All language subtitles for NYPD Blue (1993) - S09E11 - Humpty Dumped (1080p HULU WEB-DL x265 LION)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,540 Previously on "Nypd blue"... 2 00:00:02,570 --> 00:00:05,370 If it sounded like I’m unaware Of your part in this 3 00:00:05,400 --> 00:00:07,870 Or that I don’t care, Then I came across wrong. 4 00:00:07,900 --> 00:00:09,000 Then how should I take it? 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,470 I’m totally out of the loop 6 00:00:10,500 --> 00:00:13,070 While you decide whether You’re gonna keep our kid. 7 00:00:13,100 --> 00:00:14,870 Can you just be there For me? 8 00:00:14,900 --> 00:00:16,040 Yeah. 9 00:00:16,070 --> 00:00:20,140 Detective? Cory beacham, Mrs. Hornby’s business manager. 10 00:00:20,170 --> 00:00:21,840 Andy sipowicz. 11 00:00:21,870 --> 00:00:25,400 I got access to your records. There’s some inconsistencies. 12 00:00:25,440 --> 00:00:27,440 With what? With your money. 13 00:00:27,470 --> 00:00:28,640 But cory handles all that. 14 00:00:28,670 --> 00:00:31,670 Did you ever hear of a houston Brownstone partnership? 15 00:00:31,700 --> 00:00:33,800 I’m not gonna keep an eye On your wife for you, don. 16 00:00:33,840 --> 00:00:36,240 It’s not like I’m asking for one Of your kidneys here, tony. 17 00:00:36,270 --> 00:00:37,970 I’m not gonna Keep an eye on her. 18 00:00:38,000 --> 00:00:40,040 Let’s make this the last time We talk about it, huh? 19 00:00:40,070 --> 00:00:41,240 If I was a cop, you would. 20 00:00:41,270 --> 00:00:42,200 You’re wrong. 21 00:00:52,800 --> 00:00:54,070 Rita? 22 00:00:54,100 --> 00:00:57,370 Mr. Simmons here was asking the Desk sergeant about you. 23 00:00:59,870 --> 00:01:01,270 Roger simmons. 24 00:01:01,300 --> 00:01:03,100 I doubt you remember, 25 00:01:03,140 --> 00:01:05,770 But we met two years ago at the Bronx d. A.’s christmas party. 26 00:01:05,800 --> 00:01:08,840 My wife is bureau chief martin’s Assistant, gloria simmons. 27 00:01:08,870 --> 00:01:10,470 Sure, okay. 28 00:01:10,500 --> 00:01:13,140 Do you have a minute... In private? 29 00:01:22,140 --> 00:01:23,470 Coffee? 30 00:01:23,500 --> 00:01:24,900 No, thanks. 31 00:01:24,940 --> 00:01:28,170 I should probably just tell you Why I’m here. 32 00:01:28,200 --> 00:01:29,500 You might want to sit down. 33 00:01:29,540 --> 00:01:30,740 Why? 34 00:01:30,770 --> 00:01:33,840 Your husband and my wife are Having an affair. 35 00:01:33,870 --> 00:01:35,140 What? 36 00:01:35,170 --> 00:01:36,740 They’ve been seeing each other At least seven months. 37 00:01:36,770 --> 00:01:37,870 How do you know? 38 00:01:37,900 --> 00:01:39,240 About seven months ago, 39 00:01:39,270 --> 00:01:41,370 Things started changing between Me and gloria, 40 00:01:41,400 --> 00:01:43,040 So I started snooping around. 41 00:01:43,070 --> 00:01:44,140 I checked her computer, 42 00:01:44,170 --> 00:01:46,300 And there was an e‐mail from Your husband 43 00:01:46,340 --> 00:01:48,800 Regarding a time and place for Them to get together. 44 00:01:48,840 --> 00:01:51,270 She promised me it would stop, But last night, 45 00:01:51,300 --> 00:01:53,500 I checked her computer again And found this. 46 00:01:58,600 --> 00:02:01,400 "Cozy" means the cozy court inn By the brooklyn bridge, 47 00:02:01,440 --> 00:02:03,340 The same place they’ve used Before. 48 00:02:03,370 --> 00:02:05,840 Does this mean they’re meeting At 2:00 today? 49 00:02:05,870 --> 00:02:07,300 Yeah. 50 00:02:07,340 --> 00:02:10,800 I thought of going there to Confront them, but I’m done. 51 00:02:10,840 --> 00:02:12,500 She’ll come home to a note. 52 00:02:14,200 --> 00:02:15,640 Do you have kids? 53 00:02:15,670 --> 00:02:17,240 You’re lucky. 54 00:02:17,270 --> 00:02:19,370 I’m sorry To dump this on you, 55 00:02:19,400 --> 00:02:22,370 But it’s better to know Than to be a fool. 56 00:02:28,270 --> 00:02:30,070 You all right? 57 00:02:30,100 --> 00:02:31,500 I’m fine. 58 00:02:31,540 --> 00:02:33,770 You don’t look fine. You look pale. 59 00:02:33,800 --> 00:02:35,070 What is it, connie? 60 00:02:35,100 --> 00:02:37,470 We got a homicide Off night watch. 61 00:02:37,500 --> 00:02:39,540 [ sniffles ] Then let’s go. 62 00:02:54,400 --> 00:02:56,740 Name’s ren hollis ‐‐ Got two in the back. 63 00:02:56,770 --> 00:02:57,640 Another kid got winged. 64 00:02:57,670 --> 00:02:59,600 Detective medavoy and jones Were here, 65 00:02:59,640 --> 00:03:01,570 But they went with him to Bellevue. 66 00:03:01,600 --> 00:03:02,900 Witnesses? 67 00:03:02,940 --> 00:03:04,870 No one’s talking. 68 00:03:04,900 --> 00:03:06,540 Any, uh, witnesses? 69 00:03:06,570 --> 00:03:09,400 Uh, no, but he was with him ‐‐ Shawn davis. 70 00:03:09,440 --> 00:03:12,370 Said they were partying At the doa’s place. 71 00:03:12,400 --> 00:03:14,870 They got a jones for ice cream And took a walk. 72 00:03:14,900 --> 00:03:16,100 Ice cream? 73 00:03:16,140 --> 00:03:17,140 That’s what he said. 74 00:03:17,170 --> 00:03:18,770 I’ll start a canvass. 75 00:03:18,800 --> 00:03:21,140 Andy: and you didn’t get Any look at who did it? 76 00:03:21,170 --> 00:03:23,500 I was too busy checking On ren and joey. 77 00:03:23,540 --> 00:03:25,940 When I looked up, I saw guys Running a block away. 78 00:03:25,970 --> 00:03:29,140 You think of anybody you’re not Getting along with? 79 00:03:29,170 --> 00:03:30,970 I don’t live here. Neither does joey. 80 00:03:31,000 --> 00:03:32,500 We were visiting ren’s folks. 81 00:03:32,540 --> 00:03:35,400 It makes sense you cooking up A story about ice cream 82 00:03:35,440 --> 00:03:38,300 To avoid his folks hearing you Came out to cop. 83 00:03:38,340 --> 00:03:40,840 But it won’t help us finding who Killed your friend. 84 00:03:40,870 --> 00:03:42,500 We were going for ice cream. 85 00:03:42,540 --> 00:03:44,540 All right. Ice cream it is. 86 00:03:45,900 --> 00:03:50,040 Hi. I’m detective mcdowell. This is detective ortiz. 87 00:03:50,070 --> 00:03:51,270 What’s your name? 88 00:03:51,300 --> 00:03:52,670 Lily patterson. 89 00:03:52,700 --> 00:03:55,500 You see what happened here Last night? 90 00:03:55,540 --> 00:03:56,940 What were you doing Up so late? 91 00:03:56,970 --> 00:03:58,670 His sister’s my best friend. 92 00:03:58,700 --> 00:04:00,300 They were having a party, I was sleeping over. 93 00:04:00,340 --> 00:04:01,300 So, what’d you see? 94 00:04:01,340 --> 00:04:02,540 We were up on the stoop. 95 00:04:02,570 --> 00:04:04,800 Ren and them had got up To go walking, 96 00:04:04,840 --> 00:04:07,040 And these spanish boys Came up from behind 97 00:04:07,070 --> 00:04:09,170 And started shooting. 98 00:04:09,200 --> 00:04:11,240 Did you get a look at their Faces ‐‐ 99 00:04:11,270 --> 00:04:13,500 This is my daughter. She didn’t see anything. 100 00:04:13,540 --> 00:04:15,940 Ma’am, we’re gonna need her to Come to the station house. 101 00:04:15,970 --> 00:04:18,540 She is 15 years old. She didn’t see anything. 102 00:04:18,570 --> 00:04:19,940 She’s got nothing to say. 103 00:04:19,970 --> 00:04:22,670 That’s the kind of civic duty You teach her? 104 00:04:22,700 --> 00:04:24,870 Someone gets murdered, You run and hide? 105 00:04:24,900 --> 00:04:27,440 Civic duty’s a hard sell In this neighborhood. 106 00:04:27,470 --> 00:04:30,100 Thanks, andy. I appreciate it. 107 00:04:33,900 --> 00:04:35,500 Latin women... 108 00:05:51,500 --> 00:05:54,070 Desk sergeant said they’re Getting anonymous calls 109 00:05:54,100 --> 00:05:56,300 Putting the shootings On a cĆ©sar and tito. 110 00:05:56,330 --> 00:05:57,430 The victim at the hospital 111 00:05:57,460 --> 00:06:00,290 Said that the doa had an Argument earlier 112 00:06:00,330 --> 00:06:01,960 With a tito he thought was a Drug dealer. 113 00:06:02,000 --> 00:06:03,240 He get a look at tito? 114 00:06:03,260 --> 00:06:05,960 He didn’t see the argument. Just heard about it. 115 00:06:06,000 --> 00:06:07,940 I know tito. CĆ©sar works for him. 116 00:06:07,960 --> 00:06:10,430 Maybe his buddies were copping, And it went sour. 117 00:06:10,460 --> 00:06:12,330 They’re football players At rutgers. 