All language subtitles for knokke.off.s01e01.multi.1080p.web.x264-higgsboson

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 Woo! 2 00:00:19,880 --> 00:00:21,760 Wooo! 3 00:00:24,960 --> 00:00:25,960 Alex! 4 00:00:26,760 --> 00:00:27,760 Alex! 5 00:00:29,640 --> 00:00:30,640 Alex! 6 00:00:31,640 --> 00:00:32,640 Alex! 7 00:00:33,240 --> 00:00:34,360 Hey! 8 00:00:34,440 --> 00:00:35,680 Alex! 9 00:00:35,760 --> 00:00:36,440 Hey! 10 00:00:36,520 --> 00:00:37,520 Sweetie! 11 00:00:38,040 --> 00:00:39,040 Are you okay? 12 00:00:40,240 --> 00:00:41,160 Alex! 13 00:00:41,240 --> 00:00:42,440 Hey! 14 00:00:42,520 --> 00:00:43,776 - Did you take something or what? - I didn't take anything. 15 00:00:43,800 --> 00:00:45,320 Then why did I have to rush over here? 16 00:00:47,000 --> 00:00:48,000 They know. 17 00:00:49,160 --> 00:00:50,736 - Excuse me. - Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 18 00:00:50,760 --> 00:00:53,040 - Coming through. - What do they know? 19 00:00:53,120 --> 00:00:54,120 Let's go! 20 00:00:56,640 --> 00:00:57,560 - Let's get out of here - Lex! 21 00:00:57,640 --> 00:00:58,640 Lex! 22 00:00:58,720 --> 00:00:59,720 Who let the cops in? 23 00:01:18,560 --> 00:01:23,120 {\an8}A FEW WEEKS EARLIER 24 00:01:29,360 --> 00:01:30,360 Mmm. 25 00:01:30,960 --> 00:01:32,000 Eee-fffff. 26 00:01:32,760 --> 00:01:33,600 Mm-mm. 27 00:01:33,680 --> 00:01:34,680 Stop it. 28 00:01:39,960 --> 00:01:41,400 Now it's time for 29 00:01:42,120 --> 00:01:43,360 A running meditation, 30 00:01:43,880 --> 00:01:46,040 Go to a secluded area where you can run, 31 00:01:47,040 --> 00:01:49,000 Where you can run at least several meters 32 00:01:49,520 --> 00:01:50,360 Forward 33 00:01:50,440 --> 00:01:51,480 And then back again. 34 00:01:56,280 --> 00:01:57,840 During running meditation, 35 00:01:57,920 --> 00:02:00,280 You concentrate on running itself, 36 00:02:00,360 --> 00:02:02,080 Not on the place you want to get to. 37 00:02:09,320 --> 00:02:11,280 It's about being present during 38 00:02:11,360 --> 00:02:12,600 Every step, 39 00:02:12,680 --> 00:02:13,960 During every breath. 40 00:02:21,640 --> 00:02:24,120 Focus your attention on putting one foot in front of the other, 41 00:02:24,760 --> 00:02:26,040 First your left foot, 42 00:02:26,120 --> 00:02:27,320 And then your right foot. 43 00:02:27,960 --> 00:02:28,960 Yeah, that's true. 44 00:02:29,600 --> 00:02:30,600 Yeah. 45 00:02:31,080 --> 00:02:32,080 Yeah, it is. 46 00:02:35,600 --> 00:02:37,280 Place your attention on your breath. 47 00:02:43,520 --> 00:02:46,360 When other things or experiences present themselves to you... 48 00:02:46,880 --> 00:02:47,760 Ugh... 49 00:02:47,840 --> 00:02:49,320 Oh, sure, grandpa. 50 00:02:49,400 --> 00:02:50,400 What are you doing? 51 00:02:50,480 --> 00:02:51,480 Seriously? 52 00:02:52,000 --> 00:02:54,840 You don't have to pay any specific attention to them. 53 00:02:54,920 --> 00:02:56,560 I can't wait for you, Grandpa. 54 00:02:56,640 --> 00:02:57,800 Just keep it moving! 55 00:02:57,880 --> 00:02:58,880 Okay? 56 00:02:59,640 --> 00:03:00,560 What happened? 57 00:03:00,640 --> 00:03:01,480 Ahh... 58 00:03:01,560 --> 00:03:02,560 Rich people. 59 00:03:03,120 --> 00:03:04,400 Mm-hm. 60 00:03:04,480 --> 00:03:05,880 No, no, I'll take care of it, 61 00:03:06,440 --> 00:03:07,360 I mean it. 62 00:03:07,440 --> 00:03:08,440 Okay. 63 00:03:11,440 --> 00:03:12,440 Is that better? 64 00:03:12,480 --> 00:03:13,720 Mm-hm. What do you mean? 65 00:03:14,600 --> 00:03:15,600 That's what i'm saying. 66 00:03:18,120 --> 00:03:19,680 You can just keep running. 67 00:03:25,360 --> 00:03:26,920 And then come to a stop, 68 00:03:27,840 --> 00:03:29,480 To conclude this excercise. 69 00:03:42,440 --> 00:03:44,000 - This is it. - Wait. 70 00:03:44,080 --> 00:03:45,256 - Left or right? - No, no, no, no. 71 00:03:45,280 --> 00:03:46,856 - No, no, no, no. I haven't forgotten. - Don't you already have a dress? 72 00:03:46,880 --> 00:03:48,616 - We only use them when it rains. - I want another. 73 00:03:48,640 --> 00:03:49,520 Well? 74 00:03:49,600 --> 00:03:50,440 Okay? 75 00:03:50,520 --> 00:03:51,440 Eighteen fifteen in an hour and twenty minutes. 76 00:03:51,520 --> 00:03:52,840 Um... 77 00:03:52,920 --> 00:03:53,840 - Something else. - Well done. 78 00:03:53,920 --> 00:03:55,800 No, but you don't understand. 79 00:03:55,880 --> 00:03:56,720 My daughter... 80 00:03:56,800 --> 00:03:57,640 Ugh. 81 00:03:57,720 --> 00:03:58,720 Are you taking a shower? 82 00:03:58,760 --> 00:03:59,760 My daughter, the bride, 83 00:03:59,800 --> 00:04:00,680 Is the only one 84 00:04:00,760 --> 00:04:01,760 Dressed in white. 85 00:04:03,000 --> 00:04:06,280 Yeah, and the guests have all been notified, they will all wear, um... 86 00:04:06,360 --> 00:04:07,360 Summer colors. 87 00:04:08,640 --> 00:04:09,840 Okay, great, 88 00:04:09,920 --> 00:04:10,760 Very good. 89 00:04:10,840 --> 00:04:12,880 Okay. I know. 90 00:04:12,960 --> 00:04:14,016 - Yes, that sounds good to me. - Bye. 91 00:04:14,040 --> 00:04:15,080 See you tonight. 92 00:04:16,520 --> 00:04:17,720 Ah, no, no, no. Yes. 93 00:04:25,680 --> 00:04:26,680 Your pills. 94 00:04:27,360 --> 00:04:28,400 Yeah. 95 00:04:28,480 --> 00:04:29,680 Don't forget, okay? 96 00:04:29,760 --> 00:04:30,760 I won't. 97 00:04:45,360 --> 00:04:46,240 Thank you, ma'am. 98 00:04:46,320 --> 00:04:47,200 Okay, 99 00:04:47,280 --> 00:04:49,040 Seven hundred and twenty euros, please. 100 00:04:50,640 --> 00:04:51,640 Mmm. 101 00:04:53,160 --> 00:04:54,000 Ahh, 102 00:04:54,080 --> 00:04:55,000 One hundred, 103 00:04:55,080 --> 00:04:55,920 Two hundred, 104 00:04:56,000 --> 00:04:57,280 Three hun... Fff... 105 00:04:57,360 --> 00:04:58,640 Four, Five, 106 00:04:58,720 --> 00:04:59,600 Six... 107 00:04:59,680 --> 00:05:00,720 Um, 108 00:05:00,800 --> 00:05:03,120 Daan, do you have one hundred twenty euros for your mother? 