All language subtitles for The.Bastard.Sons.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,794 --> 00:00:29,697 [water trickling gently] 2 00:00:56,758 --> 00:00:59,794 [woman] [voicemail] Vincent, hey. It's me. 3 00:01:00,728 --> 00:01:02,897 Wish you would pick up the phone more often. 4 00:01:02,997 --> 00:01:07,067 It's been four weeks, baby. Okay, we all loved him. 5 00:01:07,167 --> 00:01:10,470 Just-- just let me know you're okay. 6 00:01:10,572 --> 00:01:14,341 Come home. Please, we need you. 7 00:01:14,441 --> 00:01:18,278 I love you. I love you. 8 00:01:25,285 --> 00:01:28,355 [suspenseful music playing] 9 00:01:30,257 --> 00:01:33,360 [water drips steadily] 10 00:01:40,034 --> 00:01:41,268 [Vincent] [VO] I'm not a good man. 11 00:01:43,071 --> 00:01:44,237 Everything I learned in life 12 00:01:44,338 --> 00:01:49,077 was from my father, Enzo Damiano. 13 00:01:49,476 --> 00:01:52,145 He was a self-made man. 14 00:01:52,245 --> 00:01:54,649 -[phone buzzes] - [Vincent] He was ruthless. 15 00:01:54,749 --> 00:01:57,652 Heartless. Brutal. 16 00:01:57,752 --> 00:01:58,820 He needed to be. 17 00:02:01,789 --> 00:02:04,592 [door creaks shut] 18 00:02:04,692 --> 00:02:07,494 I didn't play soccer and shit growing up. 19 00:02:07,595 --> 00:02:11,498 Never had swimming lessons and never went camping. 20 00:02:11,599 --> 00:02:14,736 I was taught how to spot the guy who was bluffing. 21 00:02:14,836 --> 00:02:19,073 How to hit someone so it hurt, handle cash, hustle. 22 00:02:19,172 --> 00:02:21,475 [shower running] 23 00:02:21,576 --> 00:02:25,680 He trained me like a soldier. To be like him. 24 00:02:28,516 --> 00:02:30,518 My father began this business 30 years ago 25 00:02:30,618 --> 00:02:33,521 with his partner, Frank Rome. 26 00:02:33,621 --> 00:02:36,490 He brought me in when I was 18. 27 00:02:36,591 --> 00:02:40,427 I had to earn my own respect, same way everyone else did. 28 00:02:40,528 --> 00:02:45,033 So I got my own crew together, my brothers. 29 00:02:45,133 --> 00:02:47,167 We really didn't have a choice. 30 00:02:49,871 --> 00:02:53,841 Enzo said he always wanted me to take over the business. 31 00:02:53,941 --> 00:02:57,210 I knew Rome would have an issue with that. 32 00:02:57,310 --> 00:02:58,680 And when the old man told me 33 00:02:58,780 --> 00:03:02,449 he was getting ready to step down and bump me up, 34 00:03:02,550 --> 00:03:04,619 he ended up dead two weeks later. 35 00:03:09,157 --> 00:03:10,925 Eye for an eye, tooth for a tooth. 36 00:03:12,627 --> 00:03:15,195 First lesson my father ever taught me. 37 00:03:15,295 --> 00:03:18,365 [dramatic music builds up] 38 00:03:19,499 --> 00:03:24,505 Second lesson: Take what's yours. 39 00:03:24,605 --> 00:03:27,675 [suspenseful buildup music] 40 00:04:07,115 --> 00:04:09,016 [Dobson] Five minutes. 41 00:04:09,117 --> 00:04:11,451 -More like 20 minutes, man. 42 00:04:11,552 --> 00:04:13,788 Hey, how are you? 43 00:04:13,888 --> 00:04:15,556 -[Dobson] How you doing? -[Vincent] I'm all right. 44 00:04:15,656 --> 00:04:17,357 [Dobson] Good to see you. 45 00:04:18,593 --> 00:04:21,529 You good? -Yeah, I'm good. 46 00:04:21,629 --> 00:04:23,998 [Dobson] Okay, I'll get the bag. Come on. 47 00:04:24,098 --> 00:04:25,166 [Vincent] How's the guys? 48 00:04:25,265 --> 00:04:26,501 [Dobson] They're ready. 49 00:04:35,342 --> 00:04:36,677 [Vincent] How you guys doing for money? 50 00:04:36,778 --> 00:04:38,112 -[Dobson] We're good. -You sure? 51 00:04:38,212 --> 00:04:40,014 -Yeah, we're good. -Liv is doing all right? 52 00:04:40,114 --> 00:04:43,885 [Dobson] Yeah, yeah. We kept an eye on her for you. 53 00:04:43,985 --> 00:04:45,285 -I appreciate it. 54 00:04:45,385 --> 00:04:47,522 [Dobson] She's a toughie. 55 00:04:47,622 --> 00:04:52,425 -Yeah. My fireball. -[Dobson] Yeah. 56 00:04:52,527 --> 00:04:53,761 -Must have heard from Rome, right? 57 00:04:53,861 --> 00:04:57,865 [Dobson] Oh, yeah. We jammed him up big. 58 00:04:57,965 --> 00:04:59,600 You know, with your father not around, 59 00:04:59,700 --> 00:05:02,036 still trying to put together the pieces. 60 00:05:02,136 --> 00:05:05,006 [phone vibrating] 61 00:05:06,207 --> 00:05:08,843 -Yo. -Yeah, there he is. 62 00:05:08,976 --> 00:05:10,211 So, when you back? 63 00:05:10,377 --> 00:05:11,946 [Vincent] Yeah, later on. I got to handle something real quick, 64 00:05:12,046 --> 00:05:13,614 and then I'm gonna shoot up. You coming over later? 65 00:05:13,714 --> 00:05:16,349 -I hear all the boys are getting back together. 66 00:05:16,449 --> 00:05:18,920 Just tying up some ends in Asbury with Ray-Boy 67 00:05:19,020 --> 00:05:20,288 and then I'm shooting up. 68 00:05:20,387 --> 00:05:21,522 -All right, I'll see you later on. 69 00:05:21,622 --> 00:05:24,058 -All right. See you later. 70 00:05:24,158 --> 00:05:25,392 Let's hit the diner. 71 00:05:28,229 --> 00:05:30,031 -You sure your cousin's good to go? 72 00:05:30,131 --> 00:05:31,899 -Yeah, he's ready when we are. 73 00:05:35,269 --> 00:05:38,338 [eerie music playing] 74 00:06:00,761 --> 00:06:02,630 There's a piece in the glove box. 75 00:06:04,232 --> 00:06:06,466 -Nah, I'm all right. 76 00:06:06,567 --> 00:06:08,002 -Vincent, take the piece. 77 00:06:08,102 --> 00:06:10,671 -He's not stupid, yo. 78 00:06:10,771 --> 00:06:12,907 -[sighs] I'd feel a hell of a lot better 79 00:06:13,007 --> 00:06:13,741 if you just took it. 80 00:06:13,841 --> 00:06:15,509 -Dobs, he does something stupid, 81 00:06:15,610 --> 00:06:17,477 he's getting off tonight, right? 82 00:06:17,578 --> 00:06:21,182 -Sooner than that. -Okay. He needs me. 83 00:06:21,282 --> 00:06:23,551 He needs money. We jammed him up good. 84 00:06:27,088 --> 00:06:28,421 -All right. 85 00:06:28,522 --> 00:06:29,657 Big's inside. 86 00:06:30,591 --> 00:06:31,893 Just in case. 87 00:06:34,528 --> 00:06:36,496 You got this. 88 00:06:36,597 --> 00:06:37,765 -[Vincent sighs] 89 00:06:37,865 --> 00:06:39,432 -Stay focused. 90 00:06:42,536 --> 00:06:43,738 -All right. 91 00:06:46,274 --> 00:06:49,176 [car door opens, closes] 92 00:06:55,716 --> 00:06:56,851 -Good? 93 00:06:59,419 --> 00:07:02,990 -[Vincent sighs] Yup. -Hey. Eyes on you. 94 00:07:03,090 --> 00:07:04,792 Car to my right. 95 00:07:08,329 --> 00:07:09,797 -[Vincent sighs] 96 00:07:14,535 --> 00:07:17,772 All right. [exhales heavily] 97 00:07:20,408 --> 00:07:22,543 -Stay cool, Vin. 98 00:07:24,412 --> 00:07:26,514 [chatter at card game] 99 00:07:26,614 --> 00:07:29,150 [man 1] Pick a card now. Pick a card now. 100 00:07:29,250 --> 00:07:30,885 -[laughs] 101 00:07:30,985 --> 00:07:32,720 [man 1] You have ten points left. Turn. 102 00:07:32,820 --> 00:07:35,523 You're going down. Let's see what you have. 103 00:07:38,159 --> 00:07:40,127 Let me see if you know what you're doing. 104 00:07:40,227 --> 00:07:41,295 I'll tell you right now. 105 00:07:41,395 --> 00:07:44,532 [phone buzzes] 106 00:07:47,702 --> 00:07:49,837 [chatter continues] 107 00:07:49,937 --> 00:07:52,340 -[Rome sighs] 108 00:07:52,440 --> 00:07:55,543 [chatter continues] 109 00:08:05,786 --> 00:08:08,856 [loads Glock chamber] 110 00:08:14,929 --> 00:08:16,664 [exhales loudly] 111 00:08:19,633 --> 00:08:22,703 [taps the table menacingly] 112 00:08:35,750 --> 00:08:37,218 -Good to fuckin' see ya, Vin. -You too. 113 00:08:37,318 --> 00:08:39,487 -Sorry to hear 'bout your dad. -Oh. Thanks. Thanks. 114 00:08:39,587 --> 00:08:41,255 Yeah. Did Dobs call you? -Yeah, couple hours ago. 115 00:08:41,355 --> 00:08:43,290 I shot right over. 116 00:08:43,391 --> 00:08:45,493 -All right. Uh-- 117 00:08:45,593 --> 00:08:46,761 'Preciate it. You'll be here for a while? 118 00:08:46,861 --> 00:08:48,362 -Yeah, I'll be here, man. Do your thing. 119 00:08:48,462 --> 00:08:49,730 Let me know. Want me to come up? 120 00:08:49,830 --> 00:08:51,565 -Nah, I'm good. Thanks. -Just say the word, Vin. 121 00:08:51,665 --> 00:08:52,733 -All right. -[Switchy] Hurry up. 122 00:08:52,833 --> 00:08:54,902 Fifty on Frankie-- oh, shit! 123 00:08:55,002 --> 00:08:56,871 Oh, shit! Vin! What's up, bro? 124 00:08:56,971 --> 00:08:59,907 Good to see you, man. Huh? Yo! 125 00:09:00,007 --> 00:09:01,542 Wait-- what the-- what day is it? 126 00:09:01,642 --> 00:09:04,345 -It's Tue-- it's Wednesday. -Fuck, man. All right. 127 00:09:04,445 --> 00:09:05,546 I-- I put the GPS on the other night, 128 00:09:05,646 --> 00:09:06,680 you're good to go. 129 00:09:06,781 --> 00:09:07,848 -Yeah. Uh, go square up with Dobs, 130 00:09:07,948 --> 00:09:09,984 he's in the car. -Yeah. Yeah, yeah. 131 00:09:13,522 --> 00:09:14,822 -Sorry to hear about your father, Vin. 132 00:09:14,922 --> 00:09:16,957 -Thanks, Joe. I appreciate it. What's up, buddy? 133 00:09:17,058 --> 00:09:18,559 [man 1] Yeah, man. You need anything, let us know. 134 00:09:18,659 --> 00:09:19,860 [Vincent] All right. You got it. You got it. 135 00:09:19,960 --> 00:09:20,895 Where's, uh, Rome? Upstairs? 136 00:09:20,995 --> 00:09:22,196 [man 1] He's waiting for you. 137 00:09:22,296 --> 00:09:23,264 [Vincent] All right. Cool. 138 00:09:23,364 --> 00:09:24,498 [man 2] Boy, what's up, man? 139 00:09:24,598 --> 00:09:27,701 [muted chatter] 140 00:09:29,003 --> 00:09:31,839 [knocks on door] 141 00:09:31,939 --> 00:09:33,040 -Come in. 142 00:09:33,140 --> 00:09:36,043 [door creaks] 143 00:09:39,346 --> 00:09:40,481 -Vincent. 144 00:09:40,581 --> 00:09:42,049 -[man 3] Hey. Hey. 145 00:09:42,149 --> 00:09:43,451 -Hey. Hey. 146 00:09:43,552 --> 00:09:45,453 [man 4] There he is. What's going on? 147 00:09:45,554 --> 00:09:46,687 Good to see you, buddy. -[Vincent] Thank you. 148 00:09:46,787 --> 00:09:48,355 -Good. How you doin'? Good to see you. 149 00:09:50,458 --> 00:09:51,792 Oh, it's good to see you. 150 00:09:51,892 --> 00:09:53,761 -You, too. -[man] Hey. 151 00:09:53,861 --> 00:09:54,962 What's going on? You good? 152 00:09:55,062 --> 00:09:56,363 -Yeah, yeah. Thanks, man. -You good? 153 00:09:56,464 --> 00:09:57,798 -Guys, take off. 154 00:09:57,898 --> 00:10:00,535 Obviously, we have a little catching up to do. 155 00:10:00,634 --> 00:10:02,369 Say hello. -Man, it's uh, nice to see you. 156 00:10:02,470 --> 00:10:04,004 -[Rome] Then say goodbye. -You, too. 157 00:10:05,906 --> 00:10:06,907 Dennis. 