Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:09,140 --> 00:01:12,677
(blowing whistle)
4
00:01:27,992 --> 00:01:32,396
STUART HERRINGTON:
As we began to contemplate
evacuation,
5
00:01:32,396 --> 00:01:35,766
the question,
the burning question was,
6
00:01:35,766 --> 00:01:37,501
"Who goes,
7
00:01:37,501 --> 00:01:39,370
and who gets left behind?"
8
00:01:53,017 --> 00:01:55,920
I borrowed a truck
9
00:01:55,920 --> 00:01:59,056
and I basically sent
the signal to my folks,
10
00:01:59,056 --> 00:02:02,126
and this meant a group
of South Vietnamese majors,
11
00:02:02,126 --> 00:02:05,296
lieutenant colonels, colonels
and their families
12
00:02:05,296 --> 00:02:09,266
to muster at an address
in downtown Saigon.
13
00:02:09,266 --> 00:02:13,371
I drove down there,
they loaded up onto the truck,
14
00:02:13,371 --> 00:02:18,342
and I drove them to the airbase.
15
00:02:18,342 --> 00:02:20,544
And I had told them,
"When you hear three thumps,
16
00:02:20,544 --> 00:02:23,147
"that means
hold the babies' mouths.
17
00:02:23,147 --> 00:02:26,817
"Don't breathe, don't talk,
don't make any noise
18
00:02:26,817 --> 00:02:29,253
because we're going through
the gatepost."
19
00:02:29,253 --> 00:02:31,489
I saluted in uniform
20
00:02:31,489 --> 00:02:35,159
as a captain
of the United States Army.
21
00:02:35,159 --> 00:02:36,827
The guard waved me through,
22
00:02:36,827 --> 00:02:39,163
and I drove straight out
to the flight line
23
00:02:39,163 --> 00:02:43,034
to an aircraft
that was awaiting.
24
00:02:43,034 --> 00:02:47,338
One Vietnamese colonel that was
putting his family on the plane,
25
00:02:47,338 --> 00:02:52,376
he had wanted to stay in Vietnam
to defend the country.
26
00:02:52,376 --> 00:02:56,614
And this full colonel had,
like, eight kids and a wife.
27
00:02:56,614 --> 00:02:59,950
And he was in tears,
the family...
28
00:03:04,755 --> 00:03:07,291
The family were in tears,
29
00:03:07,291 --> 00:03:11,195
and I said to him,
"Get on the plane.
30
00:03:11,195 --> 00:03:13,931
"Just... go.
31
00:03:13,931 --> 00:03:14,932
Go."
32
00:03:17,802 --> 00:03:22,740
It was a terrible,
terrible, terrible moral dilemma
33
00:03:22,740 --> 00:03:24,408
for everybody.
34
00:03:35,019 --> 00:03:39,657
We today have concluded
an agreement to end the war
35
00:03:39,657 --> 00:03:42,059
and bring peace with honor
in Vietnam.
36
00:03:49,200 --> 00:03:53,104
NIXON:
We have adopted a plan
for the complete withdrawal
37
00:03:53,104 --> 00:03:56,841
of all U.S. combat
ground forces.
38
00:03:56,841 --> 00:04:00,077
We are finally bringing
American men home.
39
00:04:02,747 --> 00:04:07,218
HENRY KISSINGER:
We who made the agreement
40
00:04:07,218 --> 00:04:09,653
thought that it would be
the beginning
41
00:04:09,653 --> 00:04:11,655
not of peace
in the American sense,
42
00:04:11,655 --> 00:04:14,892
but the beginning of a period
of coexistence
43
00:04:14,892 --> 00:04:21,132
which might evolve as it did
in Korea into two states.
44
00:04:21,132 --> 00:04:24,935
Reconciliation between
North and South Vietnam
45
00:04:24,935 --> 00:04:27,805
we knew would be
extremely difficult.
46
00:04:27,805 --> 00:04:31,776
But I was hopeful.
47
00:04:33,978 --> 00:04:36,480
HERRINGTON:
Because of the Paris Agreement,
48
00:04:36,480 --> 00:04:39,250
American soldiers
were going home.
49
00:04:40,551 --> 00:04:43,454
But I was on my way back
to Vietnam.
50
00:04:47,725 --> 00:04:49,260
I was assigned to Saigon
51
00:04:49,260 --> 00:04:52,229
in the first week
of August 1973,
52
00:04:52,229 --> 00:04:54,565
so about six months
after the ceasefire.
53
00:05:04,875 --> 00:05:07,511
I would say that between
the State Department people
54
00:05:07,511 --> 00:05:09,647
and CIA people,
55
00:05:09,647 --> 00:05:12,516
the contractors who were there
to maintain infrastructure,
56
00:05:12,516 --> 00:05:13,784
maintain aircraft,
57
00:05:13,784 --> 00:05:16,520
as well as people like me,
58
00:05:16,520 --> 00:05:20,891
we had 5,000 to 7,000 Americans
in country.
59
00:05:23,060 --> 00:05:27,331
A lot of the guys had Vietnamese
girlfriends and wives,
60
00:05:27,331 --> 00:05:31,068
in many cases with children.
61
00:05:31,068 --> 00:05:35,673
In general,
things were eerily calm
62
00:05:35,673 --> 00:05:40,411
and in many ways normal
in Saigon.
63
00:05:40,411 --> 00:05:42,913
My sense was that
we were gonna be there,
64
00:05:42,913 --> 00:05:46,083
you know, pretty much
for a long time to come.
65
00:05:48,052 --> 00:05:52,356
I was assigned to the
American embassy in Saigon.
66
00:05:52,356 --> 00:05:55,159
I was in charge
67
00:05:55,159 --> 00:05:59,597
of the 84 Marine security guards
that were there,
68
00:05:59,597 --> 00:06:01,265
making sure that
they kept up
69
00:06:01,265 --> 00:06:02,800
with their physical fitness
training.
70
00:06:04,535 --> 00:06:08,305
We were there to protect
American lives
71
00:06:08,305 --> 00:06:10,774
as well as American property.
72
00:06:10,774 --> 00:06:12,643
It was just a day-to-day job.
73
00:06:14,645 --> 00:06:21,218
FRANK SNEPP:
The Ambassador there was a guy
named Graham Martin,
74
00:06:21,218 --> 00:06:23,754
a North Carolinian,
just as I was.
75
00:06:23,754 --> 00:06:26,590
He spoke with a slow
Southern drawl.
76
00:06:26,590 --> 00:06:28,192
He was a great gentleman.
77
00:06:28,192 --> 00:06:31,795
He was a cold warrior
in the old stripe.
78
00:06:31,795 --> 00:06:36,200
He'd lost an adopted son
in Vietnam to combat.
79
00:06:36,200 --> 00:06:40,204
And he was not gonna give up
South Vietnam to the Communists.
80
00:06:40,204 --> 00:06:44,208
He was determined
to keep U.S. aid
81
00:06:44,208 --> 00:06:46,043
flowing into Saigon.
82
00:06:48,946 --> 00:06:52,249
When the ceasefire occurred
in 1973,
83
00:06:52,249 --> 00:06:55,319
everybody toasted it
with Bloody Marys
84
00:06:55,319 --> 00:06:57,121
in the U.S. embassy.
85
00:06:57,121 --> 00:06:59,323
It was a grand party.
86
00:06:59,323 --> 00:07:02,693
We thought peace was at hand.
87
00:07:02,693 --> 00:07:07,798
But the Paris Peace Accord
was a masterpiece of ambiguity.
88
00:07:11,635 --> 00:07:14,004
HERRINGTON:
In order to get President Thieu
and the South Vietnamese
89
00:07:14,004 --> 00:07:16,006
to go along
with the Paris Agreement,
90
00:07:16,006 --> 00:07:18,342
President Nixon
pulled out all the stops,
91
00:07:18,342 --> 00:07:20,911
and in a letter
to President Thieu,
92
00:07:20,911 --> 00:07:23,580
he promised that
if the North Vietnamese
93
00:07:23,580 --> 00:07:25,616
were to substantially violate
94
00:07:25,616 --> 00:07:27,685
the terms
of the Paris Agreement,
95
00:07:27,685 --> 00:07:31,255
the United States would respond
with full force.
96
00:07:31,255 --> 00:07:35,626
In other words, reenter the war.
97
00:07:35,626 --> 00:07:40,264
SNEPP:
The North Vietnamese
viewed Nixon as a madman.
98
00:07:40,264 --> 00:07:44,168
They were terrified of him.
99
00:07:44,168 --> 00:07:47,871
They believed that Nixon,
if necessary,
100
00:07:47,871 --> 00:07:49,940
would bring back
American air power.
101
00:07:49,940 --> 00:07:56,080
But in August 1974,
he was gone.
102
00:07:56,080 --> 00:08:00,351
Nixon resigned
because of Watergate.
103
00:08:00,351 --> 00:08:03,754
And overnight,
everything changed.
104
00:08:03,754 --> 00:08:10,594
Hanoi suddenly saw the road
to Saigon as being open.
105
00:08:10,594 --> 00:08:12,363
(cheering)
106
00:08:21,271 --> 00:08:22,873
(gunfire)
107
00:08:27,211 --> 00:08:28,779
(explosion)
108
00:08:31,749 --> 00:08:35,719
(gunfire)
109
00:08:35,719 --> 00:08:36,854
(explosion)
110
00:08:39,857 --> 00:08:42,393
HERRINGTON:
The South Vietnamese population
111
00:08:42,393 --> 00:08:46,296
had ample reason to fear
the Vietnamese Communists.
112
00:08:46,296 --> 00:08:50,000
The Communist conduct
throughout the course of the war
113
00:08:50,000 --> 00:08:53,437
had been violent
and unforgiving.
114
00:08:53,437 --> 00:08:55,406
For example,
when the city of Hue
115
00:08:55,406 --> 00:08:57,708
was taken over
by the North Vietnamese,
116
00:08:57,708 --> 00:09:00,411
several thousand people
on a long blacklist
117
00:09:00,411 --> 00:09:01,812
were rounded up--
118
00:09:01,812 --> 00:09:04,181
Schoolteachers,
government civil servants,
119
00:09:04,181 --> 00:09:06,350
people who were known
anti-Communists--
120
00:09:06,350 --> 00:09:09,186
And they were executed,
121
00:09:09,186 --> 00:09:11,188
in some cases
even buried alive.
122
00:09:11,188 --> 00:09:15,726
(crying)
123
00:09:15,726 --> 00:09:18,529
So panic was
but a millimeter away.
124
00:09:23,067 --> 00:09:26,670
WALTER CRONKITE:
Hundreds of thousands
of refugees
125
00:09:26,670 --> 00:09:28,872
are in a blind rush
to flee even further
126
00:09:28,872 --> 00:09:31,008
from the rapidly advancing
Communists.
127
00:09:31,008 --> 00:09:32,342
Bruce Dunning reports.
128
00:09:32,342 --> 00:09:36,680
BRUCE DUNNING:
President Thieu broadcast
a strong appeal
129
00:09:36,680 --> 00:09:38,882
to the soldiers and the people
of Da Nang,
130
00:09:38,882 --> 00:09:41,518
urging them to stay and fight.
131
00:09:58,969 --> 00:10:00,737
As the enemy approaches,
the panic has swept
132
00:10:00,737 --> 00:10:02,973
from the coastal city's
crowded backstreets and pagodas
133
00:10:02,973 --> 00:10:04,708
onto runways at the airport.
134
00:10:04,708 --> 00:10:06,677
REPORTER:
Our plane is surrounded here.
135
00:10:06,677 --> 00:10:09,646
I don't know how the hell
we're gonna get out.
136
00:10:09,646 --> 00:10:11,181
We're racing down the runway,
137
00:10:11,181 --> 00:10:13,851
leaving behind hundreds
and thousands of people.
138
00:10:15,853 --> 00:10:18,021
Another dozen of them
running along,
139
00:10:18,021 --> 00:10:20,124
grabbing at the air stair.
140
00:10:20,124 --> 00:10:23,293
We're pulling them on
as fast as we can.
141
00:10:23,293 --> 00:10:25,829
There's a sea of humanity
jamming on.
142
00:10:25,829 --> 00:10:28,932
Impossible to stop the crowd.
143
00:10:28,932 --> 00:10:30,567
We're pulling away.
144
00:10:30,567 --> 00:10:31,835
We're leaving them behind.
145
00:10:31,835 --> 00:10:33,070
We're pulling up with the...
146
00:10:33,070 --> 00:10:35,172
People are falling
off the air stairs!
147
00:10:35,172 --> 00:10:37,741
The plane is taking off.
148
00:10:37,741 --> 00:10:41,378
HERRINGTON:
It was every man for himself.
149
00:10:41,378 --> 00:10:44,348
So you saw
the World Airways flight
150
00:10:44,348 --> 00:10:48,952
being mobbed
by South Vietnamese soldiers.
151
00:10:48,952 --> 00:10:53,724
You saw ships
with thousands of refugees,
152
00:10:53,724 --> 00:10:56,126
including lots of soldiers.
153
00:10:56,126 --> 00:10:57,861
You saw out-of-control panic.
154
00:11:00,097 --> 00:11:02,900
Basically
any boats, trucks, airplanes,
155
00:11:02,900 --> 00:11:06,270
or anything going south
156
00:11:06,270 --> 00:11:09,573
were besieged by people
wanting to get on board.
157
00:11:12,943 --> 00:11:17,281
SNEPP:
The Americans were gone,
158
00:11:17,281 --> 00:11:20,851
and as a result, the house
of cards began to collapse.
159
00:11:24,521 --> 00:11:29,359
The North Vietnamese
decided to escalate,
160
00:11:29,359 --> 00:11:32,296
escalate, escalate, escalate
at every turn
161
00:11:32,296 --> 00:11:34,364
to see if the United States
would react.
162
00:11:39,970 --> 00:11:44,308
RON NESSEN:
In April of '75, I was
with President Gerald Ford,
163
00:11:44,308 --> 00:11:47,878
and we were flying across
the country on Air Force One
164
00:11:47,878 --> 00:11:50,647
when one of the airplane's crew
165
00:11:50,647 --> 00:11:52,883
comes and hands me a note,
166
00:11:52,883 --> 00:11:55,252
and it says,
"Da Nang has fallen."
167
00:11:55,252 --> 00:11:59,423
Ford was bombarded
by questions from the press
168
00:11:59,423 --> 00:12:02,859
after he got off Air Force One.
169
00:12:02,859 --> 00:12:05,629
Around 150,000 to 175,000
170
00:12:05,629 --> 00:12:10,267
well-trained North Vietnamese
regular forces
171
00:12:10,267 --> 00:12:12,269
in violation
of the Paris Peace Accords
172
00:12:12,269 --> 00:12:14,805
moved into South Vietnam.
173
00:12:14,805 --> 00:12:18,508
We have objected
to that violation.
174
00:12:18,508 --> 00:12:24,514
It's a tragedy unbelievable
in its ramifications.
175
00:12:24,514 --> 00:12:29,820
SNEPP:
We are now in a crisis.
176
00:12:29,820 --> 00:12:31,822
We had a wave of humanity:
177
00:12:31,822 --> 00:12:39,363
500,000 refugees rolling,
rolling south towards Saigon,
178
00:12:39,363 --> 00:12:46,069
and 160,000 North Vietnamese
troops moving right behind them.
179
00:12:49,673 --> 00:12:53,410
I had become so concerned,
180
00:12:53,410 --> 00:12:56,079
I decided to pull
our best Vietnamese agents in
181
00:12:56,079 --> 00:12:57,748
out of the woodwork
182
00:12:57,748 --> 00:13:00,317
to try to see
what they could tell us
183
00:13:00,317 --> 00:13:04,254
about Communist planning, which
obviously was rapidly evolving.
184
00:13:04,254 --> 00:13:08,258
On the 8th of April,
185
00:13:08,258 --> 00:13:11,328
I met with one of our
best agents,
186
00:13:11,328 --> 00:13:14,831
who said, "The Communists
are gonna drive on Saigon.
