Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:02,005
Sync and corrections by xarsa
www.divxplanet.com
2
00:00:03,884 --> 00:00:05,904
Ever since Indianagot the Super Bowl,
3
00:00:06,002 --> 00:00:08,598
the whole state's been rollingout the red carpet.
4
00:00:08,954 --> 00:00:10,395
We opened a brand-new stadium,
5
00:00:10,504 --> 00:00:13,312
recruited an armyof hospitality volunteers.
6
00:00:13,430 --> 00:00:15,350
Heck, I even knitted a scarf.
7
00:00:15,519 --> 00:00:16,734
Ta-da
8
00:00:16,940 --> 00:00:18,107
Hmm?
9
00:00:18,245 --> 00:00:19,181
What do you think?
10
00:00:19,305 --> 00:00:20,738
I think if that's
for the Super Bowl,
11
00:00:20,851 --> 00:00:21,798
I don't want to hear about it.
12
00:00:22,014 --> 00:00:23,897
And what are you
even doing all this for?
13
00:00:24,009 --> 00:00:25,030
You barely care about football.
14
00:00:25,899 --> 00:00:27,466
I was paying my dues, Mike,
15
00:00:27,549 --> 00:00:29,788
so that me
and my official volunteer scarf
16
00:00:29,901 --> 00:00:32,398
will be given a plum assignment
at the game.
17
00:00:32,516 --> 00:00:35,509
I have never been a part
of anything this big.
18
00:00:35,618 --> 00:00:38,293
It's exciting, Mike.
Come on. Get excited.
19
00:00:38,434 --> 00:00:40,789
No. Four years
I've been waiting to see
20
00:00:40,897 --> 00:00:42,965
my team win the championship
on our home field,
21
00:00:43,063 --> 00:00:44,570
only to have the rug
yanked out from under me
22
00:00:44,653 --> 00:00:46,383
by Peyton Manning's
stupid neck.
23
00:00:46,495 --> 00:00:49,373
God's obviously not a Colts fan,
and I'm starting to think
24
00:00:49,454 --> 00:00:50,846
he's not much
of a Mike fan either.
25
00:00:50,945 --> 00:00:52,840
Well, I'm not letting you
turn my Super Bowl into a....
26
00:00:53,590 --> 00:00:54,905
Grincher Bowl.
27
00:00:55,461 --> 00:00:56,164
No, wait.
28
00:00:56,285 --> 00:00:57,890
Scrooger Bowl?
29
00:00:58,009 --> 00:01:00,025
Afternoon,
Mrs. Heck, Mr. Heck.
30
00:01:00,139 --> 00:01:02,422
I wanted to thank you so much
for giving birth to Sue.
31
00:01:03,311 --> 00:01:04,638
Yeah, well, she did most
of the heavy lifting,
32
00:01:04,739 --> 00:01:05,995
but you're welcome.
33
00:01:06,116 --> 00:01:07,071
You mind?
34
00:01:08,190 --> 00:01:08,981
Well...
35
00:01:09,096 --> 00:01:10,224
Look what I got
in the mail--
36
00:01:10,317 --> 00:01:12,284
My driver's ed manual!
37
00:01:12,411 --> 00:01:13,715
Only six more months
till I'm eligible
38
00:01:13,824 --> 00:01:15,757
for my learner's permit,
but Matt said
39
00:01:15,833 --> 00:01:17,275
it'd be smart to get
a head start.
40
00:01:17,419 --> 00:01:18,373
I.P.D.E.
41
00:01:18,503 --> 00:01:20,680
Identify, Predict,
Decide, Execute!
42
00:01:21,087 --> 00:01:22,434
Really, sir,
43
00:01:22,564 --> 00:01:24,356
honored you share your daughter with me...
44
00:01:24,721 --> 00:01:25,689
And also your pizza.
45
00:01:28,993 --> 00:01:30,417
Does he always have to be here?
46
00:01:30,627 --> 00:01:33,213
I mean, he's the size of Brick,
but he eats more than Axl.
47
00:01:33,385 --> 00:01:35,452
Oh, come on.
Matt's a good kid.
48
00:01:35,571 --> 00:01:37,865
Plus he's
Sue's first real boyfriend.
49
00:01:37,969 --> 00:01:39,493
It's called being happy.
50
00:01:40,324 --> 00:01:42,172
They gotta be happy
in the same room as my TV?
51
00:01:42,473 --> 00:01:43,236
Seriously, Mike,
52
00:01:43,363 --> 00:01:46,266
bitterness is not
a very attractive color on you.
53
00:01:47,210 --> 00:01:49,171
Super party pooper Bowl!
54
00:01:49,325 --> 00:01:50,114
Hmm.
55
00:01:53,296 --> 00:01:54,313
You'll be escorting
56
00:01:54,404 --> 00:01:57,531
out-of-state VIPs
to their luxury boxes,
57
00:01:58,450 --> 00:01:59,817
and here's your patch.
58
00:02:02,518 --> 00:02:04,474
Frankie Heck,
reporting for duty.
59
00:02:05,250 --> 00:02:08,486
And you'll be working in
shuttle parking lot number 74
60
00:02:08,594 --> 00:02:09,921
in French Lick.
61
00:02:10,798 --> 00:02:11,769
Wait.
