All language subtitles for Neung.Nai.Suang.E07P1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:04,180 قسمت 7 پارت 1 2 00:00:04,180 --> 00:00:06,180 ترجمه از پریسا(kdramakorea8) 3 00:00:20,500 --> 00:00:22,300 الان دیگه فهمیدم 4 00:00:23,660 --> 00:00:26,380 چرا باید بهم دروغ میگفتی تلفنتون شکسته 5 00:00:26,620 --> 00:00:28,900 و نمیخوای من زنگ بزنم 6 00:00:28,900 --> 00:00:31,660 چرا به جشن تولد بابا نیومدی 7 00:00:32,020 --> 00:00:33,980 چرا نیومدی هواهین 8 00:00:35,380 --> 00:00:38,380 و چرا هیچوقت منو خونتون دعوت نکردی 9 00:00:39,540 --> 00:00:41,020 پی پو 10 00:00:43,540 --> 00:00:45,140 پی پو 11 00:00:47,020 --> 00:00:48,100 پی پو 12 00:00:56,780 --> 00:00:58,500 پی پو 13 00:00:59,540 --> 00:01:02,220 خون پو نیستم 14 00:01:04,780 --> 00:01:06,620 خون پو ازم خواست بگم 15 00:01:06,620 --> 00:01:09,340 حرف دیگه ای نمونده 16 00:01:46,620 --> 00:01:47,940 نیی 17 00:01:49,020 --> 00:01:50,860 نیی چی شده؟ 18 00:04:01,620 --> 00:04:05,700 امروز چه فکری کردی ازم خواستی بیام باشگاه اسب سواری؟؟ 19 00:04:05,700 --> 00:04:10,460 بهت گفتم که نمیخوام بیام 20 00:04:10,660 --> 00:04:12,420 من اینکارو کردم 21 00:04:12,420 --> 00:04:14,780 چون نمیخواستم خونه بمونی 22 00:04:14,780 --> 00:04:16,540 قلبتو بستی 23 00:04:16,540 --> 00:04:18,460 بیا بیرون و دنیای بیرونو ببین 24 00:04:18,500 --> 00:04:20,540 چشاتو باز کن تا حقیقتو ببینی 25 00:04:20,540 --> 00:04:23,100 بیشتر میفهمی 26 00:04:23,100 --> 00:04:24,500 بریم 27 00:04:33,620 --> 00:04:34,980 پی پو 28 00:04:44,300 --> 00:04:46,700 همکاری کردید تا منو گول بزنید بیام بیرون؟ 29 00:04:46,700 --> 00:04:48,340 من گولت نزدم 30 00:04:49,260 --> 00:04:50,940 فقط حقیقتو نگفتم 31 00:04:50,940 --> 00:04:52,180 نانگ 32 00:04:52,620 --> 00:04:54,300 با من بازی نکن 33 00:04:54,300 --> 00:04:56,220 خنده دار نیست 34 00:04:56,220 --> 00:04:57,620 هی پو 35 00:04:58,020 --> 00:04:59,820 الان نمیتونی بری 36 00:05:00,180 --> 00:05:02,820 تا وقتی حقیقتو نفهمیدی 37 00:05:03,820 --> 00:05:06,100 نکنه جرات نداری حقیقتو بفهمی؟ 38 00:05:14,460 --> 00:05:16,180 پی پو 39 00:05:18,100 --> 00:05:20,180 من متاسفم 40 00:05:20,580 --> 00:05:23,860 برای اینکه واقعیتو نگفتم 41 00:05:25,100 --> 00:05:27,300 جراتشو نداشتم 42 00:05:27,940 --> 00:05:29,580 میترسیدم که 43 00:05:29,780 --> 00:05:33,900 اگه بدونی از من متنفر شی 44 00:05:34,860 --> 00:05:37,780 و واقعا هم اینجوری شد 45 00:05:39,500 --> 00:05:41,980 امروز فهمیدی 46 00:05:43,820 --> 00:05:46,700 واقعا از من متنفری 47 00:05:51,820 --> 00:05:52,860 هی پو 48 00:05:55,500 --> 00:06:00,580 به عنوان کسی که نیی رو بیرون اوردم تا تو رو ببینم حرف میزنم 49 00:06:02,340 --> 00:06:08,700 میتونم بهت بگن که نیی هر کاری کرد تا مامانشو گول بزنه تا تورو ببینه 50 00:06:09,860 --> 00:06:12,980 گاهی خطرناک و پردردسر بود 51 00:06:14,100 --> 00:06:18,380 اما نیی حاضر بود ریسک کنه تا فقط تو رو ببینه 52 00:06:20,740 --> 00:06:23,300 این دلیل کافی نیست؟ 53 00:06:23,620 --> 00:06:26,740 که بفهمی نیی چقد دوست داره؟ 54 00:06:48,260 --> 00:06:51,340 تو اینجوری تو باشگاه گریه میکنی 55 00:06:51,580 --> 00:06:53,900 خجالت نمیکشی؟ 56 00:06:54,540 --> 00:06:56,620 اگه میخوای باز گریه کنی 57 00:06:56,620 --> 00:06:58,540 دنبال من بیا 58 00:06:58,860 --> 00:07:01,220 اونوقت کسی نمیبینتت 59 00:07:16,060 --> 00:07:17,300 برو 60 00:07:39,420 --> 00:07:41,060 دفعه بعد 61 00:07:42,140 --> 00:07:44,180 میتونی بهم قول بدی 62 00:07:44,180 --> 00:07:46,780 دیگه رازی و نگه نمیداری و بهم دروغ نمیگی؟ 63 00:07:47,140 --> 00:07:48,420 بله 64 00:07:49,660 --> 00:07:52,380 قول میدم پی پو 65 00:07:52,820 --> 00:07:56,180 چون خودمم دوس ندارم اینجوری باشم 66 00:07:59,380 --> 00:08:01,260 پی پو 67 00:08:03,260 --> 00:08:06,300 منو بخشیدی درسته؟ 68 00:08:18,220 --> 00:08:20,420 منم باید معذرت خواهی کنم 69 00:08:21,340 --> 00:08:25,060 چون بی فکر بودم 70 00:08:26,100 --> 00:08:29,340 ازت میخوام منو ببخشی 71 00:08:34,380 --> 00:08:37,180 دوباره از اول شروع میکنیم.باشه؟ 72 00:08:41,580 --> 00:08:43,180 بله 73 00:10:05,180 --> 00:10:07,740 برات خوشحالم نیی 74 00:10:07,740 --> 00:10:10,580 خیلی ممنون پی نیت 75 00:10:10,580 --> 00:10:13,180 برای اینکه از پی نانگ خواستی کمکم کنه 76 00:10:13,180 --> 00:10:15,580 پی نانگ کمک کرد صحبت کنم 77 00:10:15,580 --> 00:10:18,180 تا پی پو رو بفهمم 78 00:10:18,300 --> 00:10:21,620 اگه من پی نیت و پی نانگ رو نداشتم 79 00:10:22,060 --> 00:10:26,300 منو پی پو احتمالا نمیتونستیم همو درک کنیم 80 00:10:37,180 --> 00:10:38,540 نیی 81 00:10:39,980 --> 00:10:42,580 نیی خیلی خوش شانسی 82 00:10:42,900 --> 00:10:45,540 که کسی رو دیدی که دوسش داری 83 00:10:46,820 --> 00:10:49,740 و اونم تو رو دوست داره 84 00:10:52,180 --> 00:10:55,540 از عشقتون خوب مراقبت کن 85 00:11:29,580 --> 00:11:31,940 نیت 86 00:11:31,940 --> 00:11:33,700 نیت حالت چطوره؟ 87 00:11:33,700 --> 00:11:36,340 نیت نیت نیت 88 00:11:36,380 --> 00:11:38,180 -پی نیت نیت حالت خوبه؟ 