Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,069 --> 00:00:03,070
Impossible odds.
2
00:00:03,070 --> 00:00:04,071
[ Grunting ]
3
00:00:04,071 --> 00:00:05,172
[ Growls ]
[ Grunts ]
4
00:00:05,172 --> 00:00:06,206
Walking right into
a trap.
5
00:00:06,206 --> 00:00:07,207
[ Grunts ]
6
00:00:07,207 --> 00:00:08,208
[ Whooshing ]
7
00:00:08,208 --> 00:00:09,443
Feels like home.
8
00:00:10,544 --> 00:00:11,945
Dean: Michael conned me.
9
00:00:11,945 --> 00:00:14,348
Kept me trapped and drowning
inside my own body.
10
00:00:14,348 --> 00:00:16,283
I own you.
[ Screams ]
11
00:00:16,283 --> 00:00:17,885
Dean: And he's out there
hurting people.
12
00:00:17,885 --> 00:00:19,987
[ Screams ]
13
00:00:19,987 --> 00:00:21,355
His name. Gadreel.
14
00:00:21,355 --> 00:00:23,390
I have Sam locked away
in a dream.
15
00:00:23,390 --> 00:00:24,458
Say "Poughkeepsie."
16
00:00:24,458 --> 00:00:26,193
It's our go word. It means
"drop everything and run."
17
00:00:26,193 --> 00:00:27,728
Get...out!
18
00:00:27,728 --> 00:00:31,698
[ Coughing ]
Sam: I know this must be
so hard without your grace.
19
00:00:31,698 --> 00:00:33,233
[ Grunting ]
20
00:00:33,233 --> 00:00:34,835
Jack!
21
00:00:34,835 --> 00:00:36,236
Please don't be sad.
22
00:00:36,236 --> 00:00:39,339
Maybe this is how
things are supposed to be.
23
00:00:39,339 --> 00:00:40,807
He's gone.
24
00:00:40,807 --> 00:00:43,210
Here's to you, Jack.
25
00:00:43,210 --> 00:00:46,179
My magic draws power
from the human soul.
26
00:00:46,179 --> 00:00:46,980
It could save him.
27
00:00:46,980 --> 00:00:48,448
If Jack is in Heaven,
28
00:00:48,448 --> 00:00:52,019
I might be able to pull
his soul into his body.
29
00:00:52,019 --> 00:00:53,553
[ Gasps ]
30
00:00:53,553 --> 00:00:55,188
Dean: With the spear
still in play,
31
00:00:55,188 --> 00:00:57,591
could be a shot at actually
killing the son of a bitch.
32
00:00:57,591 --> 00:01:00,894
♪♪
33
00:01:00,894 --> 00:01:02,462
[ Energy crackling ]
No.
34
00:01:02,462 --> 00:01:05,198
When I gave up Dean,
you didn't think to question?
35
00:01:05,198 --> 00:01:06,800
This time, he is buried.
36
00:01:06,800 --> 00:01:07,968
And now...
37
00:01:07,968 --> 00:01:09,970
I have a whole army
out there,
38
00:01:09,970 --> 00:01:11,471
ready for my command.
39
00:01:11,471 --> 00:01:12,973
[ Snapping fingers echo ]
40
00:01:13,740 --> 00:01:15,375
[ Thunder crashing ]
41
00:01:15,375 --> 00:01:19,046
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
42
00:01:19,046 --> 00:01:23,850
♪♪
43
00:01:23,850 --> 00:01:28,989
♪ I rode into town today ♪
44
00:01:28,989 --> 00:01:32,993
♪ In my mind, I said,
"Lord, I'd love to stay" ♪
45
00:01:32,993 --> 00:01:34,361
[ Thunder crashing ]
46
00:01:34,361 --> 00:01:37,297
♪ Something in me said,
"Boy, move on" ♪
47
00:01:37,297 --> 00:01:40,600
[ Sighs ] That weather.
♪ Don't know what it is ♪
48
00:01:40,600 --> 00:01:43,770
♪ The good Lord bred it
in my bones ♪
Not even playing around.
49
00:01:43,770 --> 00:01:46,340
♪ And I'm searchin'
for a rainbow ♪
50
00:01:46,340 --> 00:01:49,009
Everybody's shopping at the
store like it's the End Days.
51
00:01:49,009 --> 00:01:51,378
The milk and bread aisles
were a war zone.
52
00:01:51,378 --> 00:01:55,415
But I battled through it all
for your stupid bag of limes.
53
00:01:55,415 --> 00:01:58,852
♪ You'll be waiting at the end,
and I know ♪
54
00:01:58,852 --> 00:02:01,321
Hey, I'm not makin' the house
special without the limes.
55
00:02:01,321 --> 00:02:03,023
What are we -- savages?
56
00:02:03,023 --> 00:02:04,524
Well...
[ Laughs ]
57
00:02:04,524 --> 00:02:08,595
♪ I'd see the hill
with that pot of gold ♪
58
00:02:08,595 --> 00:02:09,596
♪♪
59
00:02:09,596 --> 00:02:11,031
[ Glass thumps lightly ]
60
00:02:11,031 --> 00:02:13,333
Tequila shot and a beer.
Best damn house special ever.
61
00:02:13,333 --> 00:02:15,702
♪ This old mount I'm ridin',
she's gettin' kinda tired ♪
No complaints here.
62
00:02:15,702 --> 00:02:20,741
♪ But in my heart, she knows
there's this one desire ♪
Whoo! Mmm.
63
00:02:20,741 --> 00:02:23,276
♪ She's gonna take me to
the end of our road ♪
Is there any word from Sam?
64
00:02:23,276 --> 00:02:25,312
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
65
00:02:25,312 --> 00:02:27,347
They should be back tonight.
♪ Then she'll
lay down and die ♪
66
00:02:27,347 --> 00:02:30,283
♪ And I'll say,
"God rest her soul" ♪
[ Thunder crashing ]
67
00:02:30,283 --> 00:02:33,687
♪ And I'm searchin'
for a rainbow ♪
68
00:02:33,687 --> 00:02:35,956
[ Exhales deeply ]
69
00:02:35,956 --> 00:02:38,358
Wet one out there, eh?
70
00:02:38,358 --> 00:02:39,793
Yes.
71
00:02:39,793 --> 00:02:41,662
And you are...?
72
00:02:41,662 --> 00:02:43,030
Pamela Barnes.
73
00:02:43,030 --> 00:02:45,232
Waitress, hostess,
Ouija board enthusiast.
74
00:02:45,232 --> 00:02:47,434
We met the last time
you stopped by --
Oh! Mr. Winchester.
75
00:02:47,434 --> 00:02:48,802
And the time before that.
76
00:02:48,802 --> 00:02:50,070
[ Suitcase clatters ]
77
00:02:50,070 --> 00:02:51,872
I brought the papers
I mentioned.
78
00:02:51,872 --> 00:02:53,573
I know you said
you weren't interested,
79
00:02:53,573 --> 00:02:56,576
but it's just a few signatures
and you could --
80
00:02:56,576 --> 00:02:58,912
Can I get you a drink?
81
00:02:58,912 --> 00:03:00,547
I'm in a bit of a rush.
