Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,158 --> 00:01:16,077
- Shit!
- Drop that bottle!
2
00:01:16,202 --> 00:01:17,202
Hey!
3
00:01:19,205 --> 00:01:20,706
Give me that bottle back!
4
00:01:20,831 --> 00:01:23,584
You son of a bitch!
5
00:01:24,668 --> 00:01:25,920
- That's my bottle!
- Come on, Ray.
6
00:01:26,045 --> 00:01:27,505
- Come back here!
- You can do better than that.
7
00:01:27,630 --> 00:01:30,299
- I'll kill you, you little bastard!
- Come on.
8
00:01:33,275 --> 00:01:34,345
I'll get you.
9
00:01:36,347 --> 00:01:38,766
- I'll kill you.
- Chomp on this, chump.
10
00:01:45,523 --> 00:01:46,607
Oh, shit.
11
00:01:50,236 --> 00:01:53,781
Son of a bitch!
Come back here, you little bastard!
12
00:02:01,038 --> 00:02:03,874
- Give me that goddamn...
- Hey!
13
00:02:03,999 --> 00:02:07,128
You owe Bronson.
14
00:02:07,253 --> 00:02:08,337
Huh?
15
00:02:08,462 --> 00:02:12,133
- Asshole. Ha ha!
- I'll kick your ass if I get you!
16
00:02:13,384 --> 00:02:14,385
Shit!
17
00:02:14,710 --> 00:02:16,110
You little piece of shit, ya.
18
00:02:16,178 --> 00:02:17,429
What the fuck?!
19
00:02:25,312 --> 00:02:27,392
Now where you gonna run,
you stinking little dirtbag?
20
00:02:27,439 --> 00:02:30,484
- Give my money.
- Look, guys, it's not my fault.
21
00:02:30,609 --> 00:02:31,610
You got collision, right?
22
00:02:31,735 --> 00:02:34,071
I want my money now!
23
00:02:34,196 --> 00:02:35,906
Now I want my money.
24
00:02:36,532 --> 00:02:38,242
Oh, shit!
25
00:02:42,128 --> 00:02:43,455
Get out of there!
26
00:02:43,581 --> 00:02:45,583
Get back.
27
00:02:45,708 --> 00:02:47,251
Oh, shit, the building's on fire.
28
00:02:47,376 --> 00:02:49,378
Look at... It is! Look.
29
00:02:49,503 --> 00:02:51,964
Oh, my God! Aah!
30
00:02:52,089 --> 00:02:54,466
Shit!
31
00:03:02,725 --> 00:03:04,310
Fire! Fire! Building's on fire!
32
00:03:04,435 --> 00:03:05,835
- Aah!
- Don't take anything!
33
00:03:05,895 --> 00:03:07,396
Just run for it! Go! Go!
34
00:03:16,906 --> 00:03:17,990
Look! There he is!
35
00:03:18,115 --> 00:03:19,325
Where's my goddamn money?!
36
00:03:19,450 --> 00:03:22,119
Bronson wants his money right now!
37
00:04:39,071 --> 00:04:40,656
Excuse me.
38
00:04:40,781 --> 00:04:42,116
Excuse me.
39
00:04:42,241 --> 00:04:43,826
I'm sorry to re... tell you,
40
00:04:43,951 --> 00:04:46,829
but they took my money this afternoon
while I was collecting it.
41
00:04:47,997 --> 00:04:49,757
It's those damn kids
from the collision yard.
42
00:04:49,790 --> 00:04:52,334
They grabbed me, took my money,
then ran away.
43
00:04:53,759 --> 00:04:55,879
I'll rip the liver out of his ass!
44
00:04:56,005 --> 00:04:57,205
You take the northern quarter,
45
00:04:57,256 --> 00:04:59,883
and you find
that infiltrating son of a bitch!
46
00:05:00,009 --> 00:05:01,593
Right now!
47
00:05:04,680 --> 00:05:06,765
Hey, guy.
48
00:05:06,890 --> 00:05:08,225
Lookin' good.
49
00:05:10,602 --> 00:05:13,021
Ride 'im, baby.
50
00:05:31,457 --> 00:05:34,543
Filthy down here,
just like upstairs.
51
00:05:34,668 --> 00:05:38,714
Nothing of value whatsoever.
Just a bunch of crap.
52
00:05:41,884 --> 00:05:43,635
Unbelievable.
53
00:06:20,130 --> 00:06:22,007
What's this?
54
00:06:22,132 --> 00:06:23,509
Look at this. Oh.
55
00:06:23,634 --> 00:06:24,968
Jesus Christ.
56
00:06:25,094 --> 00:06:27,805
This is a goddamn mess.
57
00:06:30,182 --> 00:06:33,227
Wait a minute.
Wait a minute.
58
00:06:34,019 --> 00:06:35,604
Shit.
59
00:06:35,729 --> 00:06:38,816
This stuff is about 60 years old.
60
00:06:41,527 --> 00:06:43,445
Get a buck a bottle for that easily.
61
00:06:44,780 --> 00:06:47,116
Might sell.
62
00:06:48,700 --> 00:06:53,122
Can't wait to see my elegant clientele
start drooling over this rotgut.
63
00:06:57,709 --> 00:06:59,378
Oh, Christ.
64
00:07:04,925 --> 00:07:05,926
You're a nice guy.
65
00:07:06,051 --> 00:07:07,651
Hey, Fred.
Early bird gets the worm, huh?
66
00:07:07,761 --> 00:07:10,305
Ah, you just want
my one-eyed wonder worm, Eddie.
67
00:07:10,431 --> 00:07:12,933
That one-eyed wonder worm
has been dead for 20 years.
68
00:07:13,058 --> 00:07:16,145
- Yeah. How's your daughter?
- Ah, you'll never know.
69
00:07:16,270 --> 00:07:19,398
- Place looks cleaner than usual.
- Yeah, I swept it out once.
70
00:07:19,523 --> 00:07:22,025
Ah. So, what you got for me today?
71
00:07:22,151 --> 00:07:25,154
Today? Tenafly Viper.
One buck.
72
00:07:25,279 --> 00:07:26,071
Buck? Not bad.
73
00:07:26,196 --> 00:07:28,949
I thought you Jews usually try
to make more money than that.
74
00:07:29,074 --> 00:07:30,742
Oh, you fuckin' bastard.
75
00:07:33,829 --> 00:07:35,670
Hey, Steve.
Steve, watch out for that, will ya?
76
00:07:35,706 --> 00:07:37,082
Hey! Oh, Christ.
77
00:07:37,207 --> 00:07:39,209
Every time you come into
this fuckin' place, you wreck it.
78
00:07:39,334 --> 00:07:41,086
- Gotta go, Ed.
- Hey, Fred, what about the wine?
79
00:07:41,211 --> 00:07:44,047
Eh, forgot my wallet.
80
00:07:44,173 --> 00:07:45,757
Your clientele really is getting
quite shabby.
81
00:07:45,883 --> 00:07:48,010
Hey, come on.
Get... Get up!
82
00:07:48,135 --> 00:07:49,219
Come on. Get up.
83
00:07:49,344 --> 00:07:52,222
Right near the good stuff.
Get up!
84
00:08:05,652 --> 00:08:08,071
I don't want you
near my fucking car!
85
00:08:08,197 --> 00:08:09,323
Get out of here!
86
00:08:09,448 --> 00:08:11,825
Asshole, get off of my car!
All of you!
87
00:08:12,826 --> 00:08:14,786
Clean. Look at the window.
It's clean.
88
00:08:14,912 --> 00:08:17,831
No, I don't want you to spit on it.
Get away!
89
00:08:17,956 --> 00:08:19,416
Get away!
90
00:08:19,541 --> 00:08:21,793
Shit! Get away!
91
00:08:21,919 --> 00:08:24,671
Honey, hurry up.
Let's make the light.
92
00:08:24,796 --> 00:08:27,508
You know how much
I hate this neighborhood.
93
00:08:40,646 --> 00:08:42,898
Honey, here comes one.
94
00:08:44,358 --> 00:08:46,193
Oh, look!
Look what he's doing to the car.
95
00:08:46,318 --> 00:08:47,318
Don't worry about it.
96
00:08:47,361 --> 00:08:49,238
Everyone's got to make a living,
you know.
97
00:08:49,363 --> 00:08:50,155
Honey.
98
00:08:50,280 --> 00:08:53,158
Oh, give that up, will ya?
I'm only gonna...
99
00:08:54,159 --> 00:08:56,578
Hi, how you doing there?
Vet, huh?
100
00:08:56,703 --> 00:08:58,539
He's touching the car.
101
00:08:58,664 --> 00:09:00,582
Look, I'll handle it.
It's okay, all right?
102
00:09:00,707 --> 00:09:02,084
Look what he's doing
to the car!
103
00:09:02,209 --> 00:09:04,461
- Let me take care of it.
- He's touching the car!
104
00:09:04,586 --> 00:09:07,381
Let me handle it, okay?
105
00:09:07,506 --> 00:09:09,132
Look what he's doing to the car.
106
00:09:09,258 --> 00:09:10,258
How you doing?
107
00:09:10,300 --> 00:09:12,719
You know, I'm a G3
at Fort Swansworth on weekends.
108
00:09:12,844 --> 00:09:14,137
The reserves?
109
00:09:14,263 --> 00:09:15,889
Get him away from the car.
110
00:09:16,014 --> 00:09:18,475
You know, and they... they let me
shoot one of those M12 machine guns.
111
00:09:18,600 --> 00:09:20,644
You know,
those ones you guys had in 'Nam?
112
00:09:20,769 --> 00:09:23,105
Pretty fun.
113
00:09:23,230 --> 00:09:27,067
- Can you get this spot here?
- Get him away from the car!
114
00:09:27,192 --> 00:09:30,070
- Just this spot...
- Make up your fuckin' mind!
115
00:09:33,490 --> 00:09:35,576
Holy shit!
116
00:09:39,162 --> 00:09:41,540
Weekend warrior.
117
00:09:44,585 --> 00:09:47,462
Oh, shit, that's fuckin' Bronson
over there, man.
118
00:09:47,588 --> 00:09:49,590
Hey, where are you going?
What about this?
119
00:09:57,014 --> 00:09:59,641
Hey, Paulie.
120
00:09:59,766 --> 00:10:01,018
Hey, look.
121
00:10:01,143 --> 00:10:05,188
Sorry about this morning, man,
but your money's gone.
122
00:10:05,314 --> 00:10:07,024
Lost it in a garbage scoop.
123
00:10:07,149 --> 00:10:10,902
If you hadn't got it,
Wizzy and Bronson would have got it.
124
00:10:11,028 --> 00:10:14,364
Why don't you get
a death squad to wipe out Bronson?
125
00:10:14,489 --> 00:10:17,367
I just saw my son, you know.
126
00:10:17,492 --> 00:10:19,328
Is that right?
127
00:10:19,453 --> 00:10:24,291
I hate to see him pissing his life away
on them goddamn computers.
128
00:10:24,416 --> 00:10:27,836
He wouldn't even buy me a drink!
129
00:10:27,961 --> 00:10:32,049
Told you before, man,
those computer guys are all junkies.
130
00:10:32,174 --> 00:10:36,970
Ah, Freddie,
I... I need your advice.
131
00:10:37,095 --> 00:10:42,017
Uh, I, uh, I haven't had
a decent bowel movement in a month.
132
00:10:42,142 --> 00:10:44,353
That's probably why your breath stinks
so fuckin' bad,
133
00:10:44,478 --> 00:10:45,979
you walking AIDS factory.
134
00:10:46,104 --> 00:10:47,147
Here's what you do.
135
00:10:47,272 --> 00:10:49,858
Get some fiber,
mix it in with your hooch.
136
00:10:49,983 --> 00:10:52,069
Raisins are good.
Anything with raisins.
137
00:10:52,194 --> 00:10:54,571
Drink that down,
it'll clear you right out.
138
00:10:54,696 --> 00:10:55,864
- All right?
- Yeah.
139
00:10:55,989 --> 00:10:58,575
Good idea, Freddie.
Thank you. Thanks a lot.
140
00:10:58,700 --> 00:11:01,328
- I'm not kidding.
- I'll see ya.
141
00:11:02,287 --> 00:11:03,664
Phew.
142
00:11:21,723 --> 00:11:23,392
Where's the fuckin' money?
143
00:11:30,399 --> 00:11:31,775
You prick.
144
00:11:31,900 --> 00:11:34,528
You dopey prick.
145
00:14:44,551 --> 00:14:45,760
Freddie! Freddie!
146
00:14:47,846 --> 00:14:49,639
Wendy.
147
00:14:51,683 --> 00:14:54,311
- I'm sorry.
- Must have been having a nightmare.
148
00:14:54,436 --> 00:14:56,438
Yeah. I was.
149
00:14:56,563 --> 00:14:59,691
I was about five years old,
150
00:14:59,816 --> 00:15:02,527
and... and there were these two dogs
on the front lawn, humping.
151
00:15:02,652 --> 00:15:05,363
I would do whatever
my brother Freddie said.
152
00:15:05,488 --> 00:15:08,033
So, Freddie goes, "Run!"
So I ran.
153
00:15:08,158 --> 00:15:10,118
Next thing you know,
the dogs are humping me.
154
00:15:10,243 --> 00:15:13,079
Oh, how terrible.
155
00:15:13,204 --> 00:15:14,581
Yeah, I can see how terrible
you think it is.
156
00:15:14,706 --> 00:15:17,959
Oh, no, really, I think it's terrible,
but I... I can't help laughing.
157
00:15:18,084 --> 00:15:19,794
Funny thing is I still trust him.
158
00:15:19,920 --> 00:15:22,923
Well, how often
does he do things like that?
159
00:15:23,048 --> 00:15:26,092
Not too often.
I guess that's why.
160
00:15:26,217 --> 00:15:27,510
You had a house when you were little?
161
00:15:27,636 --> 00:15:32,015
Yeah, with trees and grass
and a real street you could play in.
162
00:15:32,140 --> 00:15:35,685
So, what brought the two of you
to this?
163
00:15:35,810 --> 00:15:39,314
- Wendy!
