Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,238 --> 00:00:05,692
Thanksgiving means
a lot of things...
2
00:00:05,842 --> 00:00:07,203
the food, the traditions,
3
00:00:07,315 --> 00:00:10,475
but mostly it means family
traveling far and wide
4
00:00:10,603 --> 00:00:11,675
to be together.
5
00:00:12,147 --> 00:00:13,554
Even when times are hard,
6
00:00:13,691 --> 00:00:16,667
you know the holiday will be
worthwhile if family's coming.
7
00:00:16,963 --> 00:00:19,731
You're not coming? Why?
8
00:00:21,163 --> 00:00:22,548
It's not a tone.
9
00:00:22,699 --> 00:00:24,612
My tone is upset, mom.
10
00:00:24,731 --> 00:00:25,619
I'm upset.
11
00:00:26,539 --> 00:00:29,115
But we were gonna do
the black Friday sales together
12
00:00:29,258 --> 00:00:31,659
and use dad's handicapped
placard to park close.
13
00:00:33,195 --> 00:00:35,747
No, don't send the placard.
That is not the point.
14
00:00:36,003 --> 00:00:38,708
Well, if you're not coming,
then send the placard.
15
00:00:39,060 --> 00:00:39,820
What?
16
00:00:43,276 --> 00:00:46,371
Okay. We talked about this
before. Cry first, then talk.
17
00:00:46,716 --> 00:00:47,867
Mom is going
18
00:00:47,970 --> 00:00:50,107
to Janet's house
for Thanksgiving again,
19
00:00:50,228 --> 00:00:53,115
because she doesn't want to miss
Lucy's ballet recital.
20
00:00:53,298 --> 00:00:55,164
Who the hell has
a ballet recital
21
00:00:55,283 --> 00:00:57,594
on Thanksgiving?
Thank you!
22
00:00:57,739 --> 00:01:00,090
Well, at least we'll still have
my aunts and your dad.
23
00:01:00,218 --> 00:01:01,547
Invited your dad, didn't you?
24
00:01:01,658 --> 00:01:04,659
Yeah, of course.
You asked me to.
25
00:01:06,235 --> 00:01:07,107
I'll do it.
26
00:01:07,339 --> 00:01:10,571
Oh, come on!
Just he makes it so damn hard.
27
00:01:10,834 --> 00:01:12,459
He's gonna say that
he doesn't want to be a bother,
28
00:01:12,594 --> 00:01:13,963
and I'm gonna say,
"you won't be,"
29
00:01:14,075 --> 00:01:15,465
and he'll say,
"oh, I don't know,"
30
00:01:15,603 --> 00:01:17,955
and I'm gonna wind up begging
him to please, please, please
31
00:01:18,043 --> 00:01:22,466
come to Thanksgiving. It happens every year.
I want family in this house, Mike.
32
00:01:22,572 --> 00:01:25,547
Otherwise it's not Thanksgiving.
It's just overeating.
33
00:01:30,691 --> 00:01:32,354
Well, I'm up to eight people
for Thanksgiving,
34
00:01:32,475 --> 00:01:33,673
so it should feel pretty full.
35
00:01:33,907 --> 00:01:35,123
You're not gonna bail
on me, are you?
36
00:01:35,235 --> 00:01:38,444
No. Mm. You have to let me
bring something.
37
00:01:38,555 --> 00:01:39,131
Okay.
38
00:01:39,282 --> 00:01:42,172
I was thinking maybe yams...
39
00:01:42,284 --> 00:01:43,715
String beans...
40
00:01:44,586 --> 00:01:46,539
And... my girlfriend.
41
00:01:47,460 --> 00:01:48,235
Really?
42
00:01:48,315 --> 00:01:51,043
Yes. I was trying to slept her
in as if she was another food
43
00:01:51,148 --> 00:01:53,235
but it's not.
It's my girlfriend.
44
00:01:53,395 --> 00:01:56,299
Wow!
You have a girlfriend?
45
00:01:56,435 --> 00:01:58,894
Bob, that's great.
46
00:01:59,157 --> 00:02:00,318
Ohh. So is this someone
you've actually...
47
00:02:00,421 --> 00:02:01,821
You know, met?
48
00:02:02,293 --> 00:02:04,974
Of course. She's a librarian
at the public library.
49
00:02:05,102 --> 00:02:07,236
I would never have
the strength to approach her
50
00:02:07,341 --> 00:02:10,334
if I hadn't been listening
to this motivational podcast.
51
00:02:10,436 --> 00:02:12,205
It has given me the confidence
52
00:02:12,310 --> 00:02:14,285
to just deal
with people differently.
53
00:02:14,421 --> 00:02:16,597
That's right.
I remember last week
54
00:02:16,693 --> 00:02:18,661
when Pete tried to take
the meat out of your sandwich,
55
00:02:18,740 --> 00:02:20,157
and you didn't let him.
56
00:02:20,294 --> 00:02:21,285
I didn't let him!
57
00:02:23,501 --> 00:02:24,142
Hi.
58
00:02:24,285 --> 00:02:28,478
Hey, mom. I've been thinking.
