Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:02,944
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:00:04,314 --> 00:00:05,320
Out here in the middle,
3
00:00:05,431 --> 00:00:08,306
we all look forward to Sunday,and Sunday means church.
4
00:00:08,445 --> 00:00:10,139
It's the one hour a weekwhere you know
5
00:00:10,236 --> 00:00:12,429
your family's gonnaspend time together,
6
00:00:13,179 --> 00:00:15,628
but lately, not so much.
7
00:00:15,893 --> 00:00:17,891
Mike had joinedthe elite group of ushers,
8
00:00:18,101 --> 00:00:20,495
Sue got a jobin the toddler room,
9
00:00:20,651 --> 00:00:22,158
and ever sinceBrick read the Bible,
10
00:00:22,250 --> 00:00:25,588
he was excited to go toSunday school, mostly to argue.
11
00:00:25,679 --> 00:00:29,064
I mean, why turn water into wine
in a desert environment?
12
00:00:29,175 --> 00:00:33,297
Water hydrates. Wine dehydrates.
That's just not smart.
13
00:00:33,929 --> 00:00:35,783
At least I still had Axl.
14
00:00:35,870 --> 00:00:39,706
Hey. Ted Mora's kid's
in jail again. You're in.
15
00:00:39,835 --> 00:00:41,945
Yes. Lates, chumps.
16
00:00:43,077 --> 00:00:45,316
And then there was one,left to be tortured
17
00:00:45,409 --> 00:00:48,578
by one of Reverend Hayver'sendless sermons alone.
18
00:00:48,669 --> 00:00:49,344
But first,
19
00:00:49,425 --> 00:00:52,366
we will be comparing the epistle
of 1 Thessalonians
20
00:00:52,456 --> 00:00:54,457
to that of 2 Thessalonians.
21
00:00:54,536 --> 00:00:55,668
As you recall,
22
00:00:55,821 --> 00:00:59,709
Paul was accompanied into
Thessalonica by Silas, also...
23
00:00:59,794 --> 00:01:02,415
...understanding of Silas,
we turn our attention
24
00:01:02,504 --> 00:01:05,626
to the third member
of Paul's party, Timothy,
25
00:01:05,721 --> 00:01:08,787
whose mother was Jewish, but
his father was a Greek.
26
00:01:09,657 --> 00:01:13,091
About time.
Game started a half-hour ago.
27
00:01:13,404 --> 00:01:14,410
I was on your porch so long,
28
00:01:14,488 --> 00:01:16,535
I was forced to eat
three of my seven layers.
29
00:01:16,644 --> 00:01:19,370
Sorry, Dave. Church was turning
into a hostage situation.
30
00:01:19,455 --> 00:01:21,561
The man would not stop talking.
31
00:01:21,870 --> 00:01:24,943
Really? My guy gets me
out in 45 minutes.
32
00:01:25,053 --> 00:01:27,696
Feels like 45 years,
with Reverend Hayver.
33
00:01:27,786 --> 00:01:29,132
- Ugh.
- Interminable.
34
00:01:29,217 --> 00:01:31,034
What are you guys
moaning about?
35
00:01:31,171 --> 00:01:33,500
You ditched me--
Off doing your fun stuff
36
00:01:33,599 --> 00:01:35,995
while I'm left to die
in the Hayver snooze fest.
37
00:01:36,089 --> 00:01:38,540
Look. I have a pew mark
on my forehead.
38
00:01:38,625 --> 00:01:40,292
Oh, gross.
39
00:01:40,402 --> 00:01:42,580
No, that's a wrinkle--
The reddish dent above it.
40
00:01:42,665 --> 00:01:43,525
I don't know.
41
00:01:43,612 --> 00:01:44,978
I can definitely
see the wrinkle.
42
00:01:45,067 --> 00:01:46,921
All right. That's enough.
Just take my word for it.
43
00:01:47,008 --> 00:01:49,540
Look, don't get me wrong.
I want to love church.
44
00:01:49,637 --> 00:01:52,439
I walk in there every week
with my heart wide open,
45
00:01:52,526 --> 00:01:55,181
ready for inspiration,
but with Reverend Hayver...
46
00:01:55,296 --> 00:01:58,073
It just feels like a chore.
47
00:01:58,167 --> 00:01:59,772
Look around. I hate chores.
48
00:01:59,861 --> 00:02:02,289
You know, you guys
should come to my church.
49
00:02:02,420 --> 00:02:05,958
My pastor doesn't just get you
out fast. He's really inspiring.
50
00:02:06,151 --> 00:02:07,325
Oh, yeah?
51
00:02:07,920 --> 00:02:09,724
Wow. I don't know.
52
00:02:09,837 --> 00:02:12,039
I mean, wouldn't that be
cheating on Reverend Hayver?
53
00:02:12,182 --> 00:02:14,810
Home in time for tip-off?
"Hayver" who?
54
00:02:17,729 --> 00:02:20,974
So feeling guiltyand just the tiniest bit free,
55
00:02:21,079 --> 00:02:21,654
next Sunday,
56
00:02:21,746 --> 00:02:24,690
we snuck out to try our luckat the church of Dave.
57
00:02:24,935 --> 00:02:27,484
Oh, yes all the way,
sometimes I hold my head up
58
00:02:27,590 --> 00:02:29,229
"help me, Lord"
59
00:02:29,328 --> 00:02:30,530
oh, yes
60
00:02:30,615 --> 00:02:32,749
I know if I hold my peace
61
00:02:32,871 --> 00:02:34,712
he'll take care of me
62
00:02:34,803 --> 00:02:36,602
follow Jesus
63
00:02:36,711 --> 00:02:38,673
Dude. This place already
kicks our church's ass!