- Where the fuck's lunch?!
164
00:15:39,439 --> 00:15:43,193
If 300 pounds of cellulite could talk,
it's got to sound like that, right?
165
00:15:50,492 --> 00:15:53,161
Wendy!
Where the fuck are you?!
166
00:15:54,454 --> 00:15:56,790
What the fuck is this?!
167
00:15:56,915 --> 00:15:58,792
I'm not paying you to babysit!
168
00:15:58,917 --> 00:16:03,046
This must be some kind of feminist,
motherly bullshit tactic!
169
00:16:04,965 --> 00:16:08,259
Her ass belongs in a seat
in my fuckin' office,
170
00:16:08,385 --> 00:16:12,305
doin' work in my
fuckin' business!
171
00:16:13,890 --> 00:16:16,643
That's right, Mr. Schnizer,
my ass belongs in a chair,
172
00:16:16,768 --> 00:16:18,770
not in your lap, which is where
you keep trying to put it,
173
00:16:18,895 --> 00:16:21,189
which I don't appreciate
one little bit.
174
00:16:21,314 --> 00:16:24,192
Hey, I never force no woman
to do nothing
175
00:16:24,317 --> 00:16:25,958
she wasn't dying to do
in the first place.
176
00:16:26,069 --> 00:16:27,821
But that ain't the problem here.
177
00:16:27,946 --> 00:16:31,658
The problem is that nursery you got
in my yard on my time!
178
00:16:31,783 --> 00:16:32,492
They don't do nothing to you.
179
00:16:32,617 --> 00:16:34,911
And what are you gonna do,
have 'em dragged off by the police?
180
00:16:35,036 --> 00:16:36,371
You wouldn't do something that lousy.
181
00:16:36,496 --> 00:16:38,415
Don't change channels, honey,
182
00:16:38,540 --> 00:16:41,292
'cause I'm gonna take this finger
and put it on that dial and do it!
183
00:16:41,418 --> 00:16:43,461
No, you're not, 'cause you can't afford
to lose me right now.
184
00:16:43,586 --> 00:16:44,838
I'm running the place.
185
00:16:44,963 --> 00:16:46,297
You wouldn't know
what to do without me.
186
00:16:46,423 --> 00:16:50,844
Hey, you wouldn't walk out
on no $150-a-week job.
187
00:16:50,969 --> 00:16:53,763
Hey, Frank, I'd do better
on unemployment.
188
00:16:53,888 --> 00:16:55,974
Stay tuned, 'cause you're about to get
your last good look at my ass
189
00:16:56,099 --> 00:16:57,934
as I walk out of here!
190
00:17:05,859 --> 00:17:08,445
What's with you and those kids?
191
00:17:10,010 --> 00:17:11,698
I feel sorry for 'em, that's all.
192
00:17:11,823 --> 00:17:13,700
Don't you have a heart
under there somewhere?
193
00:17:13,825 --> 00:17:16,786
Why should I?
They're all bums!
194
00:17:16,911 --> 00:17:18,204
They're runaways.
195
00:17:18,329 --> 00:17:20,498
They'll be bums
if someone don't care for 'em.
196
00:17:20,623 --> 00:17:23,793
My two sons went to trade school...
One in restaurant management,
197
00:17:23,918 --> 00:17:26,171
the other is a custodial engineer
at the IBM building,
198
00:17:26,296 --> 00:17:28,339
and they ain't bums, so how come?
199
00:17:28,465 --> 00:17:30,216
Maybe they didn't have a father
as wonderful as you.
200
00:17:30,341 --> 00:17:34,471
Ha ha. Hey, Frank,
isn't a custodian engineer a janitor?
201
00:17:34,596 --> 00:17:36,931
Not at the IBM building,
you asshole!
202
00:17:43,438 --> 00:17:45,690
Shut the fuck up!
203
00:17:47,525 --> 00:17:50,361
You want to be Florence Nightingale,
you do it on your own time.
204
00:17:50,487 --> 00:17:52,739
You want to come back on Sunday
and read 'em bedtime stories,
205
00:17:52,864 --> 00:17:54,365
that's fine, but not now!
206
00:18:12,217 --> 00:18:13,551
Freddie.
207
00:18:13,676 --> 00:18:15,720
Freddie, you dead, boy?
Wake up.
208
00:18:17,555 --> 00:18:19,015
Ah, shit, Burt.
209
00:18:19,140 --> 00:18:21,476
Get that fuckin' thing off, man.
210
00:18:23,853 --> 00:18:25,897
Ain't good for the image, Fred.
211
00:18:26,022 --> 00:18:28,233
You looked too goddamn comfortable.
212
00:18:28,358 --> 00:18:31,027
People ain't gonna pity you no more.
213
00:18:31,152 --> 00:18:33,029
Hell, I had to wake you up.
214
00:18:33,154 --> 00:18:35,907
I don't know how I managed
to look comfortable.
215
00:18:36,032 --> 00:18:38,118
Fuckin' Wizzy planted his foot
halfway up my ass.
216
00:18:38,243 --> 00:18:41,246
Oh, well, he was just plantin' corn.
217
00:18:41,371 --> 00:18:44,415
You get it? Corn!
His foot... in your ass!
218
00:18:46,459 --> 00:18:48,628
Oh, where your sense of humor, boy?
219
00:18:48,753 --> 00:18:51,756
I lost it when Wizzy
kicked me in the ass.
220
00:18:52,590 --> 00:18:55,844
Aw, and he got my fuckin' bottle
of Viper, man!
221
00:18:57,137 --> 00:18:59,013
Wait, he didn't get it.
222
00:19:00,765 --> 00:19:02,308
Paulie got it.
223
00:19:02,433 --> 00:19:04,102
Phew!
224
00:19:04,227 --> 00:19:05,895
I hope he used it for mouthwash.
225
00:19:08,231 --> 00:19:10,441
Maybe I can get another bottle.
226
00:19:10,567 --> 00:19:12,360
Ed's a sucker.
227
00:19:12,485 --> 00:19:14,445
They're on sale, too.
228
00:19:32,547 --> 00:19:34,132
Hi, pal.
229
00:19:35,717 --> 00:19:37,635
Put another bottle aside for me
a little later.
230
00:19:37,760 --> 00:19:39,846
I put nothing aside for you.
231
00:19:40,763 --> 00:19:43,141
I understand.
232
00:19:43,266 --> 00:19:45,518
You... You think I got it easy?
233
00:19:45,643 --> 00:19:47,896
I think you got it cheap.
234
00:19:48,021 --> 00:19:51,649
I ain't talkin' about the wine, pal.
Not the wine.
235
00:19:51,774 --> 00:19:54,068
Life! I'm talkin' about life!
236
00:19:54,194 --> 00:19:55,634
What the hell are you talkin' about?
237
00:19:55,695 --> 00:19:57,256
Just get your booze
and get out of here.
238
00:19:57,322 --> 00:19:59,282
Wait a minute.
I'm gonna tell you something.
239
00:19:59,365 --> 00:20:00,950
And when I tell you,
then you'll understand,
240
00:20:01,075 --> 00:20:02,577
and then you'll see that I'm right.
241
00:20:02,702 --> 00:20:04,462
Sure, sure, sure.
What are you talkin' about?
242
00:20:04,495 --> 00:20:05,997
What are you talkin' about?
243
00:20:06,122 --> 00:20:08,833
You think I got it easy
and you got it tough?
244
00:20:08,958 --> 00:20:10,001
Nah.
245
00:20:10,126 --> 00:20:11,836
See, that's what you think.
246
00:20:11,961 --> 00:20:14,130
You think that's what you think.
247
00:20:14,255 --> 00:20:16,883
When you think right,
then you'll understand,
248
00:20:17,008 --> 00:20:19,344
and when I tell you,
then you're thinking,
249
00:20:19,469 --> 00:20:21,679
ain't gonna be so right.
250
00:20:21,804 --> 00:20:23,431
Take your stuff, get out.
251
00:20:23,556 --> 00:20:27,185
I think you're ready.
I think the anvil's hot.
252
00:20:27,310 --> 00:20:28,686
And I'm gonna tell it to you.
253
00:20:28,811 --> 00:20:32,106
And when you know the truth,
you're on your own, pal.
254
00:20:32,232 --> 00:20:33,608
So tell me.
255
00:20:33,733 --> 00:20:36,611
In 1965, I bet it all.
256
00:20:36,736 --> 00:20:38,613
Everything I had.
257
00:20:38,738 --> 00:20:43,159
It was a long shot,
but there was nothing surer.
258
00:20:43,284 --> 00:20:45,370
I bet everything!
259
00:20:45,495 --> 00:20:48,206
My wife, my kids.
260
00:20:48,331 --> 00:20:50,416
Everything went!
261
00:20:50,541 --> 00:20:52,460
You're telling me.
262
00:20:52,585 --> 00:20:54,545
I got married in this.
263
00:20:54,671 --> 00:20:56,422
Yeah.
264
00:20:56,547 --> 00:20:58,591
Ah, shit!
265
00:21:00,468 --> 00:21:03,930
Ah, shit, pal!
266
00:21:04,055 --> 00:21:05,974
Get a fuckin' job.
267
00:21:06,099 --> 00:21:08,893
Out. Out. Out!
268
00:21:09,018 --> 00:21:10,895
Who the fuck
is running this place?
269
00:21:11,020 --> 00:21:12,772
A real asshole.
Asshole!
270
00:21:22,699 --> 00:21:26,160
I told him
not to go down that street!
271
00:21:26,286 --> 00:21:31,165
Oh, God, he was just hanging there
through the window in his bow tie!
272
00:21:34,585 --> 00:21:36,754
There was...
There was just so much blood.
273
00:21:36,879 --> 00:21:39,424
Hey, you.
Come here.
274
00:21:39,549 --> 00:21:40,591
You got ears, asshole?
275
00:21:40,717 --> 00:21:42,093
Sorry, Officer.
276
00:21:42,218 --> 00:21:45,263
You hang around that junkyard
on the Queens border?
277
00:21:45,388 --> 00:21:48,808
Yeah, I'm a member
of the Flatbush Foot Brigade
278
00:21:48,933 --> 00:21:51,352
out on unofficial business.
279
00:21:51,477 --> 00:21:52,895
Flatbush Foot Brigade?
280
00:21:53,021 --> 00:21:54,022
We got a killin' here.
281
00:21:54,147 --> 00:21:55,189
Somebody got iced,
282
00:21:55,315 --> 00:21:57,275
and it was probably
your shithead boss who did it.
283
00:21:57,317 --> 00:21:58,526
Did you see him?
284
00:21:58,651 --> 00:22:01,237
No! You got to take my word!
I really wasn't lookin'!
285
00:22:01,362 --> 00:22:02,864
- That ain't good enough.
- Aah!
286
00:22:02,989 --> 00:22:06,159
I can't do a $5 investigation
on 5 cents worth of shit.
287
00:22:06,284 --> 00:22:08,453
But Bronson'll find out!
288
00:22:08,578 --> 00:22:11,039
Hey, listen.
Bronson don't scare me.
289
00:22:11,164 --> 00:22:12,498
He's lower than dog shit.
290
00:22:12,623 --> 00:22:13,875
You better get me something.
291
00:22:14,000 --> 00:22:16,480
I'm gonna be here tomorrow,
and I'm gonna be here the next day,
292
00:22:16,544 --> 00:22:18,713
...and I... know... you.
293
00:22:18,838 --> 00:22:21,132
Okay!
294
00:22:21,257 --> 00:22:23,885
Take a fuckin' drink once in a while.
So what?
295
00:22:24,010 --> 00:22:27,805
I got mugged, I got held up,
I got beaten,
296
00:22:27,930 --> 00:22:30,308
I got thrown down a flight
of fuckin' steps...
297
00:22:30,433 --> 00:22:32,310
Couldn't find a cop.
298
00:22:32,435 --> 00:22:35,229
I spit on a sidewalk, the whole
police department came down.
299
00:22:35,355 --> 00:22:36,981
These fuckin' assholes.
300
00:22:37,106 --> 00:22:39,650
Fuck those cops.
Fuck them.
301
00:22:39,776 --> 00:22:41,778
Why do they got to be a...
Who wants to be a cop?
302
00:22:41,903 --> 00:22:44,697
Fuck it. I got my own place.
A condominium.
303
00:22:46,866 --> 00:22:48,451
Nobody bothers me here.
304
00:22:48,576 --> 00:22:52,163
I don't bother nobody.
They don't bother me.
305
00:22:52,288 --> 00:22:55,792
Beautiful. Beautiful.
Beauti...
306
00:22:56,542 --> 00:22:59,128
Hey, pussy.
Pussy, pussy. PU$$Y-
307
00:23:00,129 --> 00:23:01,798
Hey. Hiya, pal.
308
00:23:02,673 --> 00:23:03,925
Hey, look what I got here.
309
00:23:04,050 --> 00:23:08,346
One drink from this
and fuck skim milk.
310
00:23:08,471 --> 00:23:10,390
Here's to you, pussy.
311
00:23:39,544 --> 00:23:40,544
Huh.
312
00:23:42,547 --> 00:23:43,547
Whoa!
313
00:23:48,511 --> 00:23:49,554
Holy shit!
314
00:23:53,433 --> 00:23:57,228
Hey! Hey!
Hold it. Hold it. Hey.
315
00:24:03,693 --> 00:24:05,736
My God! Jack!
316
00:24:05,862 --> 00:24:07,302
Give me some
breathing room.
317
00:24:07,363 --> 00:24:09,282
Get the fuck back.
318
00:24:11,033 --> 00:24:12,452
Get backup and an ambulance.
319
00:24:12,577 --> 00:24:14,036
- Who saw it?
- I did. I...
320
00:24:14,162 --> 00:24:15,621
- Where did it happen?
- Two blocks down.
321
00:24:15,746 --> 00:24:16,456
Stop crowding.
322
00:24:16,581 --> 00:24:19,208
Officer, he's in tremendous pain.
Can't you do something?
323
00:24:19,333 --> 00:24:21,085
Lady, I can only save
one person at a time.