109 00:05:05,480 --> 00:05:06,480 No. 110 00:05:11,160 --> 00:05:12,680 I'm gonna get it out of the car. 111 00:05:12,760 --> 00:05:13,760 Okay. 112 00:05:18,160 --> 00:05:19,160 Come here, boy. 113 00:05:27,560 --> 00:05:29,120 I'm only saying it once. 114 00:05:29,200 --> 00:05:30,960 At the first sign of trouble, 115 00:05:31,040 --> 00:05:32,040 You'll get tossed out. 116 00:05:34,480 --> 00:05:35,480 Ma'am... 117 00:05:36,560 --> 00:05:38,520 I don't want to be at this shitty campsite at all, 118 00:05:38,800 --> 00:05:39,960 So you don't have to worry. 119 00:05:43,040 --> 00:05:45,080 {\an8}WE'RE ON THE CAMPING SITE 120 00:05:47,840 --> 00:05:49,680 And... one hundred and twenty. 121 00:05:51,320 --> 00:05:52,520 Okay. 122 00:05:52,600 --> 00:05:53,840 Thank you. 123 00:05:53,920 --> 00:05:54,920 Well, Mrs. Van Lishout, 124 00:05:54,960 --> 00:05:55,840 I wish you a 125 00:05:55,920 --> 00:05:58,120 Pleasant stay here in Cadzand-Bad. 126 00:05:58,200 --> 00:05:59,280 I'm sure we will, thanks 127 00:06:02,840 --> 00:06:04,080 "Mrs. Van Lishout"? 128 00:06:05,040 --> 00:06:06,120 Yeah, 129 00:06:06,200 --> 00:06:07,360 What a weird woman, huh? 130 00:06:07,440 --> 00:06:08,840 Of course we'll be there today. 131 00:06:09,400 --> 00:06:10,520 Huh? 132 00:06:10,600 --> 00:06:11,720 Great. 133 00:06:11,800 --> 00:06:13,440 So, Margaux started labeling the Fontana. 134 00:06:14,000 --> 00:06:14,840 Patrick still wants it, 135 00:06:14,920 --> 00:06:16,480 - Right? - Well, yeah, 136 00:06:16,560 --> 00:06:17,960 Ninety-nine percent sure. 137 00:06:18,040 --> 00:06:19,880 But he'd like to see it in person. 138 00:06:19,960 --> 00:06:20,960 Of course. 139 00:06:21,880 --> 00:06:22,720 See you later. 140 00:06:22,800 --> 00:06:24,120 Okay, bye, honey. 141 00:06:24,760 --> 00:06:26,000 Good morning. 142 00:06:26,080 --> 00:06:27,080 Good morning. 143 00:06:27,640 --> 00:06:28,840 Olivia? 144 00:06:28,920 --> 00:06:30,560 - Hellooo...? - Eh. 145 00:06:30,640 --> 00:06:31,640 Hmm. 146 00:06:32,400 --> 00:06:33,840 Didn't you go to the salon? 147 00:06:33,920 --> 00:06:34,840 What did you say? 148 00:06:34,920 --> 00:06:36,320 Didn't you go to the salon? 149 00:06:36,400 --> 00:06:37,240 Oh, 150 00:06:37,320 --> 00:06:38,800 I suddenly didn't want to go anymore. 151 00:06:38,880 --> 00:06:40,040 I went to the bakery instead. 152 00:06:40,960 --> 00:06:41,880 Did you bring cupcakes? 153 00:06:41,960 --> 00:06:43,000 Yes. 154 00:06:43,080 --> 00:06:44,080 And mini pastries. 155 00:06:44,480 --> 00:06:45,480 Where's Dad? 156 00:06:46,680 --> 00:06:47,600 Don't know. 157 00:06:47,680 --> 00:06:48,920 Hm? Where is Dad? 158 00:06:51,080 --> 00:06:52,080 Mm-mm. 159 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 And nanny Isabelle? 160 00:06:55,120 --> 00:06:56,120 No idea, okay? 161 00:07:14,200 --> 00:07:15,200 Patrick? 162 00:07:18,160 --> 00:07:19,160 Pa... 163 00:07:38,240 --> 00:07:39,760 Yeah, okay, I know she's in here. 164 00:07:39,840 --> 00:07:40,840 Huh? 165 00:07:41,920 --> 00:07:43,120 Isabelle? 166 00:07:43,200 --> 00:07:44,200 Where are you? 167 00:07:44,640 --> 00:07:45,800 I know you're here. 168 00:07:45,880 --> 00:07:46,880 Isabelle? 169 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Isabelle? 170 00:07:55,680 --> 00:07:56,240 - Mom. - Isabelle? 171 00:07:56,320 --> 00:07:56,880 Madam? 172 00:07:56,960 --> 00:07:57,960 Mom, she's here. 173 00:07:58,040 --> 00:07:59,040 Madam? 174 00:07:59,120 --> 00:08:00,120 Huh? 175 00:08:11,640 --> 00:08:13,080 I've really had enough of you, 176 00:08:13,160 --> 00:08:13,720 You're 177 00:08:13,800 --> 00:08:14,280 Out. 178 00:08:14,360 --> 00:08:14,880 Madame 179 00:08:14,960 --> 00:08:15,960 Isabelle. 180 00:08:16,040 --> 00:08:16,880 I really would like you to pack your bags. 181 00:08:16,960 --> 00:08:17,800 Sorry, but what- 182 00:08:17,880 --> 00:08:18,800 - Did I do wrong? - Did you not understand what I said? 183 00:08:18,880 --> 00:08:19,880 Mom, please. 184 00:08:20,360 --> 00:08:21,360 Alex... 185 00:08:23,720 --> 00:08:24,720 Get out of my house. 186 00:08:25,520 --> 00:08:26,800 - But, Madam, I... - Ah- 187 00:08:28,400 --> 00:08:30,160 - Sir, please, I don't- - Mm-mm. 188 00:08:31,160 --> 00:08:32,160 You heard my wife. 189 00:08:48,640 --> 00:08:49,640 Well, what do you think? 190 00:08:51,560 --> 00:08:53,120 - Yeah, it's, uhm... - Very nice, right? 191 00:08:54,200 --> 00:08:55,200 Yeah... 192 00:09:00,520 --> 00:09:01,880 Look, An oven. 193 00:09:04,000 --> 00:09:05,000 Let's see. 194 00:09:06,280 --> 00:09:07,840 Oh, the bathroom is pretty big! 195 00:09:10,640 --> 00:09:12,200 And a pretty nice shower. 196 00:09:15,640 --> 00:09:16,480 This... 197 00:09:16,560 --> 00:09:17,440 Ohh... 198 00:09:17,520 --> 00:09:18,520 This room is even bigger. 199 00:09:19,040 --> 00:09:20,360 This is very relaxing. 200 00:09:21,400 --> 00:09:23,000 Look, a mirror and a little desk. 201 00:09:24,280 --> 00:09:25,320 And here you can, uhm, 202 00:09:25,400 --> 00:09:26,320 Sit with your- 203 00:09:26,400 --> 00:09:27,600 You know-Your photo stuff. 204 00:09:35,080 --> 00:09:36,080 Hey, Daan. 205 00:09:36,160 --> 00:09:37,160 Are you out of money? 206 00:09:37,720 --> 00:09:39,040 No. No, 207 00:09:39,120 --> 00:09:39,680 But someone 208 00:09:39,760 --> 00:09:40,880 Owes me three hundred euros. 209 00:10:16,120 --> 00:10:17,120 Mom? 210 00:10:18,080 --> 00:10:19,000 That wasn't... 211 00:10:19,080 --> 00:10:20,680 Not right now honey, not now. 212 00:10:48,080 --> 00:10:49,080 'Kay, Mom, 213 00:10:49,160 --> 00:10:50,320 - I'm going. - Good luck. 214 00:10:50,400 --> 00:10:51,656 You have everything? Your phone? 215 00:10:51,680 --> 00:10:52,200 Yeah. 216 00:10:52,280 --> 00:10:52,680 Yeah? 217 00:10:52,760 --> 00:10:53,200 Yeah. 218 00:10:53,760 --> 00:10:55,200 - Bye, Mom. - Bye. 219 00:12:09,240 --> 00:12:10,120 Hey. 220 00:12:10,200 --> 00:12:11,320 - Hey, can I... - One second. 