89 00:11:38,380 --> 00:11:40,420 -نیت -پی نیت 90 00:11:40,460 --> 00:11:42,180 تن پینیت داغه مامان 91 00:11:42,180 --> 00:11:43,820 فکر کنم باید ببریمش دکتر 92 00:11:43,820 --> 00:11:46,460 نرو تو اینجا از برادرت مراقبت کن 93 00:11:46,460 --> 00:11:48,300 -بله -زود باش 94 00:11:48,420 --> 00:11:49,900 نیت نیت 95 00:11:49,940 --> 00:11:54,700 پی نیت 96 00:11:54,700 --> 00:11:56,420 پی نیت میتونی صدامو بشنوی؟ 97 00:12:02,580 --> 00:12:04,260 هاتایرات 98 00:12:04,980 --> 00:12:06,900 هاتایرات 99 00:12:45,900 --> 00:12:48,660 من براش داروهای جدیدی اماده کردم 100 00:12:48,660 --> 00:12:51,300 اما مطمئن نیستم بدنش بتونه تحمل کنه 101 00:12:51,300 --> 00:12:54,300 چون الان خون پینیت خیلی ضعیفه 102 00:12:54,740 --> 00:12:56,820 این داروها خیلی قوین 103 00:12:56,820 --> 00:12:59,460 اگه بدنش نتونه تحمل کنه 104 00:12:59,460 --> 00:13:01,500 من داروهای دیگه ای تهیه میکنم 105 00:13:01,500 --> 00:13:03,780 دکتر لطفا اماده کنید 106 00:13:03,820 --> 00:13:05,580 من بهترین میخوام 107 00:13:05,580 --> 00:13:07,180 گرونترین 108 00:13:07,180 --> 00:13:08,940 مهم نیس چه قیمته .من میدم 109 00:13:08,940 --> 00:13:11,860 تا وقتی که نیت بهتر شه 110 00:13:11,940 --> 00:13:13,540 میفهمم 111 00:13:13,540 --> 00:13:16,540 اما سلامتی فقط به دارو بستگی نداره 112 00:13:16,540 --> 00:13:19,740 به وضعیت روحی بیمار هم بستگی داره 113 00:13:19,740 --> 00:13:22,740 باید استراحت و ورزش کنه 114 00:13:23,100 --> 00:13:28,380 از همه مهم تر نباید استرس داشته باشند و زیاد فکر کنند 115 00:13:29,100 --> 00:13:32,900 باید روحیه قویی داشته باشه 116 00:13:32,900 --> 00:13:35,380 اگه روحیش ضعیف باشه 117 00:13:35,380 --> 00:13:38,940 برای سلامتیش سخت میشه 118 00:13:59,260 --> 00:14:02,420 پی نیت صبحونه اینجاست 119 00:14:03,980 --> 00:14:05,300 پی نیت 120 00:14:07,220 --> 00:14:08,820 پی نیت 121 00:14:11,100 --> 00:14:12,940 دارم میام تو 122 00:14:30,220 --> 00:14:32,020 پی نیت کجاست؟ 123 00:14:33,380 --> 00:14:35,140 برو پایین راه پله رو ببین 124 00:14:35,140 --> 00:14:36,660 یا شایدم رفته قدم بزنه 125 00:14:36,660 --> 00:14:38,260 بله 126 00:15:05,260 --> 00:15:06,900 خواهر دوست داشتنیم نیی 127 00:15:07,100 --> 00:15:09,260 وقتی این نامه رو میبینی 128 00:15:09,260 --> 00:15:12,060 من دیگه تو راهم 129 00:15:12,500 --> 00:15:14,700 تصمیم گرفتم از این خونه برم بیرون 130 00:15:14,700 --> 00:15:17,420 دور از خواهر و مادر دوست داشتنیم 131 00:15:17,420 --> 00:15:21,380 چون نمیخوام شما دوتا بخاطر من ناراحت باشید 132 00:15:21,380 --> 00:15:24,340 شنیدم که دکتر درباره وضعیتم چی گفت 133 00:15:24,340 --> 00:15:26,180 میدونم که 134 00:15:26,180 --> 00:15:29,660 دیگه نمیتونم مثله قبل شم 135 00:15:29,940 --> 00:15:31,820 چون ذهنم 136 00:15:31,820 --> 00:15:35,380 مثله قبل نمیتونه خوب شه 137 00:15:35,380 --> 00:15:39,780 از وقتی که ار هاتایرات جوابمو گرفتم 138 00:15:39,780 --> 00:15:46,020 قلبم دیگه توان نداره که بزنه 139 00:15:46,380 --> 00:15:51,660 امکان نداره که دوباره قوی شم 140 00:15:51,660 --> 00:15:57,140 تنها ذچیزی کهبهم انگیزه میداد که زندگی کنم هاتایرات بود 141 00:15:57,300 --> 00:15:59,340 اما هرگز این اتفاق نمیفته 142 00:16:03,580 --> 00:16:03,620 دیگه تو این زندگی نمیتونم اونو ببینم 143 00:16:03,740 --> 00:16:07,700 پس از ازندگی خواستم تا تنها باشم 144 00:16:07,700 --> 00:16:10,260 تا بتونم تو ارامش باشم 145 00:16:10,380 --> 00:16:14,100 لطفا به مامان بگو که متاسفم 146 00:16:14,340 --> 00:16:18,980 دوست دار همیشگیت .پینیت 147 00:16:51,780 --> 00:16:54,700 نیی میدونی پینیت کجاست؟ 148 00:16:54,700 --> 00:16:56,260 از بقیه خواستم تا بپرسن 149 00:16:56,300 --> 00:16:59,980 خبر گرفتم که یه ماشین گرفته تا سی راچا 150 00:17:00,260 --> 00:17:02,420 پی نیت از صبح رفته 151 00:17:02,460 --> 00:17:05,140 نمیدونم حالش چطوره 152 00:17:05,860 --> 00:17:07,980 سی راچا؟ 153 00:17:14,380 --> 00:17:15,660 چرا سی راچا؟ 154 00:17:15,700 --> 00:17:18,180 مامان یه ویلا اونجا داره 155 00:17:18,180 --> 00:17:20,740 ویلایی که بابا خیلی دوس داشت 156 00:17:20,740 --> 00:17:23,340 و بابا اونجا فوت کرد 157 00:17:23,980 --> 00:17:28,940 باید برای همین رفته باشه اونجا 158 00:17:31,220 --> 00:17:33,180 خاله در این مورد میدونه؟ 159 00:17:33,900 --> 00:17:35,380 نه هنوز 160 00:17:35,380 --> 00:17:38,460 مامان میدونه که پی نیت غیب شده 161 00:17:38,620 --> 00:17:40,340 اما هنوز نامه رو ندیده 162 00:17:40,340 --> 00:17:42,300 منم نمیخوام که بخونه 163 00:17:42,300 --> 00:17:45,620 نمیخوام بفهمه که پی نیت بخاطر پوم غیبش زده 164 00:17:45,660 --> 00:17:48,700 اگه اینجوری فکر کنه اشتابه هم نیست 165 00:17:48,820 --> 00:17:53,700 کم یا زیاد باید مسئولیت این اتفاق رو قبول کنه 166 00:17:53,820 --> 00:17:57,540 پی نانگ پوم کاری نکرده 167 00:17:58,420 --> 00:18:01,540 چون هیچ کاری نکردع ئ به اینکه کاری هم بکنه فکر نمیکنه 168 00:18:01,540 --> 00:18:04,140 پی نیت اینشکلی شده 169 00:18:04,940 --> 00:18:08,020 نمیزارم دیگه پینیت بیشتر از این ناراحت باشه 170 00:18:08,340 --> 00:18:09,140 نیی 171 00:18:09,140 --> 00:18:12,100 ادرس خونه تو سی راچا رو برام بنویس 172 00:18:12,100 --> 00:18:14,020 و برو اونجامنتظر باش 173 00:18:14,020 --> 00:18:15,780 به پی نیت بگو 174 00:18:15,820 --> 00:18:18,900 قوی بمونه و نزاراتفاقی بیفته 175 00:18:18,900 --> 00:18:22,500 من هاتایرات رو میارم تا پی نیت رو ببینه 176 00:18:38,660 --> 00:18:42,780 نیت کجا رفته؟