All language subtitles for knokke.off.s01e01.multi.1080p.web.x264-higgsboson
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
Woo!
2
00:00:19,880 --> 00:00:21,760
Wooo!
3
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
Alex!
4
00:00:26,760 --> 00:00:27,760
Alex!
5
00:00:29,640 --> 00:00:30,640
Alex!
6
00:00:31,640 --> 00:00:32,640
Alex!
7
00:00:33,240 --> 00:00:34,360
Hey!
8
00:00:34,440 --> 00:00:35,680
Alex!
9
00:00:35,760 --> 00:00:36,440
Hey!
10
00:00:36,520 --> 00:00:37,520
Sweetie!
11
00:00:38,040 --> 00:00:39,040
Are you okay?
12
00:00:40,240 --> 00:00:41,160
Alex!
13
00:00:41,240 --> 00:00:42,440
Hey!
14
00:00:42,520 --> 00:00:43,776
- Did you take something or what?
- I didn't take anything.
15
00:00:43,800 --> 00:00:45,320
Then why did I have to rush over here?
16
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
They know.
17
00:00:49,160 --> 00:00:50,736
- Excuse me.
- Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
18
00:00:50,760 --> 00:00:53,040
- Coming through.
- What do they know?
19
00:00:53,120 --> 00:00:54,120
Let's go!
20
00:00:56,640 --> 00:00:57,560
- Let's get out of here
- Lex!
21
00:00:57,640 --> 00:00:58,640
Lex!
22
00:00:58,720 --> 00:00:59,720
Who let the cops in?
23
00:01:18,560 --> 00:01:23,120
{\an8}A FEW WEEKS EARLIER
24
00:01:29,360 --> 00:01:30,360
Mmm.
25
00:01:30,960 --> 00:01:32,000
Eee-fffff.
26
00:01:32,760 --> 00:01:33,600
Mm-mm.
27
00:01:33,680 --> 00:01:34,680
Stop it.
28
00:01:39,960 --> 00:01:41,400
Now it's time for
29
00:01:42,120 --> 00:01:43,360
A running meditation,
30
00:01:43,880 --> 00:01:46,040
Go to a secluded area where you can run,
31
00:01:47,040 --> 00:01:49,000
Where you can run at least several meters
32
00:01:49,520 --> 00:01:50,360
Forward
33
00:01:50,440 --> 00:01:51,480
And then back again.
34
00:01:56,280 --> 00:01:57,840
During running meditation,
35
00:01:57,920 --> 00:02:00,280
You concentrate on running itself,
36
00:02:00,360 --> 00:02:02,080
Not on the place you want to get to.
37
00:02:09,320 --> 00:02:11,280
It's about being present during
38
00:02:11,360 --> 00:02:12,600
Every step,
39
00:02:12,680 --> 00:02:13,960
During every breath.
40
00:02:21,640 --> 00:02:24,120
Focus your attention on putting
one foot in front of the other,
41
00:02:24,760 --> 00:02:26,040
First your left foot,
42
00:02:26,120 --> 00:02:27,320
And then your right foot.
43
00:02:27,960 --> 00:02:28,960
Yeah, that's true.
44
00:02:29,600 --> 00:02:30,600
Yeah.
45
00:02:31,080 --> 00:02:32,080
Yeah, it is.
46
00:02:35,600 --> 00:02:37,280
Place your attention on your breath.
47
00:02:43,520 --> 00:02:46,360
When other things or
experiences present themselves to you...
48
00:02:46,880 --> 00:02:47,760
Ugh...
49
00:02:47,840 --> 00:02:49,320
Oh, sure, grandpa.
50
00:02:49,400 --> 00:02:50,400
What are you doing?
51
00:02:50,480 --> 00:02:51,480
Seriously?
52
00:02:52,000 --> 00:02:54,840
You don't have to pay any
specific attention to them.
53
00:02:54,920 --> 00:02:56,560
I can't wait for you, Grandpa.
54
00:02:56,640 --> 00:02:57,800
Just keep it moving!
55
00:02:57,880 --> 00:02:58,880
Okay?
56
00:02:59,640 --> 00:03:00,560
What happened?
57
00:03:00,640 --> 00:03:01,480
Ahh...
58
00:03:01,560 --> 00:03:02,560
Rich people.
59
00:03:03,120 --> 00:03:04,400
Mm-hm.
60
00:03:04,480 --> 00:03:05,880
No, no, I'll take care of it,
61
00:03:06,440 --> 00:03:07,360
I mean it.
62
00:03:07,440 --> 00:03:08,440
Okay.
63
00:03:11,440 --> 00:03:12,440
Is that better?
64
00:03:12,480 --> 00:03:13,720
Mm-hm. What do you mean?
65
00:03:14,600 --> 00:03:15,600
That's what i'm saying.
66
00:03:18,120 --> 00:03:19,680
You can just keep running.
67
00:03:25,360 --> 00:03:26,920
And then come to a stop,
68
00:03:27,840 --> 00:03:29,480
To conclude this excercise.
69
00:03:42,440 --> 00:03:44,000
- This is it.
- Wait.
70
00:03:44,080 --> 00:03:45,256
- Left or right?
- No, no, no, no.
71
00:03:45,280 --> 00:03:46,856
- No, no, no, no. I haven't forgotten.
- Don't you already have a dress?
72
00:03:46,880 --> 00:03:48,616
- We only use them when it rains.
- I want another.
73
00:03:48,640 --> 00:03:49,520
Well?
74
00:03:49,600 --> 00:03:50,440
Okay?
75
00:03:50,520 --> 00:03:51,440
Eighteen fifteen in an
hour and twenty minutes.
76
00:03:51,520 --> 00:03:52,840
Um...
77
00:03:52,920 --> 00:03:53,840
- Something else.
- Well done.
78
00:03:53,920 --> 00:03:55,800
No, but you don't understand.
79
00:03:55,880 --> 00:03:56,720
My daughter...
80
00:03:56,800 --> 00:03:57,640
Ugh.
81
00:03:57,720 --> 00:03:58,720
Are you taking a shower?
82
00:03:58,760 --> 00:03:59,760
My daughter, the bride,
83
00:03:59,800 --> 00:04:00,680
Is the only one
84
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
Dressed in white.
85
00:04:03,000 --> 00:04:06,280
Yeah, and the guests have all been
notified, they will all wear, um...
86
00:04:06,360 --> 00:04:07,360
Summer colors.
87
00:04:08,640 --> 00:04:09,840
Okay, great,
88
00:04:09,920 --> 00:04:10,760
Very good.
89
00:04:10,840 --> 00:04:12,880
Okay. I know.
90
00:04:12,960 --> 00:04:14,016
- Yes, that sounds good to me.
- Bye.
91
00:04:14,040 --> 00:04:15,080
See you tonight.
92
00:04:16,520 --> 00:04:17,720
Ah, no, no, no. Yes.
93
00:04:25,680 --> 00:04:26,680
Your pills.
94
00:04:27,360 --> 00:04:28,400
Yeah.
95
00:04:28,480 --> 00:04:29,680
Don't forget, okay?
96
00:04:29,760 --> 00:04:30,760
I won't.
97
00:04:45,360 --> 00:04:46,240
Thank you, ma'am.
98
00:04:46,320 --> 00:04:47,200
Okay,
99
00:04:47,280 --> 00:04:49,040
Seven hundred and twenty euros, please.
100
00:04:50,640 --> 00:04:51,640
Mmm.
101
00:04:53,160 --> 00:04:54,000
Ahh,
102
00:04:54,080 --> 00:04:55,000
One hundred,
103
00:04:55,080 --> 00:04:55,920
Two hundred,
104
00:04:56,000 --> 00:04:57,280
Three hun... Fff...
105
00:04:57,360 --> 00:04:58,640
Four, Five,
106
00:04:58,720 --> 00:04:59,600
Six...
107
00:04:59,680 --> 00:05:00,720
Um,
108
00:05:00,800 --> 00:05:03,120
Daan, do you have one hundred
twenty euros for your mother?
109
00:05:05,480 --> 00:05:06,480
No.
110
00:05:11,160 --> 00:05:12,680
I'm gonna get it out of the car.
111
00:05:12,760 --> 00:05:13,760
Okay.