118 00:06:12,360 --> 00:06:14,560 Football players looking to cop, And it went sour. 119 00:06:14,600 --> 00:06:17,400 Everyone at the party backed Them going for ice cream. 120 00:06:17,430 --> 00:06:18,890 And nothing on canvass? 121 00:06:18,930 --> 00:06:22,230 A 15‐year‐old girl saw two Latinos open up on the doa. 122 00:06:22,260 --> 00:06:25,090 Her mom wouldn’t let her talk. We should have dragged her in. 123 00:06:25,130 --> 00:06:28,060 The mom snatched the kid up. No way she was talking. 124 00:06:28,100 --> 00:06:30,040 She might have If we dragged her in. 125 00:06:30,060 --> 00:06:33,790 I guess she might have. 126 00:06:33,830 --> 00:06:36,030 Did you get the girl’s name And address? 127 00:06:36,060 --> 00:06:37,290 That’s fine for now. 128 00:06:37,330 --> 00:06:39,790 How are we gonna get To tito and cĆ©sar? 129 00:06:39,830 --> 00:06:42,560 I got a snitch who can give us A location on cĆ©sar. 130 00:06:42,600 --> 00:06:43,440 Lieutenant... 131 00:06:46,560 --> 00:06:48,760 [ sighs ] 132 00:06:48,800 --> 00:06:50,970 You guys mind working this Without me? 133 00:06:51,000 --> 00:06:53,470 I gotta put in some time nailing This beacham asshole. 134 00:06:53,500 --> 00:06:54,770 No problem. 135 00:06:55,860 --> 00:06:57,530 Hey, what’s up with ortiz? 136 00:06:57,560 --> 00:07:00,860 Some guy came to talk to her This morning. 137 00:07:00,900 --> 00:07:02,540 She’s been gone ever since. 138 00:07:02,560 --> 00:07:03,860 [ clears throat ] 139 00:07:07,330 --> 00:07:08,460 What’s up? 140 00:07:08,500 --> 00:07:12,040 I just paged the snitch. Just waiting for a call back. 141 00:07:12,060 --> 00:07:14,960 Got a homicide in an apartment On martin. 142 00:07:15,000 --> 00:07:16,800 Medavoy, you and jones. 143 00:07:24,060 --> 00:07:27,290 The doa is an isabelle gomez. Stabbed, obviously. 144 00:07:27,330 --> 00:07:29,790 Couldn’t have been dead That long. 145 00:07:29,830 --> 00:07:31,730 The bananas are still green. 146 00:07:31,760 --> 00:07:33,460 Those are plantains. They stay green. 147 00:07:33,500 --> 00:07:35,170 She’s been dead At least three days. 148 00:07:35,200 --> 00:07:36,870 Her body’s starting to Purple up. 149 00:07:36,900 --> 00:07:38,500 Who are the guys on the Couch? 150 00:07:38,530 --> 00:07:40,160 Doa’s ex‐husband. 151 00:07:40,200 --> 00:07:43,670 The other one’s a guy she was in A merengue band with. 152 00:07:43,700 --> 00:07:45,040 The ex called it in. 153 00:07:45,060 --> 00:07:48,230 Hey. Detectives medavoy and jones. 154 00:07:48,260 --> 00:07:49,560 Raul espinosa. 155 00:07:49,600 --> 00:07:50,840 Paulo caƱonjes. 156 00:07:50,860 --> 00:07:52,230 What happened? 157 00:07:52,260 --> 00:07:55,890 I hadn’t heard from isabelle in A couple of days. 158 00:07:55,930 --> 00:07:57,590 I called paulo to see If he had. 159 00:07:57,630 --> 00:08:01,130 I crawled through the skylight. I find her like this. 160 00:08:01,160 --> 00:08:03,690 Can you think of anyone Who wanted her dead? 161 00:08:03,730 --> 00:08:06,060 No, man. Everybody loved izzy. 162 00:08:06,100 --> 00:08:07,940 Listen, Being in the same room, 163 00:08:07,960 --> 00:08:11,090 Seeing her like this Is starting to get to me. 164 00:08:11,130 --> 00:08:13,090 Did you get their Information? 165 00:08:13,130 --> 00:08:14,190 Yeah. 166 00:08:14,230 --> 00:08:18,730 You guys take off. We’ll be in touch later. 167 00:08:18,760 --> 00:08:20,690 We’re sorry for what Happened. 168 00:08:20,730 --> 00:08:23,360 I’ll run these guys Through b.C.I. 169 00:08:23,400 --> 00:08:27,140 Listen, greg, if I’ve been a Little edgy lately, I apologize. 170 00:08:27,160 --> 00:08:29,860 Yeah, you don’t seem to be Yourself. 171 00:08:29,900 --> 00:08:33,440 Valerie’s pregnant, so that’s What I’ve been going through. 172 00:08:33,460 --> 00:08:35,560 Hey, congratulations. 173 00:08:35,600 --> 00:08:36,670 Yeah. Yeah. 174 00:08:36,700 --> 00:08:38,770 Not what you want? 175 00:08:38,800 --> 00:08:42,100 She doesn’t know what she’s Gonna do yet. 176 00:08:42,130 --> 00:08:43,730 Gotcha. 177 00:08:43,760 --> 00:08:45,690 Only you and john know. 178 00:08:45,730 --> 00:08:47,530 John...Clark? 179 00:08:47,560 --> 00:08:48,860 Right. 180 00:08:48,900 --> 00:08:51,500 Oh. How long’s john known? 181 00:08:51,530 --> 00:08:52,890 A couple days. 182 00:08:52,930 --> 00:08:56,160 Well, I’m honored I made it into Your inner circle. 183 00:08:56,200 --> 00:08:58,870 I didn’t tell people according To some rank, greg. 184 00:08:58,900 --> 00:09:00,870 He and I went running. It came up. 185 00:09:00,900 --> 00:09:03,140 No, no, you guys have become Good friends. 186 00:09:03,160 --> 00:09:05,160 Good friends Confide in each other. 187 00:09:05,200 --> 00:09:07,000 I’m glad he could be there For you. 188 00:09:07,030 --> 00:09:08,330 You’re not serious, are you? 189 00:09:08,360 --> 00:09:12,290 Serious about what? 190 00:09:12,330 --> 00:09:13,590 Yeah. 191 00:09:13,630 --> 00:09:17,060 Go run those guys Through b.C.I. 192 00:09:27,360 --> 00:09:29,930 Mrs. Hornby thought she had a Necklace stolen. 193 00:09:29,960 --> 00:09:31,730 This is the first I’ve heard of it. 194 00:09:31,760 --> 00:09:34,860 So I looked into everybody who Has access to her apartment. 195 00:09:34,900 --> 00:09:36,740 Did you look at her maid, Marta? 196 00:09:36,760 --> 00:09:38,190 Yeah, And I looked into you. 197 00:09:38,230 --> 00:09:40,930 If you asked me down here to Inform me 198 00:09:40,960 --> 00:09:43,330 That marta’s been stealing Jewelry, fine. 199 00:09:43,360 --> 00:09:45,690 If this is about asking me About it 200 00:09:45,730 --> 00:09:49,260 Instead of placing a courtesy Call, I’m gonna be very unhappy. 201 00:09:49,300 --> 00:09:51,140 I’m gonna get into the a. T. M. 202 00:09:51,160 --> 00:09:53,960 And the credit‐card charges In a bit, but first, 203 00:09:54,000 --> 00:09:55,670 I want you talk about 204 00:09:55,700 --> 00:09:58,500 This houston street brownstone Partnership you set up 205 00:09:58,530 --> 00:10:02,030 And wired a million and a half Of mrs. Hornby’s dollars into. 206 00:10:02,060 --> 00:10:03,790 Nobody can find that money. 207 00:10:03,830 --> 00:10:05,630 You know what? You’re fired. 208 00:10:05,660 --> 00:10:06,990 I mean, boom, right now. 209 00:10:07,030 --> 00:10:09,060 You no longer work for Susan hornby, 210 00:10:09,100 --> 00:10:10,900 And you do not contact her. 211 00:10:10,930 --> 00:10:13,430 Beacham, this is now a criminal Investigation, 212 00:10:13,460 --> 00:10:15,490 And I work For the city of new york. 213 00:10:15,530 --> 00:10:18,930 We have people from the d. A.’s Office seizing records 214 00:10:18,960 --> 00:10:20,930 And computers at your office Right now. 215 00:10:23,860 --> 00:10:25,560 [ cell phone dialing ] 216 00:10:25,600 --> 00:10:27,140 Michelle? It’s me. 217 00:10:27,160 --> 00:10:29,890 Do they have search warrants Or subpoenas? 218 00:10:29,930 --> 00:10:31,290 Michelle, calm down. 219 00:10:31,330 --> 00:10:34,130 Did you see a search warrant Or a subpoena? 220 00:10:34,160 --> 00:10:36,730 All right, I’ll call you Right back. 221 00:10:36,760 --> 00:10:39,460 Does mrs. Hornby know you’re Doing this? 222 00:10:39,500 --> 00:10:40,340 Absolutely. 223 00:10:40,360 --> 00:10:41,930 You’d better be prepared 224 00:10:41,960 --> 00:10:44,560 For the biggest civil lawsuits You can imagine. 225 00:10:44,600 --> 00:10:45,900 Where’s the money, beacham? 226 00:10:45,930 --> 00:10:47,290 Am I under arrest? 227 00:10:47,330 --> 00:10:50,430 You need to tell us where the Money is and make restitution 228 00:10:50,460 --> 00:10:53,160 Or this investigation is gonna Keep chugging right along. 229 00:10:55,530 --> 00:10:57,930 [ door opens ] 230 00:10:57,960 --> 00:11:01,230 Why don’t you sit down, cĆ©sar? There you go. 231 00:11:01,260 --> 00:11:02,630 Rest up. 232 00:11:02,660 --> 00:11:04,730 You got a long, long day Ahead of you. 233 00:11:04,760 --> 00:11:06,330 Is that right? 234 00:11:06,360 --> 00:11:10,330 You’re gonna be up and down with Lineups, writing statements. 235 00:11:10,360 --> 00:11:11,290 What’s that about? 236 00:11:11,330 --> 00:11:13,860 You think we pulled your name Out of a hat? 237 00:11:13,900 --> 00:11:15,140 Don’t know What I’m doing here. 238 00:11:15,160 --> 00:11:16,960 Where were you At 2:00 this morning? 