324
00:24:21,210 --> 00:24:22,336
Why? Because he's a male?
325
00:24:22,462 --> 00:24:23,588
Did anybody throw anything?
326
00:24:23,713 --> 00:24:25,465
No, it just suddenly happened.
Suddenly...
327
00:24:25,590 --> 00:24:27,300
Can I talk now?
328
00:24:27,425 --> 00:24:29,135
Why don't you do something
for this man
329
00:24:29,260 --> 00:24:30,678
and stop following the rules?
330
00:24:30,803 --> 00:24:32,972
Lady, what's the difference
between you and a tape recorder
331
00:24:33,097 --> 00:24:34,891
except that I can't shut... you... off?
332
00:24:35,016 --> 00:24:37,393
You know, you're the type of cop
that would use a traffic violation
333
00:24:37,518 --> 00:24:39,395
as a ruse to pull me over
and rape me.
334
00:24:39,520 --> 00:24:41,689
Baby, I ain't sure you don't got a cock.
335
00:24:41,814 --> 00:24:43,566
Oh, snap!
336
00:24:46,027 --> 00:24:48,488
Yo, man, you told that bitch, man.
337
00:24:51,324 --> 00:24:52,825
Who's the man?
Talk to me.
338
00:24:52,950 --> 00:24:55,036
Oh.
Oh, yeah.
339
00:24:55,161 --> 00:24:56,162
- The only one, right?
- Yeah.
340
00:24:56,287 --> 00:24:57,872
- I'm the only one.
- Yeah.
341
00:24:57,997 --> 00:24:59,457
That's right.
You got that fuckin' right.
342
00:24:59,582 --> 00:25:00,583
You got that right.
343
00:25:00,708 --> 00:25:01,751
Give me a kiss.
You'll see.
344
00:25:01,876 --> 00:25:04,921
Get down there.
Get down. Get down.
345
00:25:05,755 --> 00:25:08,549
Yeah, come on, baby. Come on.
Yeah, yeah.
346
00:25:08,674 --> 00:25:10,435
Come on, show the troops
what you're made of.
347
00:25:10,468 --> 00:25:11,468
Come on, baby.
348
00:25:11,511 --> 00:25:13,971
Now, that's it.
349
00:25:14,096 --> 00:25:15,515
- Give it to me. Come on.
- You're the king.
350
00:25:15,640 --> 00:25:17,475
That's right.
351
00:25:17,600 --> 00:25:20,269
I'm just a prisoner.
352
00:25:20,394 --> 00:25:21,562
Air support!
353
00:25:25,107 --> 00:25:27,151
Come on. Yeah.
354
00:25:29,403 --> 00:25:32,031
I want you to fuck me.
Come on.
355
00:25:35,451 --> 00:25:38,162
Come on.
356
00:25:38,287 --> 00:25:40,790
Kiss my mouth, baby.
Come on.
357
00:25:42,416 --> 00:25:43,834
Please.
358
00:25:43,960 --> 00:25:45,545
Come on!
359
00:25:48,047 --> 00:25:50,424
You dirty bastard!
360
00:25:50,550 --> 00:25:52,885
I'm number one, right?
361
00:25:53,610 --> 00:25:54,762
Who's the king?
362
00:26:03,896 --> 00:26:07,066
You were hungry!
363
00:26:08,150 --> 00:26:10,403
How much did Mario give ya?
364
00:26:10,528 --> 00:26:11,529
Five bucks.
365
00:26:11,654 --> 00:26:14,532
Really?
That's not bad.
366
00:26:16,617 --> 00:26:18,703
So, I notice you don't snore
when you sleep.
367
00:26:18,828 --> 00:26:20,454
- Is that unusual?
- I think so.
368
00:26:20,580 --> 00:26:23,124
Frank snores when he's awake.
369
00:26:23,249 --> 00:26:25,626
Fat Frank.
370
00:26:29,088 --> 00:26:31,340
You fucking asshole!
371
00:26:31,465 --> 00:26:36,387
I know you just want to fuck
that prissy-chick cunt!
372
00:26:36,512 --> 00:26:37,305
Some man!
373
00:26:37,430 --> 00:26:41,267
You can't even fuck me anymore,
you bastard!
374
00:26:47,690 --> 00:26:51,986
Don't you ever... ever bitch at me
in front of the men again!
375
00:26:52,111 --> 00:26:53,863
Do you hear me?
376
00:26:53,988 --> 00:26:55,489
I'll fart in your ugly face.
377
00:26:55,615 --> 00:26:57,658
Bitch!
378
00:27:03,748 --> 00:27:08,502
I used to make women like you
parade around the village bare-pussy!
379
00:27:08,628 --> 00:27:10,004
Bitch!
380
00:27:12,506 --> 00:27:14,787
I don't know why you take as much shit
as you do from her.
381
00:27:14,884 --> 00:27:16,969
Get her out of here.
Why is she here anyway?
382
00:27:19,639 --> 00:27:20,973
She handles my business affairs.
383
00:27:21,098 --> 00:27:22,767
Okay. O-Okay.
384
00:27:22,892 --> 00:27:24,810
I didn't know
she meant that much to you.
385
00:27:33,986 --> 00:27:35,655
So she ain't no bathing beauty.
386
00:27:35,780 --> 00:27:37,198
So what?!
387
00:27:37,323 --> 00:27:39,700
She's better than most of the pussy
running around here.
388
00:27:39,825 --> 00:27:42,620
That's certainly true.
389
00:27:48,876 --> 00:27:52,338
Hey, Wendy,
stay away from my younger brother.
390
00:27:52,463 --> 00:27:54,173
He don't need no upside-down pussy.
391
00:27:56,425 --> 00:27:57,927
Christ, Freddie.
392
00:27:58,052 --> 00:27:59,553
It's just gonna confuse him.
393
00:28:01,180 --> 00:28:02,682
Freddie, do you have to?
394
00:28:04,183 --> 00:28:05,851
Somebody's got to look
after you.
395
00:28:05,976 --> 00:28:08,938
Yeah? Well, maybe I could
look after myself.
396
00:28:09,063 --> 00:28:11,607
Hey...
Where the fuck did you get this?
397
00:28:11,732 --> 00:28:14,360
Mario. I was helping him
with a car before.
398
00:28:14,485 --> 00:28:15,903
You know,
he's a pretty cool dude, man.
399
00:28:16,028 --> 00:28:17,488
Maybe he can get your ass a job.
400
00:28:17,613 --> 00:28:18,613
Shit, no, man.
401
00:28:18,698 --> 00:28:21,283
Uh, why don't I take, uh,
three of these little scoots
402
00:28:21,409 --> 00:28:23,577
and, uh, run us up a good meal, huh?
403
00:28:23,703 --> 00:28:25,287
Good luck, Burt,
404
00:28:25,413 --> 00:28:27,164
but I don't know what you're gonna
get us for three bucks.
405
00:28:27,289 --> 00:28:30,084
Well, that's 'cause you boys
haven't learned to shop frugal.
406
00:28:31,544 --> 00:28:33,963
Which means he flips the butcher
the three bucks to fillet an alley cat.
407
00:28:34,088 --> 00:28:35,089
Shit.
408
00:28:36,340 --> 00:28:39,301
Just you watch, Fred.
Tonight we gonna barbecue chicken.
409
00:28:40,720 --> 00:28:43,305
I'll watch, but I don't think
I'll want to eat it.
410
00:29:03,159 --> 00:29:05,411
Can't deal with reality, Kevin.
411
00:29:05,536 --> 00:29:08,137
I go all the way down the fuckin' block
to steal a bottle from Ed,
412
00:29:08,247 --> 00:29:10,374
and then Paulie steals it from me.
413
00:29:10,499 --> 00:29:12,585
Wizzy plants his foot
halfway up my ass.
414
00:29:12,710 --> 00:29:16,172
And I lose $3
in a goddamn garbage crusher.
415
00:29:17,173 --> 00:29:18,382
My only thrill of the day
416
00:29:18,507 --> 00:29:23,012
was coppin' a cheap feel
off some bimbo in a Spanish hotel.
417
00:29:23,137 --> 00:29:24,722
Shit.
418
00:29:25,723 --> 00:29:27,099
Sounds like fun, Fred.
419
00:29:27,224 --> 00:29:29,101
How come you didn't ask me to go?
420
00:29:32,938 --> 00:29:34,774
Nah, you're much better off
421
00:29:34,899 --> 00:29:38,027
staring up that gook whore's skirt
all day.
422
00:29:39,028 --> 00:29:42,573
I can tell you're upset, Fred,
but I can't tell why.
423
00:29:42,698 --> 00:29:44,575
No, you can't tell why!
424
00:29:44,700 --> 00:29:47,244
'Cause you missed it when Dad
came home from 'Nam so fucked up
425
00:29:47,369 --> 00:29:48,930
we couldn't even watch
"Godzilla" movies
426
00:29:48,996 --> 00:29:51,248
without him screaming
"Gook alert."
427
00:29:51,373 --> 00:29:53,751
Dad really didn't let you watch
"Godzilla" movies?
428
00:29:53,876 --> 00:29:55,753
You were doing the backstroke
in his balls.
429
00:29:55,878 --> 00:29:57,129
Don't you remember?
430
00:30:27,952 --> 00:30:30,579
- Ohh!
- And a bottle of cognac.
431
00:30:30,704 --> 00:30:31,744
How the hell do they think
432
00:30:31,831 --> 00:30:32,873
somebody gonna come here
and shop?
433
00:30:32,998 --> 00:30:35,251
Shit, they got all these...
434
00:30:48,264 --> 00:30:50,182
Mm-hmm!
435
00:31:16,250 --> 00:31:18,210
Mmm...
436
00:31:54,330 --> 00:31:56,123
Well, what you starin' at, bitch?
437
00:31:56,248 --> 00:32:00,127
You're robbing the store, young man,
and I'm telling the manager!
438
00:32:02,171 --> 00:32:04,506
Yeah, you do that!
439
00:32:05,341 --> 00:32:07,301
Old, wrinkled, honky motherfucker.
440
00:32:07,426 --> 00:32:08,969
- Oh, how dare you?
- Shit.
441
00:32:09,094 --> 00:32:10,346
Tellin' on me.
442
00:32:10,471 --> 00:32:13,057
Well, what she think this is,
junior high?
443
00:32:13,182 --> 00:32:14,808
Shit.
444
00:32:28,197 --> 00:32:31,617
Oh, hell, yeah. Shit.
445
00:32:34,912 --> 00:32:36,372
Excuse me, sir.
446
00:32:36,497 --> 00:32:38,332
Well, hey, what do you say, brother?
447
00:32:38,457 --> 00:32:42,586
Uh, hey, look, uh, can you tell me when
this here product expires?
448
00:32:42,711 --> 00:32:46,131
I'd like to know what you're doing
with all that chicken in your pants.
449
00:32:46,256 --> 00:32:47,256
Say what?
450
00:32:47,341 --> 00:32:48,384
You heard me.
451
00:32:48,509 --> 00:32:52,012
Well, yeah, I heard you,
but I don't understand,
452
00:32:52,137 --> 00:32:55,849
because it's clear to me
that what I'm doing is shoppin'.
453
00:32:55,975 --> 00:32:57,601
This lady said
that you were taking food
454
00:32:57,726 --> 00:33:01,146
out of the display cases
and stuffing it down your pants,
455
00:33:01,271 --> 00:33:03,857
and that certainly
seems to be the case to me.
456
00:33:03,983 --> 00:33:05,442
Are you planning on paying
for this food?
457
00:33:05,567 --> 00:33:10,030
No, I ain't plannin' to pay for it,
'cause I already purchased it!
458
00:33:12,908 --> 00:33:14,493
This is all dog food on this list,
459
00:33:14,618 --> 00:33:16,912
and that's chicken
coming out of your pants.
460
00:33:17,037 --> 00:33:18,872
Say what?
Let me... Let me see that.
461
00:33:20,791 --> 00:33:22,835
I don't see no dog food.
462
00:33:22,960 --> 00:33:24,211
That's what the abbreviations
stand for.
463
00:33:24,336 --> 00:33:26,755
Well, shit, that ain't my problem,
brother.
464
00:33:26,880 --> 00:33:30,551
Can't help it if your cashier
see dog food for chicken.
465
00:33:30,676 --> 00:33:32,886
Look, why don't you come with me?
466
00:33:33,012 --> 00:33:35,222
And we'll get to the bottom
of this situation.
467
00:33:35,347 --> 00:33:36,515
Come with you?
468
00:33:36,640 --> 00:33:38,475
What you mean?
469
00:33:38,600 --> 00:33:42,021
Now, this old honky, skim milk,
snitchy-ass motherfucker
470
00:33:42,146 --> 00:33:45,024
tell you somethin',
and you say, "Come with me."
471
00:33:46,233 --> 00:33:49,737
Now, you takin' her word over mine.
472
00:33:49,862 --> 00:33:51,447
Now, that's discrimination.
473
00:33:52,781 --> 00:33:55,617
Now, why don't you
just pull down your pants
474
00:33:55,743 --> 00:33:59,997
so we can all see the lily-white paint
on your Haitian black ass?
475
00:34:02,708 --> 00:34:06,128
Look, either you come with me now
or I get the security.
476
00:34:06,253 --> 00:34:08,964
Hey, now you're talkin', bro.
477
00:34:09,089 --> 00:34:12,301
I'm gonna report you to your superiors.
478
00:34:14,011 --> 00:34:15,429
Fuckin' jelly-ass nigger
479
00:34:15,554 --> 00:34:18,348
take a senile granny bitch's word
over mine.
480
00:34:18,474 --> 00:34:21,810
Well, we gonna see
what the gendarmes think of this.
481
00:34:27,441 --> 00:34:28,484
Watch this one, now.
482
00:34:30,694 --> 00:34:31,945
- Whoo!
- Did you see that?
483
00:34:38,452 --> 00:34:42,456
So, there's three now.
Sounds like a serial killer.
484
00:34:42,581 --> 00:34:45,292
This guy went straight down the toilet.
485
00:34:45,417 --> 00:34:48,045
Don't have a cause of death,
but I'll have it.
