Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,957 --> 00:00:07,741
I am Groot.
2
00:00:07,742 --> 00:00:10,827
See? I got closer to the
target than you did.
3
00:00:10,828 --> 00:00:12,712
This is not a competition.
4
00:00:12,713 --> 00:00:15,549
I notice you only say
that when you lose.
5
00:00:17,501 --> 00:00:19,586
We are under attack.
6
00:00:19,587 --> 00:00:21,588
Yeah, by Quill's lousy piloting.
7
00:00:21,589 --> 00:00:23,557
Huh? Maybe I'd do better
8
00:00:23,558 --> 00:00:26,643
if the controls weren't rodent...
uh, you-sized.
9
00:00:26,644 --> 00:00:28,728
Eh, so I made a few
modifications.
10
00:00:28,729 --> 00:00:32,599
Well, next time you modify
something on my ship, ask.
11
00:00:32,600 --> 00:00:34,851
Hey, I've fixed up at least
half of this junker.
12
00:00:34,852 --> 00:00:37,771
By now, it's more
mine than yours.
13
00:00:37,772 --> 00:00:40,523
Conjunction! Come
for the thrills!
14
00:00:40,524 --> 00:00:42,576
What'd you steer
us into this time?
15
00:00:42,577 --> 00:00:46,863
Conjunction! Come
for the action!
16
00:00:46,864 --> 00:00:50,917
Conjunction! Come
for the thrills!
17
00:00:50,918 --> 00:00:53,753
Oh, now that's what
I'm talking about!
18
00:00:53,754 --> 00:00:55,755
What I wouldn't do
19
00:00:55,756 --> 00:00:58,592
to get my paws on one
of those sweet rides.
20
00:00:58,593 --> 00:01:00,794
Uh-uh, this trip is
strictly business.
21
00:01:00,795 --> 00:01:04,547
If we're gonna unlock the secrets of my
boom box, we need pandorian crystals.
22
00:01:04,548 --> 00:01:07,968
And it just so happens my old
buddy, Lunatik, has one.
23
00:01:09,687 --> 00:01:12,639
- What?
- The man's name is "Lunatic"?
24
00:01:12,640 --> 00:01:14,858
He spells it with
a "k," not a "c."
25
00:01:19,947 --> 00:01:21,865
That is a very long
list of crimes.
26
00:01:21,866 --> 00:01:25,485
Okay, so he's less a "buddy"
than an "occasional contact".
27
00:01:25,486 --> 00:01:26,820
He's a dangerous
mobster, really.
28
00:01:26,821 --> 00:01:29,656
Oh, well, then he's
probably a swell guy.
29
00:01:29,657 --> 00:01:31,574
What could go wrong?
30
00:01:32,960 --> 00:01:35,996
I mean, apart from the fact that
your ship is a piece of flarg?
31
00:01:35,997 --> 00:01:38,965
Hey, how come when it does
anything cool, it's your ship,
32
00:01:38,966 --> 00:01:40,800
but when it's falling
apart, it's mine?
33
00:01:40,801 --> 00:01:42,636
Think you just answered
your own question.
34
00:01:42,637 --> 00:01:44,587
Hull breach! We're
losing life support.
35
00:01:44,588 --> 00:01:47,757
By "earned" you mean "steal"
from your pirate buddy, yondu!
36
00:01:47,758 --> 00:01:51,845
I am Groot!
37
00:01:51,846 --> 00:01:53,647
I have it. I have it!
38
00:01:53,648 --> 00:01:54,848
Not a competition.
39
00:01:54,849 --> 00:01:58,685
Better compete to strap in so
maybe you survive this crash.
40
00:01:58,686 --> 00:02:01,688
When you're raised by Thanos,
everything is a competition.
41
00:02:01,689 --> 00:02:02,939
You lose, you die.
42
00:02:02,940 --> 00:02:05,061
Bad word choice!
43
00:02:20,507 --> 00:02:22,172
Scan for something soft!
44
00:02:23,410 --> 00:02:24,826
That is not soft!
45
00:02:44,892 --> 00:02:47,026
Thank you. We're here all week.
46
00:02:47,027 --> 00:02:48,978
Don't forget to tip
your guardians.
47
00:02:51,782 --> 00:02:55,902
Hmmm, vandal. Vermin. Vegetable.
48
00:02:55,903 --> 00:02:57,036
Wait...
49
00:02:57,037 --> 00:02:59,739
Drax the destroyer?