187
00:13:14,831 --> 00:13:17,301
They're gonna be in there
by Ho Chi Minh's birthday,"
188
00:13:17,301 --> 00:13:21,438
which was May 19th,
literally a month away.
189
00:13:21,438 --> 00:13:23,707
Communist forces
in South Vietnam,
190
00:13:23,707 --> 00:13:26,510
already solidly in control
of 11 provinces,
191
00:13:26,510 --> 00:13:29,946
began working on yet
another one today: Binh Dinh.
192
00:13:29,946 --> 00:13:32,916
(explosions)
193
00:13:32,916 --> 00:13:35,185
(gunfire)
194
00:13:38,955 --> 00:13:41,124
KIEM DO:
195
00:14:14,091 --> 00:14:16,159
HERRINGTON:
I kept a map every day
196
00:14:16,159 --> 00:14:19,162
on the progress of the North
Vietnamese onslaught.
197
00:14:19,162 --> 00:14:21,198
By the 5th of April,
198
00:14:21,198 --> 00:14:24,968
the North Vietnamese had 15,
even 16 divisions
199
00:14:24,968 --> 00:14:27,003
heading in the direction
of Saigon.
200
00:14:27,003 --> 00:14:29,172
They were bringing
SA-2 missiles down
201
00:14:29,172 --> 00:14:34,111
to provide anti-aircraft cover
for their forces.
202
00:14:34,111 --> 00:14:35,612
There were people
who were saying,
203
00:14:35,612 --> 00:14:38,148
"Look, we've gotta do
some heavy, heavy planning here
204
00:14:38,148 --> 00:14:39,816
"because depending
on how this goes,
205
00:14:39,816 --> 00:14:43,253
and it doesn't look good now,
we may all have to evacuate."
206
00:14:43,253 --> 00:14:45,789
And Ambassador Martin
207
00:14:45,789 --> 00:14:48,125
wouldn't tolerate or countenance
such thought.
208
00:14:48,125 --> 00:14:49,559
That was defeatism.
209
00:14:49,559 --> 00:14:51,561
That was poisonous
to the prospects
210
00:14:51,561 --> 00:14:55,132
of the people
we're here to help.
211
00:14:55,132 --> 00:15:00,437
But people could see
what was going on
212
00:15:00,437 --> 00:15:05,776
and they started leaving,
especially the Americans.
213
00:15:05,776 --> 00:15:07,077
I'm leaving Vietnam.
214
00:15:07,077 --> 00:15:08,145
Why?
215
00:15:08,145 --> 00:15:09,846
I'm kind of scared,
to be honest with you.
216
00:15:09,846 --> 00:15:11,715
To be perfectly honest with you,
I'm really scared.
217
00:15:11,715 --> 00:15:14,818
I think the situation's
a lot worse than we know about.
218
00:15:16,987 --> 00:15:21,625
SNEPP:
There was always a standing
evacuation plan in the embassy.
219
00:15:21,625 --> 00:15:24,027
It held that in an emergency,
220
00:15:24,027 --> 00:15:26,496
all Americans
still in the country,
221
00:15:26,496 --> 00:15:31,067
about 6,000 people,
would be evacuated
222
00:15:31,067 --> 00:15:37,307
and that no South Vietnamese
would be evacuated with them.
223
00:15:39,876 --> 00:15:42,212
BINH PHO:
I was a student.
224
00:15:42,212 --> 00:15:43,947
The school's not closing,
225
00:15:43,947 --> 00:15:46,183
but it seemed like nobody's
interested in school anymore.
226
00:15:46,183 --> 00:15:49,419
You can't stay here.
227
00:15:49,419 --> 00:15:51,321
You can't live
with the Communists,
228
00:15:51,321 --> 00:15:55,625
especially if you have
a connection with the Americans.
229
00:15:55,625 --> 00:15:58,328
Then you really gotta get out.
230
00:16:02,966 --> 00:16:07,304
HERRINGTON:
If we really made up a list
of endangered South Vietnamese,
231
00:16:07,304 --> 00:16:12,943
the ones who really worked
closely with us during the war,
232
00:16:12,943 --> 00:16:16,079
this number could be
150,000,200,000.
233
00:16:16,079 --> 00:16:20,617
Including their families,
many more than that.
234
00:16:20,617 --> 00:16:22,953
But the idea
of talking about an evacuation
235
00:16:22,953 --> 00:16:26,823
and of planning
for an evacuation of Americans,
236
00:16:26,823 --> 00:16:29,593
let alone an evacuation
of Vietnamese,
237
00:16:29,593 --> 00:16:33,797
was still anathema
in the embassy.
238
00:16:33,797 --> 00:16:36,166
If you mean,
"Is South Vietnam
239
00:16:36,166 --> 00:16:39,536
on the imminent verge
of collapse?"
240
00:16:39,536 --> 00:16:42,639
I think the answer
is quite definitely no.
241
00:16:42,639 --> 00:16:46,910
STEVE HASTY:
We were dealing
with an ambassador
242
00:16:46,910 --> 00:16:50,881
who was just convinced
that somehow,
243
00:16:50,881 --> 00:16:53,817
he was going to be able
to pull this out
244
00:16:53,817 --> 00:16:56,586
and that there wouldn't have
to be an evacuation
245
00:16:56,586 --> 00:16:58,655
and therefore, there wouldn't
have to be a concern
246
00:16:58,655 --> 00:17:01,191
about evacuating
South Vietnamese.
247
00:17:03,860 --> 00:17:09,332
GERALD FORD:
The situation in South Vietnam
has reached a critical phase
248
00:17:09,332 --> 00:17:13,803
requiring immediate and positive
decisions by this government.
249
00:17:13,803 --> 00:17:17,641
There are tens of thousands
250
00:17:17,641 --> 00:17:21,745
of South Vietnamese employees
of the United States government,
251
00:17:21,745 --> 00:17:24,381
of news agencies,
252
00:17:24,381 --> 00:17:28,451
of contractors and businesses
for many years
253
00:17:28,451 --> 00:17:33,156
whose lives,
with their dependents,
254
00:17:33,156 --> 00:17:37,794
are in very grave peril.
255
00:17:37,794 --> 00:17:41,831
I'm therefore
asking the Congress
256
00:17:41,831 --> 00:17:45,468
to appropriate without delay
$722 million
257
00:17:45,468 --> 00:17:50,040
for emergency military
assistance for South Vietnam.
258
00:17:50,040 --> 00:17:53,777
If the very worst
were to happen,
259
00:17:53,777 --> 00:17:59,816
at least allow the orderly
evacuation of Americans
260
00:17:59,816 --> 00:18:05,855
and endangered South Vietnamese
to places of safety.
261
00:18:05,855 --> 00:18:08,658
There was no way in 1975
262
00:18:08,658 --> 00:18:10,760
that the Congress
was going to vote any money
263
00:18:10,760 --> 00:18:13,830
to go to the aid
of South Vietnam.
264
00:18:13,830 --> 00:18:16,800
We had pulled out our troops
in 1973
265
00:18:16,800 --> 00:18:20,704
and public opinion
at that point shifted.
266
00:18:20,704 --> 00:18:24,774
The people of the United States,
having seen Watergate,
267
00:18:24,774 --> 00:18:27,877
having seen the deception
of the generals,
268
00:18:27,877 --> 00:18:32,482
weren't about to give any help
in Southeast Asia.
269
00:18:32,482 --> 00:18:36,019
And you know,
Kissinger knew this.
270
00:18:36,019 --> 00:18:39,689
We knew we were not going to get
the $722 million.
271
00:18:39,689 --> 00:18:43,760
By that time
it made no big difference,
272
00:18:43,760 --> 00:18:47,163
but President Ford said
273
00:18:47,163 --> 00:18:50,100
he owed it to Vietnam
to make a request.
274
00:18:50,100 --> 00:18:54,070
We've sent, so to speak,
battleship after battleship
275
00:18:54,070 --> 00:18:58,041
and bomber after bomber
and 500,000 and more men
276
00:18:58,041 --> 00:19:01,711
and billions and billions
of dollars.
277
00:19:01,711 --> 00:19:04,581
If billions and billions
didn't do
278
00:19:04,581 --> 00:19:07,350
at a time when we had
all our men there,
279
00:19:07,350 --> 00:19:10,353
how can $722 million
save the day?
280
00:19:13,523 --> 00:19:17,360
HERRINGTON:
This is the way my map looked
in mid-April.
281
00:19:17,360 --> 00:19:21,398
The North Vietnamese
just rolled down the coast.
282
00:19:21,398 --> 00:19:25,135
Saigon was clearly threatened.
283
00:19:25,135 --> 00:19:27,971
The situation was urgent.
284
00:19:27,971 --> 00:19:29,272
Urgent understates it.
285
00:19:31,441 --> 00:19:36,546
SNEPP:
At this time, Ambassador Martin
had been back in Washington
286
00:19:36,546 --> 00:19:39,249
trying to persuade Congress
to vote additional aid.
287
00:19:39,249 --> 00:19:42,385
REPORTER:
Do you have anything to say
on your arrival?
288
00:19:42,385 --> 00:19:44,587
He has no statement
to make.
289
00:19:44,587 --> 00:19:48,158
SNEPP:
He came back to Saigon,
290
00:19:48,158 --> 00:19:50,293
and my boss,
the CIA station chief, said,
291
00:19:50,293 --> 00:19:52,762
"Go down and tell the old man
what's happening."
292
00:19:52,762 --> 00:19:55,098
I went and I said,
"Mr. Ambassador,
293
00:19:55,098 --> 00:19:59,202
"half of the South Vietnamese
Army has disintegrated.
294
00:19:59,202 --> 00:20:01,371
"We're in grave trouble.
295
00:20:01,371 --> 00:20:04,040
"Please, sir,
plan for an evacuation.
296
00:20:04,040 --> 00:20:06,876
"At least allow us
to begin putting together
297
00:20:06,876 --> 00:20:09,579
lists of South Vietnamese
we should rescue."
298
00:20:09,579 --> 00:20:14,150
And he said, "No, Frank.
299
00:20:14,150 --> 00:20:16,619
"It's not so bleak.
300
00:20:16,619 --> 00:20:21,491
And I won't have
this negative talk."
301
00:20:21,491 --> 00:20:24,594
Young officers in the embassy
302
00:20:24,594 --> 00:20:28,765
began to mobilize
a black operation,
303
00:20:28,765 --> 00:20:34,704
meaning a makeshift
underground railway evacuation
304
00:20:34,704 --> 00:20:37,741
using outgoing cargo aircraft
305
00:20:37,741 --> 00:20:42,946
that would be totally below
the radar of the Ambassador.
306
00:20:42,946 --> 00:20:45,081
HERRINGTON:
People like myself and others
307
00:20:45,081 --> 00:20:49,219
took the bull by the horns
and organized an evacuation.
308
00:20:49,219 --> 00:20:52,088
In my case,
that meant friends of mine
309
00:20:52,088 --> 00:20:56,159
who were senior officers in
the South Vietnamese military.
310
00:20:56,159 --> 00:21:01,197
As the North Vietnamese came
closer and closer to Saigon,
311
00:21:01,197 --> 00:21:04,234
these people
were dead men walking.
312
00:21:07,537 --> 00:21:09,305
I had arranged a signal
313
00:21:09,305 --> 00:21:11,174
with my intelligence
community friends
314
00:21:11,174 --> 00:21:13,376
that if I said,
"I'm having a barbecue,"
315
00:21:13,376 --> 00:21:16,045
that meant come to a certain
pre-designated place
316
00:21:16,045 --> 00:21:18,481
and bring your families
and only bring one suitcase
317
00:21:18,481 --> 00:21:20,650
because we're going
to have a party.
318
00:21:20,650 --> 00:21:22,685
But it was understood
the party meant
319
00:21:22,685 --> 00:21:24,287
I was going to get them out.
320
00:21:27,423 --> 00:21:31,194
Black Ops were essentially
violating the rules--
321
00:21:31,194 --> 00:21:33,062
In this case meaning,
322
00:21:33,062 --> 00:21:36,266
you're not allowed to bring out
Vietnamese military people
323
00:21:36,266 --> 00:21:40,570
who were under obligation
to stand and fight.
324
00:21:40,570 --> 00:21:43,773
We were fully expecting
if we got caught doing this
325
00:21:43,773 --> 00:21:45,475
that we would be run
out of country.
326
00:21:45,475 --> 00:21:47,544
End of career,
do not pass go.
327
00:21:47,544 --> 00:21:52,916
But sometimes there's an issue
not of legal and illegal,
328
00:21:52,916 --> 00:21:54,784
but right or wrong.
329
00:21:56,586 --> 00:22:00,824
SNEPP:
The deputy defense attaché
moved out Vietnamese personnel
330
00:22:00,824 --> 00:22:05,795
and their families to Clark Air
Base in the Philippines
331
00:22:05,795 --> 00:22:07,497
without any approval whatsoever,
332
00:22:07,497 --> 00:22:09,465
without any immigration papers,
anything--
333
00:22:09,465 --> 00:22:12,035
Passports, you name it.
334
00:22:12,035 --> 00:22:14,804
And when they began showing up
in the Philippines,
335
00:22:14,804 --> 00:22:17,207
Martin hit the roof
and fired him!
336
00:22:17,207 --> 00:22:21,945
But that didn't stop
other State Department people
337
00:22:21,945 --> 00:22:26,649
who had Vietnamese friends
and family members.
338
00:22:26,649 --> 00:22:30,353
They continued to organize
these makeshift airlifts.
339
00:22:41,497 --> 00:22:44,267
TERRY McNAMARA:
That April, I was in Can Tho,
340
00:22:44,267 --> 00:22:47,470
which was about 100 miles
from Saigon.
341
00:22:47,470 --> 00:22:49,172
And we were getting reports
342
00:22:49,172 --> 00:22:52,775
of this town falling and
that province falling and so on.
343
00:22:52,775 --> 00:22:56,713
And then we were attacked.
344
00:22:56,713 --> 00:23:01,818
Sergeant Hasty came by to
give me a report on the damage.
345
00:23:01,818 --> 00:23:05,889
Can Tho came under pretty
intense artillery bombardment.
346
00:23:05,889 --> 00:23:08,791
The North Vietnamese had overrun
347
00:23:08,791 --> 00:23:13,263
some South Vietnamese
artillery batteries
348
00:23:13,263 --> 00:23:21,170
and managed to turn those around
and shell the center of Can Tho.
349
00:23:21,170 --> 00:23:25,475
We knew that
the situation was bad.
350
00:23:25,475 --> 00:23:31,214
We could see that the South
Vietnamese Army was eroding.
351
00:23:31,214 --> 00:23:33,683
Supplies had been cut off
352
00:23:33,683 --> 00:23:36,853
and you could see
the armaments dwindling.
353
00:23:40,990 --> 00:23:44,861
McNAMARA:
We were, under the terms
of the Paris Agreement,
354
00:23:44,861 --> 00:23:48,831
committed to resupplying
the South Vietnamese.
355
00:23:48,831 --> 00:23:51,734
They lacked simple things,
like barbed wire
356
00:23:51,734 --> 00:23:54,003
and bags for sand bags.
357
00:23:54,003 --> 00:23:56,272
(artillery fire)
358
00:23:56,272 --> 00:23:59,876
They were rationing
their artillery shells
359
00:23:59,876 --> 00:24:02,512
because they were running out.
360
00:24:02,512 --> 00:24:04,781
The military support,
the material support,
361
00:24:04,781 --> 00:24:06,816
was not coming.
362
00:24:06,816 --> 00:24:11,854
HENRY KISSINGER:
When President Ford
went before the Congress,
363
00:24:11,854 --> 00:24:17,026
he had two major concerns.
364
00:24:17,026 --> 00:24:23,933
The first was to save
as many people as we could.
365
00:24:23,933 --> 00:24:26,536
He cared for the human beings
involved;
366
00:24:26,536 --> 00:24:28,604
they were not just pawns
367
00:24:28,604 --> 00:24:33,509
that once they had lost their
military power were abandoned.