82
00:03:00,547 --> 00:03:02,115
♪♪
83
00:03:02,115 --> 00:03:04,117
Well, sorry you wasted
your trip out here,
84
00:03:04,117 --> 00:03:08,422
but, um...Rocky's
still isn't for sale.
85
00:03:08,422 --> 00:03:12,759
Rocky's [clears throat]
looks pretty dead.
86
00:03:12,759 --> 00:03:14,861
It's a very generous offer.
87
00:03:14,861 --> 00:03:18,398
Well, all the same,
this bar?
88
00:03:18,398 --> 00:03:21,334
I've never had
anything this nice.
89
00:03:21,334 --> 00:03:23,203
So that sale
that you want so bad,
90
00:03:23,203 --> 00:03:25,338
well, it's just not
gonna happen.
91
00:03:27,140 --> 00:03:29,009
[ Papers thud,
suitcase slams ]
92
00:03:30,844 --> 00:03:33,747
Need to borrow an umbrella?
[ Laughs ]
93
00:03:33,747 --> 00:03:34,715
♪♪
94
00:03:34,715 --> 00:03:36,183
[ Door opens ]
95
00:03:36,183 --> 00:03:39,619
♪ And I'm searchin'
for a rainbow ♪
96
00:03:39,619 --> 00:03:42,722
[ Rain pattering ]
97
00:03:42,722 --> 00:03:44,591
[ Thunder crashing ]
98
00:03:44,591 --> 00:03:46,259
Mm-hmm.
99
00:03:47,260 --> 00:03:48,728
You just gonna leave
the drunk guy
100
00:03:48,728 --> 00:03:50,130
out there
with all the booze?
101
00:03:50,130 --> 00:03:52,365
What, you mean
that unconscious drunk guy?
102
00:03:52,365 --> 00:03:53,800
Yeah, I am.
103
00:03:53,800 --> 00:03:55,001
Do a shot with me.
104
00:03:55,001 --> 00:03:56,303
I'm heading out
for a hot date.
105
00:03:56,303 --> 00:03:58,972
How come you always
have a boyfriend?
106
00:03:58,972 --> 00:04:01,341
How come you only want
what you can't have?
107
00:04:01,341 --> 00:04:03,210
Whoa.
108
00:04:03,210 --> 00:04:07,114
Besides, you don't want me.
You just like to flirt.
109
00:04:07,114 --> 00:04:08,882
I'm a psychic,
so I kinda know.
110
00:04:08,882 --> 00:04:11,284
All right.
[ Glasses clink ]
111
00:04:15,956 --> 00:04:18,859
So, still not ready
to sell the bar, huh?
112
00:04:18,859 --> 00:04:20,927
It's a lot of money.
113
00:04:20,927 --> 00:04:23,330
Sell? This bar?
114
00:04:23,330 --> 00:04:26,066
[ Thunder rumbles ]
This is my dream.
115
00:04:27,768 --> 00:04:29,636
Yeah.
116
00:04:29,636 --> 00:04:34,775
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
117
00:04:34,775 --> 00:04:36,109
Dean?
118
00:04:36,109 --> 00:04:37,711
You wanna come out here?
119
00:04:37,711 --> 00:04:39,212
♪♪
120
00:04:39,212 --> 00:04:42,015
♪ I rode into town today ♪
121
00:04:42,015 --> 00:04:44,551
What's up?
122
00:04:44,551 --> 00:04:46,987
♪ In my mind, I said,
"Lord, I'd love to stay" ♪
123
00:04:46,987 --> 00:04:48,889
Trouble.
124
00:04:48,889 --> 00:04:50,257
What kind of trouble?
125
00:04:50,257 --> 00:04:52,993
♪ Something in me said,
"Boy, move on" ♪
126
00:04:52,993 --> 00:04:54,327
That kind.
127
00:04:54,327 --> 00:04:57,497
♪♪
128
00:04:57,497 --> 00:04:59,833
Dean Winchester?
129
00:04:59,833 --> 00:05:01,134
Yeah?
130
00:05:01,134 --> 00:05:04,037
I got a score
to settle with you.
131
00:05:05,372 --> 00:05:08,375
You and your brother
killed my entire nest
132
00:05:08,375 --> 00:05:09,543
back in Sudler.
133
00:05:10,777 --> 00:05:13,513
Is that right?
[ Hisses ]
134
00:05:13,513 --> 00:05:15,682
[ Grunting ]
135
00:05:15,682 --> 00:05:16,950
[ Growls ]
136
00:05:16,950 --> 00:05:18,618
[ Thump echoes ]
137
00:05:18,618 --> 00:05:20,453
[ Whooshing echoes ]
138
00:05:20,453 --> 00:05:21,588
[ Sword scrapes ]
139
00:05:21,588 --> 00:05:23,290
[ Grunting ]
140
00:05:23,290 --> 00:05:25,859
[ Shouts ]
[ Thuds ]
141
00:05:25,859 --> 00:05:27,427
[ Grunts ]
142
00:05:27,427 --> 00:05:29,262
♪♪
143
00:05:29,262 --> 00:05:30,664
[ Head thumps, body thuds ]
144
00:05:30,664 --> 00:05:32,866
♪♪
145
00:05:32,866 --> 00:05:34,968
Nice.
146
00:05:36,736 --> 00:05:39,439
-Whoo.
-Oh.
147
00:05:39,439 --> 00:05:42,876
[ Both chuckle ]
148
00:05:42,876 --> 00:05:44,444
What you got?
149
00:05:44,444 --> 00:05:47,414
Worst part of working here is
having to clean up the blood
150
00:05:47,414 --> 00:05:51,117
after some pissed-off monster
busts in to kill you.
151
00:05:51,117 --> 00:05:54,554
♪ And I'm searchin'
for a rainbow ♪
Well, what can I say?
152
00:05:54,554 --> 00:05:56,089
I'm famous.
153
00:05:56,089 --> 00:05:58,491
-- Captions by VITAC --
www.vitac.com
154
00:05:58,491 --> 00:06:01,928
Captions paid for by
Warner Bros. Television
155
00:06:02,963 --> 00:06:04,297
[ Pulses ]
156
00:06:04,297 --> 00:06:09,269
Now, this...
just feels right.
157
00:06:11,771 --> 00:06:13,540
[ Glass clinks on table ]
158
00:06:13,540 --> 00:06:17,611
[ Grunting ]
Hope is an amazing thing,
isn't it?
159
00:06:17,611 --> 00:06:19,279
[ Coughs, grunting ]
160
00:06:19,279 --> 00:06:22,382
You had no chance
of winning this.
161
00:06:22,382 --> 00:06:23,550
None.
162
00:06:25,552 --> 00:06:27,554
But you had hope --
163
00:06:27,554 --> 00:06:29,589
hope that I wouldn't
see you coming,
164
00:06:29,589 --> 00:06:33,159
but I saw everything.
165
00:06:33,159 --> 00:06:34,594
It'll be the end of him.
166
00:06:34,594 --> 00:06:35,996
Ketch says
he'll set up a meeting.
167
00:06:35,996 --> 00:06:37,497
-Jack!
