All language subtitles for To.xypnima.tis.anoixis.AKA.Spring.Awakening.2015.DVDRip.x264-HANDJOB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 2 00:00:26,360 --> 00:00:28,078 You lose control. 3 00:00:29,000 --> 00:00:31,958 Something inside pushes you. It doesn't ask. 4 00:00:33,000 --> 00:00:35,195 There's no time to say no. It won't let you. 5 00:00:36,040 --> 00:00:38,634 It all happens so fast and yet slow. 6 00:00:40,000 --> 00:00:43,197 Like crashing on a bike. You're flying thru the air. 7 00:00:43,600 --> 00:00:45,477 You can see it all. 8 00:00:45,840 --> 00:00:49,549 Everyone is staring back at you. But you can't put the brakes on. 9 00:00:49,800 --> 00:00:52,553 It's a moment that lasts forever. 10 00:00:53,320 --> 00:00:54,799 Till you fall. 11 00:01:28,280 --> 00:01:30,475 Say nothing or I'll kill you. 12 00:01:42,280 --> 00:01:45,556 You have no right to search my home. 13 00:01:47,120 --> 00:01:49,793 Christo? What's going on? 14 00:03:12,280 --> 00:03:13,679 My brother is only fifteen. 15 00:03:14,040 --> 00:03:16,156 He's got nothing to do with this. 16 00:03:16,520 --> 00:03:18,476 It's just the chief and me. 17 00:04:07,600 --> 00:04:10,831 When you need money, you go out and get some? 18 00:04:11,120 --> 00:04:13,190 Bankers - terrorists 19 00:04:14,600 --> 00:04:17,239 Banks don't lend no more? 20 00:04:22,000 --> 00:04:25,993 The banks sucked me dry for years. And now they turn their backs... 21 00:04:26,760 --> 00:04:30,435 Capitalists don't give a damn... For people or the country... 22 00:04:32,240 --> 00:04:34,231 We've said this for years... 23 00:04:35,320 --> 00:04:40,713 Whatever you can spare. It's hard. 24 00:04:42,120 --> 00:04:44,554 Old comrades come thru in the end. Right? 25 00:04:45,800 --> 00:04:47,279 Don't forget me. 26 00:04:54,360 --> 00:04:56,510 They're screwing me alive and you act like nothing's happening. 27 00:04:56,760 --> 00:05:00,116 They're taking my house! I'm losing everything! Get it? 28 00:05:24,520 --> 00:05:26,112 Don't touch me. 29 00:05:29,840 --> 00:05:31,637 It's not my fault. 30 00:05:32,240 --> 00:05:35,152 No-one's to blame. Isn't that what everyone says? 31 00:05:39,440 --> 00:05:42,591 I'm in a difficult place... 32 00:05:43,280 --> 00:05:46,272 Push him on the price... 33 00:05:46,600 --> 00:05:49,433 What does the cunt want? I won't sell at that price! 34 00:05:49,720 --> 00:05:51,233 Off to work? 35 00:05:51,920 --> 00:05:54,036 Are you serious? 36 00:05:54,560 --> 00:05:57,552 Nothing less than 350,000! 37 00:06:21,400 --> 00:06:23,516 Those who do not arm themselves... perish. 38 00:06:40,120 --> 00:06:44,159 God created Man. Colt made them equal. 39 00:08:09,640 --> 00:08:16,352 Fellow pupils... our direct action has mobilized parents and teachers! 40 00:08:21,440 --> 00:08:24,955 Our school occupation stands firm! 41 00:08:28,760 --> 00:08:30,113 Today... 42 00:08:30,240 --> 00:08:31,832 Hey guys! 43 00:08:35,200 --> 00:08:40,513 We have shown everyone and proven to ourselves... 44 00:08:43,760 --> 00:08:46,149 Cops! Come on! 45 00:08:47,000 --> 00:08:48,718 Let's go! 46 00:09:17,560 --> 00:09:19,551 Christos Niarchos... 47 00:09:21,440 --> 00:09:23,476 Upper Secondary school pupil... 48 00:09:26,120 --> 00:09:28,509 Ioanna Argyriou... you know her? 49 00:09:36,840 --> 00:09:38,319 Don't be scared. 