Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,493 --> 00:00:36,413
One to the right, one to the left.
2
00:00:59,560 --> 00:01:01,854
Let me go! Let me go!
3
00:01:05,608 --> 00:01:08,110
Let me go! Let me go!
4
00:01:12,073 --> 00:01:15,618
Take it easy.
The army'll make a man outta you.
5
00:01:21,040 --> 00:01:23,125
Get on!
6
00:03:31,794 --> 00:03:34,296
One man around the back.
7
00:03:37,841 --> 00:03:42,012
Your boy was supposed to report
for conscription. He never showed up.
8
00:03:44,514 --> 00:03:47,434
It isn't right.
This family's done its part.
9
00:03:47,642 --> 00:03:49,728
We lost our eldest at Chickamauga.
10
00:03:51,605 --> 00:03:55,358
Sergeant, look.
This is all that's left of him.
11
00:03:56,818 --> 00:03:59,529
Hasn't this family sacrificed enough?
12
00:04:00,363 --> 00:04:03,491
Well, I'm sorry, ma'am,
but the law says
13
00:04:03,700 --> 00:04:06,411
that every able-bodied man
has got to join up.
14
00:04:06,620 --> 00:04:09,331
I just have to do my job.
15
00:04:12,876 --> 00:04:14,961
He isn't here. I swear it.
16
00:04:18,089 --> 00:04:20,800
- No sign of him, Sergeant.
- Davis?
17
00:04:24,971 --> 00:04:28,725
All right, search the barn...
and don't forget the privy.
18
00:04:31,853 --> 00:04:35,398
If I find him, ma'am,
he just goes into the army.
19
00:04:35,606 --> 00:04:39,777
If somebody else does, they're
liable to hang that boy of yours.
20
00:04:45,199 --> 00:04:49,996
Stay put till I tell you. They may
come back and look some more.
21
00:04:50,204 --> 00:04:53,541
Ma? Did they get Fred Chennelworth?
22
00:04:54,792 --> 00:04:58,546
Yeah, I'm afraid so.
23
00:04:59,797 --> 00:05:02,299
- Drew!
- I'm sorry.
24
00:05:05,427 --> 00:05:07,721
It's all right. They're gone.
25
00:05:11,684 --> 00:05:15,020
Now...
We ain't got any time to waste.
26
00:05:15,229 --> 00:05:20,651
When you hit St Joe, book on the
first wagon train to Virginia City.
27
00:05:20,859 --> 00:05:25,656
Once you're out of the Union,
the army can't get you. Now, here...
28
00:05:25,864 --> 00:05:28,158
This is $100. It's all I could get.
29
00:05:28,367 --> 00:05:30,452
- Joe!
- I don't need all that.
30
00:05:30,661 --> 00:05:33,372
Just take it.
And write regular, hear?
31
00:05:33,580 --> 00:05:37,334
You keep in touch.
Once this blasted thing is over,
32
00:05:37,334 --> 00:05:40,670
why... we'll see you then.
33
00:05:41,922 --> 00:05:43,381
Yes, sir.
34
00:05:44,841 --> 00:05:48,178
Well...
I guess I better go saddle up Dinah.
35
00:05:53,600 --> 00:05:56,728
Give me this. What a mess!
36
00:05:57,979 --> 00:06:01,107
Don't know the first thing
about packing, do you?
37
00:06:01,941 --> 00:06:06,112
I don't know what you're gonna do
without your poor mother to...
38
00:06:26,132 --> 00:06:29,677
- Ma...
- Now, Drew, when you get to a town,
39
00:06:29,886 --> 00:06:32,179
you seek out the Methodist church,
40
00:06:32,388 --> 00:06:36,142
and you ask the preacher
where you can find a good cheap meal.
41
00:06:36,350 --> 00:06:39,895
Most likely, he'll direct you.
Methodists know food.
42
00:06:42,606 --> 00:06:44,692
That's your father.
43
00:06:55,953 --> 00:06:59,081
- Goodbye, Son.
- Bye, Ma.
44
00:06:59,290 --> 00:07:01,375
Wait a minute.
45
00:07:01,583 --> 00:07:05,963
Take this. And don't ever forget
your precious brother.
46
00:07:06,171 --> 00:07:08,882
Don't ever forget him.
47
00:07:13,262 --> 00:07:15,973
September 30th 1863.
48
00:07:16,181 --> 00:07:19,518
Arrived in Saint Joseph, Missouri,
after an uneventful trip.
49
00:07:19,726 --> 00:07:22,646
I have found clean lodgings
in a respectable hotel
50
00:07:22,854 --> 00:07:25,774
and will book passage
on a wagon train west,
51
00:07:25,774 --> 00:07:28,068
where I hope to flourish
in my career.
52
00:07:28,276 --> 00:07:33,281
The sun is shining - a suitable sign
for my high expectations.
53
00:07:39,746 --> 00:07:43,083
Excuse me, sir.
Is this line for the wagon train?
54
00:07:43,291 --> 00:07:45,168
Thank you.
55
00:08:48,147 --> 00:08:49,606
Mornin'.
56
00:08:49,606 --> 00:08:51,692
- Hey, you!
- Me?
57
00:08:51,900 --> 00:08:53,986
- You new in town?
- Yes.
58
00:08:54,194 --> 00:08:58,574
What you runnin' from? I saw you
there with them recruiting boys.
59
00:08:58,782 --> 00:09:02,327
- I don't know what you mean.
- Hey, I'm in the same boat.
60
00:09:02,536 --> 00:09:04,621
- Oh, yeah?
- Not that I'm runnin'.
61
00:09:04,830 --> 00:09:09,001
I done a year with 'em.
God damn their miserable souls.
62
00:09:09,209 --> 00:09:12,963
I locked horns with this sergeant -
big tubby bastard named Egan.
63
00:09:13,171 --> 00:09:16,299
Time and time again, he had me
pulling shit-sweeping details.
64
00:09:16,508 --> 00:09:19,010
One fine day, I broke his nose.
65
00:09:19,219 --> 00:09:23,390
I been running from 'em ever since,
the whole kit 'n' caboodle of 'em.
66
00:09:23,390 --> 00:09:26,309
- Well, excuse me...
- Where you headed?
67
00:09:26,518 --> 00:09:29,437
- Virginia City.
- Gonna be a silver baron, huh?
68
00:09:29,646 --> 00:09:32,565
- How are you getting there?
- Wagon train.
69
00:09:32,565 --> 00:09:35,485
Not unless you stick around
for six months.
70
00:09:35,694 --> 00:09:37,987
- Six months?
- That's the waiting list.
71
00:09:38,196 --> 00:09:41,324
Them army boys won't nod politely
every morning, neither.
72
00:09:41,533 --> 00:09:44,244
- What about the stagecoach?
- It's worse.
73
00:09:44,452 --> 00:09:48,414
And the riverboats, they're all
plugged up account of the war.
74
00:09:48,414 --> 00:09:51,125
- Say, you got that kinda money?
- Well...
75
00:09:51,125 --> 00:09:54,879
You better be careful.
This town's the armpit of America.
76
00:09:54,879 --> 00:09:58,007
Man'll rob you blind
soon as look at you here.
77
00:09:58,216 --> 00:10:02,178
You don't know where
to find a Methodist church, do you?
78
00:10:03,012 --> 00:10:05,097
Why... Why, yes, sir. I do.
79
00:10:05,306 --> 00:10:09,060
As a matter of fact,
I know a short cut. Right this way.
80
00:10:09,268 --> 00:10:12,396
- Are you a Methodist yourself?
- Not exactly.
81
00:10:12,605 --> 00:10:14,690
Right here. Right here.
82
00:10:31,582 --> 00:10:36,170
Here, stop that this minute!
Get off of him! You big bully!
83
00:10:36,378 --> 00:10:38,881
Poor baby. There, there...
84
00:10:39,298 --> 00:10:40,966
Wha?!
85
00:10:54,730 --> 00:10:57,649
85 cents! That's something!
86
00:11:19,129 --> 00:11:23,508
- Who is it?
- I'm Drew Dixon, ma'am, from Ohio.
87
00:11:25,593 --> 00:11:27,679
What happened to you?
88
00:11:27,887 --> 00:11:31,224
I been hit over the head
and robbed, ma'am.
89
00:11:33,101 --> 00:11:35,395
I bet it was the same as robbed me.
90
00:11:35,603 --> 00:11:38,523
I don't know
what's become of this town.
91
00:11:39,983 --> 00:11:42,068
Come on in.
92
00:11:42,276 --> 00:11:45,196
Parson Clum's home is always open
to the Christian traveller.
93
00:11:45,405 --> 00:11:47,073
Thank you, ma'am.
94
00:11:54,580 --> 00:11:58,751
All right, I got $10 in change.
What about the rest of you?
95
00:11:58,960 --> 00:12:01,045
I'm clean, Jake. Loney's got it.
96
00:12:01,254 --> 00:12:04,799
I swear, you're about the biggest
tattletale I ever saw.
97
00:12:06,676 --> 00:12:09,178
Two dollars and some cents.
98
00:12:09,804 --> 00:12:11,472
That's all.
99
00:12:14,391 --> 00:12:18,562
- Simms?
- I got two dollars and... no cents.
100
00:12:18,771 --> 00:12:20,856
- Just like you, Simms.
- Huh?
101
00:12:21,065 --> 00:12:23,776
- Put it in the pile.
- Hey, I been thinkin'.
102
00:12:23,984 --> 00:12:27,738
Maybe we shouldn't hit the trail
with the bad weather coming.
103
00:12:27,946 --> 00:12:33,368
Ah, if it was left to you, we'd be
talking till we was six feet under.
104
00:12:33,577 --> 00:12:36,705
- We go now. Right, Jake?
- Wrong, you little pissant.
105
00:12:36,914 --> 00:12:40,667
How far we gonna get on ten dollars?
We need more ante.
106
00:12:40,876 --> 00:12:43,170
Here, let me see that.
107
00:12:47,966 --> 00:12:51,303
"Reverend and Mrs R Clum,
Kervin Street."
108
00:12:51,511 --> 00:12:53,805
She'll be happy
to get her purse back.
109
00:12:54,222 --> 00:12:56,308
Reckon about two dollars' worth.
110
00:13:06,735 --> 00:13:09,863
- There, now.
- Thank you, ma'am.
111
00:13:10,071 --> 00:13:12,157
Well, just make yourself at home
112
00:13:12,365 --> 00:13:15,285
while I take the Reverend's lunch
to the church.
113
00:13:15,493 --> 00:13:19,664
When I come back,
we'll fix you up a good hot meal.
114
00:13:23,209 --> 00:13:25,712
I won't be but a few minutes.