112
00:05:18,160 --> 00:05:19,160
Come here, boy.
113
00:05:27,560 --> 00:05:29,120
I'm only saying it once.
114
00:05:29,200 --> 00:05:30,960
At the first sign of trouble,
115
00:05:31,040 --> 00:05:32,040
You'll get tossed out.
116
00:05:34,480 --> 00:05:35,480
Ma'am...
117
00:05:36,560 --> 00:05:38,520
I don't want to be at
this shitty campsite at all,
118
00:05:38,800 --> 00:05:39,960
So you don't have to worry.
119
00:05:43,040 --> 00:05:45,080
{\an8}WE'RE ON THE CAMPING SITE
120
00:05:47,840 --> 00:05:49,680
And... one hundred and twenty.
121
00:05:51,320 --> 00:05:52,520
Okay.
122
00:05:52,600 --> 00:05:53,840
Thank you.
123
00:05:53,920 --> 00:05:54,920
Well, Mrs. Van Lishout,
124
00:05:54,960 --> 00:05:55,840
I wish you a
125
00:05:55,920 --> 00:05:58,120
Pleasant stay here in Cadzand-Bad.
126
00:05:58,200 --> 00:05:59,280
I'm sure we will, thanks
127
00:06:02,840 --> 00:06:04,080
"Mrs. Van Lishout"?
128
00:06:05,040 --> 00:06:06,120
Yeah,
129
00:06:06,200 --> 00:06:07,360
What a weird woman, huh?
130
00:06:07,440 --> 00:06:08,840
Of course we'll be there today.
131
00:06:09,400 --> 00:06:10,520
Huh?
132
00:06:10,600 --> 00:06:11,720
Great.
133
00:06:11,800 --> 00:06:13,440
So, Margaux started labeling the Fontana.
134
00:06:14,000 --> 00:06:14,840
Patrick still wants it,
135
00:06:14,920 --> 00:06:16,480
- Right?
- Well, yeah,
136
00:06:16,560 --> 00:06:17,960
Ninety-nine percent sure.
137
00:06:18,040 --> 00:06:19,880
But he'd like to see it in person.
138
00:06:19,960 --> 00:06:20,960
Of course.
139
00:06:21,880 --> 00:06:22,720
See you later.
140
00:06:22,800 --> 00:06:24,120
Okay, bye, honey.
141
00:06:24,760 --> 00:06:26,000
Good morning.
142
00:06:26,080 --> 00:06:27,080
Good morning.
143
00:06:27,640 --> 00:06:28,840
Olivia?
144
00:06:28,920 --> 00:06:30,560
- Hellooo...?
- Eh.
145
00:06:30,640 --> 00:06:31,640
Hmm.
146
00:06:32,400 --> 00:06:33,840
Didn't you go to the salon?
147
00:06:33,920 --> 00:06:34,840
What did you say?
148
00:06:34,920 --> 00:06:36,320
Didn't you go to the salon?
149
00:06:36,400 --> 00:06:37,240
Oh,
150
00:06:37,320 --> 00:06:38,800
I suddenly didn't want to go anymore.
151
00:06:38,880 --> 00:06:40,040
I went to the bakery instead.
152
00:06:40,960 --> 00:06:41,880
Did you bring cupcakes?
153
00:06:41,960 --> 00:06:43,000
Yes.
154
00:06:43,080 --> 00:06:44,080
And mini pastries.
155
00:06:44,480 --> 00:06:45,480
Where's Dad?
156
00:06:46,680 --> 00:06:47,600
Don't know.
157
00:06:47,680 --> 00:06:48,920
Hm? Where is Dad?
158
00:06:51,080 --> 00:06:52,080
Mm-mm.
159
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
And nanny Isabelle?
160
00:06:55,120 --> 00:06:56,120
No idea, okay?
161
00:07:14,200 --> 00:07:15,200
Patrick?
162
00:07:18,160 --> 00:07:19,160
Pa...
163
00:07:38,240 --> 00:07:39,760
Yeah, okay, I know she's in here.
164
00:07:39,840 --> 00:07:40,840
Huh?
165
00:07:41,920 --> 00:07:43,120
Isabelle?
166
00:07:43,200 --> 00:07:44,200
Where are you?
167
00:07:44,640 --> 00:07:45,800
I know you're here.
168
00:07:45,880 --> 00:07:46,880
Isabelle?
169
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Isabelle?
170
00:07:55,680 --> 00:07:56,240
- Mom.
- Isabelle?
171
00:07:56,320 --> 00:07:56,880
Madam?
172
00:07:56,960 --> 00:07:57,960
Mom, she's here.
173
00:07:58,040 --> 00:07:59,040
Madam?
174
00:07:59,120 --> 00:08:00,120
Huh?
175
00:08:11,640 --> 00:08:13,080
I've really had enough of you,
176
00:08:13,160 --> 00:08:13,720
You're
177
00:08:13,800 --> 00:08:14,280
Out.
178
00:08:14,360 --> 00:08:14,880
Madame
179
00:08:14,960 --> 00:08:15,960
Isabelle.
180
00:08:16,040 --> 00:08:16,880
I really would like you to pack your bags.
181
00:08:16,960 --> 00:08:17,800
Sorry, but what-
182
00:08:17,880 --> 00:08:18,800
- Did I do wrong?
- Did you not understand what I said?
183
00:08:18,880 --> 00:08:19,880
Mom, please.
184
00:08:20,360 --> 00:08:21,360
Alex...
185
00:08:23,720 --> 00:08:24,720
Get out of my house.
186
00:08:25,520 --> 00:08:26,800
- But, Madam, I...
- Ah-
187
00:08:28,400 --> 00:08:30,160
- Sir, please, I don't-
- Mm-mm.
188
00:08:31,160 --> 00:08:32,160
You heard my wife.
189
00:08:48,640 --> 00:08:49,640
Well, what do you think?
190
00:08:51,560 --> 00:08:53,120
- Yeah, it's, uhm...
- Very nice, right?
191
00:08:54,200 --> 00:08:55,200
Yeah...
192
00:09:00,520 --> 00:09:01,880
Look, An oven.
193
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Let's see.
194
00:09:06,280 --> 00:09:07,840
Oh, the bathroom is pretty big!
195
00:09:10,640 --> 00:09:12,200
And a pretty nice shower.
196
00:09:15,640 --> 00:09:16,480
This...
197
00:09:16,560 --> 00:09:17,440
Ohh...
198
00:09:17,520 --> 00:09:18,520
This room is even bigger.
199
00:09:19,040 --> 00:09:20,360
This is very relaxing.
200
00:09:21,400 --> 00:09:23,000
Look, a mirror and a little desk.
201
00:09:24,280 --> 00:09:25,320
And here you can, uhm,
202
00:09:25,400 --> 00:09:26,320
Sit with your-
203
00:09:26,400 --> 00:09:27,600
You know-Your photo stuff.
204
00:09:35,080 --> 00:09:36,080
Hey, Daan.
205
00:09:36,160 --> 00:09:37,160
Are you out of money?
206
00:09:37,720 --> 00:09:39,040
No. No,
207
00:09:39,120 --> 00:09:39,680
But someone
208
00:09:39,760 --> 00:09:40,880
Owes me three hundred euros.
209
00:10:16,120 --> 00:10:17,120
Mom?
210
00:10:18,080 --> 00:10:19,000
That wasn't...
211
00:10:19,080 --> 00:10:20,680
Not right now honey, not now.
212
00:10:48,080 --> 00:10:49,080
'Kay, Mom,
213
00:10:49,160 --> 00:10:50,320
- I'm going.
- Good luck.
214
00:10:50,400 --> 00:10:51,656
You have everything? Your phone?
215
00:10:51,680 --> 00:10:52,200
Yeah.
216
00:10:52,280 --> 00:10:52,680
Yeah?
217
00:10:52,760 --> 00:10:53,200
Yeah.
218
00:10:53,760 --> 00:10:55,200
- Bye, Mom.
- Bye.
219
00:12:09,240 --> 00:12:10,120
Hey.
220
00:12:10,200 --> 00:12:11,320
- Hey, can I...
- One second.
221
00:12:12,880 --> 00:12:14,360
That's what I was saying, it's crazy.