64
00:02:38,758 --> 00:02:39,640
Axl.
65
00:02:39,724 --> 00:02:40,915
Sorry. "Church's butt."
66
00:02:41,004 --> 00:02:42,062
I'm going with Jesus
67
00:02:42,150 --> 00:02:43,323
all the way
68
00:02:43,441 --> 00:02:44,516
all the way
69
00:02:44,738 --> 00:02:45,678
You made it!
70
00:02:45,916 --> 00:02:46,854
Thanks for the invite.
71
00:02:46,956 --> 00:02:50,292
Whoa, hold up. You know you guys
have to sit in the back, right?
72
00:02:50,427 --> 00:02:51,961
no, you can't stop me
73
00:02:52,069 --> 00:02:53,072
Kidding!
74
00:02:53,354 --> 00:02:54,592
Come with me.
75
00:02:54,717 --> 00:02:56,177
I'm going with Jesus
76
00:02:56,278 --> 00:02:57,404
I'm going with Jesus
77
00:02:57,487 --> 00:02:58,233
all the way
78
00:02:58,335 --> 00:02:59,788
all the way
79
00:02:59,963 --> 00:03:04,060
oh, yeah, the way
80
00:03:09,013 --> 00:03:11,634
Wow. Front row.
Very exposed.
81
00:03:11,760 --> 00:03:14,127
On the plus side, there's
no place to bang my head.
82
00:03:14,930 --> 00:03:17,821
Welcome.
Welcome, brothers and sisters.
83
00:03:17,913 --> 00:03:21,343
I begin today with, um,
sorrowful tidings.
84
00:03:21,430 --> 00:03:23,618
Our beloved friend
and fellow parishioner,
85
00:03:23,775 --> 00:03:28,030
brother Darnell Simms,
passed away yesterday.
86
00:03:29,119 --> 00:03:30,770
Oh, but I consider myself
blessed
87
00:03:30,854 --> 00:03:34,625
to have an opportunity
to have seen brother Darnell
88
00:03:34,726 --> 00:03:39,175
one final time
before he joined the Almighty.
89
00:03:39,256 --> 00:03:41,164
And as I sat there with him
90
00:03:41,285 --> 00:03:46,453
at the end of his far,
far too short 96 years,
91
00:03:46,537 --> 00:03:48,768
- Yes, sir.
- I-I asked him,
92
00:03:48,942 --> 00:03:53,108
said, "Brother Darnell,
did you get your business done?"
93
00:03:54,071 --> 00:03:55,911
And do you know what he said?
94
00:03:56,020 --> 00:03:57,143
I do not!
95
00:03:57,294 --> 00:03:58,286
Pray tell us!
96
00:03:58,380 --> 00:04:00,287
Sweet. We can talk
at this church.
97
00:04:00,379 --> 00:04:01,087
Not you.
98
00:04:01,180 --> 00:04:02,967
He said, "Pastor Watkins,"
99
00:04:03,250 --> 00:04:05,986
said, "I did not
get my business done."
100
00:04:06,068 --> 00:04:07,590
Shame is what!
101
00:04:07,682 --> 00:04:09,182
Aw, that's too bad.
102
00:04:09,309 --> 00:04:11,418
But I say let us not pity.
103
00:04:11,515 --> 00:04:12,620
Do not pity!
104
00:04:12,715 --> 00:04:14,161
Let us not despair.
105
00:04:14,266 --> 00:04:15,463
Do not despair!
106
00:04:15,596 --> 00:04:19,286
Rather, let us look
unto brother Darnell
107
00:04:19,405 --> 00:04:20,997
for inspiration.
108
00:04:21,087 --> 00:04:22,917
- Inspiration!
- Yes!
109
00:04:23,024 --> 00:04:23,826
- Agreed.
- Word!
110
00:04:23,931 --> 00:04:25,709
Let us remember brother Darnell
111
00:04:25,845 --> 00:04:27,501
for when it comes to pass
112
00:04:27,599 --> 00:04:30,916
we find ourselves
at the gates to the kingdom,
113
00:04:31,063 --> 00:04:32,688
we can truly say,
114
00:04:32,989 --> 00:04:35,729
oh, with our heads held high,
115
00:04:35,864 --> 00:04:37,159
say, "Lord..."
116
00:04:37,260 --> 00:04:38,887
- "Lord!"
- "While here on Earth..."
117
00:04:38,978 --> 00:04:40,024
Yes, sir.
118
00:04:40,115 --> 00:04:41,556
"I got my business done."
119
00:04:43,062 --> 00:04:43,707
Whoo!
120
00:04:43,806 --> 00:04:44,944
- I want to get it done!
- Yes, God.
121
00:04:45,031 --> 00:04:47,858
Then, brother,
get your business done!
122
00:04:47,975 --> 00:04:50,125
Amen! Oh, yes!
123
00:04:50,267 --> 00:04:51,827
Sister!
124
00:04:53,022 --> 00:04:54,862
Get your business done.
125
00:04:54,961 --> 00:04:57,458
All y'all,
get your business done.
126
00:04:57,541 --> 00:04:58,494
Yes, sir, yes, sir!
