Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,269 --> 00:00:09,540
Americans have had a
long love affair with their cars...
2
00:00:09,541 --> 00:00:13,874
Road trips, tailgating,
family vacations...
3
00:00:13,875 --> 00:00:16,432
But these days, not so much.
4
00:00:16,433 --> 00:00:19,429
America is
treating its cars
5
00:00:19,430 --> 00:00:21,893
Like an old wife
it's sick of sleeping with,
6
00:00:21,894 --> 00:00:24,529
'cause maybe
she's gained a little weight
7
00:00:24,530 --> 00:00:26,672
Or stopped taking care
of herself.
8
00:00:26,673 --> 00:00:28,844
No offense, frances.
9
00:00:28,845 --> 00:00:30,379
None taken?
10
00:00:30,380 --> 00:00:32,445
America's bored
with their cars,
11
00:00:32,446 --> 00:00:34,779
And we need a little p.R.
To fix that.
12
00:00:34,780 --> 00:00:37,278
Everybody give a big hand
13
00:00:37,279 --> 00:00:39,511
To our new
customer relations supervisor...
14
00:00:39,512 --> 00:00:41,649
Frances heck.
Oh.
15
00:00:41,650 --> 00:00:43,319
From now on, frances,
16
00:00:43,320 --> 00:00:45,989
You're responsible
for writing birthday cards
17
00:00:45,990 --> 00:00:49,627
To all the cars we've sold
over the last ten yes.
18
00:00:49,628 --> 00:00:52,765
I'm writing birthday cards
to cars?
19
00:00:52,766 --> 00:00:55,433
You have until next week
to do 5,000.
20
00:00:55,434 --> 00:00:57,702
Congratulations
on your promotion.
21
00:01:00,041 --> 00:01:02,642
Shall we toast
to your new promotion?
22
00:01:02,643 --> 00:01:04,979
I know, right?
More busywork I don't need.
23
00:01:04,980 --> 00:01:07,514
Which reminds me,
I got roped into volunteering
24
00:01:07,515 --> 00:01:11,653
In brick's class tomorrow, so you're gonna
have to do it. No, I don't think I am.
25
00:01:11,654 --> 00:01:14,422
Come on. You're always
saying you're looking
26
00:01:14,423 --> 00:01:18,393
For more ways to get involved. No, I don't
think I've ever said that once in my entire life.
27
00:01:18,394 --> 00:01:20,628
Hey, mom? Do you think
you could make me
28
00:01:20,629 --> 00:01:23,666
My favorite dinner on Saturday?
I can hardly think to tomorrow.
29
00:01:23,667 --> 00:01:25,634
How about you ask me Friday
30
00:01:25,635 --> 00:01:28,171
About what we're having
for dinner on Saturday?
31
00:01:28,172 --> 00:01:29,673
Okay. I will.
32
00:01:29,674 --> 00:01:31,709
Okay.
33
00:01:31,710 --> 00:01:34,812
I'll ask you Friday.
I'll do that.
34
00:01:34,813 --> 00:01:36,914
Definitely.
35
00:01:36,915 --> 00:01:38,449
Okay!
36
00:01:38,450 --> 00:01:41,351
Friday then!
37
00:01:47,424 --> 00:01:49,358
Th...
38
00:01:49,359 --> 00:01:50,959
Th...
39
00:01:50,960 --> 00:01:54,528
"the." the word's "the,"
just like last time.
40
00:01:54,529 --> 00:01:55,796
Still "the."
41
00:01:55,797 --> 00:01:57,264
I don't think so.
42
00:01:57,265 --> 00:01:59,465
Well,
I'm pretty sure I'm right.
43
00:02:01,636 --> 00:02:03,637
Ugh, this is a hard one.
44
00:02:03,638 --> 00:02:06,306
Guys, we've been
on the same page for 20 minutes.
45
00:02:06,307 --> 00:02:08,208
I'll tell you what.
46
00:02:08,209 --> 00:02:10,545
Why doesn't ick read a page
to you guys,
47
00:02:10,546 --> 00:02:13,181
Just to get
a little momentum going?
48
00:02:15,117 --> 00:02:17,451
"and then, as if in a dream,
49
00:02:17,452 --> 00:02:19,152
"a mysterious specter
50
00:02:19,153 --> 00:02:22,388
"rose from... The darkness,
51
00:02:22,389 --> 00:02:24,657
"a brilliant light
52
00:02:24,658 --> 00:02:27,893
Emanating from its golden
and splendiferous orb."
53
00:02:27,894 --> 00:02:29,428
Did he memorize that?
54
00:02:29,429 --> 00:02:31,397
No. It's just what he does.
55
00:02:31,398 --> 00:02:35,100
He's been reading like that nce he
was 2. Brick is really something.
