All language subtitles for The Goldbergs s05e13 The Hooters.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,094 --> 00:00:01,527 ADULT ADAM: Ah, wood-shop class. 2 00:00:01,595 --> 00:00:03,539 Back in the '80s, this sawdust-covered danger zone 3 00:00:03,601 --> 00:00:06,031 was a place where students handled heavy-duty machinery 4 00:00:06,109 --> 00:00:08,109 no kid should ever touch. 5 00:00:08,178 --> 00:00:10,878 Whoa! That almost hit me, dude! 6 00:00:10,947 --> 00:00:13,314 I know! I should not be around this equipment! 7 00:00:13,383 --> 00:00:14,949 No matter what school you went to, 8 00:00:15,018 --> 00:00:17,351 all shop teachers were cut from the same piece of wood. 9 00:00:17,420 --> 00:00:19,020 Ours was Mr. Crosby. 10 00:00:19,088 --> 00:00:21,622 And remember... safety first. 11 00:00:21,691 --> 00:00:23,858 There's no room for tomfoolery, shenanigans, 12 00:00:23,927 --> 00:00:26,327 or joyful horseplay in this class. 13 00:00:26,396 --> 00:00:27,428 And why is that? 14 00:00:27,497 --> 00:00:29,397 ALL: We'll cut off our finger. 15 00:00:29,466 --> 00:00:31,933 And why do we always measure twice? 16 00:00:32,001 --> 00:00:33,835 ALL: We'll cut off our finger. 17 00:00:33,903 --> 00:00:35,736 And how do we know this to be true? 18 00:00:35,805 --> 00:00:37,672 ALL: You cut off your finger. 19 00:00:37,740 --> 00:00:39,874 That's right. I cut off my finger. 20 00:00:39,943 --> 00:00:41,409 And this one! 21 00:00:41,478 --> 00:00:44,212 This one they sewed back on, but it doesn't work right. 22 00:00:44,280 --> 00:00:45,646 Finger rejected the host. 23 00:00:45,715 --> 00:00:47,715 Yep, wood shop was grueling and difficult 24 00:00:47,784 --> 00:00:49,750 and only came naturally to the select few. 25 00:00:49,819 --> 00:00:52,153 Check it, Mom. I made a spice rack. 26 00:00:52,222 --> 00:00:53,621 Oh, my God, 27 00:00:53,690 --> 00:00:55,756 I was literally just saying this is exactly what I need. 28 00:00:55,825 --> 00:00:58,192 Whoo-hoo! Look at you, saving us money! 29 00:00:58,261 --> 00:00:59,594 We can put spices in that. 30 00:00:59,662 --> 00:01:00,962 Me, on the other hand... 31 00:01:01,030 --> 00:01:04,165 Hey, Mom, look what I made. It's a doorstop or a bookend. 32 00:01:04,234 --> 00:01:08,035 Oh, look. Murray, Adam made a thing. 33 00:01:08,104 --> 00:01:11,138 Hoo-hoo! Look at you, saving money on firewood! 34 00:01:12,208 --> 00:01:15,142 That's what it is. A starter log. I feel good about this. 35 00:01:15,211 --> 00:01:17,111 Yeah, I guess you could say I didn't nail wood shop. 36 00:01:17,180 --> 00:01:19,780 So instead, I used the class to hone my comedic skills. 37 00:01:19,849 --> 00:01:22,817 All right. This is a butt joint. 38 00:01:22,886 --> 00:01:24,252 See here? 39 00:01:24,320 --> 00:01:27,088 You line up the studs, and then you pound that butt joint 40 00:01:27,156 --> 00:01:29,090 until it locks in tight. 41 00:01:29,158 --> 00:01:30,057 Questions? 42 00:01:30,126 --> 00:01:31,526 I got a question. 43 00:01:31,594 --> 00:01:34,095 What's the best thing to use to wipe your butt joint? 44 00:01:34,163 --> 00:01:36,864 [LAUGHTER] 45 00:01:36,933 --> 00:01:39,267 He took something wholesome, like a butt joint, 46 00:01:39,335 --> 00:01:40,468 and made it hilarious! 47 00:01:40,537 --> 00:01:41,836 Since we're all in the mood to have a laugh, 48 00:01:41,905 --> 00:01:43,738 why don't you show the class your midterm project? 49 00:01:43,806 --> 00:01:45,273 You've got it, sir. 50 00:01:45,341 --> 00:01:47,790 I call it "Really Big Jenga"! 51 00:01:47,815 --> 00:01:49,076 [LAUGHTER] 52 00:01:49,145 --> 00:01:52,046 That's just a bunch of 2x4s you sawed in half and stacked up. 53 00:01:52,115 --> 00:01:53,381 You didn't even sand them. 54 00:01:53,449 --> 00:01:55,783 Geez, if it's such a big deal, I'll use this thingy 55 00:01:55,852 --> 00:01:57,552 to sand the wood, and then we can play. 56 00:01:57,620 --> 00:02:00,021 Nobody's playing Really Big Jenga, Mr. Hardeeharhar! 57 00:02:00,089 --> 00:02:01,389 Give me that wood. 58 00:02:01,457 --> 00:02:02,924 - Ohh! - Balls! 59 00:02:02,992 --> 00:02:04,392 Unh! Whoa! 60 00:02:04,460 --> 00:02:06,027 [CLATTER] 61 00:02:06,095 --> 00:02:07,094 Jenga. 62 00:02:07,163 --> 00:02:09,163 ? I'm twisted up inside ? 63 00:02:09,232 --> 00:02:12,698 ? But nonetheless, I feel the need to say ? 64 00:02:12,761 --> 00:02:15,136 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 65 00:02:15,204 --> 00:02:16,704 ? I don't know the future ? 66 00:02:16,773 --> 00:02:20,508 ? But the past keeps getting clearer every day ? 67 00:02:20,577 --> 00:02:22,643 It was January 17, 1980-something, 68 00:02:22,712 --> 00:02:24,712 and my sister was going through a true freshman 69 00:02:24,781 --> 00:02:27,281 rite of passage... becoming a pretentious snob. 70 00:02:27,350 --> 00:02:31,786 God, it all has to go, Erica. Poison, Madonna, New Kids? 71 00:02:31,854 --> 00:02:34,789 How did I ever buy into all of this top-40, MTV garbage? 72 00:02:34,857 --> 00:02:37,124 I'm actually embarrassed by who we were 73 00:02:37,193 --> 00:02:39,160 before we took Music Deconstruction 101 74 00:02:39,228 --> 00:02:40,628 with Professor Chang-Silverstein. 