50
00:02:59,740 --> 00:03:02,041
And the infamous
daughter of Thanos?
51
00:03:02,042 --> 00:03:05,745
This game is so on.
52
00:03:06,914 --> 00:03:09,832
Yeah... This one's yours.
53
00:03:09,833 --> 00:03:12,752
Freeze, freaks.
54
00:03:12,753 --> 00:03:13,920
Reckless endangerment.
55
00:03:13,921 --> 00:03:15,755
Landing without clearance.
56
00:03:15,756 --> 00:03:17,891
Parking in a red zone.
57
00:03:17,892 --> 00:03:20,760
You lowlifes are so busted.
58
00:03:20,761 --> 00:03:22,929
Whoa, easy there, kitty cat.
59
00:03:22,930 --> 00:03:26,099
The name is Corpsman
Titus, punk.
60
00:03:26,100 --> 00:03:28,067
Well, obviously you
didn't get the memo
61
00:03:28,068 --> 00:03:30,103
about the Guardians
of The Galaxy.
62
00:03:30,104 --> 00:03:32,939
Saviors of your nova
corps home planet?
63
00:03:32,940 --> 00:03:36,859
Expunged criminal records.
Any of this ring a bell?
64
00:03:36,860 --> 00:03:42,749
I know who you are, and once
a lowlife, always a lowlife.
65
00:03:42,750 --> 00:03:46,035
Welcome to conjunction,
nova corpsman Titus.
66
00:03:46,036 --> 00:03:47,837
I am your host.
67
00:03:47,838 --> 00:03:51,124
The grandmaster. I
know who you are, too.
68
00:03:51,125 --> 00:03:54,961
Then you know my reputation
for putting on a good show.
69
00:03:54,962 --> 00:03:56,930
Like this one.
70
00:03:56,931 --> 00:04:01,100
Rest assured, no one
was ever in danger.
71
00:04:01,101 --> 00:04:03,636
Please release them.
72
00:04:03,637 --> 00:04:06,689
You see this property damage?
Not gonna happen.
73
00:04:06,690 --> 00:04:10,777
The property belongs to me, so
I'll be covering all damages.
74
00:04:10,778 --> 00:04:16,649
After all, what happens on
conjunction stays on conjunction.
75
00:04:16,650 --> 00:04:19,986
And I trust my new guests
will stay a while?
76
00:04:19,987 --> 00:04:22,155
I'm assuming you'd rather
take this transport
77
00:04:22,156 --> 00:04:26,659
to my luxury suite than argue
with local law enforcement.
78
00:04:26,660 --> 00:04:27,827
D'ast right!
79
00:04:30,831 --> 00:04:32,966
This isn't over.
80
00:04:32,967 --> 00:04:34,667
Swanky.
81
00:04:34,668 --> 00:04:36,002
Something doesn't smell right.
82
00:04:36,003 --> 00:04:38,671
I detect no unusual odor.
83
00:04:43,811 --> 00:04:46,846
Okay, maybe we should've taken our
chances with the Nova Corpsman.
84
00:04:48,932 --> 00:04:51,901
No, I like my chances just fine.
85
00:04:59,943 --> 00:05:01,694
I am Groot!
86
00:05:03,914 --> 00:05:06,082
- Prepare to be...
- Too slow.
87
00:05:07,785 --> 00:05:09,035
Just saying.
88
00:05:09,036 --> 00:05:11,621
Oh, forgive the theatrics.
89
00:05:11,622 --> 00:05:15,008
I just had to see you
two fight in person.
90
00:05:15,009 --> 00:05:16,876
Drax the destroyer.
91
00:05:16,877 --> 00:05:18,761
A huge fan.
92
00:05:18,762 --> 00:05:21,931
And the lovely, lethal Gamora.
93
00:05:21,932 --> 00:05:24,801
Your reputation precedes you.
94
00:05:24,802 --> 00:05:26,853
As do yours, Rocket.
95
00:05:26,854 --> 00:05:29,806
Groot. And, um...
96
00:05:31,975 --> 00:05:34,811
Star... come on.
97
00:05:34,812 --> 00:05:36,779
Lord? Star-Lord?
98
00:05:36,780 --> 00:05:38,815
Seriously? Nothing?
99
00:05:38,816 --> 00:05:40,867
Yes, a pleasure.
100
00:05:40,868 --> 00:05:42,902
Oh, I just had a brilliant idea.