158 00:10:08,609 --> 00:10:09,777 [man] This what you do? -Hey, what up? 159 00:10:09,877 --> 00:10:11,212 -You disappear and then you just pop up? 160 00:10:12,279 --> 00:10:13,681 How you been, brother? -[Vincent] How are you? 161 00:10:13,781 --> 00:10:15,049 -I'm all right. You tell me how you been. 162 00:10:15,149 --> 00:10:16,884 It's been a long time. -[Vincent] Yeah. 163 00:10:16,984 --> 00:10:18,185 -Yeah. I'm sorry to hear about your dad. 164 00:10:18,285 --> 00:10:20,221 -Thanks, man. -You got some talking to do. 165 00:10:20,321 --> 00:10:21,622 Yeah? -Yes, we do. Yeah. 166 00:10:21,722 --> 00:10:22,923 -Well, you want to get through that. 167 00:10:23,023 --> 00:10:24,258 -We'll talk. All right? I'll give you a call 168 00:10:24,358 --> 00:10:25,726 tomorrow or somethin'. -You sure about that? 169 00:10:25,826 --> 00:10:27,228 Slow it down. Okay? -Okay. Okay. I will. 170 00:10:27,328 --> 00:10:28,563 Say hi to the kids, huh? 171 00:10:28,662 --> 00:10:29,797 -Close the door. 172 00:10:29,897 --> 00:10:31,398 Thank you. -[door closes] 173 00:10:31,499 --> 00:10:32,766 -How you doing, bro? 174 00:10:33,667 --> 00:10:34,802 -Great. 175 00:10:35,703 --> 00:10:37,572 -Where's your crew been? 176 00:10:37,671 --> 00:10:38,739 -Why don't you ask your mother? 177 00:10:39,773 --> 00:10:40,841 -Flip, Flip, 178 00:10:40,941 --> 00:10:41,876 Flip. 179 00:10:42,810 --> 00:10:45,212 Would you give us a few, please? 180 00:10:48,415 --> 00:10:50,885 [door creaks] 181 00:10:55,789 --> 00:10:58,359 You want a drink? Let me get you a drink. 182 00:10:58,459 --> 00:10:59,727 -Yeah, I'll take a drink. 183 00:10:59,827 --> 00:11:02,897 [liquor being poured] 184 00:11:02,997 --> 00:11:06,568 [Rome] We were worried about you, Vincent. 185 00:11:06,667 --> 00:11:08,035 Here. 186 00:11:09,069 --> 00:11:11,606 Salute, to your, uh, to your dad. 187 00:11:11,705 --> 00:11:13,140 -Salute. 188 00:11:16,243 --> 00:11:18,245 [Rome] Please, sit down. Sit down. Relax. 189 00:11:19,813 --> 00:11:20,814 -[Vincent clears throat] 190 00:11:20,915 --> 00:11:23,417 -So, uh... so how are you? 191 00:11:23,518 --> 00:11:26,987 -I know you're probably worried a little bit, but I'm fine. 192 00:11:27,087 --> 00:11:29,123 I owe you an apology, Rome. 193 00:11:30,291 --> 00:11:31,725 I just couldn't be here. 194 00:11:33,327 --> 00:11:34,828 -Well, you lost your dad. 195 00:11:36,330 --> 00:11:38,999 And I lost a brother. 196 00:11:39,099 --> 00:11:43,170 And I dealt with it my way, behind closed doors. 197 00:11:43,270 --> 00:11:47,341 And, um... yes, it is going to be hard 198 00:11:47,441 --> 00:11:50,477 for us to move forward, but we've got to do it. 199 00:11:50,579 --> 00:11:52,980 -Yeah, I know. 200 00:11:53,080 --> 00:11:54,683 I just appreciate you giving me that time. 201 00:11:54,782 --> 00:11:55,916 Thank you. 202 00:11:59,453 --> 00:12:01,155 -I didn't have a choice, did I? 203 00:12:03,390 --> 00:12:06,193 We took a big hit, Vincent. 204 00:12:06,628 --> 00:12:08,429 -Yeah, I just found out about that. 205 00:12:08,996 --> 00:12:10,231 -You're telling me you didn't know 206 00:12:10,331 --> 00:12:12,466 that your own brothers were telling everybody 207 00:12:12,567 --> 00:12:14,101 that they would cut off their dicks 208 00:12:14,201 --> 00:12:15,670 if they worked while you were gone? 209 00:12:15,769 --> 00:12:17,137 You didn't know that? 210 00:12:17,238 --> 00:12:18,607 -No. 211 00:12:18,707 --> 00:12:19,708 -No? 212 00:12:19,807 --> 00:12:21,375 -They got their own minds, Rome. 213 00:12:21,475 --> 00:12:23,744 -We've been completely shut down for a month, okay? 214 00:12:23,844 --> 00:12:25,614 We've dug a really deep hole here. 215 00:12:25,714 --> 00:12:28,148 -I'm gonna handle it. -That's a lot of cleaning up, Vincent. 216 00:12:28,249 --> 00:12:30,017 -I'll handle it. 217 00:12:30,117 --> 00:12:31,051 All right? 218 00:12:31,151 --> 00:12:35,389 -Okay, okay, it is what it is now. 219 00:12:36,190 --> 00:12:37,891 You-- you're ready to come back to work? 220 00:12:37,992 --> 00:12:40,427 -That's why I'm here. 221 00:12:40,595 --> 00:12:41,730 -And you're ready to give the okay 222 00:12:41,829 --> 00:12:43,665 for all our operations now? 223 00:12:43,764 --> 00:12:44,965 -You don't need my okay, Rome. 224 00:12:45,065 --> 00:12:46,668 -Well, apparently we do. 225 00:12:46,767 --> 00:12:47,901 I mean, these guys are family men. 226 00:12:48,002 --> 00:12:50,037 They don't want their dicks cut off. 227 00:12:50,137 --> 00:12:52,574 -Yeah, it's all clear. Yeah. 228 00:12:52,674 --> 00:12:56,243 -Okay. Okay. 229 00:12:56,343 --> 00:12:57,978 Business first? 230 00:12:58,078 --> 00:12:59,380 -Yeah. 231 00:12:59,480 --> 00:13:01,081 -All right. [clears throat] 232 00:13:02,283 --> 00:13:03,752 Your-- your brothers, they around? 233 00:13:03,851 --> 00:13:05,185 [Vincent] They're around. Yeah. 234 00:13:05,286 --> 00:13:07,221 -Good. And is-- is tomorrow too soon? 235 00:13:07,555 --> 00:13:10,725 [Vincent] No, it's good. -Good. Because, uh-- 236 00:13:11,058 --> 00:13:13,360 we got a big delivery from Butchie. 237 00:13:13,460 --> 00:13:14,495 You want to do security? 238 00:13:14,596 --> 00:13:15,963 -Yeah. 239 00:13:16,063 --> 00:13:17,431 -He was asking for you, 240 00:13:17,532 --> 00:13:18,667 told to send you regards. 241 00:13:18,767 --> 00:13:21,001 So you-- you want to do this yourself? 242 00:13:21,101 --> 00:13:22,637 -Yeah, I'll bring Dobs with me. 243 00:13:22,737 --> 00:13:24,004 -[Rome] Good. Good. 244 00:13:24,104 --> 00:13:25,306 All right, Flip will give you all the details. 245 00:13:25,406 --> 00:13:27,408 We'll have the cash ready when you leave. 246 00:13:27,509 --> 00:13:29,443 Right now, okay? -Yeah. 247 00:13:29,544 --> 00:13:33,280 -And, uh-- our friends in North Jersey, you know, 248 00:13:33,380 --> 00:13:37,686 our movers, they're like two months behind. 249 00:13:37,786 --> 00:13:39,019 I couldn't even send anyone. 250 00:13:39,119 --> 00:13:40,988 So my idea is I'll send the guys to do that. 251 00:13:41,088 --> 00:13:42,022 Is that all right with you? 252 00:13:42,122 --> 00:13:43,357 -Yeah, they can do it tomorrow. 253 00:13:43,457 --> 00:13:45,426 -Tomorrow? Don't you want to be there? 254 00:13:46,561 --> 00:13:47,595 -They're good. 255 00:13:51,599 --> 00:13:53,200 -Okay. 256 00:13:55,436 --> 00:13:58,038 Okay, give me a minute. [clears throat] 257 00:14:03,545 --> 00:14:07,716 Hey, Flip. Um, listen, bring the, uh, the cookies 258 00:14:07,816 --> 00:14:10,050 for Vincent to give to Butchie, all right? 259 00:14:10,150 --> 00:14:13,020 And everybody else, listen up. We're back to work. 260 00:14:13,120 --> 00:14:14,689 Everything's on schedule, okay? 261 00:14:14,789 --> 00:14:15,956 Back to work. -[phone ringing] 262 00:14:16,056 --> 00:14:18,192 -And Barca, call everyone who isn't here. 263 00:14:18,292 --> 00:14:21,261 You know what to tell them. All right. 264 00:14:21,362 --> 00:14:23,097 [phone ringing] 265 00:14:23,197 --> 00:14:25,199 Okay, we got that done. 266 00:14:29,336 --> 00:14:35,876 Yeah, so... on to other business. 267 00:14:36,243 --> 00:14:39,913 I think I know who did this. 268 00:14:40,013 --> 00:14:42,784 -I'm listening. 269 00:14:42,883 --> 00:14:44,451 -I don't know if I should tell you, Vincent. 270 00:14:44,552 --> 00:14:46,186 I mean, not right now. 271 00:14:46,286 --> 00:14:48,790 It's way too soon for us to make a move. 272 00:14:48,889 --> 00:14:52,426 -Rome, tell me. -Vincent, listen to me. 273 00:14:52,527 --> 00:14:54,863 If we make a move, we will start a war. 274 00:14:54,962 --> 00:14:58,132 We haven't made a dime in over a month. 275 00:14:58,232 --> 00:15:00,067 We have a lot of catching up to do. 276 00:15:00,167 --> 00:15:02,604 Now, if it was your father-- and God rest his soul, 277 00:15:02,704 --> 00:15:03,971 I respect him-- 278 00:15:04,071 --> 00:15:06,273 he would have rolled already, all right? 279 00:15:06,373 --> 00:15:07,675 You know, if anything happened to you or me, 280 00:15:07,776 --> 00:15:09,109 he would have rolled, 281 00:15:09,209 --> 00:15:11,211 because he's got the mind of a warrior. 282 00:15:11,311 --> 00:15:15,315 And I say this with complete respect and love for him. 283 00:15:15,416 --> 00:15:20,921 But you? You're smarter in a lot of ways. 284 00:15:21,021 --> 00:15:23,558 So I'm asking you, and I'm telling you 285 00:15:23,658 --> 00:15:28,162 that I need you to just keep your emotions tight, 286 00:15:28,262 --> 00:15:29,430 just for a little bit, all right? 287 00:15:29,531 --> 00:15:30,931 It's good for business. 288 00:15:31,031 --> 00:15:32,700 [stutters] We rebuild, 289 00:15:32,801 --> 00:15:36,336 and then we take out every one of those motherfuckers. 290 00:15:36,437 --> 00:15:39,006 Trust me. 291 00:15:39,106 --> 00:15:42,877 Vince, I need to know you're with me on this, okay? 292 00:15:42,976 --> 00:15:45,647 I need to know you can keep your head. 293 00:15:45,747 --> 00:15:47,615 Can you do that? 294 00:15:51,351 --> 00:15:54,321 I feel if I tell you, you'll lose control. 295 00:15:54,421 --> 00:15:57,224 I mean, I'm having trouble keeping fucking control, okay? 296 00:15:57,324 --> 00:16:00,260 -Do I know him? -No, no, but I do. 297 00:16:00,360 --> 00:16:03,330 And he and your father went way, way, way back. 298 00:16:03,430 --> 00:16:05,900 I know this motherfucker, and I know that this strategy 299 00:16:05,999 --> 00:16:08,101 is the right one to deal with him. 300 00:16:08,202 --> 00:16:11,138 And we'll get these pricks when the time is right. 301 00:16:13,273 --> 00:16:14,308 -Next week. -Vincent-- 302 00:16:14,408 --> 00:16:15,743 [Vincent] Give me a fucking break. 303 00:16:15,844 --> 00:16:16,778 You know, Rome, I think I'm being 304 00:16:16,878 --> 00:16:18,947 pretty fucking cool right now. 305 00:16:19,046 --> 00:16:20,882 And I'm keeping cool for you and everybody else. 306 00:16:20,981 --> 00:16:22,650 You gotta tell me next week. 307 00:16:26,721 --> 00:16:29,056 -Okay. I'll tell you next week, 308 00:16:29,156 --> 00:16:32,192 but Vincent, if we want to come out on top, 309 00:16:32,292 --> 00:16:34,863 we gotta play chess here. You understand? 310 00:16:34,963 --> 00:16:36,296 -Of course I understand. I'm a Damiano. 311 00:16:36,396 --> 00:16:38,398 I know the fucking game, Rome. 312 00:16:40,467 --> 00:16:42,102 -I know you do. 313 00:16:44,304 --> 00:16:45,707 -[Vincent exhales] -[Rome] All right, good. 314 00:16:45,807 --> 00:16:48,676 Let me know how everything goes tomorrow, okay? 315 00:16:51,345 --> 00:16:52,814 -I will. 316 00:16:52,914 --> 00:16:54,114 Thanks for the drink. 317 00:16:55,550 --> 00:16:57,017 -Vincent? 318 00:16:59,353 --> 00:17:01,054 I'm glad you're back. 319 00:17:03,691 --> 00:17:05,259 I'm glad you're okay. 320 00:17:06,426 --> 00:17:08,028 -[Vincent] All right. -[Rome] All right. 321 00:17:08,128 --> 00:17:08,963 -I'll let you know when it's handled, all right? 