-Jack!
-[ Grunts ]
168
00:06:37,497 --> 00:06:40,467
And now I have
my perfect vessel.
169
00:06:40,467 --> 00:06:42,168
I've just destroyed
the one weapon
170
00:06:42,168 --> 00:06:45,205
that could really hurt me.
171
00:06:45,205 --> 00:06:46,873
Thanks for bringing that,
by the way.
172
00:06:46,873 --> 00:06:48,708
[ Grunts ]
173
00:06:48,708 --> 00:06:51,411
Don't interrupt me.
174
00:06:51,411 --> 00:06:52,946
[ Grunts ]
175
00:06:52,946 --> 00:06:56,349
[ Glass shatters ]
[ Screaming ]
176
00:06:56,349 --> 00:06:58,518
[ Handcuffs click ]
[ Growls ]
177
00:06:58,518 --> 00:07:00,587
[ Breathing heavily ]
178
00:07:00,587 --> 00:07:02,355
[ Pulsing ]
179
00:07:05,592 --> 00:07:08,061
You think these
can hold me?
180
00:07:08,061 --> 00:07:10,530
[ Pulsing ]
181
00:07:10,530 --> 00:07:13,099
Yes, we do.
182
00:07:13,099 --> 00:07:15,835
Dean.
Come on, Dean.
183
00:07:15,835 --> 00:07:17,203
Are you in there?
184
00:07:18,405 --> 00:07:20,674
Dean's not home
right now.
185
00:07:20,674 --> 00:07:22,108
Please leave a message.
186
00:07:22,108 --> 00:07:24,244
[ Sirens wailing ]
187
00:07:24,244 --> 00:07:26,579
Oh, right. That.
188
00:07:26,579 --> 00:07:28,214
Did you forget?
189
00:07:28,214 --> 00:07:31,251
My monsters are out there,
building an army.
190
00:07:34,921 --> 00:07:35,955
[ Swords scrape ]
191
00:07:35,955 --> 00:07:38,091
[ Cellphone ringing ]
192
00:07:38,091 --> 00:07:39,526
[ Cellphone beeps ]
193
00:07:39,526 --> 00:07:42,696
Maggie? Hey.
What's happening out there?
194
00:07:42,696 --> 00:07:44,798
I brought every hunter
I could find, like you said,
195
00:07:44,798 --> 00:07:47,167
and we're trying to track down
the monsters,
196
00:07:47,167 --> 00:07:50,403
but, uh,
there's so many of them.
197
00:07:50,403 --> 00:07:53,606
We're getting reports
of attacks all over the city.
198
00:07:53,606 --> 00:07:56,509
No kills, just bites
or scratches.
199
00:07:56,509 --> 00:07:58,244
It's like they're
trying to infect --
200
00:07:58,244 --> 00:08:00,447
Yeah, I know.
Sam, where are you?
201
00:08:00,447 --> 00:08:02,349
Top of Hitomi Plaza,
10th and Main.
202
00:08:02,349 --> 00:08:03,883
We've got Michael.
Do you?
203
00:08:03,883 --> 00:08:05,552
Okay, we'll get there
as soon as we can.
204
00:08:05,552 --> 00:08:08,321
No, no, no, just save
as many people as you can.
205
00:08:08,321 --> 00:08:10,290
Don't worry about us.
We'll figure it out.
206
00:08:10,290 --> 00:08:11,691
[ Cellphone beeps ]
207
00:08:11,691 --> 00:08:13,993
♪♪
208
00:08:13,993 --> 00:08:16,329
-Thanks.
-Okay, what's the plan?
209
00:08:16,329 --> 00:08:18,365
With the angel cuffs on,
Michael's under control.
210
00:08:18,365 --> 00:08:19,966
Keep telling yourself
that.
211
00:08:19,966 --> 00:08:22,602
Get him downstairs, dump him
in the trunk of the Impala,
212
00:08:22,602 --> 00:08:24,037
and take him
back to the bunker.
213
00:08:24,037 --> 00:08:25,438
But Garth is in the trunk.
214
00:08:25,438 --> 00:08:27,140
[ Breathing heavily ]
215
00:08:27,140 --> 00:08:28,475
It's a big trunk.
216
00:08:31,044 --> 00:08:33,213
[ Monsters growling ]
217
00:08:33,213 --> 00:08:35,415
Monsters!
218
00:08:35,415 --> 00:08:37,217
More like the calvary.
219
00:08:37,217 --> 00:08:39,786
[ Growling, thumping ]
220
00:08:39,786 --> 00:08:41,221
I called them.
221
00:08:43,256 --> 00:08:44,758
It's a party.
222
00:08:44,758 --> 00:08:47,193
Sam, I don't know how long
I can hold them.
223
00:08:47,193 --> 00:08:48,695
Yeah, well, we have to
get Dean out of here.
224
00:08:48,695 --> 00:08:50,163
Yeah, well,
we can't go this way.
225
00:08:50,163 --> 00:08:52,098
It's not like
any of us can fly.
226
00:08:52,098 --> 00:08:53,700
Well, one of us can.
Shut up!
227
00:08:53,700 --> 00:08:55,702
Sam, are we gonna
die here?
228
00:08:55,702 --> 00:08:58,471
[ Growling continues,
pounding on door ]
229
00:08:58,471 --> 00:09:00,373
♪♪
230
00:09:00,373 --> 00:09:02,108
[ Growling continues ]
231
00:09:02,108 --> 00:09:05,178
♪♪
232
00:09:05,178 --> 00:09:07,213
Jessica?
233
00:09:07,213 --> 00:09:08,982
You said you're
always here, right?
234
00:09:08,982 --> 00:09:10,350
Sam, what are you doing?
235
00:09:10,350 --> 00:09:11,751
[ Growling continues ]
236
00:09:11,751 --> 00:09:14,087
Billie -- uh, uh,
Death assigned a reaper
237
00:09:14,087 --> 00:09:15,488
to keep an eye
on Dean and me.
238
00:09:15,488 --> 00:09:17,157
Her name is Jessica,
and she is always --
239
00:09:17,157 --> 00:09:18,391
Hello.
240
00:09:18,391 --> 00:09:20,894
[ Growling,
pounding continues ]
241
00:09:20,894 --> 00:09:22,128
Where's Jessica?
242
00:09:22,128 --> 00:09:24,731
Well, my name's Violet.
It's my shift.
243
00:09:24,731 --> 00:09:25,832
We have shifts now,
244
00:09:25,832 --> 00:09:28,301
because you mess up so,
so many things.
245
00:09:28,301 --> 00:09:31,137
[ Growling,
pounding continues ]
246
00:09:31,137 --> 00:09:32,772
Sturdy door.
247
00:09:32,772 --> 00:09:35,041
Okay, all right. Well, Violet,
we have to get out of here.
248
00:09:35,041 --> 00:09:36,276
And I want you
to know that
249
00:09:36,276 --> 00:09:37,677
you have
my full emotional support.
250
00:09:37,677 --> 00:09:39,212
W-We don't want
your emotional support.
251
00:09:39,212 --> 00:09:41,214
We -- We want your actual,
physical help.