101
00:05:42,903 --> 00:05:46,739
The only thing better than seeing
the two of you fight together
102
00:05:46,740 --> 00:05:48,658
would be seeing you fight
103
00:05:48,659 --> 00:05:49,959
each other.
104
00:05:49,960 --> 00:05:53,830
"The most dangerous woman
in the galaxy versus"
105
00:05:53,831 --> 00:05:57,750
"the most destructive
force in the universe!"
106
00:05:57,751 --> 00:06:01,137
I arrange it, of course. And you
get a share of the profits.
107
00:06:01,138 --> 00:06:03,923
We are not interested.
108
00:06:03,924 --> 00:06:05,091
Afraid?
109
00:06:05,092 --> 00:06:07,009
For you.
110
00:06:07,010 --> 00:06:09,929
The Guardians do not fight each
other for anyone's entertainment.
111
00:06:09,930 --> 00:06:11,097
I would.
112
00:06:11,098 --> 00:06:13,850
Seriously, how much you paying?
Anyone?
113
00:06:13,851 --> 00:06:17,019
Hello? Think, buddy.
114
00:06:17,020 --> 00:06:19,105
We could use the dough
to fix up my ship.
115
00:06:19,106 --> 00:06:20,823
Oh, totally.
116
00:06:20,824 --> 00:06:22,825
And not "your ship."
117
00:06:22,826 --> 00:06:24,077
We are leaving.
118
00:06:24,078 --> 00:06:26,112
And we are not fighting.
119
00:06:27,081 --> 00:06:29,999
Oh, you will fight.
120
00:06:30,000 --> 00:06:31,784
I guarantee it.
121
00:06:37,791 --> 00:06:39,125
Hey, don't think I ain't noticed
122
00:06:39,126 --> 00:06:41,010
that every shop in
this glitz-teroid
123
00:06:41,011 --> 00:06:44,097
has jacked up their prices
only for the parts we need!
124
00:06:44,098 --> 00:06:47,850
We must find a way to get the
money we require. But how?
125
00:06:48,719 --> 00:06:50,770
I am Groot?
126
00:06:50,771 --> 00:06:52,105
Are you kidding?
127
00:06:52,106 --> 00:06:56,692
With that kind of prize money,
we could afford a real ship.
128
00:06:56,693 --> 00:06:58,728
I did not come here to fight.
129
00:06:58,729 --> 00:07:02,615
Oh, come on. It's a
license to mint units.
130
00:07:02,616 --> 00:07:06,869
Oh, you've gotta. Once!
Maybe twice.
131
00:07:08,822 --> 00:07:10,957
Okay, Lunatik's sensitive
about his name.
132
00:07:10,958 --> 00:07:13,793
So just call him Lou. And
don't look him in the eye.
133
00:07:13,794 --> 00:07:16,078
Who you talkin' about, quill?
134
00:07:16,079 --> 00:07:17,997
Oh, hey, Lou.
135
00:07:17,998 --> 00:07:20,666
Buddy. This is...
136
00:07:20,667 --> 00:07:24,086
Looking at me?
Nobody looks at me.
137
00:07:24,087 --> 00:07:26,756
I'm the one who looks.
138
00:07:30,677 --> 00:07:33,646
I'm just messin' with you.
139
00:07:37,818 --> 00:07:40,019
Anyway, uh, you
remember we talked?
140
00:07:40,020 --> 00:07:41,687
The pandorian crystal?
141
00:07:41,688 --> 00:07:43,906
Oh, yeah. Sorry, man.
142
00:07:43,907 --> 00:07:45,992
My lady friend, she wanted it.
143
00:07:45,993 --> 00:07:48,661
Kind of hard to say no to.
144
00:07:48,662 --> 00:07:49,862
Right, babe?
145
00:07:53,700 --> 00:07:54,784
Lucy?
146
00:07:54,785 --> 00:07:57,920
You know her? We dated.
147
00:07:57,921 --> 00:07:59,839
It did not end well.
148
00:07:59,840 --> 00:08:01,874
Neither will this!
149
00:08:04,371 --> 00:08:06,673
You lying krutack!
150
00:08:06,674 --> 00:08:10,543
You said you were a prince.
And you never called me!
151
00:08:10,544 --> 00:08:13,546
I thought you were kidding
about dating an a'askavarian.
152
00:08:13,547 --> 00:08:17,634
You left me for this skinny,
green-skinned little flarg?