75 00:02:40,697 --> 00:02:42,563 That class has, like, opened my eyes. 76 00:02:42,632 --> 00:02:44,365 No, like, my ears. 77 00:02:44,434 --> 00:02:46,567 No, like, my mind. 78 00:02:46,636 --> 00:02:48,569 Well, get ready to have your mind blown, 79 00:02:48,638 --> 00:02:50,371 because I asked Geoff to get us tickets 80 00:02:50,440 --> 00:02:53,341 to the Avant Garde Music Festival of New York City. 81 00:02:53,409 --> 00:02:54,942 Stop, we are actually going to see 82 00:02:55,011 --> 00:02:56,944 Philip Glass and the Tibetan Throat Singers live? 83 00:02:57,013 --> 00:02:59,447 Plus, there's a rumor that Yoko Ono is gonna scream onstage 84 00:02:59,515 --> 00:03:00,948 for a whole hour! 85 00:03:01,017 --> 00:03:02,750 I'm gonna scream from the audience for a whole hour! 86 00:03:02,819 --> 00:03:04,485 I can't believe that our lame-ass R.A. 87 00:03:04,554 --> 00:03:05,753 called us "poser freshmen 88 00:03:05,822 --> 00:03:07,622 who are going through a pretentious phase." 89 00:03:07,690 --> 00:03:10,124 These personas we just discovered, like, last week 90 00:03:10,193 --> 00:03:11,792 are, like, who we are and are gonna be 91 00:03:11,861 --> 00:03:12,994 for the rest of our lives. 92 00:03:13,062 --> 00:03:16,564 Exactly. I'll never return to who I was. 93 00:03:16,633 --> 00:03:19,266 Oh! My baby's back! 94 00:03:19,335 --> 00:03:21,435 Whoa, how long were you standing there waiting? 95 00:03:21,504 --> 00:03:23,471 So long. Come right in. 96 00:03:23,539 --> 00:03:26,941 Would anyone like to sample a flight of Hamburger Helpers? 97 00:03:27,010 --> 00:03:29,944 Oh, we're not doing processed foods anymore, 98 00:03:30,013 --> 00:03:31,979 and especially not the kind that have a spokesglove. 99 00:03:32,048 --> 00:03:34,248 What's, like, the raddest sushi place you have in Jenkintown? 100 00:03:34,317 --> 00:03:35,383 You like fish? 101 00:03:35,451 --> 00:03:37,184 Uh, well, we have a Long John Silver's. 102 00:03:37,253 --> 00:03:38,886 No! Wait! [CHUCKLES] 103 00:03:38,955 --> 00:03:40,588 I've got Tuna Helper right here. 104 00:03:40,657 --> 00:03:41,922 Geoff, crack open a can. 105 00:03:41,991 --> 00:03:43,758 Hey, Erica, it's me, your boyfriend, Geoff. 106 00:03:43,826 --> 00:03:45,059 Oh, he's plating it all wrong. 107 00:03:45,128 --> 00:03:49,230 I said "two heaping scoops," Geoff. Two! 108 00:03:49,298 --> 00:03:50,364 Hey, babe, you get the tickets? 109 00:03:50,433 --> 00:03:52,366 You know it. The Hooters, third row. 110 00:03:52,435 --> 00:03:53,901 Okay, why would we go see The Hooters? 111 00:03:53,970 --> 00:03:55,836 Um, because it's our hometown's favorite band 112 00:03:55,905 --> 00:03:57,471 and, also, you're, like, the hugest fan ever. 113 00:03:57,540 --> 00:04:00,174 Geoff, I specifically left a message for you to get tickets 114 00:04:00,243 --> 00:04:01,809 for the Avant Garde Festival. 115 00:04:01,878 --> 00:04:03,344 Right, and I didn't understand what that was, 116 00:04:03,413 --> 00:04:04,979 so I ignored it and got third-row center. 117 00:04:05,048 --> 00:04:07,014 I cannot miss this festival, okay? 118 00:04:07,083 --> 00:04:10,217 Yoko Ono is finally gonna free herself from the shadow 119 00:04:10,286 --> 00:04:11,686 of her husband's bubblegum band. 120 00:04:11,754 --> 00:04:13,120 You mean... the Beatles? 121 00:04:13,189 --> 00:04:14,194 You know what? It's fine. 122 00:04:14,257 --> 00:04:16,157 I'll just do my own thing, and you can take Barry 123 00:04:16,225 --> 00:04:17,358 to go see the Hooters. 124 00:04:17,427 --> 00:04:19,026 At least let me buy you girls dessert. 125 00:04:19,095 --> 00:04:20,728 Oh, there's a new wudder-ice place. 126 00:04:20,797 --> 00:04:22,596 Oh, man! Their wudder ice is amazing! 127 00:04:22,665 --> 00:04:24,265 Okay. What are you people talking about? 128 00:04:24,333 --> 00:04:25,599 - Wudder ice. - Wudder ice. 129 00:04:25,668 --> 00:04:27,735 - Wudder ice. - What's "wudder"? 130 00:04:27,804 --> 00:04:29,103 They're trying to say "water ice." 131 00:04:29,172 --> 00:04:30,271 It's a local dessert. 132 00:04:30,339 --> 00:04:32,707 Ew. Your food and words are gross. 133 00:04:32,775 --> 00:04:35,476 I say we drive straight until we find some culture. 134 00:04:35,545 --> 00:04:38,012 The Hooters. [CHUCKLES] 135 00:04:38,081 --> 00:04:39,947 Did my daughter just say "water," 136 00:04:40,016 --> 00:04:41,248 like she's from Delaware? 137 00:04:41,317 --> 00:04:44,151 - I think she did. - Ugh. College was a mistake. 138 00:04:44,220 --> 00:04:46,387 Huge. 139 00:04:46,456 --> 00:04:48,844 Thank you for coming down here, Mr. Goldberg. 140 00:04:48,914 --> 00:04:51,446 It seems there's been a serious mishap with some machinery. 141 00:04:51,508 --> 00:04:52,560 Damn right. 142 00:04:52,628 --> 00:04:54,628 Why do you always wear a tie in shop class, anyway? 143 00:04:54,697 --> 00:04:56,764 It literally can get caught in everything. 144 00:04:56,833 --> 00:04:59,700 I dress nice for the wood because I honor the wood. 145 00:04:59,769 --> 00:05:01,502 I expect the same from my students. 