368
00:24:33,509 --> 00:24:38,581
The second was the honor
of America,
369
00:24:38,581 --> 00:24:45,088
that we would not be seen at
the final agony of South Vietnam
370
00:24:45,088 --> 00:24:48,658
as having stabbed it
in the back.
371
00:24:53,196 --> 00:24:56,332
RON NESSEN:
Congress wouldn't pass it.
372
00:24:56,332 --> 00:24:58,768
They said, "No more.
373
00:24:58,768 --> 00:25:03,906
No more troops, no more money,
no more aid to the Vietnamese."
374
00:25:03,906 --> 00:25:11,814
Well, I had to go into President
Ford's office to tell him.
375
00:25:11,814 --> 00:25:15,051
I had never heard Ford
use a curse word
376
00:25:15,051 --> 00:25:16,953
in all the time
I'd known him.
377
00:25:16,953 --> 00:25:21,457
But when I showed him
this story, he said,
378
00:25:21,457 --> 00:25:23,326
"Those sons of bitches."
379
00:25:40,910 --> 00:25:43,079
I think there were a total
of 50 ships that were there.
380
00:25:43,079 --> 00:25:45,081
I mean, it wasn't just us;
it was a whole bunch of ships.
381
00:25:45,081 --> 00:25:50,653
We were standing by
for the evacuation of Americans.
382
00:25:53,756 --> 00:25:56,092
I was a terrible letter writer.
383
00:25:56,092 --> 00:25:58,694
I would write one letter
for my wife's ten letters,
384
00:25:58,694 --> 00:26:00,329
and she didn't like that,
so she said,
385
00:26:00,329 --> 00:26:02,331
"We're going to exchange tapes."
386
00:26:02,331 --> 00:26:04,400
So I would run
into my stateroom,
387
00:26:04,400 --> 00:26:06,502
turn the tape recorder on
for a couple of minutes
388
00:26:06,502 --> 00:26:07,870
and tell her what's happening.
389
00:26:07,870 --> 00:26:10,173
DOYLE (on tape):
I really don't know
where to start.
390
00:26:10,173 --> 00:26:14,010
It's been such an unusual
couple days for us.
391
00:26:14,010 --> 00:26:18,948
We went with the rest
of this huge task force of ours
392
00:26:18,948 --> 00:26:23,252
up into about, oh,
20 miles off the coast,
393
00:26:23,252 --> 00:26:24,587
basically east of Saigon.
394
00:26:29,025 --> 00:26:33,896
As most Navy operations are,
it was very carefully planned.
395
00:26:33,896 --> 00:26:35,498
We planned it to death.
396
00:26:38,067 --> 00:26:41,571
The chain of command,
as I understood it
397
00:26:41,571 --> 00:26:44,006
as a captain of the United
States Marine Corps,
398
00:26:44,006 --> 00:26:46,909
and I think I got it right,
399
00:26:46,909 --> 00:26:49,278
is that for any evacuation,
400
00:26:49,278 --> 00:26:51,781
that decision
is the Ambassador's decision.
401
00:26:51,781 --> 00:26:57,653
Graham Martin
is the responsible guy.
402
00:26:57,653 --> 00:26:59,322
But the military is responsible
403
00:26:59,322 --> 00:27:00,890
for giving him
all kinds of plans.
404
00:27:00,890 --> 00:27:04,927
And this is how we got
into the four options.
405
00:27:04,927 --> 00:27:07,930
The first option was
406
00:27:07,930 --> 00:27:11,134
you would take commercial ships
right up the Saigon River
407
00:27:11,134 --> 00:27:13,569
to a couple blocks
from the embassy.
408
00:27:13,569 --> 00:27:15,071
You would load
whoever you wanted
409
00:27:15,071 --> 00:27:21,277
to bring out on these ships
and you'd be done with it.
410
00:27:21,277 --> 00:27:23,012
The second option was,
you know,
411
00:27:23,012 --> 00:27:27,116
United and Continental
and Flying Tiger Airlines
412
00:27:27,116 --> 00:27:29,852
were still using Tan Son Nhut
Air Force Base at the time,
413
00:27:29,852 --> 00:27:32,155
and you could've brought
anybody you wanted out
414
00:27:32,155 --> 00:27:36,025
by commercial aviation.
415
00:27:36,025 --> 00:27:38,794
The third option was military
fixed-wing aviation--
416
00:27:38,794 --> 00:27:42,398
The C5As, the C-141s,
which carry a lot of people.
417
00:27:42,398 --> 00:27:45,201
You could've brought them
out of Tan Son Nhut on those.
418
00:27:48,304 --> 00:27:51,040
The very last option,
the very last option,
419
00:27:51,040 --> 00:27:52,875
was helicopters off the carriers
420
00:27:52,875 --> 00:27:55,077
in the Tan Son Nhut
Air Force Base.
421
00:27:55,077 --> 00:27:58,714
We had 75 Marine Corps
helicopters out there.
422
00:27:58,714 --> 00:28:00,049
The helicopter option,
423
00:28:00,049 --> 00:28:01,984
that was absolutely
the last resort.
424
00:28:01,984 --> 00:28:03,519
You know,
they don't go very fast,
425
00:28:03,519 --> 00:28:05,454
they don't carry
that many people.
426
00:28:05,454 --> 00:28:07,290
That was if everything else
failed.
427
00:28:18,167 --> 00:28:23,606
RICHARD ARMITAGE:
I got into Vietnam late
on the 24th of April, 1975.
428
00:28:23,606 --> 00:28:29,145
Saigon was full of rumor,
of false stories,
429
00:28:29,145 --> 00:28:31,714
whether we were going to have
a last attempt
430
00:28:31,714 --> 00:28:34,650
to draw a line
across the country,
431
00:28:34,650 --> 00:28:37,420
that Saigon and the south
would remain a free republic,
432
00:28:37,420 --> 00:28:38,654
all of these things,
433
00:28:38,654 --> 00:28:40,189
and it was all churning
all around.
434
00:28:40,189 --> 00:28:44,160
The fighting
was close to Saigon
435
00:28:44,160 --> 00:28:48,698
but hadn't shown up
in the streets of Saigon.
436
00:28:48,698 --> 00:28:50,900
I served as a naval officer
437
00:28:50,900 --> 00:28:53,436
in three and a half tours
in Vietnam,
438
00:28:53,436 --> 00:28:55,905
two of those years
as a Special Forces advisor
439
00:28:55,905 --> 00:29:00,409
with a 20-boat River Division,
all Vietnamese.
440
00:29:00,409 --> 00:29:04,213
I could tell jokes
and hear jokes in Vietnamese.
441
00:29:04,213 --> 00:29:06,082
And once you start off
like that,
442
00:29:06,082 --> 00:29:11,220
you eventually end up being able
to dream in Vietnamese.
443
00:29:11,220 --> 00:29:16,158
In 1975, my mission was
to remove or destroy
444
00:29:16,158 --> 00:29:18,461
as many ships, swift boats,
445
00:29:18,461 --> 00:29:22,598
anything that I considered
to be a benefit to the enemy.
446
00:29:22,598 --> 00:29:25,501
I met with Captain Do Kiem,
447
00:29:25,501 --> 00:29:29,005
who was the operations officer
of the Vietnamese Navy.
448
00:29:45,988 --> 00:29:48,424
ARMITAGE:
The plan was to sail
449
00:29:48,424 --> 00:29:51,527
all the large ships
of the South Vietnamese Navy
450
00:29:51,527 --> 00:29:54,797
down the Saigon River
to the sea
451
00:29:54,797 --> 00:29:58,901
and rendezvous
at Con Son Island.
452
00:29:58,901 --> 00:30:01,937
We had to keep this secret.
453
00:30:01,937 --> 00:30:05,508
If word got out,
it would have had an effect
454
00:30:05,508 --> 00:30:07,243
on the morale of the people
in the street.
455
00:30:13,382 --> 00:30:17,353
JOE McBRIDE:
We knew that there were
roughly 5,000 Americans
456
00:30:17,353 --> 00:30:20,256
still in the country.
457
00:30:20,256 --> 00:30:24,560
Many of them had Vietnamese
wives, mistresses, whatever.
458
00:30:24,560 --> 00:30:27,863
Just hadn't left.
459
00:30:27,863 --> 00:30:29,999
And they were basically
letting us know,
460
00:30:29,999 --> 00:30:32,668
"We're not leaving
without our families."
461
00:30:32,668 --> 00:30:37,373
Finally, we were given authority
by the Ambassador
462
00:30:37,373 --> 00:30:41,043
to bypass the immigration laws
463
00:30:41,043 --> 00:30:43,713
and send these Vietnamese
out of the country.
464
00:30:46,549 --> 00:30:48,484
So then we started an operation
465
00:30:48,484 --> 00:30:52,455
basically to get out
the Americans
466
00:30:52,455 --> 00:30:54,290
and their Vietnamese dependents.
467
00:30:59,328 --> 00:31:00,963
SNEPP:
It was not an official
evacuation.
468
00:31:00,963 --> 00:31:05,568
We still had no organized plan
469
00:31:05,568 --> 00:31:09,872
for evacuating high-risk
South Vietnamese
470
00:31:09,872 --> 00:31:11,407
because we had an ambassador
471
00:31:11,407 --> 00:31:13,275
who was making up his mind
on the wing.
472
00:31:13,275 --> 00:31:15,578
GARRICK UTLEY:
The President also
asked Congress
473
00:31:15,578 --> 00:31:17,513
for authorization to use
American troops here
474
00:31:17,513 --> 00:31:18,848
to evacuate Americans
475
00:31:18,848 --> 00:31:20,449
and Vietnamese
who worked for Americans.
476
00:31:20,449 --> 00:31:21,984
If it were necessary.
477
00:31:21,984 --> 00:31:23,552
Do you have plans
for that?
478
00:31:23,552 --> 00:31:26,389
Well, of course, every embassy
in the world has plans for it.
479
00:31:26,389 --> 00:31:28,124
Do you think
it will be necessary?
480
00:31:28,124 --> 00:31:31,394
That again, you see,
is a judgment
481
00:31:31,394 --> 00:31:36,298
that I can't possibly make
at this time.
482
00:31:36,298 --> 00:31:39,301
We have been reducing
the population here
483
00:31:39,301 --> 00:31:41,437
as measure of prudency
484
00:31:41,437 --> 00:31:43,506
and will take measures
to reduce it further
485
00:31:43,506 --> 00:31:46,742
as a question of prudence.
486
00:31:46,742 --> 00:31:50,079
The Ambassador
was extremely skittish,
487
00:31:50,079 --> 00:31:54,049
and I guess understandably so,
about talking about evacuation,
488
00:31:54,049 --> 00:31:56,352
about sending signals
that an evacuation
489
00:31:56,352 --> 00:31:59,355
was being planned
or even executed.
490
00:31:59,355 --> 00:32:02,992
He feared it would trigger
a panic.
491
00:32:06,862 --> 00:32:09,331
BINH PHO:
It time to get out.
492
00:32:09,331 --> 00:32:14,437
And in Saigon at that time,
it was like, "Who do you know?"
493
00:32:14,437 --> 00:32:16,272
The the key word
would be "connection."
494
00:32:18,474 --> 00:32:22,344
There's a lot of people,
they try to get their money
495
00:32:22,344 --> 00:32:24,780
because if the people
have money,
496
00:32:24,780 --> 00:32:28,851
maybe they will find
a connection to get out.
497
00:32:28,851 --> 00:32:31,487
You know, and so,
"You want to go?
498
00:32:31,487 --> 00:32:33,422
Give me this kind of money."
499
00:32:33,422 --> 00:32:36,325
One guy said to me,
500
00:32:36,325 --> 00:32:38,594
"Your family, tell them
to come to the boat dock.
501
00:32:38,594 --> 00:32:40,729
I'll be waiting for them."
502
00:32:40,729 --> 00:32:44,667
Of course they took the money,
but they never got us.
503
00:32:47,837 --> 00:32:52,007
DAM PHAM:
There was chaos in Saigon
at that time.
504
00:32:52,007 --> 00:32:57,880
Everybody was looking for ways
to get out as soon as possible.
505
00:32:57,880 --> 00:33:01,350
Of course, the Americans
we worked with
506
00:33:01,350 --> 00:33:04,086
had a plan in place for us.
507
00:33:04,086 --> 00:33:09,425
They told us to get
to the meeting place,
508
00:33:09,425 --> 00:33:16,832
which was a safe house
near the American embassy,
509
00:33:16,832 --> 00:33:20,703
and to wait for buses
to come to pick us up.
510
00:33:29,979 --> 00:33:31,580
If we were gonna get people out,
511
00:33:31,580 --> 00:33:33,249
we were gonna have
to make it happen
512
00:33:33,249 --> 00:33:36,218
and deliver the Vietnamese
to the big airplanes
513
00:33:36,218 --> 00:33:39,989
in some form or fashion.
514
00:33:39,989 --> 00:33:41,824
And the only way
we could do that
515
00:33:41,824 --> 00:33:45,361
was keeping the airport open
as long as we could.
516
00:34:01,510 --> 00:34:05,614
HERRINGTON:
Ambassador Martin
still hoped that somehow,
517
00:34:05,614 --> 00:34:09,518
this thing would not end
with the North Vietnamese
518
00:34:09,518 --> 00:34:14,790
humiliating the United States
by attacking Saigon.
519
00:34:14,790 --> 00:34:19,695
But it seemed like the North
Vietnamese had other ideas.
520
00:34:24,600 --> 00:34:26,502
(explosions)
521
00:34:31,106 --> 00:34:34,910
(explosions)
522
00:34:42,151 --> 00:34:45,321
What may be the final battle
of Saigon has begun.
523
00:34:45,321 --> 00:34:48,190
Communist ground forces
have started moving in
524
00:34:48,190 --> 00:34:50,392
on Saigon's
Tan Son Nhut Airport.
525
00:34:50,392 --> 00:34:53,028
REPORTER:
Rockets exploded
all over the base,
526
00:34:53,028 --> 00:34:55,998
touching off three major fires.
527
00:34:57,533 --> 00:34:59,969
HERRINGTON:
The air base was under
continuous artillery fire.
528
00:34:59,969 --> 00:35:02,037
I felt the rounds.
529
00:35:02,037 --> 00:35:04,673
They were so close,
530
00:35:04,673 --> 00:35:08,177
the shrapnel was plinking
against the fence behind us.
531
00:35:08,177 --> 00:35:13,716
It was abundantly clear that
it was a whole new ball game.
532
00:35:19,955 --> 00:35:22,958
JUAN VALDEZ:
We never expected
any trouble out there.
533
00:35:22,958 --> 00:35:27,296
And then, of course,
fear a little bit set in
534
00:35:27,296 --> 00:35:30,499
because now we knew that it
really meant business, you know?
535
00:35:30,499 --> 00:35:34,236
Were they gonna continue
shelling Tan Son Nhut?
536
00:35:34,236 --> 00:35:38,140
They had given us a warning,
you know?
537
00:35:38,140 --> 00:35:39,875
"Get out."
538
00:35:42,578 --> 00:35:46,482
HERRINGTON:
As the sun came up,
General Smith,
539
00:35:46,482 --> 00:35:49,585
who was our defense attaché
out at Tan Son Nhut,
540
00:35:49,585 --> 00:35:51,720
contacted the Ambassador
and said,
541
00:35:51,720 --> 00:35:53,389
"The plan to use the fixed-wing
542
00:35:53,389 --> 00:35:54,990
"to get a few thousand people
out today
543
00:35:54,990 --> 00:35:57,226
"isn't gonna work.
544
00:35:57,226 --> 00:36:00,963
"And we need to consider
that this is it.
545
00:36:00,963 --> 00:36:02,364
"Option 4:
546
00:36:02,364 --> 00:36:06,001
a heavy-lift
helicopter evacuation."
547
00:36:06,001 --> 00:36:10,773
And Ambassador Martin
wouldn't hear of it.
548
00:36:10,773 --> 00:36:12,374
He said,
"I want to come out there.
549
00:36:12,374 --> 00:36:14,309
I want to see it,"
and which he did.
550
00:36:14,309 --> 00:36:16,211
He got in a sedan.