486
00:34:48,170 --> 00:34:50,130
Maybe I'll get something for you.
487
00:34:50,255 --> 00:34:53,884
What causes this shit?
Could it be that fire jelly from 'Nam?
488
00:34:54,009 --> 00:34:55,009
Napalm?
489
00:34:55,844 --> 00:34:57,137
Yeah.
490
00:34:57,262 --> 00:34:58,931
Nah, napalm don't work like this.
491
00:35:01,517 --> 00:35:02,893
Hey, Bill.
492
00:35:03,936 --> 00:35:05,187
Hey, Jimmy!
493
00:35:05,312 --> 00:35:06,313
How you doing?
494
00:35:06,438 --> 00:35:07,189
What's up, Roman?
495
00:35:07,314 --> 00:35:09,399
- How are you?
- Good.
496
00:35:09,525 --> 00:35:11,443
What the hell is going on here?
497
00:35:11,568 --> 00:35:14,113
Man, what the hell is this shit?
498
00:35:15,197 --> 00:35:16,365
You got the post.
499
00:35:16,490 --> 00:35:18,784
Who do I talk to?
I need a canary.
500
00:35:18,909 --> 00:35:22,246
Well, this is the guy you can't talk to.
501
00:35:22,371 --> 00:35:23,914
But the big guy is Bronson.
502
00:35:24,039 --> 00:35:26,333
- That name again.
- Yeah. He's the man.
503
00:35:26,458 --> 00:35:29,294
Well, I guess I'm gonna have
to get down to the inevitable...
504
00:35:29,419 --> 00:35:31,505
Check out Mr. Bronson.
505
00:35:31,630 --> 00:35:33,924
The guy is a psycho.
506
00:35:34,049 --> 00:35:35,259
He was a hit man over in 'Nam,
507
00:35:35,384 --> 00:35:37,261
and he was selling dope
over there, too.
508
00:35:37,386 --> 00:35:40,639
Finally he was dishonorably discharged,
Section 8.
509
00:35:41,640 --> 00:35:45,185
He's got a... got a knife
made out of human femur bone.
510
00:35:46,228 --> 00:35:48,814
Sounds like my kind of guy.
511
00:35:48,939 --> 00:35:51,024
I don't care what degree of scum
he is, I want him.
512
00:35:51,150 --> 00:35:54,236
Yeah, well,
maybe we ought to pay him a visit.
513
00:35:54,361 --> 00:35:56,029
You're a mind reader.
514
00:35:56,155 --> 00:35:57,197
When?
515
00:35:57,322 --> 00:35:58,574
How about yesterday?
516
00:35:59,825 --> 00:36:02,161
Well, I'm working pussy posse
tonight, so...
517
00:36:02,286 --> 00:36:04,079
Cut the crap, guys.
518
00:36:04,204 --> 00:36:06,456
Look at my masterpiece.
519
00:36:09,418 --> 00:36:10,698
What the hell is that?
520
00:36:10,794 --> 00:36:13,213
Jesus, Roman.
Oh, man.
521
00:36:13,338 --> 00:36:14,423
Good assembly.
522
00:36:14,548 --> 00:36:16,341
If it had a smile, it'd be a Mona Lisa.
523
00:36:16,466 --> 00:36:18,260
That's a good point.
524
00:36:18,385 --> 00:36:21,763
Well, normally the skels
start terrorizing the street
525
00:36:21,889 --> 00:36:23,140
and we go in and kick ass,
526
00:36:23,265 --> 00:36:26,226
but Bronson, he's been keeping things
real secret.
527
00:36:26,351 --> 00:36:30,522
We haven't had any real complaints yet,
so... we're stuck.
528
00:36:30,647 --> 00:36:31,647
Tell you what.
529
00:36:31,732 --> 00:36:32,816
You go in with me tomorrow,
530
00:36:32,941 --> 00:36:34,861
and I'll help you
with your spiked heels tonight.
531
00:36:34,902 --> 00:36:36,486
Maybe we'll get some shit from them.
532
00:36:36,612 --> 00:36:38,780
All right. You're on.
533
00:36:38,906 --> 00:36:40,866
Now, don't go in there by yourself.
534
00:36:40,991 --> 00:36:43,952
I'm warning you, all right?
You wait for me.
535
00:36:46,872 --> 00:36:48,916
17th parallel.
536
00:36:49,041 --> 00:36:50,209
Rations are scarce.
537
00:36:53,503 --> 00:36:55,714
Republic of Vietnam.
538
00:36:56,715 --> 00:36:59,343
These boys were pinned down
by a typewriter,
539
00:36:59,468 --> 00:37:02,096
a fucking firefight at the LZ...
540
00:37:02,221 --> 00:37:05,641
and a goddamn fag wonderboy.
541
00:37:10,395 --> 00:37:11,855
I, uh...
542
00:37:13,232 --> 00:37:15,234
bumped it in the day before.
543
00:37:16,193 --> 00:37:19,905
Up at Hon Gai.
544
00:37:21,865 --> 00:37:27,287
The Air Force, the, uh... B-52,
the dogfight.
545
00:37:27,412 --> 00:37:30,499
Out of a hospital, man,
with 300 doctors and patients.
546
00:37:30,624 --> 00:37:32,125
It was a war atrocity!
547
00:37:32,251 --> 00:37:34,419
It was a fucking war atrocity.
548
00:37:34,544 --> 00:37:37,422
Civilians.
Women and children!
549
00:37:44,388 --> 00:37:46,974
The squad called on me.
550
00:37:47,099 --> 00:37:48,350
"Bronson!
551
00:37:48,475 --> 00:37:50,227
Go to Bronson!"
552
00:37:52,896 --> 00:37:54,648
I jumped into the bush.
553
00:37:57,943 --> 00:37:59,778
Double-timed Charlie back
554
00:37:59,903 --> 00:38:04,199
with my flash suppressor
running through the back of his skull.
555
00:38:09,579 --> 00:38:11,206
Slope shish kebab.
556
00:38:11,331 --> 00:38:13,083
Outstanding chow.
557
00:38:14,418 --> 00:38:16,211
Out-fucking-standing chow, man!
558
00:38:26,138 --> 00:38:29,057
Here, Fred. Slide some of this
down them pearly gates.
559
00:38:29,182 --> 00:38:30,600
Good for whatever ails you.
560
00:38:30,726 --> 00:38:33,687
Protects you from tetanus,
whooping cough, and VD.
561
00:38:33,812 --> 00:38:35,105
I'm sorry, Dr. Burt,
562
00:38:35,230 --> 00:38:37,941
but I don't drink anything
I can't identify.
563
00:38:38,066 --> 00:38:39,276
What do you call this stuff, anyway?
564
00:38:39,401 --> 00:38:41,403
- Let me try some.
- Sneaky Pete.
565
00:38:41,528 --> 00:38:43,655
My own personal stock.
566
00:38:43,780 --> 00:38:47,034
That stuffs been aging
for about five years.
567
00:38:47,159 --> 00:38:50,620
Gulped that whiskey, son,
since I was living on 7th and 48th.
568
00:38:51,788 --> 00:38:55,667
Shit, now I remember
where I seen that son of a bitch!
569
00:38:55,792 --> 00:38:56,877
What son of a bitch? Who?
570
00:38:57,002 --> 00:39:00,255
That big cop that's been
hanging around here lately.
571
00:39:00,380 --> 00:39:03,008
Oh, big guy, blond hair,
looks like he escaped...
572
00:39:03,133 --> 00:39:04,593
- ...from Muscle Beach?
- Yeah.
573
00:39:04,718 --> 00:39:09,973
Yeah. Hell, he must have busted me
50, 60 times at least.
574
00:39:12,809 --> 00:39:16,188
You know,
they had better food uptown.
575
00:39:16,313 --> 00:39:18,607
So, how in the hell I end up here?
576
00:39:18,732 --> 00:39:22,652
Hey, what the hell is he doing
down here, is what I'd like to know.
577
00:39:22,778 --> 00:39:24,279
Well, the way I get it,
578
00:39:24,404 --> 00:39:27,074
now, he got taken down
about a year ago
579
00:39:27,199 --> 00:39:30,202
in one of them gunfights
with some of them Rastafararians.
580
00:39:31,745 --> 00:39:34,623
Now, from what I hear tell,
581
00:39:34,748 --> 00:39:37,626
they took him off the front line,
sending him here.
582
00:39:37,751 --> 00:39:40,253
Kind of a desk job, you know.
583
00:39:40,379 --> 00:39:44,216
I get the feeling
he don't take that too kindly, either.
584
00:39:44,341 --> 00:39:45,967
Well, fuck him, Burt.
585
00:39:46,093 --> 00:39:48,095
He tried to sweet-talk me
this morning,
586
00:39:48,220 --> 00:39:51,515
but I smelled the bacon
through his act.
587
00:39:52,557 --> 00:39:55,268
Let's give this a try.
588
00:39:56,269 --> 00:39:58,146
Just desperate enough
to get a buzz off.
589
00:39:59,898 --> 00:40:03,276
Jesus!
Did you piss in this or something?
590
00:40:03,402 --> 00:40:05,070
Just a little.
591
00:40:05,195 --> 00:40:07,406
Thin it out, you know.
592
00:40:07,531 --> 00:40:10,659
Time to boogie off
these gourmet vittles, boys.
593
00:40:10,784 --> 00:40:12,077
Goddamn.
594
00:40:12,202 --> 00:40:13,453
Where'd he get that Walkman?
595
00:40:13,578 --> 00:40:15,339
He subscribe to "Time" magazine
or something?
596
00:40:15,455 --> 00:40:16,790
Look out, James Brown!
597
00:40:16,915 --> 00:40:18,375
Yeah!
598
00:40:21,086 --> 00:40:22,295
Freddie...
599
00:40:25,340 --> 00:40:27,259
Hey, Freddie!
600
00:40:36,852 --> 00:40:39,396
Jeez.
601
00:43:34,946 --> 00:43:37,115
Who was on watch?!
Who had fucking watch?!
602
00:43:37,240 --> 00:43:39,492
Who had fucking watch?!
Who was on watch?!
603
00:43:39,618 --> 00:43:42,412
Number fucking 11!
General Order, number 11.
604
00:43:42,537 --> 00:43:46,082
"To be especially watchful at night
and during the time for challenging,
605
00:43:46,207 --> 00:43:48,543
to challenge all persons
on or near my post..."
606
00:43:58,928 --> 00:44:00,138
Hey, Ed!
607
00:44:00,263 --> 00:44:02,057
Hey, Ed, you in there?
608
00:44:05,769 --> 00:44:07,020
Fuckin' guy.
609
00:44:25,664 --> 00:44:29,584
Nicky... I'm not feeling too good.
610
00:44:29,709 --> 00:44:31,628
- No kidding.
- Nicky.
611
00:44:32,671 --> 00:44:36,466
Nicky, let's go home.
I feel so horny.
612
00:44:36,591 --> 00:44:38,134
All right!
613
00:44:38,259 --> 00:44:39,552
Oh, don't get that on me.
614
00:44:39,678 --> 00:44:42,472
- I want you all the way in me.
- You do?
615
00:44:42,597 --> 00:44:45,141
Say, I can't feel any underwear
down there.
616
00:44:45,266 --> 00:44:46,309
I could really get into that.
617
00:44:46,434 --> 00:44:48,436
Nicky, I want you
all the way in me, okay?
618
00:44:48,561 --> 00:44:49,396
- Yeah.
- Okay?
619
00:44:49,521 --> 00:44:51,731
Oh, man, don't get your puke on me.
620
00:44:51,856 --> 00:44:52,941
Right over there.
621
00:44:53,066 --> 00:44:54,567
Oh, you like that, huh?
622
00:44:54,693 --> 00:44:55,693
Nicky?
623
00:44:55,777 --> 00:44:56,653
- Yeah.
- Whoa!
624
00:44:56,778 --> 00:44:58,405
- Let's get laid.
- Ooh, let's.
625
00:44:58,530 --> 00:45:00,448
Yeah, let's.
626
00:45:00,573 --> 00:45:02,033
You like that stuff, huh?
627
00:45:02,158 --> 00:45:03,284
Let's fuck now.
628
00:45:03,410 --> 00:45:04,953
Nicky, let's not wait.
Let's do it now.
629
00:45:05,078 --> 00:45:06,918
- Right here on the ground?
- Nicky, let's now.
630
00:45:07,038 --> 00:45:07,914
Let's do it right now.
631
00:45:08,039 --> 00:45:09,624
You know, I'd hate to start you
bleeding on the street instead.
632
00:45:09,749 --> 00:45:12,210
Nicky?
633
00:45:12,335 --> 00:45:15,130
It's all right. She had a bit too much
of the good stuff.
634
00:45:15,255 --> 00:45:17,048
Nicky thought I should take her home.
635
00:45:17,173 --> 00:45:18,173
Whoa!
636
00:45:19,384 --> 00:45:22,595
I want you all the way
up in my womb, okay?
637
00:45:23,722 --> 00:45:25,181
- Nicky...
- Yeah?
638
00:45:25,306 --> 00:45:27,100
Let's get laid.
639
00:45:33,648 --> 00:45:34,648
Get Duran.
640
00:45:36,735 --> 00:45:38,319
- Thanks a lot.
- Can you believe him?
641
00:45:38,445 --> 00:45:39,738
What a loser!
642
00:45:40,739 --> 00:45:42,907
Hey, Barbie and Ken...
643
00:45:44,784 --> 00:45:46,870
Look at this cocksucker.
He's eating chicken.
644
00:45:46,995 --> 00:45:48,288
He's supposed to be watching
the fucking door.
645
00:45:48,413 --> 00:45:49,414
Hi, Mr. Duran.
It's good to see you.
646
00:45:49,539 --> 00:45:51,332
"How are you, Mr. Duran?"
647
00:45:51,458 --> 00:45:52,542
Mr. Duran my ass.
648
00:45:52,667 --> 00:45:54,961
Did you see somebody leave the alley
with that lady I was with?
649
00:45:55,086 --> 00:45:57,255
I didn't see anything.