221 00:12:12,880 --> 00:12:14,360 That's what I was saying, it's crazy. 222 00:12:16,880 --> 00:12:17,920 I'm telling you, Matti, 223 00:12:18,000 --> 00:12:18,880 It can be 224 00:12:18,960 --> 00:12:20,080 Better. 225 00:12:20,160 --> 00:12:21,816 Yeah, I get that, I'm just saying that there's more to it. 226 00:12:21,840 --> 00:12:22,856 You don't just open a club, 227 00:12:22,880 --> 00:12:24,680 You-you-you-you need a whole concept. 228 00:12:24,760 --> 00:12:25,760 You know? 229 00:12:25,840 --> 00:12:26,680 - You have to think about it, right? - But you don't necessarily have 230 00:12:26,760 --> 00:12:28,040 to invent something new, do you? 231 00:12:28,880 --> 00:12:31,840 You could take the-the Casino Club, copy that concept and make it 232 00:12:31,920 --> 00:12:33,120 Better, bigger, expensive... 233 00:12:33,200 --> 00:12:35,840 Bigger and more expensive than the Casino Club? 234 00:12:35,920 --> 00:12:38,840 Yeah man, it's just so fucking hot, man, you know, um, designer sex, um... 235 00:12:39,240 --> 00:12:40,880 - Designer sex... - W-w- 236 00:12:40,960 --> 00:12:41,960 Mmm... 237 00:12:42,280 --> 00:12:43,560 What do you think of the name... 238 00:12:44,480 --> 00:12:45,480 Crazy... 239 00:12:45,520 --> 00:12:46,760 - Lu-lu...? - Crazy Lulu? 240 00:12:46,840 --> 00:12:47,720 - What? - Sorry, Lex, 241 00:12:47,800 --> 00:12:48,400 - No, - Yeah. 242 00:12:48,480 --> 00:12:49,200 - Loulou? - Not that. 243 00:12:49,280 --> 00:12:50,160 Isn't that a cheap perfume? 244 00:12:50,240 --> 00:12:53,400 No, not like the fucking perfume, you know, you write it with two U's, 245 00:12:53,480 --> 00:12:54,360 - pronounced... - Li-Lou. 246 00:12:54,440 --> 00:12:55,440 Lu-Lulu? 247 00:12:55,520 --> 00:12:56,400 Not Le-lu. 248 00:12:56,480 --> 00:12:57,936 You write it with two U's, but pronounced OU. 249 00:12:57,960 --> 00:12:58,960 "Lulu" 250 00:12:59,040 --> 00:12:59,600 - Well, Lulu. - Lu-lulu. 251 00:12:59,680 --> 00:13:00,240 Lulu 252 00:13:00,320 --> 00:13:01,080 - Lul- - Lulu. 253 00:13:01,160 --> 00:13:01,560 - Lulu. - Loulou. 254 00:13:01,640 --> 00:13:02,040 Luliou. 255 00:13:02,120 --> 00:13:03,240 Wait, aren't those biscuits? 256 00:13:03,720 --> 00:13:05,016 Come on Matti, really, if you have nothing meaningful to say, just shut up, 257 00:13:05,040 --> 00:13:06,280 - man. - What? 258 00:13:06,360 --> 00:13:07,576 No, I mean it, tho-those little 259 00:13:07,600 --> 00:13:08,720 Bears And those letters, 260 00:13:08,800 --> 00:13:09,960 You know, it's in a big bag. 261 00:13:10,040 --> 00:13:10,880 - We have them at home. - Lulu, 262 00:13:10,960 --> 00:13:12,000 isn't that a play? 263 00:13:12,080 --> 00:13:12,960 Ah. 264 00:13:13,040 --> 00:13:14,360 - There. - What? 265 00:13:14,440 --> 00:13:15,320 A play. 266 00:13:15,400 --> 00:13:16,280 - About a lesbian luxury whore - Oh, a play. 267 00:13:16,360 --> 00:13:17,240 Oh- 268 00:13:17,320 --> 00:13:18,656 - during the time of Jack the Ripper. - No... 269 00:13:18,680 --> 00:13:19,960 Doesn't sound bad. 270 00:13:20,040 --> 00:13:21,376 Yeah, but our little Matti here has to be able to understand, 271 00:13:21,400 --> 00:13:22,240 - Right? - Honey, what? 272 00:13:22,320 --> 00:13:23,320 Oh, ouch. 273 00:13:23,360 --> 00:13:24,240 - You idiot. - And you are our great 274 00:13:24,320 --> 00:13:25,160 theater lover, or what? 275 00:13:25,240 --> 00:13:26,240 Yeah, right. 276 00:13:29,080 --> 00:13:30,000 - Come with me. - I am- 277 00:13:30,080 --> 00:13:31,240 Oh. 278 00:13:31,320 --> 00:13:32,320 Okay. 279 00:13:34,560 --> 00:13:35,760 Don't stare. 280 00:13:35,840 --> 00:13:36,840 What? 281 00:13:37,880 --> 00:13:39,120 Hey. 282 00:13:39,200 --> 00:13:40,200 What? 283 00:13:41,920 --> 00:13:43,120 Jacques? 284 00:13:43,200 --> 00:13:44,200 Student worker. 285 00:13:49,080 --> 00:13:50,520 Hey. Good morning. 286 00:13:50,600 --> 00:13:51,600 'Bout time, huh? 287 00:13:53,040 --> 00:13:54,400 You afraid they're gonna steal it? 288 00:13:56,400 --> 00:13:57,680 No, No, 289 00:13:57,760 --> 00:13:58,760 I forgot my lock. 290 00:14:00,160 --> 00:14:01,160 Come on. 291 00:14:06,080 --> 00:14:07,680 Experience in the catering industry: 292 00:14:07,760 --> 00:14:08,760 None. 293 00:14:08,800 --> 00:14:10,000 Seventeen? 294 00:14:10,080 --> 00:14:11,920 Eee Eee 295 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 Sorry. 296 00:14:14,640 --> 00:14:15,640 Name. 297 00:14:16,320 --> 00:14:17,560 Uh, Daan. 298 00:14:19,200 --> 00:14:20,200 Your last name. 299 00:14:21,080 --> 00:14:22,080 Peroti. 300 00:14:22,480 --> 00:14:23,720 What? 301 00:14:23,800 --> 00:14:24,800 Peroti. 302 00:14:25,200 --> 00:14:26,200 Peroni. 303 00:14:26,800 --> 00:14:27,800 Pa- 304 00:14:28,320 --> 00:14:29,000 - Peroni... - Mmm. 305 00:14:29,080 --> 00:14:30,080 Surinamese? 306 00:14:30,320 --> 00:14:31,320 Half. 307 00:14:32,440 --> 00:14:33,440 Racist? 308 00:14:35,000 --> 00:14:36,000 Half. 309 00:14:37,600 --> 00:14:38,720 Here. 310 00:14:38,800 --> 00:14:41,360 Just fill this out, then you can start earning your money. 311 00:14:41,440 --> 00:14:43,040 - Okay. - I'm going to get you a uniform. 312 00:14:45,680 --> 00:14:46,520 Uniform? 313 00:14:46,600 --> 00:14:48,816 I just really don't think anyone in Knokke is waiting for a titty bar. 314 00:14:48,840 --> 00:14:51,000 Matti, please, it's 315 00:14:51,080 --> 00:14:52,280 Not-A- 316 00:14:52,360 --> 00:14:53,200 - titty bar, dude. - But that's what it 317 00:14:53,280 --> 00:14:54,120 - comes down to, isn't it? - Yeah, but, 318 00:14:54,200 --> 00:14:55,040 No... 319 00:14:55,120 --> 00:14:55,960 You don't really know anything about 320 00:14:56,040 --> 00:14:56,960 - Business, do you? - Oh, wow-wow. 321 00:14:57,040 --> 00:14:57,920 - More than you think. - Don't they teach you that stuff in that, 322 00:14:58,000 --> 00:14:59,016 Yeah, more than you think. uh... 323 00:14:59,040 --> 00:15:00,240 Business, Uh, 324 00:15:00,320 --> 00:15:01,200 School? 