551
00:36:16,211 --> 00:36:17,980
He didn't lack for guts.
552
00:36:17,980 --> 00:36:21,684
There were still rounds
coming in--
553
00:36:21,684 --> 00:36:24,219
Sporadic, but there was still
artillery fire.
554
00:36:26,789 --> 00:36:29,858
And he could see that
the main runway
555
00:36:29,858 --> 00:36:33,862
was full of craters
from North Vietnamese artillery.
556
00:36:33,862 --> 00:36:36,732
And it was understood
that General Smith
557
00:36:36,732 --> 00:36:41,236
was not being premature with the
recommendation for Option 4.
558
00:36:44,373 --> 00:36:48,444
McBRIDE:
Ambassador Martin's concern
very clearly up to now
559
00:36:48,444 --> 00:36:52,081
was that once we started
an official evacuation,
560
00:36:52,081 --> 00:36:57,586
it's pretty obvious that
the game is over.
561
00:36:57,586 --> 00:36:59,755
You've got to remember,
this is an ambassador
562
00:36:59,755 --> 00:37:05,094
who had lost his only son
in combat in Vietnam.
563
00:37:05,094 --> 00:37:09,398
One becomes pretty invested
in that country.
564
00:37:09,398 --> 00:37:12,234
He had been holding out hope
565
00:37:12,234 --> 00:37:16,939
that some kind of third-party
solution could be worked out
566
00:37:16,939 --> 00:37:20,309
so that South Vietnam
could continue
567
00:37:20,309 --> 00:37:24,913
with some form of independence
or autonomy.
568
00:37:24,913 --> 00:37:27,316
And he was being encouraged
569
00:37:27,316 --> 00:37:30,919
to think that
this might be possible.
570
00:37:30,919 --> 00:37:33,589
But the morning of the 29th,
571
00:37:33,589 --> 00:37:38,227
he came to accept the fact that
that wasn't going to happen.
572
00:37:42,231 --> 00:37:44,366
And I picked up the phone
573
00:37:44,366 --> 00:37:49,138
and told Secretary Kissinger
to inform the President
574
00:37:49,138 --> 00:37:52,574
that I had decided we would have
to go to Option 4.
575
00:37:55,077 --> 00:37:59,381
HENRY KISSINGER:
When I tell President Ford
the airport is being shelled
576
00:37:59,381 --> 00:38:03,485
and that it's now time
to pull the plug,
577
00:38:03,485 --> 00:38:06,655
he keeps coming back
time and again,
578
00:38:06,655 --> 00:38:09,191
"You really think
we have to do it?"
579
00:38:11,560 --> 00:38:15,164
That's how heartbreaking
it was for him.
580
00:38:15,164 --> 00:38:21,670
He finally reluctantly
gave the go-ahead
581
00:38:21,670 --> 00:38:24,072
for the final evacuation.
582
00:38:27,276 --> 00:38:31,680
RADIO DJ:
This is the American Forces
Vietnam Network.
583
00:38:31,680 --> 00:38:35,684
SNEPP:
The prearranged signal
for the evacuation
584
00:38:35,684 --> 00:38:39,121
was broadcast on American radio
in Saigon.
585
00:38:39,121 --> 00:38:41,089
The message was,
586
00:38:41,089 --> 00:38:44,459
"The temperature
is 105 and rising,"
587
00:38:44,459 --> 00:38:49,131
and then Bing Crosby's
"White Christmas."
588
00:38:49,131 --> 00:38:52,634
And sure enough,
about 10:00 in the morning,
589
00:38:52,634 --> 00:38:55,270
I believe, on the 29th,
590
00:38:55,270 --> 00:39:00,142
there was Bing Crosby
on the airwaves.
591
00:39:00,142 --> 00:39:09,551
CROSBY:
" I'm dreaming
of a white Christmas"
592
00:39:09,551 --> 00:39:19,828
"Just like the ones
I used to know"
593
00:39:19,828 --> 00:39:30,572
"Where the treetops glisten
and children listen"
594
00:39:30,572 --> 00:39:37,913
"To hear sleigh bells
in the snow..."
595
00:39:37,913 --> 00:39:40,148
HERRINGTON:
That morning, Ambassador Martin
596
00:39:40,148 --> 00:39:43,719
received a message that said
within 24 hours,
597
00:39:43,719 --> 00:39:46,889
the U.S. presence in Vietnam
had to be closed out,
598
00:39:46,889 --> 00:39:50,025
meaning we had to be gone.
599
00:39:50,025 --> 00:39:53,662
It was obvious that
there was the need
600
00:39:53,662 --> 00:39:57,532
for a hasty plan
to be developed
601
00:39:57,532 --> 00:40:01,670
for a helicopter airlift
out of the embassy to the fleet.
602
00:40:01,670 --> 00:40:05,707
And we had less than 24 hours
to pull it off.
603
00:40:05,707 --> 00:40:09,244
McBRIDE:
That morning, there must
have been, I would guess,
604
00:40:09,244 --> 00:40:14,249
at least 10,000 people
literally ringing the embassy.
605
00:40:14,249 --> 00:40:18,587
The embassy compound
was the size of a city block.
606
00:40:18,587 --> 00:40:20,155
It was big.
607
00:40:20,155 --> 00:40:25,594
And all sides of it were filled
200,300 feet back.
608
00:40:25,594 --> 00:40:29,531
Fortunately, people were
by and large very controlled.
609
00:40:29,531 --> 00:40:33,001
They were very patient.
610
00:40:33,001 --> 00:40:37,172
They were just hoping
desperately to get in.
611
00:40:37,172 --> 00:40:40,609
PHO:
It's like the whole of Saigon
612
00:40:40,609 --> 00:40:44,446
want to get inside
the American embassy.
613
00:40:44,446 --> 00:40:47,482
So you have to know somebody,
you know?
614
00:40:47,482 --> 00:40:51,653
If you're like me,
I find my friend
615
00:40:51,653 --> 00:40:56,325
and got a little paper
to ensure us to get in.
616
00:40:56,325 --> 00:40:59,127
So several of us
went to the embassy.
617
00:40:59,127 --> 00:41:01,263
Then my friend, he showed
the paper to the guard,
618
00:41:01,263 --> 00:41:04,499
and he's just kind of pointing
at each one of us,
619
00:41:04,499 --> 00:41:08,070
and we, one by one,
could go inside of the embassy.
620
00:41:08,070 --> 00:41:12,541
When I first got in,
I feel so good.
621
00:41:12,541 --> 00:41:16,511
"I'm in America--
I'm almost there."
622
00:41:16,511 --> 00:41:19,648
They have a courtyard
and a swimming pool,
623
00:41:19,648 --> 00:41:23,251
and we mostly gather
around the swimming pool.
624
00:41:23,251 --> 00:41:28,256
And 1,000 people there,
and they just keep coming in.
625
00:41:31,960 --> 00:41:36,665
SNEPP:
That morning, CIA choppers
began picking up evacuees
626
00:41:36,665 --> 00:41:39,401
off the roofs of buildings
around the city
627
00:41:39,401 --> 00:41:42,270
and bringing them
to the embassy.
628
00:41:44,906 --> 00:41:49,411
There was an old pilot
named O.B. Harnage.
629
00:41:49,411 --> 00:41:53,615
He was blind in one eye
and lame in one leg.
630
00:41:53,615 --> 00:41:58,854
And I said, "Harnage,
we got people at 6 Gia Long.
631
00:41:58,854 --> 00:42:02,624
You gotta go pick them up."
632
00:42:02,624 --> 00:42:09,231
It was the deputy CIA station
chief's apartment building.
633
00:42:09,231 --> 00:42:13,068
There were a number
of very high-risk Vietnamese,
634
00:42:13,068 --> 00:42:16,271
including the defense minister
of South Vietnam,
635
00:42:16,271 --> 00:42:19,541
all waiting to be rescued.
636
00:42:19,541 --> 00:42:23,612
As they climbed up the ladder
to the roof,
637
00:42:23,612 --> 00:42:27,349
a photographer took
that famous photograph.
638
00:42:27,349 --> 00:42:30,552
Many people thought
that was the U.S. embassy.
639
00:42:30,552 --> 00:42:32,187
It wasn't.
640
00:42:32,187 --> 00:42:36,124
But it indicated to what extent
chaos had descended
641
00:42:36,124 --> 00:42:38,627
on this entire operation.
642
00:42:44,299 --> 00:42:45,967
HERRINGTON:
Inside the embassy,
643
00:42:45,967 --> 00:42:49,805
everywhere we looked
was teeming with Vietnamese.
644
00:42:49,805 --> 00:42:52,474
We counted them,
and the total number
645
00:42:52,474 --> 00:42:55,944
was about 2,800.
646
00:42:55,944 --> 00:42:58,747
There was no hiding it
that somehow,
647
00:42:58,747 --> 00:43:01,216
people had to have let
these people into the embassy.
648
00:43:01,216 --> 00:43:03,385
Was it, you know,
649
00:43:03,385 --> 00:43:06,455
Marine security guards who kind
of looked the other way?
650
00:43:06,455 --> 00:43:09,224
Was it American employees
in the embassy
651
00:43:09,224 --> 00:43:11,927
who were doing kind of
what we did with black ops
652
00:43:11,927 --> 00:43:14,729
and taking care of their own?
653
00:43:14,729 --> 00:43:17,132
We never got
to the bottom of that
654
00:43:17,132 --> 00:43:21,236
and frankly,
we never pursued it.
655
00:43:21,236 --> 00:43:22,771
One of the Marines said to me,
656
00:43:22,771 --> 00:43:24,272
"You know, we should take out
the tailor."
657
00:43:24,272 --> 00:43:29,211
There was a tailor who made
all our civilian clothes.
658
00:43:29,211 --> 00:43:31,079
So I said,
659
00:43:31,079 --> 00:43:33,014
"Why don't we
take out the cook too?"
660
00:43:33,014 --> 00:43:34,950
He said, "Well, you should
take out the cook too,
661
00:43:34,950 --> 00:43:36,284
"and all the other cooks.
662
00:43:36,284 --> 00:43:37,786
"They should get out.
663
00:43:37,786 --> 00:43:39,988
They had business
with Americans."
664
00:43:39,988 --> 00:43:41,990
So they took the bread truck
665
00:43:41,990 --> 00:43:45,460
and they rounded up the tailor,
the cooks and the dishwashers,
666
00:43:45,460 --> 00:43:47,562
a few others
and their families,
667
00:43:47,562 --> 00:43:51,566
and drove them
into the embassy compound.
668
00:43:56,438 --> 00:43:59,407
SNEPP:
There was in the parking lot
of the embassy
669
00:43:59,407 --> 00:44:02,010
a great tamarind tree,
670
00:44:02,010 --> 00:44:04,980
which the Ambassador
had often referred to
671
00:44:04,980 --> 00:44:10,385
as "steadfast as the American
commitment in Vietnam."
672
00:44:10,385 --> 00:44:12,754
The CIA station chief
that last morning said,
673
00:44:12,754 --> 00:44:14,956
"Mr. Ambassador,
we have to cut this tree down."
674
00:44:17,926 --> 00:44:21,930
VALDEZ:
You could not land any large
helicopters on the parking lot
675
00:44:21,930 --> 00:44:26,501
unless the tree and all
the shrubbery was all gone.
676
00:44:26,501 --> 00:44:30,972
The Ambassador had resisted us
cutting that tree
677
00:44:30,972 --> 00:44:35,277
because he did not want anybody
to be alerted
678
00:44:35,277 --> 00:44:37,779
that we were doing
any sort of evacuation
679
00:44:37,779 --> 00:44:39,447
or were going to do
any sort of evacuation.
680
00:44:43,018 --> 00:44:45,720
SULLIVAN:
He was upset.
681
00:44:45,720 --> 00:44:49,925
But finally he succumbed,
you know, to just common sense
682
00:44:49,925 --> 00:44:51,793
and gave up his, uh...
683
00:44:51,793 --> 00:44:53,662
I guess you could call it
a dream.
684
00:44:53,662 --> 00:44:55,864
And we cut it down.
685
00:44:55,864 --> 00:44:57,732
(chainsaws buzzing)
686
00:45:01,002 --> 00:45:03,738
SNEPP:
He had also,
for the past few days,
687
00:45:03,738 --> 00:45:06,942
prevented us from burning
classified documents
688
00:45:06,942 --> 00:45:10,245
for fear that it would panic
the South Vietnamese.
689
00:45:10,245 --> 00:45:13,181
So that morning of the 29th,
690
00:45:13,181 --> 00:45:17,285
we had thousands of pages
of classified documents
691
00:45:17,285 --> 00:45:21,990
we had failed to destroy
beforehand.
692
00:45:21,990 --> 00:45:25,227
Our next job was just looking
at that classified document idea
693
00:45:25,227 --> 00:45:26,828
and getting rid of that.
694
00:45:26,828 --> 00:45:29,431
So we went to every office
695
00:45:29,431 --> 00:45:31,933
and told them to start
pulling stuff,
696
00:45:31,933 --> 00:45:35,604
and piles and piles of paper
began coming out.
697
00:45:35,604 --> 00:45:38,173
And we began shredding.
698
00:45:43,812 --> 00:45:48,617
There was a small building
where we handled the pay
699
00:45:48,617 --> 00:45:52,687
for the Vietnamese
who worked for the embassy.
700
00:45:52,687 --> 00:45:54,489
And in this building,
701
00:45:54,489 --> 00:45:57,392
there was over $1 million
in U.S. currency.
702
00:45:57,392 --> 00:46:02,063
So we had to send a message
to the Navy,
703
00:46:02,063 --> 00:46:03,698
who sent it
to the Treasury Department,
704
00:46:03,698 --> 00:46:05,333
who came back and said,
"Destroy it."
705
00:46:05,333 --> 00:46:10,872
So I assigned a few Marines
to get rid of the money.
706
00:46:10,872 --> 00:46:14,042
And I said, "Oh, by the way,
we're gonna lock you in there."
707
00:46:14,042 --> 00:46:16,478
It took them eight hours
to burn a million dollars.
708
00:46:18,813 --> 00:46:21,283
ARMITAGE:
That morning,
709
00:46:21,283 --> 00:46:25,320
fear and desperation
were the order of the day.
710
00:46:25,320 --> 00:46:26,855
But I had a job to do,
711
00:46:26,855 --> 00:46:29,157
and it was an important job
to do, I thought,
712
00:46:29,157 --> 00:46:32,761
to deny the enemy the South
Vietnamese Naval ships.
713
00:46:59,154 --> 00:47:01,156
ARMITAGE:
We had expected, frankly,
714
00:47:01,156 --> 00:47:03,792
a longer time period
to get ready.
715
00:47:03,792 --> 00:47:06,861
We had been told by people
in our intelligence community
716
00:47:06,861 --> 00:47:08,897
that we might have as long
as the 4th of May,
717
00:47:08,897 --> 00:47:13,368
but the North Vietnamese
were closing in quite tightly,
718
00:47:13,368 --> 00:47:16,338
and clearly it was time
to send the signal to leave.
719
00:47:41,996 --> 00:47:44,799
ARMITAGE:
I knew this,
720
00:47:44,799 --> 00:47:46,935
but I didn't know
how many civilians
721
00:47:46,935 --> 00:47:48,470
were gonna be on board.
722
00:47:48,470 --> 00:47:50,505
I had no idea.
723
00:47:52,374 --> 00:47:54,242
KIEM DO:
724
00:48:33,214 --> 00:48:36,751
GERALD BERRY:
I was the first one
into the embassy.
725
00:48:36,751 --> 00:48:39,187
And my only mission
at this time,
726
00:48:39,187 --> 00:48:41,322
this is early in the afternoon,
was to bring the Ambassador out.
727
00:48:41,322 --> 00:48:45,393
It was actually a mission that
was called "Embassy Snatch."
728
00:48:45,393 --> 00:48:48,530
I was just supposed
to get the Ambassador.
729
00:48:48,530 --> 00:48:50,698
I land and I said to the people,
730
00:48:50,698 --> 00:48:54,169
I said, "I'm here to get
the Ambassador."
