All language subtitles for Neung.Nai.Suang.E09P2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,500
این چه صداییه؟
2
00:00:01,660 --> 00:00:03,540
اجازه بدید یه نگاه بندازم
3
00:00:03,540 --> 00:00:05,900
مشکلی نیست خودم میبینم
4
00:00:09,860 --> 00:00:12,820
هرچی درموردش حرف میزنید تموم شده
5
00:00:12,820 --> 00:00:14,660
شما واقعا نمیدونید؟
6
00:00:14,660 --> 00:00:18,140
کی باعث شد پی نیت بمیره؟
7
00:00:18,140 --> 00:00:19,740
تو تو باعثشی
8
00:00:19,740 --> 00:00:22,380
پی نیت بداخلاق شد و مرد بخاطر تو
9
00:00:22,700 --> 00:00:24,500
پی نیت بداخلاق بود
10
00:00:24,740 --> 00:00:26,780
چون فکر میکرد من بهش اهمیت نمیدم
11
00:00:26,780 --> 00:00:29,500
چون به اشتباه فکر میکرد من ازش متنفرم
12
00:00:29,580 --> 00:00:32,180
درحالی که حقیقت این نبود
13
00:00:32,180 --> 00:00:34,420
کسی که باعث شد من نرم دیدنش
14
00:00:34,420 --> 00:00:38,660
کسی که باعث شد نخوام که ببینمش
15
00:00:38,780 --> 00:00:43,220
کسی که باعث شد پی نیت بمیره شما بودید
16
00:00:43,220 --> 00:00:45,020
پوم
17
00:00:46,220 --> 00:00:47,940
بسه خاله
18
00:00:48,460 --> 00:00:51,580
نمیزارم دیگه به هاتایرات صدمه بزنید
19
00:00:53,300 --> 00:00:55,500
تو ازش طرفداری میکنی
20
00:00:55,500 --> 00:00:57,380
تو هم تو دامش افتادی؟
21
00:00:57,380 --> 00:01:00,420
شنیدم که باهاش نامزد کردی درسته؟
22
00:01:05,260 --> 00:01:06,460
بله
23
00:01:06,940 --> 00:01:10,100
منو هاتایرات باهم نامزدیم
24
00:01:10,620 --> 00:01:12,140
پانی چی؟
25
00:01:12,140 --> 00:01:14,060
تو با پانی همه جا رفتی
26
00:01:14,060 --> 00:01:15,980
اون چی؟
27
00:01:20,180 --> 00:01:22,940
نکنه منو گول زدی؟
28
00:01:24,740 --> 00:01:27,500
فکر کنم بهتره د راین مورد اینجا حرف نزنیم
29
00:01:27,500 --> 00:01:29,740
تاثیر بد رو پانیی داره
30
00:01:30,380 --> 00:01:32,100
اگه حرفی دارید
31
00:01:32,100 --> 00:01:34,340
خوشحال میشم خصوصی تو خونه باهاتون صحبت کنم
32
00:01:34,340 --> 00:01:35,860
نیازی نیست
33
00:01:36,780 --> 00:01:38,740
حرفی ندارم
34
00:01:38,740 --> 00:01:41,660
الان دیگه حقیقتو فهمیدم
35
00:01:42,900 --> 00:01:44,980
من اینو مقصر نیت میدونم
36
00:01:44,980 --> 00:01:47,300
منو تو دیگه باهم کاری نداریم
37
00:01:47,300 --> 00:01:49,980
بیا دیگه همو نبینیم
38
00:01:50,300 --> 00:01:51,380
39
00:02:11,860 --> 00:02:12,980
نیازی نیست
40
00:02:13,380 --> 00:02:15,260
من از بقیه میخوام تا تمیزش کنند
41
00:02:17,820 --> 00:02:19,540
خون آناوات ولم کنید
42
00:02:19,540 --> 00:02:21,340
خودم میتونم تمیزش کنم
43
00:02:22,700 --> 00:02:24,540
گفتم بزار بقیه تمیزش کنند
44
00:02:24,540 --> 00:02:26,140
باورم کن
45
00:02:29,900 --> 00:02:31,100
بگو تمیزش کنند
46
00:02:31,100 --> 00:02:31,980
بله
47
00:02:44,460 --> 00:02:47,220
خاله زنگ زد درمورد دسر بهم گفت
48
00:02:47,420 --> 00:02:51,220
اما چه بدد که نتونستم بخورمش
49
00:02:51,340 --> 00:02:54,100
اما لطفا از خاله از طرف من تشکر کن
50
00:02:55,060 --> 00:02:56,180
بله
51
00:02:56,980 --> 00:02:58,780
الان دیگه کاری ندارم درسته؟
52
00:02:58,820 --> 00:03:01,020
منو ببخشید من میرم خونه
53
00:03:02,140 --> 00:03:03,420
الان نه
54
00:03:04,980 --> 00:03:06,620
من هنوز کارم تموم نشده
55
00:03:13,340 --> 00:03:15,100
یه چیزی برای خاله دارم
56
00:03:16,060 --> 00:03:17,620
چن لحظه صبر کنید
57
00:03:58,580 --> 00:04:00,220
میخوام بگم..