I know you feel bad
59
00:02:28,581 --> 00:02:30,054
'cause grandma's not coming
to Thanksgiving.
60
00:02:30,173 --> 00:02:34,126
So I was thinking,
maybe you and I could start
61
00:02:34,253 --> 00:02:35,700
our own
mother-daughter tradition
62
00:02:35,798 --> 00:02:37,197
that we could do together.
63
00:02:37,589 --> 00:02:40,661
Ohh! I thought we could
bake a homemade apple pie
64
00:02:40,756 --> 00:02:42,390
from scratch.
65
00:02:44,133 --> 00:02:46,285
Yeah. It'll be
super-rewarding and bonding,
66
00:02:46,381 --> 00:02:48,134
'cause Martha Stewart says
apple pie is actually
67
00:02:48,237 --> 00:02:50,103
the most time-consuming
and difficult
68
00:02:50,229 --> 00:02:54,828
of all fruit-based desserts...
so simple, yet so complex,
69
00:02:54,957 --> 00:02:56,396
just like the relationship
70
00:02:56,493 --> 00:02:58,020
between
a mother and a daughter.
71
00:02:58,342 --> 00:03:00,493
Sounds fun. It'll be good
to have another dessert,
72
00:03:00,605 --> 00:03:02,292
'cause Bob's bringing
miss Gibbs from the library.
73
00:03:02,445 --> 00:03:05,317
Hold on. A librarian is
coming here?
74
00:03:05,445 --> 00:03:06,460
That's right.
75
00:03:06,598 --> 00:03:09,245
An actual librarian is
coming here?
76
00:03:09,397 --> 00:03:10,445
Looks that way.
77
00:03:10,605 --> 00:03:12,621
Oh, my gosh.
But what will I wear?
78
00:03:12,877 --> 00:03:15,758
What will I say?
Axl, we have to clean our room.
79
00:03:15,895 --> 00:03:17,708
Yeah,
that's not happening.
80
00:03:17,838 --> 00:03:20,205
Yeah? Let me see
if this changes your mind.
81
00:03:20,293 --> 00:03:22,397
A librarian is coming over.
82
00:03:22,693 --> 00:03:24,541
Oh, my God.
Why didn't you say that?
83
00:03:24,653 --> 00:03:26,342
In that case, uh...
84
00:03:49,878 --> 00:03:52,407
Hey, uh... this stuff is
kinda piling up here.
85
00:03:52,550 --> 00:03:54,087
Have you seen my dad lately?
86
00:03:54,495 --> 00:03:56,758
No, not since they took him
away in the ambulance.
87
00:04:03,721 --> 00:04:04,698
Dad.
88
00:04:04,937 --> 00:04:06,120
Son.
89
00:04:06,274 --> 00:04:08,417
They told me at the desk
90
00:04:08,537 --> 00:04:10,266
you broke your hip
three weeks ago.
91
00:04:10,513 --> 00:04:11,674
Why the hell didn't you
call me?
92
00:04:11,882 --> 00:04:15,145
You fix hips?
I live 15 minutes away.
93
00:04:15,249 --> 00:04:16,170
You don't think I want to know
94
00:04:16,322 --> 00:04:17,145
when my dad goes
into the hospital?
95
00:04:17,321 --> 00:04:20,097
Oh, you got
your own concerns. I was fine.
96
00:04:20,249 --> 00:04:24,185
I-I dragged myself on my belly
from the yard into the house,
97
00:04:24,313 --> 00:04:26,146
knocked the telephone
onto the floor,
98
00:04:26,281 --> 00:04:28,626
and dialed with my face.
99
00:04:28,745 --> 00:04:29,754
When was I supposed
to know this?
100
00:04:29,898 --> 00:04:30,897
I only found out
'cause I went by the house
101
00:04:31,015 --> 00:04:32,305
to invite you to Thanksgiving.
102
00:04:32,434 --> 00:04:35,817
Oh, no. You don't want
an old man with a broken hip
103
00:04:35,937 --> 00:04:39,465
at your Thanksgiving.
That's true, but my wife does.
104
00:04:39,561 --> 00:04:43,506
Please, dad. Please, please,
please come to Thanksgiving.
105
00:04:44,323 --> 00:04:46,218
Oh I don't want to be a bother.
106
00:04:46,674 --> 00:04:47,466
It's not a choice, dad.
107
00:04:47,579 --> 00:04:49,347
The nurses say you gotta be
discharged tomorrow,
108
00:04:49,442 --> 00:04:51,954
and they can't let you
go home alone. Don't worry.
109
00:04:52,051 --> 00:04:54,170
We got tv and crummy food
at our house, too.
110
00:04:54,306 --> 00:04:57,730
You don't exactly roll out
the red carpet, do you?
111
00:05:00,378 --> 00:05:02,170
We were taking turns.
That was the rule.
112
00:05:02,291 --> 00:05:04,674
And then you swoop in
with Lucy's ballet recital.
113
00:05:04,786 --> 00:05:06,411
May I finish?
Fine. Forget it.
114
00:05:08,914 --> 00:05:10,826
Mom, I found
two apple pie recipes.