62
00:02:11,894 --> 00:02:13,077
French Lick?
63
00:02:13,325 --> 00:02:15,483
That's, like, 100 miles
from the stadium.
64
00:02:15,580 --> 00:02:16,924
Oh, it's a satellite location.
65
00:02:17,080 --> 00:02:20,045
I'd be closer working
on an actual satellite.
66
00:02:20,140 --> 00:02:22,599
I mean, listen,
I've been stuffing envelopes
67
00:02:22,687 --> 00:02:23,448
and manning booths and--
68
00:02:23,538 --> 00:02:25,418
Every point of light
shines bright.
69
00:02:25,543 --> 00:02:27,355
Yeah, well, I'm gonna have
to shine pretty freakin' bright
70
00:02:27,452 --> 00:02:28,416
in French Lick.
71
00:02:28,519 --> 00:02:29,984
Ooh, that's the spirit!
72
00:02:30,270 --> 00:02:31,321
And here's your vest.
73
00:02:31,825 --> 00:02:33,362
Don't want to get hit by a car.
74
00:02:33,491 --> 00:02:35,492
Let me get back to you on that.
75
00:02:37,227 --> 00:02:38,633
Oh, hey, Frankie!
76
00:02:38,778 --> 00:02:41,207
- Hey, Nancy.
- Oh, my God. Isn't this all so exciting?
77
00:02:41,294 --> 00:02:43,187
I mean, what a time
to be a hoosier.
78
00:02:43,302 --> 00:02:44,699
Maybe three minutes ago,
when they were still
79
00:02:44,804 --> 00:02:45,981
handing out good assignments.
80
00:02:46,090 --> 00:02:47,111
Don't get your hopes up.
81
00:02:47,206 --> 00:02:49,249
Oh, I just came by to drop off
these extra scarves I made.
82
00:02:49,350 --> 00:02:51,019
We're going to the game.
83
00:02:51,464 --> 00:02:54,025
The game? The game game?
84
00:02:54,153 --> 00:02:55,907
Yep. Ron was top earner
for the year,
85
00:02:55,999 --> 00:02:56,965
so it's a little bonus.
86
00:02:57,063 --> 00:02:58,902
They're putting us up
in a hotel,
87
00:02:59,000 --> 00:03:00,034
so we're taking the kids,
88
00:03:00,119 --> 00:03:01,430
and we're making
a whole week of it.
89
00:03:01,572 --> 00:03:03,006
Well, if you park
in French Lick,
90
00:03:03,105 --> 00:03:04,803
I'll make sure you get
a good spot.
91
00:03:05,242 --> 00:03:07,432
Why would we ever park
all the way down in French Lick?
92
00:03:07,582 --> 00:03:09,296
I don't know, Nancy.
93
00:03:09,383 --> 00:03:10,572
I just don't know.
94
00:03:11,425 --> 00:03:16,121
95
00:03:17,129 --> 00:03:19,682
Hey! Nice job, fetus!
You just wrecked my epic solo!
96
00:03:19,789 --> 00:03:20,696
Keep it down!
97
00:03:21,014 --> 00:03:22,234
Look, I know you're not
too familiar
98
00:03:22,307 --> 00:03:23,138
with how books work,
99
00:03:23,211 --> 00:03:25,068
but I can't read
without turning pages.
100
00:03:25,250 --> 00:03:26,195
Ohh...
101
00:03:26,309 --> 00:03:28,002
Ooh. It's Darrin.
102
00:03:28,117 --> 00:03:29,802
You know the deal--
Leave or pillow head.
103
00:03:33,586 --> 00:03:35,011
Yo, D-train. What up?!
104
00:03:35,339 --> 00:03:37,507
No, dude. I can't go
for chicken right now.
105
00:03:37,634 --> 00:03:39,643
Last time I drove that far,
my tire fell off,
106
00:03:39,782 --> 00:03:41,766
but, dude, I'm glad you called.
107
00:03:41,934 --> 00:03:44,324
Hold onto your panties
for this sick jam!
108
00:03:46,116 --> 00:03:49,345
109
00:03:58,264 --> 00:03:59,372
No. Where are you going?
110
00:03:59,784 --> 00:04:02,117
Don't leave me alone
with Sue and Wrestling Matt.
111
00:04:03,630 --> 00:04:05,552
"Wrestling Matt."
You hear what I just did?
112
00:04:05,660 --> 00:04:07,136
Axl made that joke
two weeks ago.
113
00:04:07,265 --> 00:04:08,262
Listen to this crap.
114
00:04:08,387 --> 00:04:11,077
Now I gotta go pick up
parking cones and road flares
115
00:04:11,150 --> 00:04:13,211
at some warehouse
in God knows where.
116
00:04:13,622 --> 00:04:14,730
Hmm.
117
00:04:14,831 --> 00:04:16,515
I'm not sure if it's
the hops or your voice,
118
00:04:16,651 --> 00:04:18,560
but I'm tasting
a whole lot of bitterness.
119
00:04:18,678 --> 00:04:20,078
What happened, Frankie?
120
00:04:20,172 --> 00:04:21,911
I thought the eyes of the world
are gonna be on ya.
121
00:04:22,006 --> 00:04:23,301
Not in French Lick,
they're not.