50 00:09:40,600 --> 00:09:43,990 I don't know her. Never touched her. 51 00:09:49,160 --> 00:09:51,355 Did they rape you? 52 00:10:18,360 --> 00:10:21,830 It was crazy that night. You disappeared. 53 00:10:22,600 --> 00:10:25,273 I made it home. By the back streets. 54 00:10:25,920 --> 00:10:27,512 Your friend? 55 00:10:28,760 --> 00:10:30,318 Christos? 56 00:10:30,520 --> 00:10:32,954 - They arrest him? - No. He's okay. 57 00:10:34,480 --> 00:10:36,072 That's cool. 58 00:10:36,280 --> 00:10:38,316 Been together long? 59 00:10:39,360 --> 00:10:41,271 We're friends. 60 00:10:41,720 --> 00:10:44,109 - Going home now? - After school class. 61 00:10:44,200 --> 00:10:45,519 English? 62 00:11:02,920 --> 00:11:04,638 You rape her? 63 00:11:08,080 --> 00:11:09,559 Who said that? 64 00:11:09,640 --> 00:11:12,916 The Albanian. He confessed. About your boyfriend, Alexandros. 65 00:11:13,760 --> 00:11:18,197 Illegal drugs, member of a criminal gang... 66 00:11:18,440 --> 00:11:20,874 You know the word for man in Albanian? 67 00:11:21,240 --> 00:11:23,959 Bullshit. 68 00:11:32,520 --> 00:11:34,909 Excuse me, I have my two children... 69 00:11:35,760 --> 00:11:37,557 But I need a lawyer, now. 70 00:11:37,640 --> 00:11:40,074 - Excuse me, the interrogation unit? - I don't know. 71 00:11:40,160 --> 00:11:42,594 - We have our two sons... - I said, I don't know. 72 00:11:42,680 --> 00:11:44,636 Ask someone in charge. 73 00:11:46,400 --> 00:11:48,789 They're fascists! They're not saying anything. 74 00:11:48,960 --> 00:11:50,598 When are you back, Petro? 75 00:11:50,680 --> 00:11:52,830 What am I to do till tomorrow night? 76 00:11:56,920 --> 00:11:59,195 Your mother works for the goverment. 77 00:12:01,600 --> 00:12:03,750 Your father committed suicide. 78 00:12:09,680 --> 00:12:11,511 He hung himself... 79 00:12:49,720 --> 00:12:52,154 The ring you took from me...? 80 00:12:52,400 --> 00:12:53,913 He gave it to me. 81 00:12:54,520 --> 00:12:55,999 24 carats. 82 00:12:57,480 --> 00:12:59,710 I wore it all the time. At school even. 83 00:13:00,360 --> 00:13:01,998 They all went nuts. 84 00:13:17,080 --> 00:13:19,310 His bikerjob couldn't pay for that stuff. 85 00:13:19,400 --> 00:13:22,312 But he tried to hide it from me. As if he was embarrassed to say... 86 00:13:22,400 --> 00:13:25,756 I sell drugs... I do criminal stuff... I have a gun... 87 00:14:41,000 --> 00:14:43,070 How old is your son? 88 00:14:43,480 --> 00:14:46,313 Sixteen. This December. 89 00:15:03,160 --> 00:15:05,958 The only thing men want is that right there... 90 00:15:07,480 --> 00:15:09,550 Mum, you still here? 91 00:15:16,600 --> 00:15:18,318 Since when...? 92 00:15:20,400 --> 00:15:25,190 Condoms break. I do pills. I don't want to mess up, like you. 93 00:15:36,240 --> 00:15:39,630 Gas station attendant terror. 94 00:15:42,800 --> 00:15:44,552 Social anthropology. 95 00:15:44,760 --> 00:15:45,988 Come again? 96 00:15:46,080 --> 00:15:49,595 We learn how things in some societies are not acceptable... 97 00:15:49,680 --> 00:15:51,511 but in others it's okay. 98 00:15:51,840 --> 00:15:54,957 I've researched for months. I'm going to get top grades. 99 00:16:12,240 --> 00:16:14,117 I'm proud of you, baby. 100 00:16:23,280 --> 00:16:24,429 Leave me. 101 00:16:24,560 --> 00:16:25,709 I'm late. 102 00:16:25,880 --> 00:16:30,556 New client. Makeup. Massage. The works... 