115
00:05:10,938 --> 00:05:13,186
Which one do you think would
taste better? This one.
116
00:05:13,666 --> 00:05:15,778
If it's
aunt Janet, don't answer it.
117
00:05:18,330 --> 00:05:20,467
It's great that you're keeping
your dad hydrated...
118
00:05:20,578 --> 00:05:21,802
But have the two of you
done any talking
119
00:05:21,930 --> 00:05:24,523
in the last two days? Of course we talked.
We talk all the time.
120
00:05:24,651 --> 00:05:26,907
What's on next?
121
00:05:28,299 --> 00:05:29,266
Don't know.
122
00:05:30,162 --> 00:05:32,058
No, I mean really talk,
Mike,
123
00:05:32,178 --> 00:05:33,874
about what's gonna happen
after Thanksgiving.
124
00:05:34,155 --> 00:05:35,867
He can't go back to that
house by himself.
125
00:05:36,010 --> 00:05:39,156
What does your brother say?
Oh, come on.
126
00:05:39,251 --> 00:05:40,650
You haven't talked to him yet?
127
00:05:40,763 --> 00:05:44,042
Rusty'll just make
everything more complicated.
128
00:05:44,162 --> 00:05:46,963
Your brother has the right to be
involved in this decision, Mike.
129
00:05:47,083 --> 00:05:48,652
He's your brother,
your partner for life.
130
00:05:48,762 --> 00:05:51,484
Nothing is more important
than family.
131
00:05:51,619 --> 00:05:52,450
I said, let it ring!
132
00:05:54,732 --> 00:05:59,027
So Mike sucked it up and went
over to his brother's house.
133
00:06:04,451 --> 00:06:06,450
Hey, Mike. Hi.
134
00:06:07,104 --> 00:06:07,677
Rusty.
135
00:06:08,124 --> 00:06:08,973
Hey. How's it goin'?
136
00:06:09,156 --> 00:06:10,324
What the hell happened?
137
00:06:10,548 --> 00:06:13,773
Huh? Oh. Well, you know
how it is with the economy.
138
00:06:15,076 --> 00:06:16,459
The economy burned down
your house?
139
00:06:16,659 --> 00:06:18,540
Well, no, that was, uh,
that was a massive fire.
140
00:06:18,677 --> 00:06:21,773
Why didn't you call me?
Are you a fireman?
141
00:06:21,876 --> 00:06:24,605
I'm your brother, for God sake.
How'd this happen? Eh, well,
142
00:06:24,701 --> 00:06:27,244
I was, uh, runnin' the hot plate
about four weeks ago,
143
00:06:27,323 --> 00:06:29,251
and I noticed
one of the cords was frayed.
144
00:06:29,357 --> 00:06:32,053
I kept telling myself,
keep your eye on that,
145
00:06:32,141 --> 00:06:33,236
but wouldn't you know it?
146
00:06:33,284 --> 00:06:34,789
I fell asleep facedown
with a cigarette in my mouth.
147
00:06:34,893 --> 00:06:38,237
I blame myself partially.
Well, listen...
148
00:06:38,324 --> 00:06:40,309
I came out to find ya
'cause dad broke his hip.
149
00:06:40,620 --> 00:06:43,268
Never even told me he was in the hospital.
For cryin' out loud.
150
00:06:43,381 --> 00:06:45,964
What does it take that old man
to pick up a phone, huh?
151
00:06:46,076 --> 00:06:49,933
Yeah. Well, he's gonna stay
with us through Thanksgiving.
152
00:06:50,035 --> 00:06:52,269
I'm guessing
you're not doing anything
153
00:06:52,324 --> 00:06:54,204
for Thanksgiving yourself.
Wasn't planning anything big.
154
00:06:54,316 --> 00:06:55,860
Why don't you come stay
with us?
155
00:06:55,988 --> 00:06:58,805
It'd be nice for the kids to see ya.
Oh, you still got the kids, huh?
156
00:06:58,915 --> 00:07:00,620
Yeah, the state makes you
keep 'em until a certain age.
157
00:07:00,748 --> 00:07:03,612
Well, uh, I don't want to be a bother.
158
00:07:03,724 --> 00:07:05,845
So Mike brought Rusty,
and now we had
159
00:07:05,933 --> 00:07:08,021
all three heck men
in the house.
160
00:07:08,420 --> 00:07:10,421
At least now the three of them
could sit down together
161
00:07:10,517 --> 00:07:12,517
and really talk
about the future.
162
00:07:13,429 --> 00:07:14,677
What's on next?
163
00:07:15,820 --> 00:07:16,628
I don't know.
164
00:07:17,525 --> 00:07:18,411
There's gotta be somethin'.
165
00:07:21,379 --> 00:07:22,987
By Wednesday,
the kids were fighting,
166
00:07:23,123 --> 00:07:24,659
the men were on their butts
watching tv,
167
00:07:24,764 --> 00:07:26,298
and the women were
in the kitchen.
168
00:07:26,444 --> 00:07:28,418
It was beginning to feel a lot
like Thanksgiving.
