All language subtitles for The.Dove.1974.720p.Bluray.x264-Gazer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:38,160 --> 00:05:39,559 Oh, there you have it, 2 00:05:39,560 --> 00:05:41,676 the astronauts are on their way home 3 00:05:41,680 --> 00:05:43,830 and it's another first in space, 4 00:05:43,840 --> 00:05:46,593 authorities at Cape Kennedy estimate 5 00:05:46,640 --> 00:05:48,921 splash down will occur at 2:45 Pacific time next Thursday. 6 00:05:50,880 --> 00:05:53,713 Arrangements have been made for the families of the men. 7 00:06:02,040 --> 00:06:03,040 -Oh, no. 8 00:06:18,760 --> 00:06:23,550 Hey, hey watch it, crazy fools. 9 00:06:34,760 --> 00:06:37,593 Stay up there fellas it's a lot safer. 10 00:07:30,000 --> 00:07:33,038 Weird thing happened to me I woke up and could hear, 11 00:07:33,040 --> 00:07:34,997 a different wave pattern on the hall, 12 00:07:35,000 --> 00:07:37,310 so I checked the compass and I found out, 13 00:07:37,320 --> 00:07:39,880 I'm going due South instead of West, 14 00:07:41,240 --> 00:07:42,958 I was heading for the South pole, 15 00:07:44,520 --> 00:07:46,670 this is the first time self steering gear hasn't worked, 16 00:07:46,680 --> 00:07:48,273 I don't know for sure where the heck I am, 17 00:07:48,280 --> 00:07:50,317 I have to wait for a sun fix. 18 00:08:09,560 --> 00:08:11,676 Radio Fiji news, 19 00:08:11,680 --> 00:08:14,752 fresh reports have reached us about Robin Lee Graham, 20 00:08:14,760 --> 00:08:16,398 the 17 year old Californian, 21 00:08:16,400 --> 00:08:18,073 who is attempting to sail around the world 22 00:08:18,080 --> 00:08:20,993 in a 24 foot sloop - 23 foot. 23 00:08:21,000 --> 00:08:22,195 Because of the recent storm, 24 00:08:22,200 --> 00:08:25,318 the boy's parents expressed anxiety for their son's safety 25 00:08:25,320 --> 00:08:27,038 and asked authorities for help, 26 00:08:27,040 --> 00:08:29,634 a Navy plane sighted Dove early this morning, 27 00:08:29,640 --> 00:08:32,632 some 132 miles Southeast of Suva 28 00:08:32,640 --> 00:08:35,837 and now it looks as if all as well for the young sailor, 29 00:08:35,840 --> 00:08:38,514 grave concern was expressed this afternoon over a report, 30 00:08:38,520 --> 00:08:40,670 that rhinoceros beetles had been discovered 31 00:08:40,680 --> 00:08:44,036 on a corporate plantation on 32 00:09:10,000 --> 00:09:11,229 - Mr. Graham? 33 00:09:11,240 --> 00:09:13,550 Do you mind if we take some photographs? 34 00:09:13,560 --> 00:09:14,994 - No, go ahead. 35 00:09:25,120 --> 00:09:26,120 Hi, cat. 36 00:09:58,760 --> 00:10:01,115 - Hi. 37 00:10:08,720 --> 00:10:09,551 How much is this one? 38 00:10:09,560 --> 00:10:10,560 - 50 cents. 39 00:10:13,760 --> 00:10:14,760 Thank you. 40 00:10:43,200 --> 00:10:46,352 - Please, my cat, where is she? 41 00:10:46,360 --> 00:10:48,556 - Oh, I put it over there, 42 00:10:50,240 --> 00:10:52,550 must have run under one of the lorries, 43 00:10:52,560 --> 00:10:54,233 nobody seems to have seen it happen. 44 00:11:09,000 --> 00:11:11,389 - I heard about your cat Graham, I'm very sorry. 45 00:11:15,000 --> 00:11:16,991 I won't presume to tell you not to be upset 46 00:11:17,000 --> 00:11:19,799 but I will say if you will allow me, that one does survive. 47 00:11:58,520 --> 00:11:59,520 - Thank you. 48 00:12:18,320 --> 00:12:19,390 Anybody home? 49 00:12:20,680 --> 00:12:21,954 - Yeah, go away. 50 00:12:22,840 --> 00:12:25,912 - I saw you last night and I want to congratulate you. 51 00:12:31,600 --> 00:12:33,591 I thought you staggered out of that bar 52 00:12:33,600 --> 00:12:35,671 with a great deal of dignity. 53 00:12:37,320 --> 00:12:39,072 - What do you want? 54 00:12:39,080 --> 00:12:41,674 - I decided you need a friend this morning, 55 00:12:41,680 --> 00:12:43,079 I'm Patti Ratteree, 56 00:12:43,080 --> 00:12:45,799 really though if you lose something you like, 57 00:12:45,800 --> 00:12:47,677 you're entitled to feel bad about it. 58 00:12:47,680 --> 00:12:49,079 -I guess so, 59 00:12:49,080 --> 00:12:51,515 well, I didn't have to make such a fool of myself. 60 00:12:51,520 --> 00:12:53,397 - Forget it nobody even noticed, 61 00:12:53,400 --> 00:12:55,960 I hear you're the youngest sailor to try this trip. 62 00:12:57,800 --> 00:13:00,713 Well, how long ago did you leave Los Angeles? 63 00:13:00,720 --> 00:13:01,720 - Just over a year. 64 00:13:04,600 --> 00:13:06,193 What are you doing way out here? 65 00:13:07,600 --> 00:13:09,989 - I'm sort of going to Australia little by little. 66 00:13:10,000 --> 00:13:11,399 - But how come Australia? 67 00:13:11,400 --> 00:13:14,836 - I don't really know, I just have a feeling about Australia 68 00:13:14,840 --> 00:13:17,229 and my intuition tells me I'm going to make it. 69 00:13:17,240 --> 00:13:18,753 - How reliable is your intuition? 70 00:13:18,760 --> 00:13:20,080 - Pretty good. 71 00:13:21,360 --> 00:13:24,432 No really, I don't know how to explain it 72 00:13:24,440 --> 00:13:26,397 but I sometimes have the feeling 73 00:13:26,400 --> 00:13:29,233 of being able to see a little way ahead, 74 00:13:29,240 --> 00:13:30,833 that's a time of sort of a path 75 00:13:30,840 --> 00:13:33,912 and I could pick out my footprints before I made them. 76 00:13:33,920 --> 00:13:36,878 - What if you just don't like Australia once you get there? 77 00:13:36,880 --> 00:13:38,518 - That's all right I can always leave, 78 00:13:38,520 --> 00:13:42,229 I'm good at leaving places, I hope your hangover is cured. 79 00:13:42,240 --> 00:13:44,277 - Yeah, it is, you're a good nurse. 80 00:13:44,280 --> 00:13:45,509 - You're a good patient. 81 00:13:52,560 --> 00:13:55,996 - I mean, are you doing anything tonight? 82 00:13:57,720 --> 00:14:00,234 - Yeah I am, I'm sorry. 83 00:14:04,760 --> 00:14:06,558 - What about tomorrow? 84 00:14:06,560 --> 00:14:07,391 - Tomorrow night? 85 00:14:07,400 --> 00:14:09,038 - Any time tomorrow? 86 00:14:09,040 --> 00:14:10,997 - I won't be here, I'm taking the bus to Latoka, 87 00:14:11,000 --> 00:14:12,354 first thing in the morning. 88 00:14:14,240 --> 00:14:15,833 Are you asking me for a date? 89 00:14:22,040 --> 00:14:25,749 - Well yes I was, so what's wrong with that? 90 00:14:25,760 --> 00:14:30,755 - Nothing there's just one problem you're too old for me. 91 00:14:31,000 --> 00:14:34,516 - What do you mean, how old are you? 92 00:14:34,520 --> 00:14:38,434 - 19 pushing 20 and you are just 17, 93 00:14:38,440 --> 00:14:40,033 newspapers are full of it. 94 00:14:40,040 --> 00:14:42,554 - Well, what of it, does that bother you? 95 00:14:45,560 --> 00:14:46,834 - No, not really. 96 00:14:49,920 --> 00:14:53,799 Here we are, here's my hotel courtesy of some friends, 97 00:14:53,800 --> 00:14:55,677 they're letting me sack in with them. 98 00:14:58,600 --> 00:15:00,910 Listen, I've got to run, bye. 99 00:16:08,600 --> 00:16:09,600 - Orange please. 100 00:16:10,400 --> 00:16:11,400 - Orange? 101 00:16:15,320 --> 00:16:16,719 - Look could you help me? 102 00:16:16,720 --> 00:16:20,509 I'm supposed to meet a friend of mine here in Latoka 103 00:16:20,520 --> 00:16:21,794 but I don't know where she's staying. 104 00:16:21,800 --> 00:16:25,350 - Oh, very simple only two hotels here 105 00:16:25,360 --> 00:16:27,920 if not at one the lady surely must be at the other. 