122
00:04:23,394 --> 00:04:24,361
I mean, I don't get it.
123
00:04:24,469 --> 00:04:25,569
You'd think they'd want to put
124
00:04:25,650 --> 00:04:27,065
the people who are
a little more presentable
125
00:04:27,146 --> 00:04:29,147
up front where the world
can see them.
126
00:04:29,253 --> 00:04:31,604
I mean, I'm charming.
Am I not charming?
127
00:04:31,806 --> 00:04:33,564
Why aren't you saying
I'm charming?
128
00:04:33,776 --> 00:04:34,644
Oh, yeah.
129
00:04:34,779 --> 00:04:36,991
It's like I'm getting sprayed
with spit by a princess.
130
00:04:37,097 --> 00:04:40,261
You should see the guy
who's escorting the VIPs.
131
00:04:40,392 --> 00:04:42,819
I'm just saying,
stick the uggos in French Lick,
132
00:04:42,949 --> 00:04:45,432
and save the money
for the stadium.
133
00:04:45,580 --> 00:04:48,255
Ugh! I hate the Super Bowl.
134
00:04:48,404 --> 00:04:49,337
Welcome.
135
00:05:03,459 --> 00:05:04,621
What?
136
00:05:04,750 --> 00:05:05,497
Hi, Frankie.
137
00:05:05,579 --> 00:05:06,418
It's Nancy.
138
00:05:06,535 --> 00:05:09,253
I can't talk long 'cause we're
at a pregame fiesta.
139
00:05:09,376 --> 00:05:10,992
So, listen, I called
because I realized
140
00:05:11,128 --> 00:05:13,174
we left our brand-new car
in the driveway.
141
00:05:13,314 --> 00:05:15,239
You mind going to the house
and grabbing our key
142
00:05:15,326 --> 00:05:17,155
and putting it
in our garage for us?
143
00:05:17,259 --> 00:05:20,285
It's just so brand-new,
and I know those Glossner boys
144
00:05:20,386 --> 00:05:21,657
like to climb up on cars
145
00:05:21,785 --> 00:05:23,663
and press their butts
against the windshield.
146
00:05:23,766 --> 00:05:24,691
No problem, Nancy.
147
00:05:24,839 --> 00:05:26,774
Thanks, Frankie.
See you next week.
148
00:05:26,911 --> 00:05:28,299
Fiesta!
149
00:05:35,122 --> 00:05:37,424
New car?It figures they got a new car,
150
00:05:37,547 --> 00:05:39,972
and she didn't even buy itfrom me.
151
00:05:40,463 --> 00:05:41,652
Stupid new car.
152
00:05:55,058 --> 00:05:56,133
Ohh.
153
00:06:02,570 --> 00:06:04,363
All I had to do was drive itinto the garage,
154
00:06:04,819 --> 00:06:07,899
just drive it into the garage,just like she asked me to.
155
00:06:19,051 --> 00:06:21,268
Oh, don't judge.People do meth.
156
00:06:24,043 --> 00:06:26,186
I'd love to say I only usedthe Donahues' Passat
157
00:06:26,289 --> 00:06:29,181
just that once, but we're notlike the Donahues.
158
00:06:29,279 --> 00:06:32,491
We don't have anything nice,and after a leaky roof
159
00:06:32,560 --> 00:06:33,970
and a dishwasher thatdidn't work,
160
00:06:34,082 --> 00:06:35,736
I was weak, okay?
161
00:06:35,894 --> 00:06:38,655
I know it was wrong,but I needed this, damn it.
162
00:06:39,469 --> 00:06:40,411
What I didn't know is
163
00:06:40,492 --> 00:06:43,034
others were sneaking aroundneeding it, too.
164
00:06:43,508 --> 00:06:45,306
Please enter your destination.
165
00:06:46,259 --> 00:06:47,458
The Eiffel Tower.
166
00:06:47,586 --> 00:06:49,629
Would you like to allowtunnels and ferries?
167
00:06:49,703 --> 00:06:51,938
- Sure.
- Calculating route.
168
00:07:05,162 --> 00:07:06,346
Ah.
169
00:07:11,479 --> 00:07:12,766
"Use your left turn signal
170
00:07:12,873 --> 00:07:15,155
to indicate your intention
to turn left."
171
00:07:19,035 --> 00:07:20,222
Wait.
What if I have to turn right?
172
00:07:21,133 --> 00:07:22,108
"Use your right turn signal
173
00:07:22,213 --> 00:07:24,429
to indicate your intention
to turn right."
174
00:07:25,588 --> 00:07:26,816
Yeah.
175
00:07:28,267 --> 00:07:29,102
Ohh.
176
00:07:36,905 --> 00:07:37,692
Okay.
177
00:07:38,353 --> 00:07:39,728
Oh, God.
178
00:07:40,232 --> 00:07:43,371
I was just practicing.
I never wanted to drive it!
179
00:07:43,850 --> 00:07:46,536
Wait. I.P.D.E.
180
00:07:46,956 --> 00:07:49,341
Identify-- I'm too far
past the driveway,
181
00:07:49,504 --> 00:07:51,215
and I'm not comfortable
driving in reverse.
182
00:07:52,161 --> 00:07:55,339
Predict...