731
00:48:54,169 --> 00:48:56,371
Well, not quite.
732
00:48:56,371 --> 00:49:01,142
SNEPP:
The Ambassador refused to leave
until he could get
733
00:49:01,142 --> 00:49:06,047
as many Vietnamese
on as many choppers as possible.
734
00:49:06,047 --> 00:49:10,351
The evacuation
of Vietnamese happened
735
00:49:10,351 --> 00:49:13,955
because Graham Martin
wanted it to happen.
736
00:49:24,432 --> 00:49:29,204
BERRY:
So they loaded some Vietnamese
onto my helicopter
737
00:49:29,204 --> 00:49:31,039
and because I'm supposed to have
the Ambassador on board,
738
00:49:31,039 --> 00:49:32,707
we go right to the command ship,
the USS Blue Ridge.
739
00:49:35,944 --> 00:49:39,481
We land on the Blue Ridge,
General Carey comes out,
740
00:49:39,481 --> 00:49:41,316
wants to know where
the Ambassador is.
741
00:49:41,316 --> 00:49:43,117
I said,
"Well, he didn't get on."
742
00:49:43,117 --> 00:49:44,986
I mean, I don't know
who I'm supposed to tell,
743
00:49:44,986 --> 00:49:46,888
but I told everybody I was
supposed to get the Ambassador
744
00:49:46,888 --> 00:49:48,256
but the Ambassador
didn't get on.
745
00:49:48,256 --> 00:49:50,124
So that starts the lift.
746
00:49:52,660 --> 00:49:57,198
Like I say, we had
75 Marine Corps helicopters.
747
00:49:57,198 --> 00:50:00,101
You and your wingman
would fly into the embassy,
748
00:50:00,101 --> 00:50:03,104
get your passengers loaded,
749
00:50:03,104 --> 00:50:06,007
and fly back out to the ships.
750
00:50:14,482 --> 00:50:17,252
It was a little over an hour
back and forth.
751
00:50:32,066 --> 00:50:34,736
PAUL JACOBS:
On the USS Kirk,
our mission was
752
00:50:34,736 --> 00:50:36,571
to protect
the helicopters moving
753
00:50:36,571 --> 00:50:38,740
from the embassy out
to the aircraft carriers
754
00:50:38,740 --> 00:50:40,775
and back and forth.
755
00:50:40,775 --> 00:50:42,644
We were very close
to the action.
756
00:50:45,847 --> 00:50:48,249
HUGH DOYLE:
You could stand there
on the deck
757
00:50:48,249 --> 00:50:51,319
and you could
watch it all happening.
758
00:50:51,319 --> 00:50:53,988
We thought that the USS Kirk
was just going to be
759
00:50:53,988 --> 00:50:57,292
an observer to this whole thing
760
00:50:57,292 --> 00:50:58,626
and when all of a sudden
761
00:50:58,626 --> 00:51:01,095
on radar we started seeing
these little blips
762
00:51:01,095 --> 00:51:03,598
coming out from the shore.
763
00:51:03,598 --> 00:51:05,867
MAN:
I really don't know
where to start.
764
00:51:05,867 --> 00:51:08,136
We looked up at the horizon
and all you could see
765
00:51:08,136 --> 00:51:11,906
were helicopters all heading
toward us.
766
00:51:11,906 --> 00:51:14,242
DOYLE:
These were not Marine Corps
helicopters.
767
00:51:14,242 --> 00:51:17,245
They were small helicopters,
the little Hueys,
768
00:51:17,245 --> 00:51:21,015
which were never part
of the evacuation plan.
769
00:51:21,015 --> 00:51:23,518
But they were flying
over top of us.
770
00:51:23,518 --> 00:51:24,552
We were watching them fly
771
00:51:24,552 --> 00:51:27,155
over top over and over
and over again.
772
00:51:30,491 --> 00:51:34,362
JACOBS:
We viewed them as enemy until
we could verify who it was.
773
00:51:36,664 --> 00:51:39,000
Then we realized that these
774
00:51:39,000 --> 00:51:43,171
were South Vietnamese
trying to escape.
775
00:51:43,171 --> 00:51:44,606
I figured if we could save one,
776
00:51:44,606 --> 00:51:47,709
at least we'd save
15, 20 people.
777
00:51:47,709 --> 00:51:52,580
They were packed in there
like sardines.
778
00:51:52,580 --> 00:51:54,716
So I made the decision.
779
00:51:54,716 --> 00:51:57,952
Land the helicopter.
780
00:51:57,952 --> 00:52:00,722
DOYLE:
One of our sailors could speak
rudimentary Vietnamese.
781
00:52:00,722 --> 00:52:03,925
So we put him on the radio
and he started broadcasting.
782
00:52:03,925 --> 00:52:05,693
"This is ship 1087.
783
00:52:05,693 --> 00:52:09,497
Land here."
784
00:52:09,497 --> 00:52:12,166
So, we got his attention.
785
00:52:12,166 --> 00:52:15,770
He came flying over
and landed on our flight deck.
786
00:52:15,770 --> 00:52:18,773
And it turned out that
the pilot, he was the pilot
787
00:52:18,773 --> 00:52:22,410
for the deputy chairman
of the Joint Chiefs of Staff.
788
00:52:22,410 --> 00:52:24,579
Real high up.
789
00:52:24,579 --> 00:52:27,882
And he had the general with him,
who was a two-star general,
790
00:52:27,882 --> 00:52:31,552
and the two-star general's
nephew, three women,
791
00:52:31,552 --> 00:52:33,955
and about four children.
792
00:52:33,955 --> 00:52:37,158
It was a big deal for us.
793
00:52:37,158 --> 00:52:39,193
When it landed,
we got everything off.
794
00:52:39,193 --> 00:52:41,129
And I looked up
because there were five, six,
795
00:52:41,129 --> 00:52:44,699
seven stacked up ready to land.
796
00:52:44,699 --> 00:52:47,935
DOYLE:
Turned out all throughout
the southern part of Vietnam
797
00:52:47,935 --> 00:52:52,240
there were South Vietnamese Army
and Air Force installations
798
00:52:52,240 --> 00:52:54,475
with one or two or three
or four helicopters.
799
00:52:54,475 --> 00:52:57,378
And those helicopters
were flyable.
800
00:52:57,378 --> 00:52:59,514
Their pilots were there.
801
00:52:59,514 --> 00:53:02,583
And when they realized that
the evacuation was happening
802
00:53:02,583 --> 00:53:04,852
and they weren't going
to be part of it, they said,
803
00:53:04,852 --> 00:53:07,488
"Oh yeah, we are."
804
00:53:07,488 --> 00:53:10,958
JACOBS:
These young Vietnamese pilots
would go to their homes,
805
00:53:10,958 --> 00:53:14,395
land right in their front yards,
pick up their families
806
00:53:14,395 --> 00:53:16,698
and anybody else,
and head out to sea,
807
00:53:16,698 --> 00:53:18,499
hoping they can rendezvous
with a ship.
808
00:53:18,499 --> 00:53:22,203
Well, we're one of the
first ships they saw.
809
00:53:25,640 --> 00:53:27,642
DOYLE:
Our flight deck will only take
810
00:53:27,642 --> 00:53:29,610
one helicopter at a time
landing.
811
00:53:29,610 --> 00:53:31,112
There are no wheels on them.
812
00:53:31,112 --> 00:53:32,613
They just have skids.
813
00:53:32,613 --> 00:53:34,882
We couldn't think of what else
to do and these other planes
814
00:53:34,882 --> 00:53:36,617
were looking for a place to land
815
00:53:36,617 --> 00:53:39,854
so we just physically
pushed them.
816
00:53:39,854 --> 00:53:42,190
Of course, this was a big old
helicopter, thousands of pounds,
817
00:53:42,190 --> 00:53:44,859
so we had to figure out how
to get it 15 feet over
818
00:53:44,859 --> 00:53:46,594
to the edge of the flight deck.
819
00:53:50,665 --> 00:53:52,266
You don't have time to think
about what you did,
820
00:53:52,266 --> 00:53:53,267
you just had to do it.
821
00:53:54,535 --> 00:53:57,872
So, we open up our flight deck
and they begin to land,
822
00:53:57,872 --> 00:54:01,342
one right after the other.
823
00:54:01,342 --> 00:54:04,278
Some of them were shot at,
holes in them.
824
00:54:07,515 --> 00:54:10,518
DOYLE:
Most of the Vietnamese
who came out, I'm talking
825
00:54:10,518 --> 00:54:14,055
about the flight crews,
they were heavily armed,
826
00:54:14,055 --> 00:54:16,624
all with side arms,
some with M-16 rifles.
827
00:54:16,624 --> 00:54:20,061
They had no idea what was going
to happen so they came out
828
00:54:20,061 --> 00:54:22,897
ready for anything, really.
829
00:54:22,897 --> 00:54:25,767
So we had to disarm them.
830
00:54:30,304 --> 00:54:32,473
None of them had ever landed
on a ship before.
831
00:54:32,473 --> 00:54:33,941
They were Vietnamese Air Force.
832
00:54:33,941 --> 00:54:36,778
Everybody had a gun and we took
all the guns away from them.
833
00:54:36,778 --> 00:54:39,080
Then about five minutes later
another one came in and landed.
834
00:54:39,080 --> 00:54:42,250
And we pushed his airplane
over the side.
835
00:54:45,052 --> 00:54:47,388
That was the second one.
836
00:54:47,388 --> 00:54:50,158
I helped push that one over,
too.
837
00:54:50,158 --> 00:54:51,726
Then the third plane came in.
838
00:54:51,726 --> 00:54:53,027
It landed also.
839
00:54:53,027 --> 00:54:54,529
We pushed it over the side.
840
00:54:54,529 --> 00:54:57,799
So meanwhile, we've thrown three
helicopters in the water so far.
841
00:54:57,799 --> 00:54:59,167
This is incredible.
842
00:54:59,167 --> 00:55:01,803
I know you probably
don't believe any of this,
843
00:55:01,803 --> 00:55:02,970
but it's all true.
844
00:55:16,818 --> 00:55:18,753
HERRINGTON:
By late afternoon,
845
00:55:18,753 --> 00:55:21,756
the chopper flow at the embassy
really started.
846
00:55:25,126 --> 00:55:26,694
And each time a bird came in,
847
00:55:26,694 --> 00:55:28,796
here would go another
40, 50 people.
848
00:55:28,796 --> 00:55:33,634
But did the right mix of people
get out?
849
00:55:35,369 --> 00:55:37,738
You know, who says that
these were the people
850
00:55:37,738 --> 00:55:40,107
who either deserved
or should have gone out?
851
00:55:40,107 --> 00:55:43,978
At the embassy a lot
of the people who got out
852
00:55:43,978 --> 00:55:47,014
happened to be good
wall jumpers.
853
00:55:49,283 --> 00:55:52,486
VALDEZ:
The choppers started coming in
at ten-minute intervals.
854
00:55:52,486 --> 00:55:53,821
One would land on the roof
855
00:55:53,821 --> 00:55:57,258
and one would land
on the parking lot.
856
00:55:57,258 --> 00:55:59,894
They would put all
the Vietnamese in groups,
857
00:55:59,894 --> 00:56:02,096
they would search them,
and if they had any weapons
858
00:56:02,096 --> 00:56:05,600
all those weapons were thrown
into the swimming pool.
859
00:56:05,600 --> 00:56:09,203
And as soon as the chopper
would land they would be brought
860
00:56:09,203 --> 00:56:13,808
into the restricted area where
a couple of the Marines
861
00:56:13,808 --> 00:56:15,977
would escort them
into the aircraft.
862
00:56:19,547 --> 00:56:24,652
Then they would raise
the ramp up and take off.
863
00:56:29,457 --> 00:56:31,692
BINH PHO:
I remember I talked to my friend
864
00:56:31,692 --> 00:56:33,761
and he said,
"Oh, it's our turn now.
865
00:56:33,761 --> 00:56:34,896
We're almost there."
866
00:56:34,896 --> 00:56:36,297
You know,
so we're all excited.
867
00:56:38,466 --> 00:56:40,334
And I remember very
distinctively that every time
868
00:56:40,334 --> 00:56:42,470
the helicopter coming down
it just blew us away.
869
00:56:42,470 --> 00:56:43,938
We have to kind of duck down
870
00:56:43,938 --> 00:56:46,807
to fight with the wind
of the chopper.
871
00:56:53,147 --> 00:56:56,317
HERRINGTON:
Three of the choppers that came
in each landed a platoon
872
00:56:56,317 --> 00:56:58,886
of 40 Marines
from the task force.
873
00:56:58,886 --> 00:57:01,856
And they had to be brought in
because we didn't have enough
874
00:57:01,856 --> 00:57:06,060
Marines in the embassy security
guard to secure the walls.
875
00:57:11,299 --> 00:57:15,503
PHAM:
I went with my wife
to the embassy.
876
00:57:17,071 --> 00:57:23,277
A lot of people, they clenched
to the top of the wall,
877
00:57:23,277 --> 00:57:24,478
but they couldn't get in.
878
00:57:34,188 --> 00:57:38,659
HERRINGTON:
Each gate was besieged
like that,
879
00:57:38,659 --> 00:57:43,230
although the side gate was the
principal place where they came.
880
00:57:43,230 --> 00:57:46,100
People holding letters saying,
881
00:57:46,100 --> 00:57:47,668
you know,
"I worked for the Americans.
882
00:57:47,668 --> 00:57:48,703
Please let me in."
883
00:57:52,673 --> 00:57:56,677
Journalists were arriving
and counting on being recognized
884
00:57:56,677 --> 00:57:58,546
to be let in by the Marines.
885
00:58:09,290 --> 00:58:12,126
There was a sea of people
886
00:58:12,126 --> 00:58:16,530
wanting to get out
by helicopters.
887
00:58:16,530 --> 00:58:22,970
But, well, they looked up
at the helicopters leaving
888
00:58:22,970 --> 00:58:26,974
and I could see their eyes.
889
00:58:26,974 --> 00:58:28,843
Desperate eyes.
890
00:58:40,054 --> 00:58:42,023
MIKI NGUYEN:
My dad flew a Chinook helicopter
891
00:58:42,023 --> 00:58:45,393
in the South Vietnamese
Air Force.
892
00:58:45,393 --> 00:58:49,296
He had been waiting for orders
but his captain had,
893
00:58:49,296 --> 00:58:52,099
you know, basically just left.
894
00:58:52,099 --> 00:58:54,935
So he and some other pilots
895
00:58:54,935 --> 00:58:58,806
picked out the best Chinooks
and took off.
896
00:59:03,477 --> 00:59:06,347
He said it was the Wild West
at this point.
897
00:59:09,116 --> 00:59:12,520
Just you and your horse and you
just do what you had to do
898
00:59:12,520 --> 00:59:15,122
to survive
and take care of your family.
899
00:59:15,122 --> 00:59:18,259
He had given my mom a heads-up
900
00:59:18,259 --> 00:59:23,364
that if she did hear
a Chinook coming, to get ready.
901
00:59:23,364 --> 00:59:26,333
I was six and a half years old.
902
00:59:26,333 --> 00:59:28,202
I can still hear the rumbling,
903
00:59:28,202 --> 00:59:32,406
a very, you know, familiar
rumbling of a Chinook.
904
00:59:32,406 --> 00:59:34,442
When you hear the Chinook
coming, you know it's coming.
905
00:59:34,442 --> 00:59:35,543
I knew my dad was coming.
906
00:59:39,280 --> 00:59:41,649
In Saigon, during my childhood,
907
00:59:41,649 --> 00:59:46,520
it was like, say, living in
the middle of busy L.A.
908
00:59:46,520 --> 00:59:51,258
So, there's really not
a big area to land the Chinook.
909
00:59:51,258 --> 00:59:57,798
So he came in and landed
in a play field.
910
00:59:57,798 --> 01:00:01,635
Caused a lot of wind,
caused a lot of commotion.
911
01:00:01,635 --> 01:00:04,705
My mom grabbed my little sister,
912
01:00:04,705 --> 01:00:07,007
who was about six months
at that time,
913
01:00:07,007 --> 01:00:08,909
and I have a little brother
who was
914
01:00:08,909 --> 01:00:11,779
about three or four years old,
and myself.