146 00:05:01,571 --> 00:05:05,840 I get the boy can be a bit of a smartass, but it's just wood. 147 00:05:05,908 --> 00:05:07,775 I don't know why you got to honor it. 148 00:05:07,844 --> 00:05:09,443 - I'll tell you why, sir. - [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 149 00:05:09,512 --> 00:05:12,680 I lived in a suspended bamboo cage for three years. 150 00:05:12,749 --> 00:05:13,948 - [MUSIC STOPS] - Oh, boy. 151 00:05:14,016 --> 00:05:15,783 Uh, Derek, while we all thank you for your service, 152 00:05:15,852 --> 00:05:17,084 I don't think we need to hear... 153 00:05:17,153 --> 00:05:19,286 It was a simple design, but sturdy as hell. 154 00:05:19,355 --> 00:05:22,289 Naturally, I tried to saw through it with a crude tool 155 00:05:22,358 --> 00:05:24,558 I had fashioned from my hair and some toenails. 156 00:05:24,627 --> 00:05:26,360 Could we just stay on course... 157 00:05:26,429 --> 00:05:29,296 But as time wore on, the jungle madness took me. 158 00:05:29,365 --> 00:05:31,298 I tried to summon a monkey army to free me 159 00:05:31,367 --> 00:05:32,800 from my elegant fortress. 160 00:05:32,869 --> 00:05:34,235 Okay, just speed through to the end. 161 00:05:34,303 --> 00:05:37,371 I soon realized that I needed to forgive the wood 162 00:05:37,440 --> 00:05:38,539 that encaged me. 163 00:05:38,608 --> 00:05:40,007 Just, uh... [WHISTLES] 164 00:05:40,076 --> 00:05:43,077 And when a monsoon swept my captors into a river, 165 00:05:43,146 --> 00:05:45,913 that cage became a raft to freedom. 166 00:05:45,982 --> 00:05:50,985 And so, I have dedicated my life to the art of woodworking. 167 00:05:55,091 --> 00:05:56,390 Okey-dokey. 168 00:05:56,459 --> 00:05:59,660 I'm thinking maybe a week of detention should do the trick. 169 00:05:59,720 --> 00:06:02,217 - No. You're grounded for a month, too. - What?! 170 00:06:02,273 --> 00:06:03,931 You got to get serious with your schoolwork. 171 00:06:04,000 --> 00:06:06,367 Because in the future, jokes can't pay the bills. 172 00:06:06,435 --> 00:06:08,569 Oh, yes, they can. Ask Sinbad. 173 00:06:08,638 --> 00:06:10,404 I'm going to stop this. 174 00:06:10,473 --> 00:06:13,705 Could we just agree no more goofing around in shop class? 175 00:06:13,767 --> 00:06:17,545 And you will personally apologize to the wood. 176 00:06:17,613 --> 00:06:20,581 [WHISPERING] You don't have to do that. 177 00:06:20,650 --> 00:06:22,416 As my dad was rejecting my comedy, 178 00:06:22,531 --> 00:06:26,287 Geoff was finding out Erica had rejected our hometown. 179 00:06:26,355 --> 00:06:28,789 Geoff? I thought you ended up going to the concert. 180 00:06:28,858 --> 00:06:30,691 No. Erica's doing her own thing... which is great. 181 00:06:30,760 --> 00:06:32,059 I totally get it. 182 00:06:32,128 --> 00:06:34,028 Even though it's hurtful and I don't get it at all. 183 00:06:34,096 --> 00:06:36,497 Don't worry. Our girl's just going through a little phase. 184 00:06:36,566 --> 00:06:37,865 Is she? 185 00:06:37,934 --> 00:06:39,967 'Cause it kinda feels like Erica's outgrown The Hooters 186 00:06:40,036 --> 00:06:42,069 and cooked fish and attractive clothing 187 00:06:42,138 --> 00:06:43,471 and Philly's own wudder ice. 188 00:06:44,574 --> 00:06:46,540 - She kinda... - Kinda what? Say it. 189 00:06:46,609 --> 00:06:47,975 I can't say it. 190 00:06:48,044 --> 00:06:49,243 - Say it, Geoff. - I don't wanna say it. 191 00:06:49,312 --> 00:06:50,277 If you don't say it, I'll say it. 192 00:06:50,346 --> 00:06:51,545 - No, don't say it. - Then say it. 193 00:06:51,614 --> 00:06:53,113 Erica is a giant [Bleep]. 194 00:06:53,182 --> 00:06:54,748 - Whoa! - What were you gonna say?! 195 00:06:54,817 --> 00:06:56,984 That college has made her snobby and pretentious. 196 00:06:57,053 --> 00:06:58,485 - That's what I meant! - Well, that's not what you said. 197 00:06:58,554 --> 00:06:59,653 Oh, no! I'm so upset! 198 00:06:59,722 --> 00:07:01,255 You made me say it! Now I feel horrible! 199 00:07:01,324 --> 00:07:03,424 Pull it together, Geoff! If we don't do something, 200 00:07:03,492 --> 00:07:05,025 Erica's gonna leave Jenkintown behind 201 00:07:05,094 --> 00:07:07,194 to experience the world and become an interesting person! 202 00:07:07,263 --> 00:07:09,964 - But how do we stop it? - You can't stop it. 203 00:07:10,032 --> 00:07:11,498 Your only choice is to become it. 204 00:07:11,567 --> 00:07:14,501 Barry, no. That brie wheel is for an entire party. 205 00:07:14,570 --> 00:07:17,238 I can now handle the richest of party cheeses 206 00:07:17,306 --> 00:07:20,674 since I've become accustomed to how the other half lives. 207 00:07:20,743 --> 00:07:23,777 Now, pardon me, and prepare to be amazed, 208 00:07:23,846 --> 00:07:26,013 as I drink this... water. 209 00:07:26,082 --> 00:07:27,581 - [GASPS] - He said it right. 210 00:07:27,650 --> 00:07:28,983 How, Barry? 211 00:07:29,051 --> 00:07:31,585 Turns out, Barry had been obsessively studying 212 00:07:31,654 --> 00:07:34,955 the ways of the wealthy, thanks to one iconic '80s TV show. 213 00:07:35,024 --> 00:07:37,658 "Lifestyles of the Rich and Famous"? 214 00:07:37,727 --> 00:07:39,093 Thanks to Robin Leach, 215 00:07:39,161 --> 00:07:41,829 I now know everything there is about class and wealth. 216 00:07:41,898 --> 00:07:44,398 I study all the episodes to prepare myself. 