If I don't put the car back,
183
00:07:55,451 --> 00:07:57,981
mom will find out,
and I will never get my license,
184
00:07:58,087 --> 00:08:00,073
and I will never go
on a life-defining road trip
185
00:08:00,166 --> 00:08:01,841
with three
of my closest friends!
186
00:08:03,498 --> 00:08:04,484
Decide...
187
00:08:05,056 --> 00:08:07,832
I'll drive around the block
until I'm back at the driveway.
188
00:08:08,553 --> 00:08:09,486
Execute...
189
00:08:10,987 --> 00:08:12,058
Executing.
190
00:08:14,753 --> 00:08:17,187
Okay.
Drive slow.
191
00:08:23,696 --> 00:08:24,363
Oh, no.
192
00:08:24,463 --> 00:08:26,316
Oh, no. Oh, no!
193
00:08:26,577 --> 00:08:27,420
No, no, no, no!
194
00:08:35,980 --> 00:08:38,771
Aah!
195
00:08:56,165 --> 00:08:57,231
Yeah! Ohh.
196
00:08:59,098 --> 00:09:00,617
The only thing
that got me home safe
197
00:09:00,724 --> 00:09:03,026
was what Matt,
my boyfriend, taught me.
198
00:09:03,175 --> 00:09:04,423
It's crazy, huh?
199
00:09:04,580 --> 00:09:06,212
I mean, if I had died
right then,
200
00:09:06,524 --> 00:09:08,397
the last words
I would have said to Matt,
201
00:09:08,510 --> 00:09:12,473
who's my boyfriend,
were "good ham."
202
00:09:13,113 --> 00:09:15,931
That makes me so sad.
203
00:09:16,367 --> 00:09:17,577
Because it wasn't good ham?
204
00:09:17,950 --> 00:09:20,308
No, it was really good ham,
but isn't it kinda scary
205
00:09:20,414 --> 00:09:21,965
to think that anything
you say to anyone
206
00:09:22,076 --> 00:09:24,989
could be the last thing
you ever say to them?
207
00:09:25,460 --> 00:09:27,138
If I had died in that car,
208
00:09:27,278 --> 00:09:30,421
he never would have known
how I really felt about him.
209
00:09:30,687 --> 00:09:32,269
I don't have to worry
about that stuff.
210
00:09:32,402 --> 00:09:34,296
I've already been assigned
a boy.
211
00:09:35,355 --> 00:09:39,104
Well, I have faced death,
and I now have the courage to do
212
00:09:39,225 --> 00:09:41,295
what I should have done
weeks ago.
213
00:09:41,648 --> 00:09:42,347
That's it.
214
00:09:42,436 --> 00:09:46,771
I am gonna tell Matt,
my boyfriend, I love him.
215
00:09:52,540 --> 00:09:54,897
Matt, stop. There's something
I need to tell you.
216
00:09:56,421 --> 00:09:57,715
Coach says
I gotta sweat out 2 pounds,
217
00:09:57,809 --> 00:09:59,285
but there's always time
for you.
218
00:09:59,715 --> 00:10:00,916
What's up?
219
00:10:01,298 --> 00:10:03,352
Wait. I want this moment
to be perfect.
220
00:10:03,532 --> 00:10:04,741
Come down four steps.
221
00:10:08,381 --> 00:10:11,855
Okay. Uh, I'll go down a step,
and you come up two steps.
222
00:10:15,970 --> 00:10:17,516
Okay. Perfect.
223
00:10:17,721 --> 00:10:18,682
Okay. Here goes.
224
00:10:19,719 --> 00:10:22,776
Matt, here's the thing.
225
00:10:25,525 --> 00:10:27,017
I love you.
226
00:10:29,810 --> 00:10:32,770
Uh... okay.
227
00:10:37,124 --> 00:10:38,816
Well, that's it.
228
00:10:39,102 --> 00:10:41,150
Gotta go catch
the late bus. Bye.
229
00:10:44,191 --> 00:10:46,549
Look, I'm not proud of myself,
230
00:10:46,633 --> 00:10:47,656
but for some reason,
231
00:10:47,739 --> 00:10:50,112
I just kept drivingtheir sweet ride.
232
00:10:50,248 --> 00:10:53,254
See, my own car reekedof old milk and stale fries,
233
00:10:53,368 --> 00:10:56,074
but now, deep in the bosomof German engineering,
234
00:10:56,167 --> 00:10:59,622
I don't know. I felt in controlof my own destiny,
235
00:10:59,827 --> 00:11:01,357
more vibrant, more alive.
236
00:11:02,551 --> 00:11:06,485
It filled me with a confidenceI didn't know I had.
237
00:11:22,367 --> 00:11:24,179
Here's the thing, Liz.
238
00:11:24,289 --> 00:11:25,860
The eyes of the world
are gonna be on us.
239
00:11:25,957 --> 00:11:27,790
You want to put
your best foot forward.
240
00:11:27,918 --> 00:11:30,589
Me in French Lick is not
your best foot.
241
00:11:30,765 --> 00:11:32,257
I'm not French Lick.
I'm...
242
00:11:32,444 --> 00:11:34,754
"Welcome to the Super Bowl,
Mr. Gorbachev.
243
00:11:34,871 --> 00:11:36,475
Right this way
to the 50-yard line."