222
00:12:16,880 --> 00:12:17,920
I'm telling you, Matti,
223
00:12:18,000 --> 00:12:18,880
It can be
224
00:12:18,960 --> 00:12:20,080
Better.
225
00:12:20,160 --> 00:12:21,816
Yeah, I get that, I'm just
saying that there's more to it.
226
00:12:21,840 --> 00:12:22,856
You don't just open a club,
227
00:12:22,880 --> 00:12:24,680
You-you-you-you need a whole concept.
228
00:12:24,760 --> 00:12:25,760
You know?
229
00:12:25,840 --> 00:12:26,680
- You have to think about it, right?
- But you don't necessarily have
230
00:12:26,760 --> 00:12:28,040
to invent something new, do you?
231
00:12:28,880 --> 00:12:31,840
You could take the-the Casino
Club, copy that concept and make it
232
00:12:31,920 --> 00:12:33,120
Better, bigger, expensive...
233
00:12:33,200 --> 00:12:35,840
Bigger and more
expensive than the Casino Club?
234
00:12:35,920 --> 00:12:38,840
Yeah man, it's just so fucking hot,
man, you know, um, designer sex, um...
235
00:12:39,240 --> 00:12:40,880
- Designer sex...
- W-w-
236
00:12:40,960 --> 00:12:41,960
Mmm...
237
00:12:42,280 --> 00:12:43,560
What do you think of the name...
238
00:12:44,480 --> 00:12:45,480
Crazy...
239
00:12:45,520 --> 00:12:46,760
- Lu-lu...?
- Crazy Lulu?
240
00:12:46,840 --> 00:12:47,720
- What?
- Sorry, Lex,
241
00:12:47,800 --> 00:12:48,400
- No,
- Yeah.
242
00:12:48,480 --> 00:12:49,200
- Loulou?
- Not that.
243
00:12:49,280 --> 00:12:50,160
Isn't that a cheap perfume?
244
00:12:50,240 --> 00:12:53,400
No, not like the fucking perfume,
you know, you write it with two U's,
245
00:12:53,480 --> 00:12:54,360
- pronounced...
- Li-Lou.
246
00:12:54,440 --> 00:12:55,440
Lu-Lulu?
247
00:12:55,520 --> 00:12:56,400
Not Le-lu.
248
00:12:56,480 --> 00:12:57,936
You write it with two
U's, but pronounced OU.
249
00:12:57,960 --> 00:12:58,960
"Lulu"
250
00:12:59,040 --> 00:12:59,600
- Well, Lulu.
- Lu-lulu.
251
00:12:59,680 --> 00:13:00,240
Lulu
252
00:13:00,320 --> 00:13:01,080
- Lul-
- Lulu.
253
00:13:01,160 --> 00:13:01,560
- Lulu.
- Loulou.
254
00:13:01,640 --> 00:13:02,040
Luliou.
255
00:13:02,120 --> 00:13:03,240
Wait, aren't those biscuits?
256
00:13:03,720 --> 00:13:05,016
Come on Matti, really, if you have
nothing meaningful to say, just shut up,
257
00:13:05,040 --> 00:13:06,280
- man.
- What?
258
00:13:06,360 --> 00:13:07,576
No, I mean it, tho-those little
259
00:13:07,600 --> 00:13:08,720
Bears And those letters,
260
00:13:08,800 --> 00:13:09,960
You know, it's in a big bag.
261
00:13:10,040 --> 00:13:10,880
- We have them at home.
- Lulu,
262
00:13:10,960 --> 00:13:12,000
isn't that a play?
263
00:13:12,080 --> 00:13:12,960
Ah.
264
00:13:13,040 --> 00:13:14,360
- There.
- What?
265
00:13:14,440 --> 00:13:15,320
A play.
266
00:13:15,400 --> 00:13:16,280
- About a lesbian luxury whore
- Oh, a play.
267
00:13:16,360 --> 00:13:17,240
Oh-
268
00:13:17,320 --> 00:13:18,656
- during the time of Jack the Ripper.
- No...
269
00:13:18,680 --> 00:13:19,960
Doesn't sound bad.
270
00:13:20,040 --> 00:13:21,376
Yeah, but our little Matti here
has to be able to understand,
271
00:13:21,400 --> 00:13:22,240
- Right?
- Honey, what?
272
00:13:22,320 --> 00:13:23,320
Oh, ouch.
273
00:13:23,360 --> 00:13:24,240
- You idiot.
- And you are our great
274
00:13:24,320 --> 00:13:25,160
theater lover, or what?
275
00:13:25,240 --> 00:13:26,240
Yeah, right.
276
00:13:29,080 --> 00:13:30,000
- Come with me.
- I am-
277
00:13:30,080 --> 00:13:31,240
Oh.
278
00:13:31,320 --> 00:13:32,320
Okay.
279
00:13:34,560 --> 00:13:35,760
Don't stare.
280
00:13:35,840 --> 00:13:36,840
What?
281
00:13:37,880 --> 00:13:39,120
Hey.
282
00:13:39,200 --> 00:13:40,200
What?
283
00:13:41,920 --> 00:13:43,120
Jacques?
284
00:13:43,200 --> 00:13:44,200
Student worker.
285
00:13:49,080 --> 00:13:50,520
Hey. Good morning.
286
00:13:50,600 --> 00:13:51,600
'Bout time, huh?
287
00:13:53,040 --> 00:13:54,400
You afraid they're gonna steal it?
288
00:13:56,400 --> 00:13:57,680
No, No,
289
00:13:57,760 --> 00:13:58,760
I forgot my lock.
290
00:14:00,160 --> 00:14:01,160
Come on.
291
00:14:06,080 --> 00:14:07,680
Experience in the catering industry:
292
00:14:07,760 --> 00:14:08,760
None.
293
00:14:08,800 --> 00:14:10,000
Seventeen?
294
00:14:10,080 --> 00:14:11,920
Eee Eee
295
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
Sorry.
296
00:14:14,640 --> 00:14:15,640
Name.
297
00:14:16,320 --> 00:14:17,560
Uh, Daan.
298
00:14:19,200 --> 00:14:20,200
Your last name.
299
00:14:21,080 --> 00:14:22,080
Peroti.
300
00:14:22,480 --> 00:14:23,720
What?
301
00:14:23,800 --> 00:14:24,800
Peroti.
302
00:14:25,200 --> 00:14:26,200
Peroni.
303
00:14:26,800 --> 00:14:27,800
Pa-
304
00:14:28,320 --> 00:14:29,000
- Peroni...
- Mmm.
305
00:14:29,080 --> 00:14:30,080
Surinamese?
306
00:14:30,320 --> 00:14:31,320
Half.
307
00:14:32,440 --> 00:14:33,440
Racist?
308
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Half.
309
00:14:37,600 --> 00:14:38,720
Here.
310
00:14:38,800 --> 00:14:41,360
Just fill this out, then you
can start earning your money.
311
00:14:41,440 --> 00:14:43,040
- Okay.
- I'm going to get you a uniform.
312
00:14:45,680 --> 00:14:46,520
Uniform?
313
00:14:46,600 --> 00:14:48,816
I just really don't think anyone in
Knokke is waiting for a titty bar.
314
00:14:48,840 --> 00:14:51,000
Matti, please, it's
315
00:14:51,080 --> 00:14:52,280
Not-A-
316
00:14:52,360 --> 00:14:53,200
- titty bar, dude.
- But that's what it
317
00:14:53,280 --> 00:14:54,120
- comes down to, isn't it?
- Yeah, but,
318
00:14:54,200 --> 00:14:55,040
No...
319
00:14:55,120 --> 00:14:55,960
You don't really know anything about
320
00:14:56,040 --> 00:14:56,960
- Business, do you?
- Oh, wow-wow.
321
00:14:57,040 --> 00:14:57,920
- More than you think.
- Don't they teach you that stuff in that,
322
00:14:58,000 --> 00:14:59,016
Yeah, more than you think. uh...
323
00:14:59,040 --> 00:15:00,240
Business, Uh,
324
00:15:00,320 --> 00:15:01,200
School?