103 00:16:30,920 --> 00:16:35,835 Good money. She's German. Married to a corporate executive. 104 00:16:36,960 --> 00:16:39,110 Thank God this job came up. 105 00:17:08,120 --> 00:17:10,634 ...what could he have done...? 106 00:17:10,720 --> 00:17:13,518 Christo is a good kid... 107 00:17:15,400 --> 00:17:18,278 He helps the homeless downtown... 108 00:17:25,720 --> 00:17:27,711 - Ioanna! - Calm down, lady. 109 00:17:27,800 --> 00:17:30,712 It's my daughter! Let me speak to her. 110 00:17:30,800 --> 00:17:34,873 Be quiet this is a police station. 111 00:17:45,160 --> 00:17:47,799 How long will you keep setting the table for three? 112 00:17:51,680 --> 00:17:54,114 I can't help it. 113 00:17:55,000 --> 00:17:58,595 It's okay. I'm just worried about you. 114 00:18:01,960 --> 00:18:03,712 You think of him? 115 00:18:07,160 --> 00:18:08,559 Yes. 116 00:18:09,760 --> 00:18:13,594 I�ve not dreamt of him once. All these months... 117 00:18:14,000 --> 00:18:15,672 You're lucky. 118 00:18:21,600 --> 00:18:23,431 Petros phoned me. 119 00:18:28,760 --> 00:18:32,355 The Law Society is organising a gathering in his honour. 120 00:18:40,120 --> 00:18:41,394 Will you come? 121 00:18:42,400 --> 00:18:45,153 They're all crooks. So was my father. 122 00:18:45,240 --> 00:18:46,798 He wasn't to blame. It was the others. 123 00:18:46,880 --> 00:18:48,359 They were all corrupt. 124 00:18:48,600 --> 00:18:51,319 The old man just cracked first when it all came out. 125 00:18:54,080 --> 00:18:56,036 - It took guts to do what he did. - He was a coward. 126 00:18:56,120 --> 00:18:58,236 - He loved you. - He never knew me. 127 00:19:09,720 --> 00:19:12,075 You're a bit of a politico... 128 00:19:18,680 --> 00:19:21,353 Maybe you've confused things in your head... 129 00:19:23,600 --> 00:19:26,831 Anyone who picks up a gun is a hero? 130 00:19:51,960 --> 00:19:55,430 Cops pigs murderers! 131 00:20:01,600 --> 00:20:03,113 Come on you fuck! 132 00:20:39,160 --> 00:20:41,628 Are we responsible for our actions? 133 00:20:44,720 --> 00:20:46,790 You understand what you've done? 134 00:20:50,760 --> 00:20:52,876 Have you no conscience? 135 00:21:01,960 --> 00:21:03,393 Thief... 136 00:21:04,280 --> 00:21:06,874 He wants to be with me. That's all I care about. 137 00:21:08,520 --> 00:21:10,078 In love. 138 00:21:10,400 --> 00:21:11,833 You jealous? 139 00:21:13,600 --> 00:21:15,511 He stole your heart. 140 00:21:16,200 --> 00:21:20,796 This song is for comrade Sakis who was sentenced yesterday. 141 00:21:31,920 --> 00:21:33,399 Losers. 142 00:21:38,080 --> 00:21:39,308 Get over it. 143 00:21:39,400 --> 00:21:42,039 The petrol bomb exploded in his hands and they busted him. 144 00:21:42,160 --> 00:21:44,720 - He got three years. - He should've been more careful. 145 00:21:50,400 --> 00:21:52,311 Alexandros likes you a lot. 146 00:21:52,680 --> 00:21:54,033 Me? 147 00:21:54,440 --> 00:21:56,874 He saw you at the school occupation. 148 00:21:58,520 --> 00:22:00,715 I could ask him, if you want. 149 00:23:15,280 --> 00:23:17,874 Make the night last forever. 150 00:23:50,000 --> 00:23:51,877 Don't leave me. 151 00:23:52,960 --> 00:23:54,439 Never. 