Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:04,905
Previously on e.R.:
2
00:00:04,905 --> 00:00:06,840
Peter?
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,376
Oh, hi, lizzie.
4
00:00:08,376 --> 00:00:10,711
I think it's time you
And I had a sit-down.
5
00:00:10,711 --> 00:00:11,779
Is there a problem?
6
00:00:11,779 --> 00:00:12,880
Am I hearing jealousy?
7
00:00:12,880 --> 00:00:14,148
I think you're trouble.
8
00:00:15,083 --> 00:00:16,517
What about his
Heroin addiction?
9
00:00:16,517 --> 00:00:17,385
It wasn't heroin.
10
00:00:17,385 --> 00:00:18,886
It was pain killers--
Percocet.
11
00:00:18,886 --> 00:00:22,390
I'm doing ultrarapid detox
And end his addiction today.
12
00:00:22,390 --> 00:00:25,093
You're going to keep him
Hidden here for 12 hours?
13
00:00:25,093 --> 00:00:27,461
Found doug in exam four,
Detoxing this baby.
14
00:00:27,461 --> 00:00:28,329
What?!
15
00:00:28,329 --> 00:00:29,797
You're going
To explain this
16
00:00:29,797 --> 00:00:31,399
To the hospital
Administration
17
00:00:31,399 --> 00:00:32,900
And the executive
Committee.
18
00:00:32,900 --> 00:00:35,035
You looked me in the face
And lied.
19
00:00:39,773 --> 00:00:41,075
That is not fair, doug.
20
00:00:41,075 --> 00:00:43,611
You never would have
Let me do this in the e.R.
21
00:00:43,611 --> 00:00:46,013
You didn't even have
The ability to monitor.
22
00:00:46,013 --> 00:00:47,515
E.K.G., pulse ox,
End title co2
23
00:00:47,515 --> 00:00:49,717
And invasive b.P.
With a radial art line.
24
00:00:49,717 --> 00:00:50,751
You never got consent.
25
00:00:50,751 --> 00:00:53,053
From who, a mother
Who chugs his methadone?
26
00:00:53,053 --> 00:00:54,855
D.C.F.S. Would have
Followed through.
27
00:00:54,855 --> 00:00:56,157
Followed through for what?
28
00:00:56,157 --> 00:00:58,226
A child whose development
Is already stunted?
29
00:00:58,226 --> 00:00:59,360
Been expecting you.
30
00:00:59,360 --> 00:01:00,961
Desk clerk called
A minute ago.
31
00:01:00,961 --> 00:01:01,962
Admit orders?
32
00:01:01,962 --> 00:01:03,164
There aren't any.
33
00:01:03,164 --> 00:01:04,698
Everything you need
Is right there.
34
00:01:04,698 --> 00:01:07,268
Start him on labetalol,
Titrate point five
35
00:01:07,268 --> 00:01:09,437
Q five minutes
To a diastolic of 60.
36
00:01:09,437 --> 00:01:12,306
Hey, doug. Alexander babcock,
Pediatric anesthesiologist.
37
00:01:12,306 --> 00:01:14,708
Kerry weaver, acting chief
Of emergency medicine.
38
00:01:14,708 --> 00:01:16,510
This is josh mcneal,
Seven months old
39
00:01:16,510 --> 00:01:17,711
Hypertensive,
In opiate...
40
00:01:17,711 --> 00:01:19,513
This boy was born
Addicted to heroin.
41
00:01:19,513 --> 00:01:21,282
His mother's stealing
His methadone.
42
00:01:21,282 --> 00:01:22,683
I put him
On an ultrarapid detox.
43
00:01:22,683 --> 00:01:25,186
I've heard of a couple
Of those being done.
44
00:01:25,186 --> 00:01:26,220
It's still
45
00:01:26,220 --> 00:01:27,755
An experimental procedure.
46
00:01:27,755 --> 00:01:28,956
B.P.'s not bad: 150/90.
47
00:01:28,956 --> 00:01:30,324
This boy needs
To be stabilized
48
00:01:30,324 --> 00:01:32,493
And put back
On methadone
49
00:01:32,493 --> 00:01:34,628
Until administration and legal
Review this case.
50
00:01:34,628 --> 00:01:36,364
What did you use
To induce it?
51
00:01:36,364 --> 00:01:37,931
Ketamine until
He stabilized
52
00:01:37,931 --> 00:01:39,233
And then narcan
For the detox.
53
00:01:39,233 --> 00:01:40,901
Propofol's better.
Yeah, I agree.
54
00:01:40,901 --> 00:01:41,835
We didn't have it.
55
00:01:41,835 --> 00:01:43,171
No, but we got it up here.
56
00:01:43,171 --> 00:01:44,305
Let's d/c the ketamine.
57
00:01:44,305 --> 00:01:46,073
Start him
On three migs of propofol
58
00:01:46,073 --> 00:01:47,775
And then 150 mikes
Per kilo per minute.
59
00:01:47,775 --> 00:01:49,410
You're continuing with this?
60
00:01:49,410 --> 00:01:51,111
The approach
Seems reasonable.
61
00:01:51,111 --> 00:01:52,813
If it gets the boy
Off the methadone...
62
00:01:52,813 --> 00:01:55,249
You cannot perform procedures
On children without permission.
63
00:01:55,249 --> 00:01:56,584
Dr. Ross went overboard
64
00:01:56,584 --> 00:01:58,686
But it's in the child's
Best interests
65
00:01:58,686 --> 00:02:00,221
To complete
What's been started.
66
00:02:00,221 --> 00:02:01,922
Who will be on
For the follow-through?
67
00:02:01,922 --> 00:02:05,025
I am. I was off work till
Tomorrow, so I'll stay.
68
00:02:05,025 --> 00:02:06,194
Okay.
69
00:02:06,194 --> 00:02:08,162
Your actions are
Totally irresponsible.
70
00:02:08,162 --> 00:02:12,400
You've broken every
Rule and regulation
We have in the e.R.
71
00:02:12,400 --> 00:02:14,368
I want to make sure
72
00:02:14,368 --> 00:02:16,970
This boy gets a decent
Shot at a normal life.
73
00:02:16,970 --> 00:02:18,105
I don't care about
Regulations.
74
00:02:18,105 --> 00:02:19,307
I hope you also
Don't care
75
00:02:19,307 --> 00:02:20,708
About being an e.R.
Pediatric attending
76
00:02:20,708 --> 00:02:23,477
Because you've just given up
Any chance of that.
77
00:03:16,897 --> 00:03:17,898
Mark, 7:00.
78
00:03:17,898 --> 00:03:19,066
What?
79
00:03:19,066 --> 00:03:22,202
7:00. Rise and shine.
80
00:03:22,202 --> 00:03:23,704
Oh...
81
00:03:23,704 --> 00:03:25,906
Listen, did you
Hear from the picu
82
00:03:25,906 --> 00:03:26,907
About that baby?
83
00:03:26,907 --> 00:03:28,442
Haleh just went off duty.
84
00:03:28,442 --> 00:03:30,043
She didn't mention anything.
85
00:03:30,043 --> 00:03:32,045
Am I supposed
To wake up dr. Weaver?
86
00:03:32,045 --> 00:03:33,213
She stayed, too?
87
00:03:33,213 --> 00:03:35,215
Uh, snoozing in exam four.
88
00:03:35,215 --> 00:03:36,750
Ah, let her sleep.
89
00:03:36,750 --> 00:03:37,551
Come on, girls.
90
00:03:37,551 --> 00:03:38,952
Oh, sweep, sweep, sweep!
91
00:03:38,952 --> 00:03:40,087
Oh, randi's
In my way!
92
00:03:40,087 --> 00:03:41,655
I'm supposed to be
In the front!
93
00:03:41,655 --> 00:03:42,423
Curling, jerry?
94
00:03:42,423 --> 00:03:43,924
We were inspired
By nagano.
95
00:03:43,924 --> 00:03:46,827
Only three years and nine months
Left till salt lake city.
96
00:03:46,827 --> 00:03:47,961
These crazy white folk.
97
00:03:47,961 --> 00:03:50,464
Mark, you and dr. Weaver
Having a slumber party?
98
00:03:50,464 --> 00:03:51,599
Uh, no, not exactly.
99
00:03:51,599 --> 00:03:53,200
Did you hear anything
From doug?
100
00:03:53,200 --> 00:03:54,602
No. Not since
The fireworks.
101
00:03:54,602 --> 00:03:56,169
Is that why you
Spent the night?
102
00:03:56,169 --> 00:03:57,838
I was just nostalgic
For my residency.
103
00:03:57,838 --> 00:04:00,040
I thought carol was working
This morning.
104
00:04:00,040 --> 00:04:01,442
She is, but
She's on a break.
105
00:04:01,442 --> 00:04:03,277
There's no new patients
On the board.
106
00:04:03,277 --> 00:04:04,278
Why'd you wake me?
107
00:04:04,278 --> 00:04:05,379
Haleh said 7:00.
108
00:04:05,379 --> 00:04:06,780
I think that was
For dr. Weaver.
109
00:04:06,780 --> 00:04:08,682
Oh, forget it.
I'll just get breakfast.
110
00:04:08,682 --> 00:04:10,751
Listen, can you
Call anspaugh's office
111
00:04:10,751 --> 00:04:12,886
And find out what his schedule
Is this morning?
112
00:04:12,886 --> 00:04:15,222
I need a meeting with him
As soon as he can.
113
00:04:15,222 --> 00:04:16,624
Okay.
114
00:04:16,624 --> 00:04:18,692
Corday:
You didn't answer my question.
115
00:04:18,692 --> 00:04:20,661
I have no idea
How they got their name.
116
00:04:20,661 --> 00:04:22,863
Well, the drinks
Go down so smoothly
117
00:04:22,863 --> 00:04:24,064
At the velvet lounge.
118
00:04:24,064 --> 00:04:25,232
I wouldn't know that.
119
00:04:25,232 --> 00:04:27,000
A-ha, that's what
This is about.
120
00:04:27,000 --> 00:04:28,902
I was drinking
And you weren't.
121
00:04:28,902 --> 00:04:30,203
You know I don't drink.
122
00:04:30,203 --> 00:04:32,072
Yeah, and you think
I drink too much.
123
00:04:32,072 --> 00:04:33,441
Oh, damn it.
We missed the 7:10.
124
00:04:33,441 --> 00:04:34,808
Well, that's okay.
125
00:04:34,808 --> 00:04:37,378
We can get the next one
And cross over at madison.
126
00:04:37,378 --> 00:04:38,979
No, I can't. I told you.
127
00:04:38,979 --> 00:04:42,282
I've got to go to carla's
And pick up reese for daycare.
128
00:04:42,282 --> 00:04:44,718
Are you always like this
After a night out?
129
00:04:44,718 --> 00:04:46,620
What? You know,
We saw the whole show.
130
00:04:46,620 --> 00:04:48,856
I don't think we needed
To stay for another set.
131
00:04:48,856 --> 00:04:51,224
I thought we were
Having a good time.
132
00:04:51,224 --> 00:04:52,693
We were.
133
00:04:52,693 --> 00:04:54,395
Until I made
That song request.
134
00:04:54,395 --> 00:04:55,663
The look on your face.
135
00:04:55,663 --> 00:04:58,432
Elizabeth, you know,
There's some places
136
00:04:58,432 --> 00:05:01,602
That you go to listen
To the music-- just listen.
137
00:05:01,602 --> 00:05:03,404
Oh, so it's not
Like the pub
138
00:05:03,404 --> 00:05:04,805
Where you can
Play darts
139
00:05:04,805 --> 00:05:06,674
Nobody cares if you
Drink too much
140
00:05:06,674 --> 00:05:08,576
Or put something stupid
On the jukebox
141
00:05:08,576 --> 00:05:10,043
Or even dance, god forbid.
142
00:05:10,043 --> 00:05:11,545
I'm just saying
143
00:05:11,545 --> 00:05:13,514
A place like that--
It just wasn't cool.
144
00:05:13,514 --> 00:05:15,349
Being cool seems
Somewhat limiting.
145
00:05:15,349 --> 00:05:18,251
You taking this one?
146
00:05:18,251 --> 00:05:20,388
Uh, yes, I think I will.
147
00:05:20,388 --> 00:05:22,356
I'll see you in there?
148
00:05:22,356 --> 00:05:23,824
Yeah.
149
00:05:23,824 --> 00:05:24,958
Okay.
150
00:05:28,328 --> 00:05:29,497
Why didn't you wake me?
151
00:05:29,497 --> 00:05:31,499
I have a meeting with anspaugh
At 8:00.
152
00:05:31,499 --> 00:05:33,133
We woke up dr. Greene
By mistake.
153
00:05:33,133 --> 00:05:34,468
Now he's gone
For breakfast
154
00:05:34,468 --> 00:05:36,704
And we just got
Two bounce-back migraines...
155
00:05:36,704 --> 00:05:38,205
One of which
Could be mine.
156
00:05:38,205 --> 00:05:39,573
...A guy with
Fractured clavicle
157
00:05:39,573 --> 00:05:40,974
Complaining of cold hands
158
00:05:40,974 --> 00:05:42,042
And a suicide gesture--
159
00:05:42,042 --> 00:05:44,378
Guy with superficial marks
To his left wrist.
160
00:05:44,378 --> 00:05:45,713
Who else is on?
161
00:05:45,713 --> 00:05:47,881
Del amico, jeanie and carter
Are due any minute.
162
00:05:47,881 --> 00:05:50,818
In other words, they're late
And I'm the only one here.
163
00:05:50,818 --> 00:05:51,619
Why is that?