252
00:09:41,214 --> 00:09:43,349
Sam, who are you talking to?
253
00:09:43,349 --> 00:09:44,717
You can't see her?
254
00:09:46,052 --> 00:09:48,121
I can.
255
00:09:48,121 --> 00:09:49,489
You know, in my world,
256
00:09:49,489 --> 00:09:52,559
we locked Death away
and enslave the reapers.
257
00:09:52,559 --> 00:09:55,128
Lovely. Well,
just look at you now.
258
00:09:55,128 --> 00:09:56,696
Okay, look, sorry,
but we're stuck, okay?
259
00:09:56,696 --> 00:09:57,730
And Death owes us one
260
00:09:57,730 --> 00:09:59,032
after we fixed
that whole Rowena thing.
261
00:09:59,032 --> 00:10:00,400
You know about that, right?
262
00:10:00,400 --> 00:10:03,169
Oh, yes, the Rowena thing
you started.
263
00:10:04,237 --> 00:10:05,805
We're gonna die here.
264
00:10:05,805 --> 00:10:09,108
And my brother --
Reapers can't intervene --
and rules.
265
00:10:09,108 --> 00:10:10,410
Don't give me that whole
clean hands --
266
00:10:10,410 --> 00:10:11,811
Even if I did
feel inclined, uh,
267
00:10:11,811 --> 00:10:13,379
we don't have access
to that kind of --
268
00:10:13,379 --> 00:10:15,381
Yeah, well, uh --
Shh, shh.
269
00:10:15,381 --> 00:10:18,485
[ Groans ]
Sam, what is she saying?
270
00:10:18,485 --> 00:10:20,687
[ Growling continues ]
271
00:10:20,687 --> 00:10:22,956
She's not saying
anything.
272
00:10:22,956 --> 00:10:23,957
Okay.
273
00:10:23,957 --> 00:10:25,024
What?
274
00:10:25,024 --> 00:10:27,293
[ Whooshes ]
275
00:10:27,293 --> 00:10:28,628
[ Doors slam open ]
276
00:10:28,628 --> 00:10:30,163
[ Growling ]
277
00:10:30,797 --> 00:10:32,065
How did you do that?
278
00:10:32,065 --> 00:10:33,733
I, uh, didn't.
279
00:10:35,001 --> 00:10:36,369
Have fun.
280
00:10:38,338 --> 00:10:39,939
[ Whooshes ]
281
00:10:43,343 --> 00:10:44,711
Now what?
282
00:10:50,550 --> 00:10:53,286
[ Footsteps approaching ]
283
00:10:54,454 --> 00:10:58,291
Shouldn't we put him in
the dungeon or something?
284
00:10:58,291 --> 00:10:59,726
Jack's right --
we don't know
285
00:10:59,726 --> 00:11:01,361
how long those cuffs
are gonna hold.
286
00:11:01,361 --> 00:11:02,829
I mean, Bobby improved them,
but --
287
00:11:02,829 --> 00:11:05,932
If those cuffs won't hold him,
neither will the dungeon.
288
00:11:05,932 --> 00:11:07,867
I can hear you.
289
00:11:10,803 --> 00:11:12,272
Really?
290
00:11:14,741 --> 00:11:16,075
Okay, so, what?
291
00:11:16,075 --> 00:11:18,478
Okay, listen.
Back when Gadreel possessed me,
292
00:11:18,478 --> 00:11:20,113
he -- he created,
uh, I don't know,
293
00:11:20,113 --> 00:11:22,382
like a -- like a fake world
inside my head.
294
00:11:22,382 --> 00:11:24,183
But Crowley was able
to force his way in,
295
00:11:24,183 --> 00:11:25,318
he showed me
how to take control,
296
00:11:25,318 --> 00:11:27,387
and I drove the angel out.
297
00:11:27,387 --> 00:11:29,789
The problem is...
Crowley's dead.
298
00:11:29,789 --> 00:11:31,024
Yeah. [ Scoffs ]
299
00:11:31,024 --> 00:11:32,392
Okay, so...
300
00:11:32,392 --> 00:11:33,760
[ Cellphone ringing ]
301
00:11:33,760 --> 00:11:35,995
Sorry. It's Maggie.
[ Cellphone beeps ]
302
00:11:35,995 --> 00:11:38,865
Hey.
Sam, we're almost
at Hitomi Plaza.
303
00:11:38,865 --> 00:11:40,333
A-All right, uh,
yeah, we're, uh --
304
00:11:40,333 --> 00:11:41,801
we're actually
back at the bunker.
305
00:11:41,801 --> 00:11:43,937
What?!
Yeah, long story.
I'll explain later.
306
00:11:43,937 --> 00:11:46,472
Uh, Maggie, we, uh --
we left Garth in the trunk
307
00:11:46,472 --> 00:11:48,241
of the Impala
back at Hitomi Plaza.
308
00:11:48,241 --> 00:11:49,475
Can you make sure
he's okay?
309
00:11:49,475 --> 00:11:51,644
Okay, but, Sam,
the monsters --
310
00:11:51,644 --> 00:11:53,813
they've stopped
attacking people.
311
00:11:53,813 --> 00:11:56,049
What?
Looks like they're
leaving the city.
312
00:11:56,049 --> 00:11:57,116
They're heading west.
313
00:11:57,116 --> 00:11:58,851
Remind me, Castiel --
314
00:11:58,851 --> 00:12:01,354
we're west
of Kansas City now?
315
00:12:01,354 --> 00:12:03,089
You're bringing
them here?
316
00:12:03,089 --> 00:12:04,357
You think?
317
00:12:04,357 --> 00:12:07,060
Jack,
let's lock it down.
318
00:12:08,261 --> 00:12:11,431
Yes, uh, put a chair
against the door.
[ Cellphone beeps ]
319
00:12:11,431 --> 00:12:12,999
That'll help.
320
00:12:14,400 --> 00:12:16,669
Nothing's changed.
321
00:12:16,669 --> 00:12:19,038
Either my monsters get here
322
00:12:19,038 --> 00:12:21,641
or I break these chains.
323
00:12:21,641 --> 00:12:25,011
But tonight...
everybody dies.
324
00:12:25,878 --> 00:12:27,480
And, Sam?
325
00:12:27,480 --> 00:12:30,183
The last thing you'll see
326
00:12:30,183 --> 00:12:32,485
is this pretty smile...
327
00:12:33,219 --> 00:12:35,421
...as I rip you apart.
328
00:12:35,421 --> 00:12:40,860
♪♪
329
00:12:46,165 --> 00:12:48,534
What is that?
330
00:12:48,534 --> 00:12:49,902
It's the, uh,
331
00:12:49,902 --> 00:12:51,904
messed up
British Men of Letters thing
332
00:12:51,904 --> 00:12:53,773
they used to get
inside people's heads.
333
00:12:53,773 --> 00:12:56,175
I figure if I can get in,
maybe I can wake Dean up,
334
00:12:56,175 --> 00:12:58,611
get him to fight, you know,
to force Michael out.
335
00:13:01,247 --> 00:13:03,449
If he can.
336
00:13:03,449 --> 00:13:04,817
Yeah.