322 00:17:09,062 --> 00:17:10,999 [Rome] Okay. 323 00:17:11,098 --> 00:17:13,835 [excited chatter] 324 00:17:13,935 --> 00:17:16,538 [exhales] Oof! 325 00:17:26,079 --> 00:17:27,281 [Flip] Yo. 326 00:17:28,783 --> 00:17:29,984 -You square up with Darius yet? 327 00:17:30,083 --> 00:17:31,786 -I'll see 'im when I see 'im. 328 00:17:31,886 --> 00:17:33,487 -Not the guy to owe money to. 329 00:17:33,588 --> 00:17:35,289 [Flip] He's a big boy, he'll be all right. 330 00:17:35,389 --> 00:17:38,960 -It's your ass, motherfucker. Switch. Who's in that car? 331 00:17:39,059 --> 00:17:41,361 [Switchy] Uh, new guy. Gummy. 332 00:17:41,461 --> 00:17:44,566 -Gummy? -Yeah, he's a fucking dick. 333 00:17:44,666 --> 00:17:47,301 -Go inside and tell, uh, tell Big to square up with him. 334 00:17:47,401 --> 00:17:48,703 -All right. -All right. 335 00:17:48,803 --> 00:17:49,704 -[Switchy chuckles] 336 00:17:50,872 --> 00:17:52,674 [Dobson] How'd it go? 337 00:17:52,774 --> 00:17:54,642 -It went. 338 00:17:54,742 --> 00:17:57,645 [suspenseful music] 339 00:18:05,753 --> 00:18:06,654 [car door slams] 340 00:18:32,412 --> 00:18:33,681 -Whatcha doing, man? 341 00:18:35,750 --> 00:18:36,818 -Nothing. 342 00:18:50,297 --> 00:18:53,400 [punches thrown] 343 00:19:00,307 --> 00:19:02,543 -She know you're coming? 344 00:19:02,644 --> 00:19:05,680 -Yep. Just texted her when we left. 345 00:19:10,384 --> 00:19:12,053 [Dobson] All right. I'll get your bag. 346 00:19:12,152 --> 00:19:13,621 [Vincent] All right. 347 00:19:19,894 --> 00:19:21,129 [Dobson] Hey, what time tonight? 348 00:19:21,461 --> 00:19:22,530 -Somewhere around eight. 349 00:19:22,630 --> 00:19:23,865 -All right, make sure you're awake. 350 00:19:23,965 --> 00:19:25,332 You got a lot of catching up to do. 351 00:19:25,432 --> 00:19:27,300 -[chuckles] Come on, man. 352 00:19:28,736 --> 00:19:30,071 -Hey, Liv. 353 00:19:30,170 --> 00:19:32,205 [Olivia] Vincent. 354 00:19:32,305 --> 00:19:34,307 -[chuckles] Hey. 355 00:19:38,012 --> 00:19:39,379 I missed you. 356 00:19:39,479 --> 00:19:42,016 -Don't you fucking ever... -[Vincent] Hey, hey, Liv. 357 00:19:42,116 --> 00:19:43,417 -...fucking do that again. -Oh, oh. 358 00:19:43,518 --> 00:19:45,586 -[Olivia] Ever. -I'll see you guys later then. 359 00:19:45,687 --> 00:19:48,221 -Okay, come here, come here, come here, come here. I'm sorry. 360 00:19:48,321 --> 00:19:51,491 I'm sorry. I'm sorry. 361 00:19:56,531 --> 00:20:01,669 Jesus Christ, man. Liv, chill. 362 00:20:01,769 --> 00:20:06,641 I'm sorry. I'm sorry. Okay? Come on. 363 00:20:09,711 --> 00:20:12,980 Man, you hit hard. You been working out? 364 00:20:13,081 --> 00:20:15,616 -[Olivia laughs] -Hmm? 365 00:20:15,717 --> 00:20:17,384 [Vincent] Come on, let's go inside. 366 00:20:22,156 --> 00:20:23,991 Come here, you. 367 00:20:35,503 --> 00:20:36,871 [Olivia] What are you thinking about? 368 00:20:40,541 --> 00:20:42,643 Don't say "nothing". 369 00:20:47,414 --> 00:20:48,750 -Everything. 370 00:20:51,119 --> 00:20:52,854 -One day at a time, baby. 371 00:20:55,623 --> 00:20:58,793 [Vincent] I'm sorry I had to leave you. 372 00:20:58,893 --> 00:21:00,360 It wasn't fair. 373 00:21:06,868 --> 00:21:09,269 I just can't believe that day came, you know. 374 00:21:09,837 --> 00:21:13,473 I never thought it would happen. Ever. 375 00:21:15,275 --> 00:21:17,612 I keep thinking about his last moments. 376 00:21:22,016 --> 00:21:24,051 -You guys have any idea who? 377 00:21:25,686 --> 00:21:26,921 -No. 378 00:21:29,322 --> 00:21:30,992 No, not really. 379 00:21:33,161 --> 00:21:35,730 There's nothing I can do now anyway. I just wanna... 380 00:21:41,269 --> 00:21:43,004 I don't know what I wanna do. 381 00:21:44,371 --> 00:21:46,841 I just wanna move on with you. 382 00:21:46,941 --> 00:21:48,009 Us. 383 00:21:51,979 --> 00:21:54,447 [Olivia] What happened with Rome before? 384 00:21:59,452 --> 00:22:01,354 -You know, it went. 385 00:22:01,454 --> 00:22:02,723 That's it. 386 00:22:08,162 --> 00:22:10,731 Back to business. [grunts] 387 00:22:13,634 --> 00:22:17,538 -You know you can talk to me, Vince. 388 00:22:17,638 --> 00:22:20,373 I'm here, okay? You keep everything inside. 389 00:22:20,473 --> 00:22:23,044 I mean, I'm worried about you. 390 00:22:23,144 --> 00:22:27,882 You know, what happened to Enzo scares the shit out of me. 391 00:22:27,982 --> 00:22:31,384 [Vincent] Oh, that's never gonna happen to me. 392 00:22:31,484 --> 00:22:33,521 We've got a lot of life to live, you and me. 393 00:22:37,692 --> 00:22:39,527 I'm not gonna jeopardize that, okay? 394 00:22:42,296 --> 00:22:43,430 -I know. 395 00:22:45,666 --> 00:22:46,968 -Do you? 396 00:22:50,370 --> 00:22:54,407 [chuckles] Hey. Come on. 397 00:22:57,511 --> 00:22:59,680 The guys are coming over in a little while. 398 00:22:59,780 --> 00:23:02,783 Got stuff to talk about tonight. We'll be down in the basement. 399 00:23:02,884 --> 00:23:03,951 -Already? 400 00:23:04,051 --> 00:23:05,253 -We got a lot to go over. 401 00:23:05,353 --> 00:23:06,821 [Olivia] Like? 402 00:23:08,322 --> 00:23:13,460 All right. I'll go get a drink with Amanda and the girls. 403 00:23:15,229 --> 00:23:17,365 [Vincent] The other guys keep in touch with you or what? 404 00:23:17,464 --> 00:23:20,201 -Yes, almost every single day. -[Vincent] Good. 405 00:23:20,301 --> 00:23:21,802 -They were worried about you too. 406 00:23:23,671 --> 00:23:25,606 -What about Rome? You hear from him? 407 00:23:27,174 --> 00:23:30,443 -Yeah, he sent me a food basket and some cash. 408 00:23:30,544 --> 00:23:33,480 A few days after you left. 409 00:23:33,581 --> 00:23:36,117 But I felt guilty spending the money. 410 00:23:36,217 --> 00:23:37,450 -Yeah, don't. 411 00:23:41,889 --> 00:23:43,524 I'll make some coffee, you want? 412 00:23:43,624 --> 00:23:45,425 -[Olivia] Sure thing. -All right. 413 00:24:02,576 --> 00:24:05,746 [sighs heavily] 414 00:24:20,861 --> 00:24:23,531 -[Olivia] That was quick. -I forgot my phone. 415 00:24:24,732 --> 00:24:26,867 Light and sweet? -[Olivia] Yes, please. 416 00:24:29,270 --> 00:24:32,139 [music playing on radio] 417 00:24:34,709 --> 00:24:37,778 -[commentary on TV] 418 00:24:41,916 --> 00:24:44,719 The right hand was cocked then, but it didn't-- didn't go. 419 00:24:45,052 --> 00:24:47,021 Held it back. He's waiting for that shot, 420 00:24:47,121 --> 00:24:48,689 and he missed there with the right hand. 421 00:24:48,789 --> 00:24:50,925 He misses that hard right, missing by a good inch. 422 00:24:51,025 --> 00:24:54,395 The right hand was cocked then, but it didn't-- didn't go. 423 00:24:54,494 --> 00:24:56,430 Held it back. He's heading for that shot 424 00:24:56,530 --> 00:24:57,898 and he missed there with the right hand. 425 00:24:57,999 --> 00:25:00,101 He misses that hard right, missing by a good inch. 426 00:25:00,201 --> 00:25:01,936 And he's ready to stab him with a left 427 00:25:02,036 --> 00:25:03,437 and then to follow with a right. 428 00:25:03,537 --> 00:25:04,805 But there he missed with the left, 429 00:25:04,905 --> 00:25:06,140 and [indistinct] got him, 430 00:25:06,240 --> 00:25:07,908 and got a good hard right to the eye, 431 00:25:08,009 --> 00:25:11,479 and then he got another slicing left hand across the face. 432 00:25:11,579 --> 00:25:12,980 Just missed him. 433 00:25:13,080 --> 00:25:14,582 A little further back, it might have done some damage. 434 00:25:14,682 --> 00:25:16,884 Now over there, in the other corner, 435 00:25:16,984 --> 00:25:19,754 the other neutral corner, they're in a tangle once again 436 00:25:19,854 --> 00:25:21,956 in the center of the ring. He's forcing him against-- 437 00:25:22,056 --> 00:25:23,157 [Olivia] Vince? 438 00:25:25,159 --> 00:25:27,161 Vince? 439 00:25:27,261 --> 00:25:28,963 Vincent! 440 00:25:29,296 --> 00:25:30,765 -[stutters] What, baby? 441 00:25:30,865 --> 00:25:32,466 [Olivia] The boys are here! 442 00:25:32,566 --> 00:25:33,868 -All right. 443 00:25:33,968 --> 00:25:35,603 -[commentator on TV] --very long three minutes 444 00:25:35,703 --> 00:25:37,772 which dropped him in the first minute of the round. 445 00:25:37,872 --> 00:25:39,907 [commentary continues] -[sighs] Shit. 446 00:25:44,078 --> 00:25:45,913 [man] Yo, man, where's he at? He downstairs? 447 00:25:46,013 --> 00:25:47,181 [Vincent] [VO] Coming down these stairs 448 00:25:47,281 --> 00:25:49,083 is the only family I got left. 449 00:25:49,216 --> 00:25:50,484 [man] Shit. 450 00:25:50,584 --> 00:25:52,653 [Vincent] [VO] We were raised together like we were blood. 451 00:25:52,753 --> 00:25:54,188 Brought up like soldiers. 452 00:25:54,288 --> 00:25:55,856 [man] Fucking short jokes, bro. 453 00:25:57,558 --> 00:25:59,360 [all clamoring] 454 00:25:59,460 --> 00:26:01,962 -Oh, my God, man. You look good, man. 455 00:26:02,063 --> 00:26:05,733 -All right. Come on. I'm all right. 456 00:26:07,034 --> 00:26:10,171 [Darius] Come on, boy. What's up, baby? 457 00:26:10,271 --> 00:26:11,939 [man] Let's get some [indistinct] drinks 458 00:26:12,039 --> 00:26:14,175 up in here, man. 459 00:26:14,275 --> 00:26:15,643 I got a little [indistinct]. 460 00:26:15,743 --> 00:26:17,778 [man] Thank you, thank you. Thank you. 461 00:26:19,480 --> 00:26:20,414 -Right. 462 00:26:20,515 --> 00:26:21,949 [Vincent] [VO] Marco. 463 00:26:22,049 --> 00:26:24,919 His old man was my dad's right hand for years. 464 00:26:25,019 --> 00:26:28,022 Then one day he was just gone. 465 00:26:28,122 --> 00:26:30,958 Dad took Marco in, and that was that. 466 00:26:31,058 --> 00:26:33,594 I don't really remember growing up without him. 467 00:26:35,162 --> 00:26:36,964 Donny Mac... 468 00:26:37,064 --> 00:26:38,899 Donny's father was my dad's best friend, 469 00:26:38,999 --> 00:26:41,335 but he was a fuck-up. A gambler. 470 00:26:42,504 --> 00:26:45,106 Everyone loved him, but he owed too many people. 471 00:26:45,206 --> 00:26:46,974 A couple days before he got whacked, 472 00:26:47,074 --> 00:26:48,709 he begged my dad to watch over his kid 473 00:26:48,809 --> 00:26:51,546 in case anything happened to him. 474 00:26:51,645 --> 00:26:54,315 I got another brother when I was 10. 475 00:26:55,816 --> 00:26:59,521 Darius Jackson. Dude's in the hurt business. 476 00:26:59,620 --> 00:27:01,422 Always has been since he was young. 477 00:27:01,523 --> 00:27:04,825 He actually held my dad up when he was 12 at gunpoint. 478 00:27:04,925 --> 00:27:06,760 Dad thought he had a pair of balls, 479 00:27:06,861 --> 00:27:10,631 so he gave him a G and offered him a job on the spot. 480 00:27:10,731 --> 00:27:12,766 Been with the family ever since. 481 00:27:14,001 --> 00:27:17,471 And Dobson. He's my cousin. 482 00:27:17,572 --> 00:27:19,240 When my dad's big brother didn't 483 00:27:19,340 --> 00:27:20,741 come back from the Gulf War, 484 00:27:20,841 --> 00:27:23,177 Dobs became my big brother. 