کجا غیبش زده؟ 177 00:18:42,780 --> 00:18:44,620 منم نمیدونم مامان 178 00:18:44,660 --> 00:18:49,620 اما دو سه روز پیش شنیدم که درباره رفتن به.... 179 00:18:49,620 --> 00:18:53,220 ویلا تو بانگپو میگفت 180 00:18:53,220 --> 00:18:56,620 پس تصمیم گرفتم برم اونجا دنبالش 181 00:18:57,100 --> 00:18:58,380 بانگپو 182 00:18:58,900 --> 00:19:00,500 پس منم باهات میام 183 00:19:01,060 --> 00:19:04,100 مامان.چرا با من میای؟ 184 00:19:04,100 --> 00:19:07,220 دوتای ما باید جدا بریم 185 00:19:07,220 --> 00:19:09,860 اگه پینیت تو بانگو نباشه 186 00:19:09,860 --> 00:19:11,780 ما وقت هدر نکردیم 187 00:19:11,780 --> 00:19:13,700 پس باید چیکار کنم/ 188 00:19:13,700 --> 00:19:16,220 ازم میخوام میخوای کجا برم دنبالش؟ 189 00:19:16,500 --> 00:19:19,580 پس مامان تو برو دنبالش تو بانگپو 190 00:19:19,580 --> 00:19:21,700 من میرم جاهای دیگه رو بگردم 191 00:19:21,700 --> 00:19:24,060 پس من زود برم 192 00:19:24,180 --> 00:19:25,940 وایسا نیی 193 00:19:25,940 --> 00:19:27,140 کجا میری؟ 194 00:19:27,140 --> 00:19:29,100 مجا دنبالش میگردی؟ 195 00:19:31,300 --> 00:19:33,340 مامان درباره من نگران نباش 196 00:19:33,340 --> 00:19:34,900 اگر خبری گرفتم 197 00:19:34,900 --> 00:19:37,020 سریع بهت زنگ میزنم 198 00:19:37,020 --> 00:19:39,780 مامان سریع برو بانگپو 199 00:19:43,100 --> 00:19:44,180 درسته 200 00:19:44,900 --> 00:19:47,300 نیت لطفا نزار اتفاقی برات بیفته 201 00:19:47,300 --> 00:19:49,220 منتظرم باش 202 00:20:12,660 --> 00:20:15,140 پوم پوم فیلم لذت بخش بود.درسته؟ 203 00:20:15,140 --> 00:20:16,540 با اینکه نانگ ئک یکم مغرور بود 204 00:20:16,580 --> 00:20:18,460 اما در اخر تسلیم پرائک شد 205 00:20:18,460 --> 00:20:21,140 موندم که اگر همچین باشه تو زندگی واقعی 206 00:20:21,460 --> 00:20:23,700 زیا فکر میکنی خانوم پانگ چای 207 00:20:23,700 --> 00:20:26,780 زندگی واقعی و فیلم چطور میتونن مثله هم باشن 208 00:20:26,780 --> 00:20:28,620 کسایی که اینقدر از هم متنفرن 209 00:20:28,620 --> 00:20:30,620 میتونن با همدیگه خوب بشن؟ 210 00:20:30,620 --> 00:20:32,740 من میگم امکان نداره 211 00:20:33,220 --> 00:20:35,540 سلام خون پانگ چای 212 00:20:38,020 --> 00:20:39,340 خون آناوات 213 00:20:40,620 --> 00:20:41,820 چه تصادفی 214 00:20:41,820 --> 00:20:43,700 شما هم اومدید فیلم ببینید 215 00:20:43,700 --> 00:20:45,060 نه 216 00:20:45,060 --> 00:20:46,500 همین الان یه کاری این اطراف داشتم 217 00:20:46,500 --> 00:20:49,780 دیدم که با دوستتون اومدید پس اومدم سلام کنم 218 00:20:49,820 --> 00:20:52,620 چه تصادفی 219 00:20:55,860 --> 00:20:57,140 پوم 220 00:20:57,140 --> 00:20:59,460 پوم رفت با پانگ فیلم ببینه 221 00:20:59,460 --> 00:21:02,300 من بجاش اومدم تا به خون یینگ درس بدم 222 00:21:02,300 --> 00:21:04,540 پی نانگ کاری با پوم دارید؟ 223 00:21:06,340 --> 00:21:08,860 بله چه تصادفی 224 00:21:09,500 --> 00:21:11,260 اما از اون جالبتر 225 00:21:11,260 --> 00:21:14,100 دوستمه که شما میشناسیدش 226 00:21:14,100 --> 00:21:15,420 پوم 227 00:21:19,540 --> 00:21:21,700 خون هاتایرات 228 00:21:21,700 --> 00:21:24,380 الان داشتم از پشت نگاه میکردم نتونستم بشناسمتون 229 00:21:27,500 --> 00:21:28,420 پانگ 230 00:21:28,420 --> 00:21:29,980 من باید سریع برگردم 231 00:21:29,980 --> 00:21:32,780 به خاله نگفتم چه ساعتی برمیگردم 232 00:21:32,780 --> 00:21:35,020 اما اگه میخوای به حرف زدن ادامه بدی مشکلی نیست 233 00:21:35,020 --> 00:21:36,860 خودم میتونم برگردم 234 00:21:36,860 --> 00:21:38,220 وایسا پوم 235 00:21:38,380 --> 00:21:39,940 کجا با این عجله میری؟ 236 00:21:39,980 --> 00:21:42,620 یکم وایسا خون پراسانگ میاد دنبالمون 237 00:21:42,620 --> 00:21:44,940 و میرسونمت خونه 238 00:21:44,940 --> 00:21:46,820 اگه خون هاتایرات عجله دارند 239 00:21:46,940 --> 00:21:48,660 من میتونم برسونمت 240 00:21:48,660 --> 00:21:51,060 اتفاقا منم خونه پرادارب کار دارم 241 00:21:51,500 --> 00:21:52,740 خوبه خون نانگ 242 00:21:52,740 --> 00:21:56,060 پس لطفا مراقب پوم باشید 243 00:21:56,820 --> 00:21:58,860 باعث خوشحالیمه 244 00:22:22,340 --> 00:22:23,380 وای 245 00:22:23,420 --> 00:22:25,660 این دوتا زوج جدا نشدین 246 00:22:25,660 --> 00:22:27,740 من پوم رو به شما میسپارم خون نانگ 247 00:22:27,780 --> 00:22:29,180 نگران نباشید 248 00:22:29,180 --> 00:22:34,260 من از دوستت خوب مراقبت میکنم 249 00:22:35,540 --> 00:22:38,020 پس مارو ببخشید خون نانگ 250 00:22:40,060 --> 00:22:42,260 پوم ما داریم میریم 251 00:22:42,260 --> 00:22:43,860 موفق باشی 252 00:22:46,900 --> 00:22:49,460 -فیلم چطور بود؟ -لذت بخش بود 253 00:22:54,460 --> 00:22:55,780 سوار شو 254 00:22:57,540 --> 00:22:59,620 خودم میتونم برگردم 255 00:23:02,860 --> 00:23:03,860 خدای من 256 00:23:03,860 --> 00:23:05,860 دست همم گرفتند 257 00:23:05,860 --> 00:23:07,540 گفتن سوار شو 258 00:23:08,420 --> 00:23:10,940 خون آناوات ولم کن 259 00:23:38,780 --> 00:23:40,220 دیگه دیر شده 260 00:23:40,220 --> 00:23:43,180 خون نانگ پوم رو کجا میبره 261 00:23:59,580 --> 00:24:01,620 این راه خونه نیست 262 00:24:01,620 --> 00:24:03,820 منو کجا میبری؟ 263 00:24:04,620 --> 00:24:06,980 من تو رو برای کار مهمی میبرم؟ 264 00:24:06,980 --> 00:24:08,340 چه کاری؟ 265 00:24:08,340 --> 00:24:09,740 الان هنوز نمیتونم بهت بگم 266 00:24:09,740 --> 00:24:12,860 به زودی میفهمی 267 00:24:12,860 --> 00:24:15,340 من با تو هیچ جا نمیام 268 00:24:15,340 --> 00:24:17,420 لطفا منو برسون خونه 269 00:24:17,420 --> 00:24:18,620 یا فقط ماشینو نگه دار 270 00:24:18,620 --> 00:24:20,060 خودم میرم 271 00:24:22,020 --> 00:24:24,500 فکر کردی میتونی بمن دستور بدی؟ 272 00:24:24,500 --> 00:24:28,780 این منم که بهت دستور میدم چیکار میخوام بکنی 273 00:24:28,900 --> 00:24:32,100 و امروز باید با من بیای 274 00:24:57,180 --> 00:24:58,300 پی نیت 275 00:25:00,500 --> 00:25:02,580 اشکالی نداره من تمیز میکنم 276 00:25:04,980 --> 00:25:05,940 نیی 277 00:25:07,780 --> 00:25:09,380 چرا اینجایی؟ 278 00:25:13,180 --> 00:25:14,860 برگرد 279 00:25:15,740 --> 00:25:17,660 میخوام تنها باشم 280 00:25:20,180 --> 00:25:21,260 نه 281 00:25:21,580 --> 00:25:23,180 بر نمیگردم 282 00:25:23,460 --> 00:25:26,580 و تو هم هیچ جا نمیری 283 00:25:27,780 --> 00:25:28,820 پی نیت 284 00:25:29,180 --> 00:25:33,860 خون گفت که پوم رو میاره اینجا ببینتت 285 00:25:37,500 --> 00:25:38,460 پی نیت 286 00:25:39,260 --> 00:25:42,060 اگه میخوای پوم رو ببینی 287 00:25:43,380 --> 00:25:46,300 باید قوی باشی،اکی؟ 288 00:25:49,180 --> 00:25:50,700 نانگ ... 289 00:25:51,140 --> 00:25:56,460 پوم رو میاره دیدن من؟ 290 00:25:57,660 --> 00:25:58,660 بله 291 00:25:59,460 --> 00:26:01,540 به من دروغ نگو 292 00:26:04,540 --> 00:26:05,980 نیی به من دروغ نگو 293 00:26:05,980 --> 00:26:08,420 بهت دروغ نمیگم 294 00:26:10,420 --> 00:26:11,700 پی نیت 295 00:26:12,700 --> 00:26:16,060 پی نیت لطفا قوی بمون 296 00:26:22,060 --> 00:26:24,100 این راه بیرون از شهره 297 00:26:24,100 --> 00:26:25,460 میدونم 298 00:26:26,180 --> 00:26:28,460 چی از جونم میخوای؟ 299 00:26:28,500 --> 00:26:30,060 بهتره بهم بگی 300 00:26:30,060 --> 00:26:31,660 هیچی ازت نمیخوام 301 00:26:31,900 --> 00:26:38,060 بجز اینکه میخوام از دختر گستاخ و پررو و سنگدلی مثله تو پیروز بشم 302 00:26:38,780 --> 00:26:43,660 میتونم بهت بگم هیچوقت به خواستت نمیرسی 303 00:27:13,620 --> 00:27:15,700 تنت داغه پی نیت 304 00:27:15,700 --> 00:27:18,460 پی نیت بهتره اول بریم بیمارستان 305 00:27:18,460 --> 00:27:23,220 من سعی کردم بدنتو خنک کنم اما تبت نمیخواد پایین بیاد 306 00:27:30,260 --> 00:27:31,220 نه 307 00:27:32,620 --> 00:27:34,380 من هیچ جا نمیرم 308 00:27:37,900 --> 00:27:39,820 بهم گفتی 309 00:27:40,380 --> 00:27:42,540 میزاری اینجا بمونم 310 00:27:42,540 --> 00:27:44,620 نمیزاری جایی برم 311 00:27:45,180 --> 00:27:46,060 اما 312 00:27:46,620 --> 00:27:48,020 پی نیت 313 00:27:48,020 --> 00:27:50,380 وقت زیادی نمیبره که دکتر ببینتت 314 00:27:50,380 --> 00:27:52,740 ما به موقع برمیگردیم 315 00:27:53,860 --> 00:27:55,140 نه 316 00:27:56,100 --> 00:27:58,260 میخوام منتظر پوم بمونم 317 00:28:02,380 --> 00:28:03,340 پی نیت 318 00:28:05,060 --> 00:28:05,340 میخوام اینجا بمونم 319 00:28:11,140 --> 00:28:12,900 منتظرت میمونم... 320 00:28:12,900 --> 00:28:14,180 پی نیت 321 00:28:14,180 --> 00:28:15,940 هاتایرات 322 00:28:15,940 --> 00:28:16,700 پی نیت 323 00:28:16,700 --> 00:28:17,940 هاتایرات 324 00:28:18,900 --> 00:28:20,940 منتظرت میمونم 325 00:28:54,020 --> 00:28:55,180 پان چطور شد؟ 326 00:28:55,180 --> 00:28:57,140 کسی پوم رو دیده؟ 327 00:28:57,140 --> 00:28:58,180 نه 328 00:28:58,220 --> 00:29:01,660 تابون گفت تابعد از ظهر تو باغچه کار میکرده و ندیده که پوم برگرده 329 00:29:01,700 --> 00:29:03,420 پوم کجا رفته بود؟ 330 00:29:03,460 --> 00:29:05,860 معمولا دیر نمیاد خونه 331 00:29:05,900 --> 00:29:08,540 پان یه زنگ به خونه پانگ چای بزن 332 00:29:08,580 --> 00:29:10,220 شاید پوم اونجا باشه 333 00:29:10,500 --> 00:29:11,860 بله 334 00:29:18,780 --> 00:29:21,580 اینجوری نشستی صورتتو کج کردی خسته نشدی؟ 335 00:29:25,940 --> 00:29:28,340 خوبه که هنوز نشستی 336 00:29:28,500 --> 00:29:30,620 نیازی نیست سرو صدا کنی و به گوشام اسیب بزنی 337 00:29:30,660 --> 00:29:34,100 برام اسونتره تا اینور اونور ببرمت 338 00:29:36,620 --> 00:29:41,180 منو پوم توسینما جدا شدیم 339 00:29:41,820 --> 00:29:43,620 کی فیلم تموم شد؟ 340 00:29:43,660 --> 00:29:46,380 نزدیکای 4 و 5 341 00:29:48,020 --> 00:29:50,780 پی پان از خون اناوات بپرس 342 00:29:51,500 --> 00:29:53,020 پی نانگ 343 00:29:53,060 --> 00:29:55,340 ما همو روبروی سینما دیدیم 344 00:29:55,380 --> 00:29:58,420 اون گفت که پوم رو میرسونه خونه 345 00:30:03,180 --> 00:30:05,140 خون نانگ خون پوم رو رسونده؟؟ 