106 00:16:49,200 --> 00:16:50,200 - Hi. 107 00:16:51,400 --> 00:16:53,676 - Hi, where did you come from? 108 00:16:54,520 --> 00:16:55,520 - I sailed over. 109 00:16:56,920 --> 00:16:58,831 - Must've been a quick trip. 110 00:16:58,840 --> 00:17:01,400 - Yeah it was I sailed all night 111 00:17:02,680 --> 00:17:04,079 - All night? - Yeah. 112 00:17:05,760 --> 00:17:07,034 - Well you're just in time, 113 00:17:07,040 --> 00:17:12,035 I'm taking the bus back to Suva in about 36 minutes. 114 00:17:12,080 --> 00:17:13,718 - What happened? 115 00:17:13,720 --> 00:17:16,314 - Nothing happened I just don't like it here anymore. 116 00:17:18,080 --> 00:17:22,950 - Look, if you wanna go back to Suva, I’ll take you. 117 00:17:26,600 --> 00:17:28,159 - You just got here. 118 00:17:28,160 --> 00:17:30,595 - No, that's all right, I just came for the trip, 119 00:17:31,600 --> 00:17:34,239 I can go back anytime you want to. 120 00:17:34,240 --> 00:17:37,710 I owe you one remember you cured my hangover. 121 00:17:40,200 --> 00:17:41,235 - That's right I did 122 00:17:42,680 --> 00:17:47,675 all right, all right fine, I was invited to a party here, 123 00:17:47,840 --> 00:17:52,198 50, you come with me and afterwards we'll sail back to Suva. 124 00:17:53,560 --> 00:17:56,313 - Yeah, sure that's fine. 125 00:17:57,720 --> 00:17:59,757 - Finally, at the end of my sophomore year, 126 00:17:59,760 --> 00:18:04,357 I said, okay, that's it, I tried it and I didn't like it, 127 00:18:04,360 --> 00:18:07,318 I am never going to like it so now I'm finished. 128 00:18:07,320 --> 00:18:08,799 - So what'd they say? 129 00:18:08,800 --> 00:18:10,393 - Well, they started out easy 130 00:18:10,400 --> 00:18:12,755 they said but if you don't go to college what will you do? 131 00:18:12,760 --> 00:18:17,118 I was ready for that one so I said, I'm going to travel, 132 00:18:17,120 --> 00:18:18,679 you pay me the money that you would have spent 133 00:18:18,680 --> 00:18:20,432 in my last two years of college 134 00:18:20,440 --> 00:18:23,159 and I’ll educate myself by travelling around the world, 135 00:18:24,000 --> 00:18:27,755 well, that was the biggest bomb ever fell in the house. 136 00:18:27,760 --> 00:18:30,718 ♪ Next morning just that sun up ♪ 137 00:18:30,720 --> 00:18:34,111 ♪ We found where rocket fell ♪ 138 00:18:34,120 --> 00:18:39,115 ♪ Down in a wash out 30 feet below ♪ 139 00:18:40,000 --> 00:18:42,879 ♪ Beneath his horse smashed to a poke ♪ 140 00:18:42,880 --> 00:18:45,269 ♪ Disburse had rung a nail ♪ 141 00:18:45,280 --> 00:18:50,275 ♪ For our little Texas stray pool Wrangler Joe ♪ 142 00:18:56,320 --> 00:18:58,391 Voila, talent as well as beauty. 143 00:19:00,040 --> 00:19:01,758 - What kind of song is that? 144 00:19:01,760 --> 00:19:04,718 - That's what you call an authentic Western ballad. 145 00:19:05,560 --> 00:19:06,560 - Pretty bloody. 146 00:19:09,440 --> 00:19:13,399 - Well, let's take off for Suva. 147 00:19:14,680 --> 00:19:17,752 - Why don't you sail with me to the Assawas 148 00:19:17,760 --> 00:19:18,750 - You're kidding? 149 00:19:18,760 --> 00:19:19,760 -No, I'm not. 150 00:19:20,440 --> 00:19:22,078 - I thought you were supposed to make this trip, 151 00:19:22,080 --> 00:19:23,912 around the world all by yourself. 152 00:19:23,920 --> 00:19:27,356 - Oh, am, well, I was just going up to the Assawas 153 00:19:27,360 --> 00:19:31,319 for a week or two, then I come back to Suva before I go on. 154 00:19:37,000 --> 00:19:38,229 - Kind of a side trip in other words? 155 00:19:38,240 --> 00:19:39,833 - Yeah, yeah, that's right. 156 00:19:41,240 --> 00:19:43,595 - Well, that's an interesting proposition, 157 00:19:45,000 --> 00:19:46,877 it is a proposition isn't it? 158 00:19:46,880 --> 00:19:47,880 - What? 159 00:19:48,920 --> 00:19:52,231 Oh, no, I didn't mean that, 160 00:19:54,000 --> 00:19:56,640 well, you said you were sleeping on that other boat, 161 00:19:59,640 --> 00:20:03,315 I mean, there are two bunks down there and a sleeping bag, 162 00:20:03,320 --> 00:20:04,674 besides I could sleep up on the deck 163 00:20:04,680 --> 00:20:05,999 if you think I'm gonna try anything. 164 00:20:06,000 --> 00:20:07,957 - Enough I'm convinced. 165 00:20:07,960 --> 00:20:08,836 - Now, what's so funny. 166 00:20:08,840 --> 00:20:11,832 - The whole idea is funny, it's most ridiculous. 167 00:20:13,040 --> 00:20:15,156 - All right, all right go to hell. 168 00:20:17,400 --> 00:20:20,677 - Wait a minute you didn't let me finish, 169 00:20:20,680 --> 00:20:22,353 I just said it was ridiculous, 170 00:20:22,360 --> 00:20:24,919 I didn't say I didn't wanna do it, 171 00:20:24,920 --> 00:20:26,991 I'd love to do something ridiculous. 172 00:20:34,400 --> 00:20:39,395 ♪ Sail, the summer wind 173 00:20:40,680 --> 00:20:45,675 ♪ No need to change your restless ways ♪ 174 00:20:50,040 --> 00:20:55,035 ♪ Ride the rolling tide ♪ 175 00:20:56,320 --> 00:21:01,315 ♪ Through whisper nights and golden days ♪ 176 00:21:05,760 --> 00:21:10,755 ♪ Sail the summer wind ♪ 177 00:21:12,040 --> 00:21:17,035 ♪ From dream to dream and shore to shore ♪ 178 00:21:21,400 --> 00:21:26,395 ♪ Go and get to know ♪ 179 00:21:27,680 --> 00:21:32,675 ♪ If there's a place that offers more ♪ 180 00:21:37,200 --> 00:21:42,195 ♪ Now you must go now ♪ 181 00:21:44,000 --> 00:21:48,995 ♪ While there's still a world to see ♪ 182 00:21:53,080 --> 00:21:57,836 ♪ Go you better go while it's still free ♪ 183 00:22:09,120 --> 00:22:14,115 ♪ Sail the summer wind ♪ 184 00:22:15,600 --> 00:22:20,595 ♪ And when you sail on every sea ♪ 185 00:22:25,080 --> 00:22:29,756 ♪ Sail the summer winds back home to me ♪ 186 00:22:40,920 --> 00:22:43,639 - Hey, listen we arrived I'm gonna get some dinner. 187 00:23:20,920 --> 00:23:21,920 Dessert. 188 00:23:34,760 --> 00:23:39,755 So from Honolulu to Fenning Island to Tonga to Fiji, 189 00:23:40,080 --> 00:23:44,551 so from here I head on over to the Solomon Islands, 190 00:23:44,560 --> 00:23:49,509 then on over to Australia and I cross the Indian ocean, 191 00:23:50,800 --> 00:23:54,395 to Portuguese East Africa, Mozambique, 192 00:23:54,400 --> 00:23:57,392 that's Thera to the wrinkle marks, 193 00:23:57,400 --> 00:24:00,438 then I work on down to Durban, South Africa, 194 00:24:00,440 --> 00:24:03,751 work myself around the coast to Cape town, 195 00:24:04,640 --> 00:24:08,235 I cross the Atlantic to Panama, 196 00:24:08,240 --> 00:24:09,799 after that I've got it whipped, 197 00:24:11,000 --> 00:24:14,789 over the Galapagos islands and back to Los Angeles. 198 00:24:15,640 --> 00:24:16,640 - Just like that? 199 00:24:17,680 --> 00:24:19,956 - Well, that's what I plan to do. 200 00:24:19,960 --> 00:24:22,076 - How long wil it take you? 201 00:24:22,080 --> 00:24:26,039 - I don't know, I don't mind I've got plenty of time. 202 00:24:27,240 --> 00:24:28,799 - You must have a great mother and father, 203 00:24:28,800 --> 00:24:31,110 let you go off by yourself like they did. 204 00:24:31,120 --> 00:24:34,238 - Well, we did have a little flak from mom, 205 00:24:35,160 --> 00:24:38,278 quite a bit as a matter of fact but between the two of us, 206 00:24:38,280 --> 00:24:41,398 dad and I broke her down, my dad taught me to sail, 207 00:24:41,400 --> 00:24:42,879 he's a great sailor. 208 00:24:42,880 --> 00:24:44,314 - You're pretty lucky. 