337
00:13:05,952 --> 00:13:08,287
Cass, this is
all we got.
338
00:13:08,287 --> 00:13:10,156
[ Sighs lightly ]
339
00:13:10,156 --> 00:13:12,158
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
340
00:13:12,158 --> 00:13:13,493
Any word from Sam?
341
00:13:13,493 --> 00:13:16,829
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
342
00:13:16,829 --> 00:13:18,398
They should be back tonight.
343
00:13:18,398 --> 00:13:19,999
[ Glasses clink ]
Ohh!
344
00:13:19,999 --> 00:13:22,568
[ Both laugh ]
345
00:13:22,568 --> 00:13:24,704
[ Coughs ]
346
00:13:24,704 --> 00:13:26,372
[ Glasses thud ]
Ha!
347
00:13:26,372 --> 00:13:27,540
Whoo!
Whoo!
348
00:13:27,540 --> 00:13:29,375
Ha! Oh!
More shots!
349
00:13:29,375 --> 00:13:31,010
[ Grunts ]
350
00:13:31,010 --> 00:13:32,879
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
351
00:13:34,681 --> 00:13:37,283
[ Door closes ]
[ Sighs ]
352
00:13:38,584 --> 00:13:40,320
Oh! Mr. Winchester.
353
00:13:40,320 --> 00:13:42,622
♪ I rode into town today ♪
354
00:13:42,622 --> 00:13:44,691
I brought those papers
I mentioned.
355
00:13:44,691 --> 00:13:46,325
I know you said
you weren't interested,
356
00:13:46,325 --> 00:13:48,728
but it's just a few signatures
and you could --
357
00:13:48,728 --> 00:13:50,897
Can I get you a drink?
358
00:13:50,897 --> 00:13:54,100
I'm in a bit of a rush,
so if you could...?
359
00:13:54,100 --> 00:13:55,668
♪♪
360
00:13:55,668 --> 00:13:57,303
Any word from Sam?
361
00:13:57,303 --> 00:14:00,473
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
362
00:14:00,473 --> 00:14:02,241
They should be back tonight.
363
00:14:02,241 --> 00:14:04,544
[ Thunder crashing ]
364
00:14:08,281 --> 00:14:09,349
[ Growls ]
365
00:14:09,349 --> 00:14:10,516
[ Head thumps ]
366
00:14:10,516 --> 00:14:12,218
[ Head thumps, body thuds ]
367
00:14:13,619 --> 00:14:14,987
Nice.
368
00:14:16,422 --> 00:14:18,091
Any word from Sam?
369
00:14:18,091 --> 00:14:21,260
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
370
00:14:21,260 --> 00:14:23,863
They should be back tonight.
371
00:14:23,863 --> 00:14:24,964
Huh.
372
00:14:24,964 --> 00:14:29,268
♪ I rode into town today ♪
What's up?
373
00:14:29,268 --> 00:14:31,070
Just had some serious
déjà vu.
374
00:14:31,070 --> 00:14:32,805
♪ In my mind, I said,
"Lord, I'd --" ♪
375
00:14:33,873 --> 00:14:36,642
So, they left you
to keep an eye on me?
376
00:14:36,642 --> 00:14:40,413
Gotta say,
little insulting.
377
00:14:40,413 --> 00:14:42,682
I mean, what are you?
378
00:14:42,682 --> 00:14:43,983
You're nothing.
379
00:14:43,983 --> 00:14:46,519
That's not what
you said before.
380
00:14:46,519 --> 00:14:48,221
Ah. Yes.
381
00:14:48,221 --> 00:14:51,057
A moment of
familial weakness.
382
00:14:51,057 --> 00:14:53,760
-It won't happen again.
-It doesn't matter.
383
00:14:55,461 --> 00:14:57,897
Sam and Dean --
384
00:14:57,897 --> 00:15:00,533
they're gonna
beat you.
385
00:15:00,533 --> 00:15:02,502
Oh, please.
386
00:15:02,502 --> 00:15:05,972
Sam's in so far over his head,
he's drowning.
387
00:15:05,972 --> 00:15:07,039
And Dean?
388
00:15:07,039 --> 00:15:10,176
Well, I've got Dean
under control.
389
00:15:10,176 --> 00:15:12,111
No.
390
00:15:12,111 --> 00:15:14,180
Dean --
391
00:15:14,180 --> 00:15:15,715
he's strong.
392
00:15:15,715 --> 00:15:18,251
He's a gnat.
393
00:15:18,251 --> 00:15:19,852
I'm a god.
394
00:15:19,852 --> 00:15:21,554
Who would you bet on?
395
00:15:21,554 --> 00:15:23,623
♪♪
396
00:15:23,623 --> 00:15:25,892
You don't know anything
about Dean.
397
00:15:25,892 --> 00:15:29,462
I'm in his head...
literally.
398
00:15:29,462 --> 00:15:31,931
I know everything.
399
00:15:31,931 --> 00:15:37,236
Like, I know how sad he was
when you died...
400
00:15:37,236 --> 00:15:39,806
on the outside.
401
00:15:39,806 --> 00:15:42,141
On the inside, well,
402
00:15:42,141 --> 00:15:44,577
it's not that
he was happy --
403
00:15:44,577 --> 00:15:47,580
he just didn't care.
404
00:15:47,580 --> 00:15:49,615
'Cause you're not Sam.
405
00:15:49,615 --> 00:15:51,317
You're not Cass.
406
00:15:51,317 --> 00:15:55,188
You're a new burden
that he was handed.
407
00:15:56,756 --> 00:15:59,892
You're a weak,
helpless thing.
408
00:15:59,892 --> 00:16:03,129
You think that
they care about you,
409
00:16:03,129 --> 00:16:04,897
love you?
410
00:16:04,897 --> 00:16:07,567
You're a job,
411
00:16:07,567 --> 00:16:10,536
a job none of them
wanted.
412
00:16:10,536 --> 00:16:12,104
And you --
Castiel: Jack?
413
00:16:12,104 --> 00:16:16,876
♪♪
414
00:16:16,876 --> 00:16:18,845
[ Footsteps approaching ]
415
00:16:18,845 --> 00:16:20,246
Go help Sam.
416
00:16:20,246 --> 00:16:21,314
Wait.
417
00:16:23,249 --> 00:16:27,253
Don't believe
anything he says.
418
00:16:27,253 --> 00:16:28,421
He's lying.
419
00:16:28,421 --> 00:16:30,056
No, I'm not.
420
00:16:30,056 --> 00:16:32,692
And I can still
hear you.
421
00:16:34,460 --> 00:16:36,128
[ Footsteps leaving ]
422
00:16:38,898 --> 00:16:41,200
Woman: Maggie? Maggie?
You there?
423
00:16:41,200 --> 00:16:43,803
Yeah?
A group of them
got out in front of us,
424
00:16:43,803 --> 00:16:45,872
headed your way
in a black van.
425
00:16:45,872 --> 00:16:48,040
Right. We'll be ready.
[ Clicking ]
426
00:16:49,609 --> 00:16:53,713
Okay. We've, uh, got some heavy
hitters coming through soon.
427
00:16:53,713 --> 00:16:55,815
And...