115
00:15:10,398 --> 00:15:13,318
Get back here! Get back here!
116
00:15:35,006 --> 00:15:37,091
Give me back my boot!
117
00:15:38,134 --> 00:15:40,219
Give me my boot!
118
00:15:44,807 --> 00:15:47,935
- Give me back my money.
- You son of a bitch!
119
00:16:06,286 --> 00:16:08,789
Let go!
120
00:16:13,168 --> 00:16:15,462
Now, just hold on. I wanna talk.
121
00:16:20,676 --> 00:16:23,178
Now, listen to me!
122
00:16:23,387 --> 00:16:25,472
I wanna talk to you!
123
00:16:26,932 --> 00:16:29,017
Listen to me!
124
00:16:30,268 --> 00:16:32,562
Ah! Ow!
All right! All right! All right!
125
00:16:32,771 --> 00:16:34,856
I'll give it back. I'll give it back.
126
00:16:38,818 --> 00:16:42,364
Jesus, I'm bleeding!
Probably poisoned.
127
00:16:54,667 --> 00:16:57,378
You just give me back my darn money.
128
00:17:01,132 --> 00:17:03,843
Now, let's you and me have a talk.
129
00:17:04,052 --> 00:17:05,928
You liar!
130
00:17:11,559 --> 00:17:14,479
Goddamn, boy!
You're gonna wear me out.
131
00:17:14,479 --> 00:17:16,564
Look, let's talk!
132
00:17:16,772 --> 00:17:18,649
No!
133
00:17:19,901 --> 00:17:23,029
- You're a real tiger, ain't you?
- My money!
134
00:17:23,237 --> 00:17:27,199
God, I never heard so much fuss
about a couple o' dollars!
135
00:17:27,408 --> 00:17:29,285
Listen!
136
00:17:32,830 --> 00:17:34,707
Now, listen.
137
00:17:39,086 --> 00:17:43,465
You got as much chance of gettin'
on a wagon train as a dead nigger.
138
00:17:43,674 --> 00:17:47,428
You stick around here,
the army's gonna get you.
139
00:17:47,636 --> 00:17:52,016
You can't go it alone. There's
outlaws, Indians, all them things.
140
00:17:52,224 --> 00:17:56,186
Now... There's safeties in numbers,
if you heard of that.
141
00:17:57,855 --> 00:18:01,608
It just so happens,
I'm heading west myself...
142
00:18:03,485 --> 00:18:07,030
me and some others,
hand-picked for gumption...
143
00:18:08,907 --> 00:18:11,201
which you got.
144
00:18:11,410 --> 00:18:13,912
So, less'n you're dumber
than I think,
145
00:18:14,121 --> 00:18:16,206
you'll throw in with us.
146
00:18:16,415 --> 00:18:19,334
- What?!
- We started on the wrong foot
147
00:18:19,543 --> 00:18:23,505
- but that don't mean nothin'.
- Drew? Drew?
148
00:18:25,799 --> 00:18:29,135
- Well...
- Wait!
149
00:18:32,263 --> 00:18:35,392
I feel like I'm running barefoot
in horseshit.
150
00:18:38,311 --> 00:18:41,022
You ain't got much choice now, pard.
151
00:18:41,022 --> 00:18:43,733
They'll be after you
with tar and feathers.
152
00:18:46,027 --> 00:18:48,112
- Where's your stuff?
- Delesseps Hotel.
153
00:18:48,321 --> 00:18:51,449
You're paying to sleep?!
You got a lot to learn,
154
00:18:51,658 --> 00:18:55,620
and your first lesson is a drummer's
farewell - out the back window.
155
00:19:36,493 --> 00:19:38,787
Hey, c'mon!
156
00:19:57,347 --> 00:20:01,310
All right... Now...
Give me back my money.
157
00:20:01,310 --> 00:20:03,812
- What?
- The money you stole off me.
158
00:20:05,063 --> 00:20:07,983
- Didn't I give that back to you?
- No.
159
00:20:10,277 --> 00:20:12,779
- How much was that?
- $7 and 85 cents.
160
00:20:13,405 --> 00:20:15,699
- Coulda swore it was five.
- Uh-uh.
161
00:20:15,907 --> 00:20:17,993
Well, we'll call it seven even.
162
00:20:18,201 --> 00:20:24,040
One, two, three... And how much was
that hotel room? Two dollars, right?
163
00:20:24,040 --> 00:20:28,420
Four, five, six...
One dollar for me, and we're even.
164
00:20:28,837 --> 00:20:33,007
- Well, how do you figure that?
- Well, I saved you two dollars.
165
00:20:33,216 --> 00:20:36,135
I keep one,
and you're still a dollar ahead.
166
00:20:37,595 --> 00:20:40,723
Boy, you're lucky you fell in with us.
167
00:20:41,766 --> 00:20:46,145
Yes, sir. We'll have us some high
old times, hunting and fishing.
168
00:20:46,354 --> 00:20:49,273
That's our racket, living off the land.
169
00:20:49,273 --> 00:20:51,567
Whoo! Well, call me a chink.
170
00:20:51,776 --> 00:20:55,321
I ain't introduced myself. Jake
Rumsey, Pennsylvania bred and born.
171
00:20:55,530 --> 00:20:58,866
- Drew Dixon.
- Pleased to meet you, Drew.
172
00:21:03,663 --> 00:21:07,833
Boys, meet Drew Dixon here.
I got him to throw in with us.
173
00:21:07,833 --> 00:21:11,587
Drew here's raised by the ragtail
and the bobtail. Right, Drew?
174
00:21:11,796 --> 00:21:14,715
Oh, well...
That's near the truth, I s'pose...
175
00:21:14,715 --> 00:21:18,052
Yeah, Drew here's
dodging the army of the Potomac.
176
00:21:20,346 --> 00:21:24,934
Aw, hell. Don't take on.
We gotta lay our cards on the table.
177
00:21:25,142 --> 00:21:28,270
That's the Logan brothers,
Jim Bob and Loney.
178
00:21:28,479 --> 00:21:31,815
- They're runnin' from the same.
- Oh, is that right?
179
00:21:32,441 --> 00:21:37,237
Hell, we had the whole militia
of Illinois chasing us, didn't we?
180
00:21:37,446 --> 00:21:40,991
When are you gonna stop flapping
your jaw, damn it?
181
00:21:41,825 --> 00:21:45,787
- Howdy, Dixon.
- This here is Arthur Simms.
182
00:21:45,996 --> 00:21:49,124
- He's running from his pa.
- Pleased to know you.
183
00:21:49,541 --> 00:21:53,086
Here, junior. Wet your whistle.
184
00:21:53,295 --> 00:21:57,048
That piece o' peckerwood's
Boog Bookin. He's barely off the tit.
185
00:21:57,257 --> 00:22:00,385
- How old are you, Boog?
- Eleven.
186
00:22:00,594 --> 00:22:03,930
- He's ten.
- Go to hell, you shit-toed bastard!
187
00:22:04,973 --> 00:22:07,892
How'd you do on that lady's purse?
188
00:22:08,518 --> 00:22:11,229
Well, the ways
of the Lord are strange.
189
00:22:11,438 --> 00:22:14,983
- Meaning what?
- Meaning it just didn't pan out.
190
00:22:15,191 --> 00:22:17,485
Well, what are we gonna do now?
191
00:22:17,694 --> 00:22:19,988
We got about enough
for beans and coffee.
192
00:22:20,196 --> 00:22:23,533
Well, we just go out
and get more, that's all.
193
00:22:24,784 --> 00:22:27,078
Come here a minute.
194
00:22:31,040 --> 00:22:35,211
- Loney, don't preach no sermons!
- Just hold your horses.
195
00:22:36,462 --> 00:22:41,259
Now, lookee here. This new boy,
how do we know he's worth spit?
196
00:22:41,467 --> 00:22:44,595
- Take my word for it.
- That don't mean nothin'.
197
00:22:44,804 --> 00:22:48,558
What should he do, Loney?
Shoot a hole in a gold piece?
198
00:22:48,766 --> 00:22:53,562
We need more money, right?
Let's see him go and get it.
199
00:22:53,980 --> 00:22:56,899
I mean, that's fair, ain't it?
200
00:23:04,406 --> 00:23:07,117
September 30th 1863.
201
00:23:07,117 --> 00:23:11,497
My plans have changed somewhat.
I've fallen in with some rough types,
202
00:23:11,705 --> 00:23:14,416
but it seems the only way
to get out west,
203
00:23:14,625 --> 00:23:17,961
where I can find my fortune
and make my parents proud.
204
00:23:18,170 --> 00:23:20,672
I resolve never
to do a dishonest act,
205
00:23:20,881 --> 00:23:24,843
nor take part in any thievin',
robbin' or false undertakin'.
206
00:23:25,052 --> 00:23:28,805
I will keep to the straight
and narrow, so help me God.
207
00:23:29,014 --> 00:23:31,308
It is still a sunny day.
208
00:23:56,124 --> 00:23:58,418
What the hell happened to you?
209
00:23:58,626 --> 00:24:02,172
Boys, just don't
go near that hardware store.
210
00:24:02,380 --> 00:24:05,091
- It's nearly hell.
- What happened?
211
00:24:05,300 --> 00:24:09,471
Well, I edged on in there,
and I seen where they kept the money.
212
00:24:09,679 --> 00:24:13,224
Now, there wasn't a soul around.
I reached in the till, and...
213
00:24:13,433 --> 00:24:15,518
- There's $12!
- Shh!
214
00:24:15,727 --> 00:24:20,106
Then this big galoot come chargin'
at me with a knife. See what he did?
215
00:24:20,315 --> 00:24:22,400
- Did you shoot him?
- No!
216
00:24:22,608 --> 00:24:27,405
Hell, I didn't want to pull a crowd.
I broke my hand, though.
217
00:24:27,405 --> 00:24:31,367
Well, I knocked him out cold
and here I am.
218
00:24:31,576 --> 00:24:34,912
What did I tell you?
Isn't this boy a wildcat? Whoo!
219
00:24:35,121 --> 00:24:37,832
- I'm hungry.
- You deserve some chow.
220
00:24:39,292 --> 00:24:43,879
- Come on. Let's get that chow!
- My favourite dinner. Dessert.
221
00:24:46,590 --> 00:24:49,093
All right. Slow down, Boog.
You'll live longer.
222
00:24:49,301 --> 00:24:52,847
First piece is for ol' Drew,
'cause he took the chances.
223
00:24:53,681 --> 00:24:55,766
Next piece is for me.
224
00:25:02,022 --> 00:25:06,610
$25 - that'll do fine.
Simms, give me that list.