127
00:04:58,580 --> 00:05:00,820
- Oh, get your business done.
- My God.
128
00:05:00,927 --> 00:05:03,703
- Get your business done!
- Hallelujah!
129
00:05:03,859 --> 00:05:05,980
- All right!
- Oh!
130
00:05:06,704 --> 00:05:08,166
get your business done
131
00:05:08,255 --> 00:05:08,900
Oh!
132
00:05:08,993 --> 00:05:10,437
Get your business done
133
00:05:10,532 --> 00:05:12,553
- Hey!
-
Get your business done
134
00:05:12,675 --> 00:05:15,525
get your business done
135
00:05:15,625 --> 00:05:18,482
get your business done
136
00:05:18,796 --> 00:05:22,458
Whoo! Now that's
how you get your God on!
137
00:05:22,569 --> 00:05:23,403
Did I use that right?
138
00:05:23,494 --> 00:05:26,563
Seriously.
He was like JC meets Jay-Z.
139
00:05:26,682 --> 00:05:29,475
Finally, someone who can
explain water-into-wine.
140
00:05:29,591 --> 00:05:33,674
Without modern sanitation,
wine had less germs. Duh.
141
00:05:35,563 --> 00:05:39,018
Pregame? I haven't seen pregame
on a Sunday in 20 years.
142
00:05:39,118 --> 00:05:40,045
Hallelujah.
143
00:05:40,133 --> 00:05:42,471
Bet old Reverend Hayver's
still clearing his throat.
144
00:05:42,572 --> 00:05:46,637
But that pastor Watkins
was just so...
145
00:05:46,823 --> 00:05:48,346
Aah! Right?
146
00:05:48,435 --> 00:05:51,029
Everything he said
was just so... true.
147
00:05:51,128 --> 00:05:53,737
I mean, really,
it could all end tomorrow,
148
00:05:53,830 --> 00:05:56,034
and if it did, could we say that
we're getting our business done?
149
00:05:56,135 --> 00:05:56,828
Could we, Mike?
150
00:05:56,914 --> 00:05:59,461
I mean, we've been
sleeping through life,
151
00:05:59,551 --> 00:06:01,676
hitting the snooze,
hitting the snooze.
152
00:06:01,757 --> 00:06:03,887
Well, rise and shine, soul!
153
00:06:03,981 --> 00:06:06,976
Time to throw back the covers
and get our business done.
154
00:06:07,066 --> 00:06:08,100
Testify!
155
00:06:08,241 --> 00:06:09,667
Testify.
156
00:06:10,164 --> 00:06:12,348
So... what's our business?
157
00:06:12,433 --> 00:06:12,975
Hmm.
158
00:06:13,056 --> 00:06:14,020
Getting me a beer?
159
00:06:14,106 --> 00:06:15,359
No, seriously, Mike.
160
00:06:15,594 --> 00:06:16,491
Wasn't jokin'.
161
00:06:16,598 --> 00:06:18,536
I've always wanted to start
a babysitting business.
162
00:06:18,681 --> 00:06:21,243
I think maybe you're taking it
a bit too literally.
163
00:06:21,356 --> 00:06:22,946
Am I? Am I?
164
00:06:23,050 --> 00:06:26,246
Maybe my business is
an actual business.
165
00:06:26,369 --> 00:06:30,132
I could call it,
"Sue's BabySuetting Service."
166
00:06:30,241 --> 00:06:33,489
Oh, my God. I love it.
Don't you love it?
167
00:06:33,649 --> 00:06:35,358
I'm gonna go make flyers.
168
00:06:35,572 --> 00:06:36,635
And I'm gonna...
169
00:06:36,828 --> 00:06:38,896
Do something, too.
170
00:06:38,978 --> 00:06:40,699
Once I find out
what the hell my business is,
171
00:06:40,808 --> 00:06:43,951
look out, people,
'cause I am getting it done.
172
00:06:44,060 --> 00:06:45,604
Get your business done
173
00:06:45,971 --> 00:06:49,792
getting my business done
174
00:06:50,560 --> 00:06:52,245
Axl, are you awake?
175
00:06:52,334 --> 00:06:54,357
No. Go to sleep.
176
00:06:54,464 --> 00:06:55,875
I just have a question.
177
00:06:55,991 --> 00:06:58,568
Did pastor Watkins say,
"Get your business done,"
178
00:06:58,662 --> 00:07:00,243
or "Get your bed-ness done"?
179
00:07:00,473 --> 00:07:01,459
Dang it, Brick.
180
00:07:02,101 --> 00:07:03,816
I was just getting settled
into a big boy dream.
181
00:07:03,919 --> 00:07:05,204
Do you know what that means?
182
00:07:05,295 --> 00:07:06,236
It's just...
183
00:07:06,447 --> 00:07:09,236
I've been asking mom and dad
for a bigger bed since I was 8,
184
00:07:09,358 --> 00:07:10,899
but they still haven't
gotten me one.
185
00:07:11,018 --> 00:07:13,462
You know mom and dad.
They never do anything for us.
186
00:07:13,795 --> 00:07:15,005
That's why I'm thinking
187
00:07:15,100 --> 00:07:17,797
maybe my business should be
getting myself a new bed.
188
00:07:17,955 --> 00:07:20,808
If I get money from mom,
will you drive me to the store?
189
00:07:20,899 --> 00:07:21,839
No.
190
00:07:21,940 --> 00:07:22,897
Pretty please?
191
00:07:22,980 --> 00:07:24,001
Pretty no.