485 00:27:23,277 --> 00:27:24,345 [all laugh] 486 00:27:24,445 --> 00:27:25,779 -My bad. -[all laugh] 487 00:27:25,880 --> 00:27:27,516 [clattering footsteps] 488 00:27:27,616 --> 00:27:29,016 -What's with the circle jerk, guys? 489 00:27:29,116 --> 00:27:30,718 -Waitin' on you, Liv! Jumpin' in? 490 00:27:30,818 --> 00:27:32,052 -Uh, no. Thank you. 491 00:27:32,153 --> 00:27:35,590 Vin? I'm headed out. You need anything? 492 00:27:35,689 --> 00:27:36,891 -No, I'm good, baby. 493 00:27:38,292 --> 00:27:40,227 -See you boys later. 494 00:27:40,327 --> 00:27:42,696 [laughter and chatter] 495 00:27:42,796 --> 00:27:45,534 -So, when we'd become the circle jerk boys? 496 00:27:45,634 --> 00:27:48,637 [Vincent] Just now, I guess. [laughs] 497 00:27:48,736 --> 00:27:51,038 Man, I missed you guys. Shit. 498 00:27:51,138 --> 00:27:52,339 And I'm about to throw a lot at you, 499 00:27:52,439 --> 00:27:54,008 so just bear with me, all right? 500 00:27:54,108 --> 00:27:55,644 [Darius] Go ahead. What's up? 501 00:27:55,743 --> 00:27:57,311 -Next couple days are gonna be hot. 502 00:27:58,879 --> 00:28:01,282 I know it's soon, but tomorrow... 503 00:28:01,382 --> 00:28:02,683 tomorrow we gotta do some work. 504 00:28:02,783 --> 00:28:04,018 -So you're not wasting no more fucking time, huh? 505 00:28:04,118 --> 00:28:05,753 -Nah, there's no time to waste. 506 00:28:06,720 --> 00:28:08,189 So just hear me out. 507 00:28:08,289 --> 00:28:09,757 Okay, you might not be crazy about what I'm about to say, 508 00:28:09,857 --> 00:28:12,661 but, uh-- take my word for it. It's the only way. 509 00:28:12,760 --> 00:28:14,728 -Go ahead. What's up? 510 00:28:14,828 --> 00:28:16,130 -So as you know, a couple weeks before Dad died, 511 00:28:16,230 --> 00:28:18,633 he talked to me about bumping up. 512 00:28:18,732 --> 00:28:20,768 And since him and Rome were partners, 513 00:28:20,868 --> 00:28:22,604 every single business we owned, 514 00:28:22,703 --> 00:28:25,773 bakery, car wash, the laundromat, 515 00:28:25,873 --> 00:28:28,175 everything was co-owned by the both of them on paper. 516 00:28:28,275 --> 00:28:31,580 Half of that was supposed to be transitioned over to my name. 517 00:28:31,680 --> 00:28:34,848 So Dad and Rome had a sit-down. 518 00:28:36,016 --> 00:28:38,485 And Rome wasn't having it. 519 00:28:38,587 --> 00:28:40,221 They had a big disagreement, man. 520 00:28:42,756 --> 00:28:44,526 He said he saw a shift in him that night 521 00:28:44,626 --> 00:28:46,060 that he never saw before. 522 00:28:47,761 --> 00:28:49,396 He kept eyes on him, and he started noticing 523 00:28:49,496 --> 00:28:51,999 money getting moved around the way it shouldn't have been. 524 00:28:52,099 --> 00:28:53,668 So he checked into it, he looked at Rome's books, 525 00:28:53,767 --> 00:28:55,236 and sure enough, he was right. 526 00:28:55,336 --> 00:28:56,705 There was a couple big money transactions 527 00:28:56,804 --> 00:28:59,840 that were never approved. 528 00:28:59,940 --> 00:29:01,676 And that never happened 529 00:29:01,775 --> 00:29:04,044 in all the years they were working together. 530 00:29:04,144 --> 00:29:07,214 So he felt it. He knew it. He saw it. 531 00:29:13,821 --> 00:29:18,058 I fucking know that Rome saw his chance 532 00:29:18,158 --> 00:29:20,294 and he made his move. I know it. 533 00:29:22,631 --> 00:29:23,931 I know it was him. 534 00:29:26,333 --> 00:29:27,569 [Donny Mac] Get the fuck out of here. 535 00:29:27,669 --> 00:29:29,870 -Rome's gotta go. 536 00:29:29,970 --> 00:29:31,972 -Motherfucker. 537 00:29:32,072 --> 00:29:34,041 -I swear I had a feeling. 538 00:29:34,141 --> 00:29:34,908 -Yeah. 539 00:29:35,009 --> 00:29:36,243 -I was fighting it. 540 00:29:36,343 --> 00:29:38,045 [Vincent] So we jump too soon, we got nothing. 541 00:29:38,145 --> 00:29:39,547 All the money's tied up with him... 542 00:29:39,648 --> 00:29:40,814 in who the fuck knows what. 543 00:29:40,914 --> 00:29:41,982 So wherever he goes, the money goes too. 544 00:29:42,082 --> 00:29:44,218 So right now, it's off the table. 545 00:29:44,318 --> 00:29:45,786 [Marco] Damn, Vin. 546 00:29:45,886 --> 00:29:47,121 I was hoping we could work tonight. 547 00:29:47,221 --> 00:29:48,757 [Vincent] No, we can't. We just can't. 548 00:29:48,856 --> 00:29:49,890 [Donny Mac] Fuck, man. 549 00:29:49,990 --> 00:29:52,259 [Vincent] So I got a plan. 550 00:29:52,359 --> 00:29:55,162 So to start, Sasso. 551 00:29:55,262 --> 00:29:57,464 Sasso asked me to buy into the bar. 552 00:29:57,565 --> 00:29:59,701 He wants me to buy out Rome. 553 00:29:59,800 --> 00:30:01,168 He just found out Rome was skimming off the top 554 00:30:01,268 --> 00:30:04,104 for the past two years and he is not happy about it. 555 00:30:04,204 --> 00:30:06,907 So I buy into the bar, I take care of it. All right? 556 00:30:07,007 --> 00:30:09,476 Not asking you guys to dip in on that. 557 00:30:09,577 --> 00:30:11,780 Then we got weekly income. 558 00:30:11,879 --> 00:30:13,380 We got a place of business, we got a start. 559 00:30:13,480 --> 00:30:15,517 It's not a lot of money, but it's something. 560 00:30:17,484 --> 00:30:19,587 And there's more. Dobs. 561 00:30:22,056 --> 00:30:26,327 -Couple of days after Enzo passed... 562 00:30:26,427 --> 00:30:30,632 I was thinking a lot about what Vincent's talking about now. 563 00:30:30,732 --> 00:30:35,035 Us not having revenue. [scoffs] It's just not an option. 564 00:30:35,135 --> 00:30:37,471 Us going on like we have been, it's not an option either. 565 00:30:37,572 --> 00:30:39,006 -Mm-hm. 566 00:30:39,106 --> 00:30:41,509 -D, you remember my cousin Michael from New York? 567 00:30:43,143 --> 00:30:48,015 -Yeah. Big boy with the hog. Got a nice little crew with him. 568 00:30:48,115 --> 00:30:50,117 [Dobson] Michael's been trying to push with Enzo for a while. 569 00:30:50,217 --> 00:30:52,453 Being that we're loyal to our connects upstate, 570 00:30:52,554 --> 00:30:55,222 we just never did it. 571 00:30:55,322 --> 00:30:58,492 Now, the product's getting hot. 572 00:30:58,593 --> 00:31:01,895 And they're in desperate need for someone to push it. 573 00:31:01,995 --> 00:31:03,864 [Marco] What's the name? 574 00:31:03,964 --> 00:31:05,734 -It's called PRYDE. 575 00:31:05,834 --> 00:31:07,301 -Pride, huh? 576 00:31:07,401 --> 00:31:09,970 [Dobson] And it's selling like water during a drought. 577 00:31:10,070 --> 00:31:12,306 P-R-Y-D-E. -[Donny Mac] Wait a minute. 578 00:31:12,406 --> 00:31:14,709 So you're saying we're gonna be "selling Pride"? 579 00:31:14,809 --> 00:31:16,377 That's kind of a weird thing to say, no? 580 00:31:16,477 --> 00:31:18,145 -[Darius chuckles] -[Dobson] Listen, 581 00:31:18,245 --> 00:31:19,913 call it whatever the fuck you wanna call it. 582 00:31:20,013 --> 00:31:21,882 Call it Jesus Christ for all I care. 583 00:31:21,982 --> 00:31:25,854 Name doesn't matter. What matters is that it sells... 584 00:31:25,953 --> 00:31:27,522 Guys, we get our hands on this product-- 585 00:31:27,622 --> 00:31:29,123 -We bust a move... 586 00:31:30,891 --> 00:31:33,360 Then we in business on our own? 587 00:31:33,460 --> 00:31:34,995 [Dobson] I'm gonna talk to him tonight. 588 00:31:35,095 --> 00:31:36,997 I'll get some details and I'll let you guys know. 589 00:31:37,097 --> 00:31:39,199 -How much we buying for? 590 00:31:39,299 --> 00:31:41,001 -A mil. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 591 00:31:41,101 --> 00:31:42,704 A mil? -[Marco] Damn. 592 00:31:42,804 --> 00:31:44,639 -That's fucking steep, no? 593 00:31:44,739 --> 00:31:45,807 -We can handle it. 594 00:31:45,906 --> 00:31:48,142 -How the fuck we pulling that off? 595 00:31:48,242 --> 00:31:50,812 Oh, Vin, all my shit's tied up right now. 596 00:31:50,911 --> 00:31:52,514 I don't got a fifth of that laying around. 597 00:31:52,614 --> 00:31:54,582 -And we can't get a small load to start? 598 00:31:54,682 --> 00:31:55,650 -We'll be all right. 599 00:31:55,750 --> 00:31:57,184 -How? 600 00:31:58,185 --> 00:31:59,319 -'Cause I sat down with Rome this morning. 601 00:31:59,420 --> 00:32:01,021 -Wait, what the fuck did you do, man? 602 00:32:01,121 --> 00:32:02,122 -Why the fuck would you do some dumb shit like that? 603 00:32:02,222 --> 00:32:03,490 -Chill. -What the fuck? 604 00:32:03,591 --> 00:32:04,859 -Okay, I was with him. 605 00:32:04,958 --> 00:32:06,326 [Darius] Should have fucking said something. 606 00:32:06,427 --> 00:32:07,294 -Alright, he talked to the cunt. He straightened it out. 607 00:32:07,394 --> 00:32:08,429 -[Darius sighs] 608 00:32:08,530 --> 00:32:10,130 -You should have took all of us with you, Vin. 609 00:32:10,230 --> 00:32:13,200 -How the fuck am I gonna take you all with me? 610 00:32:13,300 --> 00:32:16,838 I could barely control myself in front of that motherfucker, man. 611 00:32:16,937 --> 00:32:18,873 [Marco] No, he's right though. 612 00:32:18,972 --> 00:32:20,742 'Cause I would have killed that motherfucker. 613 00:32:20,842 --> 00:32:22,276 -Look, it's done. 614 00:32:22,376 --> 00:32:24,278 -So you're telling me you just sat with Rome and talked? 615 00:32:24,378 --> 00:32:25,880 -Yeah. 616 00:32:25,979 --> 00:32:27,181 -First time you talked since the funeral? 617 00:32:27,281 --> 00:32:28,482 -Yeah. 618 00:32:28,583 --> 00:32:30,919 -I'm guessing you must have talked about Enzo, right? 619 00:32:31,018 --> 00:32:32,520 -Yeah. 620 00:32:33,922 --> 00:32:35,790 He said he knows who did it, but he didn't want to tell me 621 00:32:35,890 --> 00:32:37,792 in case I retaliated. -Fucking coward. 622 00:32:37,892 --> 00:32:39,359 -'Cause he know we were gonna murder that motherfucker. 623 00:32:39,460 --> 00:32:40,994 -Fellas! Fellas, you gotta stop, all right? 624 00:32:41,094 --> 00:32:43,130 It's taking every ounce of energy in me to be cool. 625 00:32:43,230 --> 00:32:45,232 Just fucking stop. 626 00:32:45,332 --> 00:32:47,735 -Vin, we got it. Go ahead. 627 00:32:50,505 --> 00:32:55,175 -Tomorrow. Tomorrow's a big day. 628 00:32:55,275 --> 00:32:57,645 Rome gave me a suitcase with 250K to buy powder 629 00:32:57,745 --> 00:33:00,080 off our main supplier, Butchie. 630 00:33:00,180 --> 00:33:01,716 The deal is to go there, grab the powder, 631 00:33:01,816 --> 00:33:03,317 and keep that fucking cash. 632 00:33:03,417 --> 00:33:06,253 We're doing the deal under Rome, so he'll have to answer for it. 633 00:33:06,353 --> 00:33:08,857 And then, we have a really big money pickup 634 00:33:08,957 --> 00:33:10,190 with our dealer from North Jersey. 