I just came out for some air, you know.
650
00:45:57,380 --> 00:46:00,592
It was a little crowded inside.
I came out, I saw some guy in there.
651
00:46:00,717 --> 00:46:04,095
He was going through the garbage.
Some... Some stink bomb, you know?
652
00:46:04,220 --> 00:46:05,472
Real bad odor.
653
00:46:05,597 --> 00:46:07,724
He was poking around.
He was stinking up the place.
654
00:46:07,849 --> 00:46:09,058
He smelled
like my grandmother's hamper.
655
00:46:09,184 --> 00:46:11,644
I didn't want to make the business
bad for you here.
656
00:46:13,229 --> 00:46:14,230
I wouldn't lie. I swear to God.
657
00:46:14,355 --> 00:46:17,233
I swear to Joseph, Jesus,
and Mary on the cross.
658
00:46:17,358 --> 00:46:18,193
Why would I lie to you?
659
00:46:18,318 --> 00:46:20,403
You know... You know you're
a big man around here.
660
00:46:20,528 --> 00:46:22,113
You saw her with me
a hundred fucking times.
661
00:46:22,238 --> 00:46:24,908
Why didn't you come in and call me,
you fucking imbecile?
662
00:46:25,033 --> 00:46:26,659
You fucked up.
You know that, don't you?
663
00:46:26,785 --> 00:46:28,244
- Take a walk.
- I'm sorry.
664
00:46:29,078 --> 00:46:30,622
God bless you.
665
00:46:31,915 --> 00:46:33,541
You're a real asshole.
666
00:46:37,462 --> 00:46:38,630
Blimp.
667
00:46:50,141 --> 00:46:53,686
Look, the doorman.
668
00:46:54,687 --> 00:46:57,982
- He's so tired.
- He shouldn't be sleeping.
669
00:46:58,107 --> 00:47:00,985
What do you want?
Come on, baby. Just keep walking.
670
00:47:01,110 --> 00:47:03,905
What's that?
671
00:47:09,369 --> 00:47:12,330
- Let's go play, Nicky! Let's go.
- Okay.
672
00:47:12,455 --> 00:47:14,374
He's got a girl with him!
673
00:47:14,499 --> 00:47:15,917
Would you like that?
674
00:47:17,168 --> 00:47:19,963
Nicky, look at all the cars!
675
00:47:20,088 --> 00:47:22,799
So many cars!
676
00:47:22,924 --> 00:47:24,717
Is this your brother's dealership?
677
00:47:24,843 --> 00:47:26,970
Sure is.
Anything you want on the lot is yours.
678
00:47:27,095 --> 00:47:29,472
Let's take one.
Let's... Let's take all of them.
679
00:47:31,140 --> 00:47:33,226
This is fun, Nicky.
680
00:47:49,826 --> 00:47:53,121
Oh, okay, okay, okay.
Where are we?
681
00:47:53,246 --> 00:47:55,874
Uh, we're gonna get into
some vaginal products.
682
00:47:57,876 --> 00:47:59,836
Nicky, come on!
683
00:48:00,670 --> 00:48:01,796
Come here.
684
00:48:01,921 --> 00:48:03,047
Whoa!
685
00:48:03,172 --> 00:48:04,799
Come here.
686
00:48:04,924 --> 00:48:06,134
- What?
- Come here!
687
00:48:16,227 --> 00:48:18,313
Whoa!
688
00:48:20,648 --> 00:48:22,275
Come here.
689
00:48:24,652 --> 00:48:27,113
- Kiss. I want a kiss.
- No.
690
00:48:27,238 --> 00:48:28,238
- Yes.
- No.
691
00:48:28,281 --> 00:48:29,115
- I want a kiss.
- Ow.
692
00:48:29,240 --> 00:48:30,950
- Sorry.
- That's all right.
693
00:48:31,075 --> 00:48:32,952
Okay, then, let's fuck if we can't kiss.
694
00:48:33,077 --> 00:48:34,329
- Yeah, let's fuck.
- Yes!
695
00:48:35,663 --> 00:48:37,582
Wait, I want to kiss you.
696
00:48:37,707 --> 00:48:38,867
- No, stop.
- Come here.
697
00:48:38,917 --> 00:48:40,585
Freddie, what the hell are you doing?
698
00:48:40,710 --> 00:48:41,794
Kevin!
699
00:48:41,920 --> 00:48:43,671
Get out of here!
700
00:48:43,796 --> 00:48:45,798
This isn't any place for a boy.
701
00:48:45,924 --> 00:48:48,760
Get out of here,
you fucking little voyeur.
702
00:48:51,679 --> 00:48:54,557
- Some kiss!
- Very tactful.
703
00:48:54,682 --> 00:48:56,517
- Wait.
- Close the door!
704
00:48:56,643 --> 00:48:57,769
Ow!
705
00:49:00,521 --> 00:49:04,317
I like to do it like,
first start by 69, and then...
706
00:49:04,442 --> 00:49:05,944
69? I can't count that high.
707
00:49:06,069 --> 00:49:07,570
- And then...
- How about 68?
708
00:49:07,695 --> 00:49:09,197
You blow me, and I owe you one.
709
00:49:12,158 --> 00:49:14,494
And then... Whoa.
710
00:49:16,371 --> 00:49:17,789
Come on, come on.
711
00:49:18,790 --> 00:49:20,750
Were you born stupid
or did you study?
712
00:49:20,875 --> 00:49:23,086
I like it when you do that rough stuff.
713
00:49:23,211 --> 00:49:25,254
Like, a total turn-on.
714
00:49:26,464 --> 00:49:27,924
Ah! Whoo!
715
00:49:28,049 --> 00:49:30,510
Holy! Get back in the saddle.
716
00:49:30,635 --> 00:49:31,635
Whoo!
717
00:49:33,471 --> 00:49:34,764
Whoo.
718
00:49:34,889 --> 00:49:36,849
Shut up, baby.
You love it and you know it.
719
00:49:36,975 --> 00:49:38,851
Whoa!
720
00:49:40,436 --> 00:49:42,063
- Oh!
- Yeah!
721
00:49:42,188 --> 00:49:43,188
Oh, God!
722
00:49:57,704 --> 00:49:59,205
Oh, man!
723
00:49:59,330 --> 00:50:00,832
The bed fell!
724
00:50:00,957 --> 00:50:02,875
No fucking kidding.
725
00:50:03,876 --> 00:50:05,211
The bed fell.
726
00:50:05,336 --> 00:50:06,421
Now kiss.
727
00:50:06,546 --> 00:50:07,964
Get the fuck away from me.
728
00:50:15,179 --> 00:50:16,055
Wait.
729
00:50:16,180 --> 00:50:18,266
- I got mine. You get yours.
- Okay, kiss now.
730
00:50:20,727 --> 00:50:21,728
Again!
731
00:50:21,853 --> 00:50:23,438
Again!
732
00:50:26,649 --> 00:50:28,067
More, please.
733
00:50:28,192 --> 00:50:29,193
Let's rip this thing
to the ground!
734
00:50:29,318 --> 00:50:32,113
Okay. Again.
735
00:50:38,286 --> 00:50:39,704
Ow!
736
00:50:39,829 --> 00:50:42,457
Stop! Stop!
737
00:50:48,046 --> 00:50:51,466
Nicky! No! No! Stop!
738
00:50:51,591 --> 00:50:53,843
Stop! Nicky!
739
00:50:53,968 --> 00:50:55,470
Stop!
740
00:51:01,517 --> 00:51:02,517
Stop!
741
00:51:02,602 --> 00:51:04,437
You're hurting me! Stop!
742
00:51:04,562 --> 00:51:06,564
Save some for me, boys!
743
00:51:23,122 --> 00:51:24,122
Leave me alone!
744
00:51:24,207 --> 00:51:26,000
Let's hit him up!
745
00:51:26,125 --> 00:51:29,128
- Let's hit him up!
- Why, you... Get out of here!
746
00:51:30,296 --> 00:51:32,590
Hey! Hey, hey, hey!
This guy's fighting back!
747
00:51:33,674 --> 00:51:36,302
Throw a little gas on your ass, asshole!
748
00:51:36,427 --> 00:51:38,513
How do you like fire, pops?
749
00:51:40,431 --> 00:51:42,892
Hey, man, do you know
how to spell scum?
750
00:51:43,017 --> 00:51:46,145
Yeah, gasoline
will make you clean, asshole.
751
00:51:46,270 --> 00:51:48,106
We got to go, man!
752
00:51:49,190 --> 00:51:51,692
Ya lousy fucking hippies!
753
00:52:03,121 --> 00:52:04,997
They tried to kill me, old man.
754
00:52:05,123 --> 00:52:06,624
What are you guys doing?
755
00:52:12,213 --> 00:52:14,006
Oh, shit!
756
00:52:15,133 --> 00:52:17,301
God Almighty, this is beautiful.
757
00:52:17,426 --> 00:52:18,553
A smorgasbord.
758
00:52:24,976 --> 00:52:27,311
Man, I must be in heaven.
759
00:52:27,436 --> 00:52:28,271
Thanks, God.
760
00:52:28,396 --> 00:52:29,438
Who let the cockroach
in here?!
761
00:52:29,564 --> 00:52:31,566
- Get him out of here.
- No problem, ladies.
762
00:52:31,691 --> 00:52:33,359
I haven't showered
in a couple of months.
763
00:52:36,279 --> 00:52:39,782
Get this smelly motherfucker
from under my nose!
764
00:52:39,907 --> 00:52:41,659
Who do you want,
William B. Williams, lady?
765
00:52:41,784 --> 00:52:43,953
Billy Dee Williams, asshole!
766
00:52:44,078 --> 00:52:46,080
Billy Dee Williams.
767
00:52:46,205 --> 00:52:49,041
Jimmy, why don't you take
this piece of shit to your place, huh?
768
00:52:49,167 --> 00:52:51,169
- Jeez.
- Yeah, get him out of here!
769
00:52:51,294 --> 00:52:53,045
Get him out of here!
770
00:52:53,171 --> 00:52:56,174
Why don't you dream
about your next blow job, huh?
771
00:52:56,299 --> 00:52:58,134
You shut the hell up.
772
00:52:58,259 --> 00:52:59,510
Shut the fuck up!
773
00:52:59,635 --> 00:53:00,887
Hey.
774
00:53:02,597 --> 00:53:04,390
If you can come up
with the money, honey,
775
00:53:04,515 --> 00:53:06,809
I'll throw the nose clips in
for nothing.
776
00:53:06,934 --> 00:53:08,310
- Ugh!
- Ew!
777
00:53:08,436 --> 00:53:11,397
If that's the case,
I'll take it out of my next paycheck.
778
00:53:11,522 --> 00:53:13,232
Show me what you got, honey.
779
00:53:13,357 --> 00:53:17,111
I got... I got my prized
life's possessions here.
780
00:53:17,236 --> 00:53:18,112
Hey.
781
00:53:18,237 --> 00:53:20,114
Could be for us... us.
782
00:53:20,239 --> 00:53:21,824
Hey!
783
00:53:21,949 --> 00:53:24,785
Picked up a couple of your buddies.
They were in terrible shape.
784
00:53:24,911 --> 00:53:26,078
What about it?
785
00:53:26,204 --> 00:53:27,496
They were fucking melted.
786
00:53:27,622 --> 00:53:30,499
Melted?
787
00:53:30,625 --> 00:53:32,545
- Melted!
- Hey, I think this guy needs a shower.
788
00:53:33,419 --> 00:53:35,171
Shower, yeah.
He's gonna give me a shower.
789
00:53:35,296 --> 00:53:36,505
Bullshit.
790
00:53:41,427 --> 00:53:43,262
I need some information.
791
00:53:43,387 --> 00:53:45,181
Okay, what do you need?
792
00:53:45,306 --> 00:53:46,432
What do you need?
I'll tell you whatever you want.
793
00:53:46,557 --> 00:53:48,392
About Bronson.
794
00:53:48,517 --> 00:53:50,770
Oh, you know the man.
795
00:53:50,895 --> 00:53:53,231
Bronson. I don't want any showers.
I don't want to know any of this shit.
796
00:53:53,356 --> 00:53:54,356
Now just leave me alone!
797
00:53:57,151 --> 00:53:59,237
He's pissin'!
798
00:53:59,362 --> 00:54:01,739
What do you think this is,
a piss house on wheels?
799
00:54:01,864 --> 00:54:03,115
Fuck it.
800
00:54:03,241 --> 00:54:04,700
- Shower.
- No!
801
00:54:04,825 --> 00:54:06,619
Not a shower!
802
00:54:32,979 --> 00:54:34,379
Mr. Schnizer, get off of me!
803
00:54:34,438 --> 00:54:35,648
Oh, come on.
Give me a kiss.
804
00:54:35,773 --> 00:54:37,817
Jesus Christ.
What am I, poison?
805
00:54:37,942 --> 00:54:38,734
No, you're dead weight!
806
00:54:38,859 --> 00:54:41,737
Now get off of me
before my tits come out my back!
807
00:54:42,947 --> 00:54:44,740
Oh, I can't stand it!
808
00:54:44,865 --> 00:54:47,076
I'm reporting you
to the Better Business Bureau!
809
00:54:47,201 --> 00:54:48,201
This is rape!
810
00:54:48,244 --> 00:54:49,684
Rape?
811
00:54:52,581 --> 00:54:55,501
- Oh, come on.
- Get off of me!
812
00:54:55,626 --> 00:54:57,962
And I'll give you a $5 bonus.
813
00:54:58,087 --> 00:55:01,048
$5? Is that all you think I'm worth?!
814
00:55:01,173 --> 00:55:03,843
Ow!
815
00:55:03,968 --> 00:55:05,886
That's nice.
816
00:55:11,392 --> 00:55:14,020
Schnizer, get the hell off of me!
817
00:55:22,820 --> 00:55:24,572
Mr. Schnizer?
818
00:55:25,740 --> 00:55:27,450
Mr. Schnizer?
819
00:55:28,784 --> 00:55:30,411
Hey.
820
00:55:30,536 --> 00:55:31,996
Hey!