325 00:15:01,280 --> 00:15:02,120 Except for playing American football 326 00:15:02,200 --> 00:15:04,480 - And some rugby maybe... - Oh, oh, you don't play rugby? 327 00:15:04,560 --> 00:15:05,560 - Okay. - Oh, sorry... 328 00:15:06,200 --> 00:15:07,200 Yummy, yummy. 329 00:15:07,800 --> 00:15:08,920 Look who's there. 330 00:15:09,000 --> 00:15:09,880 - Yummy. - On my head? 331 00:15:09,960 --> 00:15:11,000 - Yeah. - On your head. 332 00:15:11,080 --> 00:15:11,640 Hmm. 333 00:15:11,720 --> 00:15:12,280 Come on. 334 00:15:12,360 --> 00:15:13,360 And now you yell. 335 00:15:13,840 --> 00:15:15,880 - Boules de Berlin. - Louder, Daan. 336 00:15:15,960 --> 00:15:18,160 - Otherwise people won't hear you. - Boules de Berlin. 337 00:15:18,240 --> 00:15:20,160 - Still find him interesting? - Boules de Berlin. 338 00:15:20,720 --> 00:15:21,640 Louder. 339 00:15:21,720 --> 00:15:22,720 He works for his money. 340 00:15:22,760 --> 00:15:23,600 Fresh boules! 341 00:15:23,680 --> 00:15:24,560 - Boules de Berlin! - That's it, 342 00:15:24,640 --> 00:15:25,880 Fresh boules! 343 00:15:25,960 --> 00:15:27,760 - Boules de Berlin! - Boules de Berlin! 344 00:15:27,840 --> 00:15:29,120 Where did they get that clown? 345 00:15:29,200 --> 00:15:30,040 He's new here. 346 00:15:30,120 --> 00:15:30,640 - Yeah... - Boules de Berlin! 347 00:15:30,720 --> 00:15:31,240 Over there, 348 00:15:31,320 --> 00:15:31,960 See, look. 349 00:15:32,040 --> 00:15:34,400 I'd like to taste his boules, wouldn't we, Vic? 350 00:15:34,480 --> 00:15:35,320 And there we go. 351 00:15:35,400 --> 00:15:37,040 - Yep. - Come on. 352 00:15:42,880 --> 00:15:44,000 {\an8}Good afternoon! 353 00:15:44,680 --> 00:15:46,040 - Hi! - Well. 354 00:15:46,120 --> 00:15:47,520 - I'm not going to eat those. - Why? 355 00:15:48,440 --> 00:15:49,320 Those boules. 356 00:15:49,400 --> 00:15:51,296 - I've never tried them before. - Those things will ruin my outfit. 357 00:15:51,320 --> 00:15:52,160 - They look interesting. - Uh... 358 00:15:52,240 --> 00:15:53,240 How many? 359 00:15:54,920 --> 00:15:55,920 What's your name? 360 00:15:57,520 --> 00:15:58,600 Daan. 361 00:15:58,680 --> 00:15:59,680 I'm not joking. 362 00:16:00,200 --> 00:16:01,080 Hmmm... 363 00:16:01,160 --> 00:16:02,040 Daantje. 364 00:16:02,120 --> 00:16:03,720 You don't really look like a Daan to me. 365 00:16:04,280 --> 00:16:05,400 Yeah, I hear that a lot. 366 00:16:07,280 --> 00:16:08,960 A dangerous place to put your tray, buddy. 367 00:16:09,960 --> 00:16:10,960 No, it's okay, man. 368 00:16:15,880 --> 00:16:16,880 There you go. 369 00:16:17,440 --> 00:16:18,520 Aaah... 370 00:16:18,600 --> 00:16:19,600 - Ooh, poor guy. - Oh... 371 00:16:20,120 --> 00:16:21,240 Sorry. 372 00:16:21,320 --> 00:16:22,200 - Alex. - Sorry, I... 373 00:16:22,280 --> 00:16:23,840 It wasn't on purpose. 374 00:16:23,920 --> 00:16:25,040 It's okay. 375 00:16:25,120 --> 00:16:25,600 - No big deal. - Hey 376 00:16:25,680 --> 00:16:26,160 - Alex. - Good job, man. 377 00:16:26,240 --> 00:16:27,400 I'll get another one for you. 378 00:16:29,720 --> 00:16:30,720 Here you go. 379 00:16:30,800 --> 00:16:32,440 Do you want one... Yeah, s... 380 00:16:32,520 --> 00:16:33,400 - I just wanted to ask her, - Fail. 381 00:16:33,480 --> 00:16:34,360 well, 382 00:16:34,440 --> 00:16:35,320 Yeah, sorry, 383 00:16:35,400 --> 00:16:37,160 - I thought... - Come on. 384 00:16:38,720 --> 00:16:39,720 I wanted to say- 385 00:16:40,440 --> 00:16:41,640 - Oh... - Ooh! 386 00:16:41,720 --> 00:16:42,640 Ohh... 387 00:16:42,720 --> 00:16:44,096 Well, I said it was a dangerous place to put it down, but 388 00:16:44,120 --> 00:16:45,440 - Well, a boule. - Daantje. 389 00:16:45,520 --> 00:16:47,136 - "oh no, guys, it's totally fine". - Got a little cocky 390 00:16:47,160 --> 00:16:48,520 It's his first day. 391 00:16:48,600 --> 00:16:49,936 Yeah, now I don't want them anymore, guys. 392 00:16:49,960 --> 00:16:51,600 {\an8}And what will Jacques say? 393 00:16:51,680 --> 00:16:52,680 Just look at him... 394 00:16:53,920 --> 00:16:54,920 What a loser. 395 00:16:57,320 --> 00:16:58,200 - Stop! - Hey, Oh my god, 396 00:16:58,280 --> 00:16:59,160 - Hey! Hey, what the hell? Are you crazy? - what just happened? 397 00:16:59,240 --> 00:16:59,960 Calm down! 398 00:17:00,040 --> 00:17:00,760 - There, now it's okay. - Are you okay? 399 00:17:00,840 --> 00:17:01,680 You filmed it, right? 400 00:17:01,760 --> 00:17:02,760 Of course. 401 00:17:02,840 --> 00:17:03,360 - Get a grip, man. - Alex, you okay? 402 00:17:03,440 --> 00:17:04,080 You okay? 403 00:17:04,160 --> 00:17:05,296 - I'm fine, i'm fine. - Did it come out? 404 00:17:05,320 --> 00:17:06,520 - He's crazy. - Did you get it? 405 00:17:07,800 --> 00:17:08,640 Hey, 406 00:17:08,720 --> 00:17:09,760 What's going on? 407 00:17:10,320 --> 00:17:11,400 Yeah. 408 00:17:11,480 --> 00:17:12,360 Daan dropped his tray 409 00:17:12,440 --> 00:17:13,440 Full of balls, man. 410 00:17:14,520 --> 00:17:15,520 On your face, or what? 411 00:17:16,320 --> 00:17:17,760 - Mmm... - Come on, you come with me. 412 00:17:17,800 --> 00:17:19,000 Come. 413 00:17:19,080 --> 00:17:20,136 Go ahead and get back to work. 414 00:17:20,160 --> 00:17:21,216 - What an idiot, with his- - Come on, man. 415 00:17:21,240 --> 00:17:22,656 - It's fine. - Everything okay, people. 416 00:17:22,680 --> 00:17:24,200 - Accidents can happen. - All good? 417 00:17:24,280 --> 00:17:25,080 - Hmm. - Is it still there? 418 00:17:25,160 --> 00:17:26,040 I'm going to the restroom. 419 00:17:26,120 --> 00:17:27,280 I can't believe it. 420 00:17:35,600 --> 00:17:38,000 Grandpa! 421 00:17:38,080 --> 00:17:40,080 Grandpa! 422 00:17:40,160 --> 00:17:41,040 - Let me help you. - Grandpa! 