192
00:07:25,257 --> 00:07:26,704
Maybe your business
is spending more time
193
00:07:26,809 --> 00:07:29,323
- with your little brother.
- Think about it.
194
00:07:29,404 --> 00:07:31,604
You'll be going off to college
in one to three years.
195
00:07:31,773 --> 00:07:33,350
Huh.
196
00:07:35,925 --> 00:07:37,398
Maybe you're right.
197
00:07:37,485 --> 00:07:39,316
Maybe I should spend more time
with the less fortunate,
198
00:07:39,467 --> 00:07:42,353
like how Jesus chilled
with the lepers.
199
00:07:42,778 --> 00:07:44,218
I'm not a leper.
200
00:07:44,326 --> 00:07:45,946
Look, you want a new bed,
or not, leper?
201
00:07:47,778 --> 00:07:49,123
Yes.
202
00:07:51,011 --> 00:07:53,631
So while our kids weregetting their business done...
203
00:07:55,041 --> 00:07:57,763
That left Mike and mestill figuring it out.
204
00:07:57,918 --> 00:07:59,626
I mean,
I just don't get it, Mike.
205
00:07:59,738 --> 00:08:02,709
Why would God give me
so much passion and energy,
206
00:08:02,803 --> 00:08:04,228
but not tell me
what to do with it?
207
00:08:04,322 --> 00:08:07,036
He was so clear with Joan of Arc
and people like that.
208
00:08:07,223 --> 00:08:09,360
Maybe your business
209
00:08:09,497 --> 00:08:11,598
is getting that dirty laundry
off the counter.
210
00:08:12,435 --> 00:08:14,372
Maybe that's your business.
211
00:08:14,968 --> 00:08:16,781
No, I know what my business is.
212
00:08:17,277 --> 00:08:19,423
Oh, really?
You know what your business is?
213
00:08:19,514 --> 00:08:21,537
Huh? Do you?
Really? Oh. So. Hmm.
214
00:08:21,624 --> 00:08:23,780
What's your business, then?
Hmm? Hmm? What's your business?
215
00:08:23,877 --> 00:08:26,205
Well, after my mom died,
I never told my dad
216
00:08:26,309 --> 00:08:29,207
how much I appreciated him
being there for rusty and me.
217
00:08:31,142 --> 00:08:32,633
It's not bad...
218
00:08:32,811 --> 00:08:34,337
But you still haven't
gotten it done.
219
00:08:34,714 --> 00:08:35,945
You're right.
220
00:08:36,358 --> 00:08:37,504
What am I waiting for?
221
00:08:40,393 --> 00:08:41,315
Hey, dad, it's me.
222
00:08:41,427 --> 00:08:42,430
Just want to say thanks
223
00:08:42,528 --> 00:08:44,337
for being there for us
after mom died.
224
00:08:44,863 --> 00:08:45,955
Yep.
225
00:08:46,334 --> 00:08:47,129
All right, then.
226
00:08:48,947 --> 00:08:50,186
Business done.
227
00:08:54,882 --> 00:08:56,671
I just don't know
if I can sleep on it.
228
00:08:56,817 --> 00:08:58,207
Of course you can sleep on it.
229
00:08:58,565 --> 00:09:01,647
Check it out--
Ten games in one table.
230
00:09:01,749 --> 00:09:03,814
Got a top for shuffleboard,
got a top for ping-pong,
231
00:09:03,921 --> 00:09:05,289
got a top for basketball--
232
00:09:05,390 --> 00:09:06,765
Does it have a top for a bed?
233
00:09:06,918 --> 00:09:08,437
Look, dude,
234
00:09:08,612 --> 00:09:11,044
your business is getting
a new place to sleep.
235
00:09:11,128 --> 00:09:13,630
Mine's spending more time
with you, and this rocks both.
236
00:09:13,771 --> 00:09:17,273
It's what you wanted, Brick.
It's what God wanted.
237
00:09:19,453 --> 00:09:21,196
Whatever.
Point is you made your bed.
238
00:09:21,277 --> 00:09:24,218
Now play me a game of pool
on it. Ha ha ha.
239
00:09:24,576 --> 00:09:26,145
Yeah.
240
00:09:28,898 --> 00:09:30,273
Mrs. Jennings? Hi.
241
00:09:30,377 --> 00:09:33,864
Sue heck, CEO of
Sue's BabySuetting Service.
242
00:09:33,972 --> 00:09:36,140
I'm here to babySuet
your son Tyler.
243
00:09:36,243 --> 00:09:37,557
Come on in. Hi.
244
00:09:37,687 --> 00:09:39,387
This is my husband Steve.
245
00:09:39,514 --> 00:09:41,063
Oh. Nice to meet you.
246
00:09:41,190 --> 00:09:43,141
Tyler's just in the other room,
taking a nap.
247
00:09:43,248 --> 00:09:45,707
Aww, that's so sweet.
248
00:09:45,808 --> 00:09:49,235
I brought some toys for him
to play with when he wakes up!
249
00:09:51,378 --> 00:09:52,424
I'm hungry.
250
00:09:52,527 --> 00:09:54,421
There better be some pie left.
251
00:09:54,531 --> 00:09:56,177
Oh. Is that Tyler's brother?
252
00:09:56,318 --> 00:09:57,636
No, that's Tyler.
253
00:09:59,061 --> 00:10:00,180
Um...
254
00:10:00,303 --> 00:10:02,988
How old is he, exactly?