821
00:55:32,121 --> 00:55:34,332
Hey, don't drop dead on me!
822
00:55:34,457 --> 00:55:35,457
Oh!
823
00:55:35,499 --> 00:55:37,180
They'll never find me!
824
00:55:41,380 --> 00:55:43,215
Oh! Oh!
825
00:55:45,217 --> 00:55:48,929
Oh, God, please don't stop.
826
00:55:49,055 --> 00:55:51,140
Well, if you don't want me to stop,
I won't stop.
827
00:55:52,099 --> 00:55:55,353
Oh, you fuck!
You miserable, lousy fuck!
828
00:55:55,478 --> 00:55:57,396
How do you know?
We ain't even done it yet.
829
00:55:57,521 --> 00:55:59,315
Oh, you scared the shit out of me!
830
00:55:59,440 --> 00:56:02,109
I thought you had a heart attack
and I was stuck here!
831
00:56:02,234 --> 00:56:04,445
Well, you could have
chewed your way out.
832
00:56:06,155 --> 00:56:07,865
Oh, stop it.
833
00:56:07,990 --> 00:56:09,784
Ow! What'd you do that for?
834
00:56:09,909 --> 00:56:11,243
To get you off of me, you pig!
835
00:56:11,369 --> 00:56:13,996
Hey, I was only wanting to do
a little dictation.
836
00:56:14,121 --> 00:56:16,207
Mr. Schnizer, I'm warning you.
Stay away.
837
00:56:16,332 --> 00:56:19,752
Hey, well, you was laughin'.
How about a 10-buck raise?
838
00:56:20,586 --> 00:56:21,796
Ow!
839
00:56:21,921 --> 00:56:25,007
Take a shower!
Walk your dog!
840
00:56:27,385 --> 00:56:29,261
What the fuck is this, anyway?
841
00:56:29,387 --> 00:56:32,306
I'm runnin' a salvage yard,
not a day-care center.
842
00:56:33,557 --> 00:56:36,102
I got a million-dollar operation here.
843
00:56:36,227 --> 00:56:39,105
She's playing patty-cake
with some underage jerks.
844
00:56:39,230 --> 00:56:40,648
Ow!
845
00:56:42,316 --> 00:56:43,401
Don't do that!
846
00:56:50,908 --> 00:56:52,076
Mornin'!
847
00:56:52,201 --> 00:56:54,161
Who the fuck are you?
848
00:56:54,286 --> 00:56:56,247
Nice day.
849
00:56:57,456 --> 00:57:00,501
Get out of my yard, you bum!
850
00:57:00,626 --> 00:57:02,920
I don't need this.
851
00:57:03,045 --> 00:57:05,214
I already got trouble with my kids,
852
00:57:05,339 --> 00:57:07,383
my wife, my business,
853
00:57:07,508 --> 00:57:10,386
my secretary, the bums,
854
00:57:10,511 --> 00:57:13,222
the runaways, the roaches,
855
00:57:13,347 --> 00:57:16,642
prickly heat, and a homo dog.
856
00:57:16,767 --> 00:57:19,478
This just ain't my day.
857
00:58:02,855 --> 00:58:08,611
♪ If I could be with you ♪
858
00:58:08,736 --> 00:58:11,655
♪ One hour tonight ♪
859
00:58:11,780 --> 00:58:16,577
♪ If I was free to do ♪
860
00:58:16,702 --> 00:58:20,247
♪ The things I might ♪
861
00:58:20,372 --> 00:58:22,082
♪ Yabba-dabba-doo ♪
862
00:59:06,919 --> 00:59:09,547
Scare, bad, bad.
Scare, boy.
863
00:59:09,672 --> 00:59:11,131
Come on.
864
00:59:15,219 --> 00:59:17,012
Shit!
865
00:59:17,137 --> 00:59:19,431
Dead end, dirtbag.
866
00:59:21,559 --> 00:59:24,019
Not gonna get away this time.
867
00:59:31,485 --> 00:59:35,072
You owe me money, sucka!
868
00:59:43,831 --> 00:59:45,499
Huh?
869
00:59:48,752 --> 00:59:49,628
Huh?!
870
00:59:49,753 --> 00:59:50,963
Useless ass shit!
871
01:00:00,848 --> 01:00:02,600
Whoa!
872
01:00:04,351 --> 01:00:07,438
Here. Suck on this.
873
01:00:08,856 --> 01:00:09,898
Banzai!
874
01:00:10,024 --> 01:00:11,942
Toss the dick!
875
01:00:12,735 --> 01:00:14,612
Holy fucking shit!
876
01:00:29,710 --> 01:00:32,838
Give me back my property!
877
01:00:38,844 --> 01:00:41,680
- Oh, no! No!
- There she goes!
878
01:00:41,805 --> 01:00:42,931
Holy shit!
879
01:00:44,433 --> 01:00:46,143
For God's sakes, get it on ice!
880
01:00:46,268 --> 01:00:48,896
Get the fuckin' thing on ice!
881
01:00:56,987 --> 01:00:59,031
Over here. Over here.
882
01:01:04,370 --> 01:01:05,370
Yeah!
883
01:01:08,916 --> 01:01:10,250
Ah, shit!
884
01:01:11,627 --> 01:01:13,837
Shit! Take it to the free clinic
on 4th Street and...
885
01:01:13,962 --> 01:01:14,962
Aah!
886
01:01:51,834 --> 01:01:53,127
Yuck!
887
01:01:53,252 --> 01:01:55,003
I got it! I got it!
888
01:02:00,426 --> 01:02:01,677
Ooh-hoe!
889
01:02:03,178 --> 01:02:05,264
No fuckin' way!
890
01:02:17,735 --> 01:02:19,027
Yeah, Frank?
891
01:02:19,153 --> 01:02:21,697
I'm in fuckin' jail.
892
01:02:21,822 --> 01:02:24,950
I need some money.
You got to come and get me now.
893
01:02:26,243 --> 01:02:27,286
And I'm not making any money in here.
894
01:02:27,411 --> 01:02:30,164
Get off my goddamn
arms, you fuckin' porkers!
895
01:02:30,289 --> 01:02:33,000
Get him the fuck out of here
right now!
896
01:02:33,125 --> 01:02:35,836
Get off me, you stupid dicks!
897
01:02:37,755 --> 01:02:39,965
Anything new on the burn victim?
898
01:02:40,090 --> 01:02:43,844
Nope, but we found a floater
in a collision-yard creek.
899
01:02:43,969 --> 01:02:46,638
Female, brunette, Caucasian.
900
01:02:46,764 --> 01:02:49,600
- She belong there?
- Not from the manicure.
901
01:02:49,725 --> 01:02:51,852
Looks like it's Nick Duran's girlfriend.
902
01:02:51,977 --> 01:02:54,605
Duran.
903
01:02:54,730 --> 01:02:56,398
That's all we need now.
904
01:02:56,523 --> 01:02:58,650
- Who found her?
- It's on the chart.
905
01:02:58,776 --> 01:03:01,487
Hey, come on.
I read like old people fuck.
906
01:03:02,780 --> 01:03:06,200
The doorman saw a young bearded
derelict taking her away.
907
01:03:07,576 --> 01:03:09,119
Who ID'ed her?
908
01:03:09,244 --> 01:03:11,872
Duran. He's in there now.
909
01:03:17,085 --> 01:03:19,880
Yeah, keep starin' at me, kid.
910
01:03:20,005 --> 01:03:21,632
This fuckin' guy wasn't here
with a gun,
911
01:03:21,757 --> 01:03:23,801
you know how long you'd last?
912
01:03:23,926 --> 01:03:26,887
Not two seconds you wouldn't last.
913
01:03:27,012 --> 01:03:30,891
What a fuckin' mistake,
the day I hired this rat.
914
01:03:31,016 --> 01:03:34,186
I should have killed you that day.
I knew you were no fuckin' good.
915
01:03:37,815 --> 01:03:39,900
- How are you?
- How am I?
916
01:03:40,025 --> 01:03:41,360
Duran.
917
01:03:43,028 --> 01:03:44,238
Yeah, what do you want?
918
01:03:46,073 --> 01:03:48,450
I'm Bill James,
and it went down in my district.
919
01:03:48,575 --> 01:03:51,870
Look, man, I know it's a terrible thing,
and my heart bleeds for you,
920
01:03:51,995 --> 01:03:53,497
but don't take it out on the street.
921
01:03:53,622 --> 01:03:54,790
Let me do my job.
922
01:03:54,915 --> 01:03:57,709
Hey, what are you talkin' about?
I'm not a violent guy.
923
01:03:57,835 --> 01:04:00,003
You know me.
I wouldn't do nothing like that.
924
01:04:00,128 --> 01:04:01,505
Don't listen to him.
925
01:04:01,630 --> 01:04:03,924
Yesterday, him and a cook were waiting
for me to get off of work.
926
01:04:04,049 --> 01:04:05,717
They were gonna make me
tomorrow's veal chops.
927
01:04:05,843 --> 01:04:07,094
- You know what I mean?
- Look at this fuckin' rat.
928
01:04:07,219 --> 01:04:08,428
He's got diarrhea of the mouth again.
929
01:04:08,554 --> 01:04:10,514
Hey, listen.
I always kept my mouth shut.
930
01:04:10,639 --> 01:04:11,723
I don't want no trouble.
931
01:04:11,849 --> 01:04:14,977
The time you put car wax on a roast
duck 'cause you ran out of glaze?
932
01:04:15,102 --> 01:04:16,728
Cigarette butts in the stew?
933
01:04:16,854 --> 01:04:18,397
Health hazards?
You know what I'm talking about?
934
01:04:18,522 --> 01:04:20,607
I never said nothing.
But last night, that's it.
935
01:04:20,732 --> 01:04:22,734
I hurt my arm on the door.
936
01:04:22,860 --> 01:04:25,070
Let me tell you something.
You see this fuckin' rat?
937
01:04:25,195 --> 01:04:26,989
On account of him, my girl is dead.
938
01:04:27,114 --> 01:04:29,157
You know where he was
when my girl got murdered?
939
01:04:29,283 --> 01:04:32,202
When that degenerate dirtbag took her
out of the alleyway and killed her?
940
01:04:32,327 --> 01:04:34,705
The only fuckin' thing
I ever loved in my life,
941
01:04:34,830 --> 01:04:36,999
and now she's gone
on account of this stool pigeon.
942
01:04:37,124 --> 01:04:38,000
Yeah, you love her, huh?
943
01:04:38,125 --> 01:04:41,378
How come she was in the alley
for 20 minutes throwing up?
944
01:04:41,503 --> 01:04:43,547
The stink of vomit's
what attracted the wino...
945
01:04:45,299 --> 01:04:47,342
- Calm down.
- Fuckin' rat. I'd like to choke you.
946
01:04:47,467 --> 01:04:48,467
I'm gonna say this again.
947
01:04:48,510 --> 01:04:49,636
Hey, don't point your fuckin' hand
in my face.
948
01:04:49,761 --> 01:04:51,597
- I'm gonna say this again!
- Take a walk.
949
01:04:51,722 --> 01:04:53,765
- And not so nice!
- Say what you want to say.
950
01:04:53,891 --> 01:04:56,101
Don't step on my toes.
Is that clear?
951
01:04:56,226 --> 01:04:57,769
Yeah. It's clear.
952
01:04:57,895 --> 01:05:01,648
Hey, Duran.
You wrinkled my collar.
953
01:05:01,773 --> 01:05:03,609
Mm-hmm. Some job.
954
01:05:03,734 --> 01:05:05,986
I should have known better
than to get involved with Italians.
955
01:05:06,111 --> 01:05:09,823
Everybody's a hotheaded gangster.
Everybody's Mr. Mafia.
956
01:05:09,948 --> 01:05:12,826
Ha, the don. The don of douche bags.
That's what you are.
957
01:05:12,951 --> 01:05:14,077
- Hey, kid.
- I'll tell you something, Nick.
958
01:05:14,202 --> 01:05:15,954
"Nick the dick"... That's what they
call you behind your back, you know.
959
01:05:16,079 --> 01:05:17,706
- Hey, kid.
- You and your restaurant.
960
01:05:17,831 --> 01:05:19,041
Your stinkin' restaurant.
961
01:05:19,166 --> 01:05:20,959
He thinks he's in the mafia.
Wears white shoes, right?
962
01:05:21,084 --> 01:05:22,544
- Hey, kid.
- Thinks he's a big shot.
963
01:05:22,669 --> 01:05:23,669
- Hey, kid.
- Huh?
964
01:05:23,754 --> 01:05:26,340
What are you trying to do?
I can't protect you 24 hours a day.
965
01:05:28,300 --> 01:05:31,261
No, they got
a witness protection program
966
01:05:31,386 --> 01:05:32,971
where you enroll and...
967
01:05:34,348 --> 01:05:37,517
No, it's like I...
I turn in evidence for you.
968
01:05:37,643 --> 01:05:38,852
You know what I mean?
969
01:05:38,977 --> 01:05:40,520
Hold on to Duran as long as you can.
970
01:05:40,646 --> 01:05:42,481
What is it,
a federal thing or something or...
971
01:05:42,606 --> 01:05:44,024
Is it federal?
972
01:05:46,234 --> 01:05:49,154
You're a fuckin' dead man,
you fuckin' rat.
973
01:05:49,279 --> 01:05:51,198
Do you know
what a fuckin' dead man is?
974
01:05:51,323 --> 01:05:54,409
That's what you are...
A fuckin' dead man.
975
01:05:54,534 --> 01:05:55,827
- Yeah?
- Yeah.
976
01:05:55,953 --> 01:05:56,954
Well, I'll tell you something.
977
01:05:57,079 --> 01:05:58,622
I'd rather be dead
than wear this fuckin' monkey suit.
978
01:05:58,747 --> 01:05:59,831
I look like Bullwinkle.
979
01:05:59,957 --> 01:06:01,117
Your wish is gonna come true.
980
01:06:01,166 --> 01:06:02,501
- Don't worry about it.
- Yeah?
981
01:06:02,626 --> 01:06:03,835
Jesus.