152 00:24:05,960 --> 00:24:08,428 And all the presents he gave you? 153 00:24:08,560 --> 00:24:11,791 When I got bored, I gave them away. 154 00:24:13,040 --> 00:24:14,758 They're ok for a while. 155 00:24:14,840 --> 00:24:18,549 They sparkle and shine. Everyone turns and looks. 156 00:24:19,200 --> 00:24:21,430 But in their eyes you see they hate you... 157 00:24:21,520 --> 00:24:24,239 cause you've got something they don't. 158 00:24:29,280 --> 00:24:32,078 Only people matter. People close to you. 159 00:24:32,680 --> 00:24:36,514 Otherwise life's no good. You get junked like you were a piece of... 160 00:24:39,320 --> 00:24:43,438 You need your own people. To feel good. That you're worth it. 161 00:24:44,440 --> 00:24:46,317 What about other people? 162 00:24:46,520 --> 00:24:47,635 Like who? 163 00:24:47,760 --> 00:24:50,479 Strangers. People you don't know. 164 00:24:51,000 --> 00:24:54,276 Alexandros gave me a bracelet. He said he loved me. 165 00:24:54,400 --> 00:24:56,868 It was from the hold up. 166 00:24:57,200 --> 00:25:00,954 The owner of the shop had a heart attack. And now they're blaming the guys. 167 00:25:01,360 --> 00:25:05,035 At first I pretended I didn't know. But l finally told him I knew. 168 00:25:05,200 --> 00:25:08,636 He looked at me all calm. I asked him to let me into the gang. 169 00:25:08,720 --> 00:25:10,119 You asked about me? 170 00:25:10,200 --> 00:25:13,510 I said you're more into political stuff, but he doesn't care. 171 00:25:13,600 --> 00:25:16,717 - I'll never let him down. - We'll be together. 172 00:25:16,840 --> 00:25:19,035 They laugh at me. The rich kid whose hot shot lawyer father... 173 00:25:19,120 --> 00:25:20,633 Forget those creeps. 174 00:25:20,760 --> 00:25:23,320 Alexandros wants to try us out next week. 175 00:25:23,440 --> 00:25:27,479 Ermir has to give the okay. Aris' brother. A real jerk. 176 00:25:27,800 --> 00:25:29,791 Ermir didn't want her in. No way. 177 00:25:30,200 --> 00:25:32,873 Ioanna is hard. She's got a thing about foreigners. 178 00:25:32,960 --> 00:25:34,393 Why she hang out with you? 179 00:25:34,480 --> 00:25:38,678 I was born here. l told you. We went to school together. 180 00:25:39,120 --> 00:25:41,270 - You brought this city to its knees. - Who? 181 00:25:41,600 --> 00:25:45,229 You Albanians. Africans. Asians. 182 00:25:45,600 --> 00:25:47,431 Me, I'm Greek. 183 00:26:00,080 --> 00:26:03,072 Cops - your children will kill you 184 00:27:47,520 --> 00:27:49,670 They want us to leave. 185 00:27:50,960 --> 00:27:52,552 Go back home. 186 00:27:54,480 --> 00:27:56,550 There's no future here. 187 00:28:03,000 --> 00:28:08,279 We're building a large house. 188 00:28:10,840 --> 00:28:12,353 Salut! 189 00:28:14,080 --> 00:28:17,390 Thank you for coming! 190 00:29:37,680 --> 00:29:39,830 4.350 euros. 191 00:29:54,680 --> 00:29:57,513 He'd look you in the eyes and know... 192 00:29:57,600 --> 00:30:00,398 He'd buy you cigarettes without you even asking. 193 00:30:00,720 --> 00:30:03,757 He'd download the film you wanted to watch. 