915
01:00:11,779 --> 01:00:18,252
We quickly ran into the Chinook
and we all flew off
916
01:00:18,252 --> 01:00:22,123
out into the Pacific Ocean.
917
01:00:24,158 --> 01:00:27,661
My dad was afraid
for not having enough fuel,
918
01:00:27,661 --> 01:00:30,865
afraid for a lot of things.
919
01:00:30,865 --> 01:00:33,234
He was just flying blind.
920
01:00:33,234 --> 01:00:36,103
And then he saw a ship
out there.
921
01:00:38,405 --> 01:00:41,408
DOYLE:
In the middle of the day,
after we had taken
922
01:00:41,408 --> 01:00:43,878
those first helicopters aboard,
923
01:00:43,878 --> 01:00:47,114
this huge helicopter called
a Chinook,
924
01:00:47,114 --> 01:00:49,917
it came out and tried to land on
the ship.
925
01:00:49,917 --> 01:00:52,686
And oh, we almost... the thing
almost crashed on board our ship.
926
01:00:52,686 --> 01:00:54,688
JACOBS:
This big Chinook showed up.
927
01:00:54,688 --> 01:00:58,459
There's no way he could land
928
01:00:58,459 --> 01:01:00,027
on Kirk without impacting
the ship.
929
01:01:00,027 --> 01:01:04,131
He would have killed everybody
on this helicopter plus my crew.
930
01:01:04,131 --> 01:01:07,434
DOYLE:
It was way too big to land.
931
01:01:07,434 --> 01:01:11,138
We thought that the helicopter
would just fly away.
932
01:01:11,138 --> 01:01:14,575
But as the ship was moving
forward probably four, five,
933
01:01:14,575 --> 01:01:17,411
six knots, something like that,
the pilot communicated
934
01:01:17,411 --> 01:01:19,880
that he was running low on fuel.
935
01:01:19,880 --> 01:01:23,751
JACOBS:
He opened up the port side
of the helicopter and he hovered
936
01:01:23,751 --> 01:01:25,986
across the stern of the Kirk.
937
01:01:25,986 --> 01:01:29,423
Then, all of a sudden,
here comes a human.
938
01:01:31,492 --> 01:01:34,228
NGUYEN:
One by one, we jump out.
939
01:01:34,228 --> 01:01:36,230
I jumped out,
my brother jumped out.
940
01:01:36,230 --> 01:01:42,836
My mom was holding my sister,
obviously very scared.
941
01:01:42,836 --> 01:01:48,342
And she just, you know, just
trustingly, just with one hand,
942
01:01:48,342 --> 01:01:52,079
with her right hand, holding on
with her left to brace herself,
943
01:01:52,079 --> 01:01:56,584
you know,
just dropped my baby sister.
944
01:01:56,584 --> 01:01:59,720
DOYLE:
One fella is standing there
and he said he looked up
945
01:01:59,720 --> 01:02:02,189
and he saw this big bundle
of stuff come flying out
946
01:02:02,189 --> 01:02:03,724
and it was a baby.
947
01:02:03,724 --> 01:02:04,959
It was the one-year-old baby.
948
01:02:07,995 --> 01:02:12,333
And then the mother jumped out
and he caught her, too.
949
01:02:12,333 --> 01:02:17,471
Then the pilot flew out
on our starboard, right side.
950
01:02:17,471 --> 01:02:22,610
He hovered with his wheels
in and out of the water.
951
01:02:22,610 --> 01:02:24,678
He hovered there for like
ten minutes and we couldn't
952
01:02:24,678 --> 01:02:26,380
figure out what he was doing
and it turned out
953
01:02:26,380 --> 01:02:28,549
what he was doing was taking
his flight suit off.
954
01:02:28,549 --> 01:02:32,920
Here's a man flying a twin rotor
helicopter by himself,
955
01:02:32,920 --> 01:02:36,590
and at the same time
he's taking off a flight suit.
956
01:02:36,590 --> 01:02:38,659
How you do it, I've talked
to helicopter pilots
957
01:02:38,659 --> 01:02:41,228
and they can't figure out how he
did that, you know, how...
958
01:02:41,228 --> 01:02:43,364
like a Houdini,
trying to get out of this thing.
959
01:02:43,364 --> 01:02:46,433
And finally, he made
the helicopter roll to the right
960
01:02:46,433 --> 01:02:51,238
as he stepped out the door
on the left.
961
01:02:51,238 --> 01:02:55,009
(loud crash)
962
01:02:55,009 --> 01:02:58,112
NGUYEN:
Just thunderous loud noise.
963
01:02:58,112 --> 01:03:03,884
The shrapnel is just blowing up.
964
01:03:03,884 --> 01:03:05,185
And suddenly just quiet.
965
01:03:08,622 --> 01:03:09,890
And he pops up.
966
01:03:09,890 --> 01:03:11,225
And he's alive.
967
01:03:11,225 --> 01:03:14,194
(applause)
968
01:03:14,194 --> 01:03:16,664
DOYLE:
And he swam away.
969
01:03:16,664 --> 01:03:18,365
And the helicopter
was only about 20 feet from him
970
01:03:18,365 --> 01:03:19,967
when it hit the water;
it was amazing.
971
01:03:19,967 --> 01:03:22,770
(cheers and applause)
972
01:03:22,770 --> 01:03:24,238
We went out and picked him up.
973
01:03:24,238 --> 01:03:25,873
He was none,
no worse for the wear.
974
01:03:25,873 --> 01:03:27,875
He was a little bit wet.
975
01:03:27,875 --> 01:03:31,145
Only one unfortunate thing is
he had some small bars of gold,
976
01:03:31,145 --> 01:03:33,047
which was all his worldly
possessions,
977
01:03:33,047 --> 01:03:36,450
that were in his shirt pocket
and it sank.
978
01:03:36,450 --> 01:03:37,851
So he lost everything.
979
01:03:37,851 --> 01:03:39,520
He didn't own
a thing but his underwear
980
01:03:39,520 --> 01:03:42,323
when he finally came aboard
the ship.
981
01:03:42,323 --> 01:03:46,293
He was a tremendous pilot.
982
01:03:46,293 --> 01:03:49,997
The guy was just so cool
and calm.
983
01:03:49,997 --> 01:03:55,202
We've so far taken a total
of 17 helicopters.
984
01:03:55,202 --> 01:03:58,472
We ended up with 157 people
aboard this ship.
985
01:04:05,746 --> 01:04:08,082
JACOBS:
And that crew was very special.
986
01:04:08,082 --> 01:04:11,118
They went, they took their
money, went to the Navy exchange
987
01:04:11,118 --> 01:04:14,555
and commissary, bought all the
clothes and food they could get,
988
01:04:14,555 --> 01:04:17,691
took it up and gave it to the
refugees they had befriended.
989
01:04:17,691 --> 01:04:20,561
They were unbelievable.
990
01:04:22,696 --> 01:04:26,200
DOYLE:
We laid mats and all kinds
of blankets and stuff out
991
01:04:26,200 --> 01:04:27,735
on the deck for the babies.
992
01:04:27,735 --> 01:04:29,636
And there were all kinds of...
there were infants
993
01:04:29,636 --> 01:04:31,839
and children and women,
994
01:04:31,839 --> 01:04:35,008
and oh, it was a scene
I'll never forget.
995
01:04:37,444 --> 01:04:38,946
NGUYEN:
We were happy.
996
01:04:38,946 --> 01:04:42,116
My mom was just,
you know, wow.
997
01:04:42,116 --> 01:04:44,451
Symbolically, it was like,
you know, the first step
998
01:04:44,451 --> 01:04:48,822
onto not American soil,
but American freedom.
999
01:05:37,938 --> 01:05:39,339
BERRY:
When we started the evacuation
1000
01:05:39,339 --> 01:05:41,842
we were very, very excited
about it.
1001
01:05:41,842 --> 01:05:44,611
Then your next emotion
probably was
1002
01:05:44,611 --> 01:05:47,981
just determined to get this job
done and get these people out.
1003
01:05:50,784 --> 01:05:53,687
And then, later as it went on
you became fatigued
1004
01:05:53,687 --> 01:05:56,890
and frustrated that you could
never make a dent in the amount
1005
01:05:56,890 --> 01:06:00,394
of people that were coming out
of the embassy.
1006
01:06:02,996 --> 01:06:05,065
You'd ask questions like, was
the crowd getting any smaller?
1007
01:06:05,065 --> 01:06:07,267
"When are we going
to finish this?" you know.
1008
01:06:07,267 --> 01:06:08,735
And they'd say,
1009
01:06:08,735 --> 01:06:10,637
"You know, we're under orders
from the Ambassador.
1010
01:06:10,637 --> 01:06:13,440
We're doing the best we can."
1011
01:06:13,440 --> 01:06:14,808
HERRINGTON:
Carrier pilots were saying,
1012
01:06:14,808 --> 01:06:18,679
look, it's an uncontrollable sea
of people
1013
01:06:18,679 --> 01:06:21,949
and Ambassador Martin has lost
his objectivity,
1014
01:06:21,949 --> 01:06:24,051
that Ambassador Martin is trying
to evacuate
1015
01:06:24,051 --> 01:06:26,320
all of Saigon
through the U.S. embassy.
1016
01:06:28,755 --> 01:06:32,626
But he was doing his best
under terrible circumstances.
1017
01:06:36,129 --> 01:06:38,031
JOSEPH McBRIDE:
Ambassador Martin was dragging
out the evacuation
1018
01:06:38,031 --> 01:06:39,700
as long as he could
1019
01:06:39,700 --> 01:06:43,504
to get as many South Vietnamese
out as possible.
1020
01:06:43,504 --> 01:06:47,541
Each helicopter took
about 40 people.
1021
01:06:48,842 --> 01:06:52,045
He knew that once the Americans
were gone,
1022
01:06:52,045 --> 01:06:54,915
the evacuation would be over.
1023
01:06:57,184 --> 01:07:02,022
So they just put one or two
Americans on each one.
1024
01:07:09,730 --> 01:07:13,133
You're very tired and you're
not seeing an end to this thing.
1025
01:07:13,133 --> 01:07:14,868
So I got the word out,
1026
01:07:14,868 --> 01:07:18,705
"You know, we could use
some help out here.
1027
01:07:18,705 --> 01:07:20,474
We only have 75 helicopters."
1028
01:07:20,474 --> 01:07:23,911
And the word comes back, "No.
1029
01:07:23,911 --> 01:07:26,146
No, Marine pilots
don't get tired."
1030
01:07:33,086 --> 01:07:36,423
Back at the embassy under
the Ambassador's direction,
1031
01:07:36,423 --> 01:07:39,560
we, of course, were taking
advantage
1032
01:07:39,560 --> 01:07:43,030
of the presence of the aircraft
to evacuate threatened folks.
1033
01:07:46,800 --> 01:07:51,004
But there were other independent
efforts to get people out.
1034
01:07:53,173 --> 01:07:57,511
McBRIDE:
Several of us at the embassy
agreed that we would drive vans
1035
01:07:57,511 --> 01:08:01,381
down to the docks
on the Saigon River.
1036
01:08:03,917 --> 01:08:08,288
I had an assigned assembly point
in the middle of Saigon,
1037
01:08:08,288 --> 01:08:12,626
and I crammed about 15 people
into a nine-person van
1038
01:08:12,626 --> 01:08:15,796
and then drove through
the streets of Saigon
1039
01:08:15,796 --> 01:08:22,436
through various checkpoints
down to the docks.
1040
01:08:25,005 --> 01:08:26,807
People would get out
1041
01:08:26,807 --> 01:08:30,510
and go running for these
commercial boats and get on.
1042
01:08:32,045 --> 01:08:35,949
I made a number of runs
and there'd just be more
1043
01:08:35,949 --> 01:08:38,018
and more and more people.
1044
01:08:47,628 --> 01:08:49,763
Finally, as the sun
was going down,
1045
01:08:49,763 --> 01:08:51,965
we were running out of light.
1046
01:08:51,965 --> 01:08:56,670
Man came up to me.
1047
01:08:56,670 --> 01:09:01,575
I turned to him and said,
"This is my last load.
1048
01:09:01,575 --> 01:09:03,577
I, you know,
I can't take anymore."
1049
01:09:03,577 --> 01:09:05,078
I said, "Well, get your family."
1050
01:09:05,078 --> 01:09:06,313
And he said, "Can't do it.
1051
01:09:06,313 --> 01:09:07,748
"My family's too big.
1052
01:09:07,748 --> 01:09:10,617
My family's too big."
1053
01:09:13,854 --> 01:09:18,992
And he just shook my hand
and said, "Thanks for trying,"
1054
01:09:18,992 --> 01:09:20,360
and walked away.
1055
01:09:20,360 --> 01:09:26,700
So I came back to the embassy
and parked the van.
1056
01:09:26,700 --> 01:09:30,570
It was already getting
well into twilight.
1057
01:09:30,570 --> 01:09:32,372
Got my way through the crowd.
1058
01:09:32,372 --> 01:09:33,940
It was a big crowd.
1059
01:09:38,311 --> 01:09:40,480
I had nothing more I could do.
1060
01:09:40,480 --> 01:09:44,217
So I went to get
on the helicopter
1061
01:09:44,217 --> 01:09:47,788
and Ambassador Martin pulled me
out of line and he said,
1062
01:09:47,788 --> 01:09:49,589
"I know what you've been doing.
1063
01:09:49,589 --> 01:09:50,991
"I know you've been out there.
1064
01:09:50,991 --> 01:09:52,259
"We've been talking.
1065
01:09:52,259 --> 01:09:54,261
I want to thank you."
1066
01:09:54,261 --> 01:09:57,097
I thought that
was a kind gesture.
1067
01:10:00,500 --> 01:10:02,436
By that time
it was definitely dark.
1068
01:10:02,436 --> 01:10:06,773
The lights of the...
of the helicopter inside
1069
01:10:06,773 --> 01:10:09,710
radiated very clearly.
1070
01:10:09,710 --> 01:10:12,112
I sat down, looked around.
1071
01:10:12,112 --> 01:10:15,615
I was one of maybe
two or three Americans.
1072
01:10:15,615 --> 01:10:18,985
The rest were all Vietnamese.
1073
01:10:18,985 --> 01:10:21,855
And we flew out.
1074
01:10:24,458 --> 01:10:26,893
PHO:
It was very dark.
1075
01:10:26,893 --> 01:10:28,261
I remember that.
1076
01:10:28,261 --> 01:10:30,597
And people started to elbow
each other and try to get
1077
01:10:30,597 --> 01:10:33,400
in the front line.
1078
01:10:33,400 --> 01:10:35,902
And that's when
the Captain Herrington started
1079
01:10:35,902 --> 01:10:38,205
speaking to us in Vietnamese.
1080
01:10:38,205 --> 01:10:40,107
(speaking Vietnamese)
1081
01:10:40,107 --> 01:10:42,342
"Nobody is going to be
left behind."
1082
01:10:42,342 --> 01:10:45,712
(speaking Vietnamese)
1083
01:10:45,712 --> 01:10:50,083
PHO:
And then he said, "When you
are in American embassy,
1084
01:10:50,083 --> 01:10:52,152
"you are in American soil.
1085
01:10:52,152 --> 01:10:55,188
"I promise, me and my soldier
will be the last one
1086
01:10:55,188 --> 01:10:56,757
leave the embassy."
1087
01:10:56,757 --> 01:11:00,494
So after that announcement
everybody feel relaxed.
1088
01:11:00,494 --> 01:11:02,529
Literally, we totally relaxed.
1089
01:11:02,529 --> 01:11:03,997
We have nothing to worry about.
1090
01:11:03,997 --> 01:11:05,732
Yeah.
1091
01:11:08,268 --> 01:11:10,003
HENRY KISSINGER:
We were told
1092
01:11:10,003 --> 01:11:14,441
that the North Vietnamese tanks
were coming very close.