217 00:07:44,458 --> 00:07:45,464 For what? 218 00:07:45,519 --> 00:07:48,636 For when I'll be the Sixers star player and team doctor, 219 00:07:48,704 --> 00:07:50,137 which means, if I get injured, 220 00:07:50,206 --> 00:07:52,773 I'll be able to perform surgery on myself. 221 00:07:52,842 --> 00:07:55,075 - I believe in you, cocoa tush! - So, you really think that 222 00:07:55,144 --> 00:07:57,111 Erica's like these fancy people on this show? 223 00:07:57,179 --> 00:08:01,015 She's seeing Yoko Ono being weird and artsy. 224 00:08:01,083 --> 00:08:02,249 She's fancy, all right. 225 00:08:02,318 --> 00:08:04,785 Turn us into horrible rich people, Barry. 226 00:08:04,854 --> 00:08:07,488 - I'm in, too. - Yay, no other options. 227 00:08:07,556 --> 00:08:09,556 While my mom and Geoff were trying to break into 228 00:08:09,625 --> 00:08:11,859 the upper class, I was just trying to break out of my room. 229 00:08:11,928 --> 00:08:13,160 Why are you doing out of your room?! 230 00:08:13,229 --> 00:08:14,828 You're grounded for being a moron! 231 00:08:14,897 --> 00:08:16,931 I can't be in that room anymore, man. 232 00:08:16,999 --> 00:08:19,566 It's like a prison with all my toys and video games. 233 00:08:19,635 --> 00:08:21,335 That's what you get for telling bad jokes 234 00:08:21,404 --> 00:08:22,670 instead of getting good grades. 235 00:08:22,738 --> 00:08:24,338 It's not like I'm gonna use anything I've learned 236 00:08:24,407 --> 00:08:28,242 in shop class... or math or science or history. 237 00:08:28,311 --> 00:08:30,344 Sex Ed cleared up some rumors, but that's it. 238 00:08:30,413 --> 00:08:33,614 Why do you only show interest in the most ridiculous careers 239 00:08:33,683 --> 00:08:35,549 that no Goldberg has ever succeeded in? 240 00:08:35,618 --> 00:08:37,618 Ridiculous? Give me one example. 241 00:08:37,687 --> 00:08:39,453 Movie directing. Puppeteer. 242 00:08:39,522 --> 00:08:41,488 Animation. Foley artist. 243 00:08:41,557 --> 00:08:43,657 Arcade hustler. Sci-fi cartoonist. 244 00:08:43,726 --> 00:08:46,126 Stage combat instructor. Stunt man. 245 00:08:46,195 --> 00:08:49,997 And to top it all off, now you want to include "comedy guy"? 246 00:08:50,066 --> 00:08:53,133 Damn right. Laughter's a real profession, and I'm all in. 247 00:08:53,202 --> 00:08:55,035 In what? This house when you're 30? 248 00:08:55,104 --> 00:08:57,538 I see you have your doubts, so how about this? 249 00:08:57,606 --> 00:08:59,606 If I make you laugh right now, 250 00:08:59,675 --> 00:09:02,276 then you'll have to fully embrace my destiny 251 00:09:02,345 --> 00:09:03,744 as a professional funny man. 252 00:09:03,813 --> 00:09:06,013 And what happens when I don't laugh? Because I won't. 253 00:09:06,082 --> 00:09:07,247 You can ground me for the whole year. 254 00:09:07,316 --> 00:09:08,615 This is a bad deal for you. 255 00:09:08,684 --> 00:09:09,616 Oh, you're on. 256 00:09:09,685 --> 00:09:10,951 Or as Hans and Franz would say... 257 00:09:11,020 --> 00:09:13,253 [GERMAN ACCENT] "I'm gonna pump... you up." 258 00:09:13,322 --> 00:09:14,722 Don't do this deal. 259 00:09:14,790 --> 00:09:16,423 I don't want you hanging around this house for a whole year. 260 00:09:16,492 --> 00:09:18,592 [NORMAL VOICE] Don't worry. I'm just getting warmed up. 261 00:09:18,661 --> 00:09:20,627 Or as James Brown would say... 262 00:09:20,696 --> 00:09:21,628 [AS JAMES BROWN] "So hot!" 263 00:09:21,697 --> 00:09:23,397 In the hot tub! Mnh! Yow! 264 00:09:23,466 --> 00:09:24,765 Too hot in the hot tub! 265 00:09:24,834 --> 00:09:26,777 This is why it's dangerous to believe in yourself. 266 00:09:26,847 --> 00:09:29,370 And with that, I gave him every comedic weapon 267 00:09:29,438 --> 00:09:30,404 I had in my arsenal. 268 00:09:30,473 --> 00:09:31,805 I started with some Pee Wee. 269 00:09:31,874 --> 00:09:33,574 [AS PEE WEE HERMAN] I know you are, but what am I? 270 00:09:33,642 --> 00:09:35,509 - Heh heh heh! - I did some classic movies... 271 00:09:35,578 --> 00:09:36,710 [NORMAL VOICE] I'll have what she's having. 272 00:09:36,779 --> 00:09:37,945 - ...impressions... - Ooh! 273 00:09:38,014 --> 00:09:39,279 I found out I'm color blind. 274 00:09:39,348 --> 00:09:41,181 The diagnosis came completely out of the purple! 275 00:09:41,250 --> 00:09:42,616 - Ooh-hoo! - ...wacky wordplay... 276 00:09:42,685 --> 00:09:44,451 We have clearance, Clarence. 277 00:09:44,520 --> 00:09:46,920 Roger, Roger. What's our vector, Victor? 278 00:09:46,989 --> 00:09:48,689 - ...prop comedy... - [COCONUTS CLACKING] 279 00:09:48,758 --> 00:09:50,491 Where did you get that coconut? They're out of season. 280 00:09:50,559 --> 00:09:52,593 - ...even puppetry! - High five? 281 00:09:52,661 --> 00:09:54,528 [HIGH-PITCHED VOICE] I can't! My mouth will break! 282 00:09:54,597 --> 00:09:55,729 [NORMAL VOICE] This guy... 283 00:09:55,798 --> 00:09:57,865 [HIGH-PITCHED VOICE] S'alright. 284 00:09:57,933 --> 00:09:59,800 Why did you make that deal? Why? 285 00:09:59,869 --> 00:10:03,085 [NORMAL VOICE] 'Cause I'm a funny boy, and I'm gonna be a funny big boy 286 00:10:03,148 --> 00:10:04,304 who makes money from it. 287 00:10:04,373 --> 00:10:06,340 That's truly the first humorous thing that you've said 288 00:10:06,409 --> 00:10:07,608 this whole conversation. 