428
00:16:55,815 --> 00:16:57,483
And Sam needs our help.
429
00:16:57,483 --> 00:17:01,020
You all know what the
Winchesters have done for us.
430
00:17:01,020 --> 00:17:03,956
They gave us all
a second chance.
Maggie?
431
00:17:03,956 --> 00:17:05,024
[ Vehicle approaching ]
432
00:17:05,024 --> 00:17:08,194
[ Weapons cocking ]
433
00:17:08,194 --> 00:17:09,795
♪♪
434
00:17:09,795 --> 00:17:11,230
Whatever happens,
435
00:17:11,230 --> 00:17:13,599
we can't let the monsters
get back to the bunker.
436
00:17:13,599 --> 00:17:20,273
♪♪
437
00:17:20,273 --> 00:17:22,475
Look at you.
438
00:17:22,475 --> 00:17:26,178
Playing nursemaid
to an nephilim.
439
00:17:26,178 --> 00:17:28,814
Nothing like
the Castiel I knew.
440
00:17:28,814 --> 00:17:32,251
He would've never been
so...anemic.
441
00:17:33,619 --> 00:17:37,823
You're confusing loyalty
and compassion with weakness.
442
00:17:39,625 --> 00:17:41,227
Tell me.
443
00:17:41,227 --> 00:17:44,730
Why do you love this world
enough to risk your own life?
444
00:17:44,730 --> 00:17:46,232
Tell me.
445
00:17:46,232 --> 00:17:50,603
Why do you hate this world
enough to burn it to the ground?
446
00:17:50,603 --> 00:17:52,238
Because I can.
447
00:17:54,273 --> 00:17:55,908
Because...
448
00:18:00,846 --> 00:18:04,984
Me and my brother --
my Lucifer --
449
00:18:04,984 --> 00:18:08,321
when we fought
in my world,
450
00:18:08,321 --> 00:18:11,557
we thought that God
would come back,
451
00:18:11,557 --> 00:18:13,192
give us answers --
452
00:18:13,192 --> 00:18:16,495
why He'd gone,
what we'd done --
453
00:18:16,495 --> 00:18:19,799
but, instead,
do you know what happened?
454
00:18:19,799 --> 00:18:21,334
Nothing.
455
00:18:23,603 --> 00:18:25,871
No God.
456
00:18:25,871 --> 00:18:27,807
Nothing.
457
00:18:28,341 --> 00:18:29,208
And now...
458
00:18:29,208 --> 00:18:33,412
now that I'm in here --
459
00:18:33,412 --> 00:18:35,081
now I know why.
460
00:18:36,749 --> 00:18:40,353
God -- Chuck --
461
00:18:40,353 --> 00:18:41,620
is a writer,
462
00:18:41,620 --> 00:18:43,456
and like all writers,
463
00:18:43,456 --> 00:18:48,194
He churns out
draft after draft.
464
00:18:48,194 --> 00:18:52,932
My world? This world?
465
00:18:52,932 --> 00:18:55,534
Nothing
but failed drafts.
466
00:18:55,534 --> 00:18:59,038
And when He realizes
that they're flawed,
467
00:18:59,038 --> 00:19:02,842
He moves on
and tries again.
468
00:19:04,510 --> 00:19:06,879
No, that's not how...
469
00:19:08,881 --> 00:19:10,149
Why would He do that?
470
00:19:10,149 --> 00:19:13,686
Because He doesn't care!
471
00:19:13,686 --> 00:19:19,091
About you, me --
anything.
472
00:19:19,091 --> 00:19:23,496
Now, at first, I thought
I'd do it better.
473
00:19:23,496 --> 00:19:24,864
Show Him.
474
00:19:24,864 --> 00:19:27,533
Be more God than God.
475
00:19:29,869 --> 00:19:31,637
But now...
476
00:19:31,637 --> 00:19:35,474
I just want to burn
every one of His little worlds
477
00:19:35,474 --> 00:19:39,979
until I catch up
to the old man.
478
00:19:39,979 --> 00:19:41,480
And then what?
479
00:19:44,750 --> 00:19:47,653
Even God can die.
480
00:19:47,653 --> 00:19:51,090
♪♪
481
00:19:51,090 --> 00:19:52,458
[ Insects chirping ]
482
00:19:52,458 --> 00:19:53,859
Hey, you in there!
483
00:19:53,859 --> 00:19:55,761
We've got you surrounded!
484
00:19:55,761 --> 00:19:57,863
"We have you surrounded"?
Shut up!
485
00:19:57,863 --> 00:19:59,331
Smithy, what do you see?
486
00:20:01,400 --> 00:20:03,202
No movement.
487
00:20:03,202 --> 00:20:05,104
Tiger, how about you?
488
00:20:05,104 --> 00:20:06,806
[ Van door opens ]
489
00:20:06,806 --> 00:20:08,107
They're gone.
490
00:20:09,775 --> 00:20:12,645
[ Breathing heavily ]
491
00:20:12,645 --> 00:20:14,313
There's some tracks here.
492
00:20:15,981 --> 00:20:17,683
Don't go in there alone!
493
00:20:17,683 --> 00:20:27,626
♪♪
494
00:20:27,626 --> 00:20:28,994
[ Footsteps approaching ]
495
00:20:28,994 --> 00:20:30,429
They're on foot.
They went around us.
496
00:20:30,429 --> 00:20:32,398
They're probably heading
for the bunker.
497
00:20:35,468 --> 00:20:37,703
[ Sizzling ]
498
00:20:39,972 --> 00:20:43,275
This...
is it going to work?
499
00:20:44,810 --> 00:20:46,512
I don't know.
500
00:20:48,447 --> 00:20:51,617
Well, if it doesn't, maybe
there's something I can do.
501
00:20:53,085 --> 00:20:56,355
The magic that's
keeping me alive,
502
00:20:56,355 --> 00:20:59,191
what if I can do more?
503
00:20:59,191 --> 00:21:01,127
And burn off your soul?
504
00:21:01,127 --> 00:21:04,029
Not all of it.
505
00:21:04,029 --> 00:21:06,298
Jack.
506
00:21:06,298 --> 00:21:10,636
Dean wouldn't want to be saved,
not that way.
507
00:21:10,636 --> 00:21:13,372
You don't know what
you're walking into.
508
00:21:14,373 --> 00:21:16,108
Last time Dean
was possessed,
509
00:21:16,108 --> 00:21:18,911
he said it felt like
he was drowning.
510
00:21:18,911 --> 00:21:20,346
This time...
511
00:21:22,615 --> 00:21:23,782
What?
512
00:21:23,782 --> 00:21:25,584
It'll probably
be worse.
513
00:21:25,584 --> 00:21:34,160
♪♪
514
00:21:34,160 --> 00:21:36,162
[ Clicks ]
515
00:21:36,162 --> 00:21:38,430
Cool science project.
516
00:21:38,430 --> 00:21:41,600
-[ Sighs ]
-I give it a solid B-minus.
517
00:21:41,600 --> 00:21:45,404
Okay, in theory, I should be
connected to Dean's mind.
518
00:21:45,404 --> 00:21:47,606
Cass, you should be able to
hitch a ride with me.