346 00:30:05,180 --> 00:30:07,300 من چیزی در این مورد نمیدونم 347 00:30:07,340 --> 00:30:10,460 پی نانگ الان خونست ما پیم؟ 348 00:30:10,580 --> 00:30:13,580 خون نانگ هنوز خونه نیومده خون پان 349 00:30:19,620 --> 00:30:23,140 خون نانگ هنوز برنگشته پتالدا 350 00:30:24,140 --> 00:30:26,540 بیا بده من حرف بزنم 351 00:30:27,780 --> 00:30:28,860 ما پیم 352 00:30:28,900 --> 00:30:29,740 بله 353 00:30:29,780 --> 00:30:32,900 نانگ گفت که پوم رو کجا میبره؟ 354 00:30:32,940 --> 00:30:34,700 نگفت 355 00:30:35,180 --> 00:30:36,540 اینجوری 356 00:30:36,580 --> 00:30:37,900 وقتی نانگ برگشت 357 00:30:37,940 --> 00:30:40,460 میتونی به پرادارب اطلاع بدی؟ 358 00:30:40,500 --> 00:30:41,860 و اگه پوم برگشت 359 00:30:41,900 --> 00:30:43,660 منم به تو اطلاع میدم 360 00:30:44,020 --> 00:30:45,940 بله بله چشم 361 00:30:46,860 --> 00:30:48,100 ما پیم 362 00:30:48,140 --> 00:30:51,180 نانگ کجا رفته؟چطوره که اینقد دیره و هنوز برنگشته؟ 363 00:30:53,220 --> 00:30:55,140 و چرا استرس داری؟ 364 00:30:55,180 --> 00:30:56,340 مشکل چیه؟ 365 00:30:56,380 --> 00:30:58,180 کی زنگ زد؟ 366 00:31:01,940 --> 00:31:04,460 نانگ پوم رو کجا برده؟ 367 00:31:04,500 --> 00:31:06,620 خیلی دیر شده و هنوز برنگشته 368 00:31:09,060 --> 00:31:12,140 فکر کنم ما نباید نتیجه بگیریم که پوم با نانگه 369 00:31:12,420 --> 00:31:15,180 ممکنه از هم جدا شده باشند 370 00:31:15,540 --> 00:31:17,580 اگه پوم با نانگ بود 371 00:31:17,620 --> 00:31:19,940 ختما بهمون میگفت که بدونیم 372 00:31:20,220 --> 00:31:22,500 و اینجوری بی سروصدا غیبش نمیزد 373 00:31:22,580 --> 00:31:24,740 من نتیجه نمیگیرم 374 00:31:25,500 --> 00:31:29,940 اما همه چی نشون میده که فکر من درسته 375 00:31:41,780 --> 00:31:43,260 ماشین چش شده؟ 376 00:31:49,820 --> 00:31:51,140 بنزینش تمومه 377 00:31:53,980 --> 00:31:55,620 چیکار باید کنیم؟ 378 00:31:56,020 --> 00:31:57,940 باید ماشینو هل بدیم 379 00:31:58,220 --> 00:31:59,340 ما؟ 380 00:32:00,860 --> 00:32:02,060 تو نمیخواد هل بدی 381 00:32:02,060 --> 00:32:03,380 من خودم هل میدم 382 00:32:03,380 --> 00:32:05,660 اما تو کمک کن فرمونو هدایت کن 383 00:32:06,260 --> 00:32:08,300 من کاری نمیکنم 384 00:32:08,300 --> 00:32:12,060 من بهت گفتم که تنها کاری که میکنم خونه رفتنه 385 00:32:12,060 --> 00:32:13,820 اما الان نمیتونیم برگردیم 386 00:32:13,820 --> 00:32:17,020 اگه تو بمن کمک نکنی ما نمیتونیم برگردیم 387 00:32:17,020 --> 00:32:21,340 اگه منو اینجا نمیوردی احتمالا خیلی وقت پیش رسیده بودم خونه 388 00:32:21,340 --> 00:32:22,860 تو واقعا نمیفهمی 389 00:32:22,860 --> 00:32:24,740 تویی که نمیفهمی 390 00:32:24,820 --> 00:32:28,260 از عصر بهت گفتم من با تو جایی نمیام 391 00:32:28,260 --> 00:32:31,780 و الانم بهت کمک نمیکنم 392 00:32:33,300 --> 00:32:35,540 اگه بمن کمک نمیکنی که پشت فرمون بشینی 393 00:32:35,540 --> 00:32:36,700 پس برو پایین و هل بده 394 00:32:36,700 --> 00:32:37,860 کدومو میخوای؟ 395 00:32:39,340 --> 00:32:40,500 من انتخاب نمیکنم 396 00:32:40,500 --> 00:32:41,980 من اینجا میشینم 397 00:32:41,980 --> 00:32:44,500 هرکاری میخوای کنی به خودت مربوطه 398 00:32:55,380 --> 00:32:56,300 بیا پایین 399 00:32:56,300 --> 00:32:57,740 چیکار میکنی؟ 400 00:32:57,820 --> 00:32:59,460 از اونجایی که نمیخوای کمک کنی پشت فرمون بشینی 401 00:32:59,460 --> 00:33:01,380 باید بیای پایین و هل بدی.بیا پایین 402 00:33:01,420 --> 00:33:02,580 زده به سرت؟ 403 00:33:02,580 --> 00:33:04,060 تو یه پسری 404 00:33:04,060 --> 00:33:06,460 از من میخوای وقتی تو نشستی من ماشین رو هل بدم؟ 405 00:33:06,460 --> 00:33:08,500 من گذاشتم انتخاب کنی اما نخواستی 406 00:33:08,500 --> 00:33:09,660 پس خودم برات انتخاب کردم 407 00:33:09,660 --> 00:33:11,100 بیا پایین و ماشین و هل بده .زود باش 408 00:33:11,100 --> 00:33:12,700 نه من نمیام بیرون 409 00:33:12,700 --> 00:33:13,940 اگه نمیخوای پشت فرمون بشینی 410 00:33:13,940 --> 00:33:15,020 باید بیای پایین 411 00:33:15,020 --> 00:33:16,980 بیا پایین 412 00:33:16,980 --> 00:33:19,300 باشه باشه 413 00:33:19,300 --> 00:33:21,460 من میرم پشت فرمون 414 00:33:23,180 --> 00:33:25,100 پس برو اونور 415 00:33:26,820 --> 00:33:28,140 برو اونور 416 00:33:28,180 --> 00:33:30,460 بهت میگم که چیکار باید کنی 417 00:33:33,020 --> 00:33:34,620 برو اونور 418 00:33:35,700 --> 00:33:37,300 برو اونور 419 00:33:44,460 --> 00:33:47,180 وقتی فرمون دستته به جلو نگاه کن 420 00:33:47,180 --> 00:33:48,900 اگه داشتی به چیزی میزدی 421 00:33:48,900 --> 00:33:50,380 ترمز رو فشار بده 422 00:33:52,100 --> 00:33:55,460 و به ایینه های بغل نگاه کن 423 00:33:55,660 --> 00:33:57,940 اگه چیزی شد بوق بزن 424 00:33:58,460 --> 00:34:00,340 اگه من مشکلی داشتم 425 00:34:00,340 --> 00:34:01,900 به شیشه ضربه میزنم 426 00:34:02,420 --> 00:34:03,500 پس گوش بده 427 00:34:03,500 --> 00:34:04,660 فهمیدی؟ 428 00:34:06,460 --> 00:34:08,380 وجایی که منو بزور میبری 429 00:34:08,380 --> 00:34:09,900 هنوز دوره؟ 430 00:34:10,820 --> 00:34:12,460 هنوز مونده تا برسیم 431 00:34:12,580 --> 00:34:14,420 و ما باید همه راه رو هل بدیم؟ 