209 00:24:44,320 --> 00:24:45,320 - Yeah, I know. 210 00:24:49,240 --> 00:24:52,119 I kept asking myself where I was heading back home, 211 00:24:54,760 --> 00:24:57,718 I just had to get out and see what else was going on. 212 00:25:02,440 --> 00:25:04,909 - I don't think I could do it your way, 213 00:25:04,920 --> 00:25:07,514 I mean, I really love the ocean 214 00:25:09,320 --> 00:25:11,391 but I don't think I'd like to be a loner. 215 00:25:11,400 --> 00:25:13,198 - No, see that's the great part, 216 00:25:13,200 --> 00:25:16,272 I mean, I can just set a course and then I go 217 00:25:16,280 --> 00:25:17,918 and when I get out there, 218 00:25:17,920 --> 00:25:20,116 it's just the boat and me and the sea, 219 00:25:24,520 --> 00:25:29,515 when I'm out there I feel like this big bird, 220 00:25:31,040 --> 00:25:36,035 coasting on the thermals, I can feel every wave, 221 00:25:38,400 --> 00:25:41,392 I can feel every change of wind, 222 00:25:41,400 --> 00:25:45,871 without even thinking about it, I can just soar. 223 00:25:47,160 --> 00:25:48,594 - Hey, you really opened up. 224 00:25:49,520 --> 00:25:51,318 - Yeah, I guess I did, 225 00:25:52,520 --> 00:25:55,399 yeah but carrying on like that is really a waste of time. 226 00:25:55,400 --> 00:25:58,756 - No, it isn't just say what you feel when you feel it. 227 00:26:04,400 --> 00:26:06,994 - Well, right now I feel sorta, 228 00:26:09,080 --> 00:26:12,391 sort of romantic in a horny sort of way. 229 00:26:21,240 --> 00:26:22,240 - Do you? 230 00:26:22,400 --> 00:26:24,198 Yeah. 231 00:26:26,080 --> 00:26:28,799 Well, cool it help me wash the dishes. 232 00:27:43,920 --> 00:27:45,115 - Ch my gosh. 233 00:27:45,120 --> 00:27:49,671 - Hey, what do you think you're doing? 234 00:27:54,440 --> 00:27:56,954 - Oh if you ever do that again? 235 00:27:56,960 --> 00:27:58,155 - What's the matter? 236 00:27:58,160 --> 00:28:00,390 - What's the matter, I came up here, 237 00:28:02,080 --> 00:28:03,593 what do you think I thought? 238 00:28:11,000 --> 00:28:12,070 - You missed me huh? 239 00:28:13,320 --> 00:28:14,719 - Don't flatter yourself. 240 00:28:14,720 --> 00:28:16,393 - Okay, here I go. 241 00:29:00,200 --> 00:29:02,271 - They're praying for you. 242 00:29:02,280 --> 00:29:03,918 - Why me? 243 00:29:03,920 --> 00:29:06,559 - Fiji people have great respect for the sea, 244 00:29:06,560 --> 00:29:09,119 they're asking God to give you safe passage. 245 00:29:33,920 --> 00:29:35,991 - What's the matter? 246 00:29:36,000 --> 00:29:40,995 - Nothing, it's just, I don't know nothing, 247 00:29:43,560 --> 00:29:45,551 Just leave me alone I'll be all right. 248 00:29:46,760 --> 00:29:49,115 - Okay, what is it, what's wrong? 249 00:29:50,320 --> 00:29:53,790 - Nothing it's me being childish. 250 00:29:53,800 --> 00:29:57,873 Robin Graham ahoy, 251 00:29:57,880 --> 00:30:02,875 Robin Graham ahoy, glad I found you, 252 00:30:02,920 --> 00:30:05,196 Suva radio made cable for you, 253 00:30:05,200 --> 00:30:07,316 hoping I might run into you up here, 254 00:30:07,320 --> 00:30:09,834 you want to come on board or shall I read it to you? 255 00:30:09,840 --> 00:30:11,399 - Go ahead read it. 256 00:30:11,400 --> 00:30:14,233 - Picture editor of "World Travel Magazine", 257 00:30:14,240 --> 00:30:18,552 meeting you Honiara, Solomon island, 10th November stop, 258 00:30:18,560 --> 00:30:20,995 has interesting proposition stop, 259 00:30:21,000 --> 00:30:23,071 have told him decision up to you 260 00:30:23,080 --> 00:30:24,832 but make every effort to meet him there 261 00:30:24,840 --> 00:30:27,753 as soon as it's signed love dad. 262 00:30:57,160 --> 00:31:00,152 - I didn't want you to be alone I brought you something. 263 00:31:00,160 --> 00:31:02,117 - Hey great what's his name? 264 00:31:02,120 --> 00:31:04,236 - Avanga it means bewitched. 265 00:31:04,240 --> 00:31:05,310 - Here let me take it. 266 00:31:08,400 --> 00:31:10,437 - Oh, no bastard. 267 00:31:10,440 --> 00:31:14,070 - Oh, I'm sorry, oh, it really did give you a deal. 268 00:31:14,080 --> 00:31:16,754 - Oh, it's all right, I’ll train him in three days 269 00:31:17,680 --> 00:31:19,557 if not he better know how to swim. 270 00:31:23,320 --> 00:31:24,993 -I got a job on a yacht, 271 00:31:25,000 --> 00:31:27,150 they're heading for Auckland, New Zealand. 272 00:31:27,160 --> 00:31:29,151 - Who's yacht, your boyfriend from Suva? 273 00:31:30,400 --> 00:31:31,959 - No, it's not but what if it was, 274 00:31:31,960 --> 00:31:33,758 I can do what I want to do can't I? 275 00:31:38,120 --> 00:31:40,919 Let's not say stupid things to one another, all right, 276 00:31:40,920 --> 00:31:42,194 let's not ruin everything. 277 00:31:44,120 --> 00:31:48,591 - Sorry, I just keep thinking you're going away 278 00:31:48,600 --> 00:31:52,833 and that's the last I'm gonna see of you. 279 00:31:52,840 --> 00:31:56,959 - Not a chance, I'm the original bad penny. 280 00:32:10,240 --> 00:32:13,551 There, now I’ll have to track you down, 281 00:32:13,560 --> 00:32:15,153 to get my property back. 282 00:32:28,800 --> 00:32:30,393 If you wanna send me a postcard, 283 00:32:30,400 --> 00:32:33,039 the yacht club in Auckland will find me. 284 00:33:21,280 --> 00:33:25,353 Come on Avanga, 285 00:33:25,360 --> 00:33:28,159 come on Avanga don't rip up Patti's blouse. 286 00:33:30,960 --> 00:33:32,189 That's a good boy. 287 00:33:36,200 --> 00:33:38,555 You're really crowding your luck you know that? 288 00:33:45,600 --> 00:33:47,910 I made some cinnamon toast the way we used to have it 289 00:33:47,920 --> 00:33:51,629 but for some reason it tastes lousy not fit to eat 290 00:33:52,680 --> 00:33:55,320 and this psycho cat is not fit to live with either 291 00:33:56,680 --> 00:33:58,876 and I have no prize either not these days, 292 00:33:59,760 --> 00:34:01,558 I wasn't gonna write you for awhile, 293 00:34:02,800 --> 00:34:04,757 I thought I'd try and play hard to get 294 00:34:04,760 --> 00:34:06,034 but I'm not good at that 295 00:34:07,360 --> 00:34:09,715 is there any chance you can meet me in Honiara? 296 00:34:33,720 --> 00:34:37,076 - Hi, Robin, Mike Turk, "World Travel Magazine", 297 00:34:37,080 --> 00:34:38,912 did you get a cable from your father? 298 00:34:38,920 --> 00:34:40,274 - Yeah, what's it all about? 299 00:34:41,160 --> 00:34:43,913 - Teenager sails around the world, three instalments, 300 00:34:43,920 --> 00:34:46,878 your picture on the cover we'll make an advance payment, 301 00:34:46,880 --> 00:34:48,029 what do you say to that? 302 00:34:51,680 --> 00:34:53,990 - Well, what does my dad think about it? 303 00:34:56,360 --> 00:34:59,796 - I think your dad would like it, help a lot with expenses, 304 00:35:03,520 --> 00:35:05,238 let me tell you how I see this kid, 305 00:35:06,600 --> 00:35:09,399 you and little Dove will become terribly important 306 00:35:09,400 --> 00:35:11,437 to millions of people you never heard of, 307 00:35:12,440 --> 00:35:16,035 sailing around the world doesn't mean anything by itself, 308 00:35:16,040 --> 00:35:17,838 neither is climbing Everest, 309 00:35:17,840 --> 00:35:20,832 what really matters is someone saying, well, he didn't quit, 310 00:35:21,760 --> 00:35:25,719 I guess I won't quit, you'll be giving people everywhere, 311 00:35:25,720 --> 00:35:28,712 a chance to celebrate the human spirit that never surrenders 312 00:35:30,840 --> 00:35:32,399 That the only shirt you've got? 313 00:35:34,800 --> 00:35:37,997 It doesn't matter in fact it's kind of a good idea, 314 00:35:39,520 --> 00:35:41,830 all I have I have in my bag end quote, 315 00:35:43,400 --> 00:35:45,232 I’ll give you some equipment to cover yourself at sea, 316 00:35:45,240 --> 00:35:46,310 I'll send cone of our photographers, 317 00:35:46,320 --> 00:35:49,358 to do the first spread on you when you get to Darwin. 