117
No one's gonna even
notice me stomp my foot.
330
00:15:10,200 --> 00:15:12,286
I'll just look like a grown man
throwing a tantrum.
331
00:15:12,369 --> 00:15:15,623
[laughs] Oh, that's so cute.
You think you look like a grown man.
332
00:15:16,540 --> 00:15:19,376
And no one will be near the branch
when it falls, so no one will get hurt.
333
00:15:19,460 --> 00:15:21,921
It's a simple story.
Branch falls, Jake is a hero,
334
00:15:22,004 --> 00:15:23,797
Jake goes viral,
the whole world loves Jake.
335
00:15:23,881 --> 00:15:25,257
[kisses]
336
00:15:27,468 --> 00:15:31,221
Yeah. The whole world shouldn't know Jake.
That would be bad for our entire family.
337
00:15:31,305 --> 00:15:33,807
Plus, there's no way I'm letting you
ruin Hartley's award ceremony
338
00:15:33,891 --> 00:15:35,517
just so you can get an ego boost.
339
00:15:35,601 --> 00:15:37,645
Yeah? Well, good luck trying to stop me.
340
00:15:37,728 --> 00:15:40,022
Hm. I don't need luck.
341
00:15:40,105 --> 00:15:42,107
- I've got this.
- [Jake yelps]
342
00:15:42,191 --> 00:15:44,735
- [buzzing]
- I can't move!
343
00:15:44,818 --> 00:15:47,446
Oh, so I can't use my powers,
but you can use yours?
344
00:15:47,529 --> 00:15:49,239
Mm, hey, if I didn't have
double standards,
345
00:15:49,323 --> 00:15:50,866
I wouldn't have any standards at all.
346
00:15:52,576 --> 00:15:54,787
[rock music plays]
347
00:15:54,870 --> 00:15:56,288
Hello, Celia.
348
00:15:56,372 --> 00:15:58,082
Quiet. Can't you see I'm pepper preppin'?
349
00:15:59,541 --> 00:16:00,834
What is that?
350
00:16:00,918 --> 00:16:03,754
You said we were eating peppers.
That's not peppers, that's salsa!
351
00:16:03,837 --> 00:16:05,214
No one said we were eating salsa!
352
00:16:05,297 --> 00:16:07,633
Relax, twitchy. This is just my pre-game.
353
00:16:07,716 --> 00:16:09,218
Time to heat things up!
354
00:16:11,553 --> 00:16:13,806
Oh, I'm barely gonna taste that.
355
00:16:14,348 --> 00:16:15,724
[sighs]
356
00:16:15,808 --> 00:16:18,978
Mama needs a waterfall! [snickers]
357
00:16:19,061 --> 00:16:21,105
Yeah, yeah, you made your point.
Are you done?
358
00:16:21,188 --> 00:16:22,189
Nope.
359
00:16:23,440 --> 00:16:24,483
Now I'm done.
360
00:16:27,695 --> 00:16:30,823
[gulps] Ah...
361
00:16:30,906 --> 00:16:33,325
Okay, Celia, you drink
all the salsa you want.
362
00:16:33,409 --> 00:16:35,494
You're no match for my iron tongue.
363
00:16:36,453 --> 00:16:38,330
Hey, did you swap the bananas?
364
00:16:38,414 --> 00:16:40,082
Yep. Good to go.
365
00:16:42,543 --> 00:16:45,421
- [gulping]
- Is she...
366
00:16:45,504 --> 00:16:47,089
Is she drinking the salsa?
367
00:16:49,299 --> 00:16:52,761
Yeah, that's nothing. You should see
what she can do with a jar of mayo.
368
00:16:56,015 --> 00:16:57,016
[clears throat]
369
00:16:58,017 --> 00:17:01,729
All right, everyone. [clears throat]
The contest is about to begin.
370
00:17:01,812 --> 00:17:06,775
Remember, whoever goes the longest
without drinking their milk wins.
371
00:17:06,859 --> 00:17:11,030
Oh, and since my husband is competing,
please be aware that the first two rows
372
00:17:11,113 --> 00:17:12,239
may get cried on.
373
00:17:13,782 --> 00:17:16,744
Good luck, Celia.
May the best pepper-eater win.
374
00:17:16,827 --> 00:17:18,829
I will destroy you,
375
00:17:18,912 --> 00:17:21,540
and no one will remember your name.
376
00:17:23,208 --> 00:17:25,502
Well, that's darker
than I thought we were going.
377
00:17:26,211 --> 00:17:28,964
Okay. Lady and gentleman,
378
00:17:29,048 --> 00:17:32,760
heh, start your taste buds!
379
00:17:34,470 --> 00:17:35,512
Just eat.