289 00:10:07,676 --> 00:10:08,942 The problem isn't me. 290 00:10:09,011 --> 00:10:11,879 It's my joyless grump of a dad who has no sense of humor. 291 00:10:11,947 --> 00:10:13,680 Enough with the comedy, moron! 292 00:10:13,749 --> 00:10:16,550 You're gonna get a regular job like everybody else! 293 00:10:16,619 --> 00:10:18,018 - Like what? - Eh, I don't know. 294 00:10:18,087 --> 00:10:21,155 A police officer, a doctor, a-a construction worker, 295 00:10:21,223 --> 00:10:22,489 an Indian chief. 296 00:10:22,558 --> 00:10:24,258 You're just listing the Village People! 297 00:10:24,326 --> 00:10:27,261 You have more chance of being in a disco supergroup 298 00:10:27,329 --> 00:10:29,463 than you do from making money telling jokes. 299 00:10:29,532 --> 00:10:31,765 We'll see about that. 300 00:10:31,834 --> 00:10:33,167 ? 301 00:10:33,235 --> 00:10:34,501 - Aah! - Too forced. 302 00:10:34,570 --> 00:10:36,703 - Didn't buy it. - I can do that again. 303 00:10:37,498 --> 00:10:39,247 My mom and Geoff would do whatever it took 304 00:10:39,310 --> 00:10:41,080 to get Erica back, even if it meant listening to 305 00:10:41,131 --> 00:10:44,127 - this fancy lad. - Ahoy, and welcome aboard 306 00:10:44,184 --> 00:10:46,672 on our journey to riches and fame-awcity. 307 00:10:46,728 --> 00:10:49,266 Oh, I bet the letters stand for stuff. 308 00:10:49,337 --> 00:10:51,704 Oh, yes. It's called a mammogram. 309 00:10:51,773 --> 00:10:55,141 And we start with C, for clothes, 310 00:10:55,209 --> 00:10:56,976 From now on, you'll only wear 311 00:10:57,045 --> 00:10:58,944 the finest fabric known to man... 312 00:10:59,013 --> 00:11:01,447 velvet, silk, all the leathers. 313 00:11:01,516 --> 00:11:04,083 Okay, I guess we could hit Filene's Basement, 314 00:11:04,152 --> 00:11:05,718 see if there's anything in the bargain bin. 315 00:11:05,787 --> 00:11:09,455 Never! You now only shop upstairs at Filene's, 316 00:11:09,524 --> 00:11:11,665 where they have fancy windows and you pay full price. 317 00:11:11,736 --> 00:11:13,893 Full price? Can that even be done? 318 00:11:13,961 --> 00:11:16,525 Oh, it could. Next was L, for Laughter. 319 00:11:16,579 --> 00:11:18,064 - [GUFFAWING] - The kind of condescending 320 00:11:18,118 --> 00:11:19,231 cackle only reserved 321 00:11:19,300 --> 00:11:21,333 for rich folks who know they're better than you. 322 00:11:21,402 --> 00:11:23,569 [GUFFAWING CONTINUES] 323 00:11:23,638 --> 00:11:26,038 Wow, yeah. That was incredibly dismissive and hurtful. 324 00:11:26,107 --> 00:11:29,182 Then came A, for Accents, which means you sound sophisticated, 325 00:11:29,253 --> 00:11:31,177 and from anywhere but Philly. 326 00:11:31,245 --> 00:11:33,179 Now tell me what's in this glass! Don't think! Go! 327 00:11:33,247 --> 00:11:35,047 Water! Ooh, my God! I'm learning! 328 00:11:35,116 --> 00:11:37,650 And last, the double S, which stood for Snooty Sauce. 329 00:11:37,718 --> 00:11:40,013 All you had to do was learn how to ask for it. 330 00:11:40,076 --> 00:11:42,476 - Pardon me, have you got any Grey Poupon? - Pardon me, do you have any Grey Poupon? 331 00:11:42,544 --> 00:11:44,077 - No! - BOTH: Pardon me... 332 00:11:44,145 --> 00:11:45,945 BOTH: ...do you have any Grey Poupon? 333 00:11:46,014 --> 00:11:47,080 - No. - BOTH: Pardon me. 334 00:11:47,148 --> 00:11:48,848 Do you have any Grey Poupon? 335 00:11:48,917 --> 00:11:50,717 Oh, yes. 336 00:11:50,785 --> 00:11:52,618 Your lesson in "class" is complete. 337 00:11:52,687 --> 00:11:54,887 Now, go out there and make the world a worse place. 338 00:11:54,956 --> 00:11:58,257 Look out, high society, a mom and her daughter's boyfriend 339 00:11:58,326 --> 00:11:59,993 are going to New York! 340 00:12:00,061 --> 00:12:01,728 Yeah, is it weird that we've been hanging out? 341 00:12:01,796 --> 00:12:03,196 A little. 342 00:12:03,264 --> 00:12:04,497 While Geoff and my mom were classing up, 343 00:12:04,566 --> 00:12:07,266 I was discovering my dad was down to laugh. 344 00:12:07,335 --> 00:12:09,469 - Hee! Hee-hee! - What was that? 345 00:12:09,537 --> 00:12:12,338 - What was what? - You're actually laughing! 346 00:12:12,407 --> 00:12:14,774 At... "227"? What is happening? 347 00:12:14,843 --> 00:12:16,442 I'll tell you what's happening. 348 00:12:16,511 --> 00:12:18,578 Big Tasty's getting a taste of the high life. 349 00:12:18,646 --> 00:12:19,712 Please, I'm in the middle of 350 00:12:19,781 --> 00:12:21,347 a very important discovery right now. 351 00:12:21,416 --> 00:12:22,782 Do not butt in with your insanity. 352 00:12:22,851 --> 00:12:26,586 You know what's insane? This delicious jar of caviar. 353 00:12:26,654 --> 00:12:28,021 How the hell are you paying for caviar? 354 00:12:28,089 --> 00:12:29,922 No! This is not about him right now! 355 00:12:29,991 --> 00:12:31,724 I cashed in one of Nana's bonds 356 00:12:31,793 --> 00:12:34,501 to get a little taste of Beverly Hills. 357 00:12:35,296 --> 00:12:37,363 [MUFFLED] Oh, no! 358 00:12:37,432 --> 00:12:38,831 It's so salty! 359 00:12:38,900 --> 00:12:40,500 They're fish eggs, you moron. 