153
00:08:17,635 --> 00:08:20,603
I am no flarg.
154
00:08:23,390 --> 00:08:25,475
Nobody hits my girl.
155
00:08:25,476 --> 00:08:29,362
Aw, come on, Louie. I need
that crystal, we had a deal.
156
00:08:29,363 --> 00:08:30,730
Deal's off.
157
00:08:30,731 --> 00:08:34,367
I said nobody hurts my girl.
158
00:08:34,368 --> 00:08:36,536
That includes you.
159
00:08:36,537 --> 00:08:38,655
That was before
you even met her.
160
00:08:42,459 --> 00:08:46,379
Again, his name is Lunatik.
161
00:08:48,666 --> 00:08:50,416
That's gonna leave a mark.
162
00:08:50,417 --> 00:08:52,669
The masked pulverizer wins!
163
00:08:52,670 --> 00:08:55,755
Managers, claim
your prize units.
164
00:08:57,591 --> 00:08:59,592
What'd I tell you?
165
00:08:59,593 --> 00:09:02,428
Enough scratch to fix the ship.
Nobody gets hurt.
166
00:09:03,647 --> 00:09:05,348
Mostly.
167
00:09:05,349 --> 00:09:07,267
Crowd seems to like your boy.
168
00:09:07,268 --> 00:09:09,352
Care to keep him in the
ring for another fight?
169
00:09:09,353 --> 00:09:11,604
Double or nothing?
170
00:09:11,605 --> 00:09:14,574
Unless you're afraid.
171
00:09:15,659 --> 00:09:17,327
Stakes is high.
172
00:09:19,446 --> 00:09:20,697
We ain't afraid of nothin'!
173
00:09:20,698 --> 00:09:23,616
Dra... uh, pulverizer!
You're going again.
174
00:09:23,617 --> 00:09:25,285
What?
175
00:09:40,801 --> 00:09:42,385
Pretty impressive, huh?
176
00:09:42,386 --> 00:09:44,687
Hang on, I gotta take this.
177
00:09:44,688 --> 00:09:45,772
Hello?
178
00:09:45,773 --> 00:09:48,641
Break it up!
179
00:09:48,642 --> 00:09:51,361
Corpsman Titus!
180
00:09:51,362 --> 00:09:52,478
Are you following us?
181
00:09:52,479 --> 00:09:54,697
I mean, do you want an
autograph or something?
182
00:09:54,698 --> 00:09:58,651
Let me tell you how your trip
back to Kyln prison is gonna be.
183
00:09:58,652 --> 00:10:01,654
Long and unpleasant.
184
00:10:01,655 --> 00:10:03,656
Yo, cop.
185
00:10:03,657 --> 00:10:05,575
This is my club.
186
00:10:05,576 --> 00:10:10,630
And if I feel like having a little
mosh party with an old pal,
187
00:10:10,631 --> 00:10:14,334
well, what happens
on conjunction...
188
00:10:14,335 --> 00:10:17,637
Don't say it.
189
00:10:17,638 --> 00:10:20,556
I got my eye on you, punks.
190
00:10:22,676 --> 00:10:24,477
Thanks, Lou.
191
00:10:24,478 --> 00:10:26,512
And look, about the crystal,
if we could just...
192
00:10:26,513 --> 00:10:29,349
Yeah. You want the crystal?
193
00:10:29,350 --> 00:10:31,734
Do one thing for me,
you can have it.
194
00:10:31,735 --> 00:10:35,772
Baby, Lou, no. It's mine!
195
00:10:46,500 --> 00:10:49,585
♪ Guess who just got back today
196
00:10:49,586 --> 00:10:53,373
♪ them wild-eyed boys
that had been away
197
00:10:53,374 --> 00:10:55,591
♪ haven't changed
that much to say
198
00:10:55,592 --> 00:10:58,711
♪ but, man, I still think
them cats are crazy
199
00:10:58,712 --> 00:11:01,514
♪ they were askin'
if you were around
200
00:11:01,515 --> 00:11:04,684
♪ how you was, where
you could be found
201
00:11:04,685 --> 00:11:07,553
♪ told 'em you were
livin' downtown
202
00:11:07,554 --> 00:11:10,390
♪ Drivin' all the old men crazy
203
00:11:10,391 --> 00:11:14,444
♪ the boys are back in town
204
00:11:15,729 --> 00:11:18,398
♪ I said, the boys
are back in town
205
00:11:19,566 --> 00:11:22,452
♪ the boys are back in town
206
00:11:22,453 --> 00:11:23,786
♪ The boys are back in town
207
00:11:23,787 --> 00:11:25,371
♪ The boys are back in town
208
00:11:25,372 --> 00:11:26,572
♪ the boys are back in town
209
00:11:26,573 --> 00:11:29,659
♪ the boys are back in town
210
00:11:36,667 --> 00:11:38,718
♪ the boys are back in town ♪
211
00:11:38,719 --> 00:11:44,807
And conjunction arena's new
champion is the pulverizer.