56
00:02:35,101 --> 00:02:37,269
He can't remember
to throw his lunch away
57
00:02:37,270 --> 00:02:39,271
Or pull up his pants,
58
00:02:39,272 --> 00:02:41,506
But then he has a victory
like last week,
59
00:02:41,507 --> 00:02:43,641
And you almost forget
the other things.
60
00:02:43,642 --> 00:02:45,676
He had a victory?
What kind of victory?
61
00:02:45,677 --> 00:02:47,778
Oh, I thought you knew.
62
00:02:47,779 --> 00:02:49,879
He won
the school-wide spelling bee.
63
00:02:49,880 --> 00:02:52,048
School-wide.
64
00:02:56,019 --> 00:02:58,587
"dear beige hatchback,
65
00:02:58,588 --> 00:03:02,725
I can't believe
you're another year older."
66
00:03:02,726 --> 00:03:06,028
Hey, mom. I was thinking
I might want to have,
67
00:03:06,029 --> 00:03:08,831
Like, eight or nine friends
sleep over this Saturday.
68
00:03:08,832 --> 00:03:11,968
I mean, unless you've got
something else planned.
69
00:03:11,969 --> 00:03:14,204
I don't know.
It's kind of a crazy week.
70
00:03:14,205 --> 00:03:16,439
A big sleepover
isn't really a good idea.
71
00:03:16,440 --> 00:03:17,941
Yeah, you're right.
72
00:03:17,942 --> 00:03:19,409
Crazy week.
73
00:03:19,410 --> 00:03:22,345
Sure. I understand.
74
00:03:22,346 --> 00:03:23,946
Crazy week.
75
00:03:23,947 --> 00:03:26,548
Mom thinks a sleepover's
not a good idea,
76
00:03:26,549 --> 00:03:29,951
So I'm gonna think
of something else.
77
00:03:29,952 --> 00:03:31,886
Okay, you do that.
78
00:03:31,887 --> 00:03:35,422
Frankie, do you have any idea
how smart this kid is?
79
00:03:35,423 --> 00:03:37,657
He's light-years ahead
of the other kids.
80
00:03:37,658 --> 00:03:39,759
They're idiots
next to him.
81
00:03:39,760 --> 00:03:42,729
Tell her, brick. Tell her how stupid
they are. They're pretty stupid.
82
00:03:42,730 --> 00:03:44,798
Mike.
Sorry. I'm excited.
83
00:03:44,799 --> 00:03:47,634
Did you know our boy won
the school-wide spelling bee?
84
00:03:47,635 --> 00:03:49,136
Brick, that's great!
85
00:03:49,137 --> 00:03:51,071
Why didn't you say anything?
86
00:03:51,072 --> 00:03:53,941
Did they give you a certificate
or something? ⪠da da da âª
87
00:03:53,942 --> 00:03:55,909
It was no big deal.
88
00:03:55,910 --> 00:03:59,046
You hear this kid? No big
deal? He beat fifth graders.
89
00:03:59,047 --> 00:04:00,847
And he qualified
for the orson county bee
90
00:04:00,848 --> 00:04:03,617
At the elks this Saturday,
and if he wins that,
91
00:04:03,618 --> 00:04:06,387
Midwest regionals in chigo
next week, and if he wins that,
92
00:04:06,388 --> 00:04:09,723
The scripps spelling bee
in washington, D.C.
93
00:04:09,724 --> 00:04:12,226
We got a champ here!
Heck! Heck! Heck!
94
00:04:13,895 --> 00:04:17,331
Yeah, I don't think I'm
gonna do it. What? Why not?
95
00:04:17,332 --> 00:04:20,201
Well, it's Saturday.
Saturday's my day to decompress.
96
00:04:20,202 --> 00:04:22,103
Look, brick,
97
00:04:22,104 --> 00:04:24,206
The overlap between
things you're good at
98
00:04:24,207 --> 00:04:27,108
And things people give out
trophies for... Is pretty small.
99
00:04:27,109 --> 00:04:30,377
You gotta do this, son.
You have a gift!
100
00:04:30,378 --> 00:04:32,514
Wow. I'd never seen
mike like this
101
00:04:32,515 --> 00:04:34,749
About anything
not sports-related.
102
00:04:34,750 --> 00:04:36,618
But it sort of makes sense.
103
00:04:36,619 --> 00:04:38,786
See, when you're a parent
of brick,
104
00:04:38,787 --> 00:04:41,222
You spend a lot of time with
your face looking like this...
105
00:04:44,559 --> 00:04:46,826
So if mike had a chance
to look like this...
106
00:04:46,827 --> 00:04:50,229
You can't blame him
for wanting to run with it.
107
00:04:50,230 --> 00:04:52,498
For the next week,
mike coached him
108
00:04:52,499 --> 00:04:55,634
Like he'd never been coached before.
Are you ready to spell?
109
00:04:55,635 --> 00:04:57,869
I'm ready to spell.
I can't hear you!
110
00:04:57,870 --> 00:04:59,337
I'm ready to spell!