58
00:04:03,580 --> 00:04:05,100
اگه خسته ای
59
00:04:06,020 --> 00:04:07,300
میتونی بشینی
60
00:04:09,140 --> 00:04:10,820
لطفا هر کاری دوست داری بکن
61
00:04:12,700 --> 00:04:14,300
ممنون
62
00:05:01,980 --> 00:05:04,260
سوپ ماهی برای پی نانگ
63
00:05:04,260 --> 00:05:05,540
زیاد بخور
64
00:05:05,540 --> 00:05:09,620
وقتی خوب شدید میتونید منو همونجور که قول دادی ببریم غذا بخوریم
65
00:05:13,420 --> 00:05:14,900
هاتایرات
66
00:05:18,500 --> 00:05:22,340
این ادویه ار اندونزیه
67
00:05:22,380 --> 00:05:23,980
لطفا بده به خاله
68
00:05:24,940 --> 00:05:26,140
بله
69
00:05:26,620 --> 00:05:28,300
منو ببخشید من دارم میرم
70
00:05:28,340 --> 00:05:29,300
وایسا
71
00:05:31,500 --> 00:05:35,060
نمیخوای با من غذا بخوری؟
72
00:05:35,100 --> 00:05:37,300
نه گرسنه نیستم
73
00:05:47,660 --> 00:05:50,060
اروم اروم
بله
74
00:05:50,100 --> 00:05:51,660
کلاچ رو اروم ول کن
75
00:05:52,700 --> 00:05:55,540
مشکلی نیست بزار خوش حرکت کنه
76
00:05:55,540 --> 00:05:57,620
به کلاچ دقت کن
77
00:05:58,060 --> 00:05:59,300
کلاچ سمت چپته
78
00:05:59,300 --> 00:06:00,060
بله
79
00:06:00,060 --> 00:06:01,700
اروم
بله
80
00:06:02,220 --> 00:06:05,300
کلاچ رو ازاد کن اروم
81
00:06:05,340 --> 00:06:06,700
بله
82
00:06:14,260 --> 00:06:16,980
وایسا!چند لحظه وایسا
83
00:06:16,980 --> 00:06:17,740
بله
84
00:06:17,740 --> 00:06:19,900
موتورو خاموش کن
باشه
85
00:06:23,780 --> 00:06:28,220
خون سودا واقعا میخوای رانندگی یاد بگیری؟
86
00:06:28,220 --> 00:06:31,660
چون بیشتر زنای تایلندی
87
00:06:31,660 --> 00:06:35,260
نمیخوان رانندگی یاد بگیرن چون میترسن بزرگترا دعواشون کنندن
88
00:06:35,460 --> 00:06:37,140
بزار صادقانه ازت بپرسم
89
00:06:37,140 --> 00:06:39,620
واقعا مطمئنی؟
90
00:06:42,540 --> 00:06:43,980
مطمئنم
91
00:06:43,980 --> 00:06:46,460
میخوام بیتونم رانندگی کنم
92
00:06:47,460 --> 00:06:49,300
چرا؟
93
00:06:49,780 --> 00:06:51,580
چون وقتی کسی خونه نبود
94
00:06:51,580 --> 00:06:53,260
و ماشینی تو خونه بود
95
00:06:53,260 --> 00:06:57,540
میخوام خودم بتونم برونم و بدون اینکه راننده دنبالم باشه
96
00:06:57,540 --> 00:06:59,500
هرجا که بخوام برم
97
00:06:59,500 --> 00:07:01,020
برم تا دور دورا
98
00:07:01,020 --> 00:07:04,060
برم ساحل برم کوه
99
00:07:04,060 --> 00:07:06,620
احتمالا خوش میگذره
100
00:07:06,940 --> 00:07:08,020
عجیبه
101
00:07:08,860 --> 00:07:12,460
منم اون اولا که شروع کردم به یاد گرفتن
102
00:07:12,580 --> 00:07:15,580
مثله شما فکر میکردم
103
00:07:18,180 --> 00:07:19,740
بازم تفاهم
104
00:07:19,740 --> 00:07:21,060
هاع؟
105
00:07:21,780 --> 00:07:26,420
خب خون یینگ و ما اوو قبلا بهم گفته بودند
106
00:07:26,420 --> 00:07:30,020
منو شما خیلی شباهت داریم
107
00:07:30,900 --> 00:07:34,780
اما بقیشو یادم نمیاد
108
00:07:35,140 --> 00:07:36,460
اما حتما
109
00:07:36,460 --> 00:07:40,500
در مورد رانندگی شباهت داریم
110
00:07:46,780 --> 00:07:50,660
خب میتونین ادامه درسو بدید
111
00:07:51,940 --> 00:07:56,100
اگه خیلی مطمئنی
112
00:07:56,100 --> 00:07:59,340
فکر کنم دوباره شروع کنیم
113
00:07:59,820 --> 00:08:01,980
بله
بزار دوباره توضیح بدم
114
00:08:02,140 --> 00:08:04,380
مهم ترین چیز اینه...
115
00:08:04,620 --> 00:08:09,340
اینبار ما باید رو پدال تا اخر فشار بدیم
116
00:08:09,380 --> 00:08:11,580
توباید تا ته فشارش بدی
117
00:08:11,580 --> 00:08:14,180
و تو وسط ترمزه
118
00:08:14,180 --> 00:08:16,820
اون یکی سمت راست گازه
باشه
119
00:08:19,580 --> 00:08:22,020
رو کلاچ پا بزار بعد دنده رو جا بنداز
120
00:08:23,700 --> 00:08:24,820
وقتی راه افتاد
121
00:08:26,300 --> 00:08:27,940
کلاچ رو اروم ول کن
122
00:08:27,940 --> 00:08:30,340
سریع نه وگرنه موتور خاموش میشه
123
00:08:30,340 --> 00:08:32,780
بله
امتحانش کنیم؟
124
00:08:33,540 --> 00:08:36,460
اره بهتره امتحان کنیم
125
00:08:42,460 --> 00:08:44,780
بیا .بریم
126
00:11:00,180 --> 00:11:02,540
شما جالبید خون سودا
127
00:11:02,540 --> 00:11:08,020
تو فقط دوساعت تونستی رانندگی کنی
128
00:11:08,780 --> 00:11:10,900
من یه معلم خوب دارم
129
00:11:11,420 --> 00:11:15,620
اینجوری احتمالا باید تخصصمو به معلم رانندگی بودن تغییر بدم
130
00:11:21,740 --> 00:11:24,620
خون سودا یه سوال دارم
131
00:11:25,220 --> 00:11:29,340
اما میدونم که سوالم ممکنه برای خانمهای تایلندی مناسب نباشه
132
00:11:29,340 --> 00:11:33,100
اما دیدم که شما از نسل جدیدید
133
00:11:33,140 --> 00:11:35,580
پس خواستم بپرسم ازتون
134
00:11:35,940 --> 00:11:37,420
من خیلی هیجانزدم
135
00:11:37,420 --> 00:11:39,780
خون چای چی میخواید بپرسید
136
00:11:42,260 --> 00:11:44,500
اگه کسی بیاد خواستگاریتون
137
00:11:46,140 --> 00:11:50,180
دوست دارید کجا خواستگاری کنه؟
138
00:12:00,180 --> 00:12:03,340
خون سودا شما حالتون خوبه؟
139
00:12:03,340 --> 00:12:04,660
بله؟
140
00:12:04,780 --> 00:12:07,180
صورتتون قرمزه
141
00:12:07,660 --> 00:12:09,060
صورتم قرمزه؟
142
00:12:09,540 --> 00:12:13,900
اوه یه دفعه ای گرمم شد
143
00:12:14,860 --> 00:12:16,660
خیلی گرم
144
00:12:19,740 --> 00:12:22,060
الان بهتره
145
00:12:22,460 --> 00:12:27,620
همین الان درمورد محل خواستگاری پرسیدید درسته؟
146
00:12:30,780 --> 00:12:35,660
میدونم اونجور خواستگاری مالا خارج از کشوره
147
00:12:35,660 --> 00:12:42,140
وو تو تایلند بزرگتر ها میاد برای خواستگاری درسته؟
148
00:12:42,140 --> 00:12:44,980
اما دیدم که شما از نسل جدیدید
149
00:12:44,980 --> 00:12:47,540
خب میخوام بدونم چه فکری میکنید
150
00:12:49,420 --> 00:12:53,340
فکر میکنم زمانی باشه که خیلی راحت باشیم
151
00:12:53,740 --> 00:12:56,020
و یه جای غیر منتظره باشه
152
00:12:56,020 --> 00:12:58,700
جایی که بتونیم استراحت کنیم
153
00:12:58,740 --> 00:13:00,500
مثل....