239 00:11:17,000 --> 00:11:18,240 Can’t remember. 240 00:11:18,260 --> 00:11:19,030 Try baxter street. 241 00:11:19,060 --> 00:11:20,390 Oh, yeah, you were there. 242 00:11:20,430 --> 00:11:22,960 You and tito dropped those two Innocent guys. 243 00:11:23,000 --> 00:11:25,640 Now the only thing in question Is who takes the heat. 244 00:11:25,660 --> 00:11:28,690 Tito being in the wind, he can’t Put the gun in your hand 245 00:11:28,730 --> 00:11:30,130 Or say it was your idea. 246 00:11:30,160 --> 00:11:32,490 That means if you’re smart Enough to take it, 247 00:11:32,530 --> 00:11:33,530 The deal’s yours. 248 00:11:33,560 --> 00:11:35,290 [ chuckles ] Roll on tito? 249 00:11:35,330 --> 00:11:37,460 What’s that get me? 250 00:11:37,500 --> 00:11:39,740 We’ll get a d. A. To work out Time off. 251 00:11:39,760 --> 00:11:41,690 A judge seeing you were a Bystander, 252 00:11:41,730 --> 00:11:43,560 That can’t work against you. 253 00:11:43,600 --> 00:11:45,940 This is all real generous, But, nah. 254 00:11:45,960 --> 00:11:47,390 I don’t think so. 255 00:11:47,430 --> 00:11:48,360 Hey, cĆ©sar? 256 00:11:48,400 --> 00:11:51,300 This deal won’t be around All day. 257 00:11:51,330 --> 00:11:52,930 We go, it goes with us. 258 00:11:52,960 --> 00:11:55,190 Yeah, well, I did four years in attica 259 00:11:55,230 --> 00:11:57,730 Off making a deal like the one You laid out. 260 00:11:57,760 --> 00:12:01,330 I realized it was deals like That that kept the place full. 261 00:12:01,360 --> 00:12:04,590 We’ll get it in writing. Signed by a judge. 262 00:12:04,630 --> 00:12:05,960 [ sighs ] 263 00:12:07,400 --> 00:12:09,170 You got a deal, too? 264 00:12:09,200 --> 00:12:12,300 You look at me like that again, I’ll knock your teeth out. 265 00:12:12,330 --> 00:12:15,260 That’s a walk in the park Against what I’d get 266 00:12:15,300 --> 00:12:16,540 For rolling on tito. 267 00:12:16,560 --> 00:12:17,830 We could protect you. 268 00:12:17,860 --> 00:12:20,290 You gonna protect my mother, My grandma? 269 00:12:20,330 --> 00:12:22,330 How about my 2‐year‐old Niece? 270 00:12:22,360 --> 00:12:24,960 Look, you gonna lock me up, Let’s do it, 271 00:12:25,000 --> 00:12:27,200 But I got nothing to say On tito. 272 00:12:27,230 --> 00:12:28,490 Get up. 273 00:12:28,530 --> 00:12:30,390 You’re going in a cell. 274 00:12:30,430 --> 00:12:32,160 It’s gonna be a long day. 275 00:12:39,330 --> 00:12:42,160 You got anything On isabelle gomez’s ex‐husband? 276 00:12:42,200 --> 00:12:43,940 B.C.I.’s Getting back to us. 277 00:12:43,960 --> 00:12:46,460 You’ll want to look into his Activity three days ago. 278 00:12:46,500 --> 00:12:49,140 Just got off with the m.E. She’s been dead that long. 279 00:12:49,160 --> 00:12:50,690 Maybe we’ll splinter off ‐‐ 280 00:12:50,730 --> 00:12:53,730 He’ll take the ex, and I’ll work On this tenant of the doa. 281 00:12:53,760 --> 00:12:56,890 A neighbor of the doa said she Had a section‐8 apartment 282 00:12:56,930 --> 00:12:59,160 She was illegally subletting to Two tenants. 283 00:12:59,200 --> 00:13:01,200 She gave us the name Of one of them. 284 00:13:01,230 --> 00:13:03,960 Seeing how the ex‐husband’s on His mail route for two hours, 285 00:13:04,000 --> 00:13:06,370 It really doesn’t make much Sense splintering off. 286 00:13:06,400 --> 00:13:08,400 Whatever works. 287 00:13:12,060 --> 00:13:14,490 Grab the b.C.I. Calls. I’m hitting the head. 288 00:13:14,530 --> 00:13:17,490 Wouldn’t you rather your pal Clark take care of it? 289 00:13:17,530 --> 00:13:18,430 Just take the call, greg. 290 00:13:25,330 --> 00:13:26,990 I was taking a statement Downstairs. 291 00:13:27,030 --> 00:13:28,960 Is this urgent? I’m due in court. 292 00:13:29,000 --> 00:13:31,100 We need somewhere to look for Tito perez. 293 00:13:31,130 --> 00:13:32,760 None of his places panned out. 294 00:13:32,800 --> 00:13:34,700 How would I know Where to look for him? 295 00:13:34,730 --> 00:13:37,960 B.C.I. Said he was collared for Gun possession last week. 296 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 The d. A.’s office said you Handled the case. 297 00:13:40,030 --> 00:13:42,160 I’ll check the file And get back to you. 298 00:13:42,200 --> 00:13:45,200 B.C.I. Said he was collared for Having 10 guns in his car. 299 00:13:45,230 --> 00:13:47,990 We’re curious what he’s doing Out on the street. 300 00:13:48,030 --> 00:13:50,660 Tito perez, drug dealer, Long rap sheet? 301 00:13:50,700 --> 00:13:51,840 Yeah, okay. 302 00:13:51,860 --> 00:13:52,990 Why’d he walk? 303 00:13:53,030 --> 00:13:55,390 The judge threw out the Search. 304 00:13:55,430 --> 00:13:56,790 Why? 305 00:13:56,830 --> 00:13:58,690 I notified the arresting Officer 306 00:13:58,730 --> 00:14:00,590 To come to the suppression Hearing, 307 00:14:00,630 --> 00:14:02,430 But it was his partner Who saw a gun 308 00:14:02,460 --> 00:14:04,760 Sticking out from under the Driver’s seat 309 00:14:04,800 --> 00:14:06,700 And established cause For the search. 310 00:14:06,730 --> 00:14:08,660 The judge threw it out, And he walked. 311 00:14:08,700 --> 00:14:09,700 I screwed up. 312 00:14:09,730 --> 00:14:11,090 Yeah. 313 00:14:11,130 --> 00:14:14,090 What are you Looking at him for? 314 00:14:14,130 --> 00:14:15,930 A homicide and a shooting. 315 00:14:15,960 --> 00:14:16,990 Other dealers? 316 00:14:17,030 --> 00:14:18,290 College students. 317 00:14:19,600 --> 00:14:20,870 So ‐‐ 318 00:14:20,900 --> 00:14:24,300 I’ll get my case adjourned in Court and get right on this, 319 00:14:24,330 --> 00:14:26,660 Then I’ll see Where you can find him. 320 00:14:26,700 --> 00:14:28,940 [ voice breaking ] I’ll call you. 321 00:14:28,960 --> 00:14:31,190 [ door closes ] 322 00:14:32,560 --> 00:14:33,790 Hey! 323 00:14:35,660 --> 00:14:37,330 Valerie‐‐ 324 00:14:53,200 --> 00:14:55,940 How long you been a bookkeeper For beacham? 325 00:14:55,960 --> 00:14:57,060 Two years, sir. 326 00:14:57,100 --> 00:14:58,970 Were you there this morning 327 00:14:59,000 --> 00:15:02,100 When the d. A.’s investigators Raided the offices? 328 00:15:02,130 --> 00:15:04,490 I was. 329 00:15:04,530 --> 00:15:07,790 It says here your salary went From $30,000 the first year 330 00:15:07,830 --> 00:15:08,960 To $60,000 the next. 331 00:15:09,000 --> 00:15:10,300 That’s quite a jump. 332 00:15:10,330 --> 00:15:12,860 Cory said the investments Were going good. 333 00:15:12,900 --> 00:15:14,500 Don’t dick me around, mike! 334 00:15:14,530 --> 00:15:15,960 I want to know 335 00:15:16,000 --> 00:15:17,900 What beacham was doing With mrs. Hornby’s money. 336 00:15:17,930 --> 00:15:20,190 You cooperate, and I’ll leave You out of it. 337 00:15:20,230 --> 00:15:23,160 By the time I saw the numbers, Cory said I was in so deep 338 00:15:23,200 --> 00:15:25,500 That he’d take me down with him If I said anything. 339 00:15:25,530 --> 00:15:28,190 Yeah, he had a gun to your head. What happened? 340 00:15:28,230 --> 00:15:30,590 Can I avoid testifying If it goes to trial? 341 00:15:30,630 --> 00:15:32,130 Sure, you can. Go to jail. 342 00:15:32,160 --> 00:15:34,230 Witness or defendant ‐‐ What’s it gonna be? 343 00:15:34,260 --> 00:15:35,860 Witness, definitely. 344 00:15:35,900 --> 00:15:38,470 All those credit‐card And a. T. M. Charges 345 00:15:38,500 --> 00:15:41,300 That beacham made on Mrs. Hornby’s account? 346 00:15:41,330 --> 00:15:43,860 Bogus ‐‐ mrs. Hornby Never saw any of it. 347 00:15:43,900 --> 00:15:46,100 And this houston brownstone Partnership? 348 00:15:46,130 --> 00:15:48,090 Cory got hit huge In the market, 349 00:15:48,130 --> 00:15:50,860 And he’d owned an apartment on Houston for years, 350 00:15:50,900 --> 00:15:53,270 So he sold it to her for a Million over market. 351 00:15:53,300 --> 00:15:56,100 Cory used that to pay off his Margin calls. 352 00:15:56,130 --> 00:15:57,460 So that money’s gone. 353 00:15:57,500 --> 00:15:58,570 Right. 354 00:15:58,600 --> 00:16:00,240 But mrs. Hornby owns the Apartment. 355 00:16:00,260 --> 00:16:03,130 The title was never transferred. Cory still owns it. 356 00:16:03,160 --> 00:16:05,460 He’s got a girlfriend Living there. 