225
00:25:08,278 --> 00:25:10,364
Now, Drew...
226
00:25:10,572 --> 00:25:15,577
when you go back into town to get
your horse, pick up these items.
227
00:25:15,786 --> 00:25:19,331
See if you can jew 'em down
on the price a little.
228
00:25:19,540 --> 00:25:21,833
Hey, this is mighty good.
229
00:25:22,876 --> 00:25:26,004
Boys, this time tomorrow,
we'll be out on our lonesome.
230
00:25:26,213 --> 00:25:29,966
Bein' leader,
I say we set some rules before we go.
231
00:25:30,175 --> 00:25:32,886
- Meaning who takes what watch.
- Watch?
232
00:25:33,095 --> 00:25:36,014
- What are we watching for?
- Indians, mostly.
233
00:25:36,431 --> 00:25:40,185
What? You said there weren't
no hostile Indians anywhere near.
234
00:25:40,810 --> 00:25:42,896
You told me that!
235
00:25:43,104 --> 00:25:46,441
Remember when we met?
You says, "Come along, then."
236
00:25:46,650 --> 00:25:49,152
I says, "Is there Indians?"
He said, "Hell, no."
237
00:25:49,361 --> 00:25:54,157
He told you that? OI' Jake?
He must've had his fingers crossed...
238
00:25:54,365 --> 00:25:57,702
'Cause we're crossing
the hunting ground for the O-sage
239
00:25:57,911 --> 00:26:01,039
and the Cherokee
and the Pawnee and the Arapaho.
240
00:26:01,247 --> 00:26:04,584
You're just joshing, ain't you,
Loney? I wish you wouldn't.
241
00:26:05,418 --> 00:26:08,963
They hate to catch
white men on their hunting ground.
242
00:26:09,172 --> 00:26:12,508
You know the Arapaho?
They're the nicest bunch.
243
00:26:12,717 --> 00:26:15,428
- You know what they do?
- No.
244
00:26:15,636 --> 00:26:17,722
First, they cut your pecker off.
245
00:26:17,930 --> 00:26:21,267
- Then they feed it to you.
- Then they kill you.
246
00:26:21,475 --> 00:26:25,438
Drew, they're lying, ain't they?
You know that ain't so, right?
247
00:26:25,646 --> 00:26:29,608
Oh, well, Arthur, man's
got to have courage to spare
248
00:26:29,608 --> 00:26:32,319
before he goes striking off
in the wilderness
249
00:26:32,528 --> 00:26:35,865
to face the dangers and perils
that might befall us.
250
00:26:35,865 --> 00:26:39,618
I mean, I ain't a-building
myself up, y'understand,
251
00:26:39,827 --> 00:26:42,538
but take that mad dog
at the hardware store.
252
00:26:42,746 --> 00:26:46,917
Now, if I hadn't sensed he was
behind me and had the courage to...
253
00:26:47,126 --> 00:26:49,837
What is it? What is it?
254
00:26:59,221 --> 00:27:01,723
I'm gonna get you!
255
00:27:13,819 --> 00:27:16,738
- He's on my dick!
- I'll get him for you!
256
00:27:20,909 --> 00:27:22,994
I think you killed him.
257
00:27:24,037 --> 00:27:26,122
You did kill him.
258
00:27:27,999 --> 00:27:30,085
Damn it!
259
00:27:41,346 --> 00:27:44,474
- All right, Boog.
- Oh, c'mon, Jake. It ain't time yet.
260
00:27:44,682 --> 00:27:46,768
Boog.
261
00:27:50,313 --> 00:27:52,398
'Night, Drew. Glad you're with us.
262
00:27:52,607 --> 00:27:54,484
Goodnight, Boog.
263
00:28:01,366 --> 00:28:04,285
Boys, take your last look at the USA.
264
00:28:28,058 --> 00:28:30,769
- Do you mind if I say something?
- No.
265
00:28:30,978 --> 00:28:34,106
You're a damn fool
to go diggin' for silver.
266
00:28:34,315 --> 00:28:37,026
- Tell me that when I strike it rich.
- Oh, bull.
267
00:28:37,234 --> 00:28:41,405
- Ain't one in a million does that.
- Well, maybe that one'll be me.
268
00:28:41,613 --> 00:28:44,742
Suit yourself. C'mon! Quit lagging!
269
00:28:44,950 --> 00:28:47,453
God damn it, Boog!
That's the fourth time!
270
00:28:47,661 --> 00:28:51,832
I can't help it.
It's all this bouncing up and down.
271
00:28:52,666 --> 00:28:56,003
Damn near a day gone,
we ain't covered ten miles.
272
00:28:56,211 --> 00:28:58,505
What time do you make it? Four?
273
00:28:58,714 --> 00:29:01,842
It's, er... 3.45.
274
00:29:02,050 --> 00:29:04,344
Hey, that's some timepiece.
Is that gold?
275
00:29:04,553 --> 00:29:06,847
Uh-huh. It belonged to my brother.
276
00:29:07,055 --> 00:29:10,183
Hey, let me see that.
I'm not gonna bust it.
277
00:29:10,392 --> 00:29:13,311
Whoo! Fancy Dan watch like that!
278
00:29:14,563 --> 00:29:19,150
Good with your fists, too.
That stunt at the hardware store?
279
00:29:19,359 --> 00:29:24,572
I'll be honest - I don't know nobody
'cept me that coulda done that.
280
00:29:26,658 --> 00:29:29,160
Look, why don't you come
to Virginia City?
281
00:29:29,994 --> 00:29:34,791
- Oh, no. I got plans of my own.
- Well, suit yourself.
282
00:29:34,999 --> 00:29:39,587
Thanks for the invite, though.
Come on! It's already 3.45!
283
00:29:52,934 --> 00:29:55,019
There it goes!
284
00:30:16,707 --> 00:30:18,792
He's a heavy one, ain't he?
285
00:30:19,001 --> 00:30:22,755
He oughta be.
Must have about 40 rounds in him.
286
00:30:24,006 --> 00:30:28,802
Didn't I say we'd live off the land?
Clean him, Boog. I'm hungry.
287
00:30:32,139 --> 00:30:34,641
You don't know how, do you?
288
00:30:36,101 --> 00:30:38,187
Well, somebody do it.
289
00:30:43,609 --> 00:30:47,571
Oh, for the love of Jesus!
Can't anyone clean a rabbit?
290
00:30:47,779 --> 00:30:52,993
Give it here. Damn! I'm the only boy
who gets the job done around here.
291
00:30:54,036 --> 00:30:58,206
Dad-blamed babies. I'll have to cut
your meat for you, too.
292
00:30:58,206 --> 00:31:01,543
It's the easiest damned thing
in the world.
293
00:31:01,751 --> 00:31:04,462
Just slit this on back here.
294
00:31:06,548 --> 00:31:08,633
Pull this on back.
295
00:31:10,302 --> 00:31:12,804
Tough one, this bastard.
296
00:31:19,269 --> 00:31:21,771
You gotta cut this off here...
297
00:31:30,738 --> 00:31:32,824
Snap that off...
298
00:31:47,630 --> 00:31:50,758
Then you gotta...
You gotta slit this up here.
299
00:32:23,707 --> 00:32:25,793
There you go.
300
00:32:27,044 --> 00:32:28,921
Dinner.
301
00:32:40,182 --> 00:32:43,518
"From somewhere
in the upper recesses of the house,
302
00:32:43,727 --> 00:32:46,021
"there came an unearthly shriek.
303
00:32:46,229 --> 00:32:48,940
"The scream was that of a woman,
though what creature
304
00:32:49,149 --> 00:32:52,694
"whom life's vicissitudes had driven
to that pitiful outcry,
305
00:32:52,903 --> 00:32:55,405
"I could not say.
306
00:32:55,614 --> 00:32:58,116
"Fearful, I went to the drawing room,
307
00:32:58,325 --> 00:33:01,036
- "where I had..."
- What's a drawing room?
308
00:33:01,244 --> 00:33:03,955
Maybe it's where
you practise your fast draw.
309
00:33:03,955 --> 00:33:07,709
Oh, no, no. Boog, a drawing room
is like a parlour.
310
00:33:07,917 --> 00:33:11,671
- That's what they used to call it.
- Everybody satisfied?
311
00:33:11,880 --> 00:33:13,965
Get back to that screamin' gal.
312
00:33:15,425 --> 00:33:18,136
"...reading to her father.
Mr Rochester, however..."
313
00:33:18,344 --> 00:33:21,055
- We had a parlour once.
- Bullshit.
314
00:33:21,264 --> 00:33:24,600
You never ate more than one meal
outta the same plate.
315
00:33:24,809 --> 00:33:26,894
Oh, yeah? Shows all you know.
316
00:33:27,103 --> 00:33:30,440
We had a dining room, parlour,
the whole damn rig-out.
317
00:33:30,648 --> 00:33:35,236
I remember now. It was when
I was little, 'fore we lost the farm.
318
00:33:35,444 --> 00:33:37,530
Oh, that must've been hard luck.
319
00:33:37,738 --> 00:33:41,075
No, sir. Then come the best time
in my whole life.
320
00:33:41,284 --> 00:33:45,246
Me and Pa travelled around.
We had us this nigger, OI' Dan.
321
00:33:45,454 --> 00:33:49,208
Pa made up this deal.
When we got to a town,
322
00:33:49,417 --> 00:33:52,962
he'd find some idiot farmer
and then sell him our nigger.
323
00:33:53,170 --> 00:33:58,175
Then come nightfall, Pa and me would
sneak out and steal him back again.
324
00:33:58,384 --> 00:34:02,972
Before they missed him, we'd be on
to the next town. My pa thunk it up.
325
00:34:03,180 --> 00:34:07,351
- Pretty smart, ain't it?
- How come you still ain't doing it?
326
00:34:07,559 --> 00:34:11,105
Well, one day,
OI' Dan shot my pa dead.
327
00:34:11,313 --> 00:34:13,398
- He did?
- Yep.
328
00:34:13,607 --> 00:34:18,820
- Just like that?
- Somehow he got the drop on Pa.
329
00:34:19,029 --> 00:34:24,242
Do I have to hear about some nigger?
Tell us who was yelling at Jane.
330
00:34:24,451 --> 00:34:27,371
Well, tell me later, Boog.
I'd like to hear it.
331
00:34:27,579 --> 00:34:29,664
You're a gentleman.
Not like Jake Rumsey,
332
00:34:29,873 --> 00:34:33,627
who'd rather hear some dumb
horseshit about drawing rooms...
333
00:34:33,835 --> 00:34:36,546
- If you knew my pa, you'd...
- Boog!