635 00:33:10,290 --> 00:33:13,260 We're looking at 550K. 636 00:33:13,360 --> 00:33:14,629 So I scheduled both at the same time; 637 00:33:14,729 --> 00:33:15,996 we're splittin' up. 638 00:33:16,096 --> 00:33:17,599 Works in our favor because by the time 639 00:33:17,699 --> 00:33:20,033 we're done ripping off Butchie, you guys will already be done. 640 00:33:21,970 --> 00:33:23,303 You see where I'm going with this? 641 00:33:24,639 --> 00:33:25,940 Now we're talking, we got powder to push, 642 00:33:26,039 --> 00:33:27,307 we got 800K in our pocket. 643 00:33:27,407 --> 00:33:28,843 We match up internally with 200K, 644 00:33:28,943 --> 00:33:30,512 we're in business with the PRYDE. 645 00:33:30,612 --> 00:33:32,647 I'm gonna roll with Dobs, we're gonna go handle Butchie. 646 00:33:32,747 --> 00:33:33,982 You guys are gonna get together, 647 00:33:34,081 --> 00:33:35,650 you're gonna meet with this jerk-off named Guy. 648 00:33:35,750 --> 00:33:37,619 He's a shady motherfucker. 649 00:33:37,719 --> 00:33:40,153 So you need a little more manpower there, just in case. 650 00:33:42,222 --> 00:33:46,326 All this happens first. Tomorrow. 651 00:33:49,797 --> 00:33:52,132 And then we deal with Rome. 652 00:34:01,809 --> 00:34:03,511 [pouring liquor] 653 00:34:11,653 --> 00:34:14,388 [sighs] 654 00:34:14,488 --> 00:34:16,558 [sighs again] 655 00:34:18,893 --> 00:34:20,528 That's it? Nothing? 656 00:34:20,628 --> 00:34:21,963 -I didn't know you were done, Vin. 657 00:34:22,062 --> 00:34:23,096 I figured I'd just keep my mouth shut. 658 00:34:23,196 --> 00:34:25,065 [Vincent] Yeah, that's it. 659 00:34:27,200 --> 00:34:29,236 -That's a tall order there, Vin. 660 00:34:31,039 --> 00:34:32,306 -We can handle it. 661 00:34:32,406 --> 00:34:35,175 -We gotta duck out for a minute if we do this. 662 00:34:35,275 --> 00:34:37,444 -It's the only way, huh? 663 00:34:37,545 --> 00:34:38,646 -Yeah. 664 00:34:38,746 --> 00:34:44,284 -Well... About time we run this shit. 665 00:34:44,384 --> 00:34:46,754 [Vincent] All right. 666 00:34:46,854 --> 00:34:48,056 Donny? 667 00:34:48,188 --> 00:34:49,624 -I'm down, Vin. 668 00:34:51,659 --> 00:34:52,760 -Marco. 669 00:34:54,062 --> 00:34:55,563 -You gotta ask me? 670 00:34:58,600 --> 00:34:59,534 -All right. 671 00:35:01,603 --> 00:35:02,604 All right. 672 00:35:03,938 --> 00:35:07,441 This time tomorrow night, everything's gonna be changed. 673 00:35:07,542 --> 00:35:10,110 We don't answer to nobody no more. That's it. 674 00:35:11,378 --> 00:35:14,114 Go pack your bags tonight. 'Cause after we do this shit, 675 00:35:14,214 --> 00:35:16,050 we're gonna head to the cabin, all right? 676 00:35:16,149 --> 00:35:21,556 Lay low for a little bit. Figure things out. 677 00:35:21,656 --> 00:35:23,256 'Cause Rome's next. 678 00:35:23,357 --> 00:35:24,959 [Marco] Nighty-night, Rome. 679 00:35:25,059 --> 00:35:26,894 -Take back what's ours. 680 00:35:26,995 --> 00:35:27,996 -To that, brotha. 681 00:35:28,096 --> 00:35:29,564 [Darius] Take back what's ours. 682 00:35:31,599 --> 00:35:33,166 -Take it all. 683 00:35:39,139 --> 00:35:40,808 [clears throat] 684 00:35:42,577 --> 00:35:43,978 -Later, Vin. -All right, buddy. 685 00:35:44,078 --> 00:35:46,346 Watch out for that black ice, man. 686 00:35:46,446 --> 00:35:47,849 -See you tomorrow. -All right. 687 00:35:47,949 --> 00:35:49,216 [Darius] Be good. 688 00:35:50,250 --> 00:35:51,418 -[Darius] We, good, mate. -[Marco] All right. 689 00:35:56,758 --> 00:35:58,425 Yeah. Lemme get... 690 00:36:02,864 --> 00:36:04,431 [clears throat] Nice. 691 00:36:06,466 --> 00:36:08,201 -Cold as shit, huh? -Mm-hmm. 692 00:36:08,301 --> 00:36:11,405 [cars starting up] 693 00:36:26,219 --> 00:36:27,320 -How you holdin'? 694 00:36:30,223 --> 00:36:31,391 -I'm all right. 695 00:36:32,694 --> 00:36:33,661 -Yeah? 696 00:36:33,761 --> 00:36:35,195 -Yeah. 697 00:36:45,940 --> 00:36:47,575 -We miss him. 698 00:36:49,010 --> 00:36:50,243 -Yeah, I know. 699 00:36:57,350 --> 00:36:59,587 What's up? 700 00:36:59,687 --> 00:37:02,924 -So we really doing this, huh? 701 00:37:03,024 --> 00:37:03,958 -Yeah. 702 00:37:07,294 --> 00:37:08,563 -She know? 703 00:37:10,932 --> 00:37:11,966 -No. 704 00:37:20,608 --> 00:37:22,409 You don't think it's gonna work, huh? 705 00:37:26,581 --> 00:37:28,516 -You had time to think about this. 706 00:37:30,118 --> 00:37:31,251 -Yeah. 707 00:37:32,987 --> 00:37:34,421 -Yeah, we didn't. 708 00:37:43,631 --> 00:37:46,634 -We'll be all right, dude. 709 00:37:46,734 --> 00:37:48,936 -Yeah? 710 00:37:49,036 --> 00:37:52,073 -We'll be all right. 711 00:37:52,173 --> 00:37:54,175 Get some sleep. Come on. 712 00:37:54,274 --> 00:37:55,475 -All right. 713 00:37:56,409 --> 00:37:57,912 Hey, I'll see you there. 714 00:38:05,119 --> 00:38:08,022 [engine starts] 715 00:38:11,025 --> 00:38:12,560 -[Vincent sniffles] 716 00:38:22,335 --> 00:38:25,405 ["Flesh and Blood" playing] 717 00:38:37,285 --> 00:38:40,387 [vocalizing] 718 00:38:59,740 --> 00:39:03,077 ♪ It's more than I can bear ♪ 719 00:39:05,613 --> 00:39:08,115 ♪ My flesh and blood ♪ 720 00:39:19,994 --> 00:39:24,732 ♪ Oh it's more than I can bear ♪ 721 00:39:25,833 --> 00:39:29,036 ♪ More than I can bear ♪ 722 00:39:29,136 --> 00:39:33,608 ♪ My flesh and blood ♪ 723 00:39:35,810 --> 00:39:40,413 ♪ In such despair ♪ 724 00:39:40,548 --> 00:39:42,984 ♪ Such despair ♪ 725 00:39:45,418 --> 00:39:49,422 ♪ It's more than I can bear ♪ 726 00:39:51,025 --> 00:39:57,632 ♪ Oh ♪ 727 00:40:01,002 --> 00:40:04,471 ♪ My son ♪ 728 00:40:06,140 --> 00:40:09,176 ♪ My son ♪ 729 00:40:09,277 --> 00:40:10,845 ♪ Oh ♪ 730 00:40:13,281 --> 00:40:18,019 ♪ Oh my flesh and blood ♪ 731 00:40:21,088 --> 00:40:24,158 ♪ Oh my ♪ 732 00:40:24,258 --> 00:40:27,929 ♪ My flesh and blood ♪ 733 00:40:29,163 --> 00:40:32,133 ♪ My son ♪ 734 00:40:32,266 --> 00:40:34,467 ♪ My son ♪ 735 00:40:35,870 --> 00:40:39,340 ♪ My flesh and blood ♪ 736 00:40:39,439 --> 00:40:44,545 ♪ It's more than I can bear ♪ 737 00:40:46,280 --> 00:40:50,551 ♪ Oh my son my son my son ♪ 738 00:40:51,919 --> 00:40:58,826 ♪ Oh my flesh and blood My flesh and blood ♪ 739 00:41:01,262 --> 00:41:03,496 ♪ In such despair ♪ 740 00:41:04,799 --> 00:41:06,968 ♪ There ain't no way ♪ 741 00:41:09,103 --> 00:41:10,805 ♪ Nowhere to go ♪ 742 00:41:12,206 --> 00:41:15,209 ♪ Oh my son ♪ 743 00:41:18,612 --> 00:41:23,751 ♪ My son my son my son ♪ 744 00:41:23,851 --> 00:41:26,854 ["Flesh and Blood" instrumental music playing] 745 00:41:53,014 --> 00:41:55,783 [Vincent] No, that's tomorrow. We'll figure it out, all right? 746 00:41:57,184 --> 00:41:58,786 [sighs] Later on, yeah? 747 00:41:58,886 --> 00:42:00,554 I'm gonna go meet this fucking bitch. 748 00:42:00,654 --> 00:42:03,024 [Dante] Whoa, nice mouth, man. 749 00:42:03,124 --> 00:42:04,091 -What's that? 750 00:42:04,191 --> 00:42:06,160 [Dante] I got a lady here. It's offensive. 751 00:42:06,260 --> 00:42:07,828 -I'm on the phone, all right? 752 00:42:07,928 --> 00:42:10,097 [Dante] Yeah, but we still heard you. 753 00:42:10,197 --> 00:42:11,399 -I offended you? 754 00:42:11,499 --> 00:42:12,867 [Dante] Yes, you did. 755 00:42:14,869 --> 00:42:16,203 [Vincent] Big, hold on for one second. 756 00:42:16,303 --> 00:42:17,738 Hey, I'm sorry. I didn't mean to offend you, okay? 757 00:42:17,838 --> 00:42:19,440 -You didn't. It's really not that big of a deal. 758 00:42:19,540 --> 00:42:20,975 I don't give a shit. 759 00:42:24,045 --> 00:42:25,646 -I'm sorry, my name is Vincent. What's your name, man? 760 00:42:25,746 --> 00:42:27,948 [Dante] It's whatever, man. My name's Dante. 761 00:42:28,049 --> 00:42:30,251 -Dante? Where you from, man? -[Dante] I'm from Los-- 762 00:42:30,351 --> 00:42:32,053 Ooh! -[woman] I swear to fucking God, 763 00:42:32,153 --> 00:42:33,821 you're such an idiot. Every goddamn time 764 00:42:33,921 --> 00:42:35,289 you open your fucking mouth! -I'll call you later. 765 00:42:35,389 --> 00:42:37,691 -[Dante] What the fuck? -No, you're a fucking idiot. 766 00:42:40,561 --> 00:42:42,630 -[Sasso] Yo. -[man] Hey, hold on, Vin. 767 00:42:42,730 --> 00:42:43,898 [Sasso] Vin-- 768 00:42:43,998 --> 00:42:45,933 -[Vincent] Sasso. -[Sasso] What up? 769 00:42:46,033 --> 00:42:47,568 -Here, I gotta check for you. Hold on. 770 00:42:47,668 --> 00:42:48,769 -No, no, no, no. Don't worry about that right now. 771 00:42:48,869 --> 00:42:49,904 -What are you talking about? 772 00:42:50,004 --> 00:42:51,439 -Don't worry about that right now. 773 00:42:51,540 --> 00:42:52,973 -Let me square up with you. -Stop, stop, stop. Listen to me. 774 00:42:53,074 --> 00:42:55,109 When a certain someone's hand is off my neck, 775 00:42:55,209 --> 00:42:57,845 that's worth like six months. Capiche? 776 00:42:57,945 --> 00:42:59,080 -You sure? -Yeah, I'm sure. 777 00:42:59,180 --> 00:43:00,681 You're doing me a favor. 778 00:43:00,781 --> 00:43:03,584 Locks are changed, doors open when everything's clear. 779 00:43:03,684 --> 00:43:06,821 Listen to me. Be careful. 780 00:43:06,921 --> 00:43:09,090 -All right. Thank you, man. 781 00:43:09,190 --> 00:43:12,193 [Sasso] You got that? Be careful. 782 00:43:17,431 --> 00:43:18,999 [Vincent] Okay. Y'all sleep? 783 00:43:19,100 --> 00:43:20,067 -Yeah. 784 00:43:20,167 --> 00:43:21,769 -A little bit. -[Darius] Yeah, me too. 785 00:43:21,869 --> 00:43:22,837 [Vincent] Bags packed? 786 00:43:22,937 --> 00:43:24,371 -Bags are packed and ready to go. 787 00:43:24,472 --> 00:43:25,473 -Marco, you got the address? 788 00:43:25,574 --> 00:43:27,542 -Yep. About 30 from here. 789 00:43:27,641 --> 00:43:29,076 -It's about the same for us. 790 00:43:29,176 --> 00:43:30,878 -All right. 791 00:43:30,978 --> 00:43:32,346 Just give me a shout when you get out of there. 792 00:43:32,446 --> 00:43:35,049 Just make sure you keep an eye out for tails, all right? 793 00:43:35,149 --> 00:43:37,852 All right, I think that's about it. 794 00:43:37,952 --> 00:43:39,320 -Gotta water the flowers, man. Give me a minute. 795 00:43:39,420 --> 00:43:42,591 -Yeah. -[phone buzzes] 796 00:43:42,723 --> 00:43:44,258 -Dobs, you fueled up? 797 00:43:44,358 --> 00:43:46,494 -[indistinct chatter] 798 00:43:46,595 --> 00:43:49,196 -Hey, Liv. [sniffles] 799 00:43:49,296 --> 00:43:50,532 [stutters] Wait, what? 800 00:43:50,631 --> 00:43:51,866 [Olivia] [over phone] What's going on? 801 00:43:53,568 --> 00:43:54,735 -Liv, I can't tell you right now, honey. 802 00:43:54,835 --> 00:43:56,003 Just go pack a bag. 803 00:43:56,103 --> 00:43:57,471 -Yeah, I'm-- I'm not going to the cabin. 804 00:43:57,572 --> 00:43:59,306 -Olivia, pack a bag. 805 00:43:59,406 --> 00:44:01,742 [Olivia] [over phone] I'm not going to the fucking cabin. 