357 00:16:05,500 --> 00:16:08,570 And he never had authorization To move her money around. 358 00:16:08,600 --> 00:16:11,440 No, no. He tried to get Guardianship of her estate, 359 00:16:11,460 --> 00:16:12,890 But she didn’t want that. 360 00:16:12,930 --> 00:16:15,190 So she was competent enough to Stand up to that. 361 00:16:15,230 --> 00:16:17,430 She’s competent, But cory has her number, 362 00:16:17,460 --> 00:16:20,260 And he’s got her completely Isolated and dependent on him. 363 00:16:20,300 --> 00:16:22,970 Let’s go to the d. A.’s office And give them this. 364 00:16:23,000 --> 00:16:25,770 I also know of a client who Built a $50,000 swimming pool 365 00:16:25,800 --> 00:16:27,840 And wrote it off As a business expense. 366 00:16:27,860 --> 00:16:29,460 Do you want to hear About that? 367 00:16:29,500 --> 00:16:30,840 No. 368 00:16:30,860 --> 00:16:32,690 Okay. S‐sorry. 369 00:16:41,800 --> 00:16:43,940 What’s your real name, Sophania? 370 00:16:43,960 --> 00:16:45,990 Sophania steele Is my real name 371 00:16:46,030 --> 00:16:48,760 And has been For the last 10 years now. 372 00:16:48,800 --> 00:16:52,040 But I was born edgar stack if That’s what you’re getting at. 373 00:16:52,060 --> 00:16:53,890 Any other aliases? No. 374 00:16:53,930 --> 00:16:56,230 You live on avenue a? Yes. 375 00:16:56,260 --> 00:16:57,830 You sublet a room from Isabelle gomez? 376 00:16:57,860 --> 00:16:58,760 That’s right. 377 00:16:58,800 --> 00:17:00,200 Who else lives there? 378 00:17:00,230 --> 00:17:02,490 A man by the name of Paulo caƱonjes. 379 00:17:02,530 --> 00:17:04,190 He rents the other room. 380 00:17:04,230 --> 00:17:06,830 Paulo who plays in the merengue Band with isabelle. 381 00:17:06,860 --> 00:17:07,760 That’s right. 382 00:17:07,800 --> 00:17:09,440 Isabelle a good landlord? 383 00:17:09,460 --> 00:17:11,790 Other than the fact I know she’s Making money off me 384 00:17:11,830 --> 00:17:15,260 When she don’t pay nothing for That apartment, she’s all right. 385 00:17:15,300 --> 00:17:17,200 When was the last time You saw isabelle? 386 00:17:17,230 --> 00:17:19,790 When she came for the rent. Why am I here? 387 00:17:19,830 --> 00:17:21,590 When was the last time you Talked to her? 388 00:17:21,630 --> 00:17:22,860 Yesterday. 389 00:17:22,900 --> 00:17:23,940 Yesterday? 390 00:17:23,960 --> 00:17:25,760 That’s what I said. 391 00:17:25,800 --> 00:17:29,100 What was the nature of your Conversation? 392 00:17:29,130 --> 00:17:32,030 ♪ why am I here? ♪ 393 00:17:33,860 --> 00:17:35,060 Let me put it this way ‐‐ 394 00:17:35,100 --> 00:17:37,070 Isabelle got herself In some trouble, 395 00:17:37,100 --> 00:17:39,170 And she’ll be giving that Apartment up. 396 00:17:39,200 --> 00:17:41,970 Answer our questions, we’ll try To get you that apartment 397 00:17:42,000 --> 00:17:44,400 By putting in a good word with The housing authority. 398 00:17:44,430 --> 00:17:46,260 How good a word? 399 00:17:46,300 --> 00:17:47,340 It’s yours. 400 00:17:47,360 --> 00:17:49,460 Yesterday, I got a call from paulo 401 00:17:49,500 --> 00:17:52,670 Saying isabelle wanted me to Give him the rent money. 402 00:17:52,700 --> 00:17:54,170 Did you talk to isabelle? 403 00:17:54,200 --> 00:17:57,300 She was taking a shower, and Paulo holds up the phone, 404 00:17:57,330 --> 00:18:00,460 And she’s yelling for me to give Paulo the rent money. 405 00:18:00,500 --> 00:18:01,840 Are you sure it was isabelle? 406 00:18:01,860 --> 00:18:04,690 She was yelling. Paulo said it was her. 407 00:18:04,730 --> 00:18:05,860 You give paulo the money? 408 00:18:05,900 --> 00:18:07,540 No. Nothing against paulo. 409 00:18:07,560 --> 00:18:08,960 Me and him are friends, 410 00:18:09,000 --> 00:18:11,940 But I don’t give rent money to Nobody but the landlord. 411 00:18:11,960 --> 00:18:13,890 I had a similar situation once 412 00:18:13,930 --> 00:18:16,930 Where I had to use pepper spray To get my money back. 413 00:18:16,960 --> 00:18:18,690 So you and paulo are friends. 414 00:18:18,730 --> 00:18:20,160 Where can we find paulo? 415 00:18:20,200 --> 00:18:22,970 He’s got a couple of girlfriends Around town. 416 00:18:23,000 --> 00:18:25,540 Don’t ask me How they put up with him. 417 00:18:25,560 --> 00:18:26,960 Can you give us their names? 418 00:18:27,000 --> 00:18:28,770 I thought this was about Isabelle. 419 00:18:28,800 --> 00:18:31,040 You want that apartment? 420 00:18:42,900 --> 00:18:45,070 [ indistinct conversations ] 421 00:18:47,900 --> 00:18:49,800 Hey, Keep your hands on the bar. 422 00:18:49,830 --> 00:18:52,260 Tito! Let’s take a walk. 423 00:18:52,300 --> 00:18:53,770 I’m relaxing. 424 00:18:53,800 --> 00:18:55,040 Come on. 425 00:18:55,060 --> 00:18:56,560 Hola. Habla espaƱol, baby? 426 00:18:56,600 --> 00:18:58,240 Piss off. 427 00:18:58,260 --> 00:19:00,790 Just a few questions, then it’s Back to your charity work. 428 00:19:00,830 --> 00:19:02,990 That’s funny. [ speaks spanish ] 429 00:19:03,030 --> 00:19:06,260 Hey, tito! [ speaks spanish ] 430 00:19:06,300 --> 00:19:08,300 What is this, man? 431 00:19:08,330 --> 00:19:09,330 Stupid bitch. 432 00:19:09,360 --> 00:19:11,960 Keep your mouth shut Or you’re coming in, too. 433 00:19:12,000 --> 00:19:14,370 He get locked up ’cause she Can’t take a joke? 434 00:19:14,400 --> 00:19:15,400 Guess it wasn’t funny. 435 00:19:15,430 --> 00:19:17,560 You walk out easy, No one gets a collar. 436 00:19:17,600 --> 00:19:19,070 She got a temper. 437 00:19:26,630 --> 00:19:27,760 Have a seat. 438 00:19:27,800 --> 00:19:29,340 Can I ask you for a favor? 439 00:19:29,360 --> 00:19:31,730 I’ll tell you Whatever you want. 440 00:19:31,760 --> 00:19:33,960 Just don’t leave me alone With slugger. 441 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 Deal. 442 00:19:35,030 --> 00:19:37,360 What went down on baxter This morning? 443 00:19:37,400 --> 00:19:38,670 I couldn’t tell you. 444 00:19:38,700 --> 00:19:41,240 I know you from narcotics. I know you run that block. 445 00:19:41,260 --> 00:19:44,390 Anyone moves in, you drop ’em. That what happened? 446 00:19:44,430 --> 00:19:46,290 I don’t know nothing About that. 447 00:19:46,330 --> 00:19:49,160 Yesterday afternoon, you Happened to get in an argument 448 00:19:49,200 --> 00:19:51,470 With a big black guy You made for a dealer? 449 00:19:51,500 --> 00:19:54,100 Who said that? You been talking out of school? 450 00:19:54,130 --> 00:19:56,260 It was the middle Of the day, tito. 451 00:19:56,300 --> 00:19:57,700 You were overheard. 452 00:19:57,730 --> 00:19:59,990 You gave him a warning to beat It, but then last night, 453 00:20:00,030 --> 00:20:03,290 You saw him again, except now, He was with two other guys. 454 00:20:03,330 --> 00:20:05,230 Man, y’all got A whole scenario. 455 00:20:05,260 --> 00:20:06,890 No, Just eyewitness accounts, 456 00:20:06,930 --> 00:20:09,360 All that say you rolled up on Those black guys 457 00:20:09,400 --> 00:20:10,340 And opened up. 458 00:20:10,360 --> 00:20:12,030 I think you got The wrong guy. 459 00:20:12,060 --> 00:20:13,760 We got good descriptions. 460 00:20:13,800 --> 00:20:15,600 For a guy looking at dying In jail, 461 00:20:15,630 --> 00:20:17,460 You got a real stupid Attitude. 462 00:20:17,500 --> 00:20:18,600 I got a pure heart. 463 00:20:18,630 --> 00:20:21,030 You just don’t think anyone in Your neighborhood 464 00:20:21,060 --> 00:20:23,360 Would be crazy enough To roll on you. 465 00:20:23,400 --> 00:20:24,640 You’re a creative man. 466 00:20:24,660 --> 00:20:26,590 You could learn something From him. 467 00:20:26,630 --> 00:20:29,960 Hey, you’re talking to me, tito! You got 25 years to life. 468 00:20:30,000 --> 00:20:32,740 I’m the only one who can help You bring it down. 469 00:20:32,760 --> 00:20:33,960 I got nothing to say. 470 00:20:34,000 --> 00:20:35,500 That’s fine. That’s good. 471 00:20:35,530 --> 00:20:38,190 Better for everyone if you’re Locked up forever. 472 00:20:38,230 --> 00:20:40,290 Or not at all. Y’all got nada, nothing. 473 00:20:40,330 --> 00:20:42,090 You ain’t got nobody. Nobody. 474 00:20:42,130 --> 00:20:43,490 Don’t be so sure, tito. 475 00:20:43,530 --> 00:20:44,890 May I go, ma’am? 476 00:20:44,930 --> 00:20:47,560 Open the gate. You ain’t going nowhere. 