111
00:04:59,338 --> 00:05:01,173
"Perspicacious."
112
00:05:01,174 --> 00:05:05,443
P-e-r-s-p-i-c-a-c-i-o-u-s.
113
00:05:05,444 --> 00:05:06,878
"Perspicacious."
114
00:05:06,879 --> 00:05:08,780
Is that right?
115
00:05:08,781 --> 00:05:09,881
Attaboy!
116
00:05:11,751 --> 00:05:13,652
"Onomatopoeia."
117
00:05:13,653 --> 00:05:18,691
O-n-o-m-a-t...
118
00:05:18,692 --> 00:05:21,226
O-p-o-e-i-a.
119
00:05:21,227 --> 00:05:22,594
Onomatopoeia.
120
00:05:22,595 --> 00:05:24,863
That's correct!
121
00:05:24,864 --> 00:05:27,966
Yep, for all the crap
you go through being a parent,
122
00:05:27,967 --> 00:05:29,468
There are some moments
123
00:05:29,469 --> 00:05:31,870
You just know
you're doing something right...
124
00:05:31,871 --> 00:05:33,771
He won.
125
00:05:33,772 --> 00:05:35,306
Your brother won.
126
00:05:35,307 --> 00:05:37,876
Brick heck, ture champ.
He's heading for regionals.
127
00:05:37,877 --> 00:05:40,846
Which are inevitably
followed by other moments.
128
00:05:40,847 --> 00:05:44,883
⪠happy birthday to me âª
129
00:05:50,089 --> 00:05:51,790
That's why
you kept asking
130
00:05:51,791 --> 00:05:54,592
About a slumber party
and your favorite dinner.
131
00:05:54,593 --> 00:05:56,927
Why didn't you just say
it was for your birthday?
132
00:05:56,928 --> 00:05:58,862
I didn't think I had to!
133
00:05:58,863 --> 00:06:00,930
I thought mothers just
automatically remember
134
00:06:00,931 --> 00:06:02,665
The day
their children are born.
135
00:06:02,666 --> 00:06:05,968
I'm sorry. There's no excuse.
136
00:06:05,969 --> 00:06:08,170
But I had a lot on my plate!
137
00:06:08,171 --> 00:06:10,940
All you were doing all week
was writing birthday cards!
138
00:06:10,941 --> 00:06:12,608
You remembered
a station wagon's birthday,
139
00:06:12,609 --> 00:06:14,277
But not mine?
140
00:06:14,278 --> 00:06:16,545
Honey, your mother and I
are sorry. We feel terrible.
141
00:06:16,546 --> 00:06:19,249
We'll make it up to you.
Anything you want.
142
00:06:19,250 --> 00:06:21,150
You name it,
and it's yours.
143
00:06:21,151 --> 00:06:23,019
Can we celebrate my birthday
next weekend?
144
00:06:25,288 --> 00:06:26,722
Sure!
145
00:06:26,723 --> 00:06:28,757
If you don't mind
celebrating...
146
00:06:28,758 --> 00:06:30,659
In Chicago.
147
00:06:30,660 --> 00:06:32,528
Oh, my God!
148
00:06:32,529 --> 00:06:35,531
We're going to chicago
for my birthday?
149
00:06:35,532 --> 00:06:38,467
We sure are.
And for brick's spelling bee.
150
00:06:38,468 --> 00:06:40,202
Oh, can we go
to water tower place
151
00:06:40,203 --> 00:06:42,604
And the art institute? We can
drive by them on the way to the bee.
152
00:06:42,605 --> 00:06:44,439
Oh, my God!
153
00:06:44,440 --> 00:06:47,208
Are you guys trying to
pass off brick's spelling bee
154
00:06:47,209 --> 00:06:49,144
As my birthday present?!
155
00:06:49,145 --> 00:06:51,912
No! Sure, we'll go
to the bee while we're there,
156
00:06:51,913 --> 00:06:54,582
But your present is
that you get to be in charge
157
00:06:54,583 --> 00:06:56,484
Of the whole trip!
158
00:06:56,485 --> 00:06:58,018
The whole trip?
159
00:06:58,019 --> 00:06:59,987
I'm listening.
160
00:06:59,988 --> 00:07:02,356
Every decision on the way
will be yours.
161
00:07:02,357 --> 00:07:04,324
Where we eat,
where we stay...
162
00:07:04,325 --> 00:07:06,592
It's all up to you,
my sweet girl
163
00:07:06,593 --> 00:07:09,028
Because we love you
and it's your birthday
164
00:07:09,029 --> 00:07:11,630
And we feel very, very guilty.
165
00:07:11,631 --> 00:07:14,032
Oh! I want to stay mad,
166
00:07:14,033 --> 00:07:16,334
But this is better than
a slumber party
167
00:07:16,335 --> 00:07:18,703
Or chicken parmesan.