334
00:34:39,466 --> 00:34:43,220
"Mister Rochester, however,
was no longer in his chair.
335
00:34:43,220 --> 00:34:48,016
"In haste, I passed quickly through
the room in my anxiety to find him,
336
00:34:48,224 --> 00:34:51,353
"but he was neither in his chambers
nor in the hall.
337
00:34:51,561 --> 00:34:56,775
"I had to consider whether my duty
lay in remaining with the child..."
338
00:35:11,581 --> 00:35:17,211
Believe me, boys, the worst idea
in the world is to go west.
339
00:35:17,420 --> 00:35:19,505
- Come on, now.
- I ain't lying, son.
340
00:35:19,714 --> 00:35:23,050
We tried farming. The first year,
a twister wiped us out.
341
00:35:23,259 --> 00:35:27,221
The next year, it was the cattlemen,
then just pure de-rotten soil.
342
00:35:27,430 --> 00:35:30,558
Nobody got no money.
Even if you do,
343
00:35:30,766 --> 00:35:32,643
there ain't a thing worth havin'.
344
00:35:32,852 --> 00:35:36,188
Rains so damn much,
it'll give you the chilblains.
345
00:35:36,397 --> 00:35:39,525
Dry spell come along,
you choke on the dust...
346
00:35:39,942 --> 00:35:44,113
if a bushwhacker
don't take your last damn dollar.
347
00:35:44,321 --> 00:35:48,492
- I mean it. Turn around and go back.
- Amen.
348
00:35:48,701 --> 00:35:51,829
Listen, farming's always rough.
That ain't our line.
349
00:35:52,037 --> 00:35:56,834
'Sides, you struck out too late in
your years. We're boys in our prime.
350
00:35:59,753 --> 00:36:06,009
You know, seein' as you boys ain't
gonna hit a town for quite a while...
351
00:36:06,844 --> 00:36:10,389
you must be getting kinda itchy,
you get me?
352
00:36:10,597 --> 00:36:13,100
- What do you mean?
- Well, now...
353
00:36:13,308 --> 00:36:16,228
You take Min here.
She's a gal and a half.
354
00:36:16,436 --> 00:36:21,233
I mean, it's not exactly virgin
territory, if you know what I mean.
355
00:36:21,441 --> 00:36:26,029
I'll make a bargain, seein' as
you're playin' it close to the vest.
356
00:36:26,238 --> 00:36:29,783
$10 for all of you.
It's your last chance for poontang.
357
00:36:30,825 --> 00:36:33,954
Make that $8 and you're on, honey.
358
00:36:34,162 --> 00:36:36,039
Zeb?
359
00:36:36,247 --> 00:36:40,001
Well, you boys drive a hard bargain,
but $8 it is.
360
00:36:40,835 --> 00:36:43,338
Well, I ain't interested.
361
00:36:43,546 --> 00:36:46,257
- What?!
- Oh, I just...
362
00:36:47,300 --> 00:36:50,220
Well, nothin' to get riled about.
I just ain't interested.
363
00:36:50,637 --> 00:36:53,139
You dumb shit.
You're turnin' this down?!
364
00:36:53,348 --> 00:36:55,850
- Yeah, I am.
- God Almighty!
365
00:36:56,059 --> 00:37:00,646
- He's saving it for his wedding day!
- Well, what if I am, damn it?
366
00:37:00,855 --> 00:37:05,234
- Aw, honey, don't do that.
- Ma'am, I ain't discussing it.
367
00:37:05,443 --> 00:37:08,154
Leave off him,
you goddamn sons of bitches.
368
00:37:08,362 --> 00:37:12,950
Why you want to waste our money?
We got little enough as it is!
369
00:37:13,367 --> 00:37:16,495
- In your case, that's the truth.
- Go to hell!
370
00:37:17,330 --> 00:37:21,083
C'mon, Drew. Let them kill
themselves for all we care.
371
00:37:21,292 --> 00:37:25,463
- Loney, Jim Bob?
- Just show us where to line up.
372
00:37:25,671 --> 00:37:29,842
How do we know
we ain't buying no pig in a poke?
373
00:37:30,468 --> 00:37:32,970
Min...
374
00:38:06,336 --> 00:38:08,213
Lord.
375
00:38:09,464 --> 00:38:11,550
Oh, Jesus.
376
00:38:13,635 --> 00:38:16,137
- Simms, you in?
- Yeah, sure.
377
00:38:16,346 --> 00:38:19,474
But... Well, you ain't got
no disease, have you?
378
00:38:19,683 --> 00:38:23,645
- That's a hell of a thing to say.
- I just...
379
00:38:23,853 --> 00:38:26,356
They say your brain rots away.
380
00:38:26,564 --> 00:38:28,858
You tryin' to spoil it for us?
381
00:38:30,527 --> 00:38:33,029
Where to, honey?
382
00:38:34,906 --> 00:38:39,077
- That grass looks real soft.
- Well, you name it. I'm first.
383
00:38:40,954 --> 00:38:43,248
Watch your step, now.
384
00:38:44,290 --> 00:38:47,418
Drew,
you're a disappointment to me, boy.
385
00:38:48,670 --> 00:38:52,423
Come on, you sweet thing.
I told you we'd live off the land!
386
00:38:52,632 --> 00:38:54,300
I get seconds.
387
00:38:54,509 --> 00:38:57,220
I get seconds.
388
00:38:57,428 --> 00:39:00,139
It looks like
you're getting hind tit, Simms.
389
00:39:00,348 --> 00:39:02,433
That's all right.
390
00:39:02,642 --> 00:39:05,144
Well, you sure you're clean,
ain't you?
391
00:39:05,353 --> 00:39:08,898
I know I am, hon,
but I can't vouch for your friends.
392
00:39:15,362 --> 00:39:18,282
That was a dinger!
393
00:39:21,202 --> 00:39:24,330
- You done already?
- I don't waste time.
394
00:39:24,538 --> 00:39:28,709
After that, I expect
she's too tuckered out for you boys.
395
00:39:34,548 --> 00:39:36,842
October 20th 1863.
396
00:39:37,050 --> 00:39:41,430
I have resisted temptation,
but how hard it was.
397
00:39:41,638 --> 00:39:46,018
How I long to be in the bosom
of my beloved family.
398
00:39:46,226 --> 00:39:48,312
I think that I should find somebody
399
00:39:48,520 --> 00:39:51,648
to toil with me
through life's weary way.
400
00:39:51,857 --> 00:39:55,193
Unless I do, I will settle
for some poor means
401
00:39:55,193 --> 00:39:58,947
of bestowing my affections
on some poor, pitiful creature,
402
00:39:59,156 --> 00:40:03,118
the same as my good companions
did this afternoon.
403
00:40:06,663 --> 00:40:10,625
What you getting up for?
It's another hour till your turn.
404
00:40:10,834 --> 00:40:14,587
I can't sleep.
I was dreaming about ol' Min.
405
00:40:15,213 --> 00:40:17,090
Hmm? About who?
406
00:40:18,341 --> 00:40:20,635
About the gal this afternoon.
407
00:40:21,261 --> 00:40:23,138
Oh.
408
00:40:28,142 --> 00:40:31,479
She won't forget
that reaming I gave her.
409
00:40:31,688 --> 00:40:33,773
Yeah, I suppose so.
410
00:40:33,982 --> 00:40:39,404
Say, I figure we need an early start
to make up for lost time.
411
00:40:39,612 --> 00:40:45,034
Yeah, I still can't figure out
why you took a passer on that.
412
00:40:45,451 --> 00:40:47,954
Jake, you got something to say?
413
00:40:48,162 --> 00:40:51,707
Damn it, you're looking sideways
at us since ol' Min.
414
00:40:51,916 --> 00:40:53,793
What? No, I wasn't.
415
00:40:55,461 --> 00:40:58,798
See, I ain't got anything
against your doing that,
416
00:40:59,006 --> 00:41:01,300
but I was brought up different.
417
00:41:01,509 --> 00:41:05,679
- Well, don't you wanna do it?
- Well, yes. It's just that...
418
00:41:07,556 --> 00:41:10,476
Well, I was raised to honour a woman.
419
00:41:10,476 --> 00:41:13,604
- You understand that?
- No.
420
00:41:14,438 --> 00:41:17,775
Well, where I come from,
there's good women.
421
00:41:19,026 --> 00:41:22,154
They do it just the same
as the other kind.
422
00:41:22,362 --> 00:41:25,699
Oh, you just don't get it.
All right, lookit.
423
00:41:25,908 --> 00:41:30,287
I've promised to stay on the good
side of life. OK, Jake?
424
00:41:30,287 --> 00:41:33,415
All right? That's the end of it.
425
00:41:40,297 --> 00:41:43,842
You really do come
from good stock, don't you?
426
00:41:46,136 --> 00:41:48,013
Here.
427
00:41:50,307 --> 00:41:52,392
This is them.
428
00:41:55,729 --> 00:41:57,814
Yeah, that's real nice.
429
00:42:01,359 --> 00:42:04,279
Makes me wish I'd took a picture
for reminders.
430
00:42:07,198 --> 00:42:08,867
Yeah...
431
00:42:14,497 --> 00:42:16,791
I do miss my mom sometimes.
432
00:42:18,251 --> 00:42:22,630
I think about her every once
in a while, how she's doing.
433
00:42:26,175 --> 00:42:30,138
Hey, don't tell them
that I been jabbering on like this.
434
00:42:30,555 --> 00:42:36,185
So... you plan on getting married
before you give it a try?
435
00:42:36,394 --> 00:42:38,688
- Huh?
- Something like that.
436
00:42:39,105 --> 00:42:42,650
To each his own,
if you've heard of that.
437
00:42:42,858 --> 00:42:45,152
Yeah, I've heard of it.
438
00:42:50,991 --> 00:42:53,285
Well, seeing as how you're up...
439
00:42:53,494 --> 00:42:57,248
Yeah, I'll take over for you.
Go get some shut-eye.
440
00:43:01,835 --> 00:43:04,964
Here. Take it.
441
00:43:08,926 --> 00:43:13,097
- So you don't wake us up too soon.
- Right.
442
00:43:33,742 --> 00:43:38,330
Well!
That's a charming picture, ain't it?
443
00:43:41,041 --> 00:43:44,794
Are we gonna stand here
or are we gonna rob 'em?
444
00:43:46,463 --> 00:43:48,548
On your feet!
445
00:43:50,633 --> 00:43:52,927
- Get up!
- Oh, my Lord!
446
00:43:53,344 --> 00:43:55,638
Come on, get up.
447
00:43:56,264 --> 00:44:00,226
Very nice. That's what
I call a perfect waking-up job.