477 00:20:47,600 --> 00:20:48,940 Let’s go. 478 00:20:53,300 --> 00:20:55,670 That was great. That was fun. 479 00:20:55,700 --> 00:20:57,370 Don’t let it get to you. 480 00:20:57,400 --> 00:20:58,700 You talk to him? 481 00:20:58,730 --> 00:21:00,460 And? 482 00:21:00,500 --> 00:21:03,340 He’s a cocky little prick. He thinks he can beat anything. 483 00:21:03,360 --> 00:21:05,060 Wonder where he got That idea. 484 00:21:05,100 --> 00:21:08,300 [ sighs ] I got somewhere to be. 485 00:21:08,330 --> 00:21:10,460 I guess I deserved that. 486 00:21:10,500 --> 00:21:11,670 Gimme a second. 487 00:21:11,700 --> 00:21:13,770 [ clears throat ] Rita. 488 00:21:17,100 --> 00:21:18,700 What the hell was that About? 489 00:21:18,730 --> 00:21:21,360 We wouldn’t be here if she Hadn’t blown the case. 490 00:21:21,400 --> 00:21:23,700 Grinding her face in it isn’t Gonna help. 491 00:21:23,730 --> 00:21:25,290 Thanks. Just gimme some room. 492 00:21:25,330 --> 00:21:27,230 What is going on With you today? 493 00:21:27,260 --> 00:21:30,290 If the boss is looking for me, Tell him I took some lost time. 494 00:21:38,030 --> 00:21:40,690 Thanks. I got it from here. 495 00:21:40,730 --> 00:21:42,760 You sure this is legit? 496 00:21:42,800 --> 00:21:44,600 Thanks. 497 00:21:44,630 --> 00:21:47,290 Just bring back the key When you’re done. 498 00:21:56,560 --> 00:21:59,930 [ faint moaning ] 499 00:22:04,100 --> 00:22:05,770 [ moaning continues ] 500 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 [ door bangs ] 501 00:22:06,830 --> 00:22:08,230 Oh, you son of bitch. 502 00:22:08,260 --> 00:22:10,660 What is this? What are you doing here? 503 00:22:10,700 --> 00:22:11,870 Son of a bitch. 504 00:22:11,900 --> 00:22:14,070 Oh, my god! Oh, my god! Oh, my god! 505 00:22:14,100 --> 00:22:15,100 Get out! 506 00:22:15,130 --> 00:22:18,060 You know, you can’t lay all the Blame on me. 507 00:22:18,100 --> 00:22:19,600 Oh, you son of a bitch! 508 00:22:19,630 --> 00:22:22,990 All this time, accusing me, All the paranoia. 509 00:22:23,030 --> 00:22:24,930 Maybe I didn’t catch you in The act, 510 00:22:24,960 --> 00:22:27,360 But you like dressing up like a Whore a little too much. 511 00:22:27,400 --> 00:22:28,470 I was working! 512 00:22:28,500 --> 00:22:29,900 Working some cop! 513 00:22:29,930 --> 00:22:31,730 Never. Never once! 514 00:22:31,760 --> 00:22:36,930 I am not coming home tonight. You are gone by morning. 515 00:22:46,240 --> 00:22:48,970 Frank, do something. They’re taking everything. 516 00:22:49,010 --> 00:22:51,070 Take it easy. It’s gonna be okay. 517 00:22:51,110 --> 00:22:53,440 I’m gonna take care of Everything. 518 00:22:53,480 --> 00:22:55,520 There he is. 519 00:22:55,540 --> 00:22:56,610 There’s the poor sap Who I’m gonna sue 520 00:22:56,640 --> 00:22:58,740 For his grandchildren’s Last dime. 521 00:22:58,780 --> 00:23:00,850 They don’t mess around, Do they? 522 00:23:00,880 --> 00:23:03,220 Frank main, Mr. Beacham’s attorney. 523 00:23:03,240 --> 00:23:06,310 Did you come down here to help Carry out boxes, detective? 524 00:23:06,340 --> 00:23:09,010 No, counselor, I came down to Carry out your client. 525 00:23:09,040 --> 00:23:10,470 What are the charges? 526 00:23:10,510 --> 00:23:12,070 Grand larceny, fraud, Embezzlement. 527 00:23:12,110 --> 00:23:15,470 It’s all spelled out. Turn around. 528 00:23:15,510 --> 00:23:17,070 Frank, What’s going on here? 529 00:23:17,110 --> 00:23:19,740 You’re going to jail, pal. That’s what’s going on. 530 00:23:19,780 --> 00:23:21,650 I’ll have you out on bail Tonight. 531 00:23:21,680 --> 00:23:23,220 Can he do this? 532 00:23:23,240 --> 00:23:25,740 My client is invoking his right To remain silent. 533 00:23:25,780 --> 00:23:28,050 You will not attempt to get a Statement from him. 534 00:23:28,080 --> 00:23:30,580 We don’t need a statement, Counselor. 535 00:23:30,610 --> 00:23:32,770 Whoa, whoa, whoa! Where is he taking me? 536 00:23:32,810 --> 00:23:35,270 You’ll get him before a Magistrate immediately. 537 00:23:35,310 --> 00:23:36,540 What do we say? 538 00:23:36,580 --> 00:23:37,950 [ sighs ] Please. 539 00:23:37,980 --> 00:23:38,980 Let’s go. 540 00:23:39,010 --> 00:23:41,310 This is the first day of the end Of your career. 541 00:23:41,340 --> 00:23:43,840 The only thing that would make Me happier today 542 00:23:43,880 --> 00:23:45,650 Is if your client resisted. 543 00:23:45,680 --> 00:23:47,980 Go with him, cory, And don’t say anything. 544 00:23:48,010 --> 00:23:49,170 Come on. 545 00:23:54,340 --> 00:23:55,940 Have a seat, leann. 546 00:23:58,440 --> 00:23:59,770 We’re looking for paulo. 547 00:23:59,810 --> 00:24:01,670 Yeah? Well, I am, too. 548 00:24:01,710 --> 00:24:04,270 That short, little asshole ‐‐ Look what he did to me! 549 00:24:04,310 --> 00:24:06,070 Why’d he give you the eye? 550 00:24:06,110 --> 00:24:09,470 He wanted money, what else? And I wouldn’t give it to him. 551 00:24:09,510 --> 00:24:11,910 So then he wants The piggy bank he left. 552 00:24:11,940 --> 00:24:15,370 I’m passing it to him through The crack in the door, and, pow! 553 00:24:15,410 --> 00:24:16,670 So help us find him. 554 00:24:16,710 --> 00:24:18,240 I don’t wanna get involved. 555 00:24:18,280 --> 00:24:19,420 Why not? 556 00:24:19,440 --> 00:24:20,570 Because I love him! 557 00:24:20,610 --> 00:24:22,370 He punched you in the face. 558 00:24:22,410 --> 00:24:23,970 He swore He’d never do it again! 559 00:24:24,010 --> 00:24:25,810 How many times Has he said that? 560 00:24:25,840 --> 00:24:27,740 It’s better Than being alone. 561 00:24:27,780 --> 00:24:30,480 Okay, we’ll forget about him Hitting you, 562 00:24:30,510 --> 00:24:32,170 But we still need to talk To him. 563 00:24:32,210 --> 00:24:33,510 About what? 564 00:24:33,540 --> 00:24:35,910 Some limo driver punched out a Taxi driver last night 565 00:24:35,940 --> 00:24:39,140 And gave his name as paulo to The cops at the scene. 566 00:24:39,180 --> 00:24:40,650 Paulo was with me last night. 567 00:24:40,680 --> 00:24:42,750 Exactly. We need to clear it up. 568 00:24:42,780 --> 00:24:45,380 But the longer we go without Finding paulo, 569 00:24:45,410 --> 00:24:47,610 The more it looks like He was the guy. 570 00:24:47,640 --> 00:24:49,040 I don’t know where he is. 571 00:24:49,080 --> 00:24:51,750 His lawyer would know, though ‐‐ Albert geller. 572 00:24:51,780 --> 00:24:53,980 He keeps a lawyer On retainer? 573 00:24:54,010 --> 00:24:57,070 No, they’re suing the city ’cause paulo fell off the stage 574 00:24:57,110 --> 00:25:00,670 At a september 11th benefit his Band was playing at. 575 00:25:00,710 --> 00:25:02,040 All right, We’ll start there. 576 00:25:02,080 --> 00:25:06,150 If you see him, Tell him I’m sorry 577 00:25:06,180 --> 00:25:09,120 And that I’ll take him back. 578 00:25:09,140 --> 00:25:10,510 [ cries ] 579 00:25:10,540 --> 00:25:12,770 You got it. 580 00:25:23,040 --> 00:25:24,540 Can I help you? 581 00:25:24,580 --> 00:25:25,950 Is mr. Geller in? 582 00:25:25,980 --> 00:25:29,280 No, he’s out of the office at The moment. 583 00:25:29,310 --> 00:25:31,110 Hmm. Okay. 584 00:25:31,140 --> 00:25:32,440 Uh, your name? 585 00:25:32,480 --> 00:25:34,820 Debbie. Who are you guys? 586 00:25:34,840 --> 00:25:38,410 Debbie, we are looking for Paulo caƱonjes, 587 00:25:38,440 --> 00:25:40,370 A client of your boss’s. 588 00:25:40,410 --> 00:25:42,210 Oh, my god. 589 00:25:42,240 --> 00:25:43,670 Are you ‐‐ 590 00:25:43,710 --> 00:25:47,310 Is this about the settlement? 591 00:25:47,340 --> 00:25:48,540 We sure hope so. 592 00:25:48,580 --> 00:25:50,620 Were you supposed to be In that 2:00 meeting? 593 00:25:50,640 --> 00:25:52,110 I don’t have you down. 594 00:25:52,140 --> 00:25:54,410 Mr. CaƱonjes and your boss are Meeting at 2:00, right? 595 00:25:54,440 --> 00:25:56,940 Please don’t tell me you’re Supposed to be in that meeting. 596 00:25:56,980 --> 00:25:59,020 I’m fired If I didn’t write that down. 597 00:25:59,040 --> 00:26:01,740 Our assistant said she made an Appointment for today. 