168
00:07:18,704 --> 00:07:19,870
Road trip!
169
00:07:19,871 --> 00:07:22,172
Road trip!
170
00:07:22,173 --> 00:07:24,507
Chicken parmesan...
that's her favorite.
171
00:07:24,508 --> 00:07:27,143
Oh, I was way off.
172
00:07:27,144 --> 00:07:29,579
Well, why did we have
to get up so early?
173
00:07:29,580 --> 00:07:31,848
You interrupted my R.E.M. Sleep.
174
00:07:31,849 --> 00:07:35,018
My whole body clock's gonna be off. Only
clock that matters is mine and your brother's.
175
00:07:35,019 --> 00:07:36,986
We're on a schedule here.
176
00:07:36,987 --> 00:07:39,489
We need brick rested
and in the motel by 5:00.
177
00:07:39,490 --> 00:07:42,692
He's got a big day tomorrow.
Big weekend for him. And me
178
00:07:42,693 --> 00:07:45,029
My clock matters. And sue
because it's her birthday weekend.
179
00:07:45,030 --> 00:07:46,931
Right. Sorry.
And sue.
180
00:07:46,932 --> 00:07:48,232
My clock matters. And sue because
it'si'm gonna get postcards
181
00:07:48,233 --> 00:07:51,269
From every fun thing we do
for my birthday weekend,
182
00:07:51,270 --> 00:07:54,306
And mom's gonna help me make 'em into a
scrapbook. Awesome. I'm gonna take pictures
183
00:07:54,307 --> 00:07:56,875
Of every lame thing we do
on ts lame weekend,
184
00:07:56,876 --> 00:08:00,012
And then mom can look to them
for clues as to why I ran away.
185
00:08:00,013 --> 00:08:02,214
Brick, you cool enough?
Crack the window.
186
00:08:02,215 --> 00:08:04,683
Gotta keep that noggin
oxygenated.
187
00:08:04,684 --> 00:08:06,752
Spell "oxygenated."
mike...
188
00:08:06,753 --> 00:08:08,653
Actually, I think
I, the birthday girl,
189
00:08:08,654 --> 00:08:10,355
Might enjoy a window, too.
190
00:08:10,356 --> 00:08:13,425
Axl, switch with me. No way.
I'm not sitting on the hump.
191
00:08:13,426 --> 00:08:16,027
Axl, you can call the shots
when we forget your birthday.
192
00:08:16,028 --> 00:08:17,796
Get on the hump.
193
00:08:17,797 --> 00:08:19,797
Hey, who's up for singing?
194
00:08:21,900 --> 00:08:23,768
⪠the hecks went traveling âª
195
00:08:23,769 --> 00:08:25,837
⪠to chicago one day âª
196
00:08:25,838 --> 00:08:27,706
⪠when along came
an avalanche âª
197
00:08:27,707 --> 00:08:30,542
⪠interrupting their way âª
198
00:08:30,543 --> 00:08:32,144
I wish.
199
00:08:32,145 --> 00:08:34,479
⪠oh, they went... âª
200
00:08:34,480 --> 00:08:36,748
I'm not singing!
201
00:08:36,749 --> 00:08:39,418
It's my birthday trip.
202
00:08:53,366 --> 00:08:57,535
Now "this land is your land," in a round!
Dad, do you think you could pick up some speed
203
00:08:57,536 --> 00:09:00,172
So that when I hurl myself
out of the car,
204
00:09:00,173 --> 00:09:03,174
I actually kill myself instead
of just being injured? Sure.
205
00:09:03,175 --> 00:09:05,776
I'm hungry.
Hungry.
206
00:09:05,777 --> 00:09:08,112
Brick's hungry.
What snack did you pack?
207
00:09:08,113 --> 00:09:10,547
I've got pretzels, candy corn,
cheese corn, kettle corn,
208
00:09:10,548 --> 00:09:13,483
Girl scout cookies
and frosting for dipping.
209
00:09:13,484 --> 00:09:15,985
It's all in the blue bag.
210
00:09:15,986 --> 00:09:19,022
You forgot the blue bag?!
211
00:09:19,023 --> 00:09:21,657
It's okay! Look,
"bicentennial diner, 30 miles."
212
00:09:21,658 --> 00:09:24,159
We're not stopping.
I want to get to the hotel
213
00:09:24,160 --> 00:09:26,028
Early tonight
so brick can get his rest.
214
00:09:26,029 --> 00:09:29,030
We can drive through somewhere.
But it said they had candle dipping.
215
00:09:29,031 --> 00:09:31,800
That would be an
awesome postcard.
216
00:09:31,801 --> 00:09:35,570
And birthday girl does
get to pick the activities.
217
00:09:35,571 --> 00:09:37,538
We did promise her, mike.
218
00:09:37,539 --> 00:09:39,674
And besides, the sign said
their food is "revolutionary."