325
00:15:01,280 --> 00:15:02,120
Except for playing American football
326
00:15:02,200 --> 00:15:04,480
- And some rugby maybe...
- Oh, oh, you don't play rugby?
327
00:15:04,560 --> 00:15:05,560
- Okay.
- Oh, sorry...
328
00:15:06,200 --> 00:15:07,200
Yummy, yummy.
329
00:15:07,800 --> 00:15:08,920
Look who's there.
330
00:15:09,000 --> 00:15:09,880
- Yummy.
- On my head?
331
00:15:09,960 --> 00:15:11,000
- Yeah.
- On your head.
332
00:15:11,080 --> 00:15:11,640
Hmm.
333
00:15:11,720 --> 00:15:12,280
Come on.
334
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
And now you yell.
335
00:15:13,840 --> 00:15:15,880
- Boules de Berlin.
- Louder, Daan.
336
00:15:15,960 --> 00:15:18,160
- Otherwise people won't hear you.
- Boules de Berlin.
337
00:15:18,240 --> 00:15:20,160
- Still find him interesting?
- Boules de Berlin.
338
00:15:20,720 --> 00:15:21,640
Louder.
339
00:15:21,720 --> 00:15:22,720
He works for his money.
340
00:15:22,760 --> 00:15:23,600
Fresh boules!
341
00:15:23,680 --> 00:15:24,560
- Boules de Berlin!
- That's it,
342
00:15:24,640 --> 00:15:25,880
Fresh boules!
343
00:15:25,960 --> 00:15:27,760
- Boules de Berlin!
- Boules de Berlin!
344
00:15:27,840 --> 00:15:29,120
Where did they get that clown?
345
00:15:29,200 --> 00:15:30,040
He's new here.
346
00:15:30,120 --> 00:15:30,640
- Yeah...
- Boules de Berlin!
347
00:15:30,720 --> 00:15:31,240
Over there,
348
00:15:31,320 --> 00:15:31,960
See, look.
349
00:15:32,040 --> 00:15:34,400
I'd like to taste his
boules, wouldn't we, Vic?
350
00:15:34,480 --> 00:15:35,320
And there we go.
351
00:15:35,400 --> 00:15:37,040
- Yep.
- Come on.
352
00:15:42,880 --> 00:15:44,000
{\an8}Good afternoon!
353
00:15:44,680 --> 00:15:46,040
- Hi!
- Well.
354
00:15:46,120 --> 00:15:47,520
- I'm not going to eat those.
- Why?
355
00:15:48,440 --> 00:15:49,320
Those boules.
356
00:15:49,400 --> 00:15:51,296
- I've never tried them before.
- Those things will ruin my outfit.
357
00:15:51,320 --> 00:15:52,160
- They look interesting.
- Uh...
358
00:15:52,240 --> 00:15:53,240
How many?
359
00:15:54,920 --> 00:15:55,920
What's your name?
360
00:15:57,520 --> 00:15:58,600
Daan.
361
00:15:58,680 --> 00:15:59,680
I'm not joking.
362
00:16:00,200 --> 00:16:01,080
Hmmm...
363
00:16:01,160 --> 00:16:02,040
Daantje.
364
00:16:02,120 --> 00:16:03,720
You don't really look like a Daan to me.
365
00:16:04,280 --> 00:16:05,400
Yeah, I hear that a lot.
366
00:16:07,280 --> 00:16:08,960
A dangerous place to put your tray, buddy.
367
00:16:09,960 --> 00:16:10,960
No, it's okay, man.
368
00:16:15,880 --> 00:16:16,880
There you go.
369
00:16:17,440 --> 00:16:18,520
Aaah...
370
00:16:18,600 --> 00:16:19,600
- Ooh, poor guy.
- Oh...
371
00:16:20,120 --> 00:16:21,240
Sorry.
372
00:16:21,320 --> 00:16:22,200
- Alex.
- Sorry, I...
373
00:16:22,280 --> 00:16:23,840
It wasn't on purpose.
374
00:16:23,920 --> 00:16:25,040
It's okay.
375
00:16:25,120 --> 00:16:25,600
- No big deal.
- Hey
376
00:16:25,680 --> 00:16:26,160
- Alex.
- Good job, man.
377
00:16:26,240 --> 00:16:27,400
I'll get another one for you.
378
00:16:29,720 --> 00:16:30,720
Here you go.
379
00:16:30,800 --> 00:16:32,440
Do you want one... Yeah, s...
380
00:16:32,520 --> 00:16:33,400
- I just wanted to ask her,
- Fail.
381
00:16:33,480 --> 00:16:34,360
well,
382
00:16:34,440 --> 00:16:35,320
Yeah, sorry,
383
00:16:35,400 --> 00:16:37,160
- I thought...
- Come on.
384
00:16:38,720 --> 00:16:39,720
I wanted to say-
385
00:16:40,440 --> 00:16:41,640
- Oh...
- Ooh!
386
00:16:41,720 --> 00:16:42,640
Ohh...
387
00:16:42,720 --> 00:16:44,096
Well, I said it was a
dangerous place to put it down, but
388
00:16:44,120 --> 00:16:45,440
- Well, a boule.
- Daantje.
389
00:16:45,520 --> 00:16:47,136
- "oh no, guys, it's totally fine".
- Got a little cocky
390
00:16:47,160 --> 00:16:48,520
It's his first day.
391
00:16:48,600 --> 00:16:49,936
Yeah, now I don't
want them anymore, guys.
392
00:16:49,960 --> 00:16:51,600
{\an8}And what will Jacques say?
393
00:16:51,680 --> 00:16:52,680
Just look at him...
394
00:16:53,920 --> 00:16:54,920
What a loser.
395
00:16:57,320 --> 00:16:58,200
- Stop!
- Hey, Oh my god,
396
00:16:58,280 --> 00:16:59,160
- Hey! Hey, what the hell? Are you crazy?
- what just happened?
397
00:16:59,240 --> 00:16:59,960
Calm down!
398
00:17:00,040 --> 00:17:00,760
- There, now it's okay.
- Are you okay?
399
00:17:00,840 --> 00:17:01,680
You filmed it, right?
400
00:17:01,760 --> 00:17:02,760
Of course.
401
00:17:02,840 --> 00:17:03,360
- Get a grip, man.
- Alex, you okay?
402
00:17:03,440 --> 00:17:04,080
You okay?
403
00:17:04,160 --> 00:17:05,296
- I'm fine, i'm fine.
- Did it come out?
404
00:17:05,320 --> 00:17:06,520
- He's crazy.
- Did you get it?
405
00:17:07,800 --> 00:17:08,640
Hey,
406
00:17:08,720 --> 00:17:09,760
What's going on?
407
00:17:10,320 --> 00:17:11,400
Yeah.
408
00:17:11,480 --> 00:17:12,360
Daan dropped his tray
409
00:17:12,440 --> 00:17:13,440
Full of balls, man.
410
00:17:14,520 --> 00:17:15,520
On your face, or what?
411
00:17:16,320 --> 00:17:17,760
- Mmm...
- Come on, you come with me.
412
00:17:17,800 --> 00:17:19,000
Come.
413
00:17:19,080 --> 00:17:20,136
Go ahead and get back to work.
414
00:17:20,160 --> 00:17:21,216
- What an idiot, with his-
- Come on, man.
415
00:17:21,240 --> 00:17:22,656
- It's fine.
- Everything okay, people.
416
00:17:22,680 --> 00:17:24,200
- Accidents can happen.
- All good?
417
00:17:24,280 --> 00:17:25,080
- Hmm.
- Is it still there?
418
00:17:25,160 --> 00:17:26,040
I'm going to the restroom.
419
00:17:26,120 --> 00:17:27,280
I can't believe it.
420
00:17:35,600 --> 00:17:38,000
Grandpa!
421
00:17:38,080 --> 00:17:40,080
Grandpa!
422
00:17:40,160 --> 00:17:41,040
- Let me help you.
- Grandpa!
423
00:17:41,120 --> 00:17:42,000
- Come on,
- back up.
424
00:17:42,080 --> 00:17:43,080
Yes.
425
00:17:44,600 --> 00:17:46,240
No, I think your right, it was a mistake.
426
00:18:01,920 --> 00:18:03,600
Hey! Jacques!