164
00:05:51,619 --> 00:05:53,421
Uh...
Thank you, lydia.
165
00:05:53,421 --> 00:05:54,855
Be right out.
166
00:05:56,857 --> 00:05:59,727
Carol, thought
You might want a refill.
167
00:05:59,727 --> 00:06:01,729
I just got one. Thanks.
168
00:06:01,729 --> 00:06:03,597
Hear it's supposed
To rain.
169
00:06:03,597 --> 00:06:06,667
You want to talk
About last night, mark?
170
00:06:06,667 --> 00:06:08,902
It's very serious
What doug did.
171
00:06:08,902 --> 00:06:11,204
You mean what we did,
Don't you?
172
00:06:11,204 --> 00:06:12,673
I think people understand
173
00:06:12,673 --> 00:06:14,742
That it's the nature
Of your job
174
00:06:14,742 --> 00:06:17,377
To assist a doctor
When they ask you.
175
00:06:17,377 --> 00:06:19,312
I was there 'cause
I wanted to be there
176
00:06:19,312 --> 00:06:20,648
Not because doug asked me.
177
00:06:20,648 --> 00:06:21,782
I'm sure you were.
178
00:06:21,782 --> 00:06:23,316
Doug can be
Pretty passionate
179
00:06:23,316 --> 00:06:24,552
About these kids.
180
00:06:24,552 --> 00:06:25,619
Give me a little credit.
181
00:06:25,619 --> 00:06:27,287
What do you think I am--
182
00:06:27,287 --> 00:06:30,958
Some fresh-faced nursing student
Under the great doctor's spell?
183
00:06:30,958 --> 00:06:33,961
I'm only saying that legal
And administration
184
00:06:33,961 --> 00:06:37,631
Are going to be going over
Every detail of this case
185
00:06:37,631 --> 00:06:38,666
And I'd hate
To see it
186
00:06:38,666 --> 00:06:40,000
Reflect badly
On your record.
187
00:06:40,000 --> 00:06:42,436
You're saying I should
Fudge my involvement?
188
00:06:42,436 --> 00:06:43,504
Tell the truth.
189
00:06:43,504 --> 00:06:44,538
You were doing your job:
190
00:06:44,538 --> 00:06:45,773
A nurse assisting
A doctor.
191
00:06:45,773 --> 00:06:47,841
The truth is
I insisted on being there
192
00:06:47,841 --> 00:06:49,710
Because I believe
Doug was working
193
00:06:49,710 --> 00:06:51,712
In the best interests
Of the patient
194
00:06:51,712 --> 00:06:55,115
And that's my job
Every bit as much as it is his.
195
00:06:55,115 --> 00:06:56,784
I got to get back.
196
00:07:00,087 --> 00:07:02,590
We had our noses pressed up
Against the glass.
197
00:07:02,590 --> 00:07:04,191
The tracks
Were right beneath us.
198
00:07:04,191 --> 00:07:05,292
It was unbelievable.
199
00:07:05,292 --> 00:07:06,594
You've never
Done that before?
200
00:07:06,594 --> 00:07:08,496
No. I didn't even
Know you could.
201
00:07:08,496 --> 00:07:09,863
All you have to do is ask.
202
00:07:09,863 --> 00:07:11,431
Hey.
Hi.
203
00:07:11,431 --> 00:07:12,700
Carter, have you ever ridden
204
00:07:12,700 --> 00:07:15,068
In the front car of the el,
With the driver?
205
00:07:15,068 --> 00:07:15,936
I don't think so.
206
00:07:15,936 --> 00:07:17,971
Anna and dr. Rosher
Just did.
207
00:07:17,971 --> 00:07:19,239
Max, please, max.
208
00:07:19,239 --> 00:07:20,407
See you.
209
00:07:20,407 --> 00:07:21,675
That sounds exciting.
210
00:07:21,675 --> 00:07:24,377
Yeah. Uh, max just asked
The guy if he could
211
00:07:24,377 --> 00:07:25,546
And he said sure.
212
00:07:25,546 --> 00:07:26,413
Pretty clever.
213
00:07:26,413 --> 00:07:27,715
Well, thank you, john.
214
00:07:27,715 --> 00:07:29,617
I can see you're going
To give me that one
215
00:07:29,617 --> 00:07:31,552
But maybe not the next one,
Right?
216
00:07:31,552 --> 00:07:33,621
Got to pry a kid's leg
Out of a shopping cart.
217
00:07:33,621 --> 00:07:34,888
Call maintenance.
218
00:07:34,888 --> 00:07:37,157
Good set of bolt cutters
Does the trick.
219
00:07:37,157 --> 00:07:38,325
It does feel cold.
220
00:07:38,325 --> 00:07:39,627
That's what
I've been saying.
221
00:07:39,627 --> 00:07:41,028
It's the damndest
Feeling.
222
00:07:41,028 --> 00:07:42,930
Nails are cyanotic,
Cap refill's poor
223
00:07:42,930 --> 00:07:44,665
And he barely has
A radial pulse.
224
00:07:44,665 --> 00:07:46,233
Doesn't sound good.
225
00:07:46,233 --> 00:07:48,168
I want to get
An ultrasound
226
00:07:48,168 --> 00:07:51,171
And possibly an angiogram
To rule out a blood clot
227
00:07:51,171 --> 00:07:54,675
Which might be cutting off
The blood supply to your hand.
228
00:07:54,675 --> 00:07:57,144
Whatever you need to do.
I've got great insurance.
229
00:07:57,144 --> 00:07:59,713
You'd get excellent care here
Even if you didn't.
230
00:07:59,713 --> 00:08:01,715
Kerry, can I talk
To you a minute?
231
00:08:01,715 --> 00:08:04,351
Of course. Get consents
For mr. Wass' procedure
232
00:08:04,351 --> 00:08:05,719
And schedule it, please.
233
00:08:05,719 --> 00:08:07,621
I've got a call in
To anspaugh's office
234
00:08:07,621 --> 00:08:09,489
To talk about this
Doug ross situation.
235
00:08:09,489 --> 00:08:10,658
I'll see him
In a few minutes.
236
00:08:10,658 --> 00:08:12,693
Both of us should
Be involved in this.
237
00:08:12,693 --> 00:08:14,161
My meeting's about
Something else.
238
00:08:14,161 --> 00:08:16,730
It's been on his calendar
For a couple of weeks.
239
00:08:16,730 --> 00:08:19,366
I'll set up another
For the two of us
While I'm there.
240
00:08:19,366 --> 00:08:20,601
Let me know what time.
241
00:08:20,601 --> 00:08:21,735
Don't worry. I will.
242
00:08:21,735 --> 00:08:23,604
Send home the rule-out
Appy in three
243
00:08:23,604 --> 00:08:25,338
With a diagnosis
Of constipation.
244
00:08:25,338 --> 00:08:27,941
I don't suppose there's
A good trauma on its way?
245
00:08:27,941 --> 00:08:30,243
No, but this letter
Came down for you
246
00:08:30,243 --> 00:08:31,745
From dr. Romano's office.
247
00:08:31,745 --> 00:08:33,714
He's a weird little dude,
Isn't he?
248
00:08:33,714 --> 00:08:35,749
Did he drop this
Off himself?
249
00:08:35,749 --> 00:08:37,685
No. His secretary,
I think.
250
00:08:37,685 --> 00:08:39,486
Where is he now,
Do you know?
251
00:08:39,486 --> 00:08:40,588
It's not really my job
252
00:08:40,588 --> 00:08:42,690
To keep track
Of stuff like that.
253
00:08:42,690 --> 00:08:44,725
On our way in on the el today
254
00:08:44,725 --> 00:08:48,929
He drank all of his juice
Without spilling a drop.
255
00:08:48,929 --> 00:08:49,730
Go and play.
256
00:08:49,730 --> 00:08:50,798
There you go.
257
00:08:50,798 --> 00:08:52,733
Girl:
He's not crying anymore.
258
00:08:52,733 --> 00:08:54,768
Is he pretty responsive
To you these days?
259
00:08:54,768 --> 00:08:57,671
Well, as responsive
As a one-year-old can be. Why?
260
00:08:57,671 --> 00:08:59,673
Sometimes it's hard
To get his attention.
261
00:08:59,673 --> 00:09:01,609
I wondered if you'd had
His hearing checked.
262
00:09:01,609 --> 00:09:02,910
What?
263
00:09:02,910 --> 00:09:05,445
It's not a problem;
Just things we notice.
264
00:09:05,445 --> 00:09:07,314
Reese.
265
00:09:07,314 --> 00:09:09,382
Reese, come here, man.
266
00:09:09,382 --> 00:09:11,418
Come here. Come here.
267
00:09:11,418 --> 00:09:12,753
Ah. I know. Shh.
268
00:09:12,753 --> 00:09:14,655
Seems pretty responsive to me.
269
00:09:14,655 --> 00:09:16,123
Okay. You know what?
270
00:09:16,123 --> 00:09:19,359
He probably just gets distracted
By all these other kids.
271
00:09:19,359 --> 00:09:20,460
( reese starts crying )
272
00:09:20,460 --> 00:09:21,729
Okay, okay. Got to go.
273
00:09:21,729 --> 00:09:24,197
Listen, um,
Carla's going to pick him up
274
00:09:24,197 --> 00:09:25,365
Around 4:00, okay?
275
00:09:25,365 --> 00:09:28,636
Sure. That's fine,
Dr. Benton.
276
00:09:28,636 --> 00:09:30,470
Oh, who's hiding?
Who's hiding?
277
00:09:30,470 --> 00:09:31,672
Hi, reese.
278
00:09:31,672 --> 00:09:35,542
What are you
Playing with today?
279
00:09:35,542 --> 00:09:37,811
It just feels
So ridiculous.
280
00:09:37,811 --> 00:09:41,048
I never really meant
To kill myself.
281
00:09:41,048 --> 00:09:43,784
So it wasn't
Just an accident.
282
00:09:43,784 --> 00:09:47,087
Um... Well, you see,
My wife and I--
283
00:09:47,087 --> 00:09:51,391
We had a fight, you know,
And, um...
284
00:09:51,391 --> 00:09:54,027
So, I went out
To my workshop.
285
00:09:54,027 --> 00:09:57,497
I brought a glass
Of orange juice with me
286
00:09:57,497 --> 00:10:00,033
And I dropped the glass
And, um...
287
00:10:00,033 --> 00:10:05,372
When it broke, there was a shard
Lying there, and I just...
288
00:10:05,372 --> 00:10:09,142
You know, I don't know,
Because I was just so angry.
289
00:10:09,142 --> 00:10:10,143
So it was impulsive.
290
00:10:10,143 --> 00:10:11,912
It was stupid,
Is what it was.
291
00:10:11,912 --> 00:10:13,914
I worried the hell
Out of my wife--
292
00:10:13,914 --> 00:10:16,449
Although it's nice
To know she cares.
293
00:10:16,449 --> 00:10:18,085
Mr. Nable, this is
Jeanie boulet.
294
00:10:18,085 --> 00:10:19,787
Hi. I'm a physician
Assistant.
295
00:10:19,787 --> 00:10:21,955
I'm going to be
Suturing up your cuts.
296
00:10:21,955 --> 00:10:24,591
Shouldn't take more
Than a couple of stitches.
297
00:10:24,591 --> 00:10:28,261
We have a psychiatric resident
Coming down to talk with you.
298
00:10:28,261 --> 00:10:29,730
Oh, I'm fine, okay?
299
00:10:29,730 --> 00:10:32,766
I'm, uh...
This was just a mistake.
300
00:10:32,766 --> 00:10:35,235
I really don't need that.
301
00:10:35,235 --> 00:10:36,269
We're sure it was
302
00:10:36,269 --> 00:10:39,239
But it's required
In a case like this.
303
00:10:39,239 --> 00:10:41,308
Oh, man.
304
00:10:49,116 --> 00:10:50,650
Kerry.
305
00:10:50,650 --> 00:10:52,953
Hi.
306
00:10:52,953 --> 00:10:53,821
Hi.
307
00:10:53,821 --> 00:10:56,089
We're just finishing up here.
308
00:10:56,089 --> 00:10:57,891
Doug ross called
An emergency meeting
309
00:10:57,891 --> 00:10:59,893
To fill us in
On the case of josh mcneal.
310
00:10:59,893 --> 00:11:01,028
I'm familiar with it.
311
00:11:01,028 --> 00:11:02,930
Because of the unusual
Circumstances
312
00:11:02,930 --> 00:11:05,498
I thought it best
To bring everybody up to speed.
313
00:11:05,498 --> 00:11:06,700
Doug has admitted
314
00:11:06,700 --> 00:11:08,736
To clearly stepping
Over the line here.
315
00:11:08,736 --> 00:11:10,637
But at least
He prevented the baby
316
00:11:10,637 --> 00:11:12,405
From going home
To his mother.
317
00:11:12,405 --> 00:11:13,707
Anesthesia
And pediatric
318
00:11:13,707 --> 00:11:15,342
Should have been involved.
319
00:11:15,342 --> 00:11:17,610
He should have gotten
The mother's consent.
320
00:11:17,610 --> 00:11:18,712
Wouldn't have
Gotten it
321
00:11:18,712 --> 00:11:20,213
If it meant
Losing her methadone.
322
00:11:20,213 --> 00:11:22,750
Doug:
I know that max is doing
The feasibility study
323
00:11:22,750 --> 00:11:24,084
On an e.R. Pediatric
Department.
324
00:11:24,084 --> 00:11:25,385
I didn't want
To jeopardize that.