598 00:26:01,780 --> 00:26:03,950 [ sighs ] Did hillary screw up again? 599 00:26:03,980 --> 00:26:05,150 Unbelievable. 600 00:26:05,180 --> 00:26:07,420 I tell you what, we’ll go check With our office, 601 00:26:07,440 --> 00:26:10,040 ’cause I got a feeling this Might be our screwup. 602 00:26:10,080 --> 00:26:12,250 Do you want me to call Mr. Geller? 603 00:26:12,280 --> 00:26:15,050 No, no, no, no, and don’t tell Him we showed up, 604 00:26:15,080 --> 00:26:17,750 ’cause if this goes down as an Official visit, 605 00:26:17,780 --> 00:26:20,650 This whole settlement will get Pushed back a month 606 00:26:20,680 --> 00:26:23,450 While we fill out all the Rescheduling paperwork. 607 00:26:23,480 --> 00:26:25,480 You ever worked in Government? 608 00:26:25,510 --> 00:26:26,270 No. 609 00:26:26,310 --> 00:26:27,770 Oh, trust me. 610 00:26:27,810 --> 00:26:30,810 We’ll call you as soon as we get Back to our office, 611 00:26:30,840 --> 00:26:34,710 And we’ll make sure an official Meeting has been set. 612 00:26:34,740 --> 00:26:36,710 Is it...Good news, The settlement? 613 00:26:36,740 --> 00:26:39,940 Well, your boss is gonna be Very surprised. 614 00:26:39,980 --> 00:26:41,250 Put it that way. 615 00:26:41,280 --> 00:26:44,550 But for everything to go right, Let’s forget this happened. 616 00:26:44,580 --> 00:26:46,020 I’ll wait for your call. 617 00:26:46,040 --> 00:26:47,940 There you go. 618 00:27:04,210 --> 00:27:06,640 All right, greg, If I need to apologize 619 00:27:06,680 --> 00:27:09,280 For not telling you sooner, I apologize, okay? 620 00:27:09,310 --> 00:27:10,670 Are we done with this now? 621 00:27:10,710 --> 00:27:13,570 Wow. That was sincere. 622 00:27:13,610 --> 00:27:15,240 I don’t have enough to deal With? 623 00:27:15,280 --> 00:27:16,720 My girlfriend’s pregnant. 624 00:27:16,740 --> 00:27:19,510 I don’t know if I’m gonna be a Dad or driving her to a clinic. 625 00:27:19,540 --> 00:27:21,170 Now I gotta deal with Your nonsense 626 00:27:21,210 --> 00:27:23,010 ’cause I didn’t tell you Right away? 627 00:27:23,040 --> 00:27:24,910 I guess We’re just different people. 628 00:27:24,940 --> 00:27:27,640 Me, if I were going through A personal crisis, 629 00:27:27,680 --> 00:27:29,280 I’d come to you right away. 630 00:27:29,310 --> 00:27:30,740 Yeah, we are different, 631 00:27:30,780 --> 00:27:33,420 ’cause maybe I don’t like Dumping my problems 632 00:27:33,440 --> 00:27:34,840 On the people I work with. 633 00:27:34,880 --> 00:27:36,820 Well, you dumped ’em On clark. 634 00:27:36,840 --> 00:27:39,010 Greg, I feel like I’m on the verge 635 00:27:39,040 --> 00:27:42,210 Of getting really frustrated Here, so let’s just drop it. 636 00:27:42,240 --> 00:27:45,010 Looks like we had different Impressions of our friendship, 637 00:27:45,040 --> 00:27:46,970 ’cause I consider you A real friend, 638 00:27:47,010 --> 00:27:49,940 A friend I thought I’d have even If we stopped being partners. 639 00:27:49,980 --> 00:27:52,650 Which may come sooner than you Think if you don’t drop it. 640 00:27:58,610 --> 00:27:59,940 Here he is. 641 00:28:05,080 --> 00:28:06,580 Oh, man. 642 00:28:06,610 --> 00:28:07,770 Whoa, whoa! What’s going on? 643 00:28:07,810 --> 00:28:09,070 You’re coming in. 644 00:28:09,110 --> 00:28:10,240 For what? 645 00:28:10,280 --> 00:28:11,980 We’ll talk about it When we get there. 646 00:28:12,010 --> 00:28:13,340 What are these for? 647 00:28:13,380 --> 00:28:14,680 For your own protection. 648 00:28:14,710 --> 00:28:17,170 Hey, Where are you going?! 649 00:28:17,210 --> 00:28:18,410 What? 650 00:28:18,440 --> 00:28:20,810 What the hell’s going on?! You cops? 651 00:28:20,840 --> 00:28:23,470 Sorry, can’t hear you. 652 00:28:29,780 --> 00:28:32,250 Can I get you anything, Miss haywood? 653 00:28:32,280 --> 00:28:33,320 A cup of coffee? 654 00:28:33,340 --> 00:28:34,410 Thanks, john. 655 00:28:37,840 --> 00:28:41,610 Vivian paterson, lily patterson, A. D. A. Valerie haywood. 656 00:28:41,640 --> 00:28:42,840 Thanks for coming in. 657 00:28:42,880 --> 00:28:44,150 I didn’t have a choice. 658 00:28:44,180 --> 00:28:46,620 I’m sorry to have had you Brought in, 659 00:28:46,640 --> 00:28:47,810 But we didn’t have a choice Either. 660 00:28:47,840 --> 00:28:49,870 She didn’t she anything. 661 00:28:49,910 --> 00:28:52,740 We know that’s not true, And if you’ll hear me out, 662 00:28:52,780 --> 00:28:56,020 I think I can put your fears to Rest about getting involved. 663 00:28:56,040 --> 00:28:56,910 Here, have a seat. 664 00:29:01,640 --> 00:29:04,470 First thing is, once lily makes An identification, 665 00:29:04,510 --> 00:29:06,540 Which will be completely Anonymous, 666 00:29:06,580 --> 00:29:08,880 The detectives will re‐interview The suspect, 667 00:29:08,910 --> 00:29:10,610 And chances are, He’ll confess. 668 00:29:10,640 --> 00:29:12,770 Once a suspect knows he’s I.D.Ed, 669 00:29:12,810 --> 00:29:15,170 They generally try to make some Kind of deal. 670 00:29:15,210 --> 00:29:17,740 Which I’m already working on With my superior. 671 00:29:17,780 --> 00:29:18,920 Say he doesn’t confess. 672 00:29:18,940 --> 00:29:20,740 He’ll already be in custody. 673 00:29:20,780 --> 00:29:23,480 What about all the little rats Working for him? 674 00:29:23,510 --> 00:29:25,170 They’ll be In custody, too? No. 675 00:29:25,210 --> 00:29:27,840 And she’ll be in danger. I will be in danger. 676 00:29:27,880 --> 00:29:29,850 Our whole family Could be killed. 677 00:29:29,880 --> 00:29:31,880 If it really went As far as a trial, 678 00:29:31,910 --> 00:29:33,740 We’d make sure you had Protection. 679 00:29:33,780 --> 00:29:35,120 We’d provide relocation. 680 00:29:35,140 --> 00:29:36,270 Leave town? 681 00:29:36,310 --> 00:29:38,540 You could pick a state, Pick a city. 682 00:29:38,580 --> 00:29:40,780 You’ll get a new house, A good job. 683 00:29:40,810 --> 00:29:43,740 I have lived my whole life in That neighborhood. 684 00:29:43,780 --> 00:29:46,050 There’s very little chance it’ll Get that far. 685 00:29:46,080 --> 00:29:48,180 She’s 15 years old. My answer is no. 686 00:29:48,210 --> 00:29:51,270 Mrs. Patterson, tito’s got eyes All over that block. 687 00:29:51,310 --> 00:29:53,770 If he doesn’t know your daughter Was a witness, 688 00:29:53,810 --> 00:29:56,470 One of his boys does, and they Will come calling. 689 00:29:56,510 --> 00:29:57,870 She’s already in danger. 690 00:29:57,910 --> 00:30:00,310 If she makes the I. D., We’ll do our job, 691 00:30:00,340 --> 00:30:02,010 And it’ll most likely Be enough. 692 00:30:02,040 --> 00:30:05,040 I give you my word I will be With you every step of the way. 693 00:30:05,080 --> 00:30:07,180 You’ll have my work phone, My home phone. 694 00:30:07,210 --> 00:30:09,210 I’ll be available to you 24 hours a day. 695 00:30:09,240 --> 00:30:11,270 But you can’t guarantee She’ll be safe. 696 00:30:11,310 --> 00:30:13,870 I will do everything I can to Make sure she’s safe. 697 00:30:16,140 --> 00:30:19,670 Little 15‐year‐old girl has to Go through this. 698 00:30:19,710 --> 00:30:21,040 This is shameful. 699 00:30:32,080 --> 00:30:34,180 4. 700 00:30:34,210 --> 00:30:36,610 Where do you recognize 4 From? 701 00:30:36,640 --> 00:30:39,040 He shot ren hollis And ren’s friend. 702 00:30:44,110 --> 00:30:45,040 Kick all but 4. 703 00:30:53,310 --> 00:30:55,010 There it is, tito. 704 00:30:55,040 --> 00:30:56,470 You got picked out. 705 00:30:56,510 --> 00:30:57,610 Okay. 706 00:30:57,640 --> 00:31:00,310 Want to help yourself, Now’s the time. 707 00:31:00,340 --> 00:31:01,810 Help myself to what? 708 00:31:01,840 --> 00:31:03,240 You’re going to jail. 709 00:31:03,280 --> 00:31:05,650 Only question now is For how long. 710 00:31:05,680 --> 00:31:07,620 There’s a long way to go Before jail. 711 00:31:07,640 --> 00:31:08,970 You got a witness now. 712 00:31:09,010 --> 00:31:11,170 Don’t mean you will Down the line. 713 00:31:11,210 --> 00:31:12,440 You making threats? 714 00:31:12,480 --> 00:31:14,580 All I’m saying is People forget stuff. 715 00:31:14,610 --> 00:31:17,240 If I’m a collar, You best give me my call. 716 00:31:17,280 --> 00:31:19,220 Once my boys hear I got picked out, 717 00:31:19,240 --> 00:31:22,270 I don’t want them getting upset, Doing something stupid. 