169
00:07:28,538 --> 00:07:31,091
I'm gonna tell dad.
Well, I'm gonna tell him you're an idiot.
170
00:07:32,356 --> 00:07:34,684
He cleaned up all my stuff,
and now I can't find
171
00:07:34,754 --> 00:07:35,684
my nunchakus
from the state fair.
172
00:07:35,772 --> 00:07:39,202
They're the only thing in this house
that I care about! A librarian's coming.
173
00:07:39,300 --> 00:07:41,915
How do you not get this?
I can't talk to him.
174
00:07:42,042 --> 00:07:44,636
No, no. Let me handle this.
Boys, boys, come here.
175
00:07:44,723 --> 00:07:46,666
Let me give you a piece
of advice from my own life, huh?
176
00:07:46,780 --> 00:07:48,715
If you're going to smoke,
177
00:07:48,875 --> 00:07:50,852
don't do it facedown
in a pillow.
178
00:07:55,667 --> 00:07:57,348
I got her for labor day?
Oh, please.
179
00:07:57,467 --> 00:07:59,579
You don't have a leg to stand
on, and you know it.
180
00:07:59,683 --> 00:08:02,131
Ow!
Uh, I got a bleeder.
181
00:08:04,122 --> 00:08:06,860
Okay.
That's not so bad. Here.
182
00:08:06,963 --> 00:08:08,771
Just rinse it off
in the bathroom
183
00:08:08,875 --> 00:08:09,723
and keep it elevated.
184
00:08:09,844 --> 00:08:11,548
I-I'll get the blood
out of the apples.
185
00:08:13,866 --> 00:08:15,428
Hey.
So did you talk to Rusty?
186
00:08:15,564 --> 00:08:16,900
What does he want
to do about your dad?
187
00:08:17,028 --> 00:08:18,643
Uh, I don't know.
Didn't talk to him.
188
00:08:18,756 --> 00:08:20,804
Seems like he's got a lot
on his plate right now.
189
00:08:20,907 --> 00:08:22,059
Heard him talking
to his insurance.
190
00:08:22,220 --> 00:08:25,202
Guess they're not gonna give him any
money to rebuild. What? Why not?
191
00:08:25,308 --> 00:08:28,084
I don't know. So where's he gonna live?
What's he gonna do?
192
00:08:28,210 --> 00:08:32,603
I don't know. You don't know?
So did you guys talk about anything?
193
00:08:32,724 --> 00:08:34,379
We talked about
how lousy Purdue's playin'.
194
00:08:34,516 --> 00:08:36,834
Mike, your dad is
dragging himself around
195
00:08:36,994 --> 00:08:37,683
on his belly.
196
00:08:37,796 --> 00:08:38,772
Your brother's living
in a tent.
197
00:08:38,892 --> 00:08:41,578
They might not see the problem,
but there is one.
198
00:08:41,676 --> 00:08:43,578
You've gotta figure
something out.
199
00:08:43,700 --> 00:08:46,027
Well, I guess what
would make the most sense
200
00:08:46,123 --> 00:08:47,955
is for Rusty to move in
with dad for a while.
201
00:08:48,042 --> 00:08:50,171
That's great.Now if there was
only a way
202
00:08:51,242 --> 00:08:54,057
to transmit ideas
from one person to another.
203
00:08:54,177 --> 00:08:55,432
I'm not gonna tell 'em
what to do, Frankie.
204
00:08:55,689 --> 00:08:58,162
They're grown men.
I don't want to be a bother.
205
00:08:59,625 --> 00:09:03,305
Oh, no. Mike.
Mike, stay with me.
206
00:09:03,433 --> 00:09:04,642
Resist the pull
of history, Mike.
207
00:09:04,760 --> 00:09:06,674
Do not be swept down
that river with them.
208
00:09:06,801 --> 00:09:08,898
You have to be the sane one.
209
00:09:09,026 --> 00:09:12,441
Fine. We'll get into it...
At the half.
210
00:09:14,714 --> 00:09:15,601
Don't worry, mom.
211
00:09:15,706 --> 00:09:18,625
I can still peel the apples
with my good hand. See?
212
00:09:24,209 --> 00:09:25,401
It's okay. I'm good.
213
00:09:25,633 --> 00:09:27,329
See?
214
00:09:27,578 --> 00:09:30,249
So that night,
several halftimes later,
215
00:09:30,384 --> 00:09:32,474
Mike sat down
to have a heart-to-heart
216
00:09:32,577 --> 00:09:33,402
with his family.
217
00:09:33,761 --> 00:09:36,289
So, uh, listen,
the thing is, dad,
218
00:09:36,394 --> 00:09:38,034
the hospital says you're
gonna need somebody to live
219
00:09:38,170 --> 00:09:38,905
in the house with u,
220
00:09:39,002 --> 00:09:40,794
and, Rusty, it's gonna
start snowing any day now,
221
00:09:40,897 --> 00:09:43,577
so you're gonna need a house,
you know, without a zipper.
222
00:09:43,706 --> 00:09:46,049
So what seems
the most logical thing to me
223
00:09:46,257 --> 00:09:47,993
is for Rusty to move in
with dad
224
00:09:48,098 --> 00:09:49,530
and help take care of him.