423 00:17:41,120 --> 00:17:42,000 - Come on, - back up. 424 00:17:42,080 --> 00:17:43,080 Yes. 425 00:17:44,600 --> 00:17:46,240 No, I think your right, it was a mistake. 426 00:18:01,920 --> 00:18:03,600 Hey! Jacques! 427 00:18:03,680 --> 00:18:04,776 You didn't fire him, did you? 428 00:18:04,800 --> 00:18:05,800 Too late, Alex. 429 00:18:06,520 --> 00:18:07,520 It's already done. 430 00:18:08,360 --> 00:18:09,880 You're not a racist, are you, Jacques? 431 00:18:10,920 --> 00:18:12,120 What do you think? 432 00:18:12,200 --> 00:18:13,696 Well, it doesn't matter what I think, it's about what people are going to think, 433 00:18:13,720 --> 00:18:15,160 yea. 434 00:18:16,080 --> 00:18:17,160 That's their problem. 435 00:18:22,040 --> 00:18:23,080 Fucking Knokke, man. 436 00:18:23,160 --> 00:18:24,160 Enjoying your vacation? 437 00:18:27,320 --> 00:18:28,200 Knokke. 438 00:18:28,280 --> 00:18:29,160 Arrogant, rich- 439 00:18:29,240 --> 00:18:30,840 - Douchebags. - Ah. 440 00:18:31,440 --> 00:18:32,480 There's a lot of those. 441 00:18:34,040 --> 00:18:35,040 Yeah. 442 00:18:37,560 --> 00:18:38,560 Anouk. 443 00:18:40,000 --> 00:18:40,920 Daan. 444 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Daan. 445 00:18:42,560 --> 00:18:43,560 Your last name? 446 00:18:44,360 --> 00:18:45,360 So that I can follow you. 447 00:18:46,440 --> 00:18:47,920 We chavs gotta stick together. 448 00:18:49,760 --> 00:18:50,680 Peroti. 449 00:18:50,760 --> 00:18:51,920 Hm. 450 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Do they exist, 451 00:18:53,040 --> 00:18:53,880 Brown chavs? 452 00:18:53,960 --> 00:18:54,960 Yeah. 453 00:18:55,440 --> 00:18:56,440 They're the worst ones. 454 00:18:57,840 --> 00:18:58,840 True. 455 00:19:05,680 --> 00:19:06,680 You okay? 456 00:19:08,520 --> 00:19:09,720 Sorry, I was, ahh... 457 00:19:09,800 --> 00:19:10,800 Looking at your... 458 00:19:11,320 --> 00:19:12,160 At your t-shirt. 459 00:19:12,240 --> 00:19:13,240 Hmm. 460 00:19:13,320 --> 00:19:13,880 - Mm-hmm. - Casino Club. 461 00:19:13,960 --> 00:19:14,560 What, uh, 462 00:19:14,640 --> 00:19:15,640 What's that? 463 00:19:15,720 --> 00:19:16,840 It's a nightclub. In Knokke. 464 00:19:16,880 --> 00:19:17,880 - Ahh... - It's full of 465 00:19:17,920 --> 00:19:19,600 Rich, arrogant douchebags. 466 00:19:19,680 --> 00:19:20,880 Fun? 467 00:19:20,960 --> 00:19:22,760 - Pays well. - I can see that. 468 00:19:22,840 --> 00:19:23,960 Nice, uh... 469 00:19:24,040 --> 00:19:25,200 Nice iPhone. 470 00:19:25,280 --> 00:19:26,280 Need one? 471 00:19:26,800 --> 00:19:28,760 If I want an iPhone, I think I'll steal it myself. 472 00:19:36,200 --> 00:19:37,200 Daan. 473 00:19:38,280 --> 00:19:39,320 Do you develop... your own 474 00:19:39,360 --> 00:19:40,360 Photos? 475 00:19:41,200 --> 00:19:42,200 No. 476 00:19:42,240 --> 00:19:43,120 No, no, no, I take them 477 00:19:43,200 --> 00:19:44,400 - To the store. - Hm. 478 00:19:44,480 --> 00:19:45,600 I'd really like to see them. 479 00:19:46,600 --> 00:19:47,600 The ones of me. 480 00:19:48,240 --> 00:19:49,480 From this afternoon in the sun. 481 00:19:55,320 --> 00:19:56,320 I have to go, Daan. 482 00:19:57,880 --> 00:19:58,880 You can keep it. 483 00:20:00,280 --> 00:20:01,280 'Kay. 484 00:20:04,160 --> 00:20:05,160 Hmm. 485 00:20:07,400 --> 00:20:08,640 Hey. 486 00:20:08,720 --> 00:20:09,720 Hey. 487 00:20:10,600 --> 00:20:11,600 Ooo... 488 00:20:12,600 --> 00:20:13,600 Wait. 489 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 Before I forget. 490 00:20:17,120 --> 00:20:18,720 Un... Dos, 491 00:20:18,800 --> 00:20:19,800 Tres... 492 00:20:22,040 --> 00:20:23,080 Where'd you get this from? 493 00:20:24,120 --> 00:20:25,120 I stole an electric bike. 494 00:20:27,320 --> 00:20:28,320 Yeah, right. 495 00:20:28,400 --> 00:20:29,400 Mm-mm. 496 00:20:30,800 --> 00:20:31,880 From a- 497 00:20:31,960 --> 00:20:33,080 Borrowed from an old friend. 498 00:20:34,560 --> 00:20:35,600 When did you have friends? 499 00:20:36,360 --> 00:20:37,400 I was young before. 500 00:20:38,000 --> 00:20:39,000 I have friends. 501 00:20:39,080 --> 00:20:40,080 Really? 502 00:20:50,040 --> 00:20:50,880 Daan, 503 00:20:50,960 --> 00:20:51,960 How was work? 504 00:20:53,480 --> 00:20:54,480 Daan? 505 00:20:58,400 --> 00:20:59,400 This goes... 506 00:21:00,040 --> 00:21:01,040 Here. 507 00:21:04,520 --> 00:21:05,800 Are you sleeping on that? 508 00:21:05,880 --> 00:21:06,920 Yeah. 509 00:21:07,000 --> 00:21:08,040 On that one. 510 00:21:08,120 --> 00:21:09,120 - Yeah. - Yeah. 511 00:21:09,640 --> 00:21:10,640 Okay. 512 00:21:11,840 --> 00:21:12,840 Yeah, 513 00:21:12,920 --> 00:21:13,760 Uh... 514 00:21:13,840 --> 00:21:14,840 How was work? 515 00:21:16,280 --> 00:21:17,480 Yeah, Um... 516 00:21:17,560 --> 00:21:18,920 Good. I like my boss. 517 00:21:19,000 --> 00:21:20,080 Mm-hm. 518 00:21:20,160 --> 00:21:21,320 Okay. 519 00:21:21,400 --> 00:21:22,720 - Bye. - Good luck. 520 00:21:22,800 --> 00:21:23,800 Yeah. 521 00:21:54,080 --> 00:21:55,120 She's so calm 522 00:21:55,200 --> 00:21:56,080 Who is the artist? 523 00:21:56,160 --> 00:21:58,240 - Here you are. - Mm-hm. 524 00:21:58,320 --> 00:21:59,440 - She's doing great. - Hi... 525 00:21:59,520 --> 00:22:00,440 Good to see you. 526 00:22:00,520 --> 00:22:01,720 - Hi. - Hi, honey. 527 00:22:01,800 --> 00:22:02,800 - Thanks - There he is. 528 00:22:02,840 --> 00:22:03,480 - Really special event... - Good to see you. 529 00:22:03,560 --> 00:22:04,200 Thank you. 530 00:22:04,280 --> 00:22:04,960 - Hi... - Christine. 