244
00:11:37,211 --> 00:11:38,095
Hmm.
245
00:11:38,904 --> 00:11:42,080
I see a fire in your eye,
and I like that.
246
00:11:42,256 --> 00:11:43,541
Tell you what.
247
00:11:44,131 --> 00:11:45,653
I'll shuffle some people around
248
00:11:45,738 --> 00:11:48,814
and get back to you
with a stadium assignment.
249
00:11:49,137 --> 00:11:50,771
Thanks. You do that.
250
00:11:57,584 --> 00:11:58,755
Hey, Mike.
251
00:11:58,852 --> 00:12:01,142
Guess who's gonna be
in the stadium on game day?
252
00:12:01,345 --> 00:12:02,952
Not the colts, so I don't
want to hear about it.
253
00:12:03,813 --> 00:12:04,714
Hey, guys.
254
00:12:04,815 --> 00:12:07,301
I'm gonna be
a stadium hospitality liaison.
255
00:12:07,400 --> 00:12:08,549
How cool is that?
256
00:12:08,640 --> 00:12:09,831
- It sounds kinda lame.
- I can't talk right now. - I'm hungry.
257
00:12:10,295 --> 00:12:11,561
Really?
258
00:12:11,799 --> 00:12:14,136
After all the stuff I pretend
to be happy about for you,
259
00:12:14,305 --> 00:12:17,548
you can't just fake it up
for me just this once?
260
00:12:24,831 --> 00:12:26,121
Okay, wait.
261
00:12:26,722 --> 00:12:28,275
Yes, I drove the Passat,
262
00:12:28,420 --> 00:12:29,940
but I was asked
to look after it,
263
00:12:30,038 --> 00:12:31,936
so technically,
I'm its legal guardian.
264
00:12:32,612 --> 00:12:34,865
Why were you all checking
your pockets?
265
00:12:35,650 --> 00:12:37,733
Axl definitely did not use it
to go get chicken.
266
00:12:37,862 --> 00:12:38,588
Hey!
267
00:12:38,688 --> 00:12:40,131
Sorry.
I saw the bucket in the car...
268
00:12:40,281 --> 00:12:41,642
When I was not in there.
269
00:12:42,137 --> 00:12:44,246
I drove it, too.
I'm so sorry!
270
00:12:44,410 --> 00:12:46,215
I was just using it to study,
271
00:12:46,321 --> 00:12:48,973
and before I knew it,
I was breaking so many laws
272
00:12:49,079 --> 00:12:52,104
and risking so many lives,
but don't worry.
273
00:12:52,293 --> 00:12:53,396
You don't have to punish me.
274
00:12:53,555 --> 00:12:55,642
I've already been punished
by love.
275
00:12:55,848 --> 00:12:57,609
You should be ashamed
of yourselves.
276
00:12:57,716 --> 00:12:59,320
Hey, you checked
your pockets, too.
277
00:12:59,843 --> 00:13:01,457
So I took a few naps in it. Back
off.
278
00:13:01,640 --> 00:13:05,263
Oh, my God.
This is crazy. Look at us.
279
00:13:05,368 --> 00:13:06,829
We're taking
the Donahues' Passat,
280
00:13:06,918 --> 00:13:09,212
lying to each other,
sneaking around.
281
00:13:09,401 --> 00:13:10,687
We can't keep doing this.
282
00:13:11,864 --> 00:13:12,923
We have to make a schedule.
283
00:13:13,485 --> 00:13:15,624
And it's amazing how havingone nice thing
284
00:13:15,717 --> 00:13:17,636
actually made usa better family.
285
00:13:17,751 --> 00:13:18,879
We were more compassionate.
286
00:13:18,982 --> 00:13:20,948
Thanks for taking me
to get ice cream, mom.
287
00:13:21,282 --> 00:13:22,656
Fudge heals all wounds.
288
00:13:23,976 --> 00:13:25,197
We were more considerate.
289
00:13:25,761 --> 00:13:27,121
No, Brick, it's cool.
290
00:13:27,249 --> 00:13:28,776
You're mature enough
to hear this stuff now.
291
00:13:31,357 --> 00:13:32,386
Go for Ax-man.
292
00:13:32,739 --> 00:13:33,903
We were in better moods.
293
00:13:35,236 --> 00:13:36,343
Wake me in an hour.
294
00:13:37,462 --> 00:13:38,428
You know, it's been forever
295
00:13:38,519 --> 00:13:39,982
since we've eaten together
as a family.
296
00:13:40,078 --> 00:13:40,749
It's nice.
297
00:13:40,843 --> 00:13:41,768
Real nice.
Mm-hmm.
298
00:13:41,842 --> 00:13:42,672
- Biscuit me.
- Mm.
299
00:13:44,326 --> 00:13:45,607
Everybody okay back there?
300
00:13:45,724 --> 00:13:47,071
Can you make it a bit warmer?
301
00:13:47,259 --> 00:13:49,009
I'd like it a skosh cooler.
302
00:13:51,300 --> 00:13:52,931
Oh, come on, Sue. Cheer up.
303
00:13:53,176 --> 00:13:54,390
I can't.
304
00:13:54,582 --> 00:13:57,184
Oh, honey, I know
you're hurting,
305
00:13:57,272 --> 00:13:59,084
but you and Matt were
only together
306
00:13:59,183 --> 00:14:01,107
for a few weeks.