519
00:21:47,606 --> 00:21:50,075
[ Snorts, chuckles ]
520
00:21:50,075 --> 00:21:51,911
Oh, Cass...
521
00:21:51,911 --> 00:21:53,712
I believe in you.
522
00:21:53,712 --> 00:21:58,284
♪♪
523
00:21:58,284 --> 00:22:00,619
What should I do?
524
00:22:00,619 --> 00:22:01,887
Pray.
525
00:22:01,887 --> 00:22:03,789
And make sure
no one kills us.
526
00:22:05,858 --> 00:22:07,526
Well, I like this plan.
527
00:22:07,526 --> 00:22:10,329
See, out here,
I'm all chained up.
528
00:22:10,329 --> 00:22:12,598
But in there...
529
00:22:12,598 --> 00:22:14,200
you're all mine.
530
00:22:17,136 --> 00:22:20,206
So...what are
we waiting for?
531
00:22:20,206 --> 00:22:25,978
♪♪
532
00:22:25,978 --> 00:22:31,083
♪♪
533
00:22:31,083 --> 00:22:33,452
[ Clicks, whirring ]
534
00:22:33,452 --> 00:22:41,827
♪♪
535
00:22:41,827 --> 00:22:44,063
Cass...
536
00:22:44,063 --> 00:22:46,232
where are we?
537
00:22:46,232 --> 00:22:48,234
In Dean's mind.
538
00:22:50,069 --> 00:22:52,905
Then where's he?
539
00:22:52,905 --> 00:22:55,207
Excellent question.
540
00:22:55,207 --> 00:22:58,277
[ Pulsing ]
541
00:22:58,277 --> 00:22:59,979
[ Man screaming ]
542
00:22:59,979 --> 00:23:01,547
[ Indistinct shouting ]
543
00:23:01,547 --> 00:23:02,948
Dean: [ Strained voice ]
We had a deal!
544
00:23:02,948 --> 00:23:04,383
Wait. Hold on, okay?
We're coming.
545
00:23:04,383 --> 00:23:05,417
Michael:
You can't escape me, Dean.
546
00:23:05,417 --> 00:23:06,952
You're gonna die.
547
00:23:06,952 --> 00:23:09,788
And this -- this is what
you're gonna become!
548
00:23:09,788 --> 00:23:11,857
Somebody help me!
549
00:23:11,857 --> 00:23:13,525
[ Screams ]
550
00:23:13,525 --> 00:23:15,094
No!
There's so much.
551
00:23:15,094 --> 00:23:17,229
Your own father didn't care
whether you lived or died.
552
00:23:17,229 --> 00:23:18,797
It's about
who's the bigger badass.
553
00:23:18,797 --> 00:23:20,432
[ Screams ]
554
00:23:20,432 --> 00:23:24,637
So much trauma
in Dean's mind.
555
00:23:24,637 --> 00:23:26,105
So many scars.
556
00:23:26,105 --> 00:23:28,207
Well, yeah.
557
00:23:28,207 --> 00:23:30,643
Dean's been through a lot,
but he's strong.
558
00:23:30,643 --> 00:23:32,745
Sam...
559
00:23:32,745 --> 00:23:34,313
you've both
been through a lot,
560
00:23:34,313 --> 00:23:37,549
and Dean
is more than strong.
561
00:23:37,549 --> 00:23:40,286
What I meant was,
if I knew...
562
00:23:40,286 --> 00:23:42,187
if I knew
what I was looking for,
563
00:23:42,187 --> 00:23:45,491
I could just --
I could simply go to it.
564
00:23:45,491 --> 00:23:51,030
But because Michael has Dean
trapped away, drowning,
565
00:23:51,030 --> 00:23:52,364
I have to wade through
566
00:23:52,364 --> 00:23:56,368
all of Dean's
most terrible memories.
567
00:23:56,368 --> 00:23:59,171
Cass, wait a second.
568
00:23:59,171 --> 00:24:02,875
Would Michael bury Dean
in trauma?
569
00:24:02,875 --> 00:24:04,410
[ Pulsing stops ]
570
00:24:04,410 --> 00:24:05,778
[ Shouting stops ]
571
00:24:05,778 --> 00:24:06,779
What do you mean?
572
00:24:06,779 --> 00:24:08,814
I mean,
Michael said it himself.
573
00:24:08,814 --> 00:24:10,416
The reason he left Dean
in the first place
574
00:24:10,416 --> 00:24:13,886
was because Dean was
fighting back so hard.
575
00:24:13,886 --> 00:24:17,323
So if Michael wanted
to keep Dean placated...
576
00:24:17,323 --> 00:24:19,858
Dean thrives on trauma.
577
00:24:19,858 --> 00:24:21,393
I mean, he's had to
his whole life, right?
578
00:24:21,393 --> 00:24:22,995
It keeps him alert,
keeps him ready,
579
00:24:22,995 --> 00:24:26,432
but if I wanted to
distract Dean, I-I...
580
00:24:26,432 --> 00:24:29,468
I'd give him something
he's never had before.
581
00:24:29,468 --> 00:24:31,737
Contentment.
Exactly.
582
00:24:31,737 --> 00:24:33,739
So maybe, instead of looking
through his bad memories,
583
00:24:33,739 --> 00:24:35,441
maybe let's, uh...
584
00:24:35,441 --> 00:24:37,843
maybe let's look through
his good memories.
585
00:24:39,144 --> 00:24:40,312
[ Pulsing ]
586
00:24:40,312 --> 00:24:41,947
I think I'm adorable.
587
00:24:41,947 --> 00:24:43,248
You seem pretty cheery.
588
00:24:43,248 --> 00:24:44,717
Strippers, Sammy,
strippers.
589
00:24:44,717 --> 00:24:47,486
We're on an actual case
involving strippers.
590
00:24:47,486 --> 00:24:49,955
Finally. I'll stay here,
hook up with the posse.
591
00:24:49,955 --> 00:24:52,124
'Cause you know me --
I'm a posse magnet.
592
00:24:52,124 --> 00:24:54,159
Hey, see if they got
any pie.
593
00:24:54,159 --> 00:24:55,527
[ Indistinct whispering ]
594
00:24:55,527 --> 00:24:56,829
This bar -- This bar --
This bar --
595
00:24:56,829 --> 00:24:58,664
I've never had anything
this nice.
596
00:24:58,664 --> 00:24:59,999
Rocky's
still isn't for sale.
597
00:24:59,999 --> 00:25:01,200
Rocky's
still isn't for sale.
598
00:25:01,200 --> 00:25:02,868
Wait a second.
599
00:25:02,868 --> 00:25:05,204
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
600
00:25:05,204 --> 00:25:06,572
They should be back tonight.
601
00:25:06,572 --> 00:25:08,307
So that sale
that you want so bad,
602
00:25:08,307 --> 00:25:10,109
well, it's just not
gonna happen.
Yes. Definitely...
603
00:25:10,109 --> 00:25:11,543
You just gonna leave
the drunk guy out there
604
00:25:11,543 --> 00:25:12,544
with all the booze?
Cass.
605
00:25:12,544 --> 00:25:14,513
This has never happened.