1093
01:11:14,441 --> 01:11:16,910
So we asked,
we in the White House, asked
1094
01:11:16,910 --> 01:11:22,616
the Defense Department how many
South Vietnamese were left.
1095
01:11:22,616 --> 01:11:26,553
"Left" meant inside
the embassy compound.
1096
01:11:26,553 --> 01:11:29,022
And then we calculated
how many helicopters
1097
01:11:29,022 --> 01:11:33,160
it would take to get them out.
1098
01:11:33,160 --> 01:11:39,699
We told Martin that he had
to be on the last helicopter.
1099
01:11:39,699 --> 01:11:41,968
HERRINGTON:
All I know is that in Washington
1100
01:11:41,968 --> 01:11:44,137
there was confusion
about the numbers on the ground.
1101
01:11:46,673 --> 01:11:51,645
At 1:00 a.m. there were
1,100 people left to evacuate.
1102
01:11:51,645 --> 01:11:53,346
After we'd had a flurry
of choppers
1103
01:11:53,346 --> 01:11:55,549
and cleaned out
more than half of them
1104
01:11:55,549 --> 01:11:58,084
and there were 420 people left,
1105
01:11:58,084 --> 01:12:00,821
we received an order
from Washington
1106
01:12:00,821 --> 01:12:02,856
that the lift was over
1107
01:12:02,856 --> 01:12:05,725
other than the extraction
of the remaining Americans.
1108
01:12:07,761 --> 01:12:09,629
BERRY:
About 4:00 in the morning, 4:30,
1109
01:12:09,629 --> 01:12:12,098
I land on the
USS Blue Ridge again.
1110
01:12:12,098 --> 01:12:16,469
So, General Carey comes out,
gives me an apple
1111
01:12:16,469 --> 01:12:18,538
and a cup of coffee
or something and says,
1112
01:12:18,538 --> 01:12:20,140
"We're under orders
from the President.
1113
01:12:20,140 --> 01:12:22,676
You got to get
the Ambassador out."
1114
01:12:22,676 --> 01:12:24,544
So we fly in.
1115
01:12:24,544 --> 01:12:28,481
I land on the roof exactly at
4:50 in the morning and I said,
1116
01:12:28,481 --> 01:12:34,020
"I'm not leaving until
the Ambassador's on board."
1117
01:12:34,020 --> 01:12:37,023
VALDEZ:
One of the Marines lowered
the flag, folded it up
1118
01:12:37,023 --> 01:12:40,093
and escorted the Ambassador
up to the landing zone
1119
01:12:40,093 --> 01:12:41,461
up on top of the embassy
1120
01:12:41,461 --> 01:12:44,464
and he gave him the flag
1121
01:12:44,464 --> 01:12:47,067
and, uh, that was it.
1122
01:12:50,136 --> 01:12:52,739
HERRINGTON:
Major Kean came to
Colonel Madison, said, "No more.
1123
01:12:52,739 --> 01:12:54,741
Only Americans
from this point on."
1124
01:12:54,741 --> 01:12:57,844
And Madison said,
"The hell you say.
1125
01:12:57,844 --> 01:12:59,813
We've got these people
over here."
1126
01:12:59,813 --> 01:13:03,817
And Kean said,
"Sir, not going to happen.
1127
01:13:03,817 --> 01:13:06,486
It's a presidential order."
1128
01:13:06,486 --> 01:13:08,822
And Madison said, "I'll take
this up with the Ambassador."
1129
01:13:08,822 --> 01:13:10,624
He was very hot
under the collar.
1130
01:13:10,624 --> 01:13:15,495
And Kean said,
"You can't, that's him,"
1131
01:13:15,495 --> 01:13:19,232
and pointed to the CH-46
that was just flying away.
1132
01:13:25,171 --> 01:13:29,276
BERRY:
So the Ambassador's on board.
1133
01:13:29,276 --> 01:13:30,644
And out we go.
1134
01:13:35,649 --> 01:13:38,451
We land on the Blue Ridge.
1135
01:13:38,451 --> 01:13:42,822
15 or 20, maybe 25 people
get off with the Ambassador
1136
01:13:42,822 --> 01:13:44,691
and that was the end of it.
1137
01:13:46,826 --> 01:13:49,529
I flew 18.3 hours
straight through.
1138
01:13:49,529 --> 01:13:53,867
Graham Martin looked very tired,
extremely haggard.
1139
01:13:53,867 --> 01:13:57,103
I mean, he looked like... I'm
sure the pressure was immense.
1140
01:13:57,103 --> 01:13:59,973
REPORTER:
And at what time were you
to cease evacuation?
1141
01:13:59,973 --> 01:14:02,142
Cease evacuation?
1142
01:14:02,142 --> 01:14:05,111
BERRY:
We could still be flying if we
hadn't gotten the Ambassador out
1143
01:14:05,111 --> 01:14:10,417
because he refused to stop
the lift.
1144
01:14:10,417 --> 01:14:11,451
I think about 3:00.
1145
01:14:11,451 --> 01:14:12,719
REPORTER:
3:00 in the morning?
1146
01:14:12,719 --> 01:14:14,087
No, 3:45.
1147
01:14:19,693 --> 01:14:24,197
HERRINGTON:
Colonel Madison says to me,
"We're screwed.
1148
01:14:24,197 --> 01:14:26,833
"Stu, you stay down here
in the parking lot
1149
01:14:26,833 --> 01:14:29,769
and keep these
420 people warm"--
1150
01:14:29,769 --> 01:14:33,206
meaning if they see us
all leave at the same time
1151
01:14:33,206 --> 01:14:37,210
they'll panic-- "and then make
your way to the roof.
1152
01:14:37,210 --> 01:14:39,079
We gotta go."
1153
01:14:39,079 --> 01:14:43,350
And he was very angry
and very disappointed.
1154
01:14:43,350 --> 01:14:47,487
So they disappeared
into the embassy.
1155
01:14:47,487 --> 01:14:49,222
And I went to where
the remaining Vietnamese
1156
01:14:49,222 --> 01:14:51,725
who were waiting and told
them...
1157
01:14:51,725 --> 01:14:55,695
(speaking Vietnamese)
1158
01:14:55,695 --> 01:15:03,503
"Big helicopters about to come,"
and waited a few minutes.
1159
01:15:03,503 --> 01:15:07,073
Then I saw a chopper take off
and I thought,
1160
01:15:07,073 --> 01:15:10,677
"Shit, was I supposed to be
on that one?"
1161
01:15:10,677 --> 01:15:13,213
So, I looked at the Vietnamese
and I said...
1162
01:15:13,213 --> 01:15:14,714
(speaking Vietnamese)
1163
01:15:14,714 --> 01:15:17,450
"I got to take a leak."
1164
01:15:17,450 --> 01:15:20,887
And I left into the shadows.
1165
01:15:20,887 --> 01:15:23,690
I made my way around
in a circuitous route
1166
01:15:23,690 --> 01:15:25,759
and went into the embassy.
1167
01:15:27,761 --> 01:15:33,600
I thought about how this
really, really was wrong.
1168
01:15:35,201 --> 01:15:38,138
I thought maybe I should
just say, "I'm not leaving
1169
01:15:38,138 --> 01:15:41,741
till they go,
because I promised them."
1170
01:15:41,741 --> 01:15:44,177
And then I said,
"Don't be a fool.
1171
01:15:44,177 --> 01:15:45,712
"Maybe they've started
shooting down helicopters
1172
01:15:45,712 --> 01:15:46,913
"for all you know.
1173
01:15:46,913 --> 01:15:50,050
"You're not going to get
anybody else out.
1174
01:15:50,050 --> 01:15:52,685
"It's a presidential order.
1175
01:15:52,685 --> 01:15:55,688
This decision has been made."
1176
01:15:55,688 --> 01:16:01,027
So, I got to the roof and a
CH-46 alighted on the rooftop,
1177
01:16:01,027 --> 01:16:06,199
put its ramp down
and we got on board.
1178
01:16:10,136 --> 01:16:13,239
As it took off,
the door was open.
1179
01:16:13,239 --> 01:16:15,075
And down in the parking lot
1180
01:16:15,075 --> 01:16:17,177
I could see the group
of 420 of them.
1181
01:16:17,177 --> 01:16:19,179
They were right were we had
left them marshaled
1182
01:16:19,179 --> 01:16:22,682
on this little patch of grass.
1183
01:16:22,682 --> 01:16:25,752
I felt absolutely awful.
1184
01:16:25,752 --> 01:16:31,958
It was just so...
serious and deep a betrayal.
1185
01:16:45,638 --> 01:16:48,608
JACOBS:
Later that night I was
quite surprised that I got
1186
01:16:48,608 --> 01:16:50,176
a call to
"Come alongside the flagship.
1187
01:16:50,176 --> 01:16:53,113
The Admiral wants to speak
to you."
1188
01:16:53,113 --> 01:16:57,684
My first reaction, as any CO,
is, "What did we do?"
1189
01:16:57,684 --> 01:17:03,123
Not realizing we had been picked
for a special mission.
1190
01:17:03,123 --> 01:17:05,925
DOYLE:
We were supposed to pick up
this person.
1191
01:17:05,925 --> 01:17:09,162
He was 30 years old,
came aboard, civilian clothes.
1192
01:17:09,162 --> 01:17:11,464
And the Captain was just told
1193
01:17:11,464 --> 01:17:16,503
to take his direction
from this guy.
1194
01:17:16,503 --> 01:17:20,473
RICHARD ARMITAGE:
I went aboard the Kirk and met
with Captain Paul Jacobs.
1195
01:17:20,473 --> 01:17:22,909
And the first thing he said
to me is,
1196
01:17:22,909 --> 01:17:25,945
"Young man, I'm not accustomed
1197
01:17:25,945 --> 01:17:28,414
"to strange civilians coming
aboard my ship armed
1198
01:17:28,414 --> 01:17:30,016
in the middle of the night."
1199
01:17:30,016 --> 01:17:32,318
And I said, "Captain,
I assure you, neither am I."
1200
01:17:32,318 --> 01:17:35,889
JACOBS:
He smelled like a Naval officer,
you know.
1201
01:17:35,889 --> 01:17:37,524
You know, one officer
can smell another one.
1202
01:17:37,524 --> 01:17:39,425
So, I looked him up
in the blue book.
1203
01:17:39,425 --> 01:17:42,061
He's a graduate
of the Naval Academy.
1204
01:17:42,061 --> 01:17:43,863
So from that point on
we were fine.
1205
01:17:43,863 --> 01:17:45,131
"What do you want to do?"
1206
01:17:45,131 --> 01:17:47,834
And we worked together
as a team.
1207
01:17:51,237 --> 01:17:54,707
ARMITAGE:
We steamed down to Con Son
Island and we could see
1208
01:17:54,707 --> 01:17:58,845
on the radar display that
there were a lot of blips.
1209
01:17:58,845 --> 01:18:01,447
And I remember dawn breaking
and the sun coming up,
1210
01:18:01,447 --> 01:18:05,385
and seeing what I had seen
as a radar display in person.
1211
01:18:07,687 --> 01:18:11,090
There were dozens of ships.
1212
01:18:11,090 --> 01:18:15,962
And not just Vietnamese
naval ships,
1213
01:18:15,962 --> 01:18:19,199
but also civilian ships.
1214
01:18:19,199 --> 01:18:23,069
And they were all totally
crammed with people.
1215
01:18:26,639 --> 01:18:30,343
JACOBS:
There are no words to describe
1216
01:18:30,343 --> 01:18:33,413
what a ship looks like
that holds 200
1217
01:18:33,413 --> 01:18:35,815
and it's got 2,000 on it.
1218
01:18:35,815 --> 01:18:41,421
I don't think anybody really
understood the magnitude of it
1219
01:18:41,421 --> 01:18:44,557
until we looked at what
we got in front of us.
1220
01:18:46,226 --> 01:18:48,328
It looked like something
out of Exodus.
1221
01:18:50,496 --> 01:18:55,902
Our mission was to help the
ships into international waters.
1222
01:18:55,902 --> 01:19:00,173
But now they had
all these people.
1223
01:19:00,173 --> 01:19:04,110
My reaction is, "How the hell
are we going to do this?"
1224
01:19:06,412 --> 01:19:09,782
Most of the Vietnamese Navy
ships were dead in the water,
1225
01:19:09,782 --> 01:19:15,221
some were anchored,
some were just adrift.
1226
01:19:15,221 --> 01:19:17,323
So, we sent over our
engineering, technical people
1227
01:19:17,323 --> 01:19:23,296
to see what we could do to help
them and get them underway.
1228
01:19:23,296 --> 01:19:29,702
ARMITAGE:
We had worked a plan out to sail
the ships to the Philippines.
1229
01:19:29,702 --> 01:19:34,741
And the Kirk was going
to escort them.
1230
01:19:34,741 --> 01:19:36,743
But the fact that they're
going to be crammed
1231
01:19:36,743 --> 01:19:38,711
with an unknown number
of civilians
1232
01:19:38,711 --> 01:19:41,381
was somewhat problematic.
1233
01:19:41,381 --> 01:19:44,117
The U.S. government already had
a refugee problem
1234
01:19:44,117 --> 01:19:46,152
with the U.S. Naval ships.
1235
01:19:46,152 --> 01:19:49,555
This was another 30,000
or more people to deal with.
1236
01:19:49,555 --> 01:19:53,259
JACOBS:
We were up all night
talking about it.
1237
01:19:53,259 --> 01:19:55,828
And I'm convinced that if we
sent them back or took them back
1238
01:19:55,828 --> 01:19:57,063
they would have killed them all.
1239
01:19:57,063 --> 01:20:02,368
And Armitage decided
to bring them.
1240
01:20:02,368 --> 01:20:06,339
And he didn't get permission
from Washington to do that.
1241
01:20:06,339 --> 01:20:10,109
ARMITAGE:
I thought it was a lot easier
to beg forgiveness
1242
01:20:10,109 --> 01:20:12,078
than to get permission.
1243
01:20:14,080 --> 01:20:16,616
So the decision was made.
1244
01:20:16,616 --> 01:20:18,685
And they all went with us.
1245
01:20:46,145 --> 01:20:49,549
MIKE SULLIVAN:
We had finally got out
the last of the refugees
1246
01:20:49,549 --> 01:20:51,384
that we could get out.
1247
01:20:51,384 --> 01:20:54,253
Now we had to evacuate
the Marines.
1248
01:20:56,856 --> 01:21:01,627
They were all inside the embassy
building except for us.
1249
01:21:01,627 --> 01:21:05,398
I was still on the embassy
grounds with two of my sergeants
1250
01:21:05,398 --> 01:21:07,400
and I said,
"You two stay right with me.
1251
01:21:07,400 --> 01:21:08,801
Don't leave my side."
1252
01:21:08,801 --> 01:21:12,638
We slowly walked backwards
to the embassy door
1253
01:21:12,638 --> 01:21:15,541
and a couple of Vietnamese
came towards me.
1254
01:21:15,541 --> 01:21:17,477
I said,
"We have no more helicopters.
1255
01:21:17,477 --> 01:21:18,478
"That's it.
1256
01:21:18,478 --> 01:21:19,812
"I'm sorry.
1257
01:21:19,812 --> 01:21:22,148
We cannot take you."
1258
01:21:22,148 --> 01:21:23,850
And they began to argue with me.
1259
01:21:23,850 --> 01:21:25,618
They spoke good English, too.
1260
01:21:25,618 --> 01:21:27,387
"We can ride
in your helicopter."
1261
01:21:27,387 --> 01:21:31,557
I said, "I'm sorry, no more."
1262
01:21:31,557 --> 01:21:34,894
So we spun around and slammed
these huge doors,
1263
01:21:34,894 --> 01:21:38,297
and we locked it from behind.
1264
01:21:44,370 --> 01:21:46,439
PHO:
I kind of fall asleep
off and on,
1265
01:21:46,439 --> 01:21:49,642
but what gets me woke up
is the noise.
1266
01:21:49,642 --> 01:21:51,411
It's a different noise.
1267
01:21:51,411 --> 01:21:54,080
So I kind of look up.