219
00:09:41,844 --> 00:09:43,745
This is gross.
220
00:09:43,746 --> 00:09:46,214
I think I'm eating
a potpie from 1776.
221
00:09:46,215 --> 00:09:48,550
Well, I love
my "ye old cobb salad."
222
00:09:48,551 --> 00:09:50,953
They don't have
candle dipping...
223
00:09:50,954 --> 00:09:52,888
Or postcards.
224
00:09:52,889 --> 00:09:55,557
Now I'll have nothing
to remember this place by.
225
00:09:55,558 --> 00:09:58,260
Aw, cheer up.
Maybe you'll get hepatitis.
226
00:09:58,261 --> 00:10:01,530
Oh, well.
You guys are so gonna love
227
00:10:01,531 --> 00:10:03,465
The next place
on the birthday trip.
228
00:10:03,466 --> 00:10:06,134
I read in the aaa trip-tik
that indiana is home
229
00:10:06,135 --> 00:10:08,736
To the world's largest
oak tree stump!
230
00:10:08,737 --> 00:10:10,271
Cool!
Lame.
231
00:10:10,272 --> 00:10:12,339
It's the eighth wonder
of muncie!
232
00:10:12,340 --> 00:10:14,741
I bet no one at home
has a postcard
233
00:10:14,742 --> 00:10:16,542
From the world's
largest stump.
234
00:10:16,543 --> 00:10:19,278
Why do you think
that is, sue? Why?
235
00:10:19,279 --> 00:10:22,214
We have to get to the motel,
get brick a nice hot bath,
236
00:10:22,215 --> 00:10:24,017
Go over the flash cards
and get him into bed.
237
00:10:24,018 --> 00:10:26,253
No way we're gonna do that
if we drive an hour and a half
238
00:10:26,254 --> 00:10:29,323
Out of our way to look
at some stump.
239
00:10:39,033 --> 00:10:41,401
I had the lowest
of expectations,
240
00:10:41,402 --> 00:10:44,371
And I'm still disappointed.
241
00:10:46,971 --> 00:10:49,840
So Sue's little side trips
had landed us in Chicago
242
00:10:49,841 --> 00:10:52,343
Smack in the middle
of rush hour.
243
00:10:52,344 --> 00:10:54,745
But three cranky hours later,
we finally made it
244
00:10:54,746 --> 00:10:57,413
To the motels we had picked.
245
00:10:57,414 --> 00:10:59,815
Oh... My... God.
246
00:10:59,816 --> 00:11:02,484
Sue should never be allowed
to decide anything again
247
00:11:02,485 --> 00:11:05,087
In our entire lives! This place
makes our house look nice!
248
00:11:05,088 --> 00:11:06,955
Axl.
249
00:11:06,956 --> 00:11:10,191
Uh, well...
See, it's not so bad!
250
00:11:10,192 --> 00:11:11,726
There's a tv.
251
00:11:11,727 --> 00:11:14,796
And the bathroom is...
252
00:11:14,797 --> 00:11:16,831
There's poop in the toilet!
253
00:11:16,832 --> 00:11:18,332
Aw, man!
Ew!
254
00:11:18,333 --> 00:11:20,969
Aw, gross! All right.
We'll just flush it.
255
00:11:20,970 --> 00:11:22,904
It's not a big deal. My God!
256
00:11:25,074 --> 00:11:27,742
Mike, I need help!
257
00:11:27,743 --> 00:11:29,677
And towels!
258
00:11:29,678 --> 00:11:32,613
Oh. Watch tv.
259
00:11:38,053 --> 00:11:39,687
The tv doesn't work.
260
00:11:39,688 --> 00:11:42,256
What did you say?
261
00:11:42,257 --> 00:11:43,891
The tv doesn't work.
262
00:11:43,892 --> 00:11:45,559
See? It's just static.
263
00:11:47,062 --> 00:11:49,163
Well, thank you, sue,
264
00:11:49,164 --> 00:11:51,331
For the worst vacation
we've ever had,
265
00:11:51,332 --> 00:11:54,501
And I am including the ozarks
and the frog infestation.
266
00:11:54,502 --> 00:11:56,737
I mean, come on, people!
You know we're all thinking it!
267
00:11:56,738 --> 00:11:57,839
Hey, we could spend all night
268
00:11:57,840 --> 00:11:59,074
Criticizing
sue's lousy decisions,
269
00:11:59,075 --> 00:12:02,044
But we need some sleep,
so start sleeping now!
270
00:12:12,318 --> 00:12:14,721
Sue, knock it off!
271
00:12:14,722 --> 00:12:16,656
Go to sleep.
272
00:12:16,657 --> 00:12:18,625
Okay.
273
00:12:20,761 --> 00:12:22,496
You happy now?
274
00:12:22,497 --> 00:12:24,831
Sue's crying,
and you're yelling at her.
275
00:12:24,832 --> 00:12:26,466
I wasn't yelling.