325
00:11:25,385 --> 00:11:26,754
Even if I'm not involved
326
00:11:26,754 --> 00:11:28,822
It's still the best thing
For county general.
327
00:11:28,822 --> 00:11:31,024
Doug, I don't want
To minimize
328
00:11:31,024 --> 00:11:33,927
The ramifications
Of this
329
00:11:33,927 --> 00:11:36,663
But I do thank you
For coming forward so quickly.
330
00:11:36,663 --> 00:11:38,065
Okay, sure. If
You'll excuse me
331
00:11:38,065 --> 00:11:39,566
I want to
Get to picu.
332
00:11:39,566 --> 00:11:43,070
Don, thanks
For talking to him.
333
00:11:45,005 --> 00:11:47,875
Don, I don't think
I need to tell you
334
00:11:47,875 --> 00:11:52,379
That doug ross' actions
Violated every policy we have
335
00:11:52,379 --> 00:11:54,047
Regarding patient care.
336
00:11:54,047 --> 00:11:57,184
I know, and there'll be
A full review and q.A.
337
00:11:57,184 --> 00:11:59,352
It may not go
So well for him
338
00:11:59,352 --> 00:12:00,653
But, uh, I must say
339
00:12:00,653 --> 00:12:03,256
He's certainly there
For his patients.
340
00:12:03,256 --> 00:12:04,457
Anyway, I'm sorry
341
00:12:04,457 --> 00:12:06,226
This has eaten
Into our time.
342
00:12:06,226 --> 00:12:09,797
What is it that you wanted
To talk to me about?
343
00:12:09,797 --> 00:12:12,800
Well, uh, as you know,
When david morgenstern
344
00:12:12,800 --> 00:12:14,201
Had his m.I. Last fall
345
00:12:14,201 --> 00:12:17,670
I took over as acting chief
Of emergency medicine...
346
00:12:17,670 --> 00:12:19,773
And you've done
A fine job, kerry.
347
00:12:19,773 --> 00:12:20,974
Thank you.
348
00:12:20,974 --> 00:12:22,209
With the exception
349
00:12:22,209 --> 00:12:24,744
Of that little
Ellis west-synergix fiasco.
350
00:12:24,744 --> 00:12:27,080
With dr. Morgenstern
Having resigned
351
00:12:27,080 --> 00:12:30,083
It seems appropriate
For me to now step up
352
00:12:30,083 --> 00:12:32,786
And be chief
Of emergency medicine.
353
00:12:32,786 --> 00:12:34,454
The department is
Running quite well
354
00:12:34,454 --> 00:12:36,790
And we certainly owe you
A debt of gratitude
355
00:12:36,790 --> 00:12:38,291
For jumping in
The way you did.
356
00:12:38,291 --> 00:12:40,627
Well, I think everyone's
Responded to my authority
357
00:12:40,627 --> 00:12:43,797
And there shouldn't be a problem
With a simple change in title.
358
00:12:43,797 --> 00:12:47,167
I'm glad to hear you'd like to
Be considered for the position.
359
00:12:47,167 --> 00:12:48,768
We will do
A national search
360
00:12:48,768 --> 00:12:50,403
For the best candidate,
But I'm happy
361
00:12:50,403 --> 00:12:52,840
To have you throw your hat
In the ring.
362
00:12:52,840 --> 00:12:54,674
A national search?
363
00:12:54,674 --> 00:12:56,810
County policy,
As I'm sure you know.
364
00:12:56,810 --> 00:12:58,411
( phone rings )
365
00:12:58,411 --> 00:13:06,319
Excuse me.
366
00:13:06,319 --> 00:13:07,487
How's he doing?
367
00:13:07,487 --> 00:13:08,488
Pretty stable.
368
00:13:08,488 --> 00:13:11,224
Turned off the propofol
A half hour ago.
369
00:13:11,224 --> 00:13:13,226
When's doug going
To extubate?
370
00:13:13,226 --> 00:13:16,363
I figured I'd give him
A couple more minutes.
371
00:13:23,070 --> 00:13:24,404
( clears throat )
372
00:13:24,404 --> 00:13:25,705
Hey.
373
00:13:25,705 --> 00:13:27,007
Hey.
374
00:13:27,007 --> 00:13:29,877
I was in the middle
Of a pretty decent dream.
375
00:13:29,877 --> 00:13:31,044
Was I there?
376
00:13:31,044 --> 00:13:32,880
Uh-huh, big time.
377
00:13:35,548 --> 00:13:37,284
Think I did
The right thing?
378
00:13:39,286 --> 00:13:40,854
Yeah, I do.
379
00:13:40,854 --> 00:13:43,456
Even if we both
Get fired for it?
380
00:13:43,456 --> 00:13:44,791
Well, you know...
381
00:13:44,791 --> 00:13:47,594
That would just be
Icing on the cake.
382
00:13:51,731 --> 00:13:52,732
( clears throat )
383
00:13:52,732 --> 00:13:55,903
Kit, you ready to extubate him?
384
00:13:55,903 --> 00:13:58,438
He's breathing spontaneously.
385
00:13:58,438 --> 00:13:59,772
Uh-huh.
386
00:13:59,772 --> 00:14:00,908
Vitals?
387
00:14:00,908 --> 00:14:02,775
Afebrile...
388
00:14:02,775 --> 00:14:05,412
B.P.'s stable,
90/70.
389
00:14:05,412 --> 00:14:06,880
All right.
390
00:14:08,415 --> 00:14:09,849
Suction cath.
391
00:14:11,885 --> 00:14:13,786
Okay, buddy...
392
00:14:13,786 --> 00:14:16,223
Prove us right.
393
00:14:18,658 --> 00:14:20,593
Get ready to bag him.
394
00:14:20,593 --> 00:14:21,895
I'll do it.
395
00:14:22,729 --> 00:14:24,197
Okay.
396
00:14:26,433 --> 00:14:27,901
Here we go.
397
00:14:34,274 --> 00:14:35,242
Pulse ox?
398
00:14:35,242 --> 00:14:37,544
Holding
Steady, 98%.
399
00:14:39,246 --> 00:14:41,881
Do you think he's going
To make it?
400
00:14:41,881 --> 00:14:43,650
Too soon to tell.
401
00:14:47,154 --> 00:14:48,421
Shirley, I'm looking
402
00:14:48,421 --> 00:14:49,422
For dr. Romano.
403
00:14:49,422 --> 00:14:50,223
He's not here.
404
00:14:50,223 --> 00:14:51,591
Do you have
His schedule?
405
00:14:51,591 --> 00:14:52,859
No, he's really not here.
406
00:14:52,859 --> 00:14:55,528
He went to some head-and-neck
Conference in costa rica.
407
00:14:55,528 --> 00:14:57,064
He doesn't do
Head-and-neck surgery.
408
00:14:57,064 --> 00:14:58,798
Well, maybe he
Wants to learn.
409
00:14:58,798 --> 00:15:00,700
Maybe he's just
Playing golf.
410
00:15:00,700 --> 00:15:01,901
When's he due back?
411
00:15:01,901 --> 00:15:04,104
Teresa does all the
Travel scheduling.
412
00:15:04,104 --> 00:15:05,505
Well, that's lovely.
413
00:15:05,505 --> 00:15:06,773
Where can I find her?
414
00:15:06,773 --> 00:15:09,943
Right here, except
She's on a break.
415
00:15:09,943 --> 00:15:11,578
I wanted to bring
You up-to-date
416
00:15:11,578 --> 00:15:14,114
On a seven-month-old boy
Born addicted to heroin.
417
00:15:14,114 --> 00:15:16,149
His mother was stealing
His methadone.
418
00:15:16,149 --> 00:15:17,350
You know the case?
419
00:15:17,350 --> 00:15:19,119
Doug briefed us
With your chief of staff
420
00:15:19,119 --> 00:15:20,487
And some pedes muckety-mucks.
421
00:15:20,487 --> 00:15:21,521
There was a meeting?
422
00:15:21,521 --> 00:15:23,690
Kerry weaver can give you
The highlights.
423
00:15:23,690 --> 00:15:26,793
Anspaugh stayed pretty calm,
But I got to tell you
424
00:15:26,793 --> 00:15:28,061
If that
Happened at chop
425
00:15:28,061 --> 00:15:29,896
Doug would've been
Out on his ass.
426
00:15:29,896 --> 00:15:31,531
I got to go
To chart hell.
427
00:15:31,531 --> 00:15:32,665
Carol, you seen kerry?
428
00:15:32,665 --> 00:15:33,700
No. Sorry.
429
00:15:33,700 --> 00:15:34,867
...When you express
Your anger
430
00:15:34,867 --> 00:15:36,603
In such a self-
Destructive way.
431
00:15:36,603 --> 00:15:38,972
Look, I know I should
Handle it better, okay
432
00:15:38,972 --> 00:15:40,273
And I will
433
00:15:40,273 --> 00:15:42,542
But I really don't want
To stay overnight.
434
00:15:42,542 --> 00:15:44,777
Look, I'm not
A crazy person, okay?
435
00:15:44,777 --> 00:15:46,213
This was just stupid.
436
00:15:46,213 --> 00:15:49,149
I just need to talk to you
For a minute, dr. Myers.
437
00:15:49,149 --> 00:15:50,350
Excuse us a moment.
438
00:15:51,184 --> 00:15:52,519
He doesn't want to stay?
439
00:15:52,519 --> 00:15:54,587
Nope, and I don't have
A reason to keep him.
440
00:15:54,587 --> 00:15:56,556
Well, I just pulled up
His old records.
441
00:15:56,556 --> 00:15:58,958
He's been here three times
In the past year--
442
00:15:58,958 --> 00:16:00,793
Migraines, abdominal pain,
Back pain.
443
00:16:00,793 --> 00:16:01,894
He's drug-seeking?
444
00:16:01,894 --> 00:16:03,430
They're signs
Of wanting help.
445
00:16:03,430 --> 00:16:05,432
Depression isn't
Grounds for admission.
446
00:16:05,432 --> 00:16:07,600
Hell, I'd have
To admit half the city.
447
00:16:07,600 --> 00:16:08,501
You're releasing him?
448
00:16:08,501 --> 00:16:09,469
He's responsive
449
00:16:09,469 --> 00:16:11,604
Doesn't seem suicidal
Or psychotic
450
00:16:11,604 --> 00:16:12,539
And agrees to come
451
00:16:12,539 --> 00:16:14,374
Into the psych clinic
For follow-up.
452
00:16:14,374 --> 00:16:15,442
I wish we
Could do more.
453
00:16:15,442 --> 00:16:16,809
Guy's fighting
With his wife
454
00:16:16,809 --> 00:16:18,145
Job's not going well.
455
00:16:18,145 --> 00:16:19,779
Like I said...
456
00:16:19,779 --> 00:16:21,148
I know.
Half the city.
457
00:16:21,148 --> 00:16:22,782
Dr. Carter,
You seen dr. Weaver?
458
00:16:22,782 --> 00:16:24,151
Usually, she's everywhere.
459
00:16:24,151 --> 00:16:25,552
Hey, do you think
It's too late
460
00:16:25,552 --> 00:16:27,587
To reconsider my
E.R. Residency?
461
00:16:27,587 --> 00:16:28,588
That time of year?
462
00:16:28,588 --> 00:16:29,556
You getting bored?
463
00:16:29,556 --> 00:16:30,457
I spent my morning
464
00:16:30,457 --> 00:16:31,991
Cleaning out an
Old guy's ears
465
00:16:31,991 --> 00:16:33,493
And dislodging
A five-year-old
466
00:16:33,493 --> 00:16:35,128
From a shopping cart,
And, uh...
467
00:16:35,128 --> 00:16:37,030
Any unsickly patient
Is fine with me.
468
00:16:37,030 --> 00:16:38,298
Stop complaining,
Carter.
469
00:16:38,298 --> 00:16:39,799
By 9:00,
I'd been puked on twice.
470
00:16:39,799 --> 00:16:42,569
Yes, but I also did two
Bowel disimpactions.
471
00:16:42,569 --> 00:16:45,272
Either one of you want
To answer the phones instead?
472
00:16:45,272 --> 00:16:47,974
Carter, why don't you take
The coma patient in four?
473
00:16:47,974 --> 00:16:50,009
Dr. Greene, paramedics
On their way in
474
00:16:50,009 --> 00:16:51,778
With a double trauma.
Double?
475
00:16:51,778 --> 00:16:53,046
Yeah, two elvis
Impersonators
476
00:16:53,046 --> 00:16:54,647
Crashed into
Lake michigan.
477
00:16:54,647 --> 00:16:55,648
Sounds cool.
478
00:16:55,648 --> 00:16:56,783
Maybe I could...
479
00:16:56,783 --> 00:16:58,451
Take the coma patient.
480
00:16:58,451 --> 00:16:59,552
Jeanie, anna.
481
00:16:59,552 --> 00:17:02,655
How about getting a handle
On the elvi?
482
00:17:02,655 --> 00:17:03,723
Okay.
483
00:17:03,723 --> 00:17:04,791
Olbes:
Pick an elvis.
484
00:17:04,791 --> 00:17:06,293
We got over-the-hill elvis.
485
00:17:06,293 --> 00:17:08,395
Junior elvis, parachuted
Out of a plane
486
00:17:08,395 --> 00:17:09,629
Supposed to land
On a pier.
487
00:17:09,629 --> 00:17:11,864
Lines got tangled,
Splashdown in the lake.
488
00:17:11,864 --> 00:17:14,467
Freaky little twerp was
Up there picking his pimples.
489
00:17:14,467 --> 00:17:16,403
Can't skydive
To save his life.
