Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
هموطنان گرامی و گرانقدر السلام علیکم و رحمت الله و برکاته
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
امید که همه ایتان دارای صحت کامل باشید
3
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
دوستان عزیز قسمی که شما در جریان هستید
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
ما در مکتب خود در اینجا برق عمومی نداریم
5
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
و برق دولتی در اینجا نی آمده است
6
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
به این خاطر ما نیاز به برق داشتیم
7
00:00:18,000 --> 00:00:23,000
تا برق ما باید تامین شوهد در دفتر و دردیگر صنف ها
8
00:00:23,000 --> 00:00:26,000
به خاطر گروپ و همچنان به خاطر کمپیوتر و به خاطر پرنت
9
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
بعض اوراق ما نیاز به برق داریم
10
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
از این خاطر یکی از خیرین
11
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
الله او را اجر بدهد
12
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
جزا ه الله خیرا
13
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
او برا ی ما کمک نمودند
14
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
تا این سیستم برق و یا سیستم سولری خود را ما
15
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
آماده بسازیم و فعال بسازیم
16
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
قسمی که شما در تصویر میبینید
17
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
پایه و یا استاند است
18
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
که تخته های سولر بالای ان نصب می شود
19
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
و خود تختهای سولر هست
20
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
همچنان بیتری هست
21
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
و دیگر ترموزهای آب هست
22
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
که ما به خاطر شاگردان در صنوف
23
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
تا شاگردان وقتی که تشنه می شوند
24
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
آب بنوشند
25
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
و همچنان گفتیم که بیتری هست
26
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
تختهای سولر هست و پایه هست
27
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
و همین چیزها را
28
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
او خیر بزرگوار کمک کردند
29
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
الله اجرشان بدهد
30
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
و دوستان گرامی ما از قبیل
31
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
این چیزها در مکتب
32
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
بسیار چیز های دیگر هم نیاز داریم
33
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
اگر شما توانایی
34
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
همچون کمک ها را با ما دارید
35
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
در این مکتب ما
36
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
شما میتوانید که از طریق
37
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
واتس اپ نمبر
38
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
و همچنان از طریق حساب پی
39
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
و همچنان از طریق حساب بانکی ما
40
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
که شما در روی اسکرین تماشا می کنید
41
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
با ما تماس بگیریند
42
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
و کمک وهمکاری نمایید
43
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
تا یک جامعه روشن وبا علم ودانش داشته باشیم
44
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
و السلام عليكم
45
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
و رحمت الله و برکاته
3749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.