You gotta move on.
307
00:14:01,920 --> 00:14:04,290
Here. You love
butter batter nuggets.
308
00:14:05,015 --> 00:14:06,605
Better not tell them.
309
00:14:06,878 --> 00:14:09,059
Oh, come on, Sue.
310
00:14:09,157 --> 00:14:11,704
Just what made
that little old ant
311
00:14:11,915 --> 00:14:14,495
think he could move
a rubber tree plant?
312
00:14:14,609 --> 00:14:15,898
Come on, everybody.
We're cheering up Sue.
313
00:14:16,058 --> 00:14:18,264
everyone knows an ant
314
00:14:18,382 --> 00:14:19,320
can't
315
00:14:19,424 --> 00:14:21,127
move a rubber tree plant
316
00:14:21,226 --> 00:14:22,412
but he's got, 'cause he's got
317
00:14:22,511 --> 00:14:24,032
high hopes
318
00:14:24,108 --> 00:14:26,129
Yep. We'd officiallybecome the Donahues.
319
00:14:26,523 --> 00:14:27,733
I know. It was disgusting.
320
00:14:27,892 --> 00:14:32,319
High, apple pie in the sky hopes
321
00:14:32,582 --> 00:14:34,490
So when the job is getting rough
so when you
322
00:14:34,558 --> 00:14:35,367
Hello?
323
00:14:35,444 --> 00:14:36,485
- Hi, Frankie. It's Nancy.
-
Things are getting rough
324
00:14:36,574 --> 00:14:37,529
-
just remember
- Shh. Shh.
325
00:14:37,634 --> 00:14:39,437
Hi, Nancy!
326
00:14:39,830 --> 00:14:41,242
Yeah, we're just sitting
down at dinner
327
00:14:41,327 --> 00:14:43,633
and watching some TV
in our house.
328
00:14:43,747 --> 00:14:46,041
Sorry to bother you.
Y-you're not gonna believe this.
329
00:14:46,179 --> 00:14:48,056
Shelly and dotty both caught
a stomach bug.
330
00:14:48,159 --> 00:14:50,533
Oh, that's too bad.
Are they okay?
331
00:14:50,669 --> 00:14:53,770
Yeah, but we're not gonna get
to see the game.
332
00:14:53,882 --> 00:14:55,242
Such a bummer.
333
00:14:55,644 --> 00:14:58,126
We gave our tickets to the lady
who cleaned our hotel room.
334
00:14:58,274 --> 00:14:59,845
Made her day.
335
00:15:00,433 --> 00:15:01,966
Anyway,
we're heading home early,
336
00:15:02,053 --> 00:15:04,221
and I was wondering if I could
stop by and pick up our mail.
337
00:15:04,408 --> 00:15:07,351
We'll be back
in about... oh... 20 minutes.
338
00:15:22,293 --> 00:15:23,439
Oh, my God.
339
00:15:23,547 --> 00:15:26,136
This is more than
just one trip for chicken!
340
00:15:26,246 --> 00:15:28,485
All right.
Why are there long johns
341
00:15:28,567 --> 00:15:30,435
and a moldy juice pitcher
in the car, huh?
342
00:15:30,522 --> 00:15:31,469
Okay, you know what?
343
00:15:31,561 --> 00:15:33,532
We do get nice things,
but as soon as we do,
344
00:15:33,620 --> 00:15:35,898
we heck it up!
That's what we do.
345
00:15:35,975 --> 00:15:38,144
We take nice things
and we heck 'em up!
346
00:15:38,238 --> 00:15:39,773
Well, we got five minutes
to de-heck
347
00:15:39,852 --> 00:15:41,480
the Donahues' car, so move it!
348
00:15:41,613 --> 00:15:43,833
Sue, I've been waiting for you.
349
00:15:43,911 --> 00:15:45,057
We really need to talk.
350
00:15:45,148 --> 00:15:46,705
No, we don't.
I think we did all
351
00:15:46,789 --> 00:15:48,866
our talking and not talking
in the stairwell.
352
00:15:49,015 --> 00:15:50,689
No, I-I really need to...
353
00:15:52,352 --> 00:15:53,664
Brick!
354
00:15:53,785 --> 00:15:56,590
What? It can hold
my entire library.
355
00:15:56,748 --> 00:15:58,310
Damn this roomy trunk.
356
00:15:58,527 --> 00:16:00,943
Sue! Grab some books
and start chucking!
357
00:16:04,517 --> 00:16:06,737
Mr. Heck, it's imperative
I speak with daughter,
358
00:16:06,829 --> 00:16:08,762
but she's gone
radio silence on me.
359
00:16:08,873 --> 00:16:10,124
Here's the deal, Matt.
We stole a car,
360
00:16:10,207 --> 00:16:11,772
and it's imperative
that we clean it,
361
00:16:11,881 --> 00:16:13,190
so if you want to join
this family,
362
00:16:13,291 --> 00:16:15,317
which I don't know
why you would, grab a rag.
363
00:16:15,535 --> 00:16:18,424
- Mom, are we gonna tell
the Donahues what we did? - No, Brick.
364
00:16:18,560 --> 00:16:20,673
But isn't not telling them
the same as lying?