432 00:34:14,940 --> 00:34:16,180 بله 433 00:34:16,660 --> 00:34:18,100 اگه خوش شانس باشیم 434 00:34:18,100 --> 00:34:20,860 ممکنه اون جلو کسایی باشن بهمون کمک کنند 435 00:34:28,620 --> 00:34:31,460 بجای خودمون دیگرانو اذیت کنیم 436 00:34:32,220 --> 00:34:33,220 چی 437 00:34:49,180 --> 00:34:50,380 هی 438 00:34:50,420 --> 00:34:52,140 چرا الان بارون گرفت؟ 439 00:34:55,980 --> 00:34:57,660 اطاعت میشه 440 00:35:03,660 --> 00:35:04,820 هی تو 441 00:35:09,420 --> 00:35:11,300 چیکار کردی؟ 442 00:35:15,580 --> 00:35:17,460 چیکار کردی؟ 443 00:35:21,780 --> 00:35:23,220 من رو ترمز زدم 444 00:35:23,220 --> 00:35:24,740 فراموش کردم 445 00:35:25,260 --> 00:35:27,140 منو اذیت میکنی؟ 446 00:35:27,900 --> 00:35:29,900 اذیتت نمیکنم 447 00:35:29,900 --> 00:35:32,860 بارون داره میاد و تو کاملا خیس شدی 448 00:35:32,860 --> 00:35:35,460 چرا هنوز باید نیاز باشه که تو رو اذیت کنم؟ 449 00:35:37,700 --> 00:35:39,820 هنوز میخوای تو بارون بمونی؟ 450 00:35:39,820 --> 00:35:41,900 برو و ماشین رو هل بده 451 00:35:41,900 --> 00:35:44,980 اینبار فقط فرمون و بگیر نمیخواد پا بزاری رو ترمز 452 00:35:46,820 --> 00:35:48,180 فهمیدی؟ 453 00:36:09,740 --> 00:36:12,460 پی نانگ با پوم دوتاشون باهم رفتند؟ 454 00:36:12,460 --> 00:36:13,500 بله 455 00:36:13,500 --> 00:36:17,580 دستای همم گرفته بودند 456 00:36:17,580 --> 00:36:20,500 وقتی دیدمشون بیشترم بود 457 00:36:20,500 --> 00:36:23,420 بنظر میومد دارند باهم میرند سفر 458 00:36:23,420 --> 00:36:26,140 شایدم داشتند میرفتن خارج از شهر 459 00:36:26,140 --> 00:36:27,700 دیوونه ای؟ 460 00:36:27,700 --> 00:36:31,260 چرا خون نانگ با پوم اینقدر دیر بره خارج از شهر؟ 461 00:36:31,260 --> 00:36:32,260 امکان نداره 462 00:36:32,260 --> 00:36:34,900 اما من واقعا دیدم دروغ نمیگم 463 00:36:35,100 --> 00:36:39,980 بهتره یه امتحانی کنیم زنگ بزنیم پرادارب و پتلادا 464 00:36:39,980 --> 00:36:42,380 ببینیم دوتاشون هستند خونه یا نه 465 00:36:42,380 --> 00:36:48,700 اگه دوتاشون نباشن یعنی چیزی که من دیدم درسته 466 00:37:19,460 --> 00:37:20,740 هی تو 467 00:37:20,740 --> 00:37:22,540 من هیچ چراغی این جلو نمیبینم 468 00:37:22,540 --> 00:37:24,340 اگه همینجور هل بدم برای هیچی خسته میشم 469 00:37:24,340 --> 00:37:26,740 میرم اون پشت رو ببینم 470 00:37:26,740 --> 00:37:28,380 همین الان یه چنتا خونه دیدم 471 00:37:28,380 --> 00:37:30,300 شاید کسی باشه بتونه بهمون کمک کنه 472 00:37:30,300 --> 00:37:32,580 با من بیا بریم 473 00:37:32,580 --> 00:37:33,420 نه 474 00:37:33,460 --> 00:37:35,180 من باتو نمیام 475 00:37:35,180 --> 00:37:37,260 میخوام بشینم و منتظر بمونم 476 00:37:37,260 --> 00:37:38,380 به خودت مربوطه 477 00:37:38,380 --> 00:37:41,460 اگه تنها بودی حواستو جمع کن 478 00:37:41,460 --> 00:37:45,020 چون خبر از تصادفای زیادی از اینجا گرفتم 479 00:37:45,020 --> 00:37:48,340 و بیشترشم به مرگ ختم شده 480 00:37:49,740 --> 00:37:51,300 اگه تصادفیم نباشه 481 00:37:51,300 --> 00:37:53,460 ممکنه با راهزنا برخورد کنی 482 00:37:53,460 --> 00:37:56,940 اگه اون راهزنا یه بانوی جوانو ببینند 483 00:37:56,940 --> 00:38:00,620 کاری که میکنند و خودت میفهمی اونوقت 484 00:38:00,620 --> 00:38:02,900 برات ارزوی موفقیت میکنم 485 00:38:14,940 --> 00:38:15,860 وایسا 486 00:38:15,860 --> 00:38:17,180 خون آناوات 487 00:38:18,060 --> 00:38:19,420 خون آناوات 488 00:38:19,580 --> 00:38:21,860 خون آناوات وایسا 489 00:38:26,820 --> 00:38:28,340 نظرت عوض شد؟ 490 00:38:30,020 --> 00:38:31,060 اینجا ایستادم دیگه 491 00:38:31,060 --> 00:38:32,980 و هنوزم میخوای بپرسی 492 00:38:34,500 --> 00:38:36,340 493 00:38:47,860 --> 00:38:49,740 خودم میتونم نگهش دارم 494 00:39:01,700 --> 00:39:03,900 وایسا همینجور 495 00:39:04,020 --> 00:39:06,140 انگار مشکل پیدا کردی 496 00:39:13,380 --> 00:39:19,020 از الان به بعد همینجور راه بیا و دردسر درست نکن 497 00:39:27,220 --> 00:39:29,100 سلام 498 00:39:29,740 --> 00:39:31,340 خون سانگ 499 00:39:32,020 --> 00:39:33,620 پی نانگ هنوز خونه نیومده؟ 500 00:39:33,900 --> 00:39:36,020 نگفت کجا میره؟ 501 00:39:36,020 --> 00:39:37,620 نگفت 502 00:39:37,620 --> 00:39:39,900 خون سانگ کار فوری دارید؟ 503 00:39:39,900 --> 00:39:40,780 نه 504 00:39:40,780 --> 00:39:41,980 همین 505 00:39:44,660 --> 00:39:46,260 بی ادب 506 00:39:46,260 --> 00:39:48,220 نانگ بود؟ 507 00:39:48,220 --> 00:39:49,220 نه 508 00:39:49,220 --> 00:39:51,420 خون سانگ بود 509 00:39:51,900 --> 00:39:54,420 پس کجا رفته؟ 510 00:40:06,580 --> 00:40:08,460 روبرو چنتا چراغ هست 511 00:40:08,460 --> 00:40:11,500 یکم دیگه تحمل کن میرسیم زود 512 00:40:14,780 --> 00:40:16,620 خوبی؟ 513 00:40:17,460 --> 00:40:19,820 نه خوبم 514 00:40:22,900 --> 00:40:24,700 بزار بپات نگاه کنم اگه خوبی 515 00:40:24,700 --> 00:40:26,020 نیازی نیست 516 00:40:27,180 --> 00:40:29,020 میتونم تحمل کنم 517 00:40:33,420 --> 00:40:35,460 خودم راه میرم 518 00:40:51,340 --> 00:40:53,300 چیکار میکنی؟ 519 00:40:53,460 --> 00:40:55,660 دارم کمکت میکنم راه بری 520 00:40:55,780 --> 00:40:57,060 نیازی نیست 521 00:40:57,740 --> 00:40:59,220 میتونی وایسی؟ 