360 00:12:40,568 --> 00:12:42,101 Fish lay eggs?! 361 00:12:42,170 --> 00:12:44,622 - [LAUGHS] - It's stuck under my tongue! 362 00:12:44,669 --> 00:12:47,140 - I need milk! - That one never disappoints! 363 00:12:47,208 --> 00:12:48,841 Holy balls! 364 00:12:48,910 --> 00:12:51,477 First you laugh at Jack�e, then at Barry?! 365 00:12:51,546 --> 00:12:53,479 You literally laugh at everyone but me! 366 00:12:53,548 --> 00:12:54,514 Hee-hee-hoo! 367 00:12:54,582 --> 00:12:56,315 Wait. I did it? Did I do it? 368 00:12:56,384 --> 00:12:58,584 [LAUGHS] This show's hilarious! 369 00:12:58,653 --> 00:13:01,254 They never leave the stoop! [CHUCKLES] 370 00:13:01,322 --> 00:13:03,156 My world was rocked. 371 00:13:03,224 --> 00:13:05,591 For the first time, nothing was funny. 372 00:13:05,660 --> 00:13:08,294 Now, I want everyone to look at my stool. 373 00:13:08,363 --> 00:13:09,829 This is a very loose stool. 374 00:13:09,898 --> 00:13:10,997 [RATTLING] 375 00:13:11,067 --> 00:13:14,083 See? I know it's just a stool sample, but it's a real mess. 376 00:13:14,135 --> 00:13:17,637 - [LAUGHTER] - Thanks to my dad, my dream of comedy died. 377 00:13:17,705 --> 00:13:21,340 Meanwhile, Erica's avant-garde music adventure had just begun. 378 00:13:21,409 --> 00:13:23,943 It feels so liberating to be here with, like, 379 00:13:24,012 --> 00:13:25,344 like-minded people, ya know? 380 00:13:25,413 --> 00:13:28,114 Absolutely. I just can't wait to sit down and... 381 00:13:28,183 --> 00:13:30,216 Holy crap! Geoff and my mom are here! 382 00:13:30,285 --> 00:13:32,118 [GASPS] 383 00:13:32,187 --> 00:13:34,220 Fancy seeing you here. [CHUCKLES] 384 00:13:34,289 --> 00:13:36,189 - So fancy. - Indeed! 385 00:13:36,257 --> 00:13:38,791 Okay, why are you here and talking like that 386 00:13:38,860 --> 00:13:41,027 and dressed like the cast of "Dynasty"? 387 00:13:41,096 --> 00:13:43,329 What, you mean these old new full-priced rags 388 00:13:43,398 --> 00:13:45,098 from the real Filenes Above Ground? 389 00:13:45,166 --> 00:13:46,866 Hmm. We stopped there on the way here. 390 00:13:46,935 --> 00:13:48,034 Pocket square? 391 00:13:48,103 --> 00:13:49,802 No, I don't want a pocket square, Geoff! 392 00:13:49,871 --> 00:13:51,804 Again, why are you here? 393 00:13:51,873 --> 00:13:53,773 Yeah. Are you guys, like, on a date? 394 00:13:53,842 --> 00:13:55,875 On a date with culture. 395 00:13:55,944 --> 00:13:57,877 I'm most excited for... 396 00:13:57,946 --> 00:14:02,381 M'buku O'Shaughnessy and the Afro Celtic Warbling Experience. 397 00:14:02,450 --> 00:14:05,351 I read about this little musical powwow in The New Yorker. 398 00:14:05,420 --> 00:14:07,954 No, you didn't. I literally told you I was coming here. 399 00:14:08,022 --> 00:14:09,655 Did you, now? Oh-ho-ho-ho-ho. 400 00:14:09,724 --> 00:14:10,957 What is that? Why are you doing that? 401 00:14:11,025 --> 00:14:12,892 - BOTH: Oh-ho-ho-ho-ho. - Stop ho-ho'ing. 402 00:14:12,961 --> 00:14:14,393 You sound like douchey Santas. 403 00:14:14,462 --> 00:14:16,195 - BOTH: Oh-ho-ho-ho-ho! - Oh-ho-ho-ho-ho! 404 00:14:16,264 --> 00:14:17,563 Why are you doing it? 405 00:14:17,632 --> 00:14:19,665 It seems like what you do. Oh-ho! 406 00:14:19,734 --> 00:14:21,767 Okay, I don't know what you two are doing, but you need to go. 407 00:14:21,836 --> 00:14:24,237 We're just trying to like what you like, 'cause, you know, 408 00:14:24,305 --> 00:14:26,739 you're a big snooty jerk now. 409 00:14:26,808 --> 00:14:29,742 So, I'm not allowed to go away to college and change and grow, 410 00:14:29,811 --> 00:14:31,144 like a normal person? 411 00:14:31,212 --> 00:14:33,546 Look, of course we want you to learn and grow. 412 00:14:33,615 --> 00:14:36,315 We just... don't want you to grow away from us. 413 00:14:36,384 --> 00:14:38,061 Well, none of this is helping your case. 414 00:14:38,124 --> 00:14:39,685 Now please leave. 415 00:14:39,754 --> 00:14:42,722 Fine. Maybe I'll see you back at home. 416 00:14:42,790 --> 00:14:44,056 ? 417 00:14:44,125 --> 00:14:46,392 I know this isn't what you want to hear right now, 418 00:14:46,461 --> 00:14:48,461 but they're actually kind of cute together. 419 00:14:49,504 --> 00:14:50,663 Thanks for coming. 420 00:14:50,732 --> 00:14:53,099 Mr. Crosby here insisted we do this in person. 421 00:14:53,168 --> 00:14:55,568 There was another incident in shop class today. 422 00:14:55,637 --> 00:14:57,303 Sounds like we could have covered this in a phone call, 423 00:14:57,372 --> 00:14:59,305 but I'm here, so go for it. 424 00:14:59,374 --> 00:15:01,774 I was demonstrating how to perform a mitre cut. 425 00:15:01,843 --> 00:15:03,943 When I bent down to retrieve some lumber, 426 00:15:04,012 --> 00:15:05,778 I split my pants clean down the middle. 427 00:15:05,847 --> 00:15:08,414 Having lost my balance, I reached out for the nearest item 428 00:15:08,483 --> 00:15:10,016 to steady myself, which, unfortunately, 429 00:15:10,084 --> 00:15:11,684 was an active band saw. 430 00:15:11,753 --> 00:15:14,320 Now, while the blade did not connect with any fingers, 431 00:15:14,389 --> 00:15:17,523 it did shear off one millimeter of this pinkie nub. 432 00:15:17,592 --> 00:15:21,561 Thinking fast, I ripped my already split pants wide open 433 00:15:21,629 --> 00:15:23,729 and used the fabric as a tourniquet. 