255
00:10:03,128 --> 00:10:06,227
14, but we don't trust him
to stay home alone.
256
00:10:07,437 --> 00:10:08,770
Oh, hold on. I'm not sure--
257
00:10:08,859 --> 00:10:11,140
Now there's a few basic things
you should know.
258
00:10:11,257 --> 00:10:12,528
He can't drink pop,
259
00:10:12,819 --> 00:10:15,595
or he will freak out.
260
00:10:15,679 --> 00:10:17,885
And absolutely
no ice of any kind,
261
00:10:17,989 --> 00:10:19,904
or he will freak out.
262
00:10:19,998 --> 00:10:22,148
And don't let him watch
anything too violent...
263
00:10:22,239 --> 00:10:23,276
Or even too colorful...
264
00:10:23,373 --> 00:10:24,808
Or he will freak out.
265
00:10:24,914 --> 00:10:27,227
And he has to put on
his pull-ups before bed,
266
00:10:27,330 --> 00:10:29,630
but you can't call 'em diapers,
267
00:10:29,731 --> 00:10:31,158
or he will freak out.
268
00:10:31,277 --> 00:10:33,135
They're his "space pants."
269
00:10:33,260 --> 00:10:34,472
Okay.
270
00:10:34,597 --> 00:10:36,659
Well, then, that's it.
We'll be home around 10:00.
271
00:10:36,778 --> 00:10:38,507
Oh, uh, one more thing.
272
00:10:38,627 --> 00:10:41,385
Tyler thinks
he's babysitting you,
273
00:10:41,479 --> 00:10:44,496
and if he finds out that you're
babysitting him, he will--
274
00:10:44,585 --> 00:10:45,652
Freak out?
275
00:10:45,878 --> 00:10:47,838
Big freak-out.
276
00:10:47,977 --> 00:10:49,629
Huge.
277
00:10:50,218 --> 00:10:51,882
- Ready?
- Okay.
278
00:10:52,000 --> 00:10:55,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
279
00:10:58,357 --> 00:11:00,562
Uh, Tyler?
Whatcha watching?
280
00:11:00,694 --> 00:11:02,115
"Zombie Makeout Party."
281
00:11:02,209 --> 00:11:04,067
First they kill you,
then they kiss you.
282
00:11:04,154 --> 00:11:06,546
Whoa. You know you are not
allowed to watch that stuff.
283
00:11:06,705 --> 00:11:10,117
Hey, you're not in charge.
I am.
284
00:11:11,281 --> 00:11:13,888
That's right, Tyler.
You're in charge.
285
00:11:14,171 --> 00:11:15,439
And as my babysitter,
286
00:11:15,537 --> 00:11:17,727
you shouldn't let me
watch that stuff.
287
00:11:19,036 --> 00:11:21,107
I don't deal well
with zombie movies.
288
00:11:21,322 --> 00:11:22,632
Then go to bed.
289
00:11:22,755 --> 00:11:24,757
Well, that's the thing.
290
00:11:24,892 --> 00:11:29,220
I don't have a bed, so why
don't I sleep here on the couch
291
00:11:29,311 --> 00:11:32,286
while you go up to your bed
and babysit me from up there?
292
00:11:32,388 --> 00:11:34,176
Will you stop whining?
293
00:11:40,683 --> 00:11:42,185
What's that?
294
00:11:42,461 --> 00:11:45,947
Oh. My ortho says I have to wear
this at least ten hours a night.
295
00:11:46,096 --> 00:11:50,746
Is there anything special
you need to wear at night?
296
00:11:51,361 --> 00:11:52,642
No.
297
00:11:54,118 --> 00:11:55,306
Really?
298
00:11:55,415 --> 00:11:56,795
'Cause...
299
00:11:58,084 --> 00:12:01,002
Okay, Tyler. Well...
300
00:12:01,699 --> 00:12:03,977
I'm gonna let you in
on a little secret.
301
00:12:04,267 --> 00:12:06,746
I'm a bed wetter.
302
00:12:06,854 --> 00:12:09,331
Yep, so every night,
before I go to sleep,
303
00:12:09,426 --> 00:12:12,501
I put on my high-tech
"space pants,"
304
00:12:12,626 --> 00:12:18,732
which keep me nice and dry
as I blast off into my dreams.
305
00:12:20,382 --> 00:12:21,424
You're a nerd up there
306
00:12:21,537 --> 00:12:23,524
and a nerd down there.
307
00:12:28,333 --> 00:12:30,497
Boom! I win!
What's the next game, huh? Ooh.
308
00:12:33,874 --> 00:12:35,379
Boom! I win!
309
00:12:36,416 --> 00:12:38,257
Boom! I win! Ooh!
310
00:12:39,182 --> 00:12:41,091
Boom! I win. Ha ha!
311
00:12:42,763 --> 00:12:43,831
Your turn.
312
00:12:43,919 --> 00:12:45,469
I get it. Boom. You win.
313
00:12:45,555 --> 00:12:46,826
What? You can't quit now.
314
00:12:46,911 --> 00:12:48,670
I've only crushed you
in nine out of ten games.
315
00:12:48,871 --> 00:12:51,509
I did better than I thought
I'd do. Good night.
316
00:12:51,664 --> 00:12:53,178
Fine.
317
00:12:57,018 --> 00:12:58,870
Thanks. Can I get a boost?
318
00:12:58,959 --> 00:13:01,615
What? No.