225
00:09:49,770 --> 00:09:53,081
- Oh, I'll be fine.
- Oh, yeah. Don't worry about me.
226
00:09:53,218 --> 00:09:55,786
Okay then. Good talk.
227
00:09:55,874 --> 00:09:58,170
Let's see what's on tv.
228
00:10:05,069 --> 00:10:07,246
Look, they said they're fine.
They're fine.
229
00:10:07,349 --> 00:10:08,901
Not everybody's like
your family,
230
00:10:09,005 --> 00:10:12,669
with the feelings and the talking and the needs.
Oh, I'm very aware of
231
00:10:12,773 --> 00:10:15,406
how your family is
nothing like my family.
232
00:10:15,525 --> 00:10:17,269
Well, at least
my family's here.
233
00:10:20,589 --> 00:10:23,092
My... family...
234
00:10:23,229 --> 00:10:24,381
Loves me!
235
00:10:29,763 --> 00:10:31,467
Hay turkey day!
236
00:10:32,019 --> 00:10:34,012
Hey, mom, Bob just arrived
with his date, Lisa.
237
00:10:34,123 --> 00:10:37,156
Oh, yeah I-I'm gonna
give you to axl. Okay.
238
00:10:37,244 --> 00:10:39,876
Just talk to her.
Come on.
239
00:10:40,300 --> 00:10:42,612
Happy Thanksgiving, grandmom.
Oh, wait. Hey.
240
00:10:42,827 --> 00:10:44,435
Sue's trying to get
the phone away from me.
241
00:10:44,563 --> 00:10:46,059
Come on, sue. Wait your tu.
You're so rude. God!
242
00:10:46,171 --> 00:10:50,195
Hi, grandma. Frankie, this is the
new ray of sunshine in my life, Lisa.
243
00:10:50,324 --> 00:10:53,123
Thank you for inviting me
into your lovely home.
244
00:10:53,260 --> 00:10:54,731
I brought
my own mashed potatoes.
245
00:10:54,851 --> 00:10:58,115
Oh, you didn't need to do that.
246
00:10:58,268 --> 00:11:02,027
I'm lactose-intolerant.
Trust me, I'm doing you a favor
247
00:11:02,556 --> 00:11:03,739
isn't she amazing?
248
00:11:04,836 --> 00:11:08,220
Uh, grandma, I gotta go.
A librarian just walked in.
249
00:11:08,700 --> 00:11:09,748
Is that pat?
250
00:11:09,868 --> 00:11:12,291
Happy Thanksgiving.
251
00:11:15,484 --> 00:11:18,523
Lisa, I think you probably know
Myon brick from the library.
252
00:11:18,699 --> 00:11:20,483
Hi.
253
00:11:20,571 --> 00:11:22,092
Sure. Nice tie.
Oh, thanks.
254
00:11:22,203 --> 00:11:25,667
It's really hard to find clothes
with a book theme. Tell me about it.
255
00:11:25,828 --> 00:11:27,899
Well, send pictures of the recital.
256
00:11:30,188 --> 00:11:31,437
Let me give you
to big Mike and Rusty.
257
00:11:41,557 --> 00:11:43,037
Uh, y-yeah, sorry.
I couldn't find 'em.
258
00:11:43,181 --> 00:11:44,844
Yeah. Okay. Uh, I gotta go.
259
00:11:44,941 --> 00:11:47,166
Okay, Frankie says
dinner's just about ready,
260
00:11:47,260 --> 00:11:49,357
so let's take a seat.
Bird looks good.
261
00:11:50,757 --> 00:11:52,932
Jeez, it's nice to see
the family all together
262
00:11:53,045 --> 00:11:54,132
like this, huh?
Mm-hmm.
263
00:11:54,261 --> 00:11:55,878
Hey, look at aunt Edie.
264
00:11:55,988 --> 00:11:57,508
She's holding up
pretty good, huh?
265
00:11:57,805 --> 00:12:00,726
If I was a thousand years older,
I'd take run at that.
266
00:12:02,085 --> 00:12:04,180
So you really read
all of dickens?
267
00:12:04,309 --> 00:12:07,116
Yep. I started last summer
and finished by the spring.
268
00:12:08,373 --> 00:12:11,109
When I was his age,
I was quite the reader myself.
269
00:12:11,237 --> 00:12:12,364
No dickens, though.
270
00:12:12,533 --> 00:12:13,573
I was homeschooled.
271
00:12:13,860 --> 00:12:15,837
My reading list was all about
how to avoid the devil.
272
00:12:17,773 --> 00:12:19,469
No kidding?
You're still driving?
273
00:12:19,596 --> 00:12:22,508
Well, that's just terrifying.
274
00:12:22,870 --> 00:12:24,516
You know, you're eating butter,
by the way.
275
00:12:24,644 --> 00:12:31,349
Well, it looks so funny,
but at least it smells g... ow!
276
00:12:32,196 --> 00:12:33,534
My foot!
Oh, it burned my foot.