318 00:35:49,360 --> 00:35:51,510 - What kind of pictures do you want? 319 00:35:51,520 --> 00:35:54,672 - Oh, Robin Graham battling the seas, 320 00:35:54,680 --> 00:35:56,512 Robin Graham sailing up jungle creeks, 321 00:35:56,520 --> 00:35:59,558 Robin Graham dancing with natives. 322 00:36:01,680 --> 00:36:04,069 - Who's gonna be handling the Robin Graham dolls? 323 00:36:14,920 --> 00:36:17,594 - Hey, that's not a bad idea kid, 324 00:36:17,600 --> 00:36:19,034 now there's no way around it, 325 00:36:20,120 --> 00:36:21,997 you're not gonna get to Darwin fill the new year, 326 00:36:22,000 --> 00:36:24,514 kind of stick out the hurricane season right here, 327 00:36:25,360 --> 00:36:28,796 so don't forget we take a lot of pictures, 328 00:36:28,800 --> 00:36:30,074 all right, I’ll pick those up at Darwin, 329 00:36:30,080 --> 00:36:32,230 leave you a fresh supply of film. 330 00:36:32,240 --> 00:36:33,594 - Yeah fine. - Turk. 331 00:36:36,560 --> 00:36:41,350 Well, guess that's it Robin, take care of yourself, 332 00:36:41,360 --> 00:36:45,035 have a good Christmas, let us hear from you. 333 00:36:48,200 --> 00:36:49,713 Stay with it kid. 334 00:36:59,120 --> 00:37:01,270 - This is the fifth letter I've written you, 335 00:37:01,280 --> 00:37:04,955 I fore the first four up but I'm gonna mail this one, 336 00:37:04,960 --> 00:37:06,951 I'll leave the minute the hurricane season ends, 337 00:37:06,960 --> 00:37:10,430 then I’ll head for Darwin please try and meet me there, 338 00:37:10,440 --> 00:37:12,795 I hope you can, I miss you. 339 00:37:28,920 --> 00:37:30,877 Merry Christmas you rotten cat. 340 00:38:01,560 --> 00:38:03,039 Hey there, how are you? 341 00:38:05,680 --> 00:38:06,829 Hey, how's the water? 342 00:38:11,200 --> 00:38:13,430 Hey, hold it, hold it. 343 00:38:13,440 --> 00:38:15,750 Look out Avanga, we've got company. 344 00:38:44,080 --> 00:38:45,150 Hey, one look at you and they took off. 345 00:39:10,000 --> 00:39:12,514 Excuse me, harbour master? 346 00:39:12,520 --> 00:39:13,510 I'm Robin Graham, I just run- 347 00:39:13,520 --> 00:39:17,718 - Oh yes, I've heard about you, welcome to Darwin. 348 00:39:17,720 --> 00:39:21,190 - Thanks, has anyone been asking for me? 349 00:39:21,200 --> 00:39:23,077 - Well let me have a look. 350 00:39:23,080 --> 00:39:25,071 - I'm expecting a girl. 351 00:39:25,080 --> 00:39:26,195 - Aren't we all. 352 00:39:30,440 --> 00:39:33,558 Yes, yes, here's one for you from Mr.Hunty 353 00:39:34,400 --> 00:39:35,231 - Hunty? 354 00:39:35,240 --> 00:39:40,030 - Huntley Charles Huntley, "World Travel Magazine", 355 00:39:40,040 --> 00:39:41,599 how are you? 356 00:39:41,600 --> 00:39:42,874 - Hi. 357 00:39:42,880 --> 00:39:45,713 - Now, I think we need some shots of you in Amhem land. 358 00:39:45,720 --> 00:39:46,551 - Amhem land? 359 00:39:46,560 --> 00:39:50,030 - Yes among the Aborigines, Robin Graham in the outback, 360 00:39:50,040 --> 00:39:51,951 50 we can take a helicopter in the morning. 361 00:39:51,960 --> 00:39:53,439 - How long is that gonna take? 362 00:39:53,440 --> 00:39:55,033 - Two days, I'll show you the layouts, 363 00:39:55,040 --> 00:39:56,553 when we get back to the hotel. 364 00:39:59,960 --> 00:40:01,553 Now, if you would just allow Mr. Graham, 365 00:40:01,560 --> 00:40:04,359 to hold your spear a moment for you that's a good fellow, 366 00:40:09,440 --> 00:40:14,435 good, very good, very good Robin, you too sir. 367 00:40:18,120 --> 00:40:20,396 - Listen, Mr. Huntley, I've got a great idea 368 00:40:20,400 --> 00:40:21,674 for improving your story, 369 00:40:21,680 --> 00:40:24,069 the world travel will absolutely flip out, 370 00:40:24,080 --> 00:40:26,071 well, you could tell them you thought of it, 371 00:40:26,080 --> 00:40:27,673 probably make you senior editor. 372 00:40:28,880 --> 00:40:30,200 - I am a senior editor. 373 00:40:31,720 --> 00:40:32,835 I wonder if there isn't something, 374 00:40:32,840 --> 00:40:34,513 we could do about your hair? 375 00:40:34,520 --> 00:40:35,590 - Well, it's pretty monotonous, 376 00:40:35,600 --> 00:40:38,353 sailing around the world all by yourself, 377 00:40:38,360 --> 00:40:40,636 well, if it's monotonous for me you can imagine, 378 00:40:40,640 --> 00:40:43,632 how monotonous it'll be for all those readers huh? 379 00:40:44,560 --> 00:40:47,154 - Well, photographed monotony has been the trademark 380 00:40:47,160 --> 00:40:50,312 of "World Travel Magazine" for over 75 years, 381 00:40:50,320 --> 00:40:52,994 our readers find it comforting. 382 00:40:53,000 --> 00:40:54,798 - But you haven't even heard my idea yet, 383 00:40:54,800 --> 00:40:58,794 came to me like that Robin Graham and a beautiful girl, 384 00:40:58,800 --> 00:41:01,792 go around the world together in a sailboat, 385 00:41:01,800 --> 00:41:03,518 now how about that? 386 00:41:03,520 --> 00:41:05,636 You know, I even know the girl we can get to do it, 387 00:41:05,640 --> 00:41:09,349 you'll just love her Mr. Huntley, especially her hair, 388 00:41:09,360 --> 00:41:12,432 oh, she has very clean hair not like mine no, 389 00:41:12,440 --> 00:41:15,717 I mean, she has really clean, very well brushed hair. 390 00:41:15,720 --> 00:41:17,393 - Dismiss it from your mind Robin, 391 00:41:17,400 --> 00:41:21,917 world travels sponsors voyages of scientific exploration 392 00:41:21,920 --> 00:41:23,877 not floating bordellos. 393 00:41:23,880 --> 00:41:26,793 - Yeah, this may be very funny for you but it's not for me, 394 00:41:27,680 --> 00:41:28,556 listen, Mr. Huntley, 395 00:41:28,560 --> 00:41:32,349 if someone's flying from Auckland, New Zealand to Darwin, 396 00:41:32,360 --> 00:41:34,192 how long is it gonna take them? 397 00:42:20,440 --> 00:42:22,556 - What the flying are you doing out here? 398 00:42:22,560 --> 00:42:23,879 - Hi, I'm going to Darwin. 399 00:42:23,880 --> 00:42:27,714 - Damn right you are 700 flipping miles to Darwin, chum. 400 00:42:27,720 --> 00:42:28,720 Are you a Yank? 401 00:42:29,560 --> 00:42:31,676 I knew it before you said a word, 402 00:42:31,680 --> 00:42:34,911 A Sheila goes walkabout in Never-never, it's always a yank. 403 00:42:34,920 --> 00:42:37,958 Alight climb up mate, you'll see your boyfriend tomorrow afternoon. 404 00:42:38,760 --> 00:42:40,558 That is if you still want to after a night 405 00:42:40,560 --> 00:42:43,074 on the road with Fred C Pearson. 406 00:43:10,520 --> 00:43:13,114 - Hi, your dinner's getting cold. 407 00:43:13,120 --> 00:43:14,120 - Patti. 408 00:43:28,320 --> 00:43:32,029 - I did write but I'm like you I didn't mail them, 409 00:43:33,800 --> 00:43:34,949 I wanted to come back 410 00:43:34,960 --> 00:43:37,873 but I thought it'd be better for you if I didn't, 411 00:43:37,880 --> 00:43:39,234 better for me too maybe, 412 00:43:41,240 --> 00:43:42,674 I didn't wanna keep you from finishing, 413 00:43:42,680 --> 00:43:46,992 something you had started, I didn't want to confuse you. 414 00:43:52,920 --> 00:43:54,638 - What made you change your mind? 415 00:43:54,640 --> 00:43:56,916 - Nothing I still feel the same way 416 00:43:59,120 --> 00:44:03,273 but once I got your letter I couldn't stay away, I couldn't, 417 00:44:05,000 --> 00:44:06,991 I told you I was a bad penny. 