154
00:13:01,500 --> 00:13:03,420
کتابفروشی
155
00:13:04,620 --> 00:13:06,220
کتاب فروشی؟
156
00:13:06,260 --> 00:13:07,060
بله
157
00:13:07,820 --> 00:13:09,980
من دوست دارم برم تو کتاب فروشی
158
00:13:09,980 --> 00:13:12,780
اگر هم وقت ازاد داشته باشم از پوم میخوام باهام بیاد
159
00:13:12,780 --> 00:13:15,660
هر بار میریم نصف روز میشه
160
00:13:15,660 --> 00:13:18,820
کتاب پشت کتاب میخونیم
161
00:13:19,180 --> 00:13:21,540
من خیلی خوشحال میشم
162
00:13:21,900 --> 00:13:26,380
اگه یکی از من تو کتابفروشی خواستگاری کنه
163
00:13:27,260 --> 00:13:32,060
احتمالا قبول میکنم
164
00:13:32,060 --> 00:13:33,500
هوممم
165
00:13:35,140 --> 00:13:40,740
پس اگه از هاتایرات تو کتاب فروشی خواستگاری کنم
166
00:13:41,220 --> 00:13:43,460
اون قبول میکنه؟
167
00:13:49,140 --> 00:13:53,380
میخواید از پوم خواستگاری کنید؟
168
00:13:53,380 --> 00:13:57,300
راستش من این چندوقته بهش فکر کردم اما جرات نکردم
169
00:13:57,540 --> 00:13:59,380
میخوام که خوشش بیاد ازش
170
00:13:59,380 --> 00:14:01,820
برای همین ازتون دارم میپرسم
171
00:14:02,220 --> 00:14:04,300
قطعا
172
00:14:04,820 --> 00:14:08,980
کتابفروشی بنظر مناسب میاد
173
00:14:22,180 --> 00:14:25,740
یا اینکه شما موافق نیستید؟
174
00:14:28,820 --> 00:14:31,820
موافقم
175
00:14:32,780 --> 00:14:35,140
مناسبه
176
00:14:35,140 --> 00:14:38,820
پوم حتما خوشش میاد
177
00:15:24,580 --> 00:15:27,180
خیلی ممنون خون چای
178
00:15:27,700 --> 00:15:29,580
بازم میبینمت
179
00:15:29,620 --> 00:15:31,140
بله
180
00:15:44,580 --> 00:15:45,820
پان
181
00:15:48,980 --> 00:15:51,180
نمیتونی رانندگی کنیم درسته؟
182
00:15:51,500 --> 00:15:55,300
من گفته بودم که ماشین و زن دوتا کلمه جدان
183
00:15:55,300 --> 00:15:58,300
هیچ خانوم راننده ای نیست
184
00:15:58,300 --> 00:15:59,900
تو نمیتونی رانندگی کنی درسته؟
185
00:15:59,900 --> 00:16:02,580
برای همین جرات نداری روتو بمن کنی
186
00:16:03,980 --> 00:16:07,220
نه من میتونم رانندگی کنم
187
00:16:07,220 --> 00:16:09,500
خون چای هم منو تشویق کرد
188
00:16:09,500 --> 00:16:11,780
گفت که من سریع یاد میگیرم
189
00:16:12,340 --> 00:16:14,380
پس چرا یانقد ناراحت بنظر میای؟
190
00:16:16,500 --> 00:16:18,100
کی ناراحته؟
191
00:16:18,620 --> 00:16:20,540
من ؟ ناراحت؟
192
00:16:20,700 --> 00:16:21,820
من خوشحالم
193
00:16:21,860 --> 00:16:23,700
خیلی خوش گذشت
194
00:16:23,860 --> 00:16:26,340
واقعا خوش گذشت
195
00:17:04,260 --> 00:17:05,820
به چی داری فکر میکنی؟
196
00:17:06,740 --> 00:17:09,860
فقط داشتم به عکس مامان نگاه میکردم
197
00:17:10,380 --> 00:17:12,860
فقط تعجب کردم
198
00:17:15,460 --> 00:17:21,300
میخواستم بدونم چی باعث میشه دونفر همو دوست داشته باشند
199
00:17:21,300 --> 00:17:23,540
و تصمیم بگیرند که ازدواج کنند
200
00:17:25,860 --> 00:17:28,260
بابا تو یادت میاد
201
00:17:28,820 --> 00:17:31,180
چرا مامان رو دوست داشتی؟
202
00:17:31,380 --> 00:17:34,860
و چی باعث شد که تصمیم به ازدواج بگیرید؟
203
00:17:34,860 --> 00:17:36,660
من دقیق یادم نمیاد
204
00:17:36,660 --> 00:17:39,140
اما هیچوقت یادم نمیره
205
00:17:41,620 --> 00:17:44,060
مامانت تنها دختری بود
206
00:17:44,780 --> 00:17:46,660
که باعث شد استوپ کنم
207
00:17:47,540 --> 00:17:52,260
چشامو متوقف کنم رو صورت شیرینش
208
00:17:52,740 --> 00:17:55,780
اهمیت نداشت چقد نگا میکردم هیچوقت خسته نمیشدم
209
00:17:56,100 --> 00:17:57,820
قلبمو نگهداشت
210
00:17:57,980 --> 00:18:04,260
بخاطر خوبیاش و با مزگیاش و بزرگواریش
211
00:18:05,140 --> 00:18:07,900
جستجومو تموم کنم
212
00:18:08,700 --> 00:18:12,180
من هیچوقت به هیچ زن دیگه ای نگاه نکردم
213
00:18:12,500 --> 00:18:15,260
از زمانی که مامانتو شناختم
214
00:18:16,940 --> 00:18:20,460
اگه ما فکر کنیم که میخوایم با یه نفر باشیم
215
00:18:20,940 --> 00:18:23,740
و بقیه عمرمونو با اون بگذرونیم
216
00:18:24,340 --> 00:18:27,780
اونوقت ما جوابو داریم .اون همون دختره