277
00:12:33,636 --> 00:12:35,565
Oh, honey, this pie
is gonna kill you.
278
00:12:38,333 --> 00:12:39,453
Here.
279
00:12:39,612 --> 00:12:40,790
Oh. For my foot?
280
00:12:40,884 --> 00:12:43,374
No, no. For dessert. Let's just
go back to my old tradition.
281
00:12:43,460 --> 00:12:47,276
As long as you heat it up at home, it's homemade.
Really?
282
00:12:47,365 --> 00:12:48,252
Oh, yeah.
283
00:12:48,644 --> 00:12:51,429
From my mother
to your mother to you.
284
00:12:54,534 --> 00:12:56,493
And so I give it to him,
285
00:12:56,596 --> 00:12:58,804
and he files the book
under 592,
286
00:12:58,924 --> 00:13:00,366
and it was a botany book!
287
00:13:00,501 --> 00:13:03,796
Oh, my God. Everyone knows
botany is 580-589.
288
00:13:03,900 --> 00:13:06,157
Of course!
289
00:13:06,701 --> 00:13:08,006
You know what
book I really love?
290
00:13:08,111 --> 00:13:09,285
"Catcher in the rye."
291
00:13:09,413 --> 00:13:10,789
Really?
292
00:13:10,893 --> 00:13:13,101
What was your favorite part?
293
00:13:15,061 --> 00:13:15,790
When...
294
00:13:16,613 --> 00:13:17,508
He caught the rye.
295
00:13:19,397 --> 00:13:20,396
That's what I thought.
296
00:13:23,670 --> 00:13:24,644
Hello?
297
00:13:24,750 --> 00:13:25,844
Hi, mom.
298
00:13:27,964 --> 00:13:28,917
What?
299
00:13:32,542 --> 00:13:34,893
Yeah, I-I would love that.
300
00:13:35,756 --> 00:13:36,821
She wants to drive down
301
00:13:36,917 --> 00:13:38,685
and meet me at the mall
for black Friday.
302
00:13:38,932 --> 00:13:41,613
Yeah. You know,
that's... that a long way for you.
303
00:13:41,709 --> 00:13:43,742
I could meet you halfway
at the one at decatur.
304
00:13:43,884 --> 00:13:46,804
I know I'm sorry
we've been fighting.
305
00:13:46,924 --> 00:13:50,357
I know. I love you, too.
I'll see you tomorrow.
306
00:13:50,460 --> 00:13:54,901
All right. I love you. Yeah. Love you.
307
00:13:55,644 --> 00:13:57,782
It's nice how y-you guys say
"I love you" to each other
308
00:13:57,870 --> 00:13:59,253
all the time
or somethin' there, huh?
309
00:13:59,396 --> 00:14:01,278
Well, you know us.
We're pretty Gus folks.
310
00:14:01,396 --> 00:14:03,172
Gets a little silly sometimes.
311
00:14:03,286 --> 00:14:05,396
It's not silly. It's nice.
It's really nice.
312
00:14:05,502 --> 00:14:09,004
Oh. I know there's not a lot
of that in your family.
313
00:14:09,109 --> 00:14:10,476
Oh, no. We don't go in for that.
Yeah.
314
00:14:10,596 --> 00:14:13,012
Uh, you know,
once a waitress told me...
315
00:14:13,173 --> 00:14:16,684
she said that if my father had
told me he loved me just once,
316
00:14:16,796 --> 00:14:21,340
that my life would've turned out
complete differently. Oh, Rusty.
317
00:14:21,468 --> 00:14:23,789
Yeah. You would've liked her.
Oh.
318
00:14:28,885 --> 00:14:31,126
Wow, brick.
This is very impressive.
319
00:14:31,453 --> 00:14:32,125
Thank you.
320
00:14:32,556 --> 00:14:33,924
And you've read all these?
321
00:14:34,252 --> 00:14:35,070
Sure have.
322
00:14:37,636 --> 00:14:39,013
Oh, e-excuse me.
323
00:14:39,132 --> 00:14:40,309
I thought
this was the bathroom.
324
00:14:42,790 --> 00:14:44,101
Whatcha doin'?
325
00:14:44,301 --> 00:14:46,100
Brick was just
showing me his books.
326
00:14:46,245 --> 00:14:47,836
He's got an amazing collection.
327
00:14:48,020 --> 00:14:48,964
Oh, really?
328
00:14:49,117 --> 00:14:52,357
I showed Lisa my car
when I drove her here.
329
00:14:52,508 --> 00:14:55,420
'Cause I have a car
and a driver's license.
330
00:14:55,573 --> 00:14:57,588
Do you have
a driver's license, brick?
331
00:14:57,782 --> 00:14:59,446
No, but I have a library card.
332
00:14:59,844 --> 00:15:04,429
Oh, yeah? I stayed up
till midnight last night.
333
00:15:04,701 --> 00:15:05,941
How about you?
334
00:15:09,172 --> 00:15:12,453
Guess what, Mike?
Your family is not fine.
335
00:15:12,565 --> 00:15:15,044
Your brother is crying out
for love.