1268
01:21:54,080 --> 01:21:56,783
And the first thing
in my sight was
1269
01:21:56,783 --> 01:22:02,989
I didn't see that soldier there
anymore on that wall.
1270
01:22:02,989 --> 01:22:06,826
There were people throwing
blankets or jackets
1271
01:22:06,826 --> 01:22:08,428
and materials
over the barbed wire
1272
01:22:08,428 --> 01:22:12,298
so they can climb over
the wire to come in.
1273
01:22:12,298 --> 01:22:15,768
It was like,
"Where are the soldiers?"
1274
01:22:15,768 --> 01:22:19,405
SULLIVAN:
We were going up the stairs.
1275
01:22:19,405 --> 01:22:22,842
Below me I could hear
feet running on the stairway.
1276
01:22:22,842 --> 01:22:26,379
When we got to the roof, Master
Sergeant Valdez was there.
1277
01:22:26,379 --> 01:22:28,281
He says, "We got everybody?"
1278
01:22:28,281 --> 01:22:29,782
"Yeah."
1279
01:22:29,782 --> 01:22:33,586
I said, "Man, there's somebody
chasing me up those stairs."
1280
01:22:33,586 --> 01:22:37,390
VALDEZ:
There were wall lockers
up on the roof
1281
01:22:37,390 --> 01:22:41,194
and those big fire extinguishers
with wheels so we tilted
1282
01:22:41,194 --> 01:22:43,663
all those wall lockers
and the fire extinguishers,
1283
01:22:43,663 --> 01:22:46,799
put them against the door.
1284
01:22:46,799 --> 01:22:49,635
There was a little window there
that we could see them in there,
1285
01:22:49,635 --> 01:22:54,874
all the Vietnamese trying
to get to the roof.
1286
01:22:54,874 --> 01:22:59,579
The Marines started going out
as choppers came in.
1287
01:22:59,579 --> 01:23:04,750
Then all of a sudden
choppers all cease.
1288
01:23:04,750 --> 01:23:07,186
There was 11 of us
still left there.
1289
01:23:13,125 --> 01:23:16,762
The briefing was delayed until
the evacuation was completed
1290
01:23:16,762 --> 01:23:19,098
and the last helicopters
are now in the air.
1291
01:23:19,098 --> 01:23:22,735
The President commends the
personnel of the armed forces
1292
01:23:22,735 --> 01:23:26,072
who accomplished it, as well
as Ambassador Graham Martin
1293
01:23:26,072 --> 01:23:28,975
and the staff of his mission
who served so well
1294
01:23:28,975 --> 01:23:31,744
under difficult conditions.
1295
01:23:31,744 --> 01:23:35,014
KISSINGER:
We were told that Martin
had left on the last helicopter
1296
01:23:35,014 --> 01:23:37,884
and that the evacuation
had ended.
1297
01:23:37,884 --> 01:23:42,989
I'm confident that every
American who wanted to come out
1298
01:23:42,989 --> 01:23:44,690
is out.
1299
01:23:44,690 --> 01:23:47,660
KISSINGER:
So we held a briefing.
1300
01:23:47,660 --> 01:23:49,762
Well, turned out not to be
the last helicopter
1301
01:23:49,762 --> 01:23:53,833
because there was another
horrendous screw-up.
1302
01:23:53,833 --> 01:23:58,037
VALDEZ:
There were no helicopters.
1303
01:23:58,037 --> 01:24:01,274
You know, we were just kind
of sitting down around
1304
01:24:01,274 --> 01:24:03,042
looking at each other,
1305
01:24:03,042 --> 01:24:05,478
wondering, you know,
what's going to happen here,
1306
01:24:05,478 --> 01:24:09,048
you know, whether they truly had
forgotten about us.
1307
01:24:09,048 --> 01:24:14,887
SULLIVAN:
So I got on my radio and I began
saying, "U.S. Navy, U.S. Navy,
1308
01:24:14,887 --> 01:24:18,491
American embassy, request
extraction immediate."
1309
01:24:18,491 --> 01:24:20,359
And I repeated this over
and over and over.
1310
01:24:20,359 --> 01:24:25,364
The only option we had
was sit on the stupid roof
1311
01:24:25,364 --> 01:24:27,199
like a sitting duck.
1312
01:24:27,199 --> 01:24:30,002
And I kept thinking, "Where
are the North Vietnamese?"
1313
01:24:32,972 --> 01:24:35,875
VALDEZ:
About 7:45 in the morning
you could start seeing
1314
01:24:35,875 --> 01:24:39,946
North Vietnamese
coming down the road.
1315
01:24:39,946 --> 01:24:42,214
My thoughts were, "What's
to keep them from bombing
1316
01:24:42,214 --> 01:24:44,917
the top of the embassy roof
and blowing us off," you know?
1317
01:24:47,119 --> 01:24:49,522
SULLIVAN:
A tank is going to take
one shot.
1318
01:24:49,522 --> 01:24:52,024
If it hits the building,
you're gone.
1319
01:24:55,194 --> 01:24:57,663
So I didn't like the idea
of being up there,
1320
01:24:57,663 --> 01:25:02,234
but where else are you
going to go?
1321
01:25:02,234 --> 01:25:07,039
Finally I looked out
and I saw a black dot.
1322
01:25:07,039 --> 01:25:09,241
When that chopper landed,
I told the Marines,
1323
01:25:09,241 --> 01:25:12,612
"Go. Get in."
1324
01:25:12,612 --> 01:25:16,649
I was the last one out.
1325
01:25:16,649 --> 01:25:20,853
And as I was putting my foot
on the ramp, I fell down,
1326
01:25:20,853 --> 01:25:24,757
and I'm just hanging on
and the ramp's going up.
1327
01:25:24,757 --> 01:25:26,225
SULLIVAN:
The ramp is closing
1328
01:25:26,225 --> 01:25:29,662
and I did what I was trained
in my first tour-- count.
1329
01:25:29,662 --> 01:25:32,898
So I went, "One, two, three,
four, five, six... ten.
1330
01:25:32,898 --> 01:25:34,133
"Ten?
1331
01:25:34,133 --> 01:25:36,235
"One, two, three, four, five,
six... ten.
1332
01:25:36,235 --> 01:25:37,637
Ten."
1333
01:25:37,637 --> 01:25:41,474
And I looked at the crew chief
and I said, "Put it down."
1334
01:25:41,474 --> 01:25:43,342
I knew I was missing one man.
1335
01:25:43,342 --> 01:25:45,378
I remember looking at the ramp
1336
01:25:45,378 --> 01:25:47,880
and two hands were over
the top of it.
1337
01:25:47,880 --> 01:25:49,181
(chuckles)
1338
01:25:49,181 --> 01:25:50,916
So the Marines
just kind of grabbed me
1339
01:25:50,916 --> 01:25:52,785
and then just pulled me in.
1340
01:25:55,988 --> 01:26:01,827
SULLIVAN:
We left, by my watch,
at 7:58 Saigon time.
1341
01:26:01,827 --> 01:26:04,697
And we were the last 11.
1342
01:26:10,503 --> 01:26:14,940
JIM LAURIE:
My cameraman, Neil Davis, and I
decided to stay.
1343
01:26:17,977 --> 01:26:20,780
We saw the last helicopter leave
from the roof.
1344
01:26:22,281 --> 01:26:25,518
We then tried to scramble
into the embassy ourselves.
1345
01:26:25,518 --> 01:26:26,986
Neil got to the roof.
1346
01:26:26,986 --> 01:26:28,721
I did not.
1347
01:26:28,721 --> 01:26:30,656
And he saw dozens of Vietnamese
1348
01:26:30,656 --> 01:26:34,760
just sitting on the helicopter
pad on the roof of the embassy,
1349
01:26:34,760 --> 01:26:38,130
waiting, wanting to get out.
1350
01:26:38,130 --> 01:26:41,000
And of course no more
helicopters were going to come.
1351
01:26:44,770 --> 01:26:46,739
PHO:
I didn't join them.
1352
01:26:46,739 --> 01:26:50,576
I actually... scared.
1353
01:26:50,576 --> 01:26:53,312
If the Communists come in,
1354
01:26:53,312 --> 01:26:55,181
the last thing
we want them to see us
1355
01:26:55,181 --> 01:26:57,183
is in the American embassy.
1356
01:26:57,183 --> 01:26:58,084
So we get out.
1357
01:27:02,021 --> 01:27:05,157
LAURIE:
People were coming in and out
of the buildings.
1358
01:27:05,157 --> 01:27:09,028
Literally, anything that could
not be fastened down
1359
01:27:09,028 --> 01:27:12,765
or was not fastened down
was being taken away.
1360
01:27:12,765 --> 01:27:15,267
Any souvenirs
from the Ambassador's office
1361
01:27:15,267 --> 01:27:16,769
were taken away.
1362
01:27:16,769 --> 01:27:19,839
Almost brick by brick the
embassy was being dismantled.
1363
01:27:19,839 --> 01:27:22,174
It was ordinary looting.
1364
01:27:22,174 --> 01:27:26,746
But more than that, I think it
was just frustration and anger
1365
01:27:26,746 --> 01:27:31,050
and an opportunity to get back,
perhaps, at the Americans
1366
01:27:31,050 --> 01:27:33,819
because in the view of many
in that crowd that day,
1367
01:27:33,819 --> 01:27:36,689
we had deserted them.
1368
01:27:43,996 --> 01:27:46,532
NBC news correspondent
Jim Laurie
1369
01:27:46,532 --> 01:27:49,635
is one of the few Americans
still left in Saigon,
1370
01:27:49,635 --> 01:27:53,172
in the city when President Duong
Van Minh went on the radio
1371
01:27:53,172 --> 01:27:55,374
and told the Viet Cong
1372
01:27:55,374 --> 01:27:57,543
that his country would
surrender unconditionally
1373
01:27:57,543 --> 01:28:01,213
and that he had told its army
to lay down its arms.
1374
01:28:01,213 --> 01:28:02,915
Here from Saigon radio hookup
1375
01:28:02,915 --> 01:28:05,117
is Laurie's report
on the surrender.
1376
01:28:05,117 --> 01:28:09,188
LAURIE:
In the words of General Minh,
"We are here to hand over
1377
01:28:09,188 --> 01:28:14,360
the power of government to you
in order to avoid bloodshed."
1378
01:28:14,360 --> 01:28:18,297
It is a unilateral ceasefire
and an unconditional surrender.
1379
01:28:18,297 --> 01:28:22,168
The 30-year war in South Vietnam
is at last over.
1380
01:28:46,759 --> 01:28:50,362
The first thing I did was
to destroy my documents,
1381
01:28:50,362 --> 01:28:55,968
my badges,
just keeping the civilian ID.
1382
01:28:55,968 --> 01:29:01,106
And then I went around Saigon
to see what happened.
1383
01:29:33,572 --> 01:29:40,946
I saw a lot of South Vietnamese
soldiers in underwear.
1384
01:29:40,946 --> 01:29:47,052
They took off all
their military clothes, boots,
1385
01:29:47,052 --> 01:29:49,355
and they threw them away.
1386
01:29:57,429 --> 01:30:02,167
And I thought, well, what
would happen to them?
1387
01:30:05,137 --> 01:30:07,406
And to me, to myself.
1388
01:30:07,406 --> 01:30:09,141
Right.
1389
01:30:12,711 --> 01:30:19,051
I thought of my friends who were
killed in action and I thought,
1390
01:30:19,051 --> 01:30:22,922
"Well, is this what
we fought for?"
1391
01:30:25,624 --> 01:30:30,329
"Is this what the Americans
came for?"
1392
01:30:34,033 --> 01:30:37,136
And I didn't have the answer.
1393
01:30:43,309 --> 01:30:48,781
SNEPP:
I have wrestled with this
ever since.
1394
01:30:48,781 --> 01:30:53,052
I realized that I had become
1395
01:30:53,052 --> 01:30:56,255
the quintessential American
in Vietnam.
1396
01:30:56,255 --> 01:31:00,225
I had all these causes, all
these big things I was doing.
1397
01:31:00,225 --> 01:31:02,361
I was trying to get the truth
back to Washington.
1398
01:31:02,361 --> 01:31:06,065
I was talking to agents, trying
to persuade the Ambassador,
1399
01:31:06,065 --> 01:31:10,970
and I forgot that what
was at stake were human lives.
1400
01:31:16,008 --> 01:31:20,980
PHO:
For years after that,
I hear that sound in my head,
1401
01:31:20,980 --> 01:31:24,016
that sound like,
"Tchk-tchk-tchk-tchk-tchk."
1402
01:31:24,016 --> 01:31:26,118
In the middle of the night
I just jump up.
1403
01:31:26,118 --> 01:31:27,786
I thought the helicopter come
pick me up.
1404
01:31:30,522 --> 01:31:32,758
I called it
"dream in the wind."
1405
01:31:36,028 --> 01:31:39,531
Later we found out
the big fleet is out there.
1406
01:31:39,531 --> 01:31:41,533
You can just take a boat
and go there.
1407
01:31:41,533 --> 01:31:44,436
They take everybody.
1408
01:31:44,436 --> 01:31:47,306
If you can get out there,
you're on board.
1409
01:31:50,709 --> 01:31:53,245
And I just didn't know that.
1410
01:31:53,245 --> 01:31:55,914
You know, so...
1411
01:32:08,394 --> 01:32:10,996
JACOBS:
As we approached the Philippines
with our refugees,
1412
01:32:10,996 --> 01:32:13,499
there was a big problem.
1413
01:32:13,499 --> 01:32:15,300
They wouldn't let us in.
1414
01:32:15,300 --> 01:32:18,237
And the reason
they wouldn't let us in is
1415
01:32:18,237 --> 01:32:19,838
because the government there
had recognized
1416
01:32:19,838 --> 01:32:22,041
the new regime in Vietnam
1417
01:32:22,041 --> 01:32:24,910
and these Navy ships
we were escorting,
1418
01:32:24,910 --> 01:32:29,014
they were all flying
South Vietnamese flags.
1419
01:32:29,014 --> 01:32:33,185
And the solution was to reflag
all these ships
1420
01:32:33,185 --> 01:32:36,655
as American ships.
1421
01:32:36,655 --> 01:32:37,990
(Kiem Do speaking Vietnamese)
1422
01:32:55,641 --> 01:32:59,745
(singing in Vietnamese)
1423
01:33:28,974 --> 01:33:33,445
JACOBS:
They lowered their Vietnamese
flag, people crying.
1424
01:33:33,445 --> 01:33:35,747
It was very emotional for them
to lose their country,
1425
01:33:35,747 --> 01:33:37,149
their flag, their ship.
1426
01:33:37,149 --> 01:33:41,086
Everything was gone.
1427
01:33:41,086 --> 01:33:42,888
And then we raised
the American flag.
1428
01:33:42,888 --> 01:33:46,191
We tried to do that with
as much dignity as we could.
1429
01:33:57,536 --> 01:33:59,805
HERRINGTON:
There were thousands
and thousands of Americans
1430
01:33:59,805 --> 01:34:04,776
who served in Vietnam who were
sitting at home heartbroken
1431
01:34:04,776 --> 01:34:08,914
at watching this whole thing
come to naught.
1432
01:34:13,018 --> 01:34:17,422
The end of April of 1975 was...
1433
01:34:17,422 --> 01:34:21,360
the whole Vietnam involvement
in microcosm--
1434
01:34:21,360 --> 01:34:24,296
Promises made
in good faith, promises broken;
1435
01:34:24,296 --> 01:34:30,469
people being hurt because
we didn't get our act together.
1436
01:34:30,469 --> 01:34:31,803
You know, the whole Vietnam War
1437
01:34:31,803 --> 01:34:35,340
is a story that kind of
sounds like that.
1438
01:34:35,340 --> 01:34:39,878
But on the other hand,
sometimes there are moments
1439
01:34:39,878 --> 01:34:43,081
when good people have to rise
to the occasion
1440
01:34:43,081 --> 01:34:45,651
and do the things
that need to be done.
1441
01:34:45,651 --> 01:34:50,189
And in Saigon, there was
no shortage of people like that.
109173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.