276
00:12:26,467 --> 00:12:28,968
I don't want her
to wake up brick.
277
00:12:28,969 --> 00:12:31,404
Yeah, that's right.
It's all about brick.
278
00:12:31,405 --> 00:12:33,406
That's why he gets the bed,
279
00:12:33,407 --> 00:12:35,809
And I'm sleeping on this
disgusting, crunchy carpet.
280
00:12:35,810 --> 00:12:38,244
No, we're sleeping on this
disgusting, crunchy carpet
281
00:12:38,245 --> 00:12:40,880
Because you had to give
the other bed to sue.
282
00:12:40,881 --> 00:12:43,249
We forgot her birthday.
283
00:12:43,250 --> 00:12:46,285
I know. But this wasn't the
way to make it up to her.
284
00:12:46,286 --> 00:12:48,254
This weekend is
about the spelling bee.
285
00:12:48,255 --> 00:12:51,190
The spelling bee is a big deal. To who?
286
00:12:51,191 --> 00:12:53,492
What's that supposed
to mean?
287
00:12:53,493 --> 00:12:55,427
It's a big deal to you.
288
00:12:55,428 --> 00:12:58,029
You're the one that
wants the trophy.
289
00:12:58,030 --> 00:13:00,732
You're the one that wants
to win! That's ridiculous.
290
00:13:00,733 --> 00:13:02,934
Don't you roll away from me!
It's true!
291
00:13:02,935 --> 00:13:05,270
You've been out of control
this whole weekend.
292
00:13:05,271 --> 00:13:07,705
I'm not the one agreeing
to every half-baked idea
293
00:13:07,706 --> 00:13:11,275
My 13-year-old comes up
with. 14. She had a birthday.
294
00:13:11,276 --> 00:13:14,277
I can hear you.
I can hear you.
295
00:13:14,278 --> 00:13:16,779
I can hear you.
296
00:13:16,780 --> 00:13:18,748
I can hear you!
297
00:13:20,750 --> 00:13:24,719
Sue, come on!
298
00:13:24,720 --> 00:13:26,387
It's me.
299
00:13:26,388 --> 00:13:29,056
I just wanted
to make everybody happy.
300
00:13:29,057 --> 00:13:32,059
Oh, man!
301
00:13:36,133 --> 00:13:38,168
I read something
somewhere about...
302
00:13:38,202 --> 00:13:41,138
"no matter how dark the night,
the sun comes up..."
303
00:13:41,172 --> 00:13:43,640
And something, something...
Anyway, the sun came up,
304
00:13:43,674 --> 00:13:46,777
And it sure didn't make
that room look any better.
305
00:13:46,811 --> 00:13:48,512
But then...
306
00:13:48,546 --> 00:13:50,848
Happy birthday.
307
00:13:58,323 --> 00:14:00,224
Oh, doughnut holes?
308
00:14:00,258 --> 00:14:03,126
I had to drive 10 miles
up the road to find 'em,
309
00:14:03,160 --> 00:14:05,962
But, yeah, I know
they're your favorite. Aw!
310
00:14:05,997 --> 00:14:07,264
Thanks, dad.
311
00:14:07,298 --> 00:14:09,933
I'm sorry if I was short
with you last night.
312
00:14:09,967 --> 00:14:12,435
I know this hasn't been
a great birthday,
313
00:14:12,470 --> 00:14:14,704
And I'm sorry for that,
too.
314
00:14:14,739 --> 00:14:16,940
How about,
when we get home,
315
00:14:16,974 --> 00:14:19,242
We throw you
a nice, big party?
316
00:14:19,276 --> 00:14:21,378
Really?
317
00:14:24,416 --> 00:14:25,950
We okay?
318
00:14:25,984 --> 00:14:28,619
Mm-hmm, we're okay.
319
00:14:28,654 --> 00:14:31,423
But, dad?
Yeah, honey?
320
00:14:31,458 --> 00:14:33,559
Doughnut holes
are brick's favorite.
321
00:14:33,593 --> 00:14:35,027
I like waffles.
322
00:14:35,062 --> 00:14:37,997
Really?
323
00:14:41,435 --> 00:14:43,536
I like doughnut holes.
324
00:14:46,907 --> 00:14:49,341
Remember, don't start spelling
the word unless you know it.
325
00:14:49,376 --> 00:14:51,977
I wonder why I'm number 11.
And...and ask for the definition,
326
00:14:52,012 --> 00:14:54,913
Even if you know the word.
Hey, look! When I look down,
327
00:14:54,947 --> 00:14:58,516
My number looks the same to me as it
does to you. Brick, forget about the sign.
328
00:14:58,551 --> 00:15:01,619
You should be focusing on
letters right now, not numbers.
329
00:15:01,653 --> 00:15:03,688
Now over there,
that's your main competition...
330
00:15:03,722 --> 00:15:06,123
Sanjit bawa.