490
00:17:16,403 --> 00:17:18,071
At least I can do elvis.
491
00:17:18,071 --> 00:17:19,839
More than I can say
For old cracker face.
492
00:17:19,839 --> 00:17:20,973
Fathead,
I was doing elvis
493
00:17:20,973 --> 00:17:22,242
Before you was born.
494
00:17:22,242 --> 00:17:24,777
I'll be doing him
After you're dead.
495
00:17:24,777 --> 00:17:26,179
Shall we?
496
00:17:26,179 --> 00:17:27,247
You need to undergo
497
00:17:27,247 --> 00:17:28,581
Anticoagulation therapy
498
00:17:28,581 --> 00:17:30,850
In order to prevent
Any further clotting.
499
00:17:30,850 --> 00:17:32,051
Here in the hospital?
500
00:17:32,051 --> 00:17:33,253
Not necessarily.
501
00:17:33,253 --> 00:17:35,455
There's a fairly
New drug, enoxaparin
502
00:17:35,455 --> 00:17:37,324
Which you inject
Under the skin
503
00:17:37,324 --> 00:17:39,025
In your abdomen
Twice a day.
504
00:17:39,025 --> 00:17:40,093
My wife's a nurse.
505
00:17:40,093 --> 00:17:41,194
She could do that.
506
00:17:41,194 --> 00:17:42,662
You're an excellent
Candidate.
507
00:17:42,662 --> 00:17:45,365
Otherwise, you'd have
To stay in the hospital
508
00:17:45,365 --> 00:17:46,866
For at least
A couple days.
509
00:17:46,866 --> 00:17:48,801
No way.
I don't want to do that.
510
00:17:48,801 --> 00:17:49,736
I'll take the drug.
511
00:17:49,736 --> 00:17:50,903
Okay, good.
512
00:17:50,903 --> 00:17:52,672
Greene:
Kerry, I need to talk
513
00:17:52,672 --> 00:17:53,673
To you now.
514
00:17:53,673 --> 00:17:54,574
Sure.
515
00:17:54,574 --> 00:17:56,609
Nurse jarvik
Will discharge you.
516
00:17:56,609 --> 00:17:57,744
Surely. Thanks.
517
00:17:57,744 --> 00:17:58,845
You're very welcome.
518
00:17:58,845 --> 00:17:59,912
What do you got?
519
00:17:59,912 --> 00:18:01,514
Oh, two jokers
Fell in the lake
520
00:18:01,514 --> 00:18:03,183
Out of an airplane
Or something.
521
00:18:03,183 --> 00:18:05,852
That doug ross meeting
Happened this morning.
522
00:18:05,852 --> 00:18:07,187
Sure did.
523
00:18:07,187 --> 00:18:09,456
Yeah, well, I asked specifically
To be notified.
524
00:18:09,456 --> 00:18:12,024
Yeah, well, hey, mark,
Nobody told me, either.
525
00:18:12,024 --> 00:18:13,260
I just walked
In on it.
526
00:18:13,260 --> 00:18:15,228
You could've mentioned
Something to me
527
00:18:15,228 --> 00:18:17,764
So I didn't have
To hear about it third-hand.
528
00:18:17,764 --> 00:18:18,765
I had patients.
529
00:18:18,765 --> 00:18:19,766
Give the bullet.
530
00:18:19,766 --> 00:18:20,767
I already gave it.
531
00:18:20,767 --> 00:18:21,834
Well, give it again.
532
00:18:21,834 --> 00:18:22,802
Uh, junior elvis...
533
00:18:22,802 --> 00:18:23,870
Jeanie, we've got this.
534
00:18:23,870 --> 00:18:25,138
Why don't you
Go help anna?
535
00:18:25,138 --> 00:18:26,406
Gladly.
536
00:18:26,406 --> 00:18:28,741
And tell that wannabe
His "Heartbreak hotel"
537
00:18:28,741 --> 00:18:29,942
Sucks the big one.
538
00:18:29,942 --> 00:18:32,779
Pickman:
...Oriented and alert,
Vitals normal...
539
00:18:32,779 --> 00:18:33,913
Cap refill's fine.
540
00:18:33,913 --> 00:18:35,782
Okay, b.P.'s high,
180/120.
541
00:18:35,782 --> 00:18:36,549
Good luck in here.
542
00:18:36,549 --> 00:18:38,084
Better here
Than in there.
543
00:18:38,084 --> 00:18:40,153
Those two are making
These elvises sound
544
00:18:40,153 --> 00:18:41,188
Like boy scouts.
545
00:18:41,188 --> 00:18:44,090
* well, since my baby left me
546
00:18:44,090 --> 00:18:46,226
* I found a new place
To dwell... *
547
00:18:46,226 --> 00:18:48,027
Chuny, spin a crit
And dip a urine.
548
00:18:48,027 --> 00:18:49,028
Want a chem seven?
549
00:18:49,028 --> 00:18:50,129
Sure.
550
00:18:50,129 --> 00:18:51,564
So, why didn't
They tell us?
551
00:18:51,564 --> 00:18:53,566
Well, why don't you
Ask your pal, doug?
552
00:18:53,566 --> 00:18:56,636
Do you think there will be
An inquiry into that case?
553
00:18:56,636 --> 00:18:59,005
Well, hopefully,
Doug will let us know.
554
00:18:59,005 --> 00:19:00,473
Why are you angry
At me, huh?
555
00:19:00,473 --> 00:19:02,275
I didn't detox a baby
And not tell.
556
00:19:02,275 --> 00:19:04,744
Always giving him an inch,
He gets away with a mile.
557
00:19:04,744 --> 00:19:06,045
So this is my fault.
558
00:19:06,045 --> 00:19:07,614
It's not a question
Of fault
559
00:19:07,614 --> 00:19:09,716
Mark, it's a
Question of style.
560
00:19:09,716 --> 00:19:10,750
You close your eyes
561
00:19:10,750 --> 00:19:12,985
And you hope these
Things will disappear--
562
00:19:12,985 --> 00:19:14,053
Here--
563
00:19:14,053 --> 00:19:15,322
And whenever I try
564
00:19:15,322 --> 00:19:17,490
To come down firmly on
An issue, you tell me
565
00:19:17,490 --> 00:19:20,360
To pull back, you fight me,
And it'll just disappear.
566
00:19:20,360 --> 00:19:22,829
Well, it's not disappearing
This time, is it?
567
00:19:22,829 --> 00:19:23,896
Kerry, I don't think
568
00:19:23,896 --> 00:19:26,499
This is the time or place
To discuss this.
569
00:19:26,499 --> 00:19:28,801
Chuny, let's repeat
A b.P., please.
570
00:19:30,102 --> 00:19:32,104
Oh, mrs. Lang,
This is dr. Carter.
571
00:19:32,104 --> 00:19:33,740
How do you do,
Mrs. Lang?
572
00:19:33,740 --> 00:19:34,741
I've just been going
573
00:19:34,741 --> 00:19:35,675
Over your chart.
574
00:19:35,675 --> 00:19:37,510
I see
That your husband has...
575
00:19:37,510 --> 00:19:39,712
I couldn't wake bill
Up this morning.
576
00:19:39,712 --> 00:19:42,081
He was diagnosed
14 months ago
577
00:19:42,081 --> 00:19:43,683
With brain stem
Glioblastoma.
578
00:19:43,683 --> 00:19:45,952
They tried to do
Radiation therapy
579
00:19:45,952 --> 00:19:48,255
But that didn't work.
580
00:19:48,255 --> 00:19:49,456
He's had
581
00:19:49,456 --> 00:19:51,791
Some visual
Disturbances
582
00:19:51,791 --> 00:19:53,159
And some paralysis
583
00:19:53,159 --> 00:19:55,628
But we were not
Expecting this.
584
00:19:55,628 --> 00:19:57,764
We are going to do
Everything we can.
585
00:19:57,764 --> 00:20:00,767
Carol, let's order an m.R.I.
With gadolinium
586
00:20:00,767 --> 00:20:01,734
A neurosurgery consult
587
00:20:01,734 --> 00:20:03,836
And the oncology fellow
On call.
588
00:20:03,836 --> 00:20:04,837
Sure.
589
00:20:04,837 --> 00:20:06,105
I hope it's okay
590
00:20:06,105 --> 00:20:07,707
That we opened up the window.
591
00:20:07,707 --> 00:20:10,477
Bill, he just loves the smell
Of the rain.
592
00:20:10,477 --> 00:20:12,845
It's fine, mrs. Lang.
593
00:20:12,845 --> 00:20:14,013
Last time I complain
594
00:20:14,013 --> 00:20:16,115
About a kid
In a shopping cart.
595
00:20:16,115 --> 00:20:17,216
What?
596
00:20:17,216 --> 00:20:18,385
Never mind.
597
00:20:19,752 --> 00:20:20,753
Oh, hi, adele.
598
00:20:20,753 --> 00:20:21,554
Hey, carol.
599
00:20:21,554 --> 00:20:22,955
This is vicki mcneal.
600
00:20:22,955 --> 00:20:24,791
This is josh
Mcneal's mother.
601
00:20:24,791 --> 00:20:26,593
Baby josh...
Right.
602
00:20:26,593 --> 00:20:27,594
Hi.
603
00:20:27,594 --> 00:20:29,762
Adele:
She'd like
To see her son.
604
00:20:29,762 --> 00:20:31,564
Okay, thank you.
Dr. Benton...
605
00:20:31,564 --> 00:20:33,333
An audiologist
Is going to call.
606
00:20:33,333 --> 00:20:34,367
An audi... What?
607
00:20:34,367 --> 00:20:35,868
Someone who does
Hearing tests.
608
00:20:35,868 --> 00:20:36,803
Write it down.
609
00:20:36,803 --> 00:20:38,571
We've got an m.V.A.
Coming in--
610
00:20:38,571 --> 00:20:40,039
A mazda versus
A milk truck.
611
00:20:40,039 --> 00:20:41,308
I'm not covering
The e.R.
612
00:20:41,308 --> 00:20:42,742
But I can't locate
Dr. Corday.
613
00:20:42,742 --> 00:20:45,144
I called upstairs
And they said something
614
00:20:45,144 --> 00:20:46,946
About her checking out
Costa rica.
615
00:20:46,946 --> 00:20:47,947
What?
616
00:20:47,947 --> 00:20:49,516
That's what I said.
617
00:20:49,516 --> 00:20:50,750
About the m.V.A.?
618
00:20:50,750 --> 00:20:51,651
Uh, damn it.
619
00:20:51,651 --> 00:20:53,520
All right, dumar,
What do we have?
620
00:20:53,520 --> 00:20:56,523
Sam wiser, 32, head-on c.T.,
Passenger space intrusion
621
00:20:56,523 --> 00:20:58,625
With head, neck
And abdominal trauma.
622
00:20:58,625 --> 00:21:00,460
Did she say anything
About consent?
623
00:21:00,460 --> 00:21:02,862
I don't even know
What adele told her.
624
00:21:04,063 --> 00:21:05,264
Mrs. Mcneal.
625
00:21:05,264 --> 00:21:06,866
Is he going
To be all right?
626
00:21:06,866 --> 00:21:07,834
Ross:
He's stable.
627
00:21:07,834 --> 00:21:09,035
He's pretty sleepy.
628
00:21:09,035 --> 00:21:11,938
That's to be expected
After a prolonged sedation
629
00:21:11,938 --> 00:21:13,139
And intubation.
630
00:21:13,139 --> 00:21:14,474
What's intubation?
631
00:21:14,474 --> 00:21:16,476
That's when they put
A tube down his throat
632
00:21:16,476 --> 00:21:18,177
To help him breathe.
633
00:21:18,177 --> 00:21:19,512
He was asleep
634
00:21:19,512 --> 00:21:21,581
So he didn't
Feel anything.
635
00:21:21,581 --> 00:21:23,850
I explained
To vicki about
636
00:21:23,850 --> 00:21:24,917
The ultrarapid detox
637
00:21:24,917 --> 00:21:25,985
And how the drugs
638
00:21:25,985 --> 00:21:27,587
Will be out
Of his system.
639
00:21:27,587 --> 00:21:29,789
She said josh will sit up
Like other babies.
640
00:21:29,789 --> 00:21:32,224
We have every reason
To believe
641
00:21:32,224 --> 00:21:33,660
He'll be able to catch up.
642
00:21:33,660 --> 00:21:35,328
The procedure went well
643
00:21:35,328 --> 00:21:37,530
So we just have
To wait and see.
644
00:21:37,530 --> 00:21:52,479
So what I wanted to know then,
Dr. Ross, is...
645
00:21:52,479 --> 00:21:54,981
Oh! I'm going to kill you.
646
00:21:54,981 --> 00:21:56,583
Why? You offered.
647
00:21:56,583 --> 00:21:57,817
Did you get
My patty melt?
648
00:21:57,817 --> 00:21:59,486
Yes, I got your
Patty melt.
649
00:21:59,486 --> 00:22:00,587
Hey, will you, uh...
650
00:22:00,587 --> 00:22:02,455
Will you help
This gentleman here?
651
00:22:02,455 --> 00:22:04,023
He's looking for dr. Weaver.
652
00:22:04,023 --> 00:22:05,892
Sir.
653
00:22:05,892 --> 00:22:06,859
Can I help you?
654
00:22:06,859 --> 00:22:09,429
Yes, I'm looking
For dr. Weaver.
655
00:22:09,429 --> 00:22:10,563
Dr. Weaver?
656
00:22:10,563 --> 00:22:12,532
Mr. Wass,
What are you doing back?