336
00:15:15,157 --> 00:15:16,245
What?
337
00:15:16,485 --> 00:15:17,493
You know what he just told me?
338
00:15:17,589 --> 00:15:20,541
That if he had ever heard
your father say "I love you,"
339
00:15:20,661 --> 00:15:23,741
it would change
his entire life. Rusty said that?
340
00:15:23,861 --> 00:15:27,821
Well, a waitress said it
to him, and he told me,
341
00:15:27,942 --> 00:15:29,789
but it was very emotional.
342
00:15:29,925 --> 00:15:33,413
Your brother has never heard
your father say "I love you,"
343
00:15:33,502 --> 00:15:35,278
and he has been craving it
all these years,
344
00:15:35,373 --> 00:15:37,334
and now he's reaching out
through the waitress
345
00:15:37,437 --> 00:15:40,917
to me, to you, to your dad.
Was this in a local restaurant?
346
00:15:41,022 --> 00:15:43,398
Oh, Mike.
You're not getting this.
347
00:15:43,501 --> 00:15:47,469
This is huge. That's why
you're all the way you are.
348
00:15:47,628 --> 00:15:49,125
And you know what you have
to do now, don't you?
349
00:15:49,246 --> 00:15:51,388
You have to tell
your father you love him.
350
00:15:51,541 --> 00:15:54,182
Oh, my God.
Words are powerful, Mike.
351
00:15:54,277 --> 00:15:56,901
If you say "I love you"
to your dad,
352
00:15:57,012 --> 00:15:59,420
then he'll be able
to say it back to you
353
00:15:59,565 --> 00:16:00,725
and then to your brother,
354
00:16:00,844 --> 00:16:03,517
and then you'll all
just unlock,
355
00:16:03,653 --> 00:16:05,909
and you'll be able to talk
to each other about this stuff,
356
00:16:06,021 --> 00:16:08,069
and then a floodgate
will be opened
357
00:16:08,172 --> 00:16:10,964
and everything that you've ever
wanted to say to each other
358
00:16:11,069 --> 00:16:12,653
will just come pouring out.
359
00:16:12,781 --> 00:16:14,508
That sounds awful.
Mike.
360
00:16:14,628 --> 00:16:15,963
Not happening.
No.
361
00:16:24,636 --> 00:16:27,077
The enemy
of my enemy is my friend.
362
00:16:28,588 --> 00:16:29,853
Okay.
363
00:16:30,485 --> 00:16:32,756
I know you and your brother
have h trouble in the past.
364
00:16:32,884 --> 00:16:34,508
Maybe we could help
each other out.
365
00:16:35,517 --> 00:16:37,661
Does he have any weaknesses,
vulnerabilities?
366
00:16:37,829 --> 00:16:40,844
Bob, are you scared
that my 9-year-old brother
367
00:16:40,949 --> 00:16:42,189
is gonna steal your girlfriend?
368
00:16:44,397 --> 00:16:45,548
So allergies maybe?
369
00:16:50,709 --> 00:16:53,117
Ooh, if we play
football after dinner,
370
00:16:53,206 --> 00:16:55,021
I call dad on my team.
Mm-hmm.
371
00:16:55,132 --> 00:16:56,405
When you and uncle Rusty
were kids,
372
00:16:56,508 --> 00:16:58,140
did you used to play football
on Thanksgiving?
373
00:16:58,285 --> 00:17:01,780
Uh... you know,
I guess we did.
374
00:17:01,909 --> 00:17:04,061
It was just so long ago.
Did we, Rus?
375
00:17:04,180 --> 00:17:06,493
Well, I remember we played,
uh, poker after dinner
376
00:17:06,669 --> 00:17:09,092
and, uh, we'd use peanuts
for chips,
377
00:17:09,205 --> 00:17:10,445
and, uh, before you knew it,
378
00:17:10,541 --> 00:17:13,053
your dad and I would be
shoving peanuts way up our nose,
379
00:17:13,172 --> 00:17:15,309
and then we'd... we'd shoot them
out at the tv.
380
00:17:15,453 --> 00:17:18,037
He was really good at it.
381
00:17:19,429 --> 00:17:21,340
The last time we were
together on Thanksgiving,
382
00:17:21,453 --> 00:17:22,973
your mother was alive.
383
00:17:35,277 --> 00:17:36,597
All right.
384
00:17:36,685 --> 00:17:37,597
Okay. I'm gonna...
385
00:17:38,829 --> 00:17:39,541
I'm going to...
386
00:17:40,092 --> 00:17:42,788
Okay.
387
00:17:43,117 --> 00:17:45,148
I am, uh, gonna get
the ball rollin'.
388
00:17:46,420 --> 00:17:47,621
And here I go.
389
00:17:48,149 --> 00:17:49,509
Uh... just gonna say it.
390
00:17:50,781 --> 00:17:52,453
I love you, dad.
391
00:18:02,749 --> 00:18:04,158
And I love you, Mike.
392
00:18:04,989 --> 00:18:06,149
And... and I love you, sue.
393
00:18:06,268 --> 00:18:09,340
I love you, too, mom.