448
00:44:01,477 --> 00:44:05,857
Nobody fainted. Nobody screamed.
I didn't think you could do it.
449
00:44:06,065 --> 00:44:08,985
- We ain't got anything.
- Sure you ain't.
450
00:44:09,193 --> 00:44:12,113
Good, Hobbs. Very threatening.
451
00:44:12,322 --> 00:44:15,450
Now, we've all had our fun,
let's set to work.
452
00:44:24,208 --> 00:44:25,877
Hold it.
453
00:44:26,502 --> 00:44:30,464
That's mighty brave, Hobbs,
considering the gun's pointed at me.
454
00:44:30,673 --> 00:44:33,592
- I'll shoot if I have to.
- Shut up, boy.
455
00:44:33,592 --> 00:44:36,095
You're lucky you're still alive.
456
00:44:37,138 --> 00:44:42,768
Now, which one of you was covering
this unruly mob of angered youth.
457
00:44:45,271 --> 00:44:47,356
God damn, Jackson.
458
00:44:47,565 --> 00:44:50,901
I wouldn't mind you being stupid
if you was good company.
459
00:44:53,404 --> 00:44:56,323
C'mon, Jake.
Shoot the son of a bitch.
460
00:44:56,323 --> 00:45:00,702
Now, boy, let me give you
a little piece of advice.
461
00:45:01,745 --> 00:45:04,873
If you're gonna pull a gun
on somebody...
462
00:45:05,082 --> 00:45:08,418
which happens from time to time
in these parts...
463
00:45:08,627 --> 00:45:14,049
you better fire it, because most men
ain't as patient as I am.
464
00:45:19,471 --> 00:45:21,556
Ain't lost my touch yet.
465
00:45:23,850 --> 00:45:26,770
Well, what are you waiting for?
Clean 'em out!
466
00:45:27,813 --> 00:45:32,400
Here it is, almost lunchtime,
I ain't got change for breakfast yet.
467
00:45:38,657 --> 00:45:43,870
You thought it was pretty funny what
that bastard said to me, didn't you?
468
00:45:51,377 --> 00:45:53,880
This here's all I could find.
469
00:45:57,842 --> 00:46:00,345
Two dollars and fourteen cents.
470
00:46:01,387 --> 00:46:05,558
I'd like to find the son of a bitch
that told me to go west.
471
00:46:05,767 --> 00:46:10,771
Hey, there's beans and molasses
and jerky and a little bit o' coffee.
472
00:46:11,606 --> 00:46:16,193
Well! You boys must've brought along
a cook from Paris, France.
473
00:46:18,904 --> 00:46:22,033
Take it all. Come on, Jackson.
474
00:46:25,995 --> 00:46:28,080
Goodbye, boys.
475
00:46:28,497 --> 00:46:32,877
Just think of us as some terrible
nightmare that came and went.
476
00:46:33,085 --> 00:46:36,630
By nightfall,
you'll forget we was ever here.
477
00:46:48,308 --> 00:46:50,602
Who was on guard?
478
00:46:51,437 --> 00:46:53,313
Jake?
479
00:46:54,148 --> 00:46:56,024
You idiot!
480
00:46:56,024 --> 00:46:59,987
- They got everything.
- They cleaned us out, Jake.
481
00:47:00,195 --> 00:47:04,783
- God darn it! I'm talking to you!
- No, they didn't.
482
00:47:31,893 --> 00:47:34,604
Pigs... and a cow!
483
00:47:35,438 --> 00:47:39,400
- That means milk, fellas.
- What will you use for money?
484
00:47:40,443 --> 00:47:44,405
We're starving, Jake. Nobody's
gonna turn starving boys away.
485
00:47:44,614 --> 00:47:47,742
'Sides, there's always work
to be done on a farm.
486
00:47:48,368 --> 00:47:50,661
I ain't doing no chores!
487
00:47:51,704 --> 00:47:54,207
Well, maybe we can sweet-talk him.
488
00:48:00,671 --> 00:48:03,799
If I tip my hat forward,
we go for our guns.
489
00:48:04,008 --> 00:48:08,179
- If I tip it back, play it straight.
- Er, Jake...
490
00:48:13,809 --> 00:48:15,686
Howdy.
491
00:48:16,103 --> 00:48:19,023
- Yeah?
- Me and my friends hit bad luck.
492
00:48:19,023 --> 00:48:22,776
- I figured you'd have some food.
- I might.
493
00:48:25,070 --> 00:48:28,824
- Must be plenty to eat around here.
- There is...
494
00:48:29,658 --> 00:48:31,744
for a price.
495
00:48:48,010 --> 00:48:51,138
I say, look, now, er... sir?
496
00:48:51,346 --> 00:48:55,726
We're... We're sorta short of money,
so could we make a trade?
497
00:48:57,394 --> 00:48:59,271
- That's mine!
- Shut up, Boog.
498
00:48:59,479 --> 00:49:01,982
You never had the ass
to swing it, anyway.
499
00:49:02,190 --> 00:49:04,067
Here.
500
00:49:10,740 --> 00:49:13,034
Some sow belly,
turnip greens and coffee.
501
00:49:13,243 --> 00:49:16,162
For that gun?
We oughta get a turkey dinner!
502
00:49:16,371 --> 00:49:18,665
I don't recollect
invitin' you here, boy.
503
00:49:18,665 --> 00:49:21,584
It's all right. We'll make the trade.
504
00:50:02,458 --> 00:50:04,543
Something wrong?
505
00:50:04,752 --> 00:50:07,880
No, sir! It's the best damn
sow belly I ever had!
506
00:50:12,676 --> 00:50:15,179
The food's all right, Jake.
Just eat it.
507
00:50:15,179 --> 00:50:18,307
Kinda hard to eat
with a shotgun pointed at me.
508
00:50:18,515 --> 00:50:23,312
- You do complain, don't you, boy?
- Think I'm scared of you?
509
00:50:23,520 --> 00:50:26,231
For a dead-broke, you talk awful big.
510
00:50:26,440 --> 00:50:29,568
- I shoulda plugged you.
- You're so full o' shit,
511
00:50:29,776 --> 00:50:31,862
you're stinkin' up my yard!
512
00:50:34,990 --> 00:50:38,327
- Take it easy.
- All right. You get.
513
00:50:38,535 --> 00:50:41,038
All of you! Get!
514
00:50:41,038 --> 00:50:44,374
- While you can get!
- Let's go.
515
00:50:46,460 --> 00:50:49,171
- Come on, Jake!
- I ain't done yet.
516
00:50:52,090 --> 00:50:55,010
I paid for it
and I'm gonna finish it.
517
00:51:05,020 --> 00:51:07,313
Damn turnip greens is sour, anyway.
518
00:51:42,348 --> 00:51:44,225
It wasn't our fault.
519
00:51:44,433 --> 00:51:49,230
If he'd had any brains, he'd have
given us time to think about it.
520
00:51:50,689 --> 00:51:56,529
Well, how can we rob a place when
you don't tell us till we get there?
521
00:51:56,737 --> 00:51:58,614
Damn it!
522
00:52:00,908 --> 00:52:03,202
That's as far as I go.
523
00:52:03,410 --> 00:52:07,790
You yellow babies
sure backed me up! To hell with you!
524
00:52:07,998 --> 00:52:12,169
- What are you doin'?
- I'm leaving. What's it look like?
525
00:52:14,463 --> 00:52:17,591
Shoulda had more sense
in the first place.
526
00:52:17,800 --> 00:52:20,302
Aw, just hold on.
527
00:52:21,553 --> 00:52:24,681
Look, now...
I ain't gonna say Jake's right.
528
00:52:25,307 --> 00:52:29,895
He ain't. The business back there
with the farmer was pretty bad.
529
00:52:30,103 --> 00:52:34,066
But everybody in this world
makes a mistake or two.
530
00:52:34,274 --> 00:52:36,985
We all of us learned us a lesson.
531
00:52:37,611 --> 00:52:41,781
Yeah? Well, what's he acting
so damn high an' mighty about?
532
00:52:41,990 --> 00:52:46,995
Listen, ain't none of us woulda
got outta Saint Joe without Jake.
533
00:52:47,203 --> 00:52:51,791
He got us this far,
he'll get us the rest of the way.
534
00:52:54,294 --> 00:52:56,796
Lads,
I appreciate you asking me to stay.
535
00:52:57,630 --> 00:53:00,758
And what you said
about that farmer was right.
536
00:53:00,967 --> 00:53:04,929
It was dumb to spring it on you
sudden like that.
537
00:53:05,138 --> 00:53:08,474
This time, I'm gonna work out
the plan with you now.
538
00:53:08,683 --> 00:53:13,271
We got plenty o' time to prepare.
A stagecoach is heading this way.
539
00:53:13,271 --> 00:53:17,024
- Easy. It'll be a professional job.
- Are you crazy?
540
00:53:17,233 --> 00:53:21,404
- Bushwhack 'em, huh?
- Good thinkin'. He's getting smart.
541
00:53:21,612 --> 00:53:25,366
Now, one of us
is gonna flag her down, y'see?
542
00:53:25,575 --> 00:53:28,911
Like a traveller lost
on the prairie. That's you, Simms.
543
00:53:29,120 --> 00:53:32,039
- Why me?
- You wanted to know ahead of time.
544
00:53:32,039 --> 00:53:35,167
Well, now you know.
We'll hide in this gully.
545
00:53:35,376 --> 00:53:38,713
No, sir! We know as much
about robbing stagecoaches
546
00:53:38,921 --> 00:53:43,092
- as we do about skinning rabbits.
- There ain't nothin' to it, Drew.
547
00:53:43,300 --> 00:53:47,888
No, sir! Now, I ain't takin' part
in no robbing of stagecoaches.
548
00:53:48,097 --> 00:53:52,059
And I ain't askin' you
to side with me.
549
00:53:52,268 --> 00:53:55,396
And I don't want no share
of the loot.
550
00:53:55,604 --> 00:54:00,818
That's fair, ain't it? I'm sitting
here till this foolishness is done.
551
00:54:01,026 --> 00:54:04,780
This way, I won't see nothin'
and I can't bear witness.
552
00:54:04,988 --> 00:54:07,699
- Lookee here...
- I ain't part of it!
553
00:54:07,908 --> 00:54:12,079
- What about that hardware store?
- That's different. We could all die.
554
00:54:12,287 --> 00:54:14,164
Jake?
555
00:54:17,501 --> 00:54:19,378
Get out there!
556
00:54:32,933 --> 00:54:35,018
Put your gun away!
557
00:54:44,819 --> 00:54:47,113
Get ready. Here it comes.
558
00:54:51,701 --> 00:54:53,786
He's waving her down.