365
00:16:20,777 --> 00:16:23,148
It's not lying because
we've told each other.
366
00:16:23,271 --> 00:16:24,166
We've self-punished,
367
00:16:24,266 --> 00:16:25,891
which is the most important kind
of punishment...
368
00:16:25,981 --> 00:16:27,128
- Hmm.
- So keep your mouth shut
369
00:16:27,218 --> 00:16:28,858
and scrape the goo off
the back window!
370
00:16:32,852 --> 00:16:34,284
Not until you hear me out.
371
00:16:34,415 --> 00:16:35,980
I know how I reacted
the other day
372
00:16:36,073 --> 00:16:37,262
really hurt your feelings.
373
00:16:37,393 --> 00:16:39,279
You see, I spent my whole life
training every muscle
374
00:16:39,372 --> 00:16:41,707
in my 98-pound body
to never be caught off guard,
375
00:16:41,843 --> 00:16:42,923
so when you...
376
00:16:43,435 --> 00:16:44,472
Why is this door locked?
377
00:16:45,036 --> 00:16:45,999
- Open the door.
- Open it!
378
00:16:46,089 --> 00:16:46,955
Open the door!
379
00:16:47,094 --> 00:16:48,854
Sue! Open the door!
380
00:16:48,964 --> 00:16:51,306
And I had this whole big plan to
tell you how I felt about you...
381
00:16:51,400 --> 00:16:52,711
- Open the door. Open the door!
- But then you ambushed me in the stairwell
382
00:16:52,804 --> 00:16:54,361
with that reverse crossface
into an undercup.
383
00:16:54,490 --> 00:16:56,591
I left my most important muscle
off guard,
384
00:16:56,714 --> 00:16:59,553
so even though I was feeling
the exact same way...
385
00:16:59,799 --> 00:17:00,439
- What's the deal?
- I was planning to tell you
386
00:17:00,609 --> 00:17:03,042
- those three special words
on Valentine's day... - Come on.
387
00:17:03,157 --> 00:17:04,310
But no need to wait anymore.
388
00:17:05,734 --> 00:17:07,438
Open the door.
Sue! Open the door!
389
00:17:07,722 --> 00:17:09,433
Hey. Hey!
Hey, hey, hey, hey, hey!
390
00:17:10,951 --> 00:17:12,520
Come on! Get out!
391
00:17:12,639 --> 00:17:13,656
Oh!
392
00:17:14,529 --> 00:17:15,689
It's official, everybody!
393
00:17:16,198 --> 00:17:17,298
We're in love.
394
00:17:17,659 --> 00:17:18,656
Aah!
395
00:17:18,737 --> 00:17:20,020
Look, we can all puke
about it later.
396
00:17:20,109 --> 00:17:21,086
Just keep cleaning!
397
00:17:21,235 --> 00:17:23,138
It still smells like gravy
in here.
398
00:17:23,400 --> 00:17:24,540
Gravy.
399
00:17:24,714 --> 00:17:26,100
I got foot odor spray in my gym bag.
400
00:17:26,224 --> 00:17:27,162
All right.
Toss it in here.
401
00:17:27,242 --> 00:17:28,771
We gotta get this car across the street.
402
00:17:28,937 --> 00:17:30,237
Axl!
403
00:17:30,618 --> 00:17:31,679
Oh, God.
404
00:17:32,029 --> 00:17:33,579
I can't afford to lose
the Donahues.
405
00:17:33,655 --> 00:17:34,630
They feed me real food.
406
00:17:34,794 --> 00:17:35,821
They taught me
how to brush my teeth.
407
00:17:35,915 --> 00:17:38,521
If I lose that family,
I've only got this family.
408
00:17:38,624 --> 00:17:41,046
Oh, please.
The Donahues aren't so great.
409
00:17:41,184 --> 00:17:42,477
I mean, they act all nice,
410
00:17:42,574 --> 00:17:44,043
but doesn't it seem
a little fake,
411
00:17:44,137 --> 00:17:46,128
all that asking questions
about how you are
412
00:17:46,215 --> 00:17:47,761
and how's your day?
413
00:17:48,182 --> 00:17:49,557
Well, Sean can't go ten seconds...
414
00:17:49,639 --> 00:17:51,210
Without saying "please"
or "thank you."
415
00:17:51,465 --> 00:17:52,705
That's not
normal teenage behavior.
416
00:17:53,261 --> 00:17:55,910
Shelly doesn't eat desserts.
What's up with that?
417
00:17:55,999 --> 00:17:57,954
We get it.
You're nice, but seriously,
418
00:17:58,033 --> 00:18:00,353
who really knows what's behind
that wall of nice?
419
00:18:00,449 --> 00:18:02,258
People do meth.
That's all I'm saying.
420
00:18:02,389 --> 00:18:04,105
Hurry! They're coming!
421
00:18:12,474 --> 00:18:13,568
We missed a fry.
422
00:18:18,445 --> 00:18:19,762
It's not a fry.
423
00:18:19,844 --> 00:18:22,050
Hi, guys. What brings you all by?
424
00:18:22,164 --> 00:18:23,021
Hey.
425
00:18:23,159 --> 00:18:26,891
Well, we just came over to see
if you needed anything...