434 00:15:23,798 --> 00:15:26,413 Now bottomless and afraid, I Donald Ducked about the room 435 00:15:26,475 --> 00:15:27,500 in search of ice. 436 00:15:27,569 --> 00:15:30,369 Thankfully, I had confiscated a Slurpee from a student, 437 00:15:30,438 --> 00:15:31,866 so I plunged my hand directly 438 00:15:31,928 --> 00:15:33,406 into the beverage to numb the pain. 439 00:15:33,474 --> 00:15:35,975 As you can imagine, I slipped on the mess, 440 00:15:36,044 --> 00:15:38,010 toppling directly into my star student... 441 00:15:38,079 --> 00:15:39,512 Jonathan Atkins. 442 00:15:39,581 --> 00:15:42,448 His body was pinned under mine, rendering him immobile, 443 00:15:42,517 --> 00:15:43,874 which was problematic, 444 00:15:43,960 --> 00:15:46,552 as I had completely thrown out my back upon impact. 445 00:15:46,621 --> 00:15:48,688 The students howled with laughter. 446 00:15:48,756 --> 00:15:51,424 Once my shoulder dislocated, I was able to free myself 447 00:15:51,492 --> 00:15:52,825 and shimmy towards the door. 448 00:15:52,894 --> 00:15:55,061 That's when my trick knee gave out, and I rolled 449 00:15:55,129 --> 00:15:56,195 right into the belt sander, 450 00:15:56,264 --> 00:15:59,498 which toppled directly onto my groin. 451 00:15:59,567 --> 00:16:04,537 Upon impact, I... farted... real bad and real loud. 452 00:16:04,606 --> 00:16:07,240 - I'm gonna stop you there. - Really? There? 453 00:16:07,308 --> 00:16:09,308 Yeah. What does any of this have to do with Adam? 454 00:16:09,377 --> 00:16:11,677 Today, there was one student that did not laugh 455 00:16:11,746 --> 00:16:13,579 at my ballet of tragedy. 456 00:16:13,648 --> 00:16:16,749 In fact, he was so composed, he turned off that belt sander 457 00:16:16,818 --> 00:16:20,286 moments before it plunged onto my genitals. 458 00:16:20,355 --> 00:16:22,154 - Your son. - Really? 459 00:16:22,223 --> 00:16:23,589 You must be very proud. 460 00:16:23,658 --> 00:16:25,291 ? 461 00:16:25,600 --> 00:16:27,793 Stop right there. 462 00:16:27,862 --> 00:16:29,428 - We need to talk. - Why? 463 00:16:29,497 --> 00:16:31,097 You heard the guy... I'm his star student. 464 00:16:31,165 --> 00:16:32,498 He was Donald Ducking! 465 00:16:32,567 --> 00:16:34,267 If you don't laugh at a Donald Ducking, 466 00:16:34,335 --> 00:16:36,035 then we got a big problem... big. 467 00:16:36,104 --> 00:16:38,504 You're the one who told me I needed to focus on school 468 00:16:38,573 --> 00:16:40,673 to get a normal job. That's what I'm doing. 469 00:16:40,742 --> 00:16:42,708 I just wanted you to be a little more realistic. 470 00:16:42,777 --> 00:16:46,545 You told me I'd never make it in any form of entertainment... 471 00:16:46,614 --> 00:16:47,913 not even puppetry. 472 00:16:47,982 --> 00:16:49,909 I think we both know there's no money in puppets. 473 00:16:49,979 --> 00:16:51,183 That's not the point! 474 00:16:51,252 --> 00:16:54,120 I'm not good at sports or science or math 475 00:16:54,188 --> 00:16:55,888 or stupid woodworking! 476 00:16:55,957 --> 00:16:59,058 But making people laugh was the one thing I thought I could do. 477 00:16:59,127 --> 00:17:02,495 - Adam... - No, I get it now. You were right. 478 00:17:02,563 --> 00:17:06,032 All I'll ever be is just a Goldberg. 479 00:17:10,686 --> 00:17:13,543 With my mom gone, Erica could finally enjoy her new, 480 00:17:13,605 --> 00:17:15,499 - sophisticated music... - [GONG CRASHES] 481 00:17:15,669 --> 00:17:17,702 ...if you could call it that. 482 00:17:17,800 --> 00:17:19,437 It says this piece is about Nixon. 483 00:17:19,509 --> 00:17:20,672 That was my first thought. 484 00:17:20,736 --> 00:17:23,006 It's so very haunting and painful. 485 00:17:23,074 --> 00:17:25,608 True. It's... so painful. 486 00:17:25,676 --> 00:17:27,710 I can feel the music banging in my head 487 00:17:27,778 --> 00:17:29,445 and rattling my teeth and gums. 488 00:17:29,514 --> 00:17:31,514 [GONGS CRASHING] 489 00:17:31,582 --> 00:17:33,082 That's how you know it's good. 490 00:17:33,150 --> 00:17:36,085 I really love how the bagpipes blend horribly with the gonging 491 00:17:36,153 --> 00:17:38,354 and the off-putting bird noises... 492 00:17:38,422 --> 00:17:40,089 And I just can't do it! This is the worst! 493 00:17:40,157 --> 00:17:41,724 - Shh! - Quiet down. 494 00:17:41,792 --> 00:17:43,225 This isn't the Hooters concert. 495 00:17:43,294 --> 00:17:45,961 Yeah, 'cause God forbid we listen to some catchy tunes 496 00:17:46,030 --> 00:17:47,696 that you can sing and dance to. 497 00:17:47,765 --> 00:17:48,998 God, when is this over? 498 00:17:49,066 --> 00:17:50,566 We have, like, three hours left. 499 00:17:50,635 --> 00:17:52,434 Three hours? 500 00:17:52,503 --> 00:17:55,538 I ditched my boyfriend and awesome band for this... 501 00:17:55,606 --> 00:17:57,606 avant garbage. I got to go. 502 00:17:57,675 --> 00:18:01,243 ? 503 00:18:01,312 --> 00:18:02,745 Hi. Excuse me. 504 00:18:02,813 --> 00:18:05,014 Have you seen a young man in a semi-silk jacket 505 00:18:05,082 --> 00:18:07,516 with an older lady who looks like a villain in a soap opera? 