427
00:18:03,680 --> 00:18:04,776
You didn't fire him, did you?
428
00:18:04,800 --> 00:18:05,800
Too late, Alex.
429
00:18:06,520 --> 00:18:07,520
It's already done.
430
00:18:08,360 --> 00:18:09,880
You're not a racist, are you, Jacques?
431
00:18:10,920 --> 00:18:12,120
What do you think?
432
00:18:12,200 --> 00:18:13,696
Well, it doesn't matter what I think,
it's about what people are going to think,
433
00:18:13,720 --> 00:18:15,160
yea.
434
00:18:16,080 --> 00:18:17,160
That's their problem.
435
00:18:22,040 --> 00:18:23,080
Fucking Knokke, man.
436
00:18:23,160 --> 00:18:24,160
Enjoying your vacation?
437
00:18:27,320 --> 00:18:28,200
Knokke.
438
00:18:28,280 --> 00:18:29,160
Arrogant, rich-
439
00:18:29,240 --> 00:18:30,840
- Douchebags.
- Ah.
440
00:18:31,440 --> 00:18:32,480
There's a lot of those.
441
00:18:34,040 --> 00:18:35,040
Yeah.
442
00:18:37,560 --> 00:18:38,560
Anouk.
443
00:18:40,000 --> 00:18:40,920
Daan.
444
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
Daan.
445
00:18:42,560 --> 00:18:43,560
Your last name?
446
00:18:44,360 --> 00:18:45,360
So that I can follow you.
447
00:18:46,440 --> 00:18:47,920
We chavs gotta stick together.
448
00:18:49,760 --> 00:18:50,680
Peroti.
449
00:18:50,760 --> 00:18:51,920
Hm.
450
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Do they exist,
451
00:18:53,040 --> 00:18:53,880
Brown chavs?
452
00:18:53,960 --> 00:18:54,960
Yeah.
453
00:18:55,440 --> 00:18:56,440
They're the worst ones.
454
00:18:57,840 --> 00:18:58,840
True.
455
00:19:05,680 --> 00:19:06,680
You okay?
456
00:19:08,520 --> 00:19:09,720
Sorry, I was, ahh...
457
00:19:09,800 --> 00:19:10,800
Looking at your...
458
00:19:11,320 --> 00:19:12,160
At your t-shirt.
459
00:19:12,240 --> 00:19:13,240
Hmm.
460
00:19:13,320 --> 00:19:13,880
- Mm-hmm.
- Casino Club.
461
00:19:13,960 --> 00:19:14,560
What, uh,
462
00:19:14,640 --> 00:19:15,640
What's that?
463
00:19:15,720 --> 00:19:16,840
It's a nightclub. In Knokke.
464
00:19:16,880 --> 00:19:17,880
- Ahh...
- It's full of
465
00:19:17,920 --> 00:19:19,600
Rich, arrogant douchebags.
466
00:19:19,680 --> 00:19:20,880
Fun?
467
00:19:20,960 --> 00:19:22,760
- Pays well.
- I can see that.
468
00:19:22,840 --> 00:19:23,960
Nice, uh...
469
00:19:24,040 --> 00:19:25,200
Nice iPhone.
470
00:19:25,280 --> 00:19:26,280
Need one?
471
00:19:26,800 --> 00:19:28,760
If I want an iPhone, I
think I'll steal it myself.
472
00:19:36,200 --> 00:19:37,200
Daan.
473
00:19:38,280 --> 00:19:39,320
Do you develop... your own
474
00:19:39,360 --> 00:19:40,360
Photos?
475
00:19:41,200 --> 00:19:42,200
No.
476
00:19:42,240 --> 00:19:43,120
No, no, no, I take them
477
00:19:43,200 --> 00:19:44,400
- To the store.
- Hm.
478
00:19:44,480 --> 00:19:45,600
I'd really like to see them.
479
00:19:46,600 --> 00:19:47,600
The ones of me.
480
00:19:48,240 --> 00:19:49,480
From this afternoon in the sun.
481
00:19:55,320 --> 00:19:56,320
I have to go, Daan.
482
00:19:57,880 --> 00:19:58,880
You can keep it.
483
00:20:00,280 --> 00:20:01,280
'Kay.
484
00:20:04,160 --> 00:20:05,160
Hmm.
485
00:20:07,400 --> 00:20:08,640
Hey.
486
00:20:08,720 --> 00:20:09,720
Hey.
487
00:20:10,600 --> 00:20:11,600
Ooo...
488
00:20:12,600 --> 00:20:13,600
Wait.
489
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
Before I forget.
490
00:20:17,120 --> 00:20:18,720
Un... Dos,
491
00:20:18,800 --> 00:20:19,800
Tres...
492
00:20:22,040 --> 00:20:23,080
Where'd you get this from?
493
00:20:24,120 --> 00:20:25,120
I stole an electric bike.
494
00:20:27,320 --> 00:20:28,320
Yeah, right.
495
00:20:28,400 --> 00:20:29,400
Mm-mm.
496
00:20:30,800 --> 00:20:31,880
From a-
497
00:20:31,960 --> 00:20:33,080
Borrowed from an old friend.
498
00:20:34,560 --> 00:20:35,600
When did you have friends?
499
00:20:36,360 --> 00:20:37,400
I was young before.
500
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
I have friends.
501
00:20:39,080 --> 00:20:40,080
Really?
502
00:20:50,040 --> 00:20:50,880
Daan,
503
00:20:50,960 --> 00:20:51,960
How was work?
504
00:20:53,480 --> 00:20:54,480
Daan?
505
00:20:58,400 --> 00:20:59,400
This goes...
506
00:21:00,040 --> 00:21:01,040
Here.
507
00:21:04,520 --> 00:21:05,800
Are you sleeping on that?
508
00:21:05,880 --> 00:21:06,920
Yeah.
509
00:21:07,000 --> 00:21:08,040
On that one.
510
00:21:08,120 --> 00:21:09,120
- Yeah.
- Yeah.
511
00:21:09,640 --> 00:21:10,640
Okay.
512
00:21:11,840 --> 00:21:12,840
Yeah,
513
00:21:12,920 --> 00:21:13,760
Uh...
514
00:21:13,840 --> 00:21:14,840
How was work?
515
00:21:16,280 --> 00:21:17,480
Yeah, Um...
516
00:21:17,560 --> 00:21:18,920
Good. I like my boss.
517
00:21:19,000 --> 00:21:20,080
Mm-hm.
518
00:21:20,160 --> 00:21:21,320
Okay.
519
00:21:21,400 --> 00:21:22,720
- Bye.
- Good luck.
520
00:21:22,800 --> 00:21:23,800
Yeah.
521
00:21:54,080 --> 00:21:55,120
She's so calm
522
00:21:55,200 --> 00:21:56,080
Who is the artist?
523
00:21:56,160 --> 00:21:58,240
- Here you are.
- Mm-hm.
524
00:21:58,320 --> 00:21:59,440
- She's doing great.
- Hi...
525
00:21:59,520 --> 00:22:00,440
Good to see you.
526
00:22:00,520 --> 00:22:01,720
- Hi.
- Hi, honey.
527
00:22:01,800 --> 00:22:02,800
- Thanks
- There he is.
528
00:22:02,840 --> 00:22:03,480
- Really special event...
- Good to see you.
529
00:22:03,560 --> 00:22:04,200
Thank you.
530
00:22:04,280 --> 00:22:04,960
- Hi...
- Christine.
531
00:22:05,040 --> 00:22:06,136
- You look beautiful.
- Thank you.
532
00:22:06,160 --> 00:22:06,800
- Hey, honey.
- Hey!
533
00:22:06,880 --> 00:22:07,560
- How are you?
- Hi, Mom.
534
00:22:07,640 --> 00:22:08,480
Hm?
535
00:22:08,560 --> 00:22:10,480
Look I-I-I-I've
already told you what I think,
536
00:22:10,520 --> 00:22:12,056
And I'm - going to keep telling you,
- Hi...
537
00:22:12,080 --> 00:22:13,136
I- I just think Crazy
Lulu is a ridiculous name.
538
00:22:13,160 --> 00:22:14,360
Wow...
539
00:22:14,440 --> 00:22:15,320
- Yeah.