380
00:17:40,267 --> 00:17:41,268
[whimpering]
381
00:17:41,351 --> 00:17:43,228
[gasping] It's too hot!
382
00:17:43,312 --> 00:17:45,064
I can't take it! [whimpering]
383
00:17:45,147 --> 00:17:49,651
Oh! Look who can't handle the heat!
This is how a real champ does it!
384
00:17:52,446 --> 00:17:54,448
I was kidding. I'm fine.
385
00:17:54,531 --> 00:17:55,741
[snickers]
386
00:17:55,824 --> 00:17:58,368
Mmm, this pepper went down
easier than ever!
387
00:17:58,452 --> 00:18:01,580
I'd say it was like eating a banana,
but that's confusing.
388
00:18:02,456 --> 00:18:04,083
- [humming]
- Wait...
389
00:18:04,166 --> 00:18:06,293
So, if you're fine,
that means that I just ate...
390
00:18:06,376 --> 00:18:08,462
The wrong one?
391
00:18:08,545 --> 00:18:10,672
[panting] Hot! Hot! Hot!
392
00:18:10,756 --> 00:18:13,050
Mm-hmm. You're about to find out
what "burning the candle
393
00:18:13,133 --> 00:18:15,010
at both ends" feels like.
394
00:18:15,928 --> 00:18:18,013
Ho-- How-- How did she know?
395
00:18:18,097 --> 00:18:19,640
She always knows.
396
00:18:24,061 --> 00:18:25,145
[gasping]
397
00:18:26,021 --> 00:18:27,272
Oops.
398
00:18:28,232 --> 00:18:29,233
[screaming]
399
00:18:31,652 --> 00:18:34,404
Well, I'd say, that's a win for all of us.
400
00:18:35,405 --> 00:18:36,615
[Vic screams]
401
00:18:38,659 --> 00:18:41,662
[rock music plays]
402
00:18:44,915 --> 00:18:46,750
That's my grandbaby up there!
403
00:18:47,543 --> 00:18:48,585
You better clap.
404
00:18:52,005 --> 00:18:54,424
Get your stupid Sonic Band off me!
405
00:18:54,508 --> 00:18:56,218
Oh, are you gonna nix your stupid plan?
406
00:18:56,301 --> 00:18:58,387
- Yes.
- Are ya lying again?
407
00:18:58,470 --> 00:18:59,680
Yes.
408
00:19:01,181 --> 00:19:03,767
Just let me have this! I wanna be a hero!
409
00:19:03,851 --> 00:19:05,936
Aw, begging. So heroic.
410
00:19:07,771 --> 00:19:08,981
[Vic screams]
411
00:19:09,064 --> 00:19:11,191
I touched my eyes! It burns!
412
00:19:11,275 --> 00:19:12,860
- Jake!
- It burns!
413
00:19:14,111 --> 00:19:16,446
- [branch creaking]
- [gasps] Mr. Madden!
414
00:19:16,530 --> 00:19:17,990
- [Hartley yelps]
- [Vic screams]
415
00:19:18,073 --> 00:19:19,449
[crowd gasps]
416
00:19:19,533 --> 00:19:20,576
[gasps] Are you okay?
417
00:19:20,659 --> 00:19:22,035
I don't know who's talking,
418
00:19:22,119 --> 00:19:24,788
but I'm gonna go put my head
in the dunk tank.
419
00:19:26,707 --> 00:19:29,168
Should I tell him there's no dunk tank?
420
00:19:29,251 --> 00:19:31,628
[snickers] Nah.
421
00:19:35,090 --> 00:19:37,384
That was really bad.
Dad could've gotten seriously hurt.
422
00:19:37,467 --> 00:19:40,179
I know. I don't think
I could feel any worse.
423
00:19:40,262 --> 00:19:44,057
My granddaughter's a hero again! Ha-ha!
424
00:19:45,184 --> 00:19:46,602
- I was wrong. I feel worse.
- Mmm.
425
00:19:49,146 --> 00:19:50,981
I should never have tried
to fake being a hero.
426
00:19:51,064 --> 00:19:53,275
You faked being a hero?
427
00:19:53,358 --> 00:19:54,359
Uh-oh...
428
00:19:56,486 --> 00:19:59,198
Jake, did you set up
that tree branch to fall?
429
00:19:59,281 --> 00:20:01,200
What? Heh. No.
430
00:20:01,283 --> 00:20:03,202
Nature's just finally fighting back!
431
00:20:05,120 --> 00:20:06,163
Okay, look...
432
00:20:07,581 --> 00:20:09,041
I'm sorry.
433
00:20:09,124 --> 00:20:12,336
Being a hero is a lot of work,
especially when you don't get any credit.