657
00:22:12,532 --> 00:22:15,234
The pharmacist couldn't
Fill the enoxaparin.
658
00:22:15,234 --> 00:22:16,703
It's $500, and he said
659
00:22:16,703 --> 00:22:18,538
My insurance won't cover it.
660
00:22:18,538 --> 00:22:19,772
They'll only cover
661
00:22:19,772 --> 00:22:21,774
Something called
Heparin or... Comadin?
662
00:22:21,774 --> 00:22:22,642
Coumadin.
663
00:22:22,642 --> 00:22:24,310
Is that what I
Should be on?
664
00:22:24,310 --> 00:22:26,979
No, you need to be hospitalized
For those.
665
00:22:26,979 --> 00:22:28,648
I'll straighten it out.
666
00:22:28,648 --> 00:22:31,384
Randi, could get mr. Wass'
Insurance information
667
00:22:31,384 --> 00:22:32,819
And put a call in, please?
668
00:22:32,819 --> 00:22:34,086
Carol.
669
00:22:34,086 --> 00:22:36,956
You know, I had a meeting with
Dr. Anspaugh this morning
670
00:22:36,956 --> 00:22:39,992
And there is going to be an
Executive committee review
671
00:22:39,992 --> 00:22:41,260
Of the josh mcneal case.
672
00:22:41,260 --> 00:22:42,495
Yeah, doug told me.
673
00:22:42,495 --> 00:22:44,464
I think it would be
In your best interest
674
00:22:44,464 --> 00:22:46,232
To document your
Participation
675
00:22:46,232 --> 00:22:47,967
While it's still
Fresh in your mind.
676
00:22:47,967 --> 00:22:51,404
Oh, that experience isn't
Going away any time soon.
677
00:22:51,404 --> 00:22:52,739
You should hope
Neither you
678
00:22:52,739 --> 00:22:54,373
Nor doug ross
Is, either.
679
00:22:54,373 --> 00:22:56,743
Dr. Weaver?
Mr. Wass' insurance?
680
00:22:56,743 --> 00:22:58,310
Thank you.
681
00:22:58,310 --> 00:22:59,512
Yeah, it's dr. Weaver.
682
00:22:59,512 --> 00:23:00,813
No. No, no, no.
683
00:23:00,813 --> 00:23:02,649
I don't want
The claims department.
684
00:23:02,649 --> 00:23:04,383
I need a medical supervisor.
685
00:23:04,383 --> 00:23:06,519
Mrs. Lang?
686
00:23:06,519 --> 00:23:07,787
M.R.I. Is backed up.
687
00:23:07,787 --> 00:23:10,457
It's going to be
A little while longer.
688
00:23:10,457 --> 00:23:12,559
I've got
Nurse hathaway checking.
689
00:23:12,559 --> 00:23:15,662
He is going to wake up,
Isn't he?
690
00:23:15,662 --> 00:23:18,030
His doctors thought
We had longer than this.
691
00:23:18,030 --> 00:23:19,832
Well, we really
Won't know anything
692
00:23:19,832 --> 00:23:21,801
Until we get those
Test results back.
693
00:23:21,801 --> 00:23:24,170
Is there a phone
That I could use?
694
00:23:24,170 --> 00:23:25,638
I want to call
My daughter.
695
00:23:25,638 --> 00:23:27,607
She's a freshman
In college.
696
00:23:27,607 --> 00:23:29,408
Tulane drama school.
697
00:23:29,408 --> 00:23:31,410
She didn't want to go
Because of her dad.
698
00:23:31,410 --> 00:23:33,345
But bill
699
00:23:33,345 --> 00:23:34,346
He insisted.
700
00:23:34,346 --> 00:23:35,682
He said that it was enough
701
00:23:35,682 --> 00:23:38,017
That his life was being
Put on hold.
702
00:23:38,017 --> 00:23:39,418
I don't know.
703
00:23:39,418 --> 00:23:41,854
Maybe we made
A mistake.
704
00:23:47,393 --> 00:23:49,496
Anspaugh:
Looks like an avocado.
705
00:23:49,496 --> 00:23:50,597
Dr. Corday!
706
00:23:50,597 --> 00:23:52,431
Sorry I'm late.
707
00:23:53,700 --> 00:23:55,802
I understand you were
On trauma call
708
00:23:55,802 --> 00:23:58,337
When mr. Wiser
Was brought in.
709
00:23:58,337 --> 00:23:59,606
Yes, but dr. Benton
710
00:23:59,606 --> 00:24:01,841
Was kind enough to
Cover for me
711
00:24:01,841 --> 00:24:03,610
When I was
Called away.
712
00:24:03,610 --> 00:24:04,611
You've reviewed the chart?
713
00:24:04,611 --> 00:24:05,912
Corday:
Avulsed gallbladder.
714
00:24:05,912 --> 00:24:08,114
Benton:
Can I get some
Suction, please?
715
00:24:08,114 --> 00:24:09,782
( suction gurgling )
716
00:24:09,782 --> 00:24:12,652
Anspaugh:
Let's say you find
A significant pancreatic injury
717
00:24:12,652 --> 00:24:15,221
Crushed duodenum and
Common bile duct.
718
00:24:15,221 --> 00:24:16,756
What are you
Going to do?
719
00:24:16,756 --> 00:24:18,390
Corday:
A whipple, of course...
720
00:24:18,390 --> 00:24:21,628
Which, as I think you know,
I performed solo back in england
721
00:24:21,628 --> 00:24:22,895
Prior to my fellowship.
722
00:24:22,895 --> 00:24:24,864
Yes, I think I did know that.
723
00:24:24,864 --> 00:24:26,666
And speaking of
Fellowships
724
00:24:26,666 --> 00:24:28,367
I wanted to ask you,
Dr. Anspaugh
725
00:24:28,367 --> 00:24:30,970
About the possibility
Of sponsorship for next year.
726
00:24:30,970 --> 00:24:33,640
You don't want to continue
With dr. Romano?
727
00:24:33,640 --> 00:24:36,543
It seems dr. Romano doesn't
Wish to continue with me.
728
00:24:36,543 --> 00:24:38,010
What?
729
00:24:38,010 --> 00:24:39,411
He served me notice
730
00:24:39,411 --> 00:24:41,213
And apparently he's unavailable
731
00:24:41,213 --> 00:24:44,216
At some head-and-neck conference
In costa rica.
732
00:24:44,216 --> 00:24:47,520
I'm afraid it's too late
In the year to arrange
733
00:24:47,520 --> 00:24:49,789
Another fellowship
At county general.
734
00:24:49,789 --> 00:24:51,490
I was hoping there might be
735
00:24:51,490 --> 00:24:53,492
Some sort of
Individual consideration
736
00:24:53,492 --> 00:24:55,695
Seeing as I've already
Spent a year here.
737
00:24:55,695 --> 00:24:58,064
The committee always
Seems to frown on that.
738
00:24:58,064 --> 00:25:00,266
You want to stay
In the united states?
739
00:25:00,266 --> 00:25:01,801
Very much so, yes.
740
00:25:01,801 --> 00:25:03,102
If staying
In america
741
00:25:03,102 --> 00:25:05,137
Is what you want,
Marry some joe schmo.
742
00:25:05,137 --> 00:25:06,505
Anspaugh:
Shirley.
743
00:25:06,505 --> 00:25:08,641
Sorry,
Dr. Anspaugh.
744
00:25:08,641 --> 00:25:10,610
Dr. Weaver?
Your guidelines
Are wrong.
745
00:25:10,610 --> 00:25:12,545
My patient needs
Anticoagulation therapy
746
00:25:12,545 --> 00:25:15,014
And there's no reason
For him to be admitted.
747
00:25:15,014 --> 00:25:16,082
Dr. Weaver.
748
00:25:16,082 --> 00:25:17,584
What is it, jerry?
749
00:25:17,584 --> 00:25:19,952
They just brought
That renal-failure guy in.
750
00:25:19,952 --> 00:25:22,321
Get started and I'll
Be there when I can.
751
00:25:22,321 --> 00:25:24,190
I would like to get your name.
752
00:25:24,190 --> 00:25:25,992
Rufhauer? Rufhauer.
753
00:25:25,992 --> 00:25:29,662
Louis palmieri, 84, found in bed
In full cardiopulmonary arrest.
754
00:25:29,662 --> 00:25:32,699
His femoral dialysis catheter
Had been disconnected
755
00:25:32,699 --> 00:25:34,567
And he exsanguinated through it.
756
00:25:34,567 --> 00:25:36,535
Sheets were drenched with blood.
757
00:25:36,535 --> 00:25:37,536
Will he be all right?
758
00:25:37,536 --> 00:25:38,971
Stand back, please, ma'am.
759
00:25:38,971 --> 00:25:41,407
No pulse, no
Heart sounds.
760
00:25:41,407 --> 00:25:42,942
Gave him two amps epi,
Two atropine.
761
00:25:42,942 --> 00:25:45,678
Reattached saline to the
Catheter, ran in two liters.
762
00:25:45,678 --> 00:25:47,046
Still no pulse?
No.
763
00:25:47,046 --> 00:25:50,650
Amp of bicarb and
High dose epi, five milligrams.
764
00:25:50,650 --> 00:25:52,518
Please be okay, louis, huh?
765
00:25:52,518 --> 00:25:54,220
No heart sounds. It's p.E.A.
766
00:25:54,220 --> 00:25:55,722
Let's get four units o-neg.
767
00:25:55,722 --> 00:25:58,658
Want to try
A transthoracic pacemaker?
768
00:25:58,658 --> 00:26:00,026
What are you doing?
769
00:26:00,026 --> 00:26:02,361
Trying to get
His heart going.
770
00:26:02,361 --> 00:26:03,663
You a relative?
771
00:26:03,663 --> 00:26:05,031
Not exactly.
772
00:26:05,031 --> 00:26:07,566
But you did
Come in with him.
773
00:26:07,566 --> 00:26:09,636
Yeah. I drop by his house
774
00:26:09,636 --> 00:26:11,303
A couple of
Times a week.
775
00:26:11,303 --> 00:26:16,308
Mrs. Lang, your husband's
M.R.I. Results are done.
776
00:26:16,308 --> 00:26:19,311
The tumor is blocking his, uh...
777
00:26:19,311 --> 00:26:21,180
Is creating a blockage
778
00:26:21,180 --> 00:26:24,684
That's increasing
Inter-cranial pressure.
779
00:26:24,684 --> 00:26:27,486
And that's
Causing the coma?
780
00:26:27,486 --> 00:26:28,487
Yes.
781
00:26:28,487 --> 00:26:30,857
So can it be unblocked?
782
00:26:30,857 --> 00:26:35,594
Yes. A neurosurgeon
Can perform a ventriculostomy.
783
00:26:35,594 --> 00:26:37,997
So bill could
Come out of this?
784
00:26:37,997 --> 00:26:38,998
He could.
785
00:26:38,998 --> 00:26:39,932
Um...
786
00:26:41,801 --> 00:26:43,636
The outcome is problematic.
787
00:26:45,237 --> 00:26:48,641
Your husband would have
Very little time
788
00:26:48,641 --> 00:26:51,778
And it may cause him
A great deal of pain
789
00:26:51,778 --> 00:26:54,313
And he would most likely die
790
00:26:54,313 --> 00:26:55,782
Of respiratory failure.
791
00:26:55,782 --> 00:26:57,684
But bill would wake up?
792
00:26:57,684 --> 00:27:02,054
I could talk to him again
And he could hear me?
793
00:27:02,054 --> 00:27:02,955
Yes.
794
00:27:02,955 --> 00:27:06,158
Or he could stay
The way he is now
795
00:27:06,158 --> 00:27:08,260
And die peacefully.
796
00:27:12,131 --> 00:27:14,667
She wants to handle
The funeral arrangements?
797
00:27:14,667 --> 00:27:15,668
Says he has
No family.
798
00:27:15,668 --> 00:27:17,103
What's her relationship?
799
00:27:17,103 --> 00:27:18,037
Friend.
800
00:27:18,037 --> 00:27:19,739
I don't want
To sound judgmental
801
00:27:19,739 --> 00:27:21,173
But she looks
Like a hooker.
802
00:27:21,173 --> 00:27:23,542
She is. She's
Been attending
Him twice a week.
803
00:27:23,542 --> 00:27:25,644
Did you say he had
A foley catheter?
804
00:27:25,644 --> 00:27:26,645
Yeah.
805
00:27:26,645 --> 00:27:27,546
Excuse me, ms., uh...
806
00:27:27,546 --> 00:27:29,181
Myra.
807
00:27:29,181 --> 00:27:31,483
Ms. Myra. I wonder
If you could tell me
808
00:27:31,483 --> 00:27:32,852
Exactly what happened.
809
00:27:32,852 --> 00:27:34,854
I've been seeing louis--
Mr. Palmieri--
810
00:27:34,854 --> 00:27:37,023
Twice a week
For the past couple of years.
811
00:27:37,023 --> 00:27:40,326
It wasn't a lot of money,
But I was only providing
812
00:27:40,326 --> 00:27:41,994
A little manual relief.
813
00:27:41,994 --> 00:27:44,596
But today,
My charm bracelet here
814
00:27:44,596 --> 00:27:46,999
Got caught
On that little tube
815
00:27:46,999 --> 00:27:50,469
And when I pulled back,
The whole thing popped out
816
00:27:50,469 --> 00:27:53,539
And the next thing I know,
There's blood everywhere
817
00:27:53,539 --> 00:27:54,841
So I called 911 right away.
818
00:27:54,841 --> 00:27:57,109
They're looking for you
At the front desk.