522 00:40:59,220 --> 00:41:01,140 منم نمیخوام همچین کاری کنم 523 00:41:01,140 --> 00:41:04,820 اما این کارو میکنم چون اگه تو نتونی راه بری 524 00:41:04,820 --> 00:41:07,540 نمیتونم کسیو پیدا کنم بهمون کمک کنه 525 00:41:07,580 --> 00:41:08,820 فهمیذی یا نه؟ 526 00:41:41,100 --> 00:41:42,580 من برمیدارم 527 00:41:45,820 --> 00:41:46,780 سلام 528 00:41:46,820 --> 00:41:47,540 پان 529 00:41:47,700 --> 00:41:52,020 پوم خواهر خوبت هنوز خونه نیومده؟ 530 00:41:52,380 --> 00:41:54,740 پی سانگ چیکار داری؟ 531 00:41:54,820 --> 00:41:57,420 درواقع کار من نیست 532 00:41:57,420 --> 00:42:00,140 اما نتونستم این بی ابرویی رو تحمل کنم 533 00:42:00,140 --> 00:42:05,180 پس مجبور شدم زنگ بزنم بهت بگم تا خودتو بخاطر این توهین از طرف فامیلت خودتو اماده کنی 534 00:42:05,180 --> 00:42:09,980 اون فرشته ای که همه تشویقش میکردند 535 00:42:09,980 --> 00:42:14,940 اخر با یه پسر تا دیروقت رفت بیرون 536 00:42:14,940 --> 00:42:17,260 پی سانگ چی داری میگی؟ 537 00:42:17,260 --> 00:42:18,380 بزار بهت بگم 538 00:42:18,380 --> 00:42:21,300 من پوم رو دیدم که سوار ماشین پی نانگ میشد 539 00:42:21,300 --> 00:42:24,220 عصر بود به نظر میومد دارن میرن چونبوری 540 00:42:24,220 --> 00:42:28,300 الان هنوز دوتاشون برنگشتند 541 00:42:28,300 --> 00:42:31,780 پی سانگ تو واقعا پی نانگ رو با پوم دیدی؟ 542 00:42:31,780 --> 00:42:33,140 بله 543 00:42:33,860 --> 00:42:37,500 نه فقط من دوستمم که باهام بود دیدشون 544 00:42:37,500 --> 00:42:40,940 احتمالا من نباید بهت بگم که مردم چی داشتند فکر میکردند 545 00:42:40,940 --> 00:42:44,580 که پوم رو بایه پسر دیدند تنهایی داشتند میرفتند بیرون ازشهر 546 00:42:44,820 --> 00:42:46,140 قبلا هشدار داده بودم 547 00:42:46,140 --> 00:42:49,940 که یه روز پرادارب به خاطر پوم بدنام میشه 548 00:42:49,940 --> 00:42:51,940 اشتباه کردم؟ 549 00:42:52,220 --> 00:42:55,380 به زودی همه جای شهر پخش میشه 550 00:42:55,380 --> 00:42:57,300 ممکنه یه روزم تو گوشی بخوره 551 00:42:57,300 --> 00:43:01,380 اگه پوم بدون پدر بچه حامله شه 552 00:43:06,740 --> 00:43:07,580 سانگ 553 00:43:07,580 --> 00:43:10,060 از کجا میدونی که پی نانگ رفته چونبوری؟ 554 00:43:10,060 --> 00:43:11,060 نمیدونم 555 00:43:11,060 --> 00:43:13,100 فقط گفتم 556 00:43:15,060 --> 00:43:18,220 افرین.دخترم خیلی باهوشه 557 00:43:19,780 --> 00:43:22,020 چرا سانگ زد،عزیزم؟ 558 00:43:23,340 --> 00:43:24,940 پی سانگ گفت 559 00:43:24,940 --> 00:43:27,980 که اون پی نانگ رو با پوم عصر دیده 560 00:43:28,180 --> 00:43:32,500 بنظر میومد دوتاشون داشتند میرفتند چونبری 561 00:43:33,060 --> 00:43:34,740 چونبری؟ 562 00:43:54,660 --> 00:43:55,820 هی 563 00:43:56,500 --> 00:43:58,340 یکم دیگه میرسیم 564 00:43:58,340 --> 00:44:00,140 میتونی؟ 565 00:44:00,540 --> 00:44:02,420 یا میخوای بغلت کنم؟ 566 00:44:03,260 --> 00:44:04,540 نیازی نیس 567 00:44:04,540 --> 00:44:06,980 خودم میتونم راه بیام 568 00:44:24,180 --> 00:44:26,540 الان کسی خونه نیست 569 00:44:26,540 --> 00:44:28,860 رفتند برای عروسی همسایمون کنند 570 00:44:28,860 --> 00:44:32,700 شوهرم و پسرم دوتاشون رفتند 571 00:44:32,700 --> 00:44:38,780 اینجوری شما دوتا بمونید اینجا تا من برم جوونا رو برای کمک بیارم 572 00:44:40,300 --> 00:44:41,820 ممنون خاله 573 00:44:41,820 --> 00:44:43,860 اشکالی نداره موضوع بزرگی نیست 574 00:44:43,860 --> 00:44:45,380 وایسید .باشه 575 00:45:01,900 --> 00:45:03,220 هاتایرات 576 00:45:04,620 --> 00:45:05,980 هاتایرات 577 00:45:08,740 --> 00:45:11,660 پی نیت پی نیت 578 00:45:13,780 --> 00:45:15,620 تنت خیلی داغه 579 00:45:17,860 --> 00:45:20,180 پی نیت پی نیت 580 00:45:20,220 --> 00:45:21,540 هاتایرات 581 00:45:22,660 --> 00:45:23,700 اوه نه 582 00:45:24,100 --> 00:45:26,780 داره هزیون میگه 583 00:45:28,620 --> 00:45:30,180 چیکار باید کنه 584 00:45:30,180 --> 00:45:33,940 پی نیت پی نیت پی نیت 585 00:45:33,940 --> 00:45:35,580 هاتایرات 586 00:46:01,420 --> 00:46:02,980 لباساتو در بیار 587 00:46:06,580 --> 00:46:08,100 خل شدی؟ 588 00:46:09,380 --> 00:46:11,140 چیکار میکنی؟ 589 00:46:12,300 --> 00:46:15,460 دارم بهت میگم نمیخوام 590 00:46:16,260 --> 00:46:19,060 اگه نزدیکتر بیای 591 00:46:21,420 --> 00:46:22,980 میکشمت 592 00:46:25,540 --> 00:46:28,100 فکر کردی میخوام چیکار کنم؟ 593 00:46:35,100 --> 00:46:37,820 برات لباسای خاله رو اوردم تا عوض کنی 594 00:46:37,820 --> 00:46:42,300 اگه با این لباسا شبو بخوابی حتما پنومونیا میگیری 595 00:46:43,460 --> 00:46:46,620 فکر نکردم کاری باهات کنم 596 00:46:50,020 --> 00:46:51,860 کی میدونه 597 00:46:56,580 --> 00:46:58,380 بزار بهت بگم 598 00:46:58,380 --> 00:47:00,660 اگه واقعا بخوام کاری کنم 599 00:47:01,180 --> 00:47:05,380 یه چاقوی کوچیک نمیتونه جلوی منو بگیره 600 00:47:08,580 --> 00:47:09,860 عوض کن 601 00:47:22,420 --> 00:47:25,340 اگه میخوای عوض کنم باید اول بری بیرون 602 00:47:25,340 --> 00:47:28,380 چطور عوض کنم وقتی هنوز اینجا وایسادی 603 00:47:31,700 --> 00:47:34,140 حالا انگار من میخوام نگاه کنم 604 00:49:00,900 --> 00:49:02,340 درد میکنه؟؟ 