217
00:18:28,100 --> 00:18:31,140
کسی که میخوای باهاش ازدواج کنی
218
00:18:32,740 --> 00:18:34,340
تو چی نانگ؟
219
00:18:35,300 --> 00:18:38,220
میخوای تموم کنی؟
220
00:19:06,060 --> 00:19:10,100
من هنوز نتونستم خون نای نان رو هضم کنم
221
00:19:10,100 --> 00:19:11,780
خیلی گذشته
222
00:19:11,780 --> 00:19:14,540
اما من هنوز عصبانیم
223
00:19:14,900 --> 00:19:16,260
خیلی نفرت انگیزه
224
00:19:16,260 --> 00:19:19,060
نزار دیگه تو این زندگیم ببینمش
225
00:19:20,020 --> 00:19:21,780
مامان غر نزن
226
00:19:21,820 --> 00:19:24,820
از اون روز تا حالا دارم غراتو میشنوم
227
00:19:24,860 --> 00:19:26,860
هر روز صبح تا شب داری غر میزنی
228
00:19:26,900 --> 00:19:27,580
بسه
229
00:19:27,620 --> 00:19:29,220
به ادمای اون خونه اهمیت نده
230
00:19:29,260 --> 00:19:30,940
فقط حالتو خراب میکنی
231
00:19:30,980 --> 00:19:35,540
حواستو بده به خواستگاری خون چای از پوم
232
00:19:35,580 --> 00:19:39,500
ها؟خون چای از پوم خواستگاری میکنه؟
233
00:19:39,620 --> 00:19:41,500
بله
234
00:19:41,500 --> 00:19:42,940
امروز بعد از ظهر میخواد خواستگاری کنه
235
00:19:43,820 --> 00:19:45,620
اگه پوم قبول نکنه
236
00:19:45,620 --> 00:19:47,700
خواستگاری خون چای بی فایدست
237
00:19:47,740 --> 00:19:49,780
نقشمون خراب میشه؟
238
00:19:50,100 --> 00:19:51,900
در این مورد نمیخواد نگران باشی
239
00:19:51,940 --> 00:19:55,380
من نقشه 2 هم اماده کردم
240
00:20:01,660 --> 00:20:05,180
خون چای چه کتابی میخواید برای خون یینگ اماده کنم؟
241
00:20:06,420 --> 00:20:08,620
هر چی دوست داری
242
00:20:08,620 --> 00:20:09,340
بله
243
00:20:09,380 --> 00:20:12,620
پس با اجازه من میرم سراغ کتاب های بچه
244
00:20:12,660 --> 00:20:15,420
پس منم میرم کتاب های انگلیسی رو ببینم
245
00:20:15,460 --> 00:20:17,460
بعدا میام دنبالت
246
00:20:17,500 --> 00:20:18,660
بله
247
00:20:51,260 --> 00:20:54,580
سانگ اونا واقعا میان اینجا؟
248
00:20:54,620 --> 00:20:55,500
بله
249
00:20:55,540 --> 00:20:59,220
خون چای بهم گفت که پوم رو اینجا دعوت میکنه
250
00:21:02,100 --> 00:21:05,740
برنامه ای دارید که از پوم خواستگاری کنید؟
251
00:21:05,780 --> 00:21:09,020
میپرسم چون میخوام کمکتون کنم
252
00:21:09,060 --> 00:21:12,620
احتمالا مستقیم بهش بگم
253
00:21:12,620 --> 00:21:16,100
محلشم جاییه که هاتایرات خیلی بهش علاقه داره
254
00:21:17,260 --> 00:21:18,780
کجا؟
255
00:21:27,180 --> 00:21:28,020
اونجا چوله
256
00:21:28,060 --> 00:21:29,620
اون اینجان
257
00:21:30,500 --> 00:21:32,260
اونا واقعا اینجان
258
00:21:32,300 --> 00:21:33,940
اماده ای چوله؟
259
00:21:53,260 --> 00:21:55,420
من واقعا درک نمیکنم سانگ
260
00:21:55,460 --> 00:21:58,060
چرا خون آناوات با اون دختره نامزد کرد
261
00:21:58,100 --> 00:22:01,180
وقتی که تو رو دوست داره
262
00:22:02,100 --> 00:22:04,180
اون قبلا بهت گفته بود
263
00:22:04,220 --> 00:22:07,580
که با کسی جز تو ازدواج نمیکنه
264
00:22:07,620 --> 00:22:08,940
اروم باش چولی
265
00:22:08,980 --> 00:22:10,260
خجالت میکشم
266
00:22:10,300 --> 00:22:11,380
درسته
267
00:22:11,420 --> 00:22:16,700
پی نانگ بهم گفته بود زندگیش بدون من معنی نداره
268
00:22:16,740 --> 00:22:22,620
او!پس چرا با اون دختر یتیمه نامزد کرده؟
269
00:22:22,860 --> 00:22:25,340
خب اونا ازدواج میکنند یا نه؟
270
00:22:25,380 --> 00:22:27,020
حتی اگه ازدواجم کنند اشکال نداره
271
00:22:27,060 --> 00:22:31,580
پی نانگ بهم گفت کهبرای یه پسر عجیب نیست که دو یا سه بار ازدواج کنه
272
00:22:32,500 --> 00:22:37,140
یعنی با اون دختره ازدواج میکنه؟
273
00:22:37,220 --> 00:22:38,300
درسته
274
00:22:38,340 --> 00:22:40,580
اون داره بخاطر بزرگترا ازدواج میکنه
275
00:22:40,620 --> 00:22:42,460
تو مشکلی نداری سانگ؟
276
00:22:42,500 --> 00:22:44,180
اولش من نمیخواستم
277
00:22:44,220 --> 00:22:46,820
اما پی نانگ راضیم کرد و منم نرم شدم
278
00:22:46,860 --> 00:22:48,900
اما بهش فقط سه ماه وقت دادم