806 00:44:01,842 --> 00:44:05,913 I have a life. You don't tell me anything. 807 00:44:06,013 --> 00:44:09,083 You just got back from there. Why are you going back, huh? 808 00:44:09,183 --> 00:44:10,885 -Look, I just-- I can't tell you right now, baby, all right? 809 00:44:10,985 --> 00:44:13,320 -When can you talk about it? -Not now! 810 00:44:13,420 --> 00:44:14,755 [Darius] Vin. 811 00:44:14,855 --> 00:44:17,491 It's time to roll. 812 00:44:17,592 --> 00:44:18,826 -I got to do this, okay? 813 00:44:18,926 --> 00:44:20,529 I got to keep you safe, and this has to happen. 814 00:44:20,629 --> 00:44:22,096 So please, honey, just go pack a bag. 815 00:44:22,196 --> 00:44:23,364 [Olivia] [over phone] Take care of me? 816 00:44:23,464 --> 00:44:25,600 How are you taking care of me? 817 00:44:25,699 --> 00:44:27,067 Should I be scared? 818 00:44:27,168 --> 00:44:28,903 -Because it's safer this way, all right? 819 00:44:29,003 --> 00:44:31,772 -Business always comes first, right? 820 00:44:32,840 --> 00:44:34,275 Fuck this. 821 00:44:34,375 --> 00:44:35,876 I'm going to my mom's. 822 00:44:37,344 --> 00:44:38,779 Are you there? 823 00:44:38,879 --> 00:44:41,248 -Yeah, I'm here. Um-- 824 00:44:41,348 --> 00:44:43,652 all right, just go to your-- go to your mother's 825 00:44:43,751 --> 00:44:48,289 and I'll call you when-- I'll call you later. Okay? 826 00:44:50,157 --> 00:44:53,194 Olivia? Oliv-- 827 00:44:54,762 --> 00:44:55,963 [Dobson] That's why I'm single. 828 00:44:56,063 --> 00:44:58,832 -[blows] Nah, it's just... 829 00:44:58,933 --> 00:45:00,201 it's hard on her, this shit, man. 830 00:45:00,301 --> 00:45:01,368 It takes its toll. 831 00:45:09,176 --> 00:45:10,211 All right. 832 00:45:23,424 --> 00:45:24,992 [exhales] 833 00:45:31,999 --> 00:45:32,900 D, you are right around the corner 834 00:45:33,000 --> 00:45:35,135 from the Parkway, man. 835 00:45:35,236 --> 00:45:38,138 Just give me a call when it's all clear, okay? 836 00:45:38,239 --> 00:45:39,240 -Yeah, you got it. 837 00:45:46,514 --> 00:45:47,448 -We good? 838 00:45:51,085 --> 00:45:52,953 All right, let's do it. 839 00:46:03,897 --> 00:46:06,000 [door opens] 840 00:46:10,505 --> 00:46:13,374 [suspenseful music] 841 00:46:15,909 --> 00:46:17,411 [door closes] 842 00:46:20,881 --> 00:46:23,951 [suspenseful music] 843 00:47:18,072 --> 00:47:19,340 [Darius] Tripping, are we early? 844 00:47:19,440 --> 00:47:20,642 [Donny Mac] Nah, pull around back. 845 00:47:20,742 --> 00:47:22,242 I've been here before with Dobs. 846 00:47:32,119 --> 00:47:34,121 Circles around back over there. 847 00:47:44,766 --> 00:47:46,033 -Yeah, it's right up here. 848 00:47:47,201 --> 00:47:49,269 [Dobson] You know, I never really liked these guys. 849 00:47:51,405 --> 00:47:53,240 -Who do you like? 850 00:47:53,340 --> 00:47:54,509 -No one really. 851 00:47:58,312 --> 00:48:00,481 -[Vincent] Ah, fuck. -[Dobson] What? 852 00:48:02,182 --> 00:48:04,318 [Vincent] I think that's Kate. That's Darius' cousin. 853 00:48:04,418 --> 00:48:06,755 [Dobson] Which one? 854 00:48:06,855 --> 00:48:08,155 [Vincent] What do you think? 855 00:48:08,255 --> 00:48:12,326 [Dobson] Oh. Well, it's a good thing, no? 856 00:48:12,426 --> 00:48:15,295 [Vincent] No, it's not. All right, park here. 857 00:48:17,030 --> 00:48:18,332 -[Vincent sighs] -[Butchie] [indistinct] 858 00:48:18,432 --> 00:48:19,768 What am I supposed to fucking do with this? 859 00:48:19,868 --> 00:48:21,536 Keep them out of fucking sight? 860 00:48:21,636 --> 00:48:22,570 -All right. 861 00:48:22,670 --> 00:48:25,172 -Yup. Let's do this. 862 00:48:26,641 --> 00:48:28,275 [Butchie] No, I'm gonna kick his fucking friend in the face. 863 00:48:28,375 --> 00:48:31,412 That's what happens. The kid's a fucking retard. 864 00:48:31,513 --> 00:48:33,247 He has your fucking DNA. -[man 2] What's up, man? 865 00:48:33,347 --> 00:48:35,015 [Butchie] Look, look, where the fuck they fucking going? 866 00:48:35,115 --> 00:48:36,551 Listen, I gotta go. I got fucking people coming in. 867 00:48:36,651 --> 00:48:37,685 -I'm good. 868 00:48:37,786 --> 00:48:38,787 [Butchie] No, I gotta fuckin' go 869 00:48:39,052 --> 00:48:40,954 because you're making no fucking sense. 870 00:48:45,894 --> 00:48:47,261 Vincent. 871 00:48:48,730 --> 00:48:50,431 -There's our friend. 872 00:49:21,995 --> 00:49:24,465 [Donny Mac laughs] 873 00:49:24,566 --> 00:49:27,301 -Come on, D-Mac. 874 00:49:27,401 --> 00:49:30,404 -Man, it's a big pickup for one guy. 875 00:49:30,505 --> 00:49:34,809 -Yeah. Well, let's get in and out fast. 876 00:49:34,909 --> 00:49:37,846 Yo, stay cocked and loaded. 877 00:49:37,946 --> 00:49:41,415 -I got the warehouse. -Yep. 878 00:49:41,516 --> 00:49:43,718 [car doors thud] 879 00:49:57,397 --> 00:50:00,100 [Guy] What's your favorite movie? 880 00:50:00,735 --> 00:50:02,604 - Bambi . 881 00:50:04,706 --> 00:50:06,173 -[Guy groans] 882 00:50:08,208 --> 00:50:11,411 [groans] You guys hit traffic on the way down here? 883 00:50:11,513 --> 00:50:13,180 Ah, Christ. 884 00:50:13,280 --> 00:50:16,350 -Nah. It was pretty wide open. 885 00:50:16,450 --> 00:50:20,220 -Parkway was a fucking bitch. Ah. 886 00:50:20,320 --> 00:50:22,222 Watch your shoes all over here, all right? 887 00:50:24,291 --> 00:50:27,094 Bambi , you still watch that? 888 00:50:27,194 --> 00:50:28,295 I showed that movie to my kids, you know? 889 00:50:28,395 --> 00:50:30,063 It's kind of a classic there. 890 00:50:31,265 --> 00:50:32,567 You like that movie? 891 00:50:34,468 --> 00:50:37,204 Ah, pardon me for asking. Seems like you would. 892 00:50:37,304 --> 00:50:41,241 It's kind of a-- kind of a woke movie, don't you think? 893 00:50:41,341 --> 00:50:45,345 You got like an artistic rabbit friend, faggot skunk friend. 894 00:50:45,445 --> 00:50:47,447 That stuff doesn't appeal to you, no? 895 00:50:48,750 --> 00:50:51,251 [Butchie] I'm so sorry about your father. 896 00:50:51,351 --> 00:50:52,319 He was a good man. -[Vincent] Thanks, man. 897 00:50:52,419 --> 00:50:54,321 -I respected him so much. 898 00:50:54,421 --> 00:50:55,790 These fucking animals these days, 899 00:50:55,890 --> 00:50:57,224 I want you to know one thing. 900 00:50:57,324 --> 00:50:59,661 I respect you, too. I don't like Rome too much, 901 00:50:59,761 --> 00:51:01,495 but I'm gonna work with you because of you. 902 00:51:01,596 --> 00:51:03,196 You got my word on it. -I appreciate that, man. 903 00:51:03,297 --> 00:51:04,599 -You understand? There's just one little thing. 904 00:51:04,699 --> 00:51:06,500 -[punch thrown] -[Butchie] Please-- 905 00:51:06,601 --> 00:51:10,137 [Dobson] Don't fucking move! Do not move! 906 00:51:10,237 --> 00:51:11,940 Drop your fucking pieces. -[gun fired] 907 00:51:12,040 --> 00:51:13,240 [Butchie] You're fucking dead, bitch! 908 00:51:13,340 --> 00:51:14,642 -Drop! -[Butchie] I'm gonna fucking 909 00:51:14,742 --> 00:51:16,209 bury you next to your father, you motherfucker! 910 00:51:16,310 --> 00:51:17,579 [Dobson] Don't fucking move. 911 00:51:19,914 --> 00:51:21,481 -Here we go. You got kids? 912 00:51:21,583 --> 00:51:23,317 -Nah, I got a nephew. That's good enough. 913 00:51:23,417 --> 00:51:26,688 -Yeah. Well, that's a good thing. 914 00:51:26,788 --> 00:51:29,323 Ah, shit. Fuckin' bag. 915 00:51:30,792 --> 00:51:33,861 One thing after another with that life, man. 916 00:51:34,194 --> 00:51:35,663 PTA meetings... 917 00:51:37,197 --> 00:51:38,533 Bedtime stories. 918 00:51:38,633 --> 00:51:42,036 You know what I read to my kids as a bedtime story? 919 00:51:42,135 --> 00:51:44,539 If you care, the newspaper. 920 00:51:44,639 --> 00:51:47,207 I want my kids to know what this life is about, you know? 921 00:51:47,307 --> 00:51:48,810 See some Syrian kid wash up on the beach, 922 00:51:48,910 --> 00:51:51,679 I'm like, you know, that's why I give you swimming lessons. 923 00:51:57,117 --> 00:52:00,187 [rapid continuous gunfire] 924 00:52:03,791 --> 00:52:05,827 [Darius] You motherfucker! Come on, motherfucker! 925 00:52:05,927 --> 00:52:07,795 [gun fired] 926 00:52:07,895 --> 00:52:09,262 -[Guy screams] 927 00:52:11,699 --> 00:52:13,233 [Darius] Fuck. 928 00:52:13,333 --> 00:52:16,738 [Marco] I see you, motherfucker! Fuck you, motherfucker! 929 00:52:16,838 --> 00:52:17,805 [Donny Mac] D, get the bag! 930 00:52:18,773 --> 00:52:19,907 Get the fucking bag! 931 00:52:21,341 --> 00:52:24,311 [heavy gunfire] 932 00:52:24,411 --> 00:52:25,312 -[Darius] Let's go. -[Marco] Shit! Ah! 933 00:52:25,412 --> 00:52:26,547 [Darius] Come on, Marco! 934 00:52:28,448 --> 00:52:30,183 Come on! Come on! Let's go! 935 00:52:30,283 --> 00:52:32,152 [Marco groans] 936 00:52:34,122 --> 00:52:35,857 [Darius] Come on! 937 00:52:35,957 --> 00:52:36,958 Donny, come on! 938 00:52:37,058 --> 00:52:38,726 [gunfire continues] 939 00:52:38,826 --> 00:52:40,762 -Come on, Donny! 940 00:52:40,862 --> 00:52:41,929 [shots fired] 941 00:52:42,030 --> 00:52:44,264 -[Donny Mac groans] 942 00:52:48,102 --> 00:52:50,270 [Darius] Motherfucker! Huh?! 943 00:52:50,370 --> 00:52:52,305 He tried to fucking set us up. 944 00:52:52,406 --> 00:52:54,241 Huh? They get the fuck what they deserve! 945 00:52:54,341 --> 00:52:56,443 You good, Donny? -[Donny Mac] [indistinct] 946 00:52:56,544 --> 00:52:59,147 [Darius] Donny! You good? 947 00:52:59,246 --> 00:53:00,581 [Marco] Yo, what the fuck, Donny? 948 00:53:00,682 --> 00:53:02,817 [Butchie] I'm gonna fucking bury you, motherfucker! 949 00:53:02,917 --> 00:53:04,719 [Vincent] Eat that shit! You think I didn't know 950 00:53:04,819 --> 00:53:06,186 you were takin' off the top every fucking deal? 951 00:53:06,353 --> 00:53:08,022 -Don't move. -[Butchie] You're a dead man! 952 00:53:08,589 --> 00:53:11,125 I'm gonna fucking bury you. What the fuck! 953 00:53:11,224 --> 00:53:13,326 -[Dobson groans] -Are you fucking kidding? 954 00:53:13,427 --> 00:53:15,328 You're a dead man, bitch! -[gun fired] 955 00:53:16,564 --> 00:53:19,634 [Vincent panting heavily] 956 00:53:39,187 --> 00:53:44,257 [Butchie] You mother... fucker! [groans] 957 00:53:45,893 --> 00:53:48,462 [screams] 958 00:53:48,563 --> 00:53:49,831 -[Vincent panting] -That's my fucking ear! 959 00:53:49,931 --> 00:53:52,867 [screams] 960 00:53:54,869 --> 00:53:56,137 My fucking ear! 961 00:53:56,236 --> 00:53:59,674 -[Vincent panting] 962 00:54:02,610 --> 00:54:04,579 [groans] Fuck. [groans and grunts] 963 00:54:15,422 --> 00:54:17,158 [man groans] 964 00:54:17,290 --> 00:54:19,459 [Vincent panting and groaning] 965 00:54:31,005 --> 00:54:33,908 [Vincent groaning] 966 00:54:50,925 --> 00:54:52,026 [smashes rock to head] 967 00:54:56,496 --> 00:54:59,600 [thug breathing harshly] 968 00:55:50,218 --> 00:55:53,087 [smashes rock again] 969 00:56:12,573 --> 00:56:13,808 [Vincent] Dobs? 970 00:56:19,146 --> 00:56:20,380 Dobs? 971 00:56:25,119 --> 00:56:26,854 [gun fired] 972 00:56:29,824 --> 00:56:33,661 [Vincent] You fuck! I thought you were fucking dead! 973 00:56:37,598 --> 00:56:39,300 [Dobson] [groans] This fucking hurts. 