426
00:18:27,275 --> 00:18:29,701
And, hey, I had
the Passat in the garage for you
427
00:18:29,807 --> 00:18:32,286
but just brought it out now
'cause we knew
428
00:18:32,398 --> 00:18:34,428
you were coming back,
and I thought you might want
429
00:18:34,551 --> 00:18:37,052
to go in through the garage
instead of the front door,
430
00:18:37,185 --> 00:18:39,217
'cause we do that sometimes.
431
00:18:39,319 --> 00:18:40,623
I-it's a thing people do.
432
00:18:42,566 --> 00:18:43,631
I missed you, mom.
433
00:18:43,768 --> 00:18:45,819
Oh, well, we missed you, too.
434
00:18:48,015 --> 00:18:49,929
Hey. What's this?
435
00:18:50,136 --> 00:18:52,632
Looks like a scratch.
436
00:18:54,940 --> 00:18:57,119
Okay. Here's the thing.
437
00:18:58,224 --> 00:18:59,947
Axl drove the Passat.
438
00:19:02,731 --> 00:19:06,207
And so did the rest of us.
I'm so sorry.
439
00:19:06,306 --> 00:19:09,739
It's just so nice and new,
and we're so weak and gross.
440
00:19:09,904 --> 00:19:11,735
Believe me,
we feel horrible about this,
441
00:19:11,816 --> 00:19:13,738
and we'll pay to have it fixed
and if you want
442
00:19:13,813 --> 00:19:15,935
to take back your house key
while you're at it,
443
00:19:16,066 --> 00:19:17,467
we totally understand.
444
00:19:17,804 --> 00:19:19,766
Just please don't hate us.
445
00:19:21,107 --> 00:19:23,202
Why would I ever hate you?
446
00:19:23,618 --> 00:19:25,819
I hate myself for not
telling you to drive it
447
00:19:25,938 --> 00:19:27,362
in the first place.
448
00:19:27,454 --> 00:19:28,894
Seriously, what is the point
449
00:19:29,005 --> 00:19:30,891
of having a brand-new car
if you can't share it
450
00:19:30,986 --> 00:19:32,207
with your neighbors?
451
00:19:32,303 --> 00:19:33,625
I'm thrilled you drove it.
452
00:19:33,739 --> 00:19:34,758
Absolutely.
453
00:19:34,843 --> 00:19:36,455
Hey, you saved one of us
from getting the first scratch
454
00:19:36,522 --> 00:19:38,067
and then fighting
with each other about it.
455
00:19:38,159 --> 00:19:39,486
Thanks, man.
456
00:19:42,912 --> 00:19:45,816
Well, now I know what's
behind that wall of nice--
457
00:19:46,050 --> 00:19:48,867
Big, rolling fields of nice.
458
00:19:49,309 --> 00:19:53,918
I mean, they're just great.
So, so great.
459
00:19:54,015 --> 00:19:57,054
Yep. They really deserve
better neighbors than us.
460
00:19:58,494 --> 00:20:00,672
But having us as neighborswasn't the only low point
461
00:20:00,776 --> 00:20:02,231
in the Donahues' lives.
462
00:20:02,488 --> 00:20:05,203
They never made itto the Super Bowl, but I did.
463
00:20:06,433 --> 00:20:08,887
Actually,more like eight Super Bowls.
464
00:20:09,756 --> 00:20:11,695
All right.
Green coat, number 6.
465
00:20:12,354 --> 00:20:13,872
Yeah. Red earmuffs, number 3.
466
00:20:16,187 --> 00:20:17,664
What was that? Was that--
467
00:20:17,781 --> 00:20:19,451
- What that a touchdown, huh?
- I don't know.
468
00:20:19,582 --> 00:20:20,698
- Anyone?
- No.
469
00:20:21,425 --> 00:20:22,950
- I didn't see it.
- Damn it.
470
00:20:23,053 --> 00:20:25,541
Excuse me.
I'm looking for section 15.
471
00:20:25,776 --> 00:20:28,662
Uh, yeah, it's two gates down,
past the bobblehead exhibit.
472
00:20:28,837 --> 00:20:30,773
Thank you, darlin',
and let me just say,
473
00:20:30,880 --> 00:20:33,440
all you folks around here have
been so nice and neighborly.
474
00:20:33,650 --> 00:20:35,238
Oh.
475
00:20:36,026 --> 00:20:38,799
Well, thank you,
and welcome to Indiana.
476
00:20:39,461 --> 00:20:41,754
Point is, I didn't have to beat the 50-yard line.
477
00:20:41,879 --> 00:20:43,656
The eyes of the worldwere on us,
478
00:20:43,738 --> 00:20:45,869
and I was part of somethingtruly special,
479
00:20:46,265 --> 00:20:48,999
and I, for one,wasn't gonna heck it up.
480
00:20:49,336 --> 00:20:51,957
Okay, blue gloves, number 4,
481
00:20:52,111 --> 00:20:54,661
and, yellow hat, number 7.
482
00:20:56,335 --> 00:20:58,884
Whoo! Everybody doing okay?
483
00:20:59,326 --> 00:21:01,066
Great. Hang in there.
484
00:21:02,783 --> 00:21:06,000
Sync and corrections by xarsa
www.divxplanet.com
485
00:21:06,050 --> 00:21:10,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.