279
00:22:48,940 --> 00:22:51,380
بعدش باید طلاق بگیرند
280
00:22:51,420 --> 00:22:54,220
خدای من واقعا دلم برای دختره میسوزه
281
00:22:54,260 --> 00:22:57,740
اون احتمالا اشتباهی فکر میکنه که خون آناوات عاشقشه
282
00:22:58,060 --> 00:23:00,060
چی میشه اگه نخواد طلاق بگیره؟
283
00:23:00,100 --> 00:23:02,820
اگه نخواد طلاق بگیره واقعا پوست کلفته
284
00:23:02,860 --> 00:23:06,740
که حاضره از رو اجبار ازدواج کنه
285
00:23:06,780 --> 00:23:09,020
ماهم غرور داریم
286
00:23:09,060 --> 00:23:14,100
چطور میتونه تحمل کنه وقتی پسره دوسش نداره
287
00:23:26,140 --> 00:23:29,260
اون اینجوری رفت حتما شنیده
288
00:23:38,220 --> 00:23:42,940
پی نانگ گفت که بدون من زندگیش معنی نداره
289
00:23:43,180 --> 00:23:47,860
او!پس چطور با اون دختر یتیمه ازدواج کرد؟
290
00:23:47,900 --> 00:23:49,980
خب اونا ازدواج میکنند یا نه؟
291
00:23:50,020 --> 00:23:51,580
حتی اگه ازدواج کنند اشکالی نداره
292
00:23:51,620 --> 00:23:55,740
پی نانگ بهم گفت که برای یه مرد عجیب نیست که دو یا سه بار ازدواج کنه
293
00:23:55,780 --> 00:23:57,740
تو مشکلی نداری سانگ؟
294
00:23:57,780 --> 00:23:59,220
اولش نمیخواستم
295
00:23:59,260 --> 00:24:01,900
اما پی نانگ راضیم کرد و منم نرم شدم
296
00:24:01,940 --> 00:24:03,980
اما فقط سه ماه وقت دادم
297
00:24:04,020 --> 00:24:06,580
بعدش باید طلاق بگیرند
298
00:24:09,780 --> 00:24:13,860
من هیچ وقت با تو ازدواج نمیکنم خون اناوات
299
00:24:24,620 --> 00:24:27,340
خون هاتایرات حالتون خوبه؟
300
00:24:29,940 --> 00:24:32,300
یکم سرم درد میکنه
301
00:24:32,420 --> 00:24:36,660
متاسفم میتونم من اول برم خونه؟
302
00:24:36,820 --> 00:24:38,180
من واقعا متاسفم
303
00:24:38,220 --> 00:24:40,980
یه روز دیگه جبران میکنم
304
00:24:41,020 --> 00:24:42,140
خدافظ
305
00:24:42,180 --> 00:24:43,860
بزار من برسونمتون خونه
306
00:24:44,100 --> 00:24:45,540
نه
307
00:24:45,580 --> 00:24:47,820
بهتره خودم برم
308
00:25:04,660 --> 00:25:06,020
من خیلی راضیم
309
00:25:06,060 --> 00:25:09,780
اینجوری باید باشه اونوقت بهترین دوست صداش میشه زد
310
00:25:09,820 --> 00:25:12,380
بدون هیچ اشتباهی با من نقش بازی کنه
311
00:25:12,420 --> 00:25:13,900
خیلی مرسی چولی
312
00:25:13,940 --> 00:25:15,740
خواهش میکنم
313
00:25:15,740 --> 00:25:18,940
من تو نقش بازی کردن عالیم.اسونه
314
00:25:21,140 --> 00:25:22,460
سانگ
315
00:25:22,860 --> 00:25:26,980
من امروز یه قرار ناهار با خون روای دارم .میخوای با من بیای؟
316
00:25:27,500 --> 00:25:29,420
چه جور ادمیه که اسمش روایه
317
00:25:29,460 --> 00:25:31,100
چون پولداره(روای یعنی پولدار)
318
00:25:31,140 --> 00:25:33,300
برای همین اسمش روایه
319
00:25:33,780 --> 00:25:36,620
خون روای دوست دوستمه
320
00:25:36,620 --> 00:25:38,860
من خیلی وقت نیست که میشناسمش
321
00:25:39,660 --> 00:25:42,740
او !اتفاقا اونم اینجاس
322
00:25:59,100 --> 00:26:00,780
خون روای
323
00:26:02,420 --> 00:26:05,620
اوه سلام چوله
324
00:26:13,740 --> 00:26:15,420
سلام
325
00:26:15,460 --> 00:26:19,020
خون روای .سانگ دوستم
326
00:26:19,100 --> 00:26:21,940
سانگ ایشونم خون روایه
327
00:26:23,420 --> 00:26:25,340
سلام خون روای
328
00:26:25,380 --> 00:26:27,260
خون سانگ
329
00:26:27,580 --> 00:26:30,540
واقعا زیبایید
330
00:26:31,460 --> 00:26:33,820
خوشحالم از دیدنتون
331
00:26:34,060 --> 00:26:35,700
ممنون
332
00:26:37,860 --> 00:26:39,340
بابت امروز ممنون چوله
333
00:26:39,380 --> 00:26:40,820
منو ببخشید من باید برم
334
00:26:40,860 --> 00:26:43,060
335
00:26:43,740 --> 00:26:44,900
شما نمیاید؟
336
00:26:44,940 --> 00:26:48,060
نه امروز خستم دیگه
337
00:26:48,100 --> 00:26:50,340
دفعه بعد ایشالله
338
00:26:53,020 --> 00:26:54,700
خدافظ خون روای
339
00:26:55,580 --> 00:26:56,700
بله
340
00:27:28,660 --> 00:27:31,220
یه فیلم جدید میاد بزودی
341
00:27:31,420 --> 00:27:33,300
بیا باهم ببینیمش نی
342
00:27:33,900 --> 00:27:36,740