531 00:22:05,040 --> 00:22:06,136 - You look beautiful. - Thank you. 532 00:22:06,160 --> 00:22:06,800 - Hey, honey. - Hey! 533 00:22:06,880 --> 00:22:07,560 - How are you? - Hi, Mom. 534 00:22:07,640 --> 00:22:08,480 Hm? 535 00:22:08,560 --> 00:22:10,480 Look I-I-I-I've already told you what I think, 536 00:22:10,520 --> 00:22:12,056 And I'm - going to keep telling you, - Hi... 537 00:22:12,080 --> 00:22:13,136 I- I just think Crazy Lulu is a ridiculous name. 538 00:22:13,160 --> 00:22:14,360 Wow... 539 00:22:14,440 --> 00:22:15,320 - Yeah. - It's a ridiculous name. 540 00:22:15,400 --> 00:22:16,280 Are you going to drink two glasses at a time? 541 00:22:16,360 --> 00:22:18,240 - Thank you. - So typical. 542 00:22:18,320 --> 00:22:19,160 - I'm thirsty! - Yeah. 543 00:22:19,240 --> 00:22:20,736 Yeah, just make sure that you won't be puking all over my shoes, man. 544 00:22:20,760 --> 00:22:21,320 Hey. 545 00:22:21,400 --> 00:22:21,960 - I remember last time. - Oh... 546 00:22:22,040 --> 00:22:22,960 - Okay... - Okay... 547 00:22:23,040 --> 00:22:23,920 - Have you forgotten? Here. - Mmm. 548 00:22:24,000 --> 00:22:25,016 There's still chunks of vomit on my shoes. 549 00:22:25,040 --> 00:22:27,400 I was wearing sandals, they were covered, it was disgusting. 550 00:22:33,800 --> 00:22:34,800 Hey, 551 00:22:34,880 --> 00:22:37,320 - I heard your nanny quit without notice? - Yes... 552 00:22:37,400 --> 00:22:38,280 Uh... 553 00:22:38,360 --> 00:22:39,376 - Can you believe it? - Yeah, Olivia just told me. 554 00:22:39,400 --> 00:22:40,456 Yeah, just like that she was gone from one day to the next. 555 00:22:40,480 --> 00:22:42,120 yeah. 556 00:22:42,200 --> 00:22:43,200 - Seriously. - No... 557 00:22:44,120 --> 00:22:45,000 I mean, 558 00:22:45,080 --> 00:22:46,976 I can't really say anything about it now, because she's gonna start nursing school, 559 00:22:47,000 --> 00:22:49,480 - so yeah. - Yeah, but it's just so selfish. 560 00:22:58,920 --> 00:22:59,920 Your father is here. 561 00:23:01,360 --> 00:23:02,200 Hey, 562 00:23:02,280 --> 00:23:02,720 - Daniel. - Good to see you. 563 00:23:02,800 --> 00:23:03,240 - The guest's already know. - Ah... 564 00:23:03,320 --> 00:23:04,120 - there he is. - Don't forget that. 565 00:23:04,200 --> 00:23:04,920 - Um... - Thank you. 566 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Don't forget. 567 00:23:06,600 --> 00:23:07,520 This is a great turn out, don't you think? 568 00:23:07,600 --> 00:23:09,280 - Where should we go after? - I don't know. 569 00:23:10,720 --> 00:23:11,640 It's great to see you again. 570 00:23:11,720 --> 00:23:12,720 You too... 571 00:23:14,560 --> 00:23:15,720 - A pleasure. - Likewise. 572 00:23:15,800 --> 00:23:16,920 Hey, hi, Patrick. 573 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 Patrick. 574 00:23:18,400 --> 00:23:19,280 - Christine, - How nice of you to be here. 575 00:23:19,360 --> 00:23:20,560 Hey... Mmmmwah. 576 00:23:21,160 --> 00:23:22,680 - Show it to me. - Yeah... 577 00:23:23,280 --> 00:23:24,336 Will it take long, you think? 578 00:23:24,360 --> 00:23:25,600 - Hey wait a minute, - The sale... 579 00:23:26,120 --> 00:23:28,040 Is your mom selling the Fontana to my dad? 580 00:23:28,600 --> 00:23:29,480 - Very nice. - M-hmm. 581 00:23:29,560 --> 00:23:30,840 - M-hmm. - Fontana? 582 00:23:30,920 --> 00:23:33,320 He and Max Baumann are two of the most important minimalists. 583 00:23:34,560 --> 00:23:35,896 The white canvas with the tears in it. 584 00:23:35,920 --> 00:23:36,920 Where will you hang it? 585 00:23:37,560 --> 00:23:38,560 That's it? 586 00:23:38,600 --> 00:23:39,440 Those three cracks? 587 00:23:39,520 --> 00:23:41,200 Yeah, that's why he's a minimalist, Matti. 588 00:23:41,800 --> 00:23:42,680 A minimalist. 589 00:23:42,760 --> 00:23:44,200 It's the smallest thing around here. 590 00:23:45,040 --> 00:23:46,320 Ha-ha. 591 00:23:46,400 --> 00:23:47,280 - No, no, it's gorgeous, really. - Mm-hmm. 592 00:23:47,360 --> 00:23:48,520 Yeah, it's really... Yeah. 593 00:23:56,040 --> 00:23:57,040 Mmm. 594 00:24:00,680 --> 00:24:01,680 Mm... 595 00:24:01,720 --> 00:24:03,000 But how much do they ask for it? 596 00:24:03,080 --> 00:24:04,440 Mom is asking for a million seven, 597 00:24:04,480 --> 00:24:05,680 Nothing more. 598 00:24:05,760 --> 00:24:06,856 Ah, nothing more. One million seven. 599 00:24:06,880 --> 00:24:08,856 - For three tears. - I'd do something better with that. 600 00:24:08,880 --> 00:24:10,680 Like opening a titty bar, huh, Lex? 601 00:24:10,760 --> 00:24:11,800 - Huh? - Ugh. Yeah, sure. 602 00:24:11,880 --> 00:24:13,040 Crazy Lulu. 603 00:24:13,120 --> 00:24:14,960 Or have you found a better name yet? 604 00:24:15,040 --> 00:24:16,960 Shall we perhaps move on to the business side? 605 00:24:17,040 --> 00:24:18,240 Huh? 606 00:24:18,320 --> 00:24:19,400 Before we're all too drunk? 607 00:24:19,840 --> 00:24:20,680 Follow me. 608 00:24:20,760 --> 00:24:21,760 I think the deal is done. 609 00:24:22,680 --> 00:24:24,400 - Yeah. - A deal of one point seven million. 610 00:24:25,000 --> 00:24:26,560 I'd know what to do with that money, 611 00:24:26,640 --> 00:24:27,856 - Wouldn't I, Victor? - Remind me to tell you later. 612 00:24:27,880 --> 00:24:29,816 I'd buy myself a nice little yacht in Saint-Tropez, 613 00:24:29,840 --> 00:24:30,840 And, uh, 614 00:24:30,880 --> 00:24:33,440 Then sniff it all away like no other... 615 00:24:33,520 --> 00:24:34,400 maybe i'd get a second yacht, for the rest of you. 616 00:24:34,480 --> 00:24:35,400 What? 617 00:24:35,480 --> 00:24:36,320 Never mind 618 00:24:36,400 --> 00:24:37,400 - I have to pee. - Honey. 619 00:24:57,080 --> 00:24:59,280 NOW YOU CAN WATCH AS MUCH AS YOU WANT 620 00:25:08,080 --> 00:25:09,080 Mmm. 621 00:25:30,320 --> 00:25:31,400 Mm-hm. 622 00:25:31,480 --> 00:25:32,720 Something to drink? Want some? 623 00:25:32,800 --> 00:25:33,800 No. 624 00:25:40,080 --> 00:25:41,520 - There you go. - Now, 625 00:25:41,600 --> 00:25:43,200 The Fontana is officially yours. 