418 00:44:17,240 --> 00:44:20,756 A week after Patti hit Darwin the great idea struck, 419 00:44:20,760 --> 00:44:24,230 an idea almost beautiful in its simplicity, 420 00:44:24,240 --> 00:44:25,878 namely what the hell am I going on 421 00:44:25,880 --> 00:44:29,111 with this thing for anyway, who needs it? 422 00:44:29,120 --> 00:44:31,396 I've got everything I want right here, 423 00:44:31,400 --> 00:44:32,834 Patti and I could live in the boat 424 00:44:32,840 --> 00:44:34,274 and I could get a job ashore. 425 00:44:35,680 --> 00:44:37,239 Patti said it was a big decision 426 00:44:37,240 --> 00:44:39,072 and we should at least sleep on it, 427 00:44:39,080 --> 00:44:40,718 I didn't really need to sleep on it 428 00:44:40,720 --> 00:44:43,519 but I learned quite a lot about women by then, 429 00:44:43,520 --> 00:44:46,353 50 I waited until the next morning to break the news. 430 00:44:46,360 --> 00:44:47,395 I've made up my mind. 431 00:44:50,080 --> 00:44:50,911 - You're sure? 432 00:44:50,920 --> 00:44:51,920 - Yeah, I'm positive. 433 00:44:59,000 --> 00:45:02,595 Hey Rob, rendezvous, you're late. 434 00:45:02,600 --> 00:45:05,592 - Yeah, I'm coming. - Come on. 435 00:45:15,280 --> 00:45:16,679 Keep your mind on your work, 436 00:45:16,680 --> 00:45:18,557 got to put it on for you. 437 00:45:18,560 --> 00:45:20,631 - Yes I know the feeling. 438 00:45:54,720 --> 00:45:55,755 - Can I help you? 439 00:45:58,640 --> 00:46:00,153 - I'm looking for Robin Graham. 440 00:46:01,400 --> 00:46:04,039 - He's still at work should be home in about an hour 441 00:46:04,040 --> 00:46:05,360 is there anything I can do? 442 00:46:06,400 --> 00:46:09,836 - No, no, I'll be back later. 443 00:46:09,840 --> 00:46:10,840 - Mr. Graham. 444 00:46:12,000 --> 00:46:13,000 - How did you? 445 00:46:14,280 --> 00:46:17,033 - It wasn't hard, I've been expecting you. 446 00:46:18,080 --> 00:46:19,080 - And Robin too? 447 00:46:19,960 --> 00:46:23,999 - I don't think so but I know he'll be thrilled to see you, 448 00:46:24,000 --> 00:46:25,957 he missed you a lot more than he knows. 449 00:46:27,760 --> 00:46:31,151 - Well, tell him I'm staying at the hotel Darwin 450 00:46:31,160 --> 00:46:35,393 and I'm very anxious to see him too and thank you Patti, 451 00:46:38,920 --> 00:46:40,194 it is Patti isn't it? 452 00:46:41,680 --> 00:46:43,353 - Yes Mr. Graham. 453 00:46:43,360 --> 00:46:45,271 - Yes, of course, thank you. 454 00:46:54,760 --> 00:46:55,875 - Hey dad. 455 00:46:55,880 --> 00:46:56,880 - Hey Rob. 456 00:47:07,320 --> 00:47:10,790 - Dad, this is great when did you get in? 457 00:47:10,800 --> 00:47:11,800 - About an hour ago. 458 00:47:13,760 --> 00:47:15,114 I was on the dock trying to find you. 459 00:47:15,120 --> 00:47:18,317 - Then you saw Dove isn't she in great shape 460 00:47:18,320 --> 00:47:20,311 and Patti, did you see her? 461 00:47:20,320 --> 00:47:24,598 - Yes, yes I did, look son, 462 00:47:25,600 --> 00:47:27,989 why don't we go up to my room here, 463 00:47:28,000 --> 00:47:29,832 well, I'd like to talk to you. 464 00:47:31,440 --> 00:47:32,669 - Yeah, yeah, okay. 465 00:47:38,680 --> 00:47:40,751 You came here with your mind all made up. 466 00:47:40,760 --> 00:47:42,990 - We'll come to that later what I'm trying to say now- 467 00:47:43,000 --> 00:47:44,638 - Well if we don't talk about her, 468 00:47:44,640 --> 00:47:46,199 we can't talk about anything. 469 00:47:46,200 --> 00:47:47,679 - There's such a thing as a commitment. 470 00:47:47,680 --> 00:47:52,436 - Well, I'm committed to Patti and that's all, that's all. 471 00:47:55,000 --> 00:47:57,037 - What about all the days and nights we spent together, 472 00:47:57,040 --> 00:47:58,269 planning this whole trip? 473 00:47:59,360 --> 00:48:01,556 It's hard to believe you used up all that enthusiasm. 474 00:48:01,560 --> 00:48:03,790 - Things have changed, I can't help it. 475 00:48:05,880 --> 00:48:07,632 - Well try to see it from our side, 476 00:48:08,880 --> 00:48:12,919 we hadn't heard from you for a while, Mr. Huntley came back 477 00:48:12,920 --> 00:48:14,672 and told us you had scrubbed the magazine stories, 478 00:48:14,680 --> 00:48:17,433 that you're taking a job here in Darwin, 479 00:48:17,440 --> 00:48:18,714 that you were living with some woman. 480 00:48:18,720 --> 00:48:22,156 - Her name is Patti, dad she exists. 481 00:48:22,160 --> 00:48:25,835 - Okay, Patti, now she's older than you are, 482 00:48:25,840 --> 00:48:27,797 you're alone thousands of miles from home, 483 00:48:27,800 --> 00:48:29,518 young men do things on an impulse. 484 00:48:29,520 --> 00:48:30,874 - Now if you and mom didn't trust me, 485 00:48:30,880 --> 00:48:32,154 why did you ever let me go? 486 00:48:32,160 --> 00:48:33,309 - I'll be damned if I- 487 00:48:46,440 --> 00:48:48,078 you're right, I'm sorry, 488 00:48:52,400 --> 00:48:56,553 now look son we've never had to shout at each other, 489 00:48:56,560 --> 00:48:58,233 I've always given you a great deal of freedom 490 00:48:58,240 --> 00:49:00,436 because I knew you could handle it 491 00:49:00,440 --> 00:49:01,999 and that's not going to change, 492 00:49:04,520 --> 00:49:08,354 so let's go on down to the Dove and have a chat with Patti. 493 00:49:19,160 --> 00:49:21,959 And then when Rob sailed out of Los Angeles, 494 00:49:21,960 --> 00:49:26,113 I was so excited, I knew he was going to make it, 495 00:49:26,120 --> 00:49:28,077 I knew that he was going to do something, 496 00:49:28,080 --> 00:49:29,673 that I'd never been able to do, 497 00:49:31,080 --> 00:49:33,117 I guess that's been my trouble all along, 498 00:49:34,280 --> 00:49:36,271 I didn't realise how much I'd counted on it, 499 00:49:36,280 --> 00:49:37,554 untill he called it off, 500 00:49:39,560 --> 00:49:42,916 well, I was in a state of shock at first, 501 00:49:44,200 --> 00:49:47,192 I guess I'd become a little league father 502 00:49:47,200 --> 00:49:48,349 without ever knowing it 503 00:49:52,760 --> 00:49:56,390 and Patti, thank you for a most elegant dinner. 504 00:49:56,400 --> 00:49:58,835 - Dad, do you want me to get you a cab? 505 00:49:58,840 --> 00:49:59,840 - Thanks Rob. 506 00:50:07,520 --> 00:50:10,512 - Rob, you let him do it you let him buy you the boat, 507 00:50:10,520 --> 00:50:13,239 and fit it out you let him charge your course. 508 00:50:13,240 --> 00:50:15,914 - Yeah but I was a spooky little kid then. 509 00:50:15,920 --> 00:50:20,551 - Well you own something now, oh right it's stupid 510 00:50:29,200 --> 00:50:31,760 - Patti I can't do it, 511 00:50:33,600 --> 00:50:36,399 I can't make anything but you be important anymore, 512 00:50:38,160 --> 00:50:40,151 I'm scared of having to leave you again, 513 00:50:41,240 --> 00:50:43,993 I start thinking about something happening to you, 514 00:50:44,000 --> 00:50:46,310 about you needing me and me not being there, 515 00:50:47,600 --> 00:50:49,671 about maybe never finding you again, 516 00:50:52,280 --> 00:50:55,272 look Patti come with me, 517 00:50:56,160 --> 00:50:59,516 now if you came with me well, we could go anywhere. 