- It's a ridiculous name.
540
00:22:15,400 --> 00:22:16,280
Are you going to drink
two glasses at a time?
541
00:22:16,360 --> 00:22:18,240
- Thank you.
- So typical.
542
00:22:18,320 --> 00:22:19,160
- I'm thirsty!
- Yeah.
543
00:22:19,240 --> 00:22:20,736
Yeah, just make sure that you won't
be puking all over my shoes, man.
544
00:22:20,760 --> 00:22:21,320
Hey.
545
00:22:21,400 --> 00:22:21,960
- I remember last time.
- Oh...
546
00:22:22,040 --> 00:22:22,960
- Okay...
- Okay...
547
00:22:23,040 --> 00:22:23,920
- Have you forgotten? Here.
- Mmm.
548
00:22:24,000 --> 00:22:25,016
There's still chunks
of vomit on my shoes.
549
00:22:25,040 --> 00:22:27,400
I was wearing sandals, they
were covered, it was disgusting.
550
00:22:33,800 --> 00:22:34,800
Hey,
551
00:22:34,880 --> 00:22:37,320
- I heard your nanny quit without notice?
- Yes...
552
00:22:37,400 --> 00:22:38,280
Uh...
553
00:22:38,360 --> 00:22:39,376
- Can you believe it?
- Yeah, Olivia just told me.
554
00:22:39,400 --> 00:22:40,456
Yeah, just like that she was
gone from one day to the next.
555
00:22:40,480 --> 00:22:42,120
yeah.
556
00:22:42,200 --> 00:22:43,200
- Seriously.
- No...
557
00:22:44,120 --> 00:22:45,000
I mean,
558
00:22:45,080 --> 00:22:46,976
I can't really say anything about it now,
because she's gonna start nursing school,
559
00:22:47,000 --> 00:22:49,480
- so yeah.
- Yeah, but it's just so selfish.
560
00:22:58,920 --> 00:22:59,920
Your father is here.
561
00:23:01,360 --> 00:23:02,200
Hey,
562
00:23:02,280 --> 00:23:02,720
- Daniel.
- Good to see you.
563
00:23:02,800 --> 00:23:03,240
- The guest's already know.
- Ah...
564
00:23:03,320 --> 00:23:04,120
- there he is.
- Don't forget that.
565
00:23:04,200 --> 00:23:04,920
- Um...
- Thank you.
566
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Don't forget.
567
00:23:06,600 --> 00:23:07,520
This is a great turn
out, don't you think?
568
00:23:07,600 --> 00:23:09,280
- Where should we go after?
- I don't know.
569
00:23:10,720 --> 00:23:11,640
It's great to see you again.
570
00:23:11,720 --> 00:23:12,720
You too...
571
00:23:14,560 --> 00:23:15,720
- A pleasure.
- Likewise.
572
00:23:15,800 --> 00:23:16,920
Hey, hi, Patrick.
573
00:23:17,000 --> 00:23:18,000
Patrick.
574
00:23:18,400 --> 00:23:19,280
- Christine,
- How nice of you to be here.
575
00:23:19,360 --> 00:23:20,560
Hey... Mmmmwah.
576
00:23:21,160 --> 00:23:22,680
- Show it to me.
- Yeah...
577
00:23:23,280 --> 00:23:24,336
Will it take long, you think?
578
00:23:24,360 --> 00:23:25,600
- Hey wait a minute,
- The sale...
579
00:23:26,120 --> 00:23:28,040
Is your mom selling the Fontana to my dad?
580
00:23:28,600 --> 00:23:29,480
- Very nice.
- M-hmm.
581
00:23:29,560 --> 00:23:30,840
- M-hmm.
- Fontana?
582
00:23:30,920 --> 00:23:33,320
He and Max Baumann are two of
the most important minimalists.
583
00:23:34,560 --> 00:23:35,896
The white canvas with the tears in it.
584
00:23:35,920 --> 00:23:36,920
Where will you hang it?
585
00:23:37,560 --> 00:23:38,560
That's it?
586
00:23:38,600 --> 00:23:39,440
Those three cracks?
587
00:23:39,520 --> 00:23:41,200
Yeah, that's why he's a minimalist, Matti.
588
00:23:41,800 --> 00:23:42,680
A minimalist.
589
00:23:42,760 --> 00:23:44,200
It's the smallest thing around here.
590
00:23:45,040 --> 00:23:46,320
Ha-ha.
591
00:23:46,400 --> 00:23:47,280
- No, no, it's gorgeous, really.
- Mm-hmm.
592
00:23:47,360 --> 00:23:48,520
Yeah, it's really... Yeah.
593
00:23:56,040 --> 00:23:57,040
Mmm.
594
00:24:00,680 --> 00:24:01,680
Mm...
595
00:24:01,720 --> 00:24:03,000
But how much do they ask for it?
596
00:24:03,080 --> 00:24:04,440
Mom is asking for a million seven,
597
00:24:04,480 --> 00:24:05,680
Nothing more.
598
00:24:05,760 --> 00:24:06,856
Ah, nothing more. One million seven.
599
00:24:06,880 --> 00:24:08,856
- For three tears.
- I'd do something better with that.
600
00:24:08,880 --> 00:24:10,680
Like opening a titty bar, huh, Lex?
601
00:24:10,760 --> 00:24:11,800
- Huh?
- Ugh. Yeah, sure.
602
00:24:11,880 --> 00:24:13,040
Crazy Lulu.
603
00:24:13,120 --> 00:24:14,960
Or have you found a better name yet?
604
00:24:15,040 --> 00:24:16,960
Shall we perhaps move
on to the business side?
605
00:24:17,040 --> 00:24:18,240
Huh?
606
00:24:18,320 --> 00:24:19,400
Before we're all too drunk?
607
00:24:19,840 --> 00:24:20,680
Follow me.
608
00:24:20,760 --> 00:24:21,760
I think the deal is done.
609
00:24:22,680 --> 00:24:24,400
- Yeah.
- A deal of one point seven million.
610
00:24:25,000 --> 00:24:26,560
I'd know what to do with that money,
611
00:24:26,640 --> 00:24:27,856
- Wouldn't I, Victor?
- Remind me to tell you later.
612
00:24:27,880 --> 00:24:29,816
I'd buy myself a nice
little yacht in Saint-Tropez,
613
00:24:29,840 --> 00:24:30,840
And, uh,
614
00:24:30,880 --> 00:24:33,440
Then sniff it all away like no other...
615
00:24:33,520 --> 00:24:34,400
maybe i'd get a second
yacht, for the rest of you.
616
00:24:34,480 --> 00:24:35,400
What?
617
00:24:35,480 --> 00:24:36,320
Never mind
618
00:24:36,400 --> 00:24:37,400
- I have to pee.
- Honey.
619
00:24:57,080 --> 00:24:59,280
NOW YOU CAN WATCH AS MUCH AS YOU WANT
620
00:25:08,080 --> 00:25:09,080
Mmm.
621
00:25:30,320 --> 00:25:31,400
Mm-hm.
622
00:25:31,480 --> 00:25:32,720
Something to drink? Want some?
623
00:25:32,800 --> 00:25:33,800
No.
624
00:25:40,080 --> 00:25:41,520
- There you go.
- Now,
625
00:25:41,600 --> 00:25:43,200
The Fontana is officially yours.
626
00:25:43,280 --> 00:25:44,280
Oh yeah?
627
00:25:44,720 --> 00:25:45,800
Mm-hm.
628
00:25:45,880 --> 00:25:47,640
- Pleasure doing business.
- Come here
629
00:25:48,400 --> 00:25:49,400
Finally
630
00:25:53,600 --> 00:25:54,600
I've waited for this.
631
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Oh, yeah.
632
00:26:04,800 --> 00:26:05,680
Mmm...
633
00:26:05,760 --> 00:26:07,240
- The guests...
- Yeah?
634
00:26:07,760 --> 00:26:09,000
Mmm.
635
00:26:09,080 --> 00:26:10,520
The guests are waiting for me.
636
00:26:10,600 --> 00:26:11,800
Let them wait a little longer.
637
00:26:19,320 --> 00:26:20,320
Ah, yeah...