718 00:31:22,310 --> 00:31:23,770 Ugh! [ coughing ] 719 00:31:23,810 --> 00:31:24,970 You keep talking like that, 720 00:31:25,010 --> 00:31:27,010 Something stupid’s gonna happen In here. 721 00:31:27,040 --> 00:31:28,210 Just gimme my call! 722 00:31:28,240 --> 00:31:31,010 You don’t get a phone call till You get to jail. 723 00:31:31,040 --> 00:31:33,610 That doesn’t happen Until we get a statement. 724 00:31:33,640 --> 00:31:35,570 Then it’s gonna be A long night. 725 00:31:35,610 --> 00:31:37,240 What went down? Right now. 726 00:31:37,280 --> 00:31:39,420 Tito ain’t no virgin. I’ve been through it. 727 00:31:39,440 --> 00:31:40,910 You ain’t getting nothing. 728 00:31:48,510 --> 00:31:50,440 You think you got reach On the street? 729 00:31:50,480 --> 00:31:51,920 I got more in the joint. 730 00:31:51,940 --> 00:31:55,510 Anything happens to my witness, The same comes to you. 731 00:32:10,880 --> 00:32:13,320 Well, paulo, we’re starting to Form a picture 732 00:32:13,340 --> 00:32:15,470 As to what happened To your good friend isabelle. 733 00:32:15,510 --> 00:32:16,940 If you say so, patrón. 734 00:32:16,980 --> 00:32:20,480 We got neighbors who saw you Leave isabelle’s apartment. 735 00:32:20,510 --> 00:32:22,940 We got you acting all hyped up Since then, 736 00:32:22,980 --> 00:32:25,650 Trying to get enough money to Leave this city. 737 00:32:25,680 --> 00:32:28,180 We also got bloody fingerprints In the kitchen, 738 00:32:28,210 --> 00:32:31,040 And we’re gonna ink you right Now and go match ’em up. 739 00:32:31,080 --> 00:32:33,850 So that picture we’re getting is You killing isabelle. 740 00:32:33,880 --> 00:32:34,920 So let’s talk about it. 741 00:32:38,240 --> 00:32:41,070 I was there when she died, But I didn’t do it. 742 00:32:41,110 --> 00:32:42,040 Who did? 743 00:32:42,080 --> 00:32:43,220 Herself. 744 00:32:43,240 --> 00:32:45,210 Explain that. 745 00:32:45,240 --> 00:32:46,770 Me and her, we’re in a band. 746 00:32:46,810 --> 00:32:49,270 She liked me. I don’t like her. 747 00:32:49,310 --> 00:32:51,340 Talking about When it comes to sex. 748 00:32:51,380 --> 00:32:52,480 Right. 749 00:32:52,510 --> 00:32:55,040 I’m in her apartment Having a beer, 750 00:32:55,080 --> 00:32:56,750 And izzy come out the room 751 00:32:56,780 --> 00:32:59,620 In this little red outfit And some lotion. 752 00:32:59,640 --> 00:33:02,510 And she asks me, Will I give her a massage? 753 00:33:02,540 --> 00:33:03,640 And I say, "No." 754 00:33:03,680 --> 00:33:06,020 Only time my hands touch her Naked body 755 00:33:06,040 --> 00:33:08,440 Would be if I’m falling Out the window 756 00:33:08,480 --> 00:33:10,620 And ain’t nothing else To hold on to. 757 00:33:10,640 --> 00:33:12,470 But I didn’t say that To her. 758 00:33:12,510 --> 00:33:14,040 Of course not. 759 00:33:14,080 --> 00:33:18,350 So now she asks me again, will I Give her a massage? 760 00:33:18,380 --> 00:33:21,250 I say, "No." She break down, tears. 761 00:33:21,280 --> 00:33:25,680 She say, "If I can’t have you, I Don’t want to live." 762 00:33:25,710 --> 00:33:29,110 I say, "Baby, don’t take it So hard, okay? 763 00:33:29,140 --> 00:33:31,210 But she grab a knife ‐‐ Boom, boom, boom! 764 00:33:31,240 --> 00:33:33,970 Start cutting herself. I can’t believe it, man! 765 00:33:34,010 --> 00:33:35,540 How’d she get the stab wounds In her back? 766 00:33:35,580 --> 00:33:37,980 Her what? Her back ‐‐ 767 00:33:38,010 --> 00:33:40,840 Places she couldn’t reach unless She was a circus freak. 768 00:33:40,880 --> 00:33:43,180 To tell you the truth, I had my eyes covered, 769 00:33:43,210 --> 00:33:45,670 Because I didn’t want that to be The last thing 770 00:33:45,710 --> 00:33:48,470 That I remembered about her ‐‐ Stabbing herself to death. 771 00:33:48,510 --> 00:33:51,540 She had wounds on her back that She couldn’t have put there. 772 00:33:51,580 --> 00:33:53,050 She came on to you. 773 00:33:53,080 --> 00:33:55,180 Maybe she got pissed When you turned her down, 774 00:33:55,210 --> 00:33:57,710 And you lost your temper And you stabbed her. 775 00:33:57,740 --> 00:33:59,370 No, man, She stabbed herself. 776 00:33:59,410 --> 00:34:02,570 We’re gonna write this up, and We’re gonna let a jury decide. 777 00:34:02,610 --> 00:34:03,910 That’s what happened. 778 00:34:03,940 --> 00:34:06,170 Then you got nothing to worry About, do you? 779 00:34:10,480 --> 00:34:11,480 Go ahead. 780 00:34:11,510 --> 00:34:13,510 No, all yours. 781 00:34:19,180 --> 00:34:22,320 You know, I don’t want to write. 782 00:34:22,340 --> 00:34:24,210 I need to think awhile. 783 00:34:24,240 --> 00:34:27,140 You’re gonna write down what you Just said to us, 784 00:34:27,180 --> 00:34:28,580 Or we’ll be telling people, 785 00:34:28,610 --> 00:34:31,110 "Paulo just started hitting Himself in the face. 786 00:34:31,140 --> 00:34:33,140 We couldn’t believe it." 787 00:34:33,180 --> 00:34:35,120 Write your story. 788 00:34:41,540 --> 00:34:44,810 I, uh... 789 00:34:44,840 --> 00:34:46,940 I’m not looking to beat You up, 790 00:34:46,980 --> 00:34:50,780 But you gotta realize we all Have personal things going on. 791 00:34:50,810 --> 00:34:53,510 If you want to talk or you need Help, I’m here, 792 00:34:53,540 --> 00:34:57,110 But don’t go snapping like today And expect us to stay partners. 793 00:35:00,940 --> 00:35:04,370 I just caught don at a motel With another woman. 794 00:35:04,410 --> 00:35:05,670 Oh, my god. 795 00:35:05,710 --> 00:35:08,970 That guy from this morning, That was her husband. 796 00:35:09,010 --> 00:35:11,370 He gave me the time And place. 797 00:35:11,410 --> 00:35:13,170 Oh, rita. 798 00:35:13,210 --> 00:35:15,070 [ crying ] 799 00:35:15,110 --> 00:35:17,570 Are you okay? 800 00:35:17,610 --> 00:35:20,510 [ sniffles ] I’m fine. 801 00:35:20,540 --> 00:35:22,570 He’s, uh, he’s moving out Tonight. 802 00:35:22,610 --> 00:35:25,740 You need someplace to stay? I got plenty of room. 803 00:35:25,780 --> 00:35:27,750 I’ll work it out. 804 00:35:29,480 --> 00:35:33,280 [ sniffles ] I’m sorry about today. 805 00:35:33,310 --> 00:35:35,340 I’ll make it up. 806 00:35:35,380 --> 00:35:37,380 Rita... 807 00:35:37,410 --> 00:35:39,170 Today you get a pass. 808 00:35:39,210 --> 00:35:41,210 [ chuckles ] 809 00:35:41,240 --> 00:35:43,140 I’m so sorry. 810 00:35:48,280 --> 00:35:49,750 [ door closes ] 811 00:35:55,410 --> 00:35:56,470 What’s up? 812 00:35:56,510 --> 00:35:58,340 Tito wouldn’t go. 813 00:35:58,380 --> 00:36:00,150 The girl’s gotta stand up? 814 00:36:01,640 --> 00:36:04,010 Just got off with the d. A.’s Complaint room. 815 00:36:04,040 --> 00:36:06,140 Susan hornby’s Refusing to prosecute. 816 00:36:06,180 --> 00:36:09,650 I just got back from dropping Beacham off at central booking. 817 00:36:09,680 --> 00:36:11,580 She won’t sign the Complaint. 818 00:36:11,610 --> 00:36:13,910 Who got in her ear, Beacham or his lawyer? 819 00:36:13,940 --> 00:36:16,640 Andy, I have no idea. Void the arrest. 820 00:36:19,310 --> 00:36:23,540 Somebody got to her. I gotta get over there. 821 00:36:23,580 --> 00:36:26,520 [ telephone rings ] 822 00:36:26,540 --> 00:36:28,440 15th squad. 823 00:36:28,480 --> 00:36:30,320 Detective clark? Henry mayfield. 824 00:36:30,340 --> 00:36:33,340 You gave me your card on baxter Street this morning. 825 00:36:33,380 --> 00:36:34,620 You took off pretty quick. 826 00:36:34,640 --> 00:36:36,640 I wasn’t looking to get Involved. 827 00:36:36,680 --> 00:36:38,550 Is it true you got somebody 828 00:36:38,580 --> 00:36:40,150 Who’ll testify against Tito perez? 829 00:36:40,180 --> 00:36:41,520 Why are you asking? 830 00:36:41,540 --> 00:36:43,340 I saw you bringing in That girl. 831 00:36:43,380 --> 00:36:45,280 Is she the one That’s gonna do it? 832 00:36:45,310 --> 00:36:46,610 Why are you here? 833 00:36:46,640 --> 00:36:48,970 If she’s gonna testify, I’d do the same. 834 00:36:49,010 --> 00:36:51,140 It’s not right Her doing it alone. 835 00:36:51,180 --> 00:36:52,420 You saw the shooting? 