982
01:06:03,961 --> 01:06:06,713
My mother weeps when I go home
'cause I work for you.
983
01:06:06,838 --> 01:06:07,673
She weeps.
984
01:06:07,798 --> 01:06:10,118
I hope she's got a black dress,
'cause she's gonna need it.
985
01:06:54,761 --> 01:06:55,804
Phew!
986
01:07:00,517 --> 01:07:02,686
Hey, kid?
987
01:07:02,811 --> 01:07:04,771
Think you can do two things at once?
988
01:07:06,314 --> 01:07:08,608
I think so. Yeah.
989
01:07:08,734 --> 01:07:11,319
Well, say your prayers now.
990
01:07:11,445 --> 01:07:13,321
'Cause I got a little present for you.
991
01:07:13,447 --> 01:07:15,657
From the guy
whose girl you stole last night.
992
01:07:17,159 --> 01:07:18,910
Fuck you, douche bag!
993
01:07:22,372 --> 01:07:24,708
Hey, the hit's on
for the broad-in-the-creek's killer.
994
01:07:24,833 --> 01:07:27,252
No fucking kidding!
995
01:07:28,587 --> 01:07:30,380
Whoa.
996
01:07:30,505 --> 01:07:32,174
You have a permit for that?
997
01:07:37,387 --> 01:07:40,057
Wouldn't you rather die in combat
than rot in jail?
998
01:07:44,144 --> 01:07:46,104
Fuck it. Why not?
999
01:08:16,468 --> 01:08:17,677
Holy shit!
1000
01:08:50,252 --> 01:08:51,252
Ugh.
1001
01:08:57,384 --> 01:08:59,761
Keep your hands off
the local talent, kid.
1002
01:08:59,886 --> 01:09:01,346
You're in trouble as it is.
1003
01:09:01,471 --> 01:09:03,306
Thanks.
1004
01:09:03,431 --> 01:09:05,392
We'll go drinkin'.
1005
01:09:12,399 --> 01:09:13,775
Hey!
1006
01:09:13,900 --> 01:09:15,110
Officer!
1007
01:09:15,235 --> 01:09:16,319
Hey!
1008
01:09:16,444 --> 01:09:18,363
Who was that guy?
1009
01:09:18,488 --> 01:09:20,699
Is this about the dead girl?
1010
01:09:20,824 --> 01:09:23,118
Hey, what the fuck's going on?!
1011
01:09:24,119 --> 01:09:26,079
There were layers of semen
inside her body.
1012
01:09:26,204 --> 01:09:27,914
It was the scum from the junkyard.
1013
01:09:28,039 --> 01:09:30,417
But we'll be back tonight
to clean them out.
1014
01:09:30,542 --> 01:09:32,878
Hey, can you tell
whose semen is whose?
1015
01:09:33,003 --> 01:09:34,045
Yeah, but they won't.
1016
01:09:34,171 --> 01:09:36,798
But the third from the last
had syphilis.
1017
01:09:37,716 --> 01:09:40,260
Well, if, uh,
I can do anything, Officer,
1018
01:09:40,385 --> 01:09:41,761
you let me know.
1019
01:09:41,887 --> 01:09:44,514
Come down by the station
in about an hour.
1020
01:09:44,639 --> 01:09:46,975
Bring your yardmen.
We'll take statements then.
1021
01:10:10,624 --> 01:10:12,542
What the fuck do you want?
1022
01:10:12,667 --> 01:10:15,086
Thanks for complying with the law.
1023
01:10:15,212 --> 01:10:16,838
Here's a reward for you.
1024
01:10:16,963 --> 01:10:18,840
That's what's left
of your messenger boy.
1025
01:10:18,965 --> 01:10:20,050
Let me tell you something, asshole.
1026
01:10:20,175 --> 01:10:21,968
You fucked up this time.
You're out of your league.
1027
01:10:22,093 --> 01:10:23,553
That's right, you, asshole.
You're out of your league.
1028
01:10:23,678 --> 01:10:25,359
You should have never got
involved in this.
1029
01:10:25,472 --> 01:10:26,723
You understand what I'm telling you?
1030
01:10:26,848 --> 01:10:28,225
Maybe you made your last mistake.
1031
01:10:28,350 --> 01:10:29,935
Let's get this shit over right...
1032
01:10:30,060 --> 01:10:32,896
Hey, let's get out of here.
Come on. Drive the fuckin' car.
1033
01:11:14,271 --> 01:11:16,022
Come on, man, who was it?
1034
01:11:16,147 --> 01:11:17,857
Oh, nothing,
just the Good Humor man.
1035
01:11:17,983 --> 01:11:20,860
Wanted to know
if I wanted a Fudgsicle Twist.
1036
01:11:20,986 --> 01:11:25,407
Hey, what the fuck do you care
what I do on my time?
1037
01:11:25,532 --> 01:11:27,867
I care. I'm your brother. All right?
1038
01:11:27,993 --> 01:11:31,162
Kevin, your purpose in life
isn't taking care of me, all right?
1039
01:11:31,288 --> 01:11:32,288
I have enough problems
1040
01:11:32,372 --> 01:11:35,333
without having to put up
with your prepubescent, crybaby fits!
1041
01:11:35,458 --> 01:11:37,938
So, why don't you buy a subscription
to "Nippon Knots" magazine
1042
01:11:38,003 --> 01:11:39,629
and get the fuck off my back?!
1043
01:11:39,754 --> 01:11:42,757
That's another thing, Freddie.
Why don't you lay the fuck off her?
1044
01:11:42,882 --> 01:11:44,884
You talk about wanting
a roof over your head.
1045
01:11:45,010 --> 01:11:46,530
You get caught
fucking Schnizer's babe,
1046
01:11:46,636 --> 01:11:48,138
and we're both gonna be out of here!
1047
01:11:48,263 --> 01:11:50,824
I know where you're at with that, kid.
You're just going Oedipal.
1048
01:11:50,849 --> 01:11:52,142
You want to fuck your mother.
I think it's real disgusting!
1049
01:11:52,267 --> 01:11:53,310
Will you get off that?
1050
01:11:53,435 --> 01:11:56,354
You bring it up all the time,
and I'm sick of it!
1051
01:11:56,479 --> 01:11:59,065
I brought it up three times,
and it's true!
1052
01:12:00,608 --> 01:12:02,819
What's wrong?
We used to really hit it off.
1053
01:12:02,944 --> 01:12:04,529
Now we just don't communicate anymore.
1054
01:12:04,654 --> 01:12:06,614
Freddie, our lives
are getting screwed up,
1055
01:12:06,740 --> 01:12:08,908
and you're getting a big kick
out of it.
1056
01:12:09,034 --> 01:12:10,744
Well, you know
what you've done, Kevin?
1057
01:12:10,869 --> 01:12:13,830
You've given me a meaning in life.
You've given me a goal.
1058
01:12:13,955 --> 01:12:16,916
And that's to get you
the fuck away from me!
1059
01:12:24,883 --> 01:12:26,968
Where am I supposed to go?
1060
01:13:09,177 --> 01:13:10,177
Ugh!
1061
01:13:18,561 --> 01:13:20,104
Yah!
1062
01:14:08,069 --> 01:14:10,113
Yee-ah!
1063
01:14:46,733 --> 01:14:49,444
Yay!
1064
01:15:30,026 --> 01:15:31,319
Fuck you!
1065
01:15:31,444 --> 01:15:33,905
Give me a bottle of booze.
Here's my dollar.
1066
01:15:34,030 --> 01:15:35,782
Suck my dick!
1067
01:15:43,081 --> 01:15:44,249
Here's your booze.
1068
01:15:44,374 --> 01:15:48,294
Suck your own dick, you schmuck!
1069
01:15:51,798 --> 01:15:54,050
All right, look, Ed,
I'm gonna level with you, all right?
1070
01:15:54,175 --> 01:15:56,594
- I had a shitty day.
- I don't care.
1071
01:15:56,719 --> 01:15:59,305
- My brother's giving me shit.
- Brother's giving you shit...
1072
01:15:59,430 --> 01:16:01,151
- A cop's on my ass.
- Cop is on your ass...
1073
01:16:01,182 --> 01:16:03,685
And a hit man tried to kill me,
o-fucking-Kay?
1074
01:16:03,810 --> 01:16:05,895
Yeah, o-fucking-Kay.
O-fucking-Kay.
1075
01:16:06,020 --> 01:16:08,147
You been drinking too much
of this shit, you lunatic.
1076
01:16:08,273 --> 01:16:09,899
Why don't you get the fuck
out of here?
1077
01:16:12,193 --> 01:16:14,946
Go fuck your dog, Ed.
1078
01:16:15,071 --> 01:16:16,739
Very pleasant.
1079
01:16:16,864 --> 01:16:18,575
Very witty, prick-lips.
1080
01:16:18,700 --> 01:16:20,910
You can go fuck my dog.
1081
01:16:21,911 --> 01:16:24,455
No wonder they pulled this poison
off the market.
1082
01:16:24,581 --> 01:16:27,625
There must have been some shit
in this stuff.
1083
01:17:43,326 --> 01:17:44,326
Ugh!
1084
01:17:59,550 --> 01:18:01,135
Aah!
1085
01:18:03,012 --> 01:18:06,933
Whoa-a-a-a-a!
1086
01:18:16,859 --> 01:18:17,985
Ow!
1087
01:18:18,111 --> 01:18:19,153
Ow!
1088
01:18:25,493 --> 01:18:27,161
Holy shit.
1089
01:18:28,413 --> 01:18:29,956
Gotta tell Ed.
1090
01:19:05,742 --> 01:19:08,035
That Wizzy, what a homo!
1091
01:19:10,163 --> 01:19:13,374
Wizzy's an asshole,
and Wizzy's a schmuck.
1092
01:19:13,499 --> 01:19:15,585
Wizzy's a bum.
1093
01:19:20,548 --> 01:19:24,051
Ha! What do you got to say now,
you turd?
1094
01:19:24,177 --> 01:19:26,512
You gonna kick me in the face,
motherfucker?
1095
01:19:26,637 --> 01:19:28,639
Yeah, uh-huh, that's right.
1096
01:19:28,765 --> 01:19:30,767
You just behave yourself, you asshole.
1097
01:19:30,892 --> 01:19:33,227
And I'll hold on to this for Freddie.
1098
01:19:35,938 --> 01:19:38,483
Freddie, Freddie, you all right, man?
Say something to me.
1099
01:19:38,608 --> 01:19:39,609
Give him back the bottle.
1100
01:19:39,734 --> 01:19:41,094
- What?
- Give him back the bottle.
1101
01:19:41,194 --> 01:19:43,154
Give him back the bottle, Burt,
you asshole.
1102
01:19:43,279 --> 01:19:45,323
- Give it back to him. Give it back!
- What are you talking about?
1103
01:19:45,448 --> 01:19:47,784
Give him back the bottle.
Give it back to him.
1104
01:19:47,909 --> 01:19:49,911
- No way. Really?
- Give him back the bottle.
1105
01:19:50,036 --> 01:19:51,037
Burt, look out!
1106
01:19:51,162 --> 01:19:53,414
Ohh! Ohh!
1107
01:19:55,666 --> 01:19:57,335
Here we go.
1108
01:19:58,920 --> 01:20:00,171
Look at this shit.
1109
01:20:00,296 --> 01:20:01,672
Wizzy, don't drink it.
1110
01:20:01,798 --> 01:20:04,217
Look, it's been days
since I've had a drink, man.
1111
01:20:04,342 --> 01:20:07,386
I'm sick.
I'm shittin' in my pants, Wizzy!
1112
01:20:07,512 --> 01:20:09,597
Look, do what you want to Burt.
1113
01:20:09,722 --> 01:20:11,643
He's black.
No one's gonna give a shit about him.
1114
01:20:11,766 --> 01:20:14,268
There's enough of them
as it is already.
1115
01:20:14,393 --> 01:20:15,645
But... don't drink my Viper!
1116
01:20:17,021 --> 01:20:18,773
You want your Viper, huh?
1117
01:20:18,898 --> 01:20:22,026
You got to learn to respect the Wiz,
you piece of shit.
1118
01:20:22,151 --> 01:20:23,986
Now watch this disappear.
1119
01:20:24,111 --> 01:20:26,030
You're lucky I didn't kill you,
you bastard.
1120
01:20:26,155 --> 01:20:27,490
Watch.
1121
01:20:27,615 --> 01:20:28,866
Ohhh...
1122
01:20:35,289 --> 01:20:36,666
Aah!
1123
01:20:36,791 --> 01:20:37,791
Wizzy!
1124
01:20:40,127 --> 01:20:41,838
Wizzy, you homo!
1125
01:21:07,363 --> 01:21:08,363
Jesus.
1126
01:21:08,865 --> 01:21:10,408
Whoa!
1127
01:21:16,247 --> 01:21:17,247
Shit.
1128
01:21:47,904 --> 01:21:49,530
Burt! Burt!
1129
01:21:57,163 --> 01:21:59,874
I love ya, but I gotta go.
1130
01:22:01,417 --> 01:22:02,960
Gotta go tell Ed.
1131
01:22:03,085 --> 01:22:05,755
Wait.
Bring me back a pint, man.
1132
01:22:25,149 --> 01:22:26,359
Ed!
1133
01:22:28,569 --> 01:22:30,988
Wizzy just melted all over the place!
1134
01:22:31,113 --> 01:22:32,281
It's from the Viper.
1135
01:22:32,406 --> 01:22:33,449
Oh, shit!
1136
01:22:35,493 --> 01:22:36,994
Don't drip on me, Ed!
1137
01:22:37,119 --> 01:22:38,162
Don't drip on me, man!
1138
01:22:45,336 --> 01:22:46,504
Don't drip on me!
1139
01:23:05,106 --> 01:23:07,358
What the fuck?!
1140
01:23:15,533 --> 01:23:17,118
Motherfucker!
1141
01:23:17,243 --> 01:23:19,412
I'll carve you into steaks,
you little bastard!
1142
01:23:19,537 --> 01:23:21,247
Get outta here!