819
00:27:57,109 --> 00:27:58,878
Some insurance company's
On the phone.
820
00:27:58,878 --> 00:28:00,412
I'll be right there.
821
00:28:00,412 --> 00:28:01,513
Excuse me.
822
00:28:01,513 --> 00:28:04,216
I say give her the body.
823
00:28:04,216 --> 00:28:06,819
Hey, carter, you were here
A little while ago
824
00:28:06,819 --> 00:28:08,320
Talking to dr. Greene?
825
00:28:08,320 --> 00:28:09,221
Yeah.
826
00:28:09,221 --> 00:28:11,023
Have you seen
A vial of percocet?
827
00:28:11,023 --> 00:28:13,359
I lost it somewhere
Around the drug lock-up.
828
00:28:13,359 --> 00:28:16,228
No, I haven't,
But I'll keep my eyes open.
829
00:28:16,228 --> 00:28:19,165
Rosher:
First day's tour is always
The highlight of these visits.
830
00:28:19,165 --> 00:28:20,733
Now I get to pore over these.
831
00:28:20,733 --> 00:28:22,935
I went through
The last two weeks.
832
00:28:22,935 --> 00:28:24,470
You guys do a lot of kids.
833
00:28:24,470 --> 00:28:25,304
Elizabeth.
834
00:28:25,304 --> 00:28:26,205
Peter, I'm afraid
835
00:28:26,205 --> 00:28:27,974
I haven't much
Time right now.
836
00:28:27,974 --> 00:28:30,810
I'm trying to catch
Langstaff after
Her gastroplasty.
837
00:28:30,810 --> 00:28:32,244
She isn't too keen
On her fellow.
838
00:28:32,244 --> 00:28:34,213
Thinking of letting
The chap go.
839
00:28:34,213 --> 00:28:36,115
I thought I
Should get a word in.
840
00:28:36,115 --> 00:28:37,750
Don't you think
You should wait
841
00:28:37,750 --> 00:28:39,585
To see if she does
Let him go?
842
00:28:39,585 --> 00:28:40,820
No. I think
It's a good idea
843
00:28:40,820 --> 00:28:42,621
To let her know
I'm available.
844
00:28:42,621 --> 00:28:43,522
And desperate.
845
00:28:43,522 --> 00:28:44,924
Excuse me?
846
00:28:44,924 --> 00:28:46,592
You know, asking
Dr. Anspaugh
847
00:28:46,592 --> 00:28:48,627
In the middle
Of an operation?
848
00:28:48,627 --> 00:28:50,262
He didn't seem
Put off by it.
849
00:28:50,262 --> 00:28:50,863
Why are you?
850
00:28:50,863 --> 00:28:52,298
I'm not put off.
851
00:28:52,298 --> 00:28:55,134
Listen, if it's about me
Hanging you up in the e.R.
852
00:28:55,134 --> 00:28:58,270
I'm sorry, and I really
Appreciate your covering for me.
853
00:28:58,270 --> 00:28:59,138
I wasn't hung up.
854
00:28:59,138 --> 00:29:00,606
Yeah, I would
Have appreciated
855
00:29:00,606 --> 00:29:01,874
A page or something
856
00:29:01,874 --> 00:29:04,043
Letting me know
About romano's letter.
857
00:29:04,043 --> 00:29:06,913
Uh, look, I would have
Discussed it with you
858
00:29:06,913 --> 00:29:09,015
But romano is
My first priority.
859
00:29:09,015 --> 00:29:11,851
That bastard didn't
Even give me a reason.
860
00:29:11,851 --> 00:29:13,552
He's not required to.
861
00:29:13,552 --> 00:29:14,620
He sponsored you.
862
00:29:14,620 --> 00:29:15,855
I mean, it's his call.
863
00:29:15,855 --> 00:29:17,389
You're certainly
Taking all this
864
00:29:17,389 --> 00:29:18,825
In your stride.
865
00:29:18,825 --> 00:29:21,727
I'm trying to show you
That it's not about you.
866
00:29:21,727 --> 00:29:23,329
It's very much about me.
867
00:29:23,329 --> 00:29:26,298
You have no idea how hard
I worked to get here.
868
00:29:26,298 --> 00:29:28,534
No, I do know what
It takes to get here.
869
00:29:28,534 --> 00:29:29,869
Why aren't you supportive?
870
00:29:29,869 --> 00:29:32,138
I think you're going
About it the wrong way.
871
00:29:32,138 --> 00:29:34,240
You're asking
Every surgeon
872
00:29:34,240 --> 00:29:35,341
To sponsor you.
873
00:29:35,341 --> 00:29:36,608
What do you suggest?
874
00:29:36,608 --> 00:29:38,110
You haven't
Even checked out
875
00:29:38,110 --> 00:29:40,379
Other hospitals, other
Parts of the country.
876
00:29:40,379 --> 00:29:44,716
I've built up relationships
Here, or so I thought.
877
00:29:44,716 --> 00:29:46,185
I'm not saying
878
00:29:46,185 --> 00:29:48,454
I would want you
To leave chicago.
879
00:29:48,454 --> 00:29:50,923
You're not passionate
About my fight to stay.
880
00:29:50,923 --> 00:29:51,924
Whatever goes on
881
00:29:51,924 --> 00:29:53,425
Between you and I...
882
00:29:53,425 --> 00:29:56,628
Peter, you ready to scrub
On that bowel infarction?
883
00:29:56,628 --> 00:29:57,796
Yes, sir.
884
00:30:06,705 --> 00:30:07,874
Please let me finish.
885
00:30:07,874 --> 00:30:08,941
Surely you understand
886
00:30:08,941 --> 00:30:10,742
That admitting
The patient is...
887
00:30:10,742 --> 00:30:13,145
I need you to
Sign these charts.
888
00:30:13,145 --> 00:30:14,546
I'm not working today.
889
00:30:14,546 --> 00:30:16,015
...Exposing
Your patient...
890
00:30:16,015 --> 00:30:18,650
I wish you would have
Told me about the meeting.
891
00:30:18,650 --> 00:30:19,952
I didn't get a chance.
892
00:30:19,952 --> 00:30:23,522
No! I mean your policy
Is not sound, dr. Stork.
893
00:30:23,522 --> 00:30:25,424
It's obscene.
894
00:30:25,424 --> 00:30:27,593
You're spending $10,000
To save $500.
895
00:30:27,593 --> 00:30:28,727
Then so be it.
896
00:30:28,727 --> 00:30:29,761
I will admit
897
00:30:29,761 --> 00:30:31,730
Mr. Wass to this hospital
898
00:30:31,730 --> 00:30:34,166
And I look forward
To billing you
899
00:30:34,166 --> 00:30:36,635
For every damn dime
We can possibly spend.
900
00:30:36,635 --> 00:30:37,803
Jerry, admit mr. Wass.
901
00:30:37,803 --> 00:30:39,771
Kerry, you want me
To call the company?
902
00:30:39,771 --> 00:30:40,907
Maybe that will help.
903
00:30:40,907 --> 00:30:42,708
I don't know
What helps anymore
904
00:30:42,708 --> 00:30:44,176
And I don't care,
Because I quit.
905
00:30:44,176 --> 00:30:46,412
I quit as acting chief
Of emergency medicine.
906
00:30:46,412 --> 00:30:48,547
Let somebody else
Act for a while.
907
00:30:48,547 --> 00:30:49,848
Kerry, wait a minute.
908
00:30:49,848 --> 00:30:51,717
Why am I the only
Idiot around here
909
00:30:51,717 --> 00:30:53,219
Who's worrying
About policy?
910
00:30:53,219 --> 00:30:54,820
Doug ross has
The right idea--
911
00:30:54,820 --> 00:30:56,322
Break the rules
If you think
912
00:30:56,322 --> 00:30:58,925
It helps the patient;
Everything else be damned.
913
00:30:58,925 --> 00:31:01,093
Where do I get by
Trying to follow them?
914
00:31:01,093 --> 00:31:02,228
Look, kerry, wait.
915
00:31:02,228 --> 00:31:03,095
No.
916
00:31:03,095 --> 00:31:04,763
If anybody's
Looking for me
917
00:31:04,763 --> 00:31:05,932
I'll be outside.
918
00:31:13,872 --> 00:31:15,341
Hey.
919
00:31:15,341 --> 00:31:17,376
Hey, carter.
920
00:31:17,376 --> 00:31:18,377
Getting some air?
921
00:31:18,377 --> 00:31:20,646
Yeah. I need it
After my last case.
922
00:31:20,646 --> 00:31:22,648
Yeah. Me, too.
923
00:31:24,951 --> 00:31:28,454
Listen, I was just
Talking to lydia wright.
924
00:31:28,454 --> 00:31:29,255
Yeah?
925
00:31:29,255 --> 00:31:31,323
And, uh, she
Mentioned to me
926
00:31:31,323 --> 00:31:33,625
That some percocet
Has been missing
927
00:31:33,625 --> 00:31:35,194
From the drug lock-up.
928
00:31:35,194 --> 00:31:36,595
That's low, carter.
929
00:31:36,595 --> 00:31:38,097
I'm not accusing anybody.
930
00:31:38,097 --> 00:31:39,631
I'm just...
You're my friend
931
00:31:39,631 --> 00:31:41,433
So I thought
You should know.
932
00:31:41,433 --> 00:31:42,701
Well, max is clean.
933
00:31:42,701 --> 00:31:44,003
Maybe he is, but...
934
00:31:44,003 --> 00:31:45,471
But what?
935
00:31:45,471 --> 00:31:59,718
That's what chase
Used to say to me.
936
00:31:59,718 --> 00:32:01,053
The boy's alert.
937
00:32:01,053 --> 00:32:03,289
Looks like you got
Your next journal article.
938
00:32:03,289 --> 00:32:05,324
Yeah. Right after they
Draw and quarter me
939
00:32:05,324 --> 00:32:07,426
In front of the executive
Committee. Thank you.
940
00:32:07,426 --> 00:32:10,129
We don't always get results
This good up here.
941
00:32:10,129 --> 00:32:12,498
I'm going to go check
On the yezerski kid.
942
00:32:12,498 --> 00:32:13,799
Okay.
943
00:32:13,799 --> 00:32:15,968
What now-- back to
His mother?
944
00:32:15,968 --> 00:32:17,469
Ah, who knows?
945
00:32:17,469 --> 00:32:19,905
I gave her a list
Of names of doctors
946
00:32:19,905 --> 00:32:22,174
Who do ultrarapid
Detox on adults
947
00:32:22,174 --> 00:32:25,311
But it doesn't change
The psychological addiction.
948
00:32:25,311 --> 00:32:27,779
Well, at least
She's trying.
949
00:32:27,779 --> 00:32:29,481
Come on, buddy.
950
00:32:29,481 --> 00:32:30,516
( laughing )
951
00:32:30,516 --> 00:32:33,119
Hey, I was just going
To look for you.
952
00:32:33,119 --> 00:32:34,786
You knocking
Off already?
953
00:32:34,786 --> 00:32:37,623
No. I got to go
To st. Mark's.
954
00:32:37,623 --> 00:32:38,790
What time you off?
955
00:32:38,790 --> 00:32:40,292
7:00.
956
00:32:40,292 --> 00:32:42,628
You want to go out
To johnny d's for dinner?
957
00:32:42,628 --> 00:32:43,762
Yeah. Sure.
958
00:32:43,762 --> 00:32:46,432
Feeling good about getting
Through those charts?
959
00:32:46,432 --> 00:32:48,400
Yeah. I mean,
It'll be a week or two
960
00:32:48,400 --> 00:32:50,269
Before I can
Get a report out
961
00:32:50,269 --> 00:32:52,971
If you can stand to have
Me around that long.
962
00:32:52,971 --> 00:32:56,242
Any hints on what
Your recommendation'll be?
963
00:32:56,242 --> 00:32:59,545
What usually happens
When I recommend in favor
964
00:32:59,545 --> 00:33:02,981
Of an e.R. Pedes
Department is they
Ask me to run it.
965
00:33:02,981 --> 00:33:05,317
I've always said
No, but this time
966
00:33:05,317 --> 00:33:07,653
I could be convinced to say yes.
967
00:33:07,653 --> 00:33:10,622
You mean stay in chicago?
968
00:33:10,622 --> 00:33:11,757
Only if you want me to.
969
00:33:11,757 --> 00:33:16,628
Wow. I hadn't really thought
That far ahead.
970
00:33:25,604 --> 00:33:28,640
I heard some percocet
Was missing.
971
00:33:28,640 --> 00:33:31,677
Yeah. I heard that, too.
972
00:33:31,677 --> 00:33:33,479
I didn't take it.
973
00:33:33,479 --> 00:33:36,148
I didn't suspect
That you did.
974
00:33:36,148 --> 00:33:39,151
You'd be crazy not to.
975
00:33:39,151 --> 00:33:40,452
I didn't want
976
00:33:40,452 --> 00:33:43,389
To suspect that
You did, anyway.
977
00:33:43,389 --> 00:33:46,592
Don't feel bad about it.
978
00:33:48,026 --> 00:33:50,429
I know...
979
00:33:50,429 --> 00:33:53,199
I've used up
All my free passes with you
980
00:33:53,199 --> 00:33:56,302
But I'm telling you
The truth...
981
00:33:56,302 --> 00:33:59,438
And I'm willing
To prove it...
982
00:33:59,438 --> 00:34:01,340
Every day.
983
00:34:02,441 --> 00:34:04,943
It's not that I
Don't believe you.
984
00:34:04,943 --> 00:34:06,312
It's just...