626 00:25:43,280 --> 00:25:44,280 Oh yeah? 627 00:25:44,720 --> 00:25:45,800 Mm-hm. 628 00:25:45,880 --> 00:25:47,640 - Pleasure doing business. - Come here 629 00:25:48,400 --> 00:25:49,400 Finally 630 00:25:53,600 --> 00:25:54,600 I've waited for this. 631 00:25:58,000 --> 00:25:59,000 Oh, yeah. 632 00:26:04,800 --> 00:26:05,680 Mmm... 633 00:26:05,760 --> 00:26:07,240 - The guests... - Yeah? 634 00:26:07,760 --> 00:26:09,000 Mmm. 635 00:26:09,080 --> 00:26:10,520 The guests are waiting for me. 636 00:26:10,600 --> 00:26:11,800 Let them wait a little longer. 637 00:26:19,320 --> 00:26:20,320 Ah, yeah... 638 00:26:20,840 --> 00:26:21,840 Oh... 639 00:26:25,440 --> 00:26:26,360 Oh. 640 00:26:26,440 --> 00:26:27,440 Yeah, yes. 641 00:26:27,480 --> 00:26:28,480 Mmm. 642 00:26:32,680 --> 00:26:33,840 What is taking him so long? 643 00:26:33,920 --> 00:26:35,920 - This is her last piece. - Yeah. 644 00:26:36,000 --> 00:26:37,040 I'm going to look for him. 645 00:26:57,760 --> 00:27:00,080 Olivia is playing her last piece. Where is Dad? 646 00:27:00,760 --> 00:27:02,200 - Huh? - Don't know. 647 00:27:02,280 --> 00:27:03,280 What? 648 00:27:04,160 --> 00:27:05,440 - Mom... - What? 649 00:27:05,520 --> 00:27:06,520 Uh... 650 00:27:06,760 --> 00:27:08,320 Congratulations! 651 00:27:08,400 --> 00:27:09,480 Uh... 652 00:27:09,560 --> 00:27:10,560 It's Olivia's last piece! 653 00:27:10,600 --> 00:27:11,656 - Yeah, okay. - She's almost done. 654 00:27:11,680 --> 00:27:12,560 - I had to sign the paperwork. - Well, even so... 655 00:27:12,640 --> 00:27:13,640 M-hmm. 656 00:27:16,520 --> 00:27:17,720 Oh. 657 00:27:17,800 --> 00:27:18,800 - It's done. - Yeah. 658 00:27:19,520 --> 00:27:20,600 Look, it's official. 659 00:27:24,280 --> 00:27:25,280 Mmm. 660 00:27:25,800 --> 00:27:27,040 Oh... Hm. 661 00:27:27,120 --> 00:27:28,120 Mm. 662 00:27:31,360 --> 00:27:32,360 Good job honey. 663 00:27:33,560 --> 00:27:34,560 Mm-hm. 664 00:27:34,600 --> 00:27:35,640 That was great, Olive. 665 00:27:35,720 --> 00:27:36,720 Fantastic, honey. 666 00:27:37,320 --> 00:27:38,160 Come on, 667 00:27:38,240 --> 00:27:39,320 Bow to the people. 668 00:27:39,400 --> 00:27:41,160 - Oooh. - Oooh. Bravo! 669 00:27:43,360 --> 00:27:44,360 Thank you. 670 00:27:45,680 --> 00:27:46,920 - Such a talent! - Yeah, 671 00:27:47,000 --> 00:27:48,656 - she's great, isn't she? - I mean, I'd enter her in the, 672 00:27:48,680 --> 00:27:50,240 Queen Elisabeth Competition. 673 00:27:50,320 --> 00:27:51,120 - Yeah. - Mmmm. 674 00:27:51,200 --> 00:27:52,080 Yeah, 675 00:27:52,160 --> 00:27:53,000 She plays better than her teacher. 676 00:27:53,080 --> 00:27:54,080 She even says so herself. 677 00:27:54,120 --> 00:27:55,120 Chopin and Debussy? 678 00:27:55,200 --> 00:27:56,480 - Much better. - Yeah. 679 00:27:56,560 --> 00:27:57,120 - Oh, yeah... - I, um, 680 00:27:57,200 --> 00:27:57,760 One second, 681 00:27:57,840 --> 00:27:58,520 Yeah? 682 00:27:58,600 --> 00:27:59,440 - Yeah, of course, go ahead. - Great atmosphere, Christine, 683 00:27:59,520 --> 00:28:00,680 - Thank you. - really. 684 00:28:00,760 --> 00:28:01,816 - Good job. - Thanks, see ya. 685 00:28:01,840 --> 00:28:03,120 I'm not staying too long. Uh... 686 00:28:03,200 --> 00:28:04,080 Honey, tomorrow. 687 00:28:04,160 --> 00:28:05,000 Yeah, yeah. 688 00:28:05,080 --> 00:28:05,560 - Ten o'clock. At Natan's. - At ten. 689 00:28:05,640 --> 00:28:06,160 For Emilie's wedding. 690 00:28:06,240 --> 00:28:07,160 Ten at Natan's. 691 00:28:07,240 --> 00:28:08,120 Hmm. 692 00:28:08,200 --> 00:28:09,200 Are you coming, too? 693 00:28:09,240 --> 00:28:10,920 I wanted to ask, can I come by again soon? 694 00:28:11,920 --> 00:28:13,200 For a... For a shot? 695 00:28:13,280 --> 00:28:14,280 M-hmm. 696 00:28:14,800 --> 00:28:16,240 Yeah, it's been almost three months. 697 00:28:17,760 --> 00:28:18,640 Okay. 698 00:28:18,720 --> 00:28:19,840 Ugh... 699 00:28:19,920 --> 00:28:20,920 You can't be serious. 700 00:28:20,960 --> 00:28:22,600 It's almost as if they know or something. 701 00:28:24,200 --> 00:28:25,840 - An emergency at the hospital. - Again? 702 00:28:25,920 --> 00:28:26,760 - Yeah. - Okay, bye then. 703 00:28:26,840 --> 00:28:27,720 Patrick. Bye, 704 00:28:27,800 --> 00:28:29,240 Honey, I- 705 00:28:29,320 --> 00:28:30,480 Have an emergency. 706 00:28:30,560 --> 00:28:31,480 What? 707 00:28:31,560 --> 00:28:32,616 - At the hospital? - Yeah-yeah-yeah- 708 00:28:32,640 --> 00:28:33,640 Honey. 709 00:28:34,400 --> 00:28:35,400 Emergency 710 00:28:37,080 --> 00:28:38,160 Congratulations. 711 00:28:38,240 --> 00:28:39,240 Thank you. 712 00:28:42,720 --> 00:28:43,960 Your dad left? 713 00:28:44,040 --> 00:28:45,120 Dad always has an emergency 714 00:28:45,200 --> 00:28:46,320 If he doesn't enjoy himself. 715 00:28:47,240 --> 00:28:48,520 - Okay. - Smart. 716 00:28:48,600 --> 00:28:49,600 I've had enough too. 717 00:28:50,120 --> 00:28:51,200 Our duty is done. 718 00:28:51,280 --> 00:28:52,120 Let's go. 719 00:28:52,200 --> 00:28:54,160 - I've heard enough piano music. - Come on, buddy. 720 00:28:54,440 --> 00:28:55,440 Thank you. 721 00:28:56,280 --> 00:28:57,280 Come on. 722 00:29:02,120 --> 00:29:03,816 - Hey. How's it going, - Good evening. You have an invite? 723 00:29:03,840 --> 00:29:05,480 Yeah, 724 00:29:05,560 --> 00:29:06,880 Yeah. From, ah, Anouk. 725 00:29:06,960 --> 00:29:07,960 - Yuck! - Anouk? 726 00:29:08,400 --> 00:29:09,600 Doesn't ring a bell. 727 00:29:09,680 --> 00:29:10,560 - Wait, - I'm super excited. 728 00:29:10,640 --> 00:29:11,480 really? she has 729 00:29:11,560 --> 00:29:12,656 Black hair, full of tattoos. 730 00:29:12,680 --> 00:29:13,800 Don't know about that. 731 00:29:13,880 --> 00:29:14,880 Aah... 732 00:29:14,960 --> 00:29:16,720 - Thomas. - Good evening. 733 00:29:17,240 --> 00:29:18,080 Hey. 734 00:29:18,160 --> 00:29:19,000 - Good evening. - That's what I was trying to tell you. 735 00:29:19,080 --> 00:29:19,920 Alex. 736 00:29:20,000 --> 00:29:20,720 Maybe... Hmmm. - Maybe she's inside. 737 00:29:20,800 --> 00:29:21,600 - That's that guy. - Anyway... 