Hey!
331
00:15:06,158 --> 00:15:08,159
Brick,
don't befriend your enemy!
332
00:15:08,193 --> 00:15:10,227
He's nothing to you.
You're gonna take him down,
333
00:15:10,261 --> 00:15:13,430
Got it? Okay. When are we heading home?
334
00:15:13,465 --> 00:15:16,467
Can we eat at der
pancake haus on the way?
335
00:15:16,501 --> 00:15:18,736
Sue said that
they make the pancakes
336
00:15:18,770 --> 00:15:21,372
Right at your table.
Brick...
337
00:15:21,406 --> 00:15:23,340
Your ma said something
last night.
338
00:15:23,374 --> 00:15:26,109
Do you even care
about winning this thing?
339
00:15:26,144 --> 00:15:29,413
I don't know.
'cause, you know, you win,
340
00:15:29,447 --> 00:15:32,382
You get a trophy
to put on your shelf.
341
00:15:32,417 --> 00:15:35,953
I thought you'd think that was really cool.
Nah, I don't really care about the winning part.
342
00:15:35,987 --> 00:15:37,787
I just like to spell.
343
00:15:37,822 --> 00:15:40,790
And that's when
it finally sunk in for mike.
344
00:15:40,824 --> 00:15:43,525
Brick really didn't care,
345
00:15:43,560 --> 00:15:45,494
And that chang everything.
346
00:15:45,528 --> 00:15:48,197
That's your edge! That's how
you're gonna win this thing...
347
00:15:48,231 --> 00:15:49,798
By not caring.
348
00:15:49,832 --> 00:15:52,200
You're the ice man!
You're my brick of ice!
349
00:15:52,234 --> 00:15:53,968
You see, unlike brick,
350
00:15:54,002 --> 00:15:57,004
Mike really does like
the winning part.
351
00:15:57,038 --> 00:15:58,939
If we can, please have
352
00:15:58,973 --> 00:16:02,308
All the contestants
take their places?
353
00:16:03,510 --> 00:16:06,078
How is he?
He doesn't care at all.
354
00:16:06,213 --> 00:16:08,948
I think we got a real shot.
355
00:16:08,982 --> 00:16:10,549
Ladies and gentlemen,
356
00:16:10,584 --> 00:16:12,551
Welcome to the 45th annual
midwest regionals.
357
00:16:12,586 --> 00:16:16,055
The winner of this competition
will go on to compete
358
00:16:16,089 --> 00:16:17,857
In the scripps national
spelling bee
359
00:16:17,891 --> 00:16:20,994
In washington, D.C.
Let the spelling begin!
360
00:16:26,667 --> 00:16:29,670
"Grammar."
G-r-a-m-m-a-r.
361
00:16:29,704 --> 00:16:30,771
"Grammar."
362
00:16:30,805 --> 00:16:32,773
That is correct.
363
00:16:38,447 --> 00:16:39,848
"Privilege."
364
00:16:39,882 --> 00:16:43,985
P-r-i-v-e-l-e-g-e.
365
00:16:44,020 --> 00:16:47,589
I'm sorry. That's incorrect.
366
00:16:49,959 --> 00:16:52,828
"Sebaceous."
S-e-b-a...
367
00:16:52,862 --> 00:16:55,430
"Minutia."
M-i-n-u-t-i...
368
00:16:55,465 --> 00:16:58,968
"Saboteur."
S... a-b...
369
00:16:59,002 --> 00:17:01,704
O-u-s.
That is correct.
370
00:17:04,507 --> 00:17:06,642
"Ecclesiastic."
That is correct.
371
00:17:09,879 --> 00:17:13,248
That's incorrect.
372
00:17:13,282 --> 00:17:15,317
"Ubiquitous."
that is correct.
373
00:17:23,593 --> 00:17:27,629
Ladies and gentlemen,
we're down to the final two!
374
00:17:27,664 --> 00:17:31,500
One of these contestants
will be our midwest champion.
375
00:17:31,534 --> 00:17:34,636
Oh, my God! I can't look.
I'm too nervous.
376
00:17:34,670 --> 00:17:37,939
Come on, brick.
Come on. You can do th.
377
00:17:37,973 --> 00:17:40,174
The word is "prospicience."
378
00:17:40,208 --> 00:17:42,142
"prospicience."
379
00:17:42,177 --> 00:17:44,812
Can you give me
the definition, please?
380
00:17:44,846 --> 00:17:48,014
It means foresight,
seeing ahead.
381
00:17:48,049 --> 00:17:49,983
"Prospicience."
382
00:17:50,017 --> 00:17:54,554
P-r-o-s-p-i-c-i-e-n-c-e.
383
00:17:54,589 --> 00:17:56,089
"Prospicience."
384
00:17:56,123 --> 00:17:58,858
That is correct.
385
00:17:58,893 --> 00:18:01,294
The word is "guerdon."