یه چیزی میخوام بهت بدم
343
00:27:37,060 --> 00:27:38,420
چی؟
344
00:27:39,020 --> 00:27:42,260
خب نمیتونید امروز بهم بدیدش پی پو؟
345
00:27:42,340 --> 00:27:45,740
نه باید تا اون روز منتظر بمونی
346
00:27:46,140 --> 00:27:48,100
منم خیلی بی صبرم
347
00:27:49,780 --> 00:27:50,820
بله
348
00:28:21,820 --> 00:28:22,820
نیی
349
00:28:30,380 --> 00:28:31,020
بله
350
00:28:31,060 --> 00:28:32,700
داری کجا میری؟
351
00:28:34,900 --> 00:28:37,340
میرم با پی نانگ سینما
352
00:28:37,380 --> 00:28:39,940
کی میخوای دروغاتو تموم کنی؟
353
00:28:39,980 --> 00:28:43,540
نکنه میخوای منم دنبال نیت بمیرم؟
354
00:28:43,580 --> 00:28:46,420
اونقت فقط بهم حقیقتو بهم میگی
355
00:28:50,540 --> 00:28:53,220
چه حقیقتی رو مامان؟
356
00:28:55,820 --> 00:28:58,500
اینکه تو با خون اناوات نمیری
357
00:28:58,540 --> 00:29:01,300
و با اون ساتها میری
358
00:29:02,460 --> 00:29:06,180
خون اناوات خیلی وقته با پوم نامزد کرده
359
00:29:07,020 --> 00:29:08,580
تو قایمش کردی
360
00:29:08,620 --> 00:29:10,060
دروغ
361
00:29:10,100 --> 00:29:12,900
و دورغ ساختی تامنو گول بزنی
362
00:29:14,180 --> 00:29:17,940
اگه من به حرف مردم گوش نمیکردم
363
00:29:18,260 --> 00:29:21,620
مثل یه ادم کر و کور میموندم
364
00:29:22,020 --> 00:29:24,580
و میزاشتم تو همش منو گول بزنی
365
00:29:26,180 --> 00:29:27,740
میدونی؟
366
00:29:28,380 --> 00:29:30,380
چقد خجالت کشیدم؟
367
00:29:30,460 --> 00:29:34,500
که سیسوک سرزنشم کرد که تو با خون آناوات نمیرفتی
368
00:29:34,540 --> 00:29:37,660
بجاش با اون ساتها بودی
369
00:29:38,780 --> 00:29:40,740
مثله یه احمق بودم
370
00:29:40,780 --> 00:29:42,740
همه ی این مدت
371
00:29:42,780 --> 00:29:45,220
بدون هیچی بدونم بیرون رفتم
372
00:29:45,620 --> 00:29:47,380
چیکار کردی
373
00:29:47,420 --> 00:29:49,620
تا حالا بمن فکر کردی اصن؟
374
00:29:49,620 --> 00:29:53,220
تو هنوزم منو مامانت میدونی نی؟
375
00:29:54,620 --> 00:29:55,740
مامان
376
00:29:56,540 --> 00:29:59,020
من هیچوقت اینطوری فکر نکردم
377
00:29:59,060 --> 00:30:00,820
هیچوقت فکر نکردی
378
00:30:01,180 --> 00:30:03,100
اما انجامش دادی
379
00:30:04,500 --> 00:30:09,940
از بچگیت تا حالا به خوبی ازت مراقبت کردم
380
00:30:10,660 --> 00:30:12,940
بهترین چیزا رو بهت دادم
381
00:30:13,780 --> 00:30:15,980
فقط غذای خوب خوردی
382
00:30:16,740 --> 00:30:18,940
از وسایل خوب استفاده کردی
383
00:30:21,900 --> 00:30:23,660
قتی بزرگ شدی
384
00:30:24,620 --> 00:30:27,940
منم میخوام یه ادم خوب رو ببینی
385
00:30:27,980 --> 00:30:30,300
یکی که مناسب توئه
386
00:30:30,740 --> 00:30:32,780
چه اشتباهی کردم؟
387
00:30:33,620 --> 00:30:36,780
که باید اینجوری برام جبرانش کنی؟
388
00:30:37,660 --> 00:30:39,180
مامان
389
00:30:42,620 --> 00:30:44,700
تو فکر کن و ببین
390
00:30:45,220 --> 00:30:47,580
وقتی برادرت هنوز زنده بود
391
00:30:48,620 --> 00:30:51,300
شیفته اون پوم بود
392
00:30:52,620 --> 00:30:54,620
خیلی عاشقش بود
393
00:30:55,020 --> 00:30:56,900
دلش براش تنگ شده بود
394
00:30:57,820 --> 00:31:01,060
دلش تا لحظه مرگش تنگ بود
395
00:31:01,780 --> 00:31:05,140
وقتی که داشت میمرد هم هنوز دلش تنگ بود
396
00:31:05,860 --> 00:31:07,420
بعد از اینکه مرد
397
00:31:07,460 --> 00:31:11,220
اون بچه دلش براش تنگ شد یا نه؟
398
00:31:12,620 --> 00:31:14,820
فقط منه پیرزن
399
00:31:14,860 --> 00:31:17,500
این پیرزن
400
00:31:17,540 --> 00:31:20,540
که میشینه اینجا و دلش برای بچش تنگه
401
00:31:20,620 --> 00:31:22,260
هر دقیقه
402
00:31:23,060 --> 00:31:27,100
فقط منم که هیچئقت فراموش نمیکنم
403
00:31:31,420 --> 00:31:33,140
مامان
404
00:31:33,660 --> 00:31:36,020
چون تو عشق داری
405
00:31:37,740 --> 00:31:39,980
کسیو داری که دوسش داری
406
00:31:42,140 --> 00:31:44,540
تا حالا فکر کردی که من...
407
00:31:44,580 --> 00:31:46,980
که منم عشق دارم
408
00:31:48,100 --> 00:31:50,700
همه ی عشق من..