985
00:34:06,312 --> 00:34:07,679
Jarvik:
Anna?
986
00:34:07,679 --> 00:34:09,615
Labs are back on that m.I.
987
00:34:09,615 --> 00:34:12,818
Thanks, lily.
I'll be right there.
988
00:34:12,818 --> 00:34:15,821
All right.
Go. Be a doctor.
989
00:34:15,821 --> 00:34:18,657
I'll call you later.
990
00:34:18,657 --> 00:34:20,192
Sure.
991
00:34:21,693 --> 00:34:23,929
Where's mrs. Lang?
Where's her husband?
992
00:34:23,929 --> 00:34:26,965
Mark signed a transfer
To white memorial
A half hour ago.
993
00:34:26,965 --> 00:34:28,300
Why white memorial?
994
00:34:28,300 --> 00:34:30,302
I don't know. Maybe
His doctor's there.
995
00:34:30,302 --> 00:34:32,304
Are they going to do
The ventriculostomy?
996
00:34:32,304 --> 00:34:34,005
She didn't say.
Didn't you tell her
997
00:34:34,005 --> 00:34:36,342
There wasn't much
They could do for him?
998
00:34:36,342 --> 00:34:38,677
Yeah, but I would've
Liked to have known
999
00:34:38,677 --> 00:34:39,678
What she chose.
1000
00:34:39,678 --> 00:34:40,979
Why?
1001
00:34:40,979 --> 00:34:42,348
Why? Um, I don't know.
1002
00:34:42,348 --> 00:34:44,450
It just seems unsettled,
Unfinished.
1003
00:34:44,450 --> 00:34:46,818
We never know what
Happens to people
1004
00:34:46,818 --> 00:34:48,487
When they leave here.
1005
00:34:48,487 --> 00:34:52,524
Okay. Oh, uh, you haven't seen
Anna around, have you?
1006
00:34:52,524 --> 00:34:54,426
No.
1007
00:34:54,426 --> 00:34:56,895
( car alarm blares )
Ah! There it goes again.
1008
00:34:56,895 --> 00:34:58,397
There goes what again?
1009
00:34:58,397 --> 00:35:00,999
That car alarm-- it keeps
Starting up and shutting off.
1010
00:35:00,999 --> 00:35:02,468
It's really annoying.
1011
00:35:02,468 --> 00:35:04,970
It's out in the ambulance bay
And I called security
1012
00:35:04,970 --> 00:35:06,605
But who knows
Where they ever are?
1013
00:35:06,605 --> 00:35:09,408
Mark, kerry, this is
The accident report
On josh mcneal
1014
00:35:09,408 --> 00:35:11,143
If you want to go
Over anything.
1015
00:35:11,143 --> 00:35:12,478
Like maybe why
You lied to me?
1016
00:35:12,478 --> 00:35:14,146
You wouldn't
Have understood.
1017
00:35:14,146 --> 00:35:15,981
You didn't really
Give me a chance.
1018
00:35:15,981 --> 00:35:18,484
Take it outside.
We got work to do.
1019
00:35:18,484 --> 00:35:20,652
Dr. Weaver, if you're
No longer acting chief
1020
00:35:20,652 --> 00:35:23,155
Who do I give
These budget review forms to?
1021
00:35:23,155 --> 00:35:24,356
I'll take them.
1022
00:35:24,356 --> 00:35:25,957
This kid was
More important.
1023
00:35:25,957 --> 00:35:28,494
You're always using
A patient excuse
To hide behind.
1024
00:35:28,494 --> 00:35:30,629
When it's necessary,
I'll go out on a limb.
1025
00:35:30,629 --> 00:35:32,898
You took the whole
Tree with you this time.
1026
00:35:32,898 --> 00:35:34,466
I was trying
To support you.
1027
00:35:34,466 --> 00:35:36,168
You were never going
To support me
1028
00:35:36,168 --> 00:35:38,304
If it meant giving up
That much authority.
1029
00:35:38,304 --> 00:35:39,571
We'll never know
Now, will we?
1030
00:35:39,571 --> 00:35:41,373
Because you did
What you always do--
1031
00:35:41,373 --> 00:35:43,742
You go after something
You want and when you're
1032
00:35:43,742 --> 00:35:45,611
Just about to get it,
You sabotage it.
1033
00:35:45,611 --> 00:35:47,346
Is that what
You're so angry about?
1034
00:35:47,346 --> 00:35:48,747
I'm not angry;
I'm disappointed.
1035
00:35:48,747 --> 00:35:50,682
You like being
Disappointed in me.
1036
00:35:50,682 --> 00:35:54,119
It validates the fact
That you are the adult
And I'm a screw-up.
1037
00:35:54,119 --> 00:35:56,388
You never wanted to grow up.
1038
00:35:56,388 --> 00:35:58,857
You like our friendship the
Way it is-- you're the boss.
1039
00:35:58,857 --> 00:36:00,959
And for good reason,
Based on your actions.
1040
00:36:00,959 --> 00:36:03,362
Based on your inability
To see me as an equal.
1041
00:36:03,362 --> 00:36:05,331
It was bad enough
When kerry stepped up.
1042
00:36:05,331 --> 00:36:06,965
I supported her in that.
1043
00:36:06,965 --> 00:36:08,033
On the surface, yes.
1044
00:36:08,033 --> 00:36:09,435
Underneath,
You resented her
1045
00:36:09,435 --> 00:36:11,870
Like you resent what
I'm doing with josh mcneal.
1046
00:36:11,870 --> 00:36:13,205
Have you seen mark?
1047
00:36:13,205 --> 00:36:15,173
I need a signature
On the haney chart.
1048
00:36:15,173 --> 00:36:17,509
He and dr. Ross
Are outside, sharing.
1049
00:36:17,509 --> 00:36:18,444
Okay.
1050
00:36:20,446 --> 00:36:23,815
Mr. Nable...
What are you doing here?
1051
00:36:23,815 --> 00:36:25,684
Mr. Nable, are you hurt?
1052
00:36:25,684 --> 00:36:26,618
Are you okay?
1053
00:36:26,618 --> 00:36:29,288
Come on. Come
With me. Come on.
1054
00:36:31,156 --> 00:36:33,158
I'm so sorry.
1055
00:36:33,158 --> 00:36:35,661
Where is all this blood from,
Mr. Nable?
1056
00:36:35,661 --> 00:36:36,795
Come this way.
1057
00:36:36,795 --> 00:36:38,630
I'm going to check
You over, okay?
1058
00:36:38,630 --> 00:36:40,499
You just sit down
Right here.
1059
00:36:40,499 --> 00:36:43,469
( car alarm blaring )
1060
00:36:43,469 --> 00:36:45,337
That's my car, um...
1061
00:36:45,337 --> 00:36:48,307
The alarm's always doing
That. I don't know why.
1062
00:36:48,307 --> 00:36:49,741
You drove here?
1063
00:36:49,741 --> 00:36:52,411
Okay. We'll get someone
To turn that alarm off.
1064
00:36:52,411 --> 00:36:54,846
Do you have
A remote button
1065
00:36:54,846 --> 00:36:55,981
Or something?
1066
00:36:55,981 --> 00:36:57,082
Oh, god.
1067
00:36:57,082 --> 00:36:58,784
There weren't
Enough bullets.
1068
00:36:58,784 --> 00:37:01,152
All right.
Um... Uh... Jeanie...
1069
00:37:01,152 --> 00:37:02,488
Yeah?
1070
00:37:02,488 --> 00:37:03,722
Can you stay with mr. Nable?
1071
00:37:03,722 --> 00:37:05,391
( whispers ):
Just be careful.
1072
00:37:05,391 --> 00:37:06,825
Jerry, stick this
Away somewhere
1073
00:37:06,825 --> 00:37:08,494
And call security
To help jeanie.
1074
00:37:08,494 --> 00:37:11,830
Mark! Doug! Come on! The car!
1075
00:37:11,830 --> 00:37:12,998
Greene:
What?
1076
00:37:12,998 --> 00:37:14,466
Come on!
1077
00:37:14,466 --> 00:37:18,169
( greene yelling )
1078
00:37:18,169 --> 00:37:19,538
What is it?
1079
00:37:19,538 --> 00:37:21,507
Hathaway:
It's locked.
Who's in here?
1080
00:37:21,507 --> 00:37:22,341
Can you see anyone?
1081
00:37:22,341 --> 00:37:23,642
I can't see anything.
1082
00:37:23,642 --> 00:37:25,344
Something in the back seat.
1083
00:37:25,344 --> 00:37:26,778
It's two kids.
1084
00:37:26,778 --> 00:37:28,747
I'll break a window.
1085
00:37:31,116 --> 00:37:32,484
( yells and grunts )
1086
00:37:34,786 --> 00:37:38,457
It's a woman in the front,
Two kids in the back.
1087
00:37:38,457 --> 00:37:40,726
Mark, hit the locks.
The door won't open.
1088
00:37:42,794 --> 00:37:46,164
Jerry, get us three
Gurneys, backboards
1089
00:37:46,164 --> 00:37:47,433
And head collars.
1090
00:37:47,433 --> 00:37:49,501
Get some help now, too.
1091
00:37:49,501 --> 00:37:54,172
I got a 40-year-old woman,
Gunshot wound to the left neck
1092
00:37:54,172 --> 00:37:56,107
Weak carotid pulse
1093
00:37:56,107 --> 00:37:57,343
She's barely breathing.
1094
00:37:57,343 --> 00:37:58,477
I got a 13-year-old.
1095
00:37:58,477 --> 00:38:00,446
Looks like a g.S.W.
To the abdomen.
1096
00:38:00,446 --> 00:38:01,480
What's going on?
1097
00:38:01,480 --> 00:38:02,948
Accident in the
Ambulance bay.
1098
00:38:02,948 --> 00:38:05,150
Jerry, hurry up
And get those out there.
1099
00:38:05,150 --> 00:38:06,318
I got the
Flashlights.
1100
00:38:06,318 --> 00:38:07,686
Everyone use blood precautions.
1101
00:38:07,686 --> 00:38:08,620
What is it?
1102
00:38:08,620 --> 00:38:10,288
Lydia, call for o-neg.
1103
00:38:10,288 --> 00:38:11,723
How much?
1104
00:38:11,723 --> 00:38:14,626
15 units. Randi, close us
To trauma and page surgery.
1105
00:38:14,626 --> 00:38:15,627
Kerry...
In a minute.
1106
00:38:15,627 --> 00:38:17,162
No, now.
This is the guy.
1107
00:38:17,162 --> 00:38:18,497
What guy?
1108
00:38:18,497 --> 00:38:20,499
Whatever's happened,
I think mr. Nable...
1109
00:38:20,499 --> 00:38:22,534
Okay. Call security,
Move him to curtain three
1110
00:38:22,534 --> 00:38:24,536
And have them post someone
At the door.
1111
00:38:24,536 --> 00:38:26,538
Yosh, help jeanie with this man.
1112
00:38:26,538 --> 00:38:28,340
Jerry, push the
Gurney closer.
1113
00:38:28,340 --> 00:38:29,508
She's secure.
1114
00:38:29,508 --> 00:38:31,009
Anything else I can do?
1115
00:38:31,009 --> 00:38:32,344
Yeah. Help lift her.
1116
00:38:32,344 --> 00:38:33,512
Watch her head.
1117
00:38:33,512 --> 00:38:35,481
Gently, gently.
All right.
1118
00:38:35,481 --> 00:38:37,182
Anna, grab her legs.
1119
00:38:37,182 --> 00:38:38,650
I'll support
Her neck, okay?
1120
00:38:38,650 --> 00:38:40,151
Okay. I'm underneath her.
1121
00:38:40,151 --> 00:38:41,487
The board's in.
1122
00:38:41,487 --> 00:38:42,454
Where's my mommy?
1123
00:38:42,454 --> 00:38:43,955
It's okay, honey.
1124
00:38:43,955 --> 00:38:46,392
Slide her out really, really
Gently, really slow.
1125
00:38:46,392 --> 00:38:47,959
She's got a weak
Carotid pulse.
1126
00:38:47,959 --> 00:38:51,497
Flat neck veins,
Decent respiratory
Effort, trachea midline.
1127
00:38:51,497 --> 00:38:53,932
We're going to
Roll him now.
1128
00:38:53,932 --> 00:38:57,168
Nice and easy. Hang on.
Let's roll him back.
1129
00:38:57,168 --> 00:38:58,336
Nice and easy.
1130
00:38:58,336 --> 00:38:59,638
Come on, malik.
1131
00:38:59,638 --> 00:39:01,640
Malik, give me a hand;
Top of the board.
1132
00:39:01,640 --> 00:39:03,675
On my count: one, two...
1133
00:39:03,675 --> 00:39:04,342
Three...
1134
00:39:04,342 --> 00:39:04,943
Three...
1135
00:39:04,943 --> 00:39:06,111
Three.
1136
00:39:06,111 --> 00:39:07,278
I'll start a line.
1137
00:39:07,278 --> 00:39:08,514
Which one have you got?
1138
00:39:08,514 --> 00:39:09,648
Little girl.
1139
00:39:09,648 --> 00:39:12,183
Good breath sounds
On the left.
1140
00:39:12,183 --> 00:39:14,352
A few crackles
At the right base.
1141
00:39:14,352 --> 00:39:15,654
Hi. I'm dr. Weaver.
1142
00:39:15,654 --> 00:39:17,689
We're going to take
Very good care of you.
1143
00:39:17,689 --> 00:39:19,658
What's your name, sweetie?
1144
00:39:19,658 --> 00:39:20,726
Amy.