559
00:54:56,080 --> 00:54:58,166
What do you want?
560
00:54:58,374 --> 00:55:01,502
- He's talkin' to the driver.
- What's he sayin'?
561
00:55:01,711 --> 00:55:04,839
All right, now. Get ready.
562
00:55:09,010 --> 00:55:12,763
- What the hell is he doin'?!
- He's opening the door.
563
00:55:14,849 --> 00:55:16,934
He's gettin' in.
564
00:55:17,351 --> 00:55:21,105
He closed the door.
565
00:55:21,939 --> 00:55:25,276
He's goin' away!
Simms! Come back here!
566
00:55:46,547 --> 00:55:50,717
Hush up.
No need to announce ourselves.
567
00:55:50,926 --> 00:55:52,803
Let's do something right for once.
568
00:56:00,727 --> 00:56:02,604
Pie!
569
00:56:16,576 --> 00:56:20,330
That dumb little pissant! Come on!
570
00:56:28,046 --> 00:56:29,506
Come on!
571
00:56:34,094 --> 00:56:35,970
Boog!
572
00:56:44,520 --> 00:56:47,649
Wait!
Wait! I'm shot! My arm!
573
00:56:47,857 --> 00:56:49,942
Come on! Come on!
574
00:56:51,611 --> 00:56:53,071
I'm shot!
575
00:57:25,603 --> 00:57:28,939
You sure picked a time
to catch a load.
576
00:57:28,939 --> 00:57:31,025
- Ow!
- Hold still, damn it!
577
00:57:31,442 --> 00:57:33,319
Boy, it's hell!
578
00:57:33,527 --> 00:57:36,864
If it wasn't for you,
we'd go right back there...
579
00:57:37,072 --> 00:57:41,243
We're gonna blow the bastard
to kingdom come. The son of a bitch.
580
00:57:41,452 --> 00:57:42,911
Bastard.
581
00:57:43,745 --> 00:57:46,874
- Loney, hand me a rag, will you?
- Get it yourself.
582
00:57:47,708 --> 00:57:50,836
- What?
- We've had our fill, Jake.
583
00:57:52,296 --> 00:57:57,300
- You ain't doing us no good at all.
- We can't see the sense of it...
584
00:57:59,386 --> 00:58:02,305
and I'm sick of you
giving out orders.
585
00:58:02,514 --> 00:58:06,059
I came west to get away
from that horseshit.
586
00:58:06,059 --> 00:58:09,813
- What are you gonna do?
- We're going our own way.
587
00:58:13,149 --> 00:58:15,860
- I'm sorry to hear it.
- Well, that's life.
588
00:58:24,410 --> 00:58:26,496
Why guns? I ain't stopping you.
589
00:58:27,330 --> 00:58:30,875
Well... We're taking the horses.
590
00:58:32,335 --> 00:58:34,629
We'll leave you the mule.
591
00:58:36,297 --> 00:58:39,008
- You two try it for a while.
- You son of a bitch.
592
00:58:41,511 --> 00:58:44,013
Leave us one.
593
00:58:46,307 --> 00:58:48,392
Come on. Don't be a bastard.
594
00:58:48,601 --> 00:58:51,938
Don't worry, Jake.
We're better off without that trash.
595
00:59:01,113 --> 00:59:03,616
You got the time, Drew?
596
00:59:03,824 --> 00:59:05,910
What do you mean?
597
00:59:07,787 --> 00:59:11,957
I think I'll take that gold pocket
watch you set so much store by
598
00:59:12,166 --> 00:59:14,043
as a going away present.
599
00:59:14,251 --> 00:59:16,962
Hey, that belonged to my brother.
600
00:59:17,171 --> 00:59:21,133
Hell, you'll travel faster
on that ol' mule if you travel light.
601
00:59:21,342 --> 00:59:24,053
- I'll kill you, Loney.
- Shut up, Drew.
602
00:59:24,261 --> 00:59:29,057
- It's all I got to remember him by!
- You can join him if you'd rather.
603
00:59:30,726 --> 00:59:35,731
All right. Give it back. I'm sorry
about what I said before. Please?
604
00:59:37,399 --> 00:59:39,484
So long, Drew.
605
00:59:39,901 --> 00:59:42,195
I hope your arm heals up.
606
00:59:47,200 --> 00:59:49,703
You sons of bitches! You better run!
607
00:59:57,210 --> 00:59:59,296
I'll kill you if I get the chance!
608
01:00:01,381 --> 01:00:03,675
Goddamn son of a bitch.
609
01:00:07,429 --> 01:00:10,557
That is not fair! It is my watch!
610
01:00:11,182 --> 01:00:14,102
Oh, who gives a damn
about the hunk of tin?
611
01:00:14,310 --> 01:00:16,187
I do!
612
01:00:19,941 --> 01:00:23,486
I'm sorry.
It was no cheap hunk of tin.
613
01:00:29,117 --> 01:00:31,202
Kept good time.
614
01:00:34,747 --> 01:00:36,833
I said I was sorry!
615
01:00:44,548 --> 01:00:47,885
- Oh, God damn it! Lord A'mighty!
- You wanna stop?
616
01:00:47,885 --> 01:00:50,179
No, no. Keep goin'.
617
01:00:52,056 --> 01:00:54,141
Nearly hell, though, I'll tell you.
618
01:00:54,350 --> 01:00:57,061
You're lucky.
You ain't never been shot.
619
01:00:57,061 --> 01:00:59,772
- You want me to stop?
- No, not me.
620
01:00:59,772 --> 01:01:02,483
I ain't gonna hold us up.
621
01:01:06,654 --> 01:01:09,156
God damn! Jesus!
622
01:01:09,156 --> 01:01:11,450
Take that rein.
623
01:01:19,166 --> 01:01:22,085
- What time do you make it?
- Er...
624
01:01:22,294 --> 01:01:24,796
That son of a bitch!
625
01:01:27,507 --> 01:01:31,261
Whoo! Well, pard, it's come to this.
Two saddle tramps wanderin',
626
01:01:31,470 --> 01:01:34,389
- godforsaken...
...and in pain?
627
01:01:34,598 --> 01:01:38,143
Look who's gonna be a silver baron!
Huh! Whoo!
628
01:01:43,356 --> 01:01:47,110
It's only a way station for the
stagecoach, don't you see?
629
01:01:47,319 --> 01:01:52,115
Wells Fargo. There's just an old man
to feed the horses and stuff.
630
01:01:52,741 --> 01:01:55,243
I thought that chicken deal
would be OK...
631
01:01:55,452 --> 01:01:57,746
This ain't the same kind of thing.
632
01:01:57,954 --> 01:02:01,916
Hell, Jake, there ain't no stage
coming by this time of day.
633
01:02:02,125 --> 01:02:05,253
- I bet he ain't even there.
- You think so?
634
01:02:05,670 --> 01:02:07,130
Yep, I do.
635
01:02:11,926 --> 01:02:14,220
Boy, I want one of them chickens.
636
01:02:14,846 --> 01:02:16,723
Mmm, so do I.
637
01:02:19,642 --> 01:02:23,396
All right. We go down quiet,
we take just one,
638
01:02:23,604 --> 01:02:25,898
and then we hightail outta there.
639
01:02:25,898 --> 01:02:28,192
Well, I can't, Jake. My arm.
640
01:02:29,026 --> 01:02:34,240
Well, I'm no good to you this way.
I mean, if I fell, I'd just scream.
641
01:02:34,240 --> 01:02:39,245
- It's that bad, huh?
- Hell, one chicken's all we need.
642
01:02:39,453 --> 01:02:41,539
I'm just talking sense, Jake.
643
01:02:42,998 --> 01:02:45,709
All right. You wish me luck.
644
01:02:59,056 --> 01:03:01,141
Smells wonderful.
645
01:03:02,393 --> 01:03:04,686
Do you think she's done?
646
01:03:04,895 --> 01:03:06,772
Yep.
647
01:03:08,023 --> 01:03:10,317
Well, she's done enough for me.
648
01:03:14,696 --> 01:03:16,782
Hey, where's mine?
649
01:03:16,990 --> 01:03:19,284
- Yours?
- C'mon, you hog. I get half.
650
01:03:19,910 --> 01:03:23,246
- Fair's fair, Drew. Heard o' that?
- What do you mean?
651
01:03:24,081 --> 01:03:27,417
I took the risk. I stole the bird.
652
01:03:27,626 --> 01:03:30,962
I coulda got killed.
Now I get to eat it.
653
01:03:35,967 --> 01:03:38,261
Less'n you wanna buy a share.
654
01:03:38,470 --> 01:03:42,223
- I got no money. You know that.
- Then, you lose.
655
01:03:43,058 --> 01:03:45,560
I'd have been no good. My arm...
656
01:03:45,769 --> 01:03:47,854
Bullshit! Bullshit your arm!
657
01:03:48,688 --> 01:03:53,484
Well, eat your damn chicken, then!
I hope you choke on it!
658
01:03:57,238 --> 01:03:58,698
Hey, pard...
659
01:04:00,575 --> 01:04:04,746
I been thinking about going
to Virginia City. Give it a try.
660
01:04:04,954 --> 01:04:07,248
- You have?
- Yep.
661
01:04:07,248 --> 01:04:11,210
I figure I'd miss hearing you
spout off from time to time.
662
01:04:11,836 --> 01:04:14,547
Listen, it beats goin' to the opera.
663
01:04:14,755 --> 01:04:20,595
Besides, it would be a nice place
for a fella like me to settle down.
664
01:04:22,471 --> 01:04:26,851
Not that I'd bust my ass digging
in a silver mine like you,
665
01:04:27,268 --> 01:04:30,396
but I could rob the folks
digging it up.
666
01:04:30,813 --> 01:04:32,898
That's just what I'd expect
from somebody
667
01:04:33,107 --> 01:04:37,069
who won't even share a chicken
with a friend that's starving.
668
01:04:37,278 --> 01:04:39,989
You are past saving, my boy,
I swear to God.
669
01:04:40,823 --> 01:04:44,994
Highest pockets in the USA.
Probably be governor one day.
670
01:04:45,202 --> 01:04:48,330
- You'd like that, wouldn't you?
- Yeah.
671
01:04:50,416 --> 01:04:53,127
'Cause one day,
they'll get you ready to hang.
672
01:04:53,335 --> 01:04:56,255
All the citizens will gather
to watch Jake Rumsey die,
673
01:04:56,463 --> 01:05:00,217
then some lawyer'll say,
"Governor, sign this reprieve.
674
01:05:00,425 --> 01:05:05,013
"Spare that poor fella's life!"
Boy, that'll be the best day ever!