605 00:49:19,780 --> 00:49:21,540 بیا اینور بشین 606 00:49:23,420 --> 00:49:25,380 نمیخوام 607 00:49:25,380 --> 00:49:28,820 بیا اینور روشنتره 608 00:49:28,980 --> 00:49:30,380 نمیخوام 609 00:49:30,380 --> 00:49:34,380 تا بهم بگی چرا اینور بشینم 610 00:49:35,820 --> 00:49:37,460 میخوام برات دارو بزنم 611 00:49:37,500 --> 00:49:39,380 پات رگ به رگ شده.درسته؟ 612 00:49:40,900 --> 00:49:43,500 خودم میتونم بزنم 613 00:49:44,580 --> 00:49:46,900 اشکال نداره من برات میزنم 614 00:49:46,900 --> 00:49:49,020 نمیخوام بزارم تو ... 615 00:49:53,900 --> 00:49:55,220 تو چه جور ادمی هستی؟ 616 00:49:55,220 --> 00:49:56,580 دوست داری به مردم زور بگی 617 00:49:56,580 --> 00:49:58,100 دیوونه قدرت 618 00:49:58,100 --> 00:49:59,740 خوبه که میدونی 619 00:49:59,740 --> 00:50:02,220 اونوقت ازمن نافرمانی نمیکنی 620 00:50:07,420 --> 00:50:08,940 درد میکنه؟ 621 00:50:18,940 --> 00:50:21,980 هی میخوای پامو بشکنی؟ 622 00:50:22,540 --> 00:50:26,100 داشتم فقط امتحان میکردم که هنوز حس داره 623 00:50:26,100 --> 00:50:27,900 از اونجایی که پرسیدم اما جواب ندادی 624 00:50:36,380 --> 00:50:38,420 الان چطوره؟ 625 00:50:39,460 --> 00:50:41,500 سفت ماساژ دادم؟ 626 00:50:41,540 --> 00:50:42,780 درد میکنه؟ 627 00:50:44,500 --> 00:50:46,140 نه 628 00:51:11,380 --> 00:51:12,700 بسه 629 00:51:13,220 --> 00:51:15,980 دیگه درد ندارم 630 00:51:16,260 --> 00:51:17,540 واقعا؟ 631 00:51:18,660 --> 00:51:20,100 بله 632 00:51:29,020 --> 00:51:31,220 مرسی 633 00:51:35,220 --> 00:51:37,340 الان چی گفتی؟ 634 00:51:40,420 --> 00:51:41,940 نشنیدم 635 00:51:44,460 --> 00:51:46,660 میدونم شنیدی 636 00:51:46,660 --> 00:51:48,900 و واضح هم شنیدی 637 00:51:48,900 --> 00:51:51,060 نیازی نیست دوباره بگم 638 00:51:53,460 --> 00:51:54,820 من خسته ام 639 00:51:54,900 --> 00:51:56,460 میخوام بخوابم 640 00:52:01,300 --> 00:52:02,620 پس بخواب 641 00:52:02,620 --> 00:52:05,060 من میرم برات سوپ درست کنم 642 00:52:12,580 --> 00:52:14,060 سوپ درست کنی؟ 643 00:52:30,860 --> 00:52:32,180 پو .درسته؟ 644 00:52:33,260 --> 00:52:34,940 منم عمو ویت 645 00:52:35,860 --> 00:52:37,340 پوم برگشته؟ 646 00:52:37,340 --> 00:52:38,780 نه هنوز 647 00:52:39,140 --> 00:52:40,380 نانگ چطور؟ 648 00:52:40,380 --> 00:52:42,220 زنگ زده؟ 649 00:52:42,740 --> 00:52:44,020 نه 650 00:52:45,220 --> 00:52:48,180 و پو تو خبری داری؟ 651 00:52:54,740 --> 00:52:55,900 بله 652 00:52:56,860 --> 00:53:01,220 یکی دیده که نانگ و پوم داشتند عصر باهم میرفتند چونبری 653 00:53:03,420 --> 00:53:05,140 یعنی.. 654 00:53:05,140 --> 00:53:07,660 نانگ واقعا با پومه 655 00:53:08,380 --> 00:53:12,980 پو لطفا به مامان بابات بگو من خیلی متاسفم 656 00:53:13,060 --> 00:53:15,420 که نانگ همچین مشکلی درست کرده 657 00:53:16,060 --> 00:53:20,180 و من از دوست پلیسم میخوام که خبری پیدا کنه 658 00:53:20,180 --> 00:53:23,660 اگه چیزی فهمیدم بهت زنگ میزنم 659 00:53:23,700 --> 00:53:24,820 بله 660 00:53:32,460 --> 00:53:33,260 پو 661 00:53:33,620 --> 00:53:37,260 نباد به عمو چیزی که سانگ گفت و میگفتی 662 00:53:37,860 --> 00:53:39,860 ممکنه عمو الکی نگران بشه 663 00:53:39,860 --> 00:53:42,540 اما فکر میکنم عمو باید بدونه 664 00:53:42,540 --> 00:53:44,860 چون نانگ واقعا اشتباه کرده 665 00:53:44,860 --> 00:53:48,740 و الان تنها کسی که میتونه به حسابش برسه عموئه 666 00:53:51,380 --> 00:53:52,660 هی نانگ 667 00:53:53,500 --> 00:53:55,900 داری چیکار میکنی؟ 668 00:56:12,740 --> 00:56:15,060 برات حلیم درست کردم 669 00:56:15,060 --> 00:56:16,700 بخور 670 00:57:08,900 --> 00:57:10,580 میدونم 671 00:57:11,580 --> 00:57:13,340 که خواب نیستی 672 00:57:17,060 --> 00:57:20,060 و هر چی گفتمو شنیدی 673 00:57:23,220 --> 00:57:25,580 اگه چشاتو باز نکین 674 00:57:28,380 --> 00:57:30,140 من... 675 00:58:02,460 --> 00:58:04,300 بیدارم دیگه 676 00:58:13,940 --> 00:58:16,060 حالا که بیدار بخور 677 00:58:16,940 --> 00:58:19,380 میرم گاز رو پر کنم 678 00:58:19,500 --> 00:58:21,300 و برمیگردم دنبالت 679 00:59:12,140 --> 00:59:13,580 پی نیت 680 00:59:14,300 --> 00:59:15,620 پی نیت 681 00:59:16,340 --> 00:59:18,340 پی نیت 682 00:59:19,060 --> 00:59:20,700 پی نیت 683 00:59:20,700 --> 00:59:23,500 پی نیت بی هوشی؟ 684 00:59:25,060 --> 00:59:27,180 عمو چوم!عمو چوم 685 00:59:27,220 --> 00:59:28,260 بله خون نو 686 00:59:28,260 --> 00:59:29,420 عمو چوم 687 00:59:29,420 --> 00:59:30,940 پی نیت بیهوش شده 688 00:59:30,940 --> 00:59:32,740 نزدیک ترین بیمارستان کجاست؟ 689 00:59:32,740 --> 00:59:34,540 میدونم کجاست 690 00:59:34,540 --> 00:59:36,460 میخواید من خون پینیت رو ببرم اونجا؟ 691 00:59:36,460 --> 00:59:40,380 بله برو ماشینو بیار و پینیت رو ببر بیمارستان 692 00:59:40,380 --> 00:59:41,940 منم منتظر دوست پی نیت اینجا میمونم 693 00:59:41,940 --> 00:59:45,140 وقتی دیدمش ما هم دنبالتون میام 694 00:59:45,180 --> 00:59:46,820 بله!بله خون نو 695 00:59:47,900 --> 00:59:50,980 پی نیت پی نیت 696 00:59:51,300 --> 00:59:52,980 پی نیت 53245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.