We're just pausing the game.
319
00:13:01,735 --> 00:13:03,456
Then where am I
supposed to sleep?
320
00:13:19,763 --> 00:13:21,289
What's all this?
321
00:13:21,380 --> 00:13:24,012
I found my business, Mike.
My business is beading.
322
00:13:24,093 --> 00:13:26,654
I mean, how many times have I
said I wanted to bead things?
323
00:13:26,769 --> 00:13:29,280
I don't know.
Zero? A thousand?
324
00:13:29,368 --> 00:13:31,220
But I never did
a thing about it.
325
00:13:31,313 --> 00:13:33,324
I just don't want to get to
the end of my life and look back
326
00:13:33,408 --> 00:13:35,866
and think, "Wow,
I had a shot at doing
327
00:13:35,937 --> 00:13:38,383
the one thing I really love,
and I didn't take it."
328
00:13:38,993 --> 00:13:39,783
Beading?
329
00:13:39,869 --> 00:13:41,133
I could even take these
to craft shows.
330
00:13:41,229 --> 00:13:44,120
This could be huge. I just
gotta get on Oprah's radar.
331
00:13:45,480 --> 00:13:47,294
You're gonna
give this to Oprah?
332
00:13:47,483 --> 00:13:49,836
Well, obviously,
I'd make one special for her.
333
00:13:49,930 --> 00:13:52,129
Hey, maybe you could sell these
to the guys at the quarry
334
00:13:52,217 --> 00:13:53,782
for their wives.
335
00:13:54,296 --> 00:13:55,414
Good night.
336
00:13:55,495 --> 00:13:57,730
Getting my business done.
337
00:13:57,915 --> 00:13:59,497
Getting my business done
338
00:14:01,499 --> 00:14:02,659
Crap.
339
00:14:04,524 --> 00:14:05,344
Unh!
340
00:14:06,075 --> 00:14:07,184
Ow.
341
00:14:07,920 --> 00:14:09,562
Good. You're awake.
342
00:14:09,720 --> 00:14:10,942
Time to play air hockey.
343
00:14:11,165 --> 00:14:13,749
Fine, but then can I
go back to my box?
344
00:14:21,044 --> 00:14:22,308
I wasn't ready.
345
00:14:26,449 --> 00:14:28,028
Okay. Beginner's luck.
346
00:14:30,639 --> 00:14:32,097
All right, dude,
what are you doing?!
347
00:14:32,234 --> 00:14:33,569
Oh, it's easy.
It's all angles.
348
00:14:33,676 --> 00:14:36,268
What? You can't use math.
That's cheating. Wh--
349
00:14:37,941 --> 00:14:40,758
Ohh, that's it!
Here comes the pain!
350
00:14:42,150 --> 00:14:42,940
Unh!
351
00:14:45,300 --> 00:14:46,887
Boom. I win.
352
00:14:50,807 --> 00:14:53,058
After four days,Sue finally started to recover
353
00:14:53,153 --> 00:14:56,047
from what came to be knownas the Tyler incident.
354
00:14:56,303 --> 00:14:57,506
Morning!
355
00:14:57,624 --> 00:14:59,550
Sue, a Mrs. Jennings called.
356
00:14:59,647 --> 00:15:00,956
She wants to know
if "You're available for Tyler
357
00:15:01,043 --> 00:15:04,318
to babysit you on Saturday."
Must have wrote that down wrong.
358
00:15:04,423 --> 00:15:07,352
Ugh! No! I don't want
to go back there.
359
00:15:08,323 --> 00:15:10,642
But I guess I should.
360
00:15:10,732 --> 00:15:13,863
This is my business, and I am
going to need the referrals.
361
00:15:17,179 --> 00:15:18,525
I figured it out, Mike,
362
00:15:18,680 --> 00:15:21,438
and here's the thing--
I was being too selfish.
363
00:15:21,520 --> 00:15:24,130
The only one who benefits
from my beading is me.
364
00:15:24,388 --> 00:15:25,289
Agreed.
365
00:15:25,382 --> 00:15:26,578
So then I got to thinking,
366
00:15:26,669 --> 00:15:30,787
maybe my business should be
other people's business.
367
00:15:30,984 --> 00:15:32,282
Uh-huh.
368
00:15:32,377 --> 00:15:33,137
Look at this.
369
00:15:33,242 --> 00:15:35,652
I Googled the word "sad,"
and a million things came up.
370
00:15:35,748 --> 00:15:38,114
Orphans, stray animals,
old people--
371
00:15:38,216 --> 00:15:40,356
The whole world needs my help.
372
00:15:40,845 --> 00:15:42,187
Your shirt's inside out.
373
00:15:42,549 --> 00:15:43,902
Here's what I'm thinking.
374
00:15:44,008 --> 00:15:46,144
Kids love animals.
Old people love kids.
375
00:15:46,222 --> 00:15:48,818
Why are we still building
separate orphanages, pounds,
376
00:15:48,921 --> 00:15:52,535
and retirement homes? Seriously,
let's get them together.
377
00:15:52,629 --> 00:15:54,836
Why hasn't anybody
thought of this before?
378
00:15:54,942 --> 00:15:55,967
Huh?
That's what I'm gonna do.
379
00:15:56,074 --> 00:15:59,420
I am gonna build
the world's first super-shelter.
380
00:15:59,544 --> 00:16:01,255
First...