638
00:26:20,840 --> 00:26:21,840
Oh...
639
00:26:25,440 --> 00:26:26,360
Oh.
640
00:26:26,440 --> 00:26:27,440
Yeah, yes.
641
00:26:27,480 --> 00:26:28,480
Mmm.
642
00:26:32,680 --> 00:26:33,840
What is taking him so long?
643
00:26:33,920 --> 00:26:35,920
- This is her last piece.
- Yeah.
644
00:26:36,000 --> 00:26:37,040
I'm going to look for him.
645
00:26:57,760 --> 00:27:00,080
Olivia is playing her
last piece. Where is Dad?
646
00:27:00,760 --> 00:27:02,200
- Huh?
- Don't know.
647
00:27:02,280 --> 00:27:03,280
What?
648
00:27:04,160 --> 00:27:05,440
- Mom...
- What?
649
00:27:05,520 --> 00:27:06,520
Uh...
650
00:27:06,760 --> 00:27:08,320
Congratulations!
651
00:27:08,400 --> 00:27:09,480
Uh...
652
00:27:09,560 --> 00:27:10,560
It's Olivia's last piece!
653
00:27:10,600 --> 00:27:11,656
- Yeah, okay.
- She's almost done.
654
00:27:11,680 --> 00:27:12,560
- I had to sign the paperwork.
- Well, even so...
655
00:27:12,640 --> 00:27:13,640
M-hmm.
656
00:27:16,520 --> 00:27:17,720
Oh.
657
00:27:17,800 --> 00:27:18,800
- It's done.
- Yeah.
658
00:27:19,520 --> 00:27:20,600
Look, it's official.
659
00:27:24,280 --> 00:27:25,280
Mmm.
660
00:27:25,800 --> 00:27:27,040
Oh... Hm.
661
00:27:27,120 --> 00:27:28,120
Mm.
662
00:27:31,360 --> 00:27:32,360
Good job honey.
663
00:27:33,560 --> 00:27:34,560
Mm-hm.
664
00:27:34,600 --> 00:27:35,640
That was great, Olive.
665
00:27:35,720 --> 00:27:36,720
Fantastic, honey.
666
00:27:37,320 --> 00:27:38,160
Come on,
667
00:27:38,240 --> 00:27:39,320
Bow to the people.
668
00:27:39,400 --> 00:27:41,160
- Oooh.
- Oooh. Bravo!
669
00:27:43,360 --> 00:27:44,360
Thank you.
670
00:27:45,680 --> 00:27:46,920
- Such a talent!
- Yeah,
671
00:27:47,000 --> 00:27:48,656
- she's great, isn't she?
- I mean, I'd enter her in the,
672
00:27:48,680 --> 00:27:50,240
Queen Elisabeth Competition.
673
00:27:50,320 --> 00:27:51,120
- Yeah.
- Mmmm.
674
00:27:51,200 --> 00:27:52,080
Yeah,
675
00:27:52,160 --> 00:27:53,000
She plays better than her teacher.
676
00:27:53,080 --> 00:27:54,080
She even says so herself.
677
00:27:54,120 --> 00:27:55,120
Chopin and Debussy?
678
00:27:55,200 --> 00:27:56,480
- Much better.
- Yeah.
679
00:27:56,560 --> 00:27:57,120
- Oh, yeah...
- I, um,
680
00:27:57,200 --> 00:27:57,760
One second,
681
00:27:57,840 --> 00:27:58,520
Yeah?
682
00:27:58,600 --> 00:27:59,440
- Yeah, of course, go ahead.
- Great atmosphere, Christine,
683
00:27:59,520 --> 00:28:00,680
- Thank you.
- really.
684
00:28:00,760 --> 00:28:01,816
- Good job.
- Thanks, see ya.
685
00:28:01,840 --> 00:28:03,120
I'm not staying too long. Uh...
686
00:28:03,200 --> 00:28:04,080
Honey, tomorrow.
687
00:28:04,160 --> 00:28:05,000
Yeah, yeah.
688
00:28:05,080 --> 00:28:05,560
- Ten o'clock. At Natan's.
- At ten.
689
00:28:05,640 --> 00:28:06,160
For Emilie's wedding.
690
00:28:06,240 --> 00:28:07,160
Ten at Natan's.
691
00:28:07,240 --> 00:28:08,120
Hmm.
692
00:28:08,200 --> 00:28:09,200
Are you coming, too?
693
00:28:09,240 --> 00:28:10,920
I wanted to ask, can I come by again soon?
694
00:28:11,920 --> 00:28:13,200
For a... For a shot?
695
00:28:13,280 --> 00:28:14,280
M-hmm.
696
00:28:14,800 --> 00:28:16,240
Yeah, it's been almost three months.
697
00:28:17,760 --> 00:28:18,640
Okay.
698
00:28:18,720 --> 00:28:19,840
Ugh...
699
00:28:19,920 --> 00:28:20,920
You can't be serious.
700
00:28:20,960 --> 00:28:22,600
It's almost as if they know or something.
701
00:28:24,200 --> 00:28:25,840
- An emergency at the hospital.
- Again?
702
00:28:25,920 --> 00:28:26,760
- Yeah.
- Okay, bye then.
703
00:28:26,840 --> 00:28:27,720
Patrick. Bye,
704
00:28:27,800 --> 00:28:29,240
Honey, I-
705
00:28:29,320 --> 00:28:30,480
Have an emergency.
706
00:28:30,560 --> 00:28:31,480
What?
707
00:28:31,560 --> 00:28:32,616
- At the hospital?
- Yeah-yeah-yeah-
708
00:28:32,640 --> 00:28:33,640
Honey.
709
00:28:34,400 --> 00:28:35,400
Emergency
710
00:28:37,080 --> 00:28:38,160
Congratulations.
711
00:28:38,240 --> 00:28:39,240
Thank you.
712
00:28:42,720 --> 00:28:43,960
Your dad left?
713
00:28:44,040 --> 00:28:45,120
Dad always has an emergency
714
00:28:45,200 --> 00:28:46,320
If he doesn't enjoy himself.
715
00:28:47,240 --> 00:28:48,520
- Okay.
- Smart.
716
00:28:48,600 --> 00:28:49,600
I've had enough too.
717
00:28:50,120 --> 00:28:51,200
Our duty is done.
718
00:28:51,280 --> 00:28:52,120
Let's go.
719
00:28:52,200 --> 00:28:54,160
- I've heard enough piano music.
- Come on, buddy.
720
00:28:54,440 --> 00:28:55,440
Thank you.
721
00:28:56,280 --> 00:28:57,280
Come on.
722
00:29:02,120 --> 00:29:03,816
- Hey. How's it going,
- Good evening. You have an invite?
723
00:29:03,840 --> 00:29:05,480
Yeah,
724
00:29:05,560 --> 00:29:06,880
Yeah. From, ah, Anouk.
725
00:29:06,960 --> 00:29:07,960
- Yuck!
- Anouk?
726
00:29:08,400 --> 00:29:09,600
Doesn't ring a bell.
727
00:29:09,680 --> 00:29:10,560
- Wait,
- I'm super excited.
728
00:29:10,640 --> 00:29:11,480
really? she has
729
00:29:11,560 --> 00:29:12,656
Black hair, full of tattoos.
730
00:29:12,680 --> 00:29:13,800
Don't know about that.
731
00:29:13,880 --> 00:29:14,880
Aah...
732
00:29:14,960 --> 00:29:16,720
- Thomas.
- Good evening.
733
00:29:17,240 --> 00:29:18,080
Hey.
734
00:29:18,160 --> 00:29:19,000
- Good evening.
- That's what I was trying to tell you.
735
00:29:19,080 --> 00:29:19,920
Alex.
736
00:29:20,000 --> 00:29:20,720
Maybe... Hmmm.
- Maybe she's inside.
737
00:29:20,800 --> 00:29:21,600
- That's that guy.
- Anyway...
738
00:29:21,680 --> 00:29:22,920
- She'll recognize me.
- Um...
739
00:29:23,000 --> 00:29:23,760
Will you help him?
740
00:29:23,840 --> 00:29:24,840
No.
741
00:29:27,400 --> 00:29:28,400
Hey.