518 00:51:08,840 --> 00:51:13,118 - When this is over well go on own voyages then 519 00:51:13,120 --> 00:51:18,115 and nobody else's but you have to finish this alone? 520 00:51:19,800 --> 00:51:22,633 We met because you were sailing alone and I don't know, 521 00:51:28,440 --> 00:51:32,035 just feel it wasn't a gift you have to earn it, 522 00:51:33,880 --> 00:51:36,110 otherwise things won't work out right for us, 523 00:51:38,080 --> 00:51:39,673 we won't finish things together, 524 00:51:43,720 --> 00:51:44,835 I feel it Rob. 525 00:51:59,040 --> 00:52:00,519 - Well, I sure hope old Huntley, 526 00:52:00,520 --> 00:52:02,193 hasn't thrown away all that film. 527 00:54:06,840 --> 00:54:08,513 Do you think "World Travel Magazine", 528 00:54:08,520 --> 00:54:09,999 would be interested in a young girl, 529 00:54:10,000 --> 00:54:13,391 making her way around the world entirely by bus? 530 00:54:13,400 --> 00:54:15,755 I just got a job as a nanny to two little boys, 531 00:54:15,760 --> 00:54:17,398 who live in Alice Springs, 532 00:54:17,400 --> 00:54:19,710 so I’ll be all right for money for awhile, 533 00:54:19,720 --> 00:54:22,439 the mother is Australian married to an Italian, 534 00:54:22,440 --> 00:54:25,592 0 you can imagine the boys have quite a temperament, 535 00:54:25,600 --> 00:54:28,513 I've just discovered I'm very good with children, 536 00:54:29,400 --> 00:54:33,030 something else I've discovered I miss you very much, 537 00:54:34,440 --> 00:54:37,114 this letter should be in Mauritius when you get there, 538 00:54:37,120 --> 00:54:39,589 I'm only disappointed that I won't be 539 00:54:39,600 --> 00:54:42,035 but I know we made the right decision, 540 00:54:42,040 --> 00:54:44,998 time will soon pass and we'll be together again, 541 00:54:45,000 --> 00:54:46,673 all my instincts tell me so. 542 00:55:12,680 --> 00:55:14,353 - Avanga, get out of there. 543 00:55:24,000 --> 00:55:25,673 I’ll kill you Avanga. 544 00:55:42,640 --> 00:55:46,759 I’ll get you Avanga, I’ll get you. 545 00:56:20,880 --> 00:56:23,235 Madagascar is now off my starboard beam, 546 00:56:24,560 --> 00:56:28,076 wind is about 10 knots I guess. 547 00:57:05,040 --> 00:57:10,035 No, oh you bastard, you dirty bastard 548 01:03:32,440 --> 01:03:33,440 Dear God, 549 01:03:34,920 --> 01:03:39,278 Jesus, please somebody. 550 01:03:41,760 --> 01:03:46,357 - Come on stop that, enough, up, up, up, come on. 551 01:03:46,360 --> 01:03:48,919 Now, then I'm going to teach you a new game. 552 01:03:48,920 --> 01:03:49,751 - What is it? 553 01:03:49,760 --> 01:03:53,116 - Oh, it's a lovely one but it takes great self-control 554 01:03:53,120 --> 01:03:55,953 and I don't know if you're old enough. 555 01:03:55,960 --> 01:03:56,950 - Yeah, we're old enough. 556 01:03:56,960 --> 01:04:00,839 - All right then we all lie down we close our eyes 557 01:04:00,840 --> 01:04:04,071 and the first person who moves or makes a tiny sound loses, 558 01:04:04,080 --> 01:04:07,072 okay then, one, two, three, go. 559 01:04:20,520 --> 01:04:25,515 - I think that game has quite a future. 560 01:04:26,080 --> 01:04:27,832 Didn't you tell me you know an American boy, 561 01:04:27,840 --> 01:04:29,353 who's sailing around the world? 562 01:04:29,360 --> 01:04:30,191 - Yes. 563 01:04:30,200 --> 01:04:31,349 - What was his name? 564 01:04:31,360 --> 01:04:32,360 - Robin Lee Graham. 565 01:04:33,680 --> 01:04:35,353 - Yeah, that's it, 566 01:04:35,360 --> 01:04:37,920 seems like there was a bad storm around Madagascar, 567 01:04:38,840 --> 01:04:41,912 there's a report here that he and two other boats went down. 568 01:04:48,360 --> 01:04:50,192 This is the Captain again, 569 01:04:50,200 --> 01:04:52,999 you may be interested to see Madagascar, 570 01:04:53,000 --> 01:04:55,389 coming up on the left-hand side of the aircraft, 571 01:04:56,880 --> 01:04:58,871 Mozambique passengers are advised, 572 01:04:58,880 --> 01:05:02,589 that we should arrive in Lourenco Marques on schedule. 573 01:05:11,240 --> 01:05:16,235 - Ms Ratteree. 574 01:05:18,000 --> 01:05:18,990 My name's Lunscombe 575 01:05:19,000 --> 01:05:21,037 Mozambique correspondent for the Johannesburg Star, 576 01:05:21,040 --> 01:05:23,919 your counsel said that I could probably find you down here, 577 01:05:23,920 --> 01:05:25,513 I'm sorry, Ms. Ratteree it's a week now 578 01:05:25,520 --> 01:05:27,875 and my paper wants to follow through with a story, 579 01:05:27,880 --> 01:05:29,518 we've had cables off to Madagascar, 580 01:05:29,520 --> 01:05:32,114 we're constantly on the phone to the wire services, 581 01:05:32,120 --> 01:05:33,190 nobody seems to know anything, 582 01:05:33,200 --> 01:05:34,838 except the boat went down somewhere- 583 01:05:34,840 --> 01:05:36,592 - They don't even know that either. 584 01:05:37,680 --> 01:05:40,354 - I'm sorry Ms Ratteree, please forgive me, 585 01:05:40,360 --> 01:05:44,399 what I meant was that's still the only story we've got. 586 01:05:44,400 --> 01:05:45,400 - It's okay. 587 01:05:47,760 --> 01:05:49,273 - Is it all right if I ask you, 588 01:05:50,520 --> 01:05:52,955 do you think you'll be in Lourenco Marques, much longer? 589 01:05:54,080 --> 01:05:56,276 - I’ll be here every day, yes, 590 01:06:00,240 --> 01:06:02,993 he isn't dead, I'd know. 591 01:06:08,040 --> 01:06:09,155 Hello yes. 592 01:06:10,680 --> 01:06:13,240 - Fernandez the captain of the port. 593 01:06:15,440 --> 01:06:18,592 - Oh, thank you, I mean obrigado. 594 01:07:30,000 --> 01:07:31,000 - Rob, Rob. 595 01:07:32,840 --> 01:07:34,513 - Hey, Patti, Patti. 596 01:07:40,200 --> 01:07:42,350 - Rob, Rab, Rob, Rob, Rob. 597 01:07:59,080 --> 01:08:02,994 - Come on, that's it, Patti that's it, come on, 598 01:08:11,720 --> 01:08:13,199 give me your hand, 599 01:08:15,640 --> 01:08:16,640 I got you. 600 01:08:40,000 --> 01:08:41,399 - We wanna get married. 601 01:08:43,360 --> 01:08:45,317 - Are you a resident in Mozambique? 602 01:08:45,320 --> 01:08:46,151 -No. 603 01:08:46,160 --> 01:08:46,991 - Then it is necessary, 604 01:08:47,000 --> 01:08:49,879 to have the following documents, passports. 605 01:08:49,880 --> 01:08:52,349 - Yeah, right here. 606 01:08:55,440 --> 01:08:59,638 - Birth certificates, certificates of citizenship, health. 607 01:08:59,640 --> 01:09:02,837 - We're healthy and we're really extremely healthy. 608 01:09:02,840 --> 01:09:06,719 - Certificate of permanent residence and if under 21, 609 01:09:06,720 --> 01:09:08,518 notarized parental permission. 610 01:09:09,840 --> 01:09:11,911 - It's gonna take me weeks to get all that stuff. 611 01:09:11,920 --> 01:09:13,797 - I'm sorry it is the law. 612 01:09:19,440 --> 01:09:20,669 You are Robin Lee Graham, 613 01:09:20,680 --> 01:09:23,115 the boy who sailed around the world alone? 614 01:09:23,120 --> 01:09:24,155 - Yeah, that's right. 615 01:09:29,000 --> 01:09:30,752 - May I have your autograph please, 616 01:09:30,760 --> 01:09:33,957 it's not for me of course it's for my daughter. 617 01:09:33,960 --> 01:09:38,511 - I may be an under-aged birth certificateless, 618 01:09:38,520 --> 01:09:41,239 non-resident of Mozambique 619 01:09:42,520 --> 01:09:43,954 and I don't know the right words to say 620 01:09:43,960 --> 01:09:45,633 but Patti from this day on, 621 01:09:46,880 --> 01:09:49,394 from this minute from this second on, 622 01:09:50,720 --> 01:09:52,836 I wanna spend the rest of my life with you. 623 01:09:54,400 --> 01:09:56,232 - You just said the right words. 