212
00:11:44,808 --> 00:11:46,726
My ship,
213
00:11:46,727 --> 00:11:48,761
she's beautiful.
214
00:11:48,762 --> 00:11:52,398
I'd forgotten how invigorating
the arena could be.
215
00:11:52,399 --> 00:11:54,817
Yeah!
216
00:11:54,818 --> 00:11:58,688
Okay, down, boy. Our
work here is done.
217
00:11:58,689 --> 00:12:00,573
You've depleted our account.
218
00:12:00,574 --> 00:12:03,659
But I am authorized
to offer you a wager.
219
00:12:03,660 --> 00:12:07,580
An official conjunction
turbo racer.
220
00:12:07,581 --> 00:12:08,748
It's all yours
221
00:12:08,749 --> 00:12:11,534
if your boy beats
our next fighter.
222
00:12:11,535 --> 00:12:16,589
If he loses, the house
keeps your ship.
223
00:12:16,590 --> 00:12:20,460
Haven't you always wanted a
ship to call your own? Eh?
224
00:12:20,461 --> 00:12:23,596
That you don't have
to share with anyone?
225
00:12:27,468 --> 00:12:29,469
You got yourself a deal.
226
00:12:29,470 --> 00:12:30,720
You heard it, folks.
227
00:12:30,721 --> 00:12:34,440
The pulverizer will
fight once more!
228
00:12:34,441 --> 00:12:36,476
Against the daughter of Thanos,
229
00:12:36,477 --> 00:12:40,313
the most dangerous
woman in the galaxy.
230
00:12:40,314 --> 00:12:44,367
Gamora!
231
00:12:46,737 --> 00:12:49,372
Drax, what are you doing here?
232
00:12:50,407 --> 00:12:51,624
You knew it was me?
233
00:12:51,625 --> 00:12:53,543
No, I thought it was Rocket.
234
00:12:55,546 --> 00:12:57,463
But I do not resemble Rocket.
235
00:12:57,464 --> 00:12:59,549
Sarcasm. Look into it.
236
00:12:59,550 --> 00:13:01,584
I did say you two would fight.
237
00:13:01,585 --> 00:13:03,586
The game was getting you here.
238
00:13:03,587 --> 00:13:07,557
Of course, it doesn't hurt to
control everything on conjunction.
239
00:13:07,558 --> 00:13:12,478
From club lunatique to the parts
dealerships, to this very arena.
240
00:13:12,479 --> 00:13:15,348
We won't play your game
anymore, grandmaster.
241
00:13:15,349 --> 00:13:17,350
Oh, I've already won.
242
00:13:17,351 --> 00:13:19,435
And this is my prize.
243
00:13:19,436 --> 00:13:21,687
I love prizes, don't you?
244
00:13:21,688 --> 00:13:25,358
Yeah! Pound that
flarg into the dirt!
245
00:13:26,577 --> 00:13:29,412
She and quill... dated.
246
00:13:29,413 --> 00:13:31,581
He is braver than I thought.
247
00:13:31,582 --> 00:13:34,750
I told you before, I
will not fight her.
248
00:13:36,703 --> 00:13:38,621
I forfeit.
249
00:13:38,622 --> 00:13:40,540
Your fighter forfeits.
250
00:13:40,541 --> 00:13:43,793
So you forfeit your
newly upgraded ship.
251
00:13:43,794 --> 00:13:47,763
Wait. You bet my ship?
252
00:13:47,764 --> 00:13:49,549
- My ship?
- Yeah, but...
253
00:13:49,550 --> 00:13:52,602
It's Drax. He's,
like, unbeatable.
254
00:13:52,603 --> 00:13:56,722
And you can stick your battle where
your artificial sun don't shine.
255
00:13:56,723 --> 00:14:01,527
Activate dome shield.