1143
01:25:12,108 --> 01:25:14,527
I remember one time
we went to Coney Island,
1144
01:25:14,652 --> 01:25:16,153
and I had a runny nose,
1145
01:25:16,278 --> 01:25:18,572
and someone hit me so hard
in the bumper cars
1146
01:25:18,697 --> 01:25:21,408
that I swallowed all my snots.
1147
01:25:21,534 --> 01:25:22,785
Bang!
1148
01:25:24,495 --> 01:25:25,704
You know what I mean?
1149
01:25:25,830 --> 01:25:27,498
Scared the shit out of me.
1150
01:25:27,623 --> 01:25:29,583
Thank you for sharing that with me.
1151
01:25:29,708 --> 01:25:31,085
I almost forgot about that.
1152
01:25:31,210 --> 01:25:34,088
I think you should forget about that.
1153
01:25:49,436 --> 01:25:52,773
You greedy, scum bastard!
1154
01:25:52,898 --> 01:25:55,651
You never share the goods!
Never!
1155
01:25:55,776 --> 01:25:57,528
Well, I want some!
1156
01:25:57,653 --> 01:25:58,988
You bitch!
1157
01:25:59,113 --> 01:26:02,366
You never defile me like that
in front of the men!
1158
01:26:03,492 --> 01:26:04,869
What men?
1159
01:26:04,994 --> 01:26:08,664
Your troops have deserted you,
scumbag!
1160
01:26:39,695 --> 01:26:41,238
Sarah!
1161
01:26:41,363 --> 01:26:43,532
What the fuck is happening?!
1162
01:28:02,278 --> 01:28:04,655
Frank and the boys are gone.
1163
01:28:04,780 --> 01:28:07,616
We got an hour... at least.
1164
01:28:25,467 --> 01:28:26,719
Yeah.
1165
01:29:12,139 --> 01:29:13,390
I'll find ya.
1166
01:29:44,588 --> 01:29:46,632
Inferior slug.
1167
01:30:43,272 --> 01:30:44,898
- Oh, shit.
- Fuck!
1168
01:30:46,316 --> 01:30:48,444
Baby-faced thief fucker.
1169
01:30:48,569 --> 01:30:50,779
I'm gonna take you out!
1170
01:30:54,616 --> 01:30:55,616
Yah!
1171
01:31:51,590 --> 01:31:53,008
Yah!
1172
01:32:07,481 --> 01:32:10,859
Fuckin' little street traa-a-a-sh!
1173
01:32:28,126 --> 01:32:29,878
Oh, shit. Oh, shit.
1174
01:32:37,928 --> 01:32:40,013
- Freddie.
- Look out, Kevin. I got some ammo.
1175
01:32:40,138 --> 01:32:41,265
Hey, asshole!
1176
01:32:41,390 --> 01:32:44,476
Come on, pick on someone
half your size!
1177
01:32:50,399 --> 01:32:52,484
MY face!
1178
01:32:52,609 --> 01:32:54,820
What the fuck did you throw at me?
1179
01:32:56,947 --> 01:33:00,450
I'll squash you into wet flesh,
you little fuck-worm!
1180
01:33:02,786 --> 01:33:05,789
Dead maggot shit.
1181
01:33:05,914 --> 01:33:07,916
Dead maggot shit!
1182
01:33:26,852 --> 01:33:29,646
Stop it!
1183
01:33:31,023 --> 01:33:33,150
Fuck.
1184
01:33:33,275 --> 01:33:36,987
- Wendy!
- Meet your ancestors.
1185
01:35:20,465 --> 01:35:21,675
You know, Mr. Duran, uh,
1186
01:35:21,800 --> 01:35:25,512
that stuff I said about the roast duck
and the glaze with car wax, that was...
1187
01:35:26,638 --> 01:35:28,724
I was just kidding around.
It looked like you needed a laugh.
1188
01:35:28,849 --> 01:35:30,934
We all needed a laugh that night, huh?
1189
01:35:31,059 --> 01:35:34,563
And, uh, I mean, that's a fine dish.
I eat it all the time on my breaks.
1190
01:35:34,688 --> 01:35:37,941
I mean, that night your girlfriend
got raped and murdered I had a piece.
1191
01:35:38,066 --> 01:35:39,443
You saw me in front of the restaurant.
1192
01:35:39,568 --> 01:35:41,236
Mm-hmm.
1193
01:35:42,863 --> 01:35:44,239
You're a nice kid.
1194
01:35:44,364 --> 01:35:46,241
Now it's no more "Nick the dick," huh?
1195
01:35:46,366 --> 01:35:48,243
Remember this afternoon
at the police station?
1196
01:35:48,368 --> 01:35:49,911
Look at me when I talk to you.
1197
01:35:50,036 --> 01:35:51,705
This afternoon at the police station,
Nick the dick.
1198
01:35:51,830 --> 01:35:52,831
Who's Nick the dick?
1199
01:35:52,956 --> 01:35:55,250
Huh? I don't know the
difference between chicken and duck?
1200
01:35:55,375 --> 01:35:57,135
You're making me out
a real fuckin' imbecile,
1201
01:35:57,210 --> 01:35:58,003
that's what you're trying to do.
1202
01:35:58,128 --> 01:35:59,796
No, no, I was just a little nervous,
that's all.
1203
01:35:59,921 --> 01:36:01,715
You know that cop, the bull,
wanted to wire me up,
1204
01:36:01,840 --> 01:36:03,550
wanted me to come in there
and rat on you guys.
1205
01:36:03,675 --> 01:36:05,260
And one more thing.
What "you guys"?
1206
01:36:05,385 --> 01:36:06,595
Look at me when I talk to you.
1207
01:36:06,720 --> 01:36:07,720
I'm lookin' at you.
1208
01:36:07,804 --> 01:36:10,640
My girlfriend's smell is what
brought the fuckin' bum over, huh?
1209
01:36:10,766 --> 01:36:12,350
You misunderstood what I was saying.
1210
01:36:12,476 --> 01:36:16,813
I... I said she stinks,
but I mean she stinks of... beauty.
1211
01:36:16,938 --> 01:36:20,400
She wasn't a nice lady when she
was alive, you know, but, uh...
1212
01:36:20,525 --> 01:36:22,527
I've had enough of you,
you fuckin' cocksucker.
1213
01:36:22,652 --> 01:36:23,987
- I wouldn't lie.
- You dirtbag.
1214
01:36:24,112 --> 01:36:25,572
- I wouldn't lie to you.
- Hold this fuckin' thing.
1215
01:36:25,697 --> 01:36:27,407
I hit you with the cane, huh?
1216
01:36:27,532 --> 01:36:28,784
You know what I'm gonna do
with this cane?
1217
01:36:28,909 --> 01:36:30,309
I'm gonna shove it down your throat
1218
01:36:30,410 --> 01:36:32,162
until it comes out
of your fuckin' asshole,
1219
01:36:32,287 --> 01:36:33,497
you big-mouthed bastard.
1220
01:36:33,622 --> 01:36:36,082
What's this?
What is this?
1221
01:36:36,208 --> 01:36:38,293
Oh, pay attention.
What is this?
1222
01:36:38,418 --> 01:36:40,504
Mr. Duran, you know, I look up to you.
You look...
1223
01:36:40,629 --> 01:36:42,923
You know, I look at you, I see
an Adonis, you know what I mean?
1224
01:36:43,048 --> 01:36:45,926
Look at this.
He's drinking on my fuckin' job.
1225
01:36:46,051 --> 01:36:48,136
I told you to search this prick
before you brought him up.
1226
01:36:48,261 --> 01:36:50,430
Suppose this was a piece.
1227
01:36:50,555 --> 01:36:53,016
Drinkin' on the fuckin' job
and eatin' my chicken.
1228
01:36:53,141 --> 01:36:54,976
You ain't gonna be satisfied
until you're me and I'm you,
1229
01:36:55,101 --> 01:36:56,561
that's what you're waiting for, huh?
1230
01:36:56,686 --> 01:36:58,063
You're cute, boy, you're cute.
1231
01:36:58,188 --> 01:37:00,148
I love you, I love you.
1232
01:37:00,273 --> 01:37:02,108
Shut up, you cocksucker.
You talk too much.
1233
01:37:02,234 --> 01:37:05,570
Shut up.
1234
01:37:05,695 --> 01:37:07,489
Wait a minute. Let me kiss the ring.
Let me kiss your ring.
1235
01:37:07,614 --> 01:37:10,033
You know what you're gonna kiss?
You're gonna kiss my prick.
1236
01:37:10,158 --> 01:37:11,159
You fuckin' rat.
1237
01:37:11,284 --> 01:37:13,829
Nicky, Louie, we got the stool pigeon.
1238
01:37:13,954 --> 01:37:15,664
Nobody can stop us, huh?
1239
01:37:15,789 --> 01:37:18,083
This is to you, you rat.
Alla salute.
1240
01:37:18,208 --> 01:37:21,753
♪ We do things my... ♪
1241
01:37:21,878 --> 01:37:24,464
Oh, Jesus, you fuck, you!
1242
01:37:25,089 --> 01:37:26,230
What's the matter, boss?
1243
01:37:26,341 --> 01:37:28,021
Hey, uh, you're not lookin'
too well, boss.
1244
01:37:28,134 --> 01:37:30,887
- Kill the rat!
- Holy shit, he's drippin'.
1245
01:37:32,389 --> 01:37:34,469
- Oh, get a mop!
- What the fuck is happening?
1246
01:37:34,516 --> 01:37:36,560
Oh, look at that stuff spew!
1247
01:37:36,685 --> 01:37:37,894
- Whoo, man!
- You fuckin' bastard!
1248
01:37:38,019 --> 01:37:40,438
What's the matter,
you can't hold your liquor, huh?
1249
01:37:40,564 --> 01:37:42,023
You cocksucker!
Oh, shit!
1250
01:37:42,148 --> 01:37:44,568
What's... What the fuck?!
Where's my balls?!
1251
01:37:44,693 --> 01:37:45,735
Kiss your prick?
1252
01:37:45,861 --> 01:37:47,946
- It's drippin' down the stairs!
- You fuck!
1253
01:37:48,071 --> 01:37:50,591
- Hey, you know what? I'm the new don.
- Louie, Nicky, kill 'im!
1254
01:37:50,699 --> 01:37:52,993
- What'd you put in that?
- Hey, I'm the new don now! Come on!
1255
01:37:53,118 --> 01:37:55,745
Hey, untie me, will you, fellas?
'Cause I think I'm gonna take his cane.
1256
01:37:55,871 --> 01:37:58,415
Get that ring before it gets
all mussed up, will ya?
1257
01:37:58,540 --> 01:38:00,333
Turn around, you prick, you!
1258
01:38:00,458 --> 01:38:02,085
I'll bite your heart!
1259
01:38:03,962 --> 01:38:07,966
♪ You call me Mr. Duran ♪
1260
01:38:10,051 --> 01:38:14,931
♪ And listen to everything I say ♪
1261
01:38:16,349 --> 01:38:20,270
♪ Listen, 'cause I am the man ♪
1262
01:38:22,105 --> 01:38:26,693
♪ And we do everything my way ♪
1263
01:38:28,320 --> 01:38:32,532
♪ If you didn't know it before ♪
1264
01:38:34,242 --> 01:38:39,122
♪ I'm sure you're gonna know it now ♪
1265
01:38:40,665 --> 01:38:45,170
♪ You better hear what I say ♪
1266
01:38:45,295 --> 01:38:49,966
♪ We do things my way,
you rat, you ♪
1267
01:38:52,427 --> 01:38:56,139
♪ Kiss my ring,
hey, do the right thing ♪
1268
01:38:58,516 --> 01:39:01,645
♪ Shut your face, you little scumbag ♪
1269
01:39:04,439 --> 01:39:08,777
♪ Listen good,
I'll tell you one thing, kid ♪
1270
01:39:10,528 --> 01:39:13,531
♪ You're gonna be sleepin'
with the fish, you little fuck ♪
1271
01:39:13,657 --> 01:39:15,700
♪ And this ain't no gag ♪
1272
01:39:16,910 --> 01:39:21,456
♪ So, big mouth,
what else could go wrong ♪
1273
01:39:22,749 --> 01:39:27,420
♪ For a real nice kid like you ♪
1274
01:39:28,880 --> 01:39:33,802
♪ Do you believe me now when I say ♪
1275
01:39:33,927 --> 01:39:37,347
♪ We do things my way ♪
1276
01:39:41,101 --> 01:39:46,982
♪ And now the last laugh
is on you, my friend ♪
1277
01:39:47,107 --> 01:39:49,943
♪ So you can stop the bullshit ♪
1278
01:39:50,068 --> 01:39:52,946
♪ 'Cause this is the end ♪
1279
01:39:53,071 --> 01:39:57,993
♪ So give me a drink of your booze ♪
1280
01:39:59,119 --> 01:40:02,873
♪ Let's toast
to your hasty departure 'cuz ♪
1281
01:40:05,125 --> 01:40:07,585
♪ Oh, what's this? ♪
1282
01:40:07,711 --> 01:40:09,671
♪ I'm startin' to ooze ♪
1283
01:40:11,506 --> 01:40:13,425
♪ You little creep ♪
1284
01:40:13,550 --> 01:40:16,261
♪ What's this fuckin' shit? ♪
1285
01:40:16,386 --> 01:40:18,888
♪ What are you tryin' to start here? ♪
1286
01:40:19,014 --> 01:40:22,308
♪ Your face, I'm gonna reshape ♪
1287
01:40:23,643 --> 01:40:26,938
♪ I'm gonna eat your fuckin' eyeballs
like grapes ♪
1288
01:40:27,063 --> 01:40:30,817
♪ Oh, God, oh... oh... oh, Christ ♪
1289
01:40:30,942 --> 01:40:32,986
♪ 'Til this fuckin' day ♪
1290
01:40:34,154 --> 01:40:36,740
♪ We did things... ♪
1291
01:40:36,865 --> 01:40:37,907
♪ My... ♪
1292
01:40:38,033 --> 01:40:39,743
♪ My way ♪
1293
01:40:39,868 --> 01:40:41,161
You fuck!
88175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.