409
00:31:50,740 --> 00:31:53,980
شما دوتایید
410
00:31:55,020 --> 00:32:00,380
تا حالا فکر کردی که عشقی که من به تو دارم
411
00:32:00,980 --> 00:32:03,140
تو هم داری اصن؟
412
00:32:08,180 --> 00:32:09,740
مامان
413
00:32:10,020 --> 00:32:11,540
مامان
414
00:32:22,620 --> 00:32:25,020
من معذرت میخوام
415
00:32:25,740 --> 00:32:28,100
از طرف پی نیت هم معذرت میخوام
416
00:32:28,580 --> 00:32:32,220
به خاطر همه کارام معذرت میخوام
417
00:32:32,420 --> 00:32:34,980
متاسفم مامان
418
00:33:23,860 --> 00:33:25,460
خون پانیی اینو داد تا بدم بهتون
419
00:33:25,500 --> 00:33:26,980
بله
420
00:33:27,540 --> 00:33:29,420
ممنون
421
00:33:30,300 --> 00:33:31,620
پانی کجاست؟
422
00:33:31,620 --> 00:33:34,500
عه....خب...
423
00:33:34,820 --> 00:33:36,620
من ببخشید
424
00:33:48,540 --> 00:33:49,940
پی پو
425
00:33:50,740 --> 00:33:54,860
بخاطر اینکه نمیتونم امروز بیام معذرت میخوام
426
00:33:55,220 --> 00:33:58,300
امیدوارم که ازم عصبانی نشی
427
00:33:58,540 --> 00:34:00,460
پا نیی
428
00:34:28,380 --> 00:34:30,620
پس من منتظر میمونم
429
00:34:32,820 --> 00:34:38,180
من اینجام چون دیدم که پوم و نانگ خیلی وقته نامزدن
430
00:34:38,220 --> 00:34:40,900
وقتشه که دیگه ازدواج کنند
431
00:34:40,940 --> 00:34:45,580
خب اومدم بپرسم شما دوتا نظرتون چیه
432
00:34:48,220 --> 00:34:50,780
ما هم همینطور فکر میکنیم
433
00:34:50,860 --> 00:34:54,740
چون اگه خیلی طولش بدیم مردم حرف در میارن
434
00:34:54,900 --> 00:34:58,180
اما اهمیت نداره چی همه چی به اونا تا بستگی داره
435
00:34:58,620 --> 00:35:02,060
از طرف نانگ که مشکلی نیست
436
00:35:02,380 --> 00:35:03,700
اما پوم چطور؟
437
00:35:03,740 --> 00:35:06,420
با پوم حرف زدید؟
438
00:35:06,500 --> 00:35:09,660
اونم میخواد با نانگ ازدواج کنه؟
439
00:35:11,020 --> 00:35:13,820
فکر نکنم مشکلی باشه
440
00:35:13,860 --> 00:35:15,620
خوبه
441
00:35:24,980 --> 00:35:27,140
مامان مطمئنی؟
442
00:35:27,620 --> 00:35:29,300
بله پسرم
443
00:35:29,340 --> 00:35:34,860
پوم احتمالا درمورد ازدواج میدونه از اونجایی که نامزدی رو قبول کرده
444
00:35:36,660 --> 00:35:39,140
اگه نمیخواست ازدواج کنه
445
00:35:39,180 --> 00:35:41,460
چرا نامزد کرد پسرم؟
446
00:35:49,740 --> 00:35:50,900
پان
447
00:35:51,580 --> 00:35:52,340
هاه؟
448
00:35:52,380 --> 00:35:54,020
حالت خوبه عزیزم؟
449
00:35:54,060 --> 00:35:57,660
چرا یه جوری که انگار یه چیزی داره اذیتت میکنه؟
450
00:35:58,380 --> 00:36:01,180
نه چیزی اذیتم نمیکنه
451
00:36:01,220 --> 00:36:06,620
فقط داشتم فکر میکردم که اگه پوم بفهمه چی میگه
452
00:36:07,660 --> 00:36:12,220
منتظرم تا پوم از کلاسش با خون یینگ برگرده و بهش بگم
453
00:36:12,780 --> 00:36:17,980
شنیدم که امروز خون چای دعوتش کرده کتاب فروشی
454
00:36:18,860 --> 00:36:21,100
مطمئن نیستم که چه ساعتی برگرده
455
00:36:23,780 --> 00:36:26,340
فکر میکنم احتمالا چیزی نباشه
456
00:36:26,580 --> 00:36:28,540
پوم نباید مشکلی داشته باشه
457
00:36:28,580 --> 00:36:30,980
چون اونا خیلی وقته نامزدن
458
00:36:31,260 --> 00:36:33,580
بهتره ازدواج کنند
459
00:36:39,860 --> 00:36:43,660
امکان نداره که با خون آناوات ازدواج کنم
460
00:36:44,540 --> 00:36:47,220
پوم میتونم بپرسم ؟
461
00:36:47,260 --> 00:36:50,500
چرا نمیخوای با خون آناوات ازدواج کنی؟
462
00:36:54,420 --> 00:36:57,860
نمخوام ازدواج کنم بعدش طلاق بگیرم
463
00:36:58,660 --> 00:37:01,980
اگه تصمیم بگیرم با کسی ازدواج کنم
464
00:37:02,020 --> 00:37:06,660
میخوام مطمئن باشم که تا اخر عمر با اونم
465
00:37:07,580 --> 00:37:11,020
چرا فکر میکنی که پی نانگ ترکت میکنه؟
466
00:37:11,620 --> 00:37:14,460
چرا فکر میکنی طلاق میگیری؟
467
00:37:17,540 --> 00:37:20,220
چون منو دوست نداره
468
00:37:20,260 --> 00:37:22,180
اگه ازدواج کنیم
469
00:37:22,220 --> 00:37:28,140
یه روز طلاق میگیریم تا با کسی که دوسش داره ازدواج کنه
470
00:37:28,660 --> 00:37:31,940
اینجوری چرا باید باهاش ازدواج کنم؟
471
00:37:33,580 --> 00:37:35,340
نامزدی ما
472
00:37:35,380 --> 00:37:38,260
بخاطر عشق نبود
473
00:37:38,660 --> 00:37:42,180
چطور عروسیمون متونه زیبا باشه؟
474
00:37:45,460 --> 00:37:49,820
نمیخوام بقیع بخاطر این عروسی اسیب ببینند
475
00:37:50,220 --> 00:37:52,420
همینطور خودم
476
00:37:55,660 --> 00:37:56,900
پوم
477
00:37:59,020 --> 00:38:03,700
پوم چطور اینقدر مطمئنی که پی نانگ دوست نداره؟
478
00:38:04,300 --> 00:38:07,220
کاراش اینو بمن میگه
479
00:38:07,260 --> 00:38:09,460
خیلی واضحه
480
00:38:10,220 --> 00:38:14,340
خون نانگ هیچوقت منو دوست نداشته
481
00:39:06,940 --> 00:39:10,900
اینجا وایسادی تا ماه رو نگاه کنی یا به یکی فکر میکنی دخترم؟
482
00:39:13,660 --> 00:39:15,580
به کسی فکر نمیکنم
483
00:39:15,620 --> 00:39:19,540
فقط در مورد یه چیزی متعجبم
484
00:39:20,300 --> 00:39:23,700
چی عزیزم؟
485
00:39:28,460 --> 00:39:31,220
فقط مونده بودم
486
00:39:31,260 --> 00:39:34,780
وقتی ما کسایی که بهمون نزدیکن رو میبینم که عشق رو پیدا میکنند
487
00:39:34,820 --> 00:39:37,020
خیلی براشون ناراحت کنندست
488
00:39:37,660 --> 00:39:40,900
نارحت چون اونا یکی رو دوست دارن اما اون دوسشون نداره
489
00:39:40,940 --> 00:39:43,980
ناراحتن چون عاشقشن و جرات ندارن بگن
490
00:39:44,540 --> 00:39:46,420
ناراحتن عاشقشن...