434
00:20:13,212 --> 00:20:15,464
I know I shouldn't be
in it for that, but...
435
00:20:15,547 --> 00:20:18,175
when I saw the attention you were getting,
I wanted some, too.
436
00:20:18,258 --> 00:20:20,510
No, I... I get it.
437
00:20:20,594 --> 00:20:23,639
Why do you think I got
so caught up in all of this?
438
00:20:23,722 --> 00:20:26,141
Doing good things is a thankless job.
439
00:20:26,683 --> 00:20:28,936
I've cleaned up the school
hundreds of times,
440
00:20:29,019 --> 00:20:30,520
and do you think anyone thanks me?
441
00:20:30,604 --> 00:20:32,522
No! They just make more of a mess.
442
00:20:32,606 --> 00:20:34,233
Hm. People are horrible.
443
00:20:34,316 --> 00:20:35,359
By "they," I meant you.
444
00:20:37,277 --> 00:20:39,029
Mm. You know, I thought so,
but I wasn't 100%.
445
00:20:39,112 --> 00:20:40,447
Thanks for clarifying.
446
00:20:41,865 --> 00:20:44,368
Hartley, I should've never tried
to steal your spotlight.
447
00:20:44,451 --> 00:20:45,994
I've only been a hero for a couple days,
448
00:20:46,078 --> 00:20:48,455
but you've been a good person
your whole life.
449
00:20:48,538 --> 00:20:50,457
You deserve this award more than anyone.
450
00:20:50,540 --> 00:20:51,583
Thanks.
451
00:20:51,667 --> 00:20:54,503
And from now on,
I think I'll leave the do-gooding to you.
452
00:20:54,586 --> 00:20:56,588
My secret hero days are over.
453
00:20:56,672 --> 00:20:58,215
Hm. Did they ever really begin?
454
00:21:00,384 --> 00:21:03,178
[sighs] Jake, you don't need
455
00:21:03,262 --> 00:21:05,430
to do big things to be a hero.
456
00:21:05,514 --> 00:21:07,808
You can help people in small ways.
457
00:21:07,891 --> 00:21:10,352
The world also needs everyday heroes.
458
00:21:11,186 --> 00:21:13,355
Yeah. I guess you're right.
459
00:21:13,438 --> 00:21:15,023
There's no need to force it.
460
00:21:15,107 --> 00:21:16,858
I don't need an award
for doing good deeds.
461
00:21:16,942 --> 00:21:19,486
Me, neither. Heh.
462
00:21:20,445 --> 00:21:23,490
But I got one, so I'm gonna
go show it off! [kisses]
463
00:21:24,658 --> 00:21:27,327
[rock music plays]
464
00:21:27,411 --> 00:21:28,954
- [device humming]
- [Vic groans]
465
00:21:30,622 --> 00:21:32,708
I knew putting a low setting
on this freeze ray
466
00:21:32,791 --> 00:21:33,875
would come in handy.
467
00:21:35,502 --> 00:21:36,878
Well, did you learn your lesson?
468
00:21:36,962 --> 00:21:39,673
Yeah. Next time, I'll choose
a more loyal accomplice.
469
00:21:40,674 --> 00:21:44,136
Yeah, and next time, I'll choose
someone who knows more about bananas.
470
00:21:45,429 --> 00:21:48,181
Oh, at least my first contest
was a success.
471
00:21:48,265 --> 00:21:50,183
People are already
buying tickets for next year.
472
00:21:50,267 --> 00:21:52,936
Mm. Also, it's no longer a contest,
473
00:21:53,020 --> 00:21:56,606
just people paying to watch you
eat peppers and cry.
474
00:21:58,942 --> 00:22:02,487
Let me guess, you're here
to rub your victory in my face.
475
00:22:02,571 --> 00:22:05,699
Nah, you being the joke
of the town is enough for me.
476
00:22:06,908 --> 00:22:10,203
I thought these ice pops
might soothe your burning tongue.
477
00:22:10,287 --> 00:22:13,290
Oh, that's actually sweet of you, Celia.
478
00:22:13,373 --> 00:22:16,376
Mmm. That's an unusual flavor.
What is it?
479
00:22:16,460 --> 00:22:18,170
Habanero pepper. Heh.
480
00:22:19,588 --> 00:22:22,341
[screams]
481
00:22:22,424 --> 00:22:24,968
[laughter]
482
00:22:25,052 --> 00:22:27,721
So, how much do I owe you
for the ice pops?
483
00:22:28,805 --> 00:22:31,433
[rock music plays]
484
00:22:32,309 --> 00:22:34,311
[theme music playing]
38314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.