And I love you, brick.
394
00:18:09,485 --> 00:18:11,781
Love you, mom.
And I love you, axl.
395
00:18:11,893 --> 00:18:12,807
Got it.
396
00:18:12,957 --> 00:18:15,460
Anybody else wanna chime in,
go ahead.
397
00:18:17,165 --> 00:18:18,741
Love you, axl.
Love you, brick.
398
00:18:19,061 --> 00:18:21,054
Love you, sue.
Love you, axl.
399
00:18:21,229 --> 00:18:24,357
Yeah, yeah. I kinda love you,
brick and sue.
400
00:18:24,508 --> 00:18:26,469
Oh, my God.
I just love you so much.
401
00:18:26,573 --> 00:18:27,845
I...
402
00:18:29,525 --> 00:18:30,701
I love you, miss Gibbs.
403
00:18:30,797 --> 00:18:32,100
I love you, brick.
404
00:18:33,741 --> 00:18:36,868
I loved dick Peterson, but he was a black man...
405
00:18:36,981 --> 00:18:39,220
So it was forbidden.
It was a different time,
406
00:18:39,316 --> 00:18:40,908
just a different time.
407
00:18:44,340 --> 00:18:46,628
These mashed potatoes
are sure something else.
408
00:18:50,140 --> 00:18:52,444
Well, who would've thought
"I love you" would turn out
409
00:18:52,548 --> 00:18:54,124
to be the biggest wet blanket
ever thrown
410
00:18:54,212 --> 00:18:55,620
over a Thanksgiving dinner?
411
00:18:56,924 --> 00:18:59,028
But then two hours later,
the colts won...
412
00:18:59,516 --> 00:19:02,012
Yes! What a comeback!
Oh! How about that?
413
00:19:02,445 --> 00:19:03,988
And what we couldn't
solve in five days...
414
00:19:04,100 --> 00:19:06,212
Peon Manning
solved in five seconds.
415
00:19:06,356 --> 00:19:09,837
Well, I appreciate
the hospitality
416
00:19:09,956 --> 00:19:11,229
these past few days,
417
00:19:11,356 --> 00:19:14,221
but I'best be getting
back to my place.
418
00:19:14,340 --> 00:19:16,884
Well, at least, uh,
let me drive ya, you know?
419
00:19:17,004 --> 00:19:19,036
You probably shouldn't be
driving yourself.
420
00:19:19,172 --> 00:19:20,636
Well, if you're gonna
drive me there,
421
00:19:20,748 --> 00:19:25,172
might as well stay the night.
Yeah, I could pitch my tent in the yard.
422
00:19:25,300 --> 00:19:26,804
Well, if you're gonna
pitch your tent,
423
00:19:26,933 --> 00:19:28,460
you might as well come inside.
424
00:19:28,612 --> 00:19:30,460
Well, if I come inside,
I might as well, uh,
425
00:19:30,532 --> 00:19:32,604
move some stuff around
in your place,
426
00:19:32,716 --> 00:19:33,772
you know, fix you some meals,
427
00:19:33,876 --> 00:19:35,660
and, uh, till you get
rid of the Walker.
428
00:19:35,804 --> 00:19:39,492
Okay. Suit yourself.
429
00:19:39,868 --> 00:19:40,932
Yeah. Suits me.
430
00:19:43,036 --> 00:19:43,964
So long, Mike.
431
00:19:44,076 --> 00:19:46,252
Dad. Been good seeing ya.
432
00:19:46,372 --> 00:19:47,828
Thanks for the meal.
433
00:19:47,940 --> 00:19:49,340
You're welcome, big Mike.
434
00:19:50,441 --> 00:19:51,904
Take care.
Be careful.
435
00:20:07,857 --> 00:20:10,657
Wow. Has that
ever happened before?
436
00:20:11,193 --> 00:20:13,697
No, and I hope
it never happens again.
437
00:20:16,488 --> 00:20:18,552
Okay, this may be
the best Thanksgiving
438
00:20:18,706 --> 00:20:19,649
we've ever had.
439
00:20:20,689 --> 00:20:22,176
It was horrible,
440
00:20:22,313 --> 00:20:23,896
and I don't wanna talk
about it anymore.
441
00:20:24,296 --> 00:20:25,273
Come on!
442
00:20:25,360 --> 00:20:27,681
It was incredibly moving.
443
00:20:27,800 --> 00:20:30,067
Did you... oh...
thank God I spoke up,
444
00:20:30,168 --> 00:20:32,592
'cause I knew your brother
was crying out for help,
445
00:20:32,697 --> 00:20:34,185
and then
when you opened the gate
446
00:20:34,296 --> 00:20:36,129
and the love was just
pouring through...
447
00:20:36,273 --> 00:20:39,257
From you
to your dad to your brother,
448
00:20:39,353 --> 00:20:40,457
I just thought that that was...
449
00:20:40,849 --> 00:20:42,816
Okay. All right. You're gettin'
a little cry-y again here.
450
00:20:42,961 --> 00:20:45,641
Remember, cry first, then talk.
451
00:20:45,691 --> 00:20:50,241
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.