974 00:56:39,399 --> 00:56:41,068 [Vincent] It went through like last time. 975 00:56:41,168 --> 00:56:43,504 -Yeah? -Jesus fucking Christ. 976 00:56:45,907 --> 00:56:47,308 -[Dobson groans] 977 00:56:47,407 --> 00:56:50,745 [Vincent] You wanna go to the hospital? 978 00:56:50,845 --> 00:56:51,579 -Ah, fuck it. 979 00:56:51,679 --> 00:56:53,347 -Let me get you out of here. 980 00:56:53,446 --> 00:56:57,351 Jesus fucking Christ. Hold up. Hold up. Ready? 981 00:56:57,450 --> 00:56:59,253 You all right? Ready? 982 00:56:59,353 --> 00:57:00,521 Up. 983 00:57:00,621 --> 00:57:04,025 -[Dobson groans] -[Vincent] Up. Up. Up. 984 00:57:04,125 --> 00:57:05,226 [Dobson groans] 985 00:57:05,326 --> 00:57:07,628 [Vincent] Sorry. Stand still. 986 00:57:07,728 --> 00:57:09,230 -[Dobson groans] -[Vincent] Hold on. 987 00:57:09,330 --> 00:57:10,364 [Dobson groans] 988 00:57:10,463 --> 00:57:13,067 [Vincent] Hold on, okay. 989 00:57:19,240 --> 00:57:20,174 Hold on. 990 00:57:21,876 --> 00:57:24,378 Okay. You ready? -[Dobson] Yeah. 991 00:57:24,477 --> 00:57:25,980 -Come on. -Yeah. 992 00:57:28,582 --> 00:57:29,717 [Dobson groans] 993 00:57:32,553 --> 00:57:33,721 What about him? 994 00:57:38,426 --> 00:57:40,661 Fuck him. 995 00:57:40,761 --> 00:57:43,864 [crunching footsteps] 996 00:57:58,612 --> 00:58:01,382 [Darius] Donny, what the fuck did you do? 997 00:58:01,481 --> 00:58:02,583 [Marco] Oh, my fucking... Come on, papi. 998 00:58:02,683 --> 00:58:05,653 Let me see. Let me see. Fuck. Oh, shit! 999 00:58:05,753 --> 00:58:07,221 [Darius] You gotta put pressure on that shit. 1000 00:58:07,321 --> 00:58:08,622 You gotta stop the bleeding. 1001 00:58:08,723 --> 00:58:11,192 -Donny, it missed your fucking throat. Oh, my God. 1002 00:58:11,292 --> 00:58:12,727 [Darius] Fuck that. 1003 00:58:12,827 --> 00:58:15,663 [Marco] Fuck, we gotta stop this fucking bleeding, man. 1004 00:58:15,763 --> 00:58:18,599 -[Darius] Whoo! -[Marco] Fuck. Fuck. Fuck. 1005 00:58:18,699 --> 00:58:20,735 This on there, man. Hold this tight. 1006 00:58:20,835 --> 00:58:23,971 Tight, Donny, all right? Look at me. You good? 1007 00:58:24,071 --> 00:58:25,272 -Shit burns, man. 1008 00:58:25,373 --> 00:58:28,943 -Ah. Fuck, that was close. You fucking asshole. You... 1009 00:58:29,043 --> 00:58:31,545 -Quietest I ever heard you, motherfucker. [laughs] 1010 00:58:31,645 --> 00:58:33,014 -Fuck man. Fuck you, asshole. 1011 00:58:33,114 --> 00:58:35,750 -Stop fucking around and hold this shit tight, Donny. 1012 00:58:35,850 --> 00:58:37,718 -[Darius] Woo-hoo! -Fuck! 1013 00:58:37,818 --> 00:58:40,221 [Darius] Tell you what, we got the fucking money! 1014 00:58:40,321 --> 00:58:43,391 [Marco] [laughs] We got the fucking money, Donny. 1015 00:58:43,491 --> 00:58:44,892 -I'm gonna buy a hooker after this. 1016 00:58:44,992 --> 00:58:46,327 I just wanna own one. -[Marco laughs] 1017 00:58:46,427 --> 00:58:47,962 [Darius] Geez, man, you always talking this slave shit. 1018 00:58:48,062 --> 00:58:49,530 -Nah, nah, white girl. -[Marco laughs] 1019 00:58:49,630 --> 00:58:52,800 [Darius] Nah, you know what? Then you get two. 1020 00:58:52,900 --> 00:58:55,336 And you get one. And you get one. 1021 00:58:55,436 --> 00:59:00,041 -Everybody get a white girl. [laughs] 1022 00:59:00,141 --> 00:59:02,810 Yo, hold that shit fucking tight, bro. 1023 00:59:02,910 --> 00:59:05,813 [Darius] Shit. Yo, let me call Vin, 1024 00:59:05,913 --> 00:59:07,882 see where the fuck he's at right now. 1025 00:59:14,622 --> 00:59:16,957 -My fucking teeth are loose. 1026 00:59:17,058 --> 00:59:19,026 -I'll trade you. 1027 00:59:19,126 --> 00:59:21,228 -How you holdin'? You all right? 1028 00:59:21,328 --> 00:59:23,532 -Yeah, I'm holding. 1029 00:59:23,631 --> 00:59:25,633 -That shit'll kick in quick. 1030 00:59:25,733 --> 00:59:28,803 -Yeah. -[phone buzzing] 1031 00:59:31,038 --> 00:59:35,544 -Come on, D. Hey, give me some good news. 1032 00:59:35,643 --> 00:59:37,044 -We got the fucking money. 1033 00:59:37,144 --> 00:59:39,246 But, you know, shit went a little left, 1034 00:59:39,346 --> 00:59:41,715 you know what I'm saying? Rome fucking tried to set us up. 1035 00:59:41,816 --> 00:59:43,350 -What are you-- what are you-- what are you talking about? 1036 00:59:43,451 --> 00:59:45,286 [Darius] [over phone] They got the fucking jump on us, man. 1037 00:59:45,386 --> 00:59:48,689 Fucking shot Donny, fucking Marco got hit on, man. 1038 00:59:48,789 --> 00:59:50,458 We fucking banged up over here. 1039 00:59:50,559 --> 00:59:52,893 But we making our fucking way up to the cabin now, so-- 1040 00:59:52,993 --> 00:59:54,228 -Oh, shit! 1041 00:59:54,328 --> 00:59:55,896 -What about you, huh? 1042 00:59:55,996 --> 00:59:58,299 -Yeah, it went south over here too. 1043 00:59:58,399 --> 01:00:00,634 We got the money and the powder, but Dobsie caught one. 1044 01:00:00,734 --> 01:00:01,702 It went right through. 1045 01:00:01,802 --> 01:00:04,004 -Fuck! These motherfuckers! 1046 01:00:04,105 --> 01:00:06,006 How we don't see this shit, man, huh? 1047 01:00:06,107 --> 01:00:07,542 [over phone] They-- they fucking setting us up 1048 01:00:07,641 --> 01:00:09,210 while we setting them up? 1049 01:00:09,310 --> 01:00:10,377 -I should've seen it. 1050 01:00:12,146 --> 01:00:14,782 I should've-- I should've fucking knew. 1051 01:00:14,882 --> 01:00:18,185 -Dirty motherfuckers aside, it's behind us. We good now. 1052 01:00:18,285 --> 01:00:20,855 [chuckles] We sitting prettier than a motherfucker 1053 01:00:20,955 --> 01:00:24,425 with this money, baby. [laughs] 1054 01:00:24,526 --> 01:00:26,160 Yo, how far you out? 1055 01:00:27,261 --> 01:00:29,263 -A little over two hours. What about you? 1056 01:00:29,363 --> 01:00:31,566 [Darius] [over phone] Yeah, about a fucking hour. 1057 01:00:31,665 --> 01:00:33,467 -All right. See you there. 1058 01:00:33,568 --> 01:00:36,103 -Yo, D. -[Darius] [over phone] Yo. 1059 01:00:36,203 --> 01:00:38,005 -Check that bag? 1060 01:00:53,522 --> 01:00:58,292 -Vin... no-go. 1061 01:00:58,392 --> 01:00:59,727 They got us. 1062 01:01:10,505 --> 01:01:11,772 -It's good, Vin. 1063 01:01:13,774 --> 01:01:16,410 We got the money. We got the powder. 1064 01:01:17,546 --> 01:01:19,713 We'll cash in. 1065 01:01:26,720 --> 01:01:30,124 -How long is that gonna take? 1066 01:01:30,224 --> 01:01:31,759 We needed that cash. 1067 01:01:34,529 --> 01:01:36,730 [Dobson] I'll call my cousin. 1068 01:01:36,830 --> 01:01:39,033 It's a smaller order, but better than nothing. 1069 01:01:43,638 --> 01:01:45,072 -All right, fuck it, man. 1070 01:01:47,808 --> 01:01:50,211 Marco, fuck it. It is what it is. 1071 01:01:50,311 --> 01:01:51,812 Just get back on the road, head back to the cabin. 1072 01:01:51,946 --> 01:01:53,314 Is Donny all right? 1073 01:01:53,414 --> 01:01:55,482 -Yeah, he's okay. 1074 01:01:55,584 --> 01:01:57,619 [Vincent] [over phone] All right, we'll see you there. 1075 01:01:57,718 --> 01:02:00,254 -All right. Peace. 1076 01:02:00,354 --> 01:02:01,922 [Vincent grunts] 1077 01:02:37,458 --> 01:02:38,492 [car door thuds] 1078 01:02:41,895 --> 01:02:43,864 [Vincent] Dobs, you all right? Hey. 1079 01:02:43,964 --> 01:02:45,734 [Dobson] It's fucking dead here, huh? 1080 01:02:45,833 --> 01:02:47,468 [Vincent] Sit tight, man. Just sit tight. 1081 01:02:54,008 --> 01:02:55,976 [Dobson] [grunts] Fuck. 1082 01:02:59,748 --> 01:03:01,482 [Vincent] Sit tight, buddy. 1083 01:03:03,417 --> 01:03:06,920 [Dobson grunts] 1084 01:03:07,021 --> 01:03:10,291 -I got you. I got you. Easy. All right? 1085 01:03:10,391 --> 01:03:11,492 -[groans] -[Vincent] You all right? 1086 01:03:11,593 --> 01:03:12,826 Easy on, sonny. 1087 01:03:15,896 --> 01:03:18,999 It-- it went through his back. 1088 01:03:22,737 --> 01:03:25,806 [somber music playing] 1089 01:04:06,447 --> 01:04:09,584 [Vincent] Hey. You all right? You all right? 1090 01:04:09,684 --> 01:04:11,586 -[Dobson grunts] -[Vincent] Fuck. 1091 01:04:12,853 --> 01:04:14,723 [Marco] You good, Vin? 1092 01:04:14,823 --> 01:04:16,256 -Oh, shit. Fuck. 1093 01:04:16,357 --> 01:04:17,659 -I think our friends are here. -[Darius] What? 1094 01:04:17,759 --> 01:04:19,426 [Marco] Get out of here, man. No way. 1095 01:04:19,527 --> 01:04:21,629 [Darius] What the fuck? How the fuck they know we here? 1096 01:04:21,730 --> 01:04:23,163 [Marco] I don't know, man. 1097 01:04:23,263 --> 01:04:25,299 [Darius] Oh, this is fucked up, yo. This is fucked up. 1098 01:04:25,399 --> 01:04:26,768 [Vincent] All right, hold on, hold on. Relax. 1099 01:04:26,867 --> 01:04:28,603 Come on, man. Relax, man. 1100 01:04:28,703 --> 01:04:30,237 [overlapping clamor] 1101 01:04:30,337 --> 01:04:31,639 -How the fuck do they know we here? 1102 01:04:31,740 --> 01:04:33,107 -Yo man, you watch your fucking tail? 1103 01:04:33,207 --> 01:04:34,776 [Darius] Of course, I fucking watched my tail. 1104 01:04:34,875 --> 01:04:36,778 [Marco] They fucking follow you? 1105 01:04:36,877 --> 01:04:38,912 -All right, relax. Relax! Hold on. 1106 01:04:39,012 --> 01:04:40,247 -[Dobson] Easy, guys. -Hold on. 1107 01:04:41,683 --> 01:04:43,951 Strap up. Get in the foyer. 1108 01:04:44,051 --> 01:04:46,086 Keep your eyes out. Watch these back windows. 1109 01:04:46,186 --> 01:04:47,522 Let's go get some toys. 1110 01:04:48,623 --> 01:04:51,492 [somber music playing] 1111 01:05:15,315 --> 01:05:16,618 -I don't think we should be here, man. 1112 01:05:21,021 --> 01:05:22,222 I don't think we should be here. 1113 01:05:23,658 --> 01:05:25,727 -Shut the fuck up. 1114 01:05:25,827 --> 01:05:27,928 -Flip, what are we doing here, man? 1115 01:05:30,230 --> 01:05:32,933 -The man said shut up. 1116 01:05:33,033 --> 01:05:36,136 [somber music playing] 1117 01:05:56,691 --> 01:05:59,594 [Vincent panting] 1118 01:06:25,587 --> 01:06:28,489 [phone ringing] 1119 01:06:31,024 --> 01:06:32,993 -I see you, nigga. 1120 01:06:33,093 --> 01:06:36,196 [phone ringing] 1121 01:06:59,687 --> 01:07:02,624 [gunfire] 1122 01:07:06,761 --> 01:07:09,831 [Switchy] No, no, no, please, please. Vin. 1123 01:07:09,931 --> 01:07:12,032 -Wait, wait, wait, wait. -[gun fired] 1124 01:07:12,132 --> 01:07:15,168 [tense music playing] 1125 01:07:16,069 --> 01:07:19,172 [Vincent gasps] 1126 01:07:21,543 --> 01:07:23,945 [Darius] Vin, what the fuck are you doing? Let's go, Vin. 1127 01:07:24,044 --> 01:07:25,847 Come on, let's get the fuck out of here. 1128 01:07:25,947 --> 01:07:27,882 Let's go, come on. 1129 01:07:27,982 --> 01:07:30,317 Shit, let's go, let's go, let's go. 1130 01:07:43,598 --> 01:07:46,500 [birds chirping] 1131 01:08:01,015 --> 01:08:03,618 [wood creaks] 1132 01:08:13,260 --> 01:08:15,128 -Hear anything? 