742
00:29:29,200 --> 00:29:30,200
Ugh...
743
00:29:39,280 --> 00:29:40,280
He's with us.
744
00:29:41,680 --> 00:29:42,560
Have fun.
745
00:29:42,640 --> 00:29:43,840
Thanks.
746
00:29:43,920 --> 00:29:45,040
Welcome to Knokke, bitch.
747
00:29:48,840 --> 00:29:49,840
I need a drink.
748
00:29:50,200 --> 00:29:51,200
Wooo!
749
00:29:52,800 --> 00:29:53,800
Woo!
750
00:29:56,120 --> 00:29:57,120
Ahhh!
751
00:29:57,160 --> 00:29:58,200
Woohoo!
752
00:29:58,280 --> 00:29:59,440
Here comes our champagne!
753
00:30:01,520 --> 00:30:02,440
There's your crush.
754
00:30:02,520 --> 00:30:03,520
This place is awesome.
755
00:30:05,520 --> 00:30:07,040
That's what I call a hot chick.
756
00:30:09,680 --> 00:30:10,680
Hey, Daan.
757
00:30:11,160 --> 00:30:12,160
Hey.
758
00:30:14,920 --> 00:30:16,360
- You like rich douchebags?
- Mm-hmm.
759
00:30:19,400 --> 00:30:20,400
Hey.
760
00:30:28,720 --> 00:30:29,560
- What the fuck?
- What?
761
00:30:29,640 --> 00:30:30,640
What are you doing?
762
00:30:32,160 --> 00:30:33,160
Don't be so shy, buddy.
763
00:30:34,640 --> 00:30:36,200
- Aaah.
- Aaah.
764
00:30:38,960 --> 00:30:40,040
- Cheers...
- Cheers...
765
00:30:40,120 --> 00:30:41,000
Hey this is
766
00:30:41,080 --> 00:30:42,240
- Expensive!
- Yes!
767
00:30:42,320 --> 00:30:43,320
Margaux!
768
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
Woo!
769
00:30:46,840 --> 00:30:47,840
- Woo!
- Woo!
770
00:30:51,760 --> 00:30:52,880
- Are you having fun?
- Yeah.
771
00:30:55,160 --> 00:30:56,160
I'm having a great time.
772
00:30:59,360 --> 00:31:00,960
Lets go! Drink faster!
773
00:31:01,040 --> 00:31:02,080
You can't keep up with me.
774
00:31:03,160 --> 00:31:04,160
Dann...
775
00:31:05,400 --> 00:31:06,400
I don't dance.
776
00:31:28,120 --> 00:31:29,120
Ohh...
777
00:31:51,040 --> 00:31:52,040
Come here.
778
00:31:55,400 --> 00:31:56,400
Let's go.
779
00:32:01,760 --> 00:32:03,240
Ay, ay, ay, ay!
780
00:32:35,640 --> 00:32:36,640
Yes...
781
00:32:51,000 --> 00:32:52,520
You're thinking about him, aren't you?
782
00:32:55,080 --> 00:32:55,960
Hey.
783
00:32:56,040 --> 00:32:57,040
I saw you looking at him.
784
00:32:58,120 --> 00:32:59,120
Who?
785
00:33:00,400 --> 00:33:01,400
You know who.
786
00:33:04,840 --> 00:33:05,840
You're crazy.
787
00:33:07,240 --> 00:33:08,080
Ahh...
788
00:33:08,160 --> 00:33:09,160
You make me crazy.
789
00:33:16,880 --> 00:33:20,800
We feel great to have had the chance to
land Troy and Joe together, keeping the
790
00:33:20,880 --> 00:33:24,800
longest tenured duo intact and
continuing their baseball leading run.
791
00:33:59,400 --> 00:34:00,400
Okay.
792
00:34:02,240 --> 00:34:03,240
Hey, Mom.
793
00:34:03,320 --> 00:34:04,160
- I am going to spend the night out,
- Give me a sec.
794
00:34:04,240 --> 00:34:05,160
Uh...
795
00:34:05,240 --> 00:34:06,296
- I'll be back home tomorrow morning.
- Cheers guys.
796
00:34:06,320 --> 00:34:07,560
- Daan!
- Come here!
797
00:34:07,640 --> 00:34:08,800
- Daan, come here, man.
- Woo!
798
00:34:12,440 --> 00:34:13,440
Hmm.
799
00:34:21,360 --> 00:34:22,960
- Lets goooo!
- Woo! Hell yeah!
800
00:34:23,040 --> 00:34:24,640
- Wooooo!
- Woo!
801
00:34:24,720 --> 00:34:25,600
- Come on, help me out.
- Oh man!
802
00:34:25,680 --> 00:34:26,520
- Ahh!
- Look out!
803
00:34:26,600 --> 00:34:27,120
Lets dance!
804
00:34:27,200 --> 00:34:27,880
- Hey!
- Hey!
805
00:34:27,960 --> 00:34:28,680
- Wow!
- Look out!
806
00:34:28,760 --> 00:34:29,600
- Ow!
- Oh!
807
00:34:29,680 --> 00:34:30,320
- Are you okay?
- Here you go.
808
00:34:30,400 --> 00:34:31,080
Cheers guys!
809
00:34:31,160 --> 00:34:32,040
- Woo!
- Woohoo!
810
00:34:32,120 --> 00:34:32,960
Oh my god.
811
00:34:33,040 --> 00:34:33,640
- Who wants a drink?
- There she goes.
812
00:34:33,720 --> 00:34:34,640
Be careful.
813
00:34:34,720 --> 00:34:35,720
Woohoo!
814
00:34:35,760 --> 00:34:36,640
- Ayy!
- Ohh! - Oh no.
815
00:34:36,720 --> 00:34:37,600
Come on man!
816
00:34:37,680 --> 00:34:38,560
- I think he drank too much.
- Speech! Speech!
817
00:34:38,640 --> 00:34:39,680
- Speech!
- Told you!
818
00:34:39,760 --> 00:34:40,840
- There you go.
- Winner!
819
00:34:40,920 --> 00:34:41,800
- Is he okay?
- Come on, way to go man.
820
00:34:41,880 --> 00:34:42,760
- You feel better.
- Come on!
821
00:34:42,840 --> 00:34:43,720
- Wait up guys.
- Come on!
822
00:34:43,800 --> 00:34:45,360
- Who has the bottle?
- This is awesome.
823
00:34:46,760 --> 00:34:47,640
- It's time.
- Let's go man, come with me.
824
00:34:47,720 --> 00:34:48,720
- Wait for me.
- Everyone!
825
00:34:48,760 --> 00:34:49,600
Come on!
826
00:34:49,680 --> 00:34:50,880
Woo!
827
00:34:50,960 --> 00:34:51,440
- Let's do it.
- Come on baby, lets go!
828
00:34:51,520 --> 00:34:52,040
We're doing this!
829
00:34:52,120 --> 00:34:52,520
- No way...
- Come on, do it!
830
00:34:52,600 --> 00:34:53,080
- Come on!
- I might swim.
831
00:34:53,160 --> 00:34:53,640
- You guys are crazy!
- Let's do it!
832
00:34:53,720 --> 00:34:54,600
Come on, let's go swimming.
833
00:34:54,680 --> 00:34:55,600
Alex, don't!
834
00:34:55,680 --> 00:34:56,560
- They're crazy.
- Come on, let's go!
835
00:34:56,640 --> 00:34:57,480
Seriously?
836
00:34:57,560 --> 00:34:57,920
- Hey!
- I don't know man.
837
00:34:58,000 --> 00:34:58,560
Woo!
838
00:34:58,640 --> 00:34:59,640
- Let's go!
- Woo.
839
00:34:59,920 --> 00:35:00,480
Ready?
840
00:35:00,560 --> 00:35:01,560
- Go!
- Go!
841
00:35:01,880 --> 00:35:02,960
- Go!
- Go!
842
00:35:03,040 --> 00:35:04,160
Gooo! Woo! Yeah!
843
00:35:07,440 --> 00:35:08,320
- Woo!
- Woo Hoo!
844
00:35:08,400 --> 00:35:09,400
Hell yeah!
845
00:35:23,960 --> 00:35:30,400
- Woo!
- Woo!
51237