194 00:30:03,840 --> 00:30:06,354 He'd text you when you felt like blowing your brains out... 195 00:30:06,440 --> 00:30:10,752 He'd look into your heart and knew if you were okay or messed up. 196 00:30:12,200 --> 00:30:15,636 He chose me. He looked inside me and chose me. 197 00:30:16,120 --> 00:30:18,759 - How many guns were there? - The Colt and the... 198 00:30:21,440 --> 00:30:23,556 Ask Ermir. He handled that. 199 00:33:18,360 --> 00:33:21,989 If a cop touches you... I�ll kill him... 200 00:34:04,280 --> 00:34:06,191 To Arms etc! 201 00:35:12,040 --> 00:35:14,076 She's crazy. She lies. 202 00:35:15,240 --> 00:35:17,196 Whatever comes into her head. 203 00:35:17,960 --> 00:35:20,030 She wasn't even there. 204 00:35:20,120 --> 00:35:21,519 Where? 205 00:35:26,680 --> 00:35:29,592 May 4th 03:00 am. Where were you? 206 00:35:32,120 --> 00:35:33,917 Don't remember. 207 00:35:53,760 --> 00:35:55,432 Put it out. 208 00:35:55,680 --> 00:35:57,591 The smoke gets to him. 209 00:35:57,760 --> 00:36:00,320 What do you expect from a pussy. 210 00:36:01,440 --> 00:36:04,193 - Aris, you know what you're doing? - Sure. 211 00:36:07,000 --> 00:36:10,515 If we're not down in fifteen, you buzz us. 212 00:37:14,320 --> 00:37:17,232 - Who broke into the house? - The three of us. 213 00:37:21,680 --> 00:37:24,592 It all went stupid that night. It was all for nothing. 214 00:38:23,240 --> 00:38:25,231 What the hell? 215 00:38:29,640 --> 00:38:31,437 The Colt went off. 216 00:38:32,920 --> 00:38:34,638 I dropped it. 217 00:38:35,040 --> 00:38:36,553 Cops. Cops. 218 00:38:43,080 --> 00:38:44,832 They've got Ari. 219 00:39:40,680 --> 00:39:43,035 Watch out! He's going to kill you! 220 00:41:00,080 --> 00:41:02,833 Somewhere in the world there's someone just like you. 221 00:41:05,600 --> 00:41:07,795 I found him there that night. 222 00:41:12,600 --> 00:41:15,956 He follows me everywhere. He wants me dead. 223 00:41:22,240 --> 00:41:26,153 Let me out! 224 00:41:35,000 --> 00:41:38,709 I wanted to send him to college. Can't afford it now. 225 00:41:43,440 --> 00:41:45,590 Hard times for everyone. 226 00:41:47,080 --> 00:41:49,674 Our kids are paying the price. 227 00:41:56,760 --> 00:41:58,478 Your only son? 228 00:42:24,760 --> 00:42:27,228 Get up. Come on get up. 229 00:42:31,480 --> 00:42:32,879 Come on get up. 230 00:42:33,200 --> 00:42:34,679 Fotis, get up. 231 00:42:35,840 --> 00:42:37,831 What have you done to him? 232 00:42:38,200 --> 00:42:39,553 Leave us! 233 00:42:41,040 --> 00:42:45,192 Fotis, get up please... you hear me...? 234 00:43:07,320 --> 00:43:13,589 My brother was born with a cerebral disorder. 235 00:43:17,720 --> 00:43:20,393 They rarely live beyond ten. 236 00:43:25,640 --> 00:43:27,835 Maybe, it's of some interest. 237 00:43:31,520 --> 00:43:33,715 For the interrogation. 238 00:44:35,520 --> 00:44:37,875 After that he disappeared. 239 00:44:39,080 --> 00:44:41,230 The girlfriend was all cut up. 240 00:44:42,160 --> 00:44:44,469 The weirdo kept her company. 241 00:44:46,240 --> 00:44:48,435 They were waiting for him to return. 242 00:44:51,280 --> 00:44:53,589 Aris never left my sight. 243 00:44:54,680 --> 00:44:57,672 Everything went crazy. We shut down operations. 244 00:45:03,480 --> 00:45:06,756 You know where Alexandros is? Have you talked to him? 245 00:45:06,840 --> 00:45:11,470 He doesn't answer my calls. You know where he is? 246 00:45:12,000 --> 00:45:16,790 Has he called you? Give me your cell I want to phone... 247 00:45:46,120 --> 00:45:47,348 Let's go. 248 00:45:53,640 --> 00:45:54,675 Just go. 249 00:46:40,840 --> 00:46:42,751 Restless. 