Seal the arena.
256
00:14:01,528 --> 00:14:04,447
Very well. New rule.
257
00:14:04,448 --> 00:14:08,401
You'll fight each
other to the death.
258
00:14:08,402 --> 00:14:12,572
Or everyone in this arena
will be vaporized.
259
00:14:14,313 --> 00:14:16,364
I came to see the
ultimate battle
260
00:14:16,365 --> 00:14:18,316
between Drax and Gamora.
261
00:14:18,317 --> 00:14:20,985
And I will get that battle.
262
00:14:20,986 --> 00:14:24,239
That is, unless you want
to forfeit your lives,
263
00:14:24,240 --> 00:14:27,325
along with everyone
else in this arena.
264
00:14:29,995 --> 00:14:30,995
Uh-oh.
265
00:14:38,304 --> 00:14:42,173
Uh, I'm no financial guru, but
isn't vaporizing your customers
266
00:14:42,174 --> 00:14:44,175
gonna eat into your
repeat business?
267
00:14:44,176 --> 00:14:46,094
There will always
be new customers.
268
00:14:46,095 --> 00:14:48,980
Besides, there's
nothing quite like
269
00:14:48,981 --> 00:14:50,181
winning.
270
00:14:55,321 --> 00:14:59,274
Enough, grandmaster.
We will battle.
271
00:14:59,275 --> 00:15:01,075
We are entertainment.
272
00:15:01,076 --> 00:15:04,028
See? Winning!
273
00:15:04,029 --> 00:15:09,033
And now, Gamora.
Daughter of Thanos!
274
00:15:09,034 --> 00:15:14,289
Versus Drax the destroyer!
275
00:15:14,290 --> 00:15:17,292
We'll get the ship and take
out that energy-dome-thingy.
276
00:15:17,293 --> 00:15:18,960
Stall for time.
277
00:15:18,961 --> 00:15:21,296
But, you know, you gotta,
like, make it look good.
278
00:15:21,297 --> 00:15:24,299
Oh, I'll make it look real good.
279
00:15:33,025 --> 00:15:35,276
Okay... ideas?
280
00:15:35,277 --> 00:15:36,361
How do we get around this?
281
00:15:36,362 --> 00:15:37,979
Whoa!
282
00:15:39,481 --> 00:15:41,316
Eh, force of habit.
283
00:15:41,317 --> 00:15:43,151
I am Groot.
284
00:15:50,159 --> 00:15:52,460
I am Groot.
285
00:15:52,461 --> 00:15:56,247
Yeah, under works, too.
286
00:15:59,001 --> 00:16:01,169
All right, bud,
lead us to my ship.
287
00:16:01,170 --> 00:16:02,337
You mean my ship?
288
00:16:02,338 --> 00:16:04,922
That you gambled away
without permission?
289
00:16:07,977 --> 00:16:09,394
You're not even
trying to hurt me.
290
00:16:09,395 --> 00:16:12,096
We are just making it look good.
291
00:16:15,184 --> 00:16:17,235
And that gronhak up there
is gonna figure that out.
292
00:16:17,236 --> 00:16:19,103
We need to have a real fight.
293
00:16:25,160 --> 00:16:27,195
Unless maybe you've
lost your edge?
294
00:16:27,196 --> 00:16:29,197
Afraid you can't handle me?
295
00:16:30,416 --> 00:16:33,418
I'm Thanos' daughter!
296
00:16:33,419 --> 00:16:37,038
I worked for Ronan.
297
00:16:37,039 --> 00:16:39,257
Tell me you never wondered
if I had something to do
298
00:16:39,258 --> 00:16:41,292
with the destruction
of your family!
299
00:16:48,050 --> 00:16:50,385
I didn't, but...
300
00:16:50,386 --> 00:16:52,437
Uh, okay. Dumb move.
301
00:17:08,237 --> 00:17:10,071
Hey, my ship looks great!
302
00:17:10,072 --> 00:17:11,289
I am Groot!
303
00:17:17,162 --> 00:17:19,414
Yeah. One, I paid
for those upgrades.
304
00:17:19,415 --> 00:17:21,916
So, again... It's my ship.
305
00:17:24,169 --> 00:17:26,921
Two, if I won that racing ship,
306
00:17:26,922 --> 00:17:28,139
you could have the Milano.
307
00:17:28,140 --> 00:17:30,224
'Cause, you know,
I'm nice that way.