675
01:05:07,516 --> 01:05:10,435
- What, you wouldn't sign that?
- What do you think?
676
01:05:13,563 --> 01:05:18,985
You would. Else I'd tell 'em how you
ran from defendin' your own country,
677
01:05:19,194 --> 01:05:21,696
not to mention robbing
a hardware store.
678
01:05:21,905 --> 01:05:26,493
- You would, too, wouldn't you?
- You're damn right!
679
01:05:26,701 --> 01:05:30,246
I was gonna give you some
of this chicken here,
680
01:05:30,455 --> 01:05:35,877
but why should I share a chicken
with a man who's gonna hang me?
681
01:05:43,593 --> 01:05:47,764
God almighty. I ain't
never seen a dead body before.
682
01:05:49,223 --> 01:05:52,352
I did. You aren't gonna vomit,
are you?
683
01:05:52,560 --> 01:05:54,437
No.
684
01:05:56,939 --> 01:05:58,816
Who do you suppose done it?
685
01:05:59,025 --> 01:06:03,196
Oh, the Lord punished 'em.
Why would anybody want to kill 'em?
686
01:06:03,613 --> 01:06:06,324
- 'Sides us.
- You see their horses?
687
01:06:06,532 --> 01:06:10,703
- Just to get their horses?
- Our horses is more like it.
688
01:06:10,911 --> 01:06:12,788
Hey!
689
01:06:13,414 --> 01:06:15,708
Where the hell are you going?
690
01:06:15,916 --> 01:06:19,879
- Maybe they didn't get my watch.
- Why would they pass that up?
691
01:06:21,964 --> 01:06:24,258
Hey!
Don't touch that dead man's skin.
692
01:06:24,466 --> 01:06:26,552
Why not?
693
01:06:26,760 --> 01:06:30,306
I don't know. You just ain't
supposed to, that's all.
694
01:06:34,685 --> 01:06:39,273
Well... I guess we gotta bury
these sons o' bitches.
695
01:06:39,273 --> 01:06:41,358
Hate to waste the time.
696
01:06:59,918 --> 01:07:02,212
We got us some customers, Joe.
697
01:07:03,255 --> 01:07:05,966
C'mon. Let's go get 'em.
698
01:07:06,174 --> 01:07:07,843
Uh-huh.
699
01:07:08,260 --> 01:07:10,345
Wait all day and nothin' happens.
700
01:07:10,554 --> 01:07:15,141
Wouldn't you know, we just set down
to supper and somebody comes by?
701
01:07:15,976 --> 01:07:18,895
You go on and eat your beans, Joe.
702
01:07:18,895 --> 01:07:23,691
Me and the boys can take 'em easy.
There's only two.
703
01:07:23,900 --> 01:07:27,445
M'boy, if it was a blind woman
in a wheelchair,
704
01:07:27,654 --> 01:07:30,156
I'd still give her the odds.
705
01:07:30,156 --> 01:07:34,118
C'mon... We can handle this.
706
01:07:36,829 --> 01:07:38,915
Let's go!
707
01:07:53,512 --> 01:07:55,806
I just know I'm gonna regret this.
708
01:08:22,082 --> 01:08:23,959
Oh, shit.
709
01:09:12,132 --> 01:09:16,928
- What are you two doing?
- Oh, just passin' through.
710
01:09:20,473 --> 01:09:22,767
Looks to me
like you're standin' still.
711
01:09:25,269 --> 01:09:28,189
We thought we seen
a jackrabbit, that's all.
712
01:09:30,274 --> 01:09:35,279
I don't see no jackrabbit. You, Orin?
713
01:09:35,488 --> 01:09:38,825
Nope. I see two jackasses, though.
714
01:09:41,118 --> 01:09:44,455
Well...
Well, we'll be moving along now.
715
01:09:44,664 --> 01:09:46,540
That's your horse, Jake.
716
01:09:46,749 --> 01:09:50,086
No, it ain't. It looks like him,
but no, no...
717
01:09:50,294 --> 01:09:54,048
- Well, adios.
- Adios?
718
01:09:54,256 --> 01:09:56,342
What's your hurry, amigo?
719
01:09:56,550 --> 01:09:59,887
Say, er... Mister?
I-I-I had this watch...
720
01:10:00,095 --> 01:10:03,015
Th-this gold pocket watch,
it was, and, um...
721
01:10:03,224 --> 01:10:05,309
- Drew...
- It belonged to my brother
722
01:10:05,517 --> 01:10:08,646
and it ain't worth nothin'
'cept to me, but...
723
01:10:08,854 --> 01:10:10,939
See, I promised my ma...
724
01:10:11,148 --> 01:10:14,068
Drew,
these men ain't seen your watch!
725
01:10:15,736 --> 01:10:18,030
Well, now we'll be movin' on.
So long.
726
01:10:18,238 --> 01:10:24,703
Tick-tock... Tick-tock...
Tick-tock...
727
01:10:25,537 --> 01:10:30,542
Sir, I advise you to hand that over.
My friend here is a lightning gunman.
728
01:10:31,376 --> 01:10:33,462
Lightning gunman, is he?
729
01:10:33,670 --> 01:10:36,590
Hobbs, you must be crappin'
all over yourself.
730
01:10:39,926 --> 01:10:45,765
Well, I guess we ain't got no choice
but to try to defend ourselves.
731
01:10:48,268 --> 01:10:50,353
We don't want no trouble.
732
01:10:53,690 --> 01:10:56,192
We'll just light outta here,
all right?
733
01:10:56,401 --> 01:10:58,486
You little sack o' shit!
734
01:11:43,739 --> 01:11:47,493
They killed you, Orin!
Get one afore you die!
735
01:11:47,493 --> 01:11:51,455
I'll blast the first one
I see right in the balls!
736
01:11:57,086 --> 01:12:01,256
I'm dead! The little runt got me!
737
01:12:05,636 --> 01:12:08,138
Drew! Drew! I'm outta bullets!
738
01:12:14,811 --> 01:12:16,480
Jake?
739
01:12:22,736 --> 01:12:25,030
Stop, you son of a bitch!
740
01:12:27,115 --> 01:12:30,035
You murdering bastard!
Come back here!
741
01:12:30,243 --> 01:12:32,120
Drew!
742
01:12:35,248 --> 01:12:39,210
Don't shoot! Don't shoot!
Don't shoot! Don't shoot!
743
01:12:47,761 --> 01:12:50,680
I'm coming, Jackson. Hold on!
744
01:12:51,514 --> 01:12:55,894
Your friend has passed on! You're
welcome to keep coming, though!
745
01:12:56,936 --> 01:13:01,733
You threatening me? I can stand
plenty, but I can't stand that!
746
01:13:03,401 --> 01:13:05,486
I'll kill you!
747
01:13:27,174 --> 01:13:29,677
Well, we done it! That's the lot.
748
01:13:32,388 --> 01:13:34,890
Go get your watch.
749
01:13:35,099 --> 01:13:37,810
You sure as hell earned it.
750
01:13:46,986 --> 01:13:49,071
Whoo! Ain't we a pair?
751
01:13:49,279 --> 01:13:51,365
I never let on, Jake,
752
01:13:51,573 --> 01:13:54,910
but I been thinkin' I was a coward.
753
01:13:55,536 --> 01:14:00,541
I mean, if I'd had to go to war,
I wasn't sure how I'd have been.
754
01:14:00,749 --> 01:14:03,043
Well, I ain't worryin' no more.
755
01:14:03,252 --> 01:14:06,380
I mean, sure, I was scared at first,
756
01:14:06,588 --> 01:14:10,759
but when the chips were down,
it was clear sailing. I just...
757
01:14:12,010 --> 01:14:14,304
You never robbed that store, did you?
758
01:14:14,513 --> 01:14:16,807
By God, I got it!
759
01:14:31,196 --> 01:14:32,864
Jake?
760
01:14:34,741 --> 01:14:36,618
Jake!
761
01:14:37,869 --> 01:14:40,997
Jake! Wh-where you hiding?
762
01:14:43,708 --> 01:14:46,419
Hey, gimme back the money.
763
01:14:48,296 --> 01:14:50,590
Why don't you ju? Jake!
764
01:14:50,798 --> 01:14:55,803
I-I was gonna split the money
with you. Really and truly, I was!
765
01:14:58,514 --> 01:15:02,059
There wasn't no place
to spend it here!
766
01:15:04,979 --> 01:15:06,439
Jake!
767
01:15:08,733 --> 01:15:10,610
Jake, you son of a bitch!
768
01:15:10,818 --> 01:15:15,614
You come back here with my money
or I swear I'll kill ya!
769
01:15:21,871 --> 01:15:24,373
November 27th 1863.
770
01:15:25,416 --> 01:15:30,629
I try to look on the bright side,
but I can't think of what it can be.
771
01:15:30,838 --> 01:15:33,132
I've been robbed of all my money
772
01:15:33,132 --> 01:15:36,677
and left to die on the prairie,
alone and friendless.
773
01:15:37,511 --> 01:15:39,596
Weather good.
774
01:15:42,307 --> 01:15:45,435
November 28th 1863.
775
01:15:46,270 --> 01:15:48,772
I have determined not to die
after all.
776
01:15:48,981 --> 01:15:52,734
If the children of Israel could
endure 40 years in the desert,
777
01:15:52,943 --> 01:15:56,697
then a Greenville, Ohio boy
ought to not give up.
778
01:15:57,739 --> 01:16:00,242
I shot and ate a skunk today.
779
01:16:00,450 --> 01:16:03,161
Taste didn't enter much into it.
780
01:16:08,792 --> 01:16:11,711
November 29th 1863.
781
01:16:13,171 --> 01:16:16,925
If I ever find Jake Rumsey,
I will kill him.
782
01:17:32,624 --> 01:17:34,084
Marshal.
783
01:17:39,089 --> 01:17:41,800
How long you been
with Joe Simmons' gang?
784
01:17:42,009 --> 01:17:47,639
- About a month, sir.
- What jobs you pulled?
785
01:17:48,890 --> 01:17:51,810
Couple o' stagecoaches
over by Oletha,
786
01:17:52,018 --> 01:17:55,147
a few stray travellers
a little east of here,
787
01:17:55,355 --> 01:17:58,483
caf� down in Mansfield,
and then this.
788
01:17:59,317 --> 01:18:01,820
- That all?
- Yes, sir.
789
01:18:02,028 --> 01:18:06,199
- How many Joe got in his gang now?
- Er, ten.
790
01:18:06,199 --> 01:18:09,327
No, nine... not counting me.
791
01:18:10,787 --> 01:18:12,872
Where you hid out?