I gotta pick a location--
381
00:16:01,350 --> 00:16:04,053
Something that's convenient
for both humans and animals.
382
00:16:04,150 --> 00:16:05,508
Then I gotta get bids
from contractors
383
00:16:05,603 --> 00:16:06,600
and sign up volunteers.
384
00:16:06,695 --> 00:16:08,870
Oh, well, first I need
to write a grant proposal.
385
00:16:08,979 --> 00:16:10,290
I gotta call congress.
386
00:16:12,915 --> 00:16:13,918
Game.
387
00:16:14,008 --> 00:16:14,863
Rematch!
388
00:16:14,946 --> 00:16:16,582
I've already given you
a hundred rematches.
389
00:16:16,676 --> 00:16:17,879
I'm retiring my paddle.
390
00:16:18,367 --> 00:16:19,927
Okay, just hear me out.
391
00:16:20,037 --> 00:16:23,008
If you beat me, I'll do
your homework for a month.
392
00:16:23,894 --> 00:16:26,232
Thanks, but I'd like
to see the fifth grade.
393
00:16:26,369 --> 00:16:28,701
Okay, I won't make you
do my homework for a month.
394
00:16:32,000 --> 00:16:34,302
Throw in this guitar pick,
and you're on.
395
00:16:34,824 --> 00:16:36,646
Fine, but what do you
want my pick for?
396
00:16:37,283 --> 00:16:38,578
Oh, I like to lick it.
397
00:16:38,684 --> 00:16:40,863
This way, I don't have to
do it in secret anymore.
398
00:16:43,145 --> 00:16:45,271
Come on.What's my business, damn it?
399
00:16:45,393 --> 00:16:47,448
What, what, what, what, what?
400
00:16:47,914 --> 00:16:49,915
Everyone else is shovingtheir business in my face.
401
00:16:50,018 --> 00:16:50,991
Rude.
402
00:16:51,142 --> 00:16:52,658
If I could just fall asleep,
403
00:16:52,760 --> 00:16:54,429
maybe it'd come to mein a dream.
404
00:16:55,280 --> 00:16:56,986
What's that pounding?
405
00:16:57,156 --> 00:16:59,556
I could make first aid kitsfor soldiers overseas.
406
00:16:59,656 --> 00:17:01,104
I left my purse in the car.
407
00:17:01,208 --> 00:17:03,269
Should I go get it?I should go get it.
408
00:17:03,379 --> 00:17:06,363
But that woman down the streetgot mugged. Hope she's okay.
409
00:17:06,502 --> 00:17:08,948
Did I floss? I need a beer.
410
00:17:09,057 --> 00:17:10,442
Seriously,what is that pounding?
411
00:17:10,557 --> 00:17:12,611
Is that my pulse?It's like a hammer.
412
00:17:12,722 --> 00:17:15,286
Am I supposed to feelmy heartbeat in my tongue?
413
00:17:15,397 --> 00:17:18,176
That's gotta be wrong.What's happening to me? Okay.
414
00:17:18,269 --> 00:17:21,173
Calm down.Calm down. Calm down.
415
00:17:23,150 --> 00:17:25,866
I'm going to get band-aids
for my soldier first aid kits!
416
00:17:27,391 --> 00:17:30,006
Run! It's a makeout zombie!
417
00:17:30,169 --> 00:17:33,032
The makeout zombie!
418
00:17:37,952 --> 00:17:39,190
Sticky gauzes...
419
00:17:39,336 --> 00:17:41,042
Unsticky gauzes...
420
00:17:42,346 --> 00:17:45,237
Oh, God. What am I doing?
The army has first aid kits.
421
00:17:45,341 --> 00:17:47,439
Okay, what else?
What else can I do?
422
00:17:47,568 --> 00:17:49,975
First aid kits
for animals at the pound.
423
00:17:50,227 --> 00:17:51,888
Excuse me.
Where's your pet section?
424
00:17:51,973 --> 00:17:53,893
I need dog thermometers.
Do they even make those?
425
00:17:53,976 --> 00:17:55,276
Or should I just use
baby thermometers?
426
00:17:55,371 --> 00:17:56,552
And what about
something for cats?
427
00:17:56,656 --> 00:17:57,956
Do you have something
for homeless cats
428
00:17:58,035 --> 00:17:59,365
so that they can do this?
429
00:17:59,478 --> 00:18:00,594
Um, are you feeling okay,
ma'am?
430
00:18:00,742 --> 00:18:01,543
Kind of no.
431
00:18:01,655 --> 00:18:03,368
I can hear my heartbeat
like a thump, thump, thump.
432
00:18:03,463 --> 00:18:04,831
Just-- just take my pulse.
433
00:18:04,928 --> 00:18:07,905
Um... I'm actually not allowed
to touch the customers anymore.
434
00:18:08,732 --> 00:18:10,161
But we got
a blood pressure chair.
435
00:18:11,958 --> 00:18:14,307
Come on.
Just one more game?
436
00:18:14,408 --> 00:18:15,867
I flipped through
my geometry book in the john
437
00:18:15,977 --> 00:18:18,137
and totally figured out angles.
438
00:18:18,267 --> 00:18:19,969
But you have
nothing left I want.
439
00:18:20,156 --> 00:18:22,078
Really? Nothing?
440
00:18:24,830 --> 00:18:27,135
Well, there is one thing.
441
00:18:28,732 --> 00:18:29,580
Dad!
442
00:18:29,680 --> 00:18:32,791
I'm babysitting a 14-year-old,
and he thinks we're on a date.