491
00:39:46,820 --> 00:39:48,100
اما...
492
00:39:48,900 --> 00:39:51,180
اون یکی دیگه رو دوست داره
493
00:39:53,580 --> 00:39:55,100
مامان
494
00:39:55,260 --> 00:40:00,860
اگه ما عشقو بدون ناراحتی بخوایم چیکار باید کنیم؟
495
00:40:02,540 --> 00:40:05,100
یا اینکه نباید دوسش داشته باشیم؟
496
00:40:05,100 --> 00:40:07,020
اونوقت ناراحت نمیشیم
497
00:40:07,900 --> 00:40:09,060
پان
498
00:40:09,060 --> 00:40:11,940
ما نمیتونم عشق رو تموم کنیم
499
00:40:12,220 --> 00:40:16,060
بعضی وقتها قبل از اینکه متوجه باشی این اتفاق میفته
500
00:40:16,060 --> 00:40:17,140
بله
501
00:40:17,140 --> 00:40:19,300
واقعا نمیفهمیم
502
00:40:19,300 --> 00:40:22,620
هرچند من سعی کردم قبلش جلوشو بگیرم
503
00:40:23,500 --> 00:40:26,220
اما نتونستم
504
00:40:40,020 --> 00:40:41,220
هاه؟
505
00:40:46,860 --> 00:40:49,380
منظورم یکی دیگست
506
00:40:49,380 --> 00:40:51,020
ببخشید که حرفتونو قطع کردم
507
00:40:51,020 --> 00:40:53,580
لطفا حرفتونو ادامه بدید
508
00:40:54,020 --> 00:40:57,300
وقتی تو نمیتونی عشق رو تموم کنی
509
00:40:57,420 --> 00:41:00,740
باید یاد بگیریم که بدون ناراحتی دوسش داشته باشیم
510
00:41:00,900 --> 00:41:02,220
میدونی عزیزم
511
00:41:02,220 --> 00:41:04,340
بادهیست گفته که
512
00:41:04,340 --> 00:41:06,900
ما باید با مهربونی عشق بورزیم
513
00:41:06,900 --> 00:41:10,940
ارزو کنیم که شخصی که دوسش داریم شاد باشه
514
00:41:10,940 --> 00:41:14,460
و عشق بدیم بدون اینگه انتظار برگشتشو داشته باشیم
515
00:41:14,460 --> 00:41:17,260
نیازی نیست که صاحبش باشیم
516
00:41:17,300 --> 00:41:20,860
ااگه اینجوری عشق بورزیم ناراحت نیستیم
517
00:41:24,900 --> 00:41:27,340
بنظر سخت میاد عزیزم
518
00:41:27,340 --> 00:41:29,540
اما اگر بتونی اینکارو کنی
519
00:41:29,540 --> 00:41:32,380
دیگه از عشق نمیترسی
520
00:41:32,380 --> 00:41:35,620
و با شادی عاشق خواهی موند
521
00:41:37,900 --> 00:41:41,620
اگه دوسش داشته باشیم بدون اینکه داشته باشیمش
522
00:41:42,620 --> 00:41:46,460
نباید بزتریم که بفهمه که دوسش داریم
523
00:41:47,060 --> 00:41:51,300
و به دوس داشتن یواشکیش ادامه میدیم
524
00:41:52,300 --> 00:41:53,180
وایسا
525
00:41:53,180 --> 00:41:59,580
داری درمورد خودت حرف میزنی یا یکی دیگه؟
526
00:42:00,580 --> 00:42:03,220
یکی دیگه مامان
527
00:42:03,340 --> 00:42:06,220
این اصنم در مورد من نیست
528
00:42:30,780 --> 00:42:32,660
تاریخ عروسی منو پومه؟
529
00:42:33,220 --> 00:42:34,260
بله
530
00:42:35,180 --> 00:42:40,220
چون دیدم درمورد عشق و ازدواج حرف میزنی
531
00:42:40,260 --> 00:42:46,140
فکر کردم وقتشه تا تو پوم طبق رسم
532
00:42:46,180 --> 00:42:49,900
ازدواج کنید تا مردم درموردش حرف در نیارن
533
00:42:52,100 --> 00:42:53,940
نکنه نمیخوای عروسی کنی
534
00:42:55,620 --> 00:42:56,660
نه
535
00:42:56,660 --> 00:42:58,420
من مشکلی ندارم
536
00:42:58,460 --> 00:43:00,540
هر چی شما بگی بابا
537
00:43:01,180 --> 00:43:03,860
درسته که من خیلی وقته دارم بهش فکر میکنم
538
00:43:03,940 --> 00:43:07,940
خوبه که زود داریم عروسی میکنیم وگرنه مردم حرف در میارن که ما به دخترشون احترام نمیزاریم
539
00:43:08,780 --> 00:43:13,460
خب عروس اینده در این مورد میدونه>
540
00:43:13,460 --> 00:43:15,460
ترجمه و زمانبندی از پریسا
kdramakorea8
44114