250 00:47:56,560 --> 00:47:59,791 Where did he disappear to? 251 00:48:33,720 --> 00:48:35,472 Hey, what's up? 252 00:48:38,000 --> 00:48:39,399 On my way. 253 00:48:41,160 --> 00:48:42,718 KILL COPS! 254 00:48:43,720 --> 00:48:45,950 I'LL NEVER WORK 255 00:50:10,040 --> 00:50:11,996 You did nothing wrong. 256 00:50:23,760 --> 00:50:26,320 Cops kill all the time... 257 00:50:27,120 --> 00:50:30,874 They let scumbags who think they're heroes... 258 00:50:31,360 --> 00:50:35,273 knife immigrants to death in some alley at night. 259 00:50:40,920 --> 00:50:44,549 They're all the same. Blood brothers. 260 00:50:54,080 --> 00:50:55,672 And me? 261 00:50:57,440 --> 00:50:59,431 What am I to do? 262 00:51:36,240 --> 00:51:38,151 We have to change. 263 00:51:39,480 --> 00:51:41,198 No more games.... 264 00:51:43,200 --> 00:51:46,158 The serious players don't live where we've been looking. 265 00:51:46,840 --> 00:51:49,308 They're totally somewhere else. 266 00:51:50,120 --> 00:51:53,829 Behind high walls. In houses with cameras and pools. 267 00:51:54,080 --> 00:51:56,514 That's where the money is. You get it? 268 00:52:23,240 --> 00:52:25,913 She wants you. She needs you. 269 00:52:27,720 --> 00:52:30,871 Every night she waits at the hideout in case you turn up. 270 00:52:42,160 --> 00:52:43,912 The Kalashnikov? 271 00:52:47,280 --> 00:52:49,840 I gave it to Ermir to hide. 272 00:52:52,160 --> 00:52:53,912 We'll need it. 273 00:53:54,520 --> 00:53:58,399 I was waiting for you. Why didn't you answer the phone? 274 00:54:00,640 --> 00:54:03,871 - They might trace the calls. - So you called Christo? 275 00:54:05,960 --> 00:54:08,394 He was with me that night. 276 00:54:08,840 --> 00:54:11,718 You swore you'd never leave me. 277 00:54:14,840 --> 00:54:16,956 This is not for you. 278 00:54:24,200 --> 00:54:26,191 Cause I�m a woman? 279 00:54:27,480 --> 00:54:30,438 You think you can just use me? Then throw me away? 280 00:56:47,800 --> 00:56:51,031 Months ago you asked me to let you into the gang. 281 00:56:53,120 --> 00:56:55,918 You said you knew the kind of work Alexandros did. 282 00:56:56,960 --> 00:57:00,555 I said you wanted in. That you were cool. 283 00:57:03,120 --> 00:57:05,270 But you're just a loser. 284 00:57:07,840 --> 00:57:10,229 It's your fault. You made him kill. 285 00:57:10,480 --> 00:57:12,038 Did he say that? 286 00:57:12,120 --> 00:57:16,033 If I was there, I�d have stopped your anarchist bullshit. 287 00:57:16,120 --> 00:57:19,556 - The cop had Aris and Ermir. - So what? You could have left. 288 00:57:19,640 --> 00:57:23,519 - We're all in this together. - So why didn't you kill the cop? 289 00:57:25,000 --> 00:57:29,039 SMASH FASCISM 290 00:57:36,880 --> 00:57:39,235 Your little girl, she good at school? 291 00:57:39,560 --> 00:57:41,676 Yes, top of her class. 292 00:57:43,000 --> 00:57:47,710 - Galatsiou High. - Our youngest goes there. 293 00:57:49,720 --> 00:57:52,154 Ioanna doesn't make friends easily. 294 00:58:02,480 --> 00:58:05,597 - Where's your husband? - I live alone with my daughter. 295 00:58:06,920 --> 00:58:09,150 We separated before she was born. 296 00:58:09,240 --> 00:58:11,708 He went back home to Russia. It's the last l heard of him. 297 00:58:52,040 --> 00:58:54,190 I waited for your call. 298 00:58:55,040 --> 00:58:56,871 You know what time it is? 299 00:58:58,760 --> 00:59:01,149 They haven't said anything. 