1145
00:39:20,726 --> 00:39:23,462
C.B.C., chem 20, two
Lines saline, wide open
1146
00:39:23,462 --> 00:39:25,163
Cross for eight.
1147
00:39:25,163 --> 00:39:26,532
Not moving much air.
1148
00:39:26,532 --> 00:39:28,166
I got to
Tube him. 6.5.
1149
00:39:28,166 --> 00:39:29,334
Pulse 120.
1150
00:39:29,334 --> 00:39:30,702
B.P.'s 70/50.
1151
00:39:30,702 --> 00:39:31,470
Suction.
1152
00:39:31,470 --> 00:39:32,804
I got it.
1153
00:39:32,804 --> 00:39:35,006
We need o-negative
On the rapid infuser.
1154
00:39:35,006 --> 00:39:36,341
I'll get it.
1155
00:39:36,341 --> 00:39:37,809
Hey, jeanie,
What's going on?
1156
00:39:37,809 --> 00:39:39,478
A guy shot his wife
And two kids.
1157
00:39:39,478 --> 00:39:41,012
Oh, man.
1158
00:39:41,012 --> 00:39:42,280
Damn.
1159
00:39:42,280 --> 00:39:45,083
Corday:
The other doctors are helping
Your children.
1160
00:39:45,083 --> 00:39:47,519
We'll tell you
As soon as we know anything.
1161
00:39:47,519 --> 00:39:48,654
Benton:
Elizabeth?
1162
00:39:48,654 --> 00:39:50,656
Intubated.
Had a respiratory arrest.
1163
00:39:50,656 --> 00:39:52,023
Where's the wound?
1164
00:39:52,023 --> 00:39:53,124
Left neck.
1165
00:39:53,124 --> 00:39:54,493
B.P.'s 80 palp.
1166
00:39:54,493 --> 00:39:56,628
Start dopamine,
Ten mikes per
Kilo per minute.
1167
00:39:56,628 --> 00:39:58,497
We'll need high
Dose solu-medrol.
1168
00:39:58,497 --> 00:39:59,798
How much?
1169
00:39:59,798 --> 00:40:02,333
50 milligrams
Per kilo over
20 minutes
1170
00:40:02,333 --> 00:40:04,169
Then five per
Kilo per hour.
1171
00:40:04,169 --> 00:40:05,504
Lily, send off
The pre-op labs.
1172
00:40:05,504 --> 00:40:07,806
We need x ray in here
For a portable c-spine.
1173
00:40:07,806 --> 00:40:11,009
Dr. Benton, there's a jackson
Kroopf on the phone for you.
1174
00:40:11,009 --> 00:40:11,977
Who?
1175
00:40:11,977 --> 00:40:13,645
Something about
A hearing test.
1176
00:40:13,645 --> 00:40:15,346
Tell him I'll
Call him back.
1177
00:40:15,346 --> 00:40:16,815
Carotid's okay.
What about yours?
1178
00:40:16,815 --> 00:40:18,484
Strong and regular.
It looks like
1179
00:40:18,484 --> 00:40:19,885
It missed
The major vessels.
1180
00:40:19,885 --> 00:40:21,487
Any sub-q air
On your side?
1181
00:40:21,487 --> 00:40:23,655
No. Tube went straight in;
Trachea's intact.
1182
00:40:23,655 --> 00:40:25,190
What's her name?
1183
00:40:25,190 --> 00:40:26,992
Husband's name
Is nable.
1184
00:40:26,992 --> 00:40:30,862
Mrs. Nable, can you
Squeeze my hand?
1185
00:40:30,862 --> 00:40:32,197
That was good.
1186
00:40:32,197 --> 00:40:34,466
Try again.
1187
00:40:34,466 --> 00:40:35,801
Jarvik:
X ray's here.
1188
00:40:35,801 --> 00:40:37,335
Jeanie:
Where's mark?
1189
00:40:37,335 --> 00:40:39,505
Next door.
1190
00:40:39,505 --> 00:40:41,540
Mark, the police are here
For mr. Nable.
1191
00:40:41,540 --> 00:40:43,642
They need you
To medically clear him.
1192
00:40:43,642 --> 00:40:44,976
I'll be there
In a minute.
1193
00:40:44,976 --> 00:40:46,712
Jeanie, find out
This boy's name.
1194
00:40:46,712 --> 00:40:48,514
It'd be nice
To know his name.
1195
00:40:48,514 --> 00:40:50,482
Chest tube, 28 french,
Set up the thoraseal.
1196
00:40:50,482 --> 00:40:52,518
Hang two more units
On the infuser.
1197
00:40:52,518 --> 00:40:53,685
He's getting hard to bag.
1198
00:40:53,685 --> 00:40:55,353
Poor air entry
On the left.
1199
00:40:55,353 --> 00:40:56,522
Lost the pulse.
1200
00:40:56,522 --> 00:40:57,656
Asystole.
1201
00:40:57,656 --> 00:40:59,525
All right.
Start compressions.
1202
00:40:59,525 --> 00:41:00,826
I'm not feeling a pulse.
1203
00:41:00,826 --> 00:41:02,327
Okay. He's bleeding out.
1204
00:41:02,327 --> 00:41:03,695
Let's get
A central line kit.
1205
00:41:03,695 --> 00:41:05,363
Doug, you got
To crack him.
1206
00:41:05,363 --> 00:41:09,200
Thoracotomy tray.
Give me a ten blade.
1207
00:41:09,200 --> 00:41:11,670
( whimpering )
1208
00:41:14,472 --> 00:41:17,475
Mr. Nable, we need to know
Your son's name.
1209
00:41:17,475 --> 00:41:19,344
Is he going to
Be all right?
1210
00:41:19,344 --> 00:41:21,613
They're working on him
Right now.
1211
00:41:21,613 --> 00:41:24,315
I turned the gun...
1212
00:41:24,315 --> 00:41:26,852
There weren't
Any more bullets.
1213
00:41:29,788 --> 00:41:31,189
I need a chest tube.
1214
00:41:31,189 --> 00:41:32,490
Whoa... What
Are you doing?
1215
00:41:32,490 --> 00:41:34,159
There's an obvious
Hemopneumo.
1216
00:41:34,159 --> 00:41:36,562
The wound is in the
Seventh intercostal space.
1217
00:41:36,562 --> 00:41:37,729
It could be
Intra-abdominal.
1218
00:41:37,729 --> 00:41:39,531
She might not need
A chest tube.
1219
00:41:39,531 --> 00:41:41,533
The exam's consistent
With a hemopneumo.
1220
00:41:41,533 --> 00:41:42,834
Hang on a minute.
She's stable.
1221
00:41:42,834 --> 00:41:44,536
Lydia, let's get an x ray.
1222
00:41:44,536 --> 00:41:46,004
I don't think
She's too stable.
1223
00:41:46,004 --> 00:41:48,173
Amy, does it hurt
Anywhere else, honey?
1224
00:41:48,173 --> 00:41:49,474
Take my hand, sweetheart.
1225
00:41:49,474 --> 00:41:51,076
Are my mom and
My brother okay?
1226
00:41:51,076 --> 00:41:52,911
Yeah. They're taking
Care of them.
1227
00:41:52,911 --> 00:41:56,047
I thought we'd just drive here
And everything would be okay.
1228
00:41:56,047 --> 00:41:57,315
I know.
1229
00:41:57,315 --> 00:41:59,050
Why did my daddy have a gun?
1230
00:41:59,050 --> 00:42:00,819
My mom told him he
Could take us all
1231
00:42:00,819 --> 00:42:02,654
If we drove here
To talk to somebody.
1232
00:42:02,654 --> 00:42:04,155
It's okay.
1233
00:42:04,155 --> 00:42:06,958
I thought we were just going
To talk to somebody.
1234
00:42:10,495 --> 00:42:12,463
Greene:
Malik, prime the lines.
1235
00:42:12,463 --> 00:42:14,199
Ross:
Satinsky. Suction.
1236
00:42:14,199 --> 00:42:15,500
I'll do it.
1237
00:42:15,500 --> 00:42:16,835
What do you have?
1238
00:42:16,835 --> 00:42:19,204
A hole in the heart;
Right ventricle.
1239
00:42:19,204 --> 00:42:21,506
Keep your finger on it.
1240
00:42:21,506 --> 00:42:22,941
Line's in. Hook it up.
1241
00:42:22,941 --> 00:42:25,644
Two-o silk
On an atraumatic needle.
1242
00:42:25,644 --> 00:42:27,512
Rapid infuser ready.
1243
00:42:27,512 --> 00:42:28,814
I'll occlude. You sew.
1244
00:42:28,814 --> 00:42:30,348
Hold compression.
1245
00:42:30,348 --> 00:42:31,817
Keep your finger
On the defect.
1246
00:42:31,817 --> 00:42:33,518
All right.
Don't stick me.
1247
00:42:33,518 --> 00:42:34,653
Chuny, we need
More blood.
1248
00:42:34,653 --> 00:42:36,521
Okay. Hold this.
1249
00:42:36,521 --> 00:42:38,189
Weaver:
How's she doing?
1250
00:42:38,189 --> 00:42:39,290
She'll make it
1251
00:42:39,290 --> 00:42:41,627
But there's an injury
To the spinal cord.
1252
00:42:41,627 --> 00:42:43,528
We're taking her
Up to c.T. Now.
1253
00:42:43,528 --> 00:42:44,830
All right. Let's move.
1254
00:42:44,830 --> 00:42:47,198
Keep me apprised.
Anna, did you call the o.R.?
1255
00:42:47,198 --> 00:42:48,533
They're waiting for us.
1256
00:42:48,533 --> 00:42:49,735
You are going
To be okay, amy.
1257
00:42:49,735 --> 00:42:51,336
We're taking you
To surgery.
1258
00:42:51,336 --> 00:42:54,172
We'll let you know how your mom
And your brother are doing.
1259
00:42:54,172 --> 00:42:57,042
Tell the surgeon to
Call us as soon as
He knows anything.
1260
00:42:57,042 --> 00:42:58,376
How's the boy?
1261
00:42:58,376 --> 00:42:59,645
Still working on him.
1262
00:43:01,012 --> 00:43:03,348
I think we should call
That psych resident myers.
1263
00:43:03,348 --> 00:43:04,650
Yeah. I already did.
1264
00:43:04,650 --> 00:43:06,818
He was at home,
But he's coming back in.
1265
00:43:06,818 --> 00:43:10,488
She was going to take amy
And steven with her.
1266
00:43:10,488 --> 00:43:12,658
I couldn't let her do that.
1267
00:43:12,658 --> 00:43:14,760
Ross:
What do you see on the scope?
1268
00:43:14,760 --> 00:43:16,662
He's in v-fib.
Internal paddles.
1269
00:43:16,662 --> 00:43:18,029
What do you need?
1270
00:43:18,029 --> 00:43:19,364
Charge to 15.
1271
00:43:19,364 --> 00:43:20,531
His heart's filling.
1272
00:43:20,531 --> 00:43:22,033
Four units in;
Epi's on board.
1273
00:43:22,033 --> 00:43:23,201
Charging.
1274
00:43:23,201 --> 00:43:24,202
Clear.
1275
00:43:24,202 --> 00:43:25,370
Weaver:
Still v-fib.
1276
00:43:25,370 --> 00:43:27,205
Again.
1277
00:43:27,205 --> 00:43:28,674
Clear.
1278
00:43:28,674 --> 00:43:30,375
Still in fib.
1279
00:43:30,375 --> 00:43:31,509
Charge to 30.
1280
00:43:31,509 --> 00:43:33,679
Carol,
Intracardiac calcium.
1281
00:43:33,679 --> 00:43:35,546
Clear.
1282
00:43:35,546 --> 00:43:37,548
He's got a rhythm.
1283
00:43:37,548 --> 00:43:39,350
Sutures
Still holding.
1284
00:43:39,350 --> 00:43:40,485
Strong carotid pulse.
1285
00:43:40,485 --> 00:43:41,653
His name's steven.
1286
00:43:41,653 --> 00:43:43,521
All right.
1287
00:43:43,521 --> 00:43:45,023
All right.
Call the blood bank.
1288
00:43:45,023 --> 00:43:47,826
Have them send up eight units,
Type specific to the o.R.
1289
00:43:47,826 --> 00:43:49,460
Grab those lines.
1290
00:43:49,460 --> 00:43:50,829
Help me bag him.
1291
00:43:50,829 --> 00:43:53,364
Weaver:
Lydia, stat page
The thoracic surgeon.
1292
00:43:53,364 --> 00:43:54,499
Chuny, call the o.R.
1293
00:43:54,499 --> 00:43:56,167
Tell them that
We're on our way.
1294
00:43:56,167 --> 00:43:58,804
Ross:
Carol, lidocaine 1.5 milligrams
Per kilogram bolus
1295
00:43:58,804 --> 00:44:01,339
And start him on
Two milligram per kilogram drip.
1296
00:44:01,339 --> 00:44:04,676
Greene:
Malik, hang a gram of ancef and
Call for platelets and f.F.P.
1297
00:44:04,676 --> 00:44:06,344
Hathaway:
B.P.'s 80 palp.
1298
00:44:06,344 --> 00:44:08,479
Weaver:
Lydia, tell security
To hold the elevator.
1299
00:44:08,479 --> 00:44:11,917
Greene:
Secure the subclavian and attach
An end title co2 monitor.
1300
00:44:11,917 --> 00:44:14,219
Ross:
Bag him at 24 a minute.
He's probably acidotic.
1301
00:44:14,219 --> 00:44:16,321
Greene:
Everybody ready?
All right. Let's get him up.
90793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.