738 00:29:21,680 --> 00:29:22,920 - She'll recognize me. - Um... 739 00:29:23,000 --> 00:29:23,760 Will you help him? 740 00:29:23,840 --> 00:29:24,840 No. 741 00:29:27,400 --> 00:29:28,400 Hey. 742 00:29:29,200 --> 00:29:30,200 Ugh... 743 00:29:39,280 --> 00:29:40,280 He's with us. 744 00:29:41,680 --> 00:29:42,560 Have fun. 745 00:29:42,640 --> 00:29:43,840 Thanks. 746 00:29:43,920 --> 00:29:45,040 Welcome to Knokke, bitch. 747 00:29:48,840 --> 00:29:49,840 I need a drink. 748 00:29:50,200 --> 00:29:51,200 Wooo! 749 00:29:52,800 --> 00:29:53,800 Woo! 750 00:29:56,120 --> 00:29:57,120 Ahhh! 751 00:29:57,160 --> 00:29:58,200 Woohoo! 752 00:29:58,280 --> 00:29:59,440 Here comes our champagne! 753 00:30:01,520 --> 00:30:02,440 There's your crush. 754 00:30:02,520 --> 00:30:03,520 This place is awesome. 755 00:30:05,520 --> 00:30:07,040 That's what I call a hot chick. 756 00:30:09,680 --> 00:30:10,680 Hey, Daan. 757 00:30:11,160 --> 00:30:12,160 Hey. 758 00:30:14,920 --> 00:30:16,360 - You like rich douchebags? - Mm-hmm. 759 00:30:19,400 --> 00:30:20,400 Hey. 760 00:30:28,720 --> 00:30:29,560 - What the fuck? - What? 761 00:30:29,640 --> 00:30:30,640 What are you doing? 762 00:30:32,160 --> 00:30:33,160 Don't be so shy, buddy. 763 00:30:34,640 --> 00:30:36,200 - Aaah. - Aaah. 764 00:30:38,960 --> 00:30:40,040 - Cheers... - Cheers... 765 00:30:40,120 --> 00:30:41,000 Hey this is 766 00:30:41,080 --> 00:30:42,240 - Expensive! - Yes! 767 00:30:42,320 --> 00:30:43,320 Margaux! 768 00:30:45,000 --> 00:30:46,000 Woo! 769 00:30:46,840 --> 00:30:47,840 - Woo! - Woo! 770 00:30:51,760 --> 00:30:52,880 - Are you having fun? - Yeah. 771 00:30:55,160 --> 00:30:56,160 I'm having a great time. 772 00:30:59,360 --> 00:31:00,960 Lets go! Drink faster! 773 00:31:01,040 --> 00:31:02,080 You can't keep up with me. 774 00:31:03,160 --> 00:31:04,160 Dann... 775 00:31:05,400 --> 00:31:06,400 I don't dance. 776 00:31:28,120 --> 00:31:29,120 Ohh... 777 00:31:51,040 --> 00:31:52,040 Come here. 778 00:31:55,400 --> 00:31:56,400 Let's go. 779 00:32:01,760 --> 00:32:03,240 Ay, ay, ay, ay! 780 00:32:35,640 --> 00:32:36,640 Yes... 781 00:32:51,000 --> 00:32:52,520 You're thinking about him, aren't you? 782 00:32:55,080 --> 00:32:55,960 Hey. 783 00:32:56,040 --> 00:32:57,040 I saw you looking at him. 784 00:32:58,120 --> 00:32:59,120 Who? 785 00:33:00,400 --> 00:33:01,400 You know who. 786 00:33:04,840 --> 00:33:05,840 You're crazy. 787 00:33:07,240 --> 00:33:08,080 Ahh... 788 00:33:08,160 --> 00:33:09,160 You make me crazy. 789 00:33:16,880 --> 00:33:20,800 We feel great to have had the chance to land Troy and Joe together, keeping the 790 00:33:20,880 --> 00:33:24,800 longest tenured duo intact and continuing their baseball leading run. 791 00:33:59,400 --> 00:34:00,400 Okay. 792 00:34:02,240 --> 00:34:03,240 Hey, Mom. 793 00:34:03,320 --> 00:34:04,160 - I am going to spend the night out, - Give me a sec. 794 00:34:04,240 --> 00:34:05,160 Uh... 795 00:34:05,240 --> 00:34:06,296 - I'll be back home tomorrow morning. - Cheers guys. 796 00:34:06,320 --> 00:34:07,560 - Daan! - Come here! 797 00:34:07,640 --> 00:34:08,800 - Daan, come here, man. - Woo! 798 00:34:12,440 --> 00:34:13,440 Hmm. 799 00:34:21,360 --> 00:34:22,960 - Lets goooo! - Woo! Hell yeah! 800 00:34:23,040 --> 00:34:24,640 - Wooooo! - Woo! 801 00:34:24,720 --> 00:34:25,600 - Come on, help me out. - Oh man! 802 00:34:25,680 --> 00:34:26,520 - Ahh! - Look out! 803 00:34:26,600 --> 00:34:27,120 Lets dance! 804 00:34:27,200 --> 00:34:27,880 - Hey! - Hey! 805 00:34:27,960 --> 00:34:28,680 - Wow! - Look out! 806 00:34:28,760 --> 00:34:29,600 - Ow! - Oh! 807 00:34:29,680 --> 00:34:30,320 - Are you okay? - Here you go. 808 00:34:30,400 --> 00:34:31,080 Cheers guys! 809 00:34:31,160 --> 00:34:32,040 - Woo! - Woohoo! 810 00:34:32,120 --> 00:34:32,960 Oh my god. 811 00:34:33,040 --> 00:34:33,640 - Who wants a drink? - There she goes. 812 00:34:33,720 --> 00:34:34,640 Be careful. 813 00:34:34,720 --> 00:34:35,720 Woohoo! 814 00:34:35,760 --> 00:34:36,640 - Ayy! - Ohh! - Oh no. 815 00:34:36,720 --> 00:34:37,600 Come on man! 816 00:34:37,680 --> 00:34:38,560 - I think he drank too much. - Speech! Speech! 817 00:34:38,640 --> 00:34:39,680 - Speech! - Told you! 818 00:34:39,760 --> 00:34:40,840 - There you go. - Winner! 819 00:34:40,920 --> 00:34:41,800 - Is he okay? - Come on, way to go man. 820 00:34:41,880 --> 00:34:42,760 - You feel better. - Come on! 821 00:34:42,840 --> 00:34:43,720 - Wait up guys. - Come on! 822 00:34:43,800 --> 00:34:45,360 - Who has the bottle? - This is awesome. 823 00:34:46,760 --> 00:34:47,640 - It's time. - Let's go man, come with me. 824 00:34:47,720 --> 00:34:48,720 - Wait for me. - Everyone! 825 00:34:48,760 --> 00:34:49,600 Come on! 826 00:34:49,680 --> 00:34:50,880 Woo! 827 00:34:50,960 --> 00:34:51,440 - Let's do it. - Come on baby, lets go! 828 00:34:51,520 --> 00:34:52,040 We're doing this! 829 00:34:52,120 --> 00:34:52,520 - No way... - Come on, do it! 830 00:34:52,600 --> 00:34:53,080 - Come on! - I might swim. 831 00:34:53,160 --> 00:34:53,640 - You guys are crazy! - Let's do it! 832 00:34:53,720 --> 00:34:54,600 Come on, let's go swimming. 833 00:34:54,680 --> 00:34:55,600 Alex, don't! 834 00:34:55,680 --> 00:34:56,560 - They're crazy. - Come on, let's go! 835 00:34:56,640 --> 00:34:57,480 Seriously? 836 00:34:57,560 --> 00:34:57,920 - Hey! - I don't know man. 837 00:34:58,000 --> 00:34:58,560 Woo! 838 00:34:58,640 --> 00:34:59,640 - Let's go! - Woo. 839 00:34:59,920 --> 00:35:00,480 Ready? 840 00:35:00,560 --> 00:35:01,560 - Go! - Go! 841 00:35:01,880 --> 00:35:02,960 - Go! - Go! 842 00:35:03,040 --> 00:35:04,160 Gooo! Woo! Yeah! 843 00:35:07,440 --> 00:35:08,320 - Woo! - Woo Hoo! 844 00:35:08,400 --> 00:35:09,400 Hell yeah! 845 00:35:23,960 --> 00:35:30,400 - Woo! - Woo! 51237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.