1133 01:08:15,228 --> 01:08:16,731 -Nah, nothing. It's fucking dead. 1134 01:08:16,831 --> 01:08:18,198 [Vincent] [over phone] All right. Made some coffee. 1135 01:08:18,298 --> 01:08:20,034 I'll bring some out. 1136 01:08:20,133 --> 01:08:21,268 -All right. 1137 01:08:27,107 --> 01:08:28,208 [phone vibrates] 1138 01:08:36,851 --> 01:08:38,786 [wood creaks] 1139 01:08:41,022 --> 01:08:42,657 -You want a cup? 1140 01:08:42,757 --> 01:08:44,257 [Darius] Yeah. 1141 01:08:44,358 --> 01:08:46,360 -[birds calling] -[Darius] Yeah. 1142 01:09:09,684 --> 01:09:12,553 [distant buzzing] 1143 01:09:18,225 --> 01:09:19,661 [Vincent] [VO] Took about a week, 1144 01:09:19,761 --> 01:09:24,966 but we did what was needed. He knew it was coming. 1145 01:09:25,066 --> 01:09:30,170 -[Darius throws punch] -[Rome groans] 1146 01:09:30,270 --> 01:09:32,674 Fuck you. 1147 01:09:32,774 --> 01:09:33,875 -[Darius throws punch] -[Rome groans] 1148 01:09:46,319 --> 01:09:49,289 -[Darius panting] 1149 01:09:53,061 --> 01:09:55,930 -[Rome breathing heavily] 1150 01:10:18,251 --> 01:10:19,554 Vincent. 1151 01:10:23,524 --> 01:10:25,459 Why you doing this? 1152 01:10:26,828 --> 01:10:28,863 Listen to me. 1153 01:10:28,963 --> 01:10:34,836 I swear to you, I did not kill your father, you understand? 1154 01:10:34,936 --> 01:10:36,537 Why would I do that? 1155 01:10:36,637 --> 01:10:39,540 It doesn't make any fucking sense. 1156 01:10:39,640 --> 01:10:41,509 You're smarter than this, Vincent. 1157 01:10:41,609 --> 01:10:43,511 Think, think, why would I do that? 1158 01:10:43,611 --> 01:10:49,584 All of you, think. I didn't kill your father. 1159 01:10:49,684 --> 01:10:50,852 You understand? 1160 01:10:59,227 --> 01:11:03,598 Fuck you. Fuck you, you little fucking punk. 1161 01:11:04,264 --> 01:11:06,033 You're wrecking everything. 1162 01:11:07,935 --> 01:11:13,007 You stupid little wreck punk. Fuck you! Fuck you, man! 1163 01:11:13,107 --> 01:11:14,809 Fuck you, you motherfucker. 1164 01:11:14,909 --> 01:11:17,712 You're a fucking, you punk fucking idiot. 1165 01:11:17,812 --> 01:11:19,981 Fuck you, you're wrecking everything. 1166 01:11:20,081 --> 01:11:22,415 You're signing your fucking death certificates. 1167 01:11:22,517 --> 01:11:25,787 Fuck you! Fuck you too! 1168 01:11:25,887 --> 01:11:26,888 Fuck you! 1169 01:11:28,956 --> 01:11:31,959 -[Donny Mac swinging bat] -[Rome groaning in pain] 1170 01:11:37,198 --> 01:11:40,067 [tense music playing] 1171 01:12:05,159 --> 01:12:07,360 [metal bat clanging] 1172 01:12:12,332 --> 01:12:15,402 [garage shutter squeaks open] 1173 01:12:24,979 --> 01:12:26,714 [Vincent] [VO] I always knew Rome had cash 1174 01:12:26,814 --> 01:12:29,116 all stashed in the walls of his house. 1175 01:12:32,587 --> 01:12:34,589 We banked about half a mil off that. 1176 01:12:37,424 --> 01:12:39,794 Got us rolling in a business with PRYDE. 1177 01:12:53,608 --> 01:12:56,911 We gave him a proper burial to thank him. 1178 01:12:57,011 --> 01:12:59,914 [shovels hitting dirt] 1179 01:13:10,524 --> 01:13:13,060 One last thing to do. 1180 01:13:13,160 --> 01:13:15,796 Something I should have done a while ago. 1181 01:13:16,964 --> 01:13:19,399 But it was time. 1182 01:13:21,302 --> 01:13:22,670 [Olivia] Did you climb up the wall? 1183 01:13:22,770 --> 01:13:24,872 -[Vincent] Yeah. -[Olivia] [indistinct] 1184 01:13:26,207 --> 01:13:27,775 An ice lake. 1185 01:13:27,875 --> 01:13:29,043 [Vincent] I'm trying to find it. 1186 01:13:29,143 --> 01:13:31,512 [Olivia] No, it's beautiful. 1187 01:13:31,612 --> 01:13:34,548 And then I could, you know, [stutters] I really, 1188 01:13:34,649 --> 01:13:36,449 what I do really want, I want a really big, 1189 01:13:36,550 --> 01:13:38,753 beautiful kitchen so it's easy to move around. 1190 01:13:38,853 --> 01:13:41,689 -[Vincent] Mm-hmm. -Nice and wide and open. 1191 01:13:41,789 --> 01:13:44,759 Maybe-- maybe those like, big garage-like doors. 1192 01:13:44,859 --> 01:13:46,160 You could just um-- there's windows, 1193 01:13:46,260 --> 01:13:49,030 where you can walk out straight up to the patio. 1194 01:13:49,130 --> 01:13:50,430 -Oh, the glass doors? 1195 01:13:50,531 --> 01:13:55,403 -Yes, yes! I do love it here. 1196 01:13:55,502 --> 01:13:58,205 Do you remember what happened right here? 1197 01:13:58,306 --> 01:13:59,907 -Mm-hmm. -[Olivia chuckles] 1198 01:14:01,075 --> 01:14:02,376 -I remember what happened on the boat around here. 1199 01:14:02,475 --> 01:14:04,812 -[chuckles] Oh my God, shut up. 1200 01:14:11,319 --> 01:14:12,485 -Hey. 1201 01:14:13,587 --> 01:14:14,789 I wanna talk to you. 1202 01:14:15,990 --> 01:14:19,760 -This might be it. Am I a bitch if I cry? 1203 01:14:19,860 --> 01:14:21,963 -Nah, you still a bitch, nigga. 1204 01:14:22,063 --> 01:14:24,432 [all laugh] 1205 01:14:24,532 --> 01:14:26,466 -We've been together for a while now. 1206 01:14:30,905 --> 01:14:33,040 And you've been there through all of it with me. 1207 01:14:33,140 --> 01:14:35,109 And I just want you to know I appreciate that. 1208 01:14:42,016 --> 01:14:46,320 It's hard for me to talk about my business with you. 1209 01:14:46,420 --> 01:14:53,160 And it's hard to talk about my... you know, my feelings. 1210 01:14:53,260 --> 01:14:54,528 You know what I mean? 1211 01:14:56,464 --> 01:14:58,299 -Vin, how long I know you? 1212 01:14:58,399 --> 01:15:01,035 -No, no. I know, I know, it's... 1213 01:15:01,135 --> 01:15:04,705 but I gotta say some stuff, this needs to be said, okay? 1214 01:15:06,707 --> 01:15:10,411 I gotta ask you a couple things 1215 01:15:10,511 --> 01:15:12,947 before I ask you something. 1216 01:15:13,047 --> 01:15:16,117 -[laughs] Okay. 1217 01:15:18,919 --> 01:15:25,559 -Um. You know it's not possible for me to trust anyone 1218 01:15:25,659 --> 01:15:26,894 other than my brothers and you, 1219 01:15:26,994 --> 01:15:28,829 and there's some things that only you know. 1220 01:15:30,865 --> 01:15:32,566 And I just wanna be completely open and honest with you 1221 01:15:32,666 --> 01:15:35,836 from this moment on. We're gonna move forward. 1222 01:15:39,974 --> 01:15:42,043 I gotta ask you, are you okay with this life? 1223 01:15:44,912 --> 01:15:46,647 -Yes. 1224 01:15:46,747 --> 01:15:49,417 -With what I do? 1225 01:15:49,518 --> 01:15:50,751 -Yes. 1226 01:15:54,221 --> 01:15:55,856 -There are some people that crossed my path, Liv, 1227 01:15:55,956 --> 01:15:57,691 that aren't around anymore. 1228 01:16:01,395 --> 01:16:02,897 I want you to know that. 1229 01:16:05,866 --> 01:16:07,768 Do you judge me for that? 1230 01:16:07,868 --> 01:16:09,437 -No. 1231 01:16:09,538 --> 01:16:12,306 -Do you resent me for anything? 1232 01:16:12,406 --> 01:16:16,944 -Vin, I know you. I love you. 1233 01:16:21,082 --> 01:16:23,617 -You know me, huh? 1234 01:16:23,717 --> 01:16:25,052 [Olivia] Yes. 1235 01:16:31,592 --> 01:16:33,027 -I love you too. 1236 01:16:35,796 --> 01:16:37,698 I can't let you get away, baby. 1237 01:16:37,798 --> 01:16:40,234 [Olivia chuckles] 1238 01:16:46,373 --> 01:16:47,675 -I can't let you get away. 1239 01:16:47,775 --> 01:16:49,110 [Olivia groans] 1240 01:16:52,079 --> 01:16:53,848 -Did you think I wouldn't find out? 1241 01:16:56,417 --> 01:17:00,087 Hmm? Well, you knew me, right? You knew me, right? 1242 01:17:04,925 --> 01:17:07,128 Everything good in me dies with you. 1243 01:17:07,228 --> 01:17:10,131 [dramatic music] 1244 01:17:19,840 --> 01:17:22,776 -What the fuck, Vin? What the fuck, Vin? 1245 01:17:22,877 --> 01:17:24,845 What the fuck did you do, Vin? 1246 01:17:24,945 --> 01:17:26,113 -[phone ringing] -[Rome] Back to work. 1247 01:17:26,213 --> 01:17:27,982 And Barca, call everyone who isn't here. 1248 01:17:28,082 --> 01:17:30,885 You know what to tell them. All right. 1249 01:17:32,554 --> 01:17:33,954 [Vincent] [VO] Onto other business. 1250 01:17:34,054 --> 01:17:35,956 -How'd it go with Rome before? 1251 01:17:39,927 --> 01:17:41,996 [Dobson] [flashback] There's a piece in the glove box. 1252 01:17:42,096 --> 01:17:43,565 [Vincent] [flashback] No, I'm all right. 1253 01:17:43,664 --> 01:17:44,832 -I put the GPS on the other night, 1254 01:17:44,932 --> 01:17:46,066 you're good to go. -Yeah. 1255 01:17:49,003 --> 01:17:50,838 [Vincent] The other guys keep in touch with you or what? 1256 01:17:50,938 --> 01:17:53,307 [Olivia] Yes, almost every single day. 1257 01:17:53,407 --> 01:17:55,176 [Vincent] What about Rome? You hear from him? 1258 01:17:57,579 --> 01:17:58,879 [shocked conversation] 1259 01:17:58,979 --> 01:18:01,282 [Darius] How do they know we're here? 1260 01:18:01,382 --> 01:18:03,717 -Did they tail you? You watch your fucking tail? 1261 01:18:03,817 --> 01:18:05,953 I gotta do this, okay? I gotta keep you safe. 1262 01:18:06,053 --> 01:18:07,254 And this has to happen. 1263 01:18:07,354 --> 01:18:08,923 So please, honey, just go pack a bag. 1264 01:18:09,023 --> 01:18:10,559 [Olivia] Yeah, I'm-- I'm not going to the cabin. 1265 01:18:10,659 --> 01:18:12,459 -Olivia, pack a bag. 1266 01:18:12,561 --> 01:18:14,828 [Olivia] [over phone] I'm not going to the fucking cabin. 1267 01:18:14,929 --> 01:18:16,363 [Marco] How the fuck they know we here? 1268 01:18:16,463 --> 01:18:18,667 [Darius] I don't know, man. 1269 01:18:18,766 --> 01:18:21,835 [suspenseful music playing] 1270 01:19:28,435 --> 01:19:30,804 [Vincent] Before he died, my father told me 1271 01:19:30,904 --> 01:19:32,973 he threw the ashes of Donny's and Marco's fathers 1272 01:19:33,073 --> 01:19:35,009 off this jetty... 1273 01:19:36,910 --> 01:19:38,812 after he killed them both. 1274 01:19:45,486 --> 01:19:46,655 I'm not a good man, 1275 01:19:46,755 --> 01:19:49,624 because I wasn't raised by a good one. 1276 01:19:49,724 --> 01:19:52,826 [dramatic music] 1277 01:20:07,642 --> 01:20:09,076 I'm the boss now. 1278 01:20:10,411 --> 01:20:13,247 And to be a boss, some things you have to take to your grave. 1279 01:20:23,424 --> 01:20:26,327 [water trickling] 1280 01:20:50,884 --> 01:20:53,987 He always told me, take what's yours. 1281 01:21:01,696 --> 01:21:03,964 So I did. 1282 01:21:04,064 --> 01:21:07,167 [dramatic music] 1283 01:24:02,944 --> 01:24:06,046 [music fades out] 94046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.