624 01:10:27,800 --> 01:10:28,800 - Man and wife? 625 01:10:30,080 --> 01:10:31,080 - Man and wife. 626 01:10:34,920 --> 01:10:36,194 Where did you get this? 627 01:10:37,200 --> 01:10:39,396 - Well, I always carry it around with me 628 01:10:39,400 --> 01:10:41,960 in case I meet some girl I wanna marry. 629 01:10:43,160 --> 01:10:45,356 - Cub Scouts of America pack 121. 630 01:10:47,160 --> 01:10:48,594 - It's the only ring I got. 631 01:10:49,840 --> 01:10:54,038 - It's the only ring I want, it's the only ring I ever want. 632 01:11:56,640 --> 01:11:58,756 - Excuse me are you Robin Lee Graham? 633 01:11:59,840 --> 01:12:02,593 I'm Bjorn Anderson, "World Travel Magazine". 634 01:12:02,600 --> 01:12:04,637 - Whoa, here we go again. 635 01:12:06,520 --> 01:12:09,558 - Whether thou go West, I go West and whether we go west, 636 01:12:09,560 --> 01:12:12,439 there also go with some guy from "World Travel Magazine", 637 01:12:12,440 --> 01:12:13,999 clicking away from Mozambique, 638 01:12:14,000 --> 01:12:16,037 all the way down the South African coast, 639 01:12:16,040 --> 01:12:17,189 knocking himself out, 640 01:12:17,200 --> 01:12:18,998 to get Patti on a second hand motorcycle 641 01:12:19,000 --> 01:12:21,594 and me on the deck of Dove and the same shot. 642 01:13:43,080 --> 01:13:45,799 Well, there she is the Cape of Good Hope, 643 01:13:47,160 --> 01:13:50,039 just around the corner is Cape town and from there on in, 644 01:13:50,040 --> 01:13:52,634 they tell me it's all downhill to California, 645 01:13:53,920 --> 01:13:55,399 oh, they've got to be kidding. 646 01:14:11,160 --> 01:14:14,437 - It's 6,000 miles to Panama, 647 01:14:14,440 --> 01:14:16,238 are you sure you've got enough food? 648 01:14:17,600 --> 01:14:19,079 - Yeah, I think so. 649 01:14:19,080 --> 01:14:20,991 - That's not much grub for two people. 650 01:14:22,360 --> 01:14:24,271 - It's not for two, it's for one. 651 01:14:26,680 --> 01:14:31,390 - Well man, I must admit throw the youth in me on this trip. 652 01:14:38,000 --> 01:14:40,753 - Hi. - Did you get the ticket? 653 01:14:40,760 --> 01:14:41,989 - Right here in the safe, 654 01:14:42,000 --> 01:14:44,753 Panama by the way of Barcelona, Paris and London. 655 01:14:44,760 --> 01:14:45,830 - How soon? 656 01:14:48,880 --> 01:14:51,793 - That's the bad part, next Thursday. 657 01:14:54,440 --> 01:14:58,035 - Well, if that wind from the North doesn't change, 658 01:14:59,120 --> 01:15:00,679 you'll be leaving before I do. 659 01:15:44,440 --> 01:15:47,114 - Rob, where are you Rob? 660 01:15:50,560 --> 01:15:52,198 What are you doing? 661 01:15:52,200 --> 01:15:55,670 - Nothing just having a glass of water, 662 01:15:55,680 --> 01:15:57,990 why don't you go back to sleep. 663 01:15:58,000 --> 01:16:01,595 - No way I'm awake now, let me tum the light. 664 01:16:01,600 --> 01:16:02,600 -No, don't. 665 01:16:04,200 --> 01:16:05,200 - What is it? 666 01:16:06,400 --> 01:16:07,400 - Nothing. 667 01:16:17,960 --> 01:16:19,758 - Come on, what is it? 668 01:16:25,040 --> 01:16:26,439 What are you thinking about? 669 01:16:29,440 --> 01:16:32,159 - Just something I remember from the time I was a kid, 670 01:16:33,400 --> 01:16:34,993 dad used to have this old sailing map 671 01:16:35,000 --> 01:16:38,391 from the time when they thought that the world was flat 672 01:16:40,760 --> 01:16:45,755 and nobody knew what would happen if you sailed out too far, 673 01:16:48,520 --> 01:16:51,319 some people thought he'd fall off the edge, 674 01:16:52,800 --> 01:16:58,910 all that map said was unknown seas here there'll be dragons. 675 01:17:05,800 --> 01:17:07,393 What's the matter with me Patti? 676 01:17:08,240 --> 01:17:12,950 Now for the first in my life I think I'm scared. 677 01:17:21,160 --> 01:17:22,559 Hey, did you take my comb? 678 01:17:23,400 --> 01:17:24,231 - What? 679 01:17:24,240 --> 01:17:25,833 - What happened to my comb? 680 01:17:26,920 --> 01:17:28,911 - I don't know what you're saying. 681 01:17:28,920 --> 01:17:31,594 - How can I sail the ocean without a comb? 682 01:17:36,960 --> 01:17:39,520 I love you, Patti, I love you. 683 01:17:40,560 --> 01:17:41,595 - love you. 684 01:18:51,720 --> 01:18:55,270 - July 31st and I've just sighted a tanker, 685 01:18:55,280 --> 01:18:58,033 very first sign of life for over a week now, 686 01:18:58,040 --> 01:18:59,713 it's nice to know I'm not the only idiot, 687 01:18:59,720 --> 01:19:00,869 floating around out here 688 01:19:02,000 --> 01:19:04,958 and there's Saint Helena of the star-board quarter, 689 01:19:04,960 --> 01:19:07,395 that's where Napoleon went bananas, 690 01:19:07,400 --> 01:19:09,516 I sure hope it isn't contagious. 691 01:19:50,080 --> 01:19:54,153 Oh, terrific Rob, now you're really up the creek. 692 01:21:40,760 --> 01:21:42,239 Oh, it's terrible. 693 01:22:57,440 --> 01:23:02,435 Oh and the hot copper sky and the bloody sun at noon, 694 01:23:03,600 --> 01:23:08,595 right up above the mastic stand no bigger than the moon 695 01:23:09,640 --> 01:23:13,235 and day after day, day after day, 696 01:23:13,240 --> 01:23:16,915 we stuck nor breath nor motion, 697 01:23:16,920 --> 01:23:21,915 just like an idle painted ship upon a painted ocean 698 01:23:24,760 --> 01:23:28,993 Sam, you sure as hell know where I'm at, I'm alone, 699 01:23:29,000 --> 01:23:33,710 I'm alone, all alone, alone on this wide, wide sea 700 01:23:34,840 --> 01:23:38,196 I never say took pity on my soul and agony, 701 01:23:38,200 --> 01:23:42,717 I'm alone, I'm alone, all alone on this wide, wide sea. 702 01:24:08,200 --> 01:24:11,033 Ascension Island when the currents took Dove past it, 703 01:24:11,040 --> 01:24:13,759 I got another one of my mighty flashes, 704 01:24:13,760 --> 01:24:15,034 the thing about going crazy, 705 01:24:15,040 --> 01:24:17,599 I mean, real lock you up and throw away the key crazy 706 01:24:17,600 --> 01:24:21,116 is how simple and totally sane everything looks, 707 01:24:21,120 --> 01:24:23,839 marooned in the doldrums 22 days without wind, 708 01:24:23,840 --> 01:24:27,276 no problem just abandon ship but what about dad? 709 01:24:27,280 --> 01:24:29,590 What about world travel? 710 01:24:29,600 --> 01:24:32,319 They'll never know, no one will ever know. 711 01:24:32,320 --> 01:24:34,709 Emergency, emergency boat is on fire, 712 01:24:34,720 --> 01:24:37,360 we'll try to make Ascension Island in the dinghy. 713 01:27:41,760 --> 01:27:42,760 - Are you Patti? 714 01:27:44,120 --> 01:27:48,671 I'm Tom Barkley, world traveller, Robin asked me to meet you. 715 01:27:48,680 --> 01:27:50,034 - Is he all right? 716 01:27:50,040 --> 01:27:53,351 - I wouldn't say he's great, he didn't make Panama, 717 01:27:53,360 --> 01:27:56,239 he's over on the Caribbean side of the San Blas islands, 718 01:27:56,240 --> 01:27:57,639 I'll take you to him. 719 01:28:21,600 --> 01:28:22,600 - Rob. 720 01:28:31,160 --> 01:28:34,949 Hey, we seem to keep running into each other don't we? 721 01:28:34,960 --> 01:28:39,955 - Oh, Patti. 722 01:29:08,640 --> 01:29:10,358 - When we get out of the canal, 723 01:29:10,360 --> 01:29:13,034 how long will it take you to get to the Galapagos? 