308
00:17:30,225 --> 00:17:34,345
And three, Drax was,
like, unbeatable.
309
00:17:34,346 --> 00:17:39,100
Okay. One, Drax paid
for the ship, not you.
310
00:17:39,101 --> 00:17:42,103
Two, we don't need another ship.
311
00:17:44,106 --> 00:17:46,941
And, three, "like, unbeatable"
312
00:17:46,942 --> 00:17:49,327
is not the same as "unbeatable."
313
00:17:57,336 --> 00:17:59,287
I am Groot.
314
00:17:59,288 --> 00:18:02,290
What do you mean, custom
sizing costs extra?
315
00:18:02,291 --> 00:18:04,926
Ooh, is this real leather?
316
00:18:08,213 --> 00:18:12,049
The energy dome over the arena is being
projected from the grandmaster's tower.
317
00:18:12,050 --> 00:18:14,102
We just have to take it out.
318
00:18:14,103 --> 00:18:16,938
Duh, not my first rodeo, slick.
319
00:18:20,309 --> 00:18:22,059
System failures all
over the ship.
320
00:18:25,030 --> 00:18:28,316
What's this little gizmo that
looks like a bomb counting down?
321
00:18:28,317 --> 00:18:32,069
Uh, that would be a
bomb counting down.
322
00:18:32,070 --> 00:18:34,322
I am Groot. I am Groot.
I am Groot!
323
00:18:34,323 --> 00:18:36,324
Hey, who's controlling my ship?
324
00:18:36,325 --> 00:18:38,159
You mean my ship?
325
00:18:38,160 --> 00:18:41,078
Again, I control conjunction.
326
00:18:41,079 --> 00:18:43,214
I arranged all your upgrades,
327
00:18:43,215 --> 00:18:47,135
and the booby traps, which
means I control your ship.
328
00:18:47,136 --> 00:18:51,055
I've been three steps ahead
of you since you got here.
329
00:18:51,056 --> 00:18:53,090
Stay three steps ahead of this!
330
00:18:57,012 --> 00:18:58,346
What do you think you're doing?
331
00:18:58,347 --> 00:19:00,932
Making my own rules.
332
00:19:06,405 --> 00:19:09,357
Soon as we're over the statue's
head, jettison the bombs.
333
00:19:10,275 --> 00:19:11,359
Roger that.
334
00:19:11,360 --> 00:19:14,078
You're ruining everything.
335
00:19:14,079 --> 00:19:16,113
In three, two, one...
336
00:19:24,373 --> 00:19:27,925
Oh, nobody beats
the grandmaster!
337
00:19:36,385 --> 00:19:39,303
This is Titus. I want all
units on conjunction
338
00:19:39,304 --> 00:19:41,189
at the arena now.
339
00:19:58,373 --> 00:20:01,375
I propose we postpone
this competition.
340
00:20:01,376 --> 00:20:04,212
To protect this undeserving
scum from the angry mob,
341
00:20:04,213 --> 00:20:06,247
or to stave off your own defeat?
342
00:20:09,418 --> 00:20:11,302
Not everything's a competition.
343
00:20:11,303 --> 00:20:14,255
I notice you only say
that when you lose.
344
00:20:16,141 --> 00:20:18,426
Be reasonable, I...
345
00:20:22,264 --> 00:20:25,399
This will not stay
on conjunction.
346
00:20:25,400 --> 00:20:28,236
Unfortunately, neither will we.
347
00:20:40,082 --> 00:20:44,085
Admit it. I could,
would have beaten you.
348
00:20:47,422 --> 00:20:50,007
Think what you like, but no.
349
00:20:54,296 --> 00:20:57,181
I am Groot.
350
00:20:57,182 --> 00:20:58,549
Hey, I'd say we're all winners.
351
00:20:58,550 --> 00:21:01,302
This crystal puts us one step
closer to finding the cosmic seed.
352
00:21:03,105 --> 00:21:04,138
What's eating you?
353
00:21:04,139 --> 00:21:07,108
It's not every day you
gotta give up two rides.
354
00:21:07,109 --> 00:21:09,977
Look, I know you've put
in a lot of work on her.
355
00:21:09,978 --> 00:21:12,229
So maybe that makes her
a little bit yours.
356
00:21:21,156 --> 00:21:23,157
Nah, you shouldn't have.
357
00:21:30,132 --> 00:21:32,216
Hey, how come mine
don't recline?
25525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.