300 00:59:28,280 --> 00:59:30,111 Gang stuff. Right? 301 00:59:48,480 --> 00:59:50,152 You know her? 302 00:59:56,720 --> 00:59:58,392 I don't know. 303 01:00:01,080 --> 01:00:03,548 Why don't you ask Ioanna? 304 01:00:06,520 --> 01:00:10,069 She found out from her mum where the rich people lived. 305 01:00:11,920 --> 01:00:13,114 No. 306 01:00:29,560 --> 01:00:32,233 My mother comes up here three times a week. 307 01:00:32,320 --> 01:00:35,278 She dolls up her lady customer. Makes her all pretty. 308 01:00:35,800 --> 01:00:38,189 We live because of a German whore. 309 01:00:53,080 --> 01:00:55,435 I don't want to remember you like this. 310 01:01:18,920 --> 01:01:20,638 We do this? 311 01:01:25,720 --> 01:01:27,551 Tomorrow night. 312 01:01:38,120 --> 01:01:41,112 Something happened to her. To all of us. 313 01:01:45,240 --> 01:01:47,196 You know... violence is beautiful. 314 01:07:38,960 --> 01:07:41,190 Christo! Over here! 315 01:07:46,840 --> 01:07:50,674 - Where's the safe? - I don't have money in the house. 316 01:07:50,760 --> 01:07:52,751 Liar! We know you do. 317 01:07:52,840 --> 01:07:56,116 Do something... Jurgen, give them what they want. 318 01:07:56,200 --> 01:07:58,395 What did you say? Don't you speak Greek? 319 01:07:58,840 --> 01:08:00,910 I can give you money at the bank. 320 01:08:01,040 --> 01:08:03,031 Shut up, you fuck. 321 01:08:06,640 --> 01:08:08,596 There's a lot of good stuff here. 322 01:08:10,760 --> 01:08:12,637 Take it easy now. 323 01:08:14,200 --> 01:08:15,997 Calm down. 324 01:08:26,960 --> 01:08:29,030 They were loaded. 325 01:08:30,560 --> 01:08:33,279 First time in my life I understood what real money was. 326 01:09:14,560 --> 01:09:17,757 I didn't say anything to Ermir. 327 01:09:21,080 --> 01:09:23,992 I didn't want to frighten the kids. 328 01:09:24,360 --> 01:09:26,954 We weren't there to do bad stuff. 329 01:09:28,040 --> 01:09:31,589 What do you expect from a retard? All she saw was the big house. 330 01:09:31,840 --> 01:09:36,118 She didn't even notice they had kids. My mother is so fucked up. 331 01:09:37,320 --> 01:09:40,153 The anarcho was to blame. He made me sick. 332 01:09:42,080 --> 01:09:44,833 He was playing Che Guevara that night. 333 01:09:50,280 --> 01:09:54,671 Who do you love the most? The younger or the older one? 334 01:09:55,960 --> 01:09:57,837 No, please! No! 335 01:09:59,920 --> 01:10:03,196 Leave the kids alone! Why did you bring them down? 336 01:10:03,680 --> 01:10:07,036 - You stupid fuck. - Don't touch me. Let me go. 337 01:10:07,120 --> 01:10:10,635 Stop it. Come on leave it. Give me the kids. 338 01:10:10,920 --> 01:10:13,150 Come here you. Let's go. 339 01:10:14,600 --> 01:10:18,195 Oliver... Take care of your brother. 340 01:10:18,280 --> 01:10:21,352 Come with me. Leave mummy. 341 01:10:22,520 --> 01:10:25,239 - Everything will be fine. - Shut up you. 342 01:10:46,800 --> 01:10:48,631 I didn't bring them downstairs! 343 01:10:48,720 --> 01:10:51,757 Ermir did to force the father tell us where the money was. 344 01:11:01,520 --> 01:11:03,750 - Where's the money? - I don't have any. 345 01:11:03,840 --> 01:11:07,389 - What are you doing with the kids? - Not the children! 