506 00:18:07,585 --> 00:18:09,652 You're literally describing everyone here. 507 00:18:09,720 --> 00:18:13,155 [THE HOOTERS' "AND WE DANCED" PLAYS] 508 00:18:13,224 --> 00:18:14,623 They're gone. 509 00:18:16,627 --> 00:18:17,626 Erica? 510 00:18:17,695 --> 00:18:20,029 Oh, thank God you're still here. 511 00:18:20,097 --> 00:18:21,330 Why are you missing the show? 512 00:18:21,399 --> 00:18:22,765 The bagpipe solo's about to start. 513 00:18:22,833 --> 00:18:26,835 Listen, I wanted to be more than just a girl from Jenkintown. 514 00:18:26,904 --> 00:18:31,840 The truth is, I love my town, and all the things in it. 515 00:18:31,909 --> 00:18:34,243 I live in Jenkintown. 516 00:18:34,312 --> 00:18:37,089 Do you, now? [CHUCKLES] 517 00:18:37,143 --> 00:18:38,244 She's back. 518 00:18:38,268 --> 00:18:40,799 - My normal, beautiful baby is back. - Mom! 519 00:18:40,862 --> 00:18:43,285 No. You can't take it back. You said you love us. 520 00:18:43,354 --> 00:18:45,821 I really do. God help me. 521 00:18:45,890 --> 00:18:48,057 Anyway, what do you say we head back to Philly 522 00:18:48,125 --> 00:18:49,091 and grab a wudder ice? 523 00:18:49,160 --> 00:18:51,770 Actually... I have a better idea. 524 00:18:51,887 --> 00:18:55,872 ? And we danced, like a wave on the ocean, romanced ? 525 00:18:55,933 --> 00:18:58,934 ? We were liars in love, and we danced ? 526 00:18:59,003 --> 00:19:01,008 ? Swept away for a moment by chance ? 527 00:19:01,063 --> 00:19:03,105 That night, Erica learned that you don't have to give up 528 00:19:03,174 --> 00:19:04,440 where you're from in order to grow 529 00:19:04,508 --> 00:19:06,275 into the kind of person you always wanted to be. 530 00:19:06,344 --> 00:19:07,743 ? And danced and danced ? 531 00:19:07,812 --> 00:19:10,112 - ? And danced, whoo ? - Hey. 532 00:19:10,181 --> 00:19:12,381 I rented "Stripes." I know how you love that movie. 533 00:19:12,450 --> 00:19:15,484 - ? Like a wave on the ocean, romanced ? - I'm... not feeling it. 534 00:19:15,553 --> 00:19:17,653 - ? We were liars in love... ? - [SIGHS] Okay. 535 00:19:17,722 --> 00:19:19,355 There's something you should know. 536 00:19:19,423 --> 00:19:21,700 - ? Swept away for a moment by chance ? - You really are funny. 537 00:19:21,754 --> 00:19:23,892 - Stop. - No, it's the truth. 538 00:19:23,961 --> 00:19:25,327 I just didn't want to encourage you. 539 00:19:25,396 --> 00:19:28,664 So, you were just trying to scare me away from it all? 540 00:19:28,733 --> 00:19:30,833 I was, and I'm sorry. 541 00:19:30,901 --> 00:19:32,334 Oh, wow. 542 00:19:32,403 --> 00:19:34,637 Never heard you say "sorry" before. 543 00:19:34,705 --> 00:19:37,106 Look, I always thought I'd be the kind of dad 544 00:19:37,174 --> 00:19:39,041 who would help guide you with your career. 545 00:19:39,110 --> 00:19:40,509 But all those things that you love, 546 00:19:40,578 --> 00:19:41,910 they make me feel helpless. 547 00:19:41,979 --> 00:19:45,080 - Why? - I sell furniture, Adam. 548 00:19:45,149 --> 00:19:46,782 I don't know anything about movies or comedy 549 00:19:46,851 --> 00:19:49,818 or magic or puppets. 550 00:19:49,887 --> 00:19:53,244 Point is, I don't get any of your crazy dreams. 551 00:19:53,314 --> 00:19:56,259 I really don't. But if that's what you really want, 552 00:19:56,330 --> 00:19:58,327 I'm in. 553 00:19:58,396 --> 00:20:01,497 - ? Swept away for a moment by chance ? - That's... 554 00:20:01,565 --> 00:20:03,165 - Thank you. - ? And we danced... ? 555 00:20:03,234 --> 00:20:05,300 Just... thank you. 556 00:20:05,369 --> 00:20:07,369 ? Yeah ? 557 00:20:07,438 --> 00:20:09,405 Hey, Dad? 558 00:20:09,473 --> 00:20:11,306 - ? And we danced ? - What do you call a cow with no legs? 559 00:20:11,375 --> 00:20:12,508 Ground beef. 560 00:20:12,576 --> 00:20:14,143 Here's a little tip... 561 00:20:14,211 --> 00:20:16,145 don't ever do that joke in public. 562 00:20:16,369 --> 00:20:18,847 _ 563 00:20:18,916 --> 00:20:21,450 Um, what do you call a cow with no legs? 564 00:20:21,519 --> 00:20:23,552 Ground beef! 565 00:20:23,621 --> 00:20:25,421 [DING!] _ 566 00:20:25,489 --> 00:20:27,056 Do any of you like impressions? 567 00:20:27,124 --> 00:20:28,757 [CROWD CHEERING] 568 00:20:28,826 --> 00:20:31,660 Damn. I got to learn some impressions. 569 00:20:31,906 --> 00:20:34,351 [DING!] _ 570 00:20:34,438 --> 00:20:37,375 Okay, I got you the fancy rich-people food you wanted, 571 00:20:37,421 --> 00:20:41,011 - but I-I just don't think... - This is my new way of living. 572 00:20:41,098 --> 00:20:42,277 Bring me my first course. 573 00:20:42,316 --> 00:20:44,382 I present to you... p�t�. 574 00:20:44,484 --> 00:20:46,218 [GASPS] Like a hamburger pat-tay?! 575 00:20:46,320 --> 00:20:48,720 Yes! 576 00:20:48,822 --> 00:20:50,889 No! Ugh! 577 00:20:50,991 --> 00:20:53,758 It's like meat, but it's smooth like peanut butter! 578 00:20:53,860 --> 00:20:56,995 Come on. Let mama make you a shrimp parm and a chili pot pie. 579 00:20:57,064 --> 00:21:00,432 Yes! Let's cheese up some shrimps and pie up some chili! 580 00:21:00,495 --> 00:21:03,232 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 581 00:21:03,282 --> 00:21:07,832 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.