724 01:29:13,040 --> 01:29:14,110 - Two weeks, maybe. 725 01:29:58,640 --> 01:30:03,350 - Okay, that's enough, no more. 726 01:30:04,280 --> 01:30:06,351 - I'm sorry I didn't hear you. 727 01:30:06,360 --> 01:30:08,919 - You've got to fix for everything we do is just posing, 728 01:30:08,920 --> 01:30:11,753 what the hell are you doing to us? 729 01:30:39,360 --> 01:30:44,355 - I hate this boat, I hate it, I hate this boat, I hate it, 730 01:30:47,160 --> 01:30:52,155 I hate this boat, I hate it, I can't even stand up straight. 731 01:31:21,920 --> 01:31:22,920 - Hi, sexy. 732 01:31:23,920 --> 01:31:28,915 - Hi. 733 01:31:29,400 --> 01:31:31,073 - How are you today? - I'm fine. 734 01:31:32,760 --> 01:31:35,798 - I brought you a magazine only two years out of date 735 01:31:35,800 --> 01:31:38,269 and mail from home it's a letter from your father. 736 01:31:40,040 --> 01:31:42,839 Only Okay, I expected more emotion, 737 01:31:42,840 --> 01:31:44,399 blink your eyelids or something. 738 01:31:55,640 --> 01:31:57,950 Aren't you going to read it? 739 01:32:05,120 --> 01:32:06,120 -You read it. 740 01:32:19,440 --> 01:32:23,673 - Dear Robin, when you started on this trip, 741 01:32:23,680 --> 01:32:27,913 some woman wrote to the Los Angeles times and said, 742 01:32:27,920 --> 01:32:30,639 what kind of irresponsible parents are they, 743 01:32:30,640 --> 01:32:33,279 letting a child risk his life like that? 744 01:32:33,280 --> 01:32:35,430 But your mother and I had come to accept, 745 01:32:35,440 --> 01:32:39,149 that our work was done that when you had sailed, 746 01:32:39,160 --> 01:32:42,278 we realised that when we saw you again, 747 01:32:42,280 --> 01:32:45,193 you would be a man looking for a life of your own, 748 01:32:47,120 --> 01:32:49,236 I don't think I'd have ever let you go 749 01:32:51,680 --> 01:32:53,318 if I didn't love you so much 750 01:32:56,720 --> 01:33:00,350 but in my heart I knew it was the right thing to do, 751 01:33:02,800 --> 01:33:05,360 I fold your mother that if anything happened to you 752 01:33:06,520 --> 01:33:08,909 then it would have been the end of me if it did, 753 01:33:10,960 --> 01:33:12,314 I would still feel the same, 754 01:33:14,640 --> 01:33:17,712 I didn't really care about you sailing around the world, 755 01:33:17,720 --> 01:33:19,950 I cared about you sailing around by yourself, 756 01:33:21,680 --> 01:33:22,829 do you understand that? 757 01:33:24,240 --> 01:33:27,596 All right, you've done it, enough is enough, 758 01:33:29,720 --> 01:33:34,430 you don't have to prove anything more to me or to anyone 759 01:33:40,200 --> 01:33:43,716 if I were you and I only wish I were, 760 01:33:45,640 --> 01:33:47,313 I'd sail Dove across to Ecuador, 761 01:33:48,640 --> 01:33:52,315 sell her there and use the money to have a holiday, 762 01:33:52,320 --> 01:33:56,791 before you and Patti fly home to LA, love dad. 763 01:34:08,280 --> 01:34:09,280 PS, 764 01:34:13,200 --> 01:34:15,669 why don't you take this opportunity, 765 01:34:15,680 --> 01:34:18,911 to make an honest woman of that madly attractive, 766 01:34:20,000 --> 01:34:24,517 wildly intelligent, sensitive, real travel, 767 01:34:24,520 --> 01:34:26,830 charming girl of yours, 768 01:34:26,840 --> 01:34:29,878 who also happens to be a superb cook 769 01:34:29,880 --> 01:34:32,952 is wonderful with children and is also 770 01:34:32,960 --> 01:34:35,349 if you will forgive my injecting a personal note, 771 01:34:36,440 --> 01:34:40,229 terribly, terribly sexy. 772 01:34:42,840 --> 01:34:44,069 - Dad wrote that? 773 01:34:46,520 --> 01:34:49,114 - No, I thought I'd add that myself, 774 01:34:49,120 --> 01:34:50,918 I don't mean to be pushy or anything 775 01:34:52,160 --> 01:34:54,117 but there comes a time in a young girl's life, 776 01:34:54,120 --> 01:34:59,115 when she decides that maybe might be a good idea, 777 01:35:03,120 --> 01:35:04,838 to marry the man she loves. 778 01:35:16,080 --> 01:35:21,075 Dear mom and dad, Patti and I were married today 779 01:35:21,120 --> 01:35:23,430 at Santa Cruz in the Galapagos islands, 780 01:35:25,400 --> 01:35:28,313 I've taken your advice and decided to sell Dove, 781 01:35:29,520 --> 01:35:31,591 Patti flies off to Ecuador to find a buyer, 782 01:35:31,600 --> 01:35:33,034 while I pack the boat up, 783 01:35:33,920 --> 01:35:36,434 I’ll sail her across and meet her in about a week, 784 01:35:36,440 --> 01:35:38,670 then we'll be on our way home. 785 01:35:46,240 --> 01:35:51,235 So there it is, finito, I suppose it's not too bad, 786 01:35:53,600 --> 01:35:56,240 I did sail three quarters of the way around the world, 787 01:35:57,720 --> 01:35:58,915 you can't win them all. 788 01:39:18,680 --> 01:39:20,956 I've got to finish this trip, 789 01:39:23,520 --> 01:39:28,230 I've got to finish it for myself. 790 01:39:33,880 --> 01:39:37,555 - Hey senor, hey, habla ingles? 791 01:39:37,560 --> 01:39:38,709 - Sure. 792 01:39:38,720 --> 01:39:41,189 - Hey, listen senor will you do me a favour, 793 01:39:41,200 --> 01:39:44,431 I'm Robin Graham I just want you to give this letter, 794 01:39:44,440 --> 01:39:47,114 to my wife she's a beautiful girl, 795 01:39:47,120 --> 01:39:49,919 she's at the hotel 796 01:39:49,920 --> 01:39:51,797 hey, she's really very pretty, 797 01:39:51,800 --> 01:39:54,713 I mean, she's got hair down to here like this, 798 01:39:54,720 --> 01:39:56,597 you can't miss her, 799 01:39:56,600 --> 01:40:00,116 so give her this letter and tell her her husband loves her 800 01:40:00,120 --> 01:40:02,873 and he's gonna meet her in Los Angeles, 801 01:40:02,880 --> 01:40:06,032 gracias, muchos gracias. 802 01:40:06,040 --> 01:40:11,035 ♪ Sail the summer wind ♪ 803 01:40:12,120 --> 01:40:17,115 ♪ No need to change your restless ways ♪ 804 01:40:21,240 --> 01:40:26,235 ♪ Ride the rolling tide ♪ 805 01:40:27,600 --> 01:40:32,595 ♪ Through whisper nights and golden days ♪ 806 01:40:36,760 --> 01:40:41,755 ♪ Now you must go now ♪ 807 01:40:43,600 --> 01:40:48,595 ♪ While there's still a world to see ♪ 808 01:40:52,560 --> 01:40:57,555 ♪ Go you better go ♪ 809 01:40:58,920 --> 01:41:03,915 ♪ While it's still free ♪ 810 01:41:08,640 --> 01:41:13,635 ♪ Sail the summer winds ♪ 811 01:41:15,040 --> 01:41:20,035 ♪ And when you sail on every sea ♪ 812 01:41:24,360 --> 01:41:29,355 ♪ Sail the summer winds ♪ 813 01:41:30,760 --> 01:41:33,593 ♪ Back home to me ♪ 814 01:42:00,000 --> 01:42:02,071 Well, this is my last recording, 815 01:42:03,120 --> 01:42:07,717 I've travelled 30,600 nautical miles, 816 01:42:09,560 --> 01:42:11,233 I'm two inches taller, 817 01:42:11,240 --> 01:42:12,799 I'm married to this crazy girl, 818 01:42:12,800 --> 01:42:14,518 we're gonna have a crazy baby. 819 01:42:16,560 --> 01:42:18,870 Oh, I've been around the world, 820 01:42:18,880 --> 01:42:21,952 I still can't drive a car but you know I feel great, 821 01:42:22,840 --> 01:42:24,831 now, I nearly blew it but I didn't, 822 01:42:27,720 --> 01:42:29,279 that's all that really matters. 823 01:42:35,600 --> 01:42:40,595 Thank you Dove, 824 01:42:40,840 --> 01:42:41,840 thanks Lord, 825 01:42:43,960 --> 01:42:44,960 we made it. 826 01:43:05,520 --> 01:43:06,919 I love you Patti. 63252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.