346 01:11:08,320 --> 01:11:10,276 Leave the kids alone, you! 347 01:11:10,480 --> 01:11:12,516 Keep going. We're not stopping now. 348 01:11:12,760 --> 01:11:15,911 Why did you bring them down here? Come with me. 349 01:11:16,240 --> 01:11:19,038 Nina don't say anything. They're crazy Albanians. 350 01:11:20,200 --> 01:11:23,510 Jurgen, give them what they want. Get them out of here! 351 01:11:25,160 --> 01:11:27,230 What did you say, you fuck? 352 01:11:42,760 --> 01:11:47,311 If he'd given the money sooner nothing would've happened. 353 01:11:50,160 --> 01:11:52,310 But he kept lying... 354 01:11:55,720 --> 01:11:57,676 And it spun out of control. 355 01:12:01,320 --> 01:12:02,799 Shut up! 356 01:12:07,480 --> 01:12:11,234 Please... Let me go... 357 01:12:12,880 --> 01:12:14,950 Shut it! 358 01:12:19,880 --> 01:12:21,836 He's lost it. 359 01:12:23,080 --> 01:12:26,038 Animals! Pigs! 360 01:12:29,120 --> 01:12:30,872 Let her go! 361 01:12:31,640 --> 01:12:32,993 Get off her! 362 01:12:33,080 --> 01:12:37,073 Alexandros, are you crazy? Let's get out of here. Let me go! 363 01:13:04,080 --> 01:13:05,832 I tried to stop him. 364 01:13:05,920 --> 01:13:08,150 I looked at him. But it was someone else. 365 01:13:09,440 --> 01:13:11,396 He hit me. 366 01:13:17,800 --> 01:13:19,279 You lose it. 367 01:13:20,600 --> 01:13:23,956 Something inside pushes you. It doesn't ask. 368 01:13:24,400 --> 01:13:27,278 No time to say no. It won't let you. 369 01:13:27,520 --> 01:13:30,512 It all happens so fast and yet slow. 370 01:13:31,520 --> 01:13:34,796 Like crashing on a bike. You're flying thru the air. 371 01:13:34,920 --> 01:13:37,195 You see it all. 372 01:13:37,680 --> 01:13:41,116 Everyone is staring at you. But you can't put the brakes on. 373 01:13:41,360 --> 01:13:43,396 It's a moment that lasts forever. 374 01:13:44,560 --> 01:13:46,357 Till you fall. 375 01:14:04,240 --> 01:14:07,710 Thugs! Animals! Pigs! 376 01:14:08,200 --> 01:14:09,918 Hold him down! 377 01:14:12,160 --> 01:14:14,116 Leave her alone you fuck. 378 01:14:24,800 --> 01:14:26,472 Let's get out of here. 379 01:14:28,120 --> 01:14:30,190 Don't touch my children! 380 01:14:31,000 --> 01:14:34,913 Oliver! Tobias! Get away from her... 381 01:14:35,640 --> 01:14:37,471 What did you say to them? 382 01:14:39,480 --> 01:14:41,471 You frightened them. 383 01:14:44,040 --> 01:14:46,270 Get away from my children. 384 01:14:46,960 --> 01:14:48,678 You hear me? 385 01:15:02,000 --> 01:15:04,230 Why are you shouting at me? 386 01:15:11,280 --> 01:15:13,316 Do I shout at you? 387 01:15:17,840 --> 01:15:20,115 You German bitch. 388 01:15:21,280 --> 01:15:23,430 You shouting at me? In my own country? 389 01:15:29,880 --> 01:15:31,313 I'll kill you! 390 01:15:31,560 --> 01:15:32,993 Alexandros! 391 01:15:33,080 --> 01:15:36,516 I'll kill you! You little punk! 392 01:15:38,640 --> 01:15:40,312 I'll kill you... 393 01:15:47,240 --> 01:15:48,878 Do something. 394 01:15:50,480 --> 01:15:54,075 Do something you fuck! She tried to kill me! 395 01:15:59,240 --> 01:16:01,276 Where are you going? 396 01:16:16,720 --> 01:16:18,358 You're gone. 397 01:19:04,800 --> 01:19:07,553 Thank you. I was so thirsty. 398 01:19:14,400 --> 01:19:17,198 You wiped out a whole family. 399 01:19:18,305 --> 01:19:24,441 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 28667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.