836 00:36:52,440 --> 00:36:53,410 Is it her you got? 837 00:36:53,440 --> 00:36:55,770 We got somebody. What do you got? 838 00:36:55,810 --> 00:36:58,610 I saw what happened. A lot of people saw it. 839 00:36:58,640 --> 00:37:01,470 If they hear that I come in, They’ll come in, too. 840 00:37:01,510 --> 00:37:02,670 So how do we do this? 841 00:37:02,710 --> 00:37:04,970 We’ll need a statement From you, 842 00:37:05,010 --> 00:37:08,440 And then we’ll want the names of The others who’ll come in. 843 00:37:08,480 --> 00:37:10,750 Have a seat. 844 00:37:18,310 --> 00:37:19,410 Is she all right? 845 00:37:19,440 --> 00:37:20,970 Cory’s back there With her. 846 00:37:21,010 --> 00:37:24,110 You need to leave here Immediately. 847 00:37:24,140 --> 00:37:25,340 I’m not joking. 848 00:37:25,380 --> 00:37:28,050 Susan, tell him He needs to leave. 849 00:37:31,240 --> 00:37:33,740 Get your hands off me! 850 00:37:33,780 --> 00:37:36,250 I am gonna own you, do you Understand me?! 851 00:37:36,280 --> 00:37:37,380 Shut up! 852 00:37:37,410 --> 00:37:38,610 You say a word, 853 00:37:38,640 --> 00:37:41,610 And I will gag you With your own underwear. 854 00:37:41,640 --> 00:37:44,670 He moves a muscle, Come and get me. 855 00:38:01,640 --> 00:38:06,210 Who contacted you about Withdrawing your complaint? 856 00:38:06,240 --> 00:38:07,770 Cory’s attorney. 857 00:38:07,810 --> 00:38:10,040 I don’t know what to do. 858 00:38:10,080 --> 00:38:13,550 Cory’s bilked you For almost $2 million. 859 00:38:13,580 --> 00:38:16,420 $2 million ‐‐ Half of what you own ‐‐ 860 00:38:16,440 --> 00:38:20,340 And that money’s gone, Do you understand that? 861 00:38:20,380 --> 00:38:22,080 The first thing You need to do 862 00:38:22,110 --> 00:38:24,310 If you don’t want to End up broke 863 00:38:24,340 --> 00:38:25,940 Is get cory out of your life. 864 00:38:25,980 --> 00:38:28,920 He takes care of everything. How am I going to live? 865 00:38:28,940 --> 00:38:31,340 I’ll get you in touch with Somebody legit, 866 00:38:31,380 --> 00:38:34,680 Somebody who can help you with Your money, not take it. 867 00:38:34,710 --> 00:38:35,940 Okay. 868 00:38:35,980 --> 00:38:38,620 Are you willing to follow Through with your complaint? 869 00:38:38,640 --> 00:38:39,610 If you say so. 870 00:38:39,640 --> 00:38:41,840 No, no, don’t just do What I say. 871 00:38:41,880 --> 00:38:43,880 That’s what got you Into this jam ‐‐ 872 00:38:43,910 --> 00:38:46,010 Letting people make decisions For you. 873 00:38:46,040 --> 00:38:48,170 I don’t want to lose All my money! 874 00:38:48,210 --> 00:38:50,070 Okay, well, I’m advising you 875 00:38:50,110 --> 00:38:52,910 That based on documents In evidence 876 00:38:52,940 --> 00:38:55,470 That you can read and see For yourself, 877 00:38:55,510 --> 00:38:57,740 Cory is driving you in that Direction, 878 00:38:57,780 --> 00:39:00,220 And we have enough That we can arrest him, 879 00:39:00,240 --> 00:39:03,310 But we need you to file a Complaint and stick to it. 880 00:39:03,340 --> 00:39:05,670 Are you giving me that? 881 00:39:05,710 --> 00:39:07,410 Yes. 882 00:39:07,440 --> 00:39:09,570 All right. You sit tight. 883 00:39:09,610 --> 00:39:12,040 Please...Keep him away From me. 884 00:39:14,740 --> 00:39:16,510 You’ll never see him again. 885 00:39:32,480 --> 00:39:34,450 I almost lost my job today. 886 00:39:34,480 --> 00:39:36,650 I probably Should have lost my job. 887 00:39:36,680 --> 00:39:38,720 What happened today Is part of our job. 888 00:39:38,740 --> 00:39:41,010 That guy who I should have Convicted and put it jail, 889 00:39:41,040 --> 00:39:42,810 He killed somebody Last night. 890 00:39:42,840 --> 00:39:45,610 I haven’t been able to Concentrate the last few weeks. 891 00:39:45,640 --> 00:39:47,470 It took me 10 minutes To figure out 892 00:39:47,510 --> 00:39:49,770 Which case they were talking About this morning. 893 00:39:49,810 --> 00:39:51,840 You need to make a decision. 894 00:39:51,880 --> 00:39:54,220 I know. 895 00:39:54,240 --> 00:39:58,110 ’cause work’s been the one place I’ve always felt focused 896 00:39:58,140 --> 00:39:59,840 And confident and good at. 897 00:39:59,880 --> 00:40:03,150 And now here I am, I’m Completely screwing up. 898 00:40:03,180 --> 00:40:04,420 I’m hurting people. 899 00:40:04,440 --> 00:40:05,970 What are you feeling? 900 00:40:06,010 --> 00:40:08,910 Just quit trying to break it Down like it’s a case. 901 00:40:13,240 --> 00:40:14,610 Do you want to have a baby? 902 00:40:19,010 --> 00:40:22,870 Just when I think I do And I could handle it, 903 00:40:22,910 --> 00:40:27,370 I’m hit with the things we deal With every day, the people, 904 00:40:27,410 --> 00:40:32,070 And I think, "Do I want to bring Someone into this world?" 905 00:40:32,110 --> 00:40:36,210 But you see, that’s all the more Reason for having a baby. 906 00:40:36,240 --> 00:40:40,570 We can raise a child who’ll grow Up to be a good person, 907 00:40:40,610 --> 00:40:43,670 Someone to help balance out All the killers 908 00:40:43,710 --> 00:40:45,570 And rapists and thieves. 909 00:40:45,610 --> 00:40:48,410 I just don’t know If I can pull it off. 910 00:40:48,440 --> 00:40:49,810 We could. 911 00:40:49,840 --> 00:40:54,470 We could raise a child together, Valerie. 912 00:40:54,510 --> 00:40:56,970 Let go. Accept it. 913 00:40:57,010 --> 00:40:58,940 This is a gift. 914 00:40:58,980 --> 00:41:01,950 And just believe That we can do it. 915 00:41:01,980 --> 00:41:03,080 You want to? 916 00:41:03,110 --> 00:41:04,310 I do. 917 00:41:04,340 --> 00:41:06,140 I really do. 918 00:41:06,180 --> 00:41:07,480 With me? 919 00:41:07,510 --> 00:41:08,840 Only with you. 920 00:41:08,880 --> 00:41:11,480 Unless greg is available. 921 00:41:11,510 --> 00:41:13,310 [ laughs ] 922 00:41:13,340 --> 00:41:14,970 [ sniffles ] 923 00:41:15,010 --> 00:41:16,770 Okay. 924 00:41:35,780 --> 00:41:37,620 That’s $3, please. 925 00:41:37,640 --> 00:41:39,970 I don’t have any money On me. 926 00:41:40,010 --> 00:41:41,940 You see how this works? 927 00:41:41,980 --> 00:41:46,880 How I’m taking money out of my Pocket that I know is mine, 928 00:41:46,910 --> 00:41:51,870 I count it, I hand it over, And I get my change back? 929 00:41:51,910 --> 00:41:53,370 Simple. 930 00:41:53,410 --> 00:41:55,570 Hardy har har. 931 00:41:55,610 --> 00:41:56,670 Watch it. 932 00:41:56,710 --> 00:41:59,110 Oh! Sorry. 933 00:41:59,140 --> 00:42:03,240 I forgot how many people there Are here, the bustle. 934 00:42:03,280 --> 00:42:04,480 A lot of folks. 935 00:42:04,510 --> 00:42:07,170 Thank you. 936 00:42:09,040 --> 00:42:14,310 It is amazing what they call Antiques nowadays. 937 00:42:14,340 --> 00:42:17,470 I remember Buying these new. 938 00:42:17,510 --> 00:42:18,870 Mm‐hmm. 939 00:42:22,180 --> 00:42:26,550 You, uh, you can do this. You know you can. 940 00:42:26,580 --> 00:42:29,580 Definitely. We should do this more often. 941 00:42:29,610 --> 00:42:32,570 Mrs. Hornby, You don’t need me anymore. 942 00:42:32,610 --> 00:42:35,240 You don’t need to pay for Company. 943 00:42:35,280 --> 00:42:36,920 You need to get out. 944 00:42:36,940 --> 00:42:38,210 Where? How? 945 00:42:38,240 --> 00:42:39,440 You got friends? 946 00:42:39,480 --> 00:42:40,920 I haven’t seen them in ‐‐ 947 00:42:40,940 --> 00:42:43,310 Give ’em a call. Take ’em out for dinner. 948 00:42:43,340 --> 00:42:46,270 You got money, and it’s not Going anywhere now. 949 00:42:46,310 --> 00:42:47,970 I don’t know if I can. 950 00:42:48,010 --> 00:42:49,570 What are you afraid of? 951 00:42:49,610 --> 00:42:52,940 Did you just get used to keeping Yourself locked up? 952 00:42:52,980 --> 00:42:53,980 I don’t know. 953 00:42:54,010 --> 00:42:54,770 Susan... 954 00:42:56,580 --> 00:42:59,050 Get your ass back out Into the world. 955 00:42:59,080 --> 00:43:02,020 Will you come over and play Cards sometime? 956 00:43:02,040 --> 00:43:05,310 I’ll meet you for a walk through The park sometime. 957 00:43:05,340 --> 00:43:06,540 Thank you. 958 00:43:06,580 --> 00:43:07,950 You’re welcome. 959 00:43:10,840 --> 00:43:16,110 I really do love this city. 960 00:43:16,140 --> 00:43:17,970 Yep. 961 00:43:18,010 --> 00:43:19,740 Me too. 71380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.