443
00:18:36,930 --> 00:18:38,868
All right. I'm taking it
from here. Go on home.
444
00:18:38,968 --> 00:18:40,306
Okay, but there's a bunch
of things you need to know.
445
00:18:40,398 --> 00:18:42,126
He can't have ice,
and he has to wear his pull-ups,
446
00:18:42,205 --> 00:18:42,864
but you can't call 'em--
447
00:18:42,941 --> 00:18:44,904
Sue, I raised three kids.
I'll be fine.
448
00:18:47,606 --> 00:18:49,684
Okay, Tyler! Time for bed!
449
00:18:49,773 --> 00:18:51,830
Turn off the TV
and put on your diapers!
450
00:18:56,192 --> 00:18:57,142
Yikes.
451
00:18:57,242 --> 00:18:58,936
160 over 102?
452
00:18:59,502 --> 00:19:01,011
Time to cut down
on the cookie dough.
453
00:19:04,322 --> 00:19:07,045
Okay. Message received.
You can let me go now.
454
00:19:10,579 --> 00:19:11,758
Come on!
455
00:19:16,159 --> 00:19:17,215
Hello?!
456
00:19:19,035 --> 00:19:21,127
Hey. Excuse me! Cat toy guy!
457
00:19:21,972 --> 00:19:24,459
Can you get me
out of this thing? Ooh.
458
00:19:24,700 --> 00:19:27,005
Whoa. Your blood pressure
is really high.
459
00:19:27,133 --> 00:19:28,423
Oh, you think?!
460
00:19:31,229 --> 00:19:33,114
Dad, are you okay?
461
00:19:33,237 --> 00:19:34,193
Nope.
462
00:19:34,280 --> 00:19:37,043
That kid freaked out.
463
00:19:40,796 --> 00:19:42,158
Brick.
464
00:19:42,266 --> 00:19:43,276
Are you awake?
465
00:19:43,355 --> 00:19:45,709
No. Go to sleep.
466
00:19:45,809 --> 00:19:47,210
Will you play with me
again tomorrow?
467
00:19:47,294 --> 00:19:48,283
No.
468
00:19:48,373 --> 00:19:49,451
Pretty please?
469
00:19:49,550 --> 00:19:50,564
Pretty no.
470
00:19:56,975 --> 00:19:58,486
I called the 800 number
on the chair...
471
00:19:58,595 --> 00:20:00,760
But they're closed
till morning.
472
00:20:00,848 --> 00:20:03,872
Well, just unplug it, then!
473
00:20:04,481 --> 00:20:05,642
Oh, you looking at me?!
474
00:20:05,959 --> 00:20:08,523
Yeah, go ahead.
Take a good, long look,
475
00:20:08,622 --> 00:20:11,907
'cause this is what happens
if you wake up to life too late!
476
00:20:12,005 --> 00:20:14,365
And then you try to get your business
done and you can't!
477
00:20:14,529 --> 00:20:17,227
And nobody wants a gymnastics
teacher without any experience.
478
00:20:17,327 --> 00:20:20,096
They don't! I tried!
I tried everything!
479
00:20:20,179 --> 00:20:21,592
Frankie?
480
00:20:22,125 --> 00:20:23,226
Reverend Hayver.
481
00:20:23,317 --> 00:20:24,498
What's wrong?
482
00:20:24,601 --> 00:20:26,049
I'm stuck.
483
00:20:26,136 --> 00:20:30,479
You know, this reminds me
of a time when I was 9 years old
484
00:20:30,575 --> 00:20:32,358
and I got my knee caught
485
00:20:32,464 --> 00:20:36,084
in the banister
at my great Aunt Margo's house.
486
00:20:36,719 --> 00:20:38,706
It was quite uncomfortable,
487
00:20:38,795 --> 00:20:43,764
but I realized it taught me the divine
virtue of patience.
488
00:20:43,943 --> 00:20:46,255
If I recall correctly,
489
00:20:46,339 --> 00:20:49,049
the first hour
was the most trying.
490
00:20:49,269 --> 00:20:52,100
As I languished there
on the staircase,
491
00:20:52,195 --> 00:20:55,059
counting by the endless...
492
00:20:55,138 --> 00:20:56,351
That's when I realizedwhy I'd been going
493
00:20:56,440 --> 00:20:57,992
to Reverend Hayverall these years.
494
00:20:58,133 --> 00:21:00,783
It was the most relaxing hourof my week.
495
00:21:00,868 --> 00:21:03,557
...in the days of Ampharel
king of Shinar,
496
00:21:03,665 --> 00:21:05,783
Arioch king of Ellasar...
497
00:21:05,896 --> 00:21:07,329
'Cause the truth is,
498
00:21:07,422 --> 00:21:09,558
as a mom with a full-time joband three kids,
499
00:21:09,654 --> 00:21:11,293
I do nothing but take care
500
00:21:11,294 --> 00:21:13,322
of my and everybody else's business.
501
00:21:13,622 --> 00:21:15,985
So maybe giving myself
a break every Sunday from
502
00:21:16,084 --> 00:21:18,255
9 to 10 with no business at all
503
00:21:18,485 --> 00:21:21,060
is getting my business done.
504
00:21:22,961 --> 00:21:28,224
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
505
00:21:29,000 --> 00:21:32,147
Best watched using Open Subtitles MKV Player
506
00:21:32,197 --> 00:21:36,747
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.