386
00:18:01,328 --> 00:18:03,896
"guerdon."
what is the origin?
387
00:18:03,931 --> 00:18:06,165
Stall tactic.
388
00:18:06,199 --> 00:18:07,667
Middle english,
from old french.
389
00:18:07,701 --> 00:18:09,235
"guerdon."
390
00:18:09,269 --> 00:18:11,971
G-u...
391
00:18:13,740 --> 00:18:16,042
E-r...
392
00:18:16,076 --> 00:18:18,644
D-o-n.
393
00:18:18,679 --> 00:18:19,979
"guerdon."
394
00:18:20,013 --> 00:18:24,082
That is correct.
395
00:18:24,117 --> 00:18:28,619
The next word is
"chiaroscurist."
396
00:18:28,653 --> 00:18:31,254
Oh, my God!
397
00:18:31,289 --> 00:18:33,256
No, he knows this one.
What?
398
00:18:33,291 --> 00:18:36,492
He studied this one.
He knows it.
399
00:18:36,526 --> 00:18:39,461
Yeah. He knows it.
He knows it!
400
00:18:39,496 --> 00:18:41,830
In that moment,
it all melted away...
401
00:18:41,864 --> 00:18:44,065
All the stress
and the sore backs
402
00:18:44,100 --> 00:18:46,334
And the complaining
and the fighting.
403
00:18:46,369 --> 00:18:49,471
We were there for one reason
and one reason alone...
404
00:18:49,506 --> 00:18:52,507
To cheer our littlest member
to his hard-won victory...
405
00:18:52,542 --> 00:18:54,243
Our victory.
406
00:18:54,277 --> 00:18:56,211
"Chiaroscurist."
407
00:18:56,246 --> 00:19:02,117
C-h-i-a-r-o-s-c-u-r-i-s-t.
408
00:19:02,151 --> 00:19:03,552
"T."
409
00:19:05,521 --> 00:19:09,123
Oh, I'm sorry!
There's only one "t."
410
00:19:10,959 --> 00:19:14,561
No, no, no. He knows there's only
one "t." you don't understand...
411
00:19:27,607 --> 00:19:31,644
So, brick, I guess you cared
about the trophy after all.
412
00:19:31,678 --> 00:19:34,412
Guess you're a little more like
your old man than you thought.
413
00:19:34,447 --> 00:19:36,915
I wasn't mad about
not getting the trophy.
414
00:19:36,949 --> 00:19:39,517
I just wanted too
to washington, d.C.
415
00:19:39,552 --> 00:19:41,420
This trip has been so much fun,
416
00:19:41,454 --> 00:19:43,855
And I really wanted
to go on another one.
417
00:19:43,890 --> 00:19:46,592
You thought the trip was fun?
This trip?
418
00:19:46,627 --> 00:19:49,328
Oh, yeah.
Sue makes the best decisions.
419
00:19:49,362 --> 00:19:52,765
Where are we going on the
way home? Uh, I don't know.
420
00:19:52,800 --> 00:19:55,735
I think I'm done deciding.
It's too much pressure.
421
00:19:55,769 --> 00:19:59,539
Oh, come on, sue. It's
your birthday really?
422
00:19:59,574 --> 00:20:01,475
Okay. Well, there's this place
423
00:20:01,509 --> 00:20:03,610
That has the world's biggest
ball of paint,
424
00:20:03,644 --> 00:20:05,578
And then a little further
down the road
425
00:20:05,613 --> 00:20:08,114
Is this chinese restaurant
shaped like a biscuit! Awesome!
426
00:20:08,149 --> 00:20:10,783
World's biggest ball
of paint, here we come.
427
00:20:24,563 --> 00:20:27,832
I can't say we fell
back in love with our car
428
00:20:27,866 --> 00:20:29,800
After that trip,
but brick was right...
429
00:20:29,835 --> 00:20:33,137
It is all about the journey
and not the trophy,
430
00:20:33,171 --> 00:20:35,072
Which he didn't get,
431
00:20:35,107 --> 00:20:37,208
Or the postcards,
which sue didn't get.
432
00:20:37,242 --> 00:20:39,910
But what we did get were
some pretty funny memories
433
00:20:39,944 --> 00:20:42,512
I keep thinking
about axl squished up
434
00:20:42,547 --> 00:20:45,315
In that ridiculous cot
all night.
435
00:20:45,349 --> 00:20:47,950
After all, it's the bad trips
that you never forget.
436
00:20:47,985 --> 00:20:50,419
That was
definitely pathetic,
437
00:20:50,454 --> 00:20:53,622
But not more pathetic than
the world's stupidest stump.
438
00:20:53,656 --> 00:20:54,689
Why did I think
that would be fun?
439
00:20:57,000 --> 00:21:02,000
Sync by fant0m
www.addic7ed.com
440
00:21:02,050 --> 00:21:06,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.