792
01:18:20,797 --> 01:18:23,091
Son, in a couple of minutes,
793
01:18:23,299 --> 01:18:26,219
you're gonna be face-to-face
with your maker.
794
01:18:26,427 --> 01:18:28,721
Now, after what you did
to these people,
795
01:18:28,930 --> 01:18:34,769
it'd go down easier with the Lord
if you help us as much as you can.
796
01:18:38,523 --> 01:18:42,276
Follow that trail out front
west about 20 miles
797
01:18:42,485 --> 01:18:44,987
till you come
to a cut-off heading north.
798
01:18:45,196 --> 01:18:49,784
Take that till you come
to an ol' rundown shack. That's them.
799
01:18:53,329 --> 01:18:55,623
Hoist him up, boys.
800
01:19:16,477 --> 01:19:18,562
'Scuse me.
801
01:19:18,771 --> 01:19:24,401
This Simmons, did a young fella join
up with him in the last day or so?
802
01:19:24,610 --> 01:19:27,738
About my age?
His name is Jake Rumsey.
803
01:19:29,615 --> 01:19:31,491
Well, er... thank you.
804
01:19:32,743 --> 01:19:35,871
- We're all set, Marshal.
- Good luck, boy.
805
01:19:52,554 --> 01:19:54,431
Marshal?
806
01:19:55,473 --> 01:19:57,976
I'd like to join up with you, sir.
807
01:20:27,797 --> 01:20:31,342
Now, as long
as I'm paying for these bullets,
808
01:20:31,551 --> 01:20:34,679
I want to see a man drop
for every shot.
809
01:20:34,887 --> 01:20:37,807
- About ready, Bobby?
- Just a minute.
810
01:20:43,437 --> 01:20:45,314
All right!
811
01:20:48,651 --> 01:20:50,110
Fire!
812
01:21:44,956 --> 01:21:48,084
Take that, you no...
813
01:22:11,232 --> 01:22:13,109
Chaw?
814
01:22:14,152 --> 01:22:18,531
If I want to chew on horseshit,
I'll let you know.
815
01:22:19,991 --> 01:22:23,744
Say, er... you was in Wichita
in '53, wasn't you?
816
01:22:25,204 --> 01:22:26,872
Yep.
817
01:22:27,081 --> 01:22:30,000
You must've known
Curly Bill Broshus, then?
818
01:22:32,503 --> 01:22:36,882
Curly Bill? Always wore white gloves?
819
01:22:38,133 --> 01:22:41,262
- That's the one.
- Bet you don't know why.
820
01:22:43,347 --> 01:22:45,641
Cover up his warts.
821
01:22:47,309 --> 01:22:52,731
- He was good with a gun, though.
- He was fair. Just fair.
822
01:22:52,940 --> 01:22:57,736
Fair? Did you ever see him
do that, er... fancy spin of his?
823
01:22:59,613 --> 01:23:02,533
Boy, where do you think
he learned that?
824
01:23:02,741 --> 01:23:05,661
I taught it to him
when I was feeling generous.
825
01:23:07,537 --> 01:23:09,623
Must've been Christmas.
826
01:23:10,457 --> 01:23:12,542
Bull.
827
01:23:28,391 --> 01:23:30,268
Smart.
828
01:23:30,268 --> 01:23:32,145
Smart.
829
01:23:33,396 --> 01:23:36,733
You got some real thinkers
in your outfit, Bobby.
830
01:23:58,212 --> 01:24:03,843
I tell you, boys...
I'm the oldest whore on the block.
831
01:24:08,848 --> 01:24:12,393
You sure come up in the world,
ain't you, pard?
832
01:24:18,024 --> 01:24:20,735
Well, you laugh all you want,
young man,
833
01:24:20,943 --> 01:24:26,157
but just remember, they're gonna
hang you, and I'm gonna watch it.
834
01:24:26,365 --> 01:24:29,910
You think they'll really hang
a young fella like me?
835
01:24:30,119 --> 01:24:33,872
- I know it for a fact.
- Aw, shit. You're probably right.
836
01:24:36,375 --> 01:24:39,920
Remember when you left me
on the prairie to die?
837
01:24:40,129 --> 01:24:42,214
Remember that?
838
01:24:42,423 --> 01:24:45,342
Well, when I was wanderin' alone
and forsaken,
839
01:24:46,176 --> 01:24:50,973
just about the time
I was ready to give up the ghost,
840
01:24:51,181 --> 01:24:56,395
I said to myself, "Hang on.
If there's any justice in this world,
841
01:24:56,603 --> 01:25:01,191
"you'll live long enough
to see Jake Rumsey dead."
842
01:25:01,191 --> 01:25:07,864
Listen, pard, let's clear the air.
I mean, I ain't mad at you no more.
843
01:25:09,115 --> 01:25:12,035
- What?!
- I consider we're even.
844
01:25:13,286 --> 01:25:17,457
We're even?!
You stole my goddamn money!
845
01:25:17,666 --> 01:25:19,542
- You hid it from us.
- Aw, sh...!
846
01:25:19,751 --> 01:25:22,879
You lied,
you let me take all the chances,
847
01:25:23,088 --> 01:25:25,590
let your pals near starve to death.
848
01:25:25,799 --> 01:25:30,386
You bullshitted us to get in with us.
You bullshitted us right to the end.
849
01:25:31,012 --> 01:25:33,515
You dirty bandit!
You know what you...
850
01:25:33,723 --> 01:25:37,685
You're a two-faced shit-kicker,
and I'm glad to finally know it!
851
01:25:38,519 --> 01:25:43,941
But like I said, we're square.
I figure I paid you back for lyin'.
852
01:25:46,652 --> 01:25:49,781
- Know what I done with your money?
- What?
853
01:25:49,989 --> 01:25:54,577
I spent it on whores. Just 'cause
I knew you wouldn't have done.
854
01:25:54,785 --> 01:25:56,871
Now let's talk turkey.
855
01:25:58,539 --> 01:26:00,625
I wouldn't talk nothin' with you.
856
01:26:01,042 --> 01:26:02,710
Hey!
857
01:26:08,549 --> 01:26:11,469
I bet you'd talk a thousand dollars.
858
01:26:14,388 --> 01:26:17,308
- You ain't got a nickel.
- Not on me,
859
01:26:17,516 --> 01:26:19,602
but I know where a thousand's buried.
860
01:26:22,521 --> 01:26:25,858
Come on. You can get your $85 back
and then some.
861
01:26:26,066 --> 01:26:30,863
- I got no reason to believe you.
- Now, you got that backwards.
862
01:26:31,071 --> 01:26:34,616
You're the liar, I'm the crook.
I never lied to you.
863
01:26:34,825 --> 01:26:37,953
You never did nothing for me, Jake!
864
01:26:41,915 --> 01:26:44,626
You got the time?
865
01:26:46,712 --> 01:26:52,551
See, you still got that watch that
meant so much. I didn't take that.
866
01:26:59,641 --> 01:27:03,812
- Marshal, you need to listen...
- Look, son.
867
01:27:04,020 --> 01:27:08,817
I got a bunch of people to hang
in the morning. Night's half gone.
868
01:27:09,025 --> 01:27:14,030
Why don't you tell your friend
that you tried and I said no?
869
01:27:14,239 --> 01:27:18,827
- Now, goodnight.
- Marshal, I know you're a fair man.
870
01:27:19,035 --> 01:27:23,414
And Jake... He ain't one of them.
I-I... He really ain't.
871
01:27:23,831 --> 01:27:27,794
It looks bad, I grant you that.
But I know Jake real well.
872
01:27:28,628 --> 01:27:31,130
We started out west together.
873
01:27:31,339 --> 01:27:34,258
Well, hell, sir,
he's white all the way through.
874
01:27:35,301 --> 01:27:37,595
That's a real nice speech, son.
875
01:27:37,804 --> 01:27:41,557
Why don't you tell that poor woman
whose husband we buried?
876
01:27:41,766 --> 01:27:45,519
Jake didn't do that!
He don't want no part of killing.
877
01:27:45,728 --> 01:27:48,439
Why, his only brother
was shot dead at Chickamauga.
878
01:27:48,439 --> 01:27:52,193
Every dollar he gets,
he sends half back to his mother.
879
01:27:52,401 --> 01:27:57,615
I know he don't look like much, sir,
but he's true blue. I swear it.
880
01:27:58,032 --> 01:28:01,994
Now, boy, I don't usually take on
strangers in my outfit.
881
01:28:02,203 --> 01:28:04,914
But you seem a Christian sort,
so I did.
882
01:28:05,122 --> 01:28:07,625
Don't make me regret my decision.
883
01:28:10,961 --> 01:28:14,089
Marshal, you don't want it
on your conscience
884
01:28:14,298 --> 01:28:16,800
that you hanged an innocent man.
885
01:28:19,928 --> 01:28:22,848
Get outta here, boy.
I wanna go to bed.
886
01:28:35,569 --> 01:28:38,697
- Shh! It's me.
- It's about damn time.
887
01:28:38,905 --> 01:28:42,242
- Come on.
- Hold still.
888
01:28:42,242 --> 01:28:44,327
Come on!
889
01:28:45,162 --> 01:28:48,498
- Where are the horses?
- Over this way.
890
01:28:48,707 --> 01:28:50,792
Keep quiet.
891
01:29:02,679 --> 01:29:08,518
Slow down! We got two days
on that posse. They won't catch us now.
892
01:29:51,894 --> 01:29:55,231
Trying the drummer's farewell,
huh, Jake?
893
01:29:59,818 --> 01:30:05,032
- Look, we gotta have a talk.
- There's no need for that.
894
01:30:10,871 --> 01:30:15,042
You don't know
where no money's hid, do you, Jake?
895
01:30:15,250 --> 01:30:16,710
Nope.
896
01:30:18,587 --> 01:30:20,464
And you called me a liar.
897
01:30:22,341 --> 01:30:25,260
Better shoot me and get it over with.
898
01:30:30,682 --> 01:30:32,142
No.
899
01:30:33,810 --> 01:30:36,521
No, I ain't gonna shoot you, Jake.
900
01:30:37,564 --> 01:30:41,735
I ain't lettin' you outta my sight
till I get back my $85.
901
01:30:42,360 --> 01:30:47,365
I'm stickin' to you like glue,
till you pay me back every cent.
902
01:30:49,451 --> 01:30:51,953
You ain't runnin' out on me, Jake.
903
01:30:52,996 --> 01:30:55,081
Not any more.
904
01:30:59,460 --> 01:31:01,963
Say, how'd that Jane Eyre turn out?
905
01:31:02,171 --> 01:31:05,091
Fine. Just fine.
906
01:31:34,912 --> 01:31:36,789
Stick 'em up.
72816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.