606
00:25:14,513 --> 00:25:17,850
There.
Let's go there.
607
00:25:17,850 --> 00:25:20,185
[ Pulsing ]
608
00:25:20,185 --> 00:25:21,987
[ Pulses ]
609
00:25:21,987 --> 00:25:23,756
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
610
00:25:23,756 --> 00:25:26,558
♪♪
611
00:25:26,558 --> 00:25:29,428
[ Thunder crashing ]
612
00:25:29,428 --> 00:25:30,729
[ Chuckling ]
Hey! There they are.
613
00:25:30,729 --> 00:25:32,164
♪ I rode into town today ♪
614
00:25:32,164 --> 00:25:35,200
Kill a ghoul, get a beer.
615
00:25:35,200 --> 00:25:37,636
♪ In my mind, I said -- ♪
Dean?
616
00:25:41,140 --> 00:25:45,377
Got this great IPA
from Austin -- Cosmic Cowboy.
617
00:25:45,377 --> 00:25:46,812
You're gonna love it.
618
00:25:46,812 --> 00:25:49,581
Hey, Dean,
what's going on here?
619
00:25:49,581 --> 00:25:51,283
What are you
talking about?
620
00:25:51,283 --> 00:25:53,585
Cass? Sam?
621
00:25:53,585 --> 00:25:55,454
[ Sighs ] I'm glad
you're back safe.
622
00:25:55,454 --> 00:25:57,456
I was starting to worry.
623
00:25:57,456 --> 00:25:59,458
Don't tell Dean.
624
00:25:59,458 --> 00:26:01,760
He'll use it against me.
[ Laughs ]
625
00:26:01,760 --> 00:26:03,629
♪ You'd be waiting at the end,
and I know ♪
626
00:26:03,629 --> 00:26:07,499
Uh, Pamela Barnes was blinded
when she saw my true form.
627
00:26:07,499 --> 00:26:09,868
Yeah. She was also
killed by a demon, so...
628
00:26:09,868 --> 00:26:12,004
Hey, what are you guys
waiting for?
629
00:26:12,004 --> 00:26:13,372
Drink up.
630
00:26:13,372 --> 00:26:15,007
None of --
None of this is real, okay?
631
00:26:15,007 --> 00:26:17,476
T-This -- This bar,
uh, uh, Pamela...
632
00:26:17,476 --> 00:26:18,844
Excuse me?
633
00:26:18,844 --> 00:26:20,879
You've never met anyone
more real than me,
634
00:26:20,879 --> 00:26:22,214
Sam Winchester.
635
00:26:22,214 --> 00:26:26,218
You're just a complex
manifestation of Dean's memories
636
00:26:26,218 --> 00:26:28,887
designed to distract him.
637
00:26:28,887 --> 00:26:32,491
You really know how to
talk to a lady, don't ya?
638
00:26:32,491 --> 00:26:33,725
Okay, listen to me.
639
00:26:33,725 --> 00:26:35,527
You have to remember
what's going on
640
00:26:35,527 --> 00:26:37,563
out -- out
in the real world.
641
00:26:37,563 --> 00:26:39,298
I know it's raining.
What else do I need to know?
642
00:26:39,298 --> 00:26:40,599
[ Thunder crashing ]
643
00:26:40,599 --> 00:26:41,700
No, I'm not talking
about the rain --
644
00:26:41,700 --> 00:26:43,101
I'm talking about
Michael!
645
00:26:43,101 --> 00:26:44,436
[ Music stops ]
646
00:26:44,436 --> 00:26:46,438
Where'd they go?
647
00:26:46,438 --> 00:26:48,240
[ Glasses clink ]
Ohh!
648
00:26:48,240 --> 00:26:50,809
[ Both laugh ]
649
00:26:50,809 --> 00:26:51,844
Is that...?
650
00:26:51,844 --> 00:26:55,113
-Ohh.
-I think I can hear them.
651
00:26:55,113 --> 00:26:58,183
[ Thunder crashing ]
652
00:26:58,183 --> 00:27:00,953
[ "Searchin' For A Rainbow" by
The Marshall Tucker Band plays ]
653
00:27:00,953 --> 00:27:04,456
So, you guys gonna tell us
about the hunt or what?
654
00:27:04,456 --> 00:27:07,392
Okay. W-What?
You were just...
655
00:27:07,392 --> 00:27:09,862
What the hell
is going on here?
656
00:27:09,862 --> 00:27:11,029
Okay. All right.
657
00:27:11,029 --> 00:27:12,564
Now you're starting
to worry me.
658
00:27:12,564 --> 00:27:14,333
What is going on?
659
00:27:14,333 --> 00:27:15,667
[ Grunting ]
660
00:27:15,667 --> 00:27:17,469
[ Shouts ]
[ Thuds ]
661
00:27:17,469 --> 00:27:18,604
[ Grunts ]
662
00:27:18,604 --> 00:27:21,006
[ Head thumps, body thuds ]
663
00:27:21,006 --> 00:27:22,140
[ Grunts ]
664
00:27:22,140 --> 00:27:23,342
[ Head thumps ]
665
00:27:23,342 --> 00:27:24,576
[ Body thuds ]
666
00:27:24,576 --> 00:27:27,746
Ohhh.
♪ I rode into town today ♪
667
00:27:27,746 --> 00:27:30,649
You guys got real messy
on that ghoul hunt, huh?
668
00:27:30,649 --> 00:27:32,651
No, we didn't get messy
on a hunt.
669
00:27:32,651 --> 00:27:35,554
We got messy just now,
in this bar,
670
00:27:35,554 --> 00:27:37,322
in a vampire fight.
671
00:27:37,322 --> 00:27:38,957
♪ I rode into town today ♪
672
00:27:38,957 --> 00:27:40,893
Maybe we should
rethink the beers.
673
00:27:40,893 --> 00:27:41,727
Yeah.
674
00:27:41,727 --> 00:27:43,695
Okay, Dean, listen to me.
675
00:27:43,695 --> 00:27:45,731
I think you're --
you're stuck in a loop
676
00:27:45,731 --> 00:27:47,599
in -- in your mind.
677
00:27:47,599 --> 00:27:48,967
Michael is possessing you.
678
00:27:48,967 --> 00:27:50,969
You -- You have to
remember that.
679
00:27:50,969 --> 00:27:52,404
Michael?
Yes.
680
00:27:52,404 --> 00:27:54,339
Michael's in the Cage.
[ Scoffs lightly ]
681
00:27:54,339 --> 00:27:56,308
Come on, guys. What is this --
some kind of a joke?
682
00:27:56,308 --> 00:27:58,043
No, Dean, it's not a joke.
683
00:27:58,043 --> 00:27:59,344
Pamela: Okay. Okay.
684
00:27:59,344 --> 00:28:01,013
If we're
all in Dean's head,
685
00:28:01,013 --> 00:28:03,982
then he should be able
to control things,
686
00:28:03,982 --> 00:28:05,284
like a lucid dream?
687
00:28:05,284 --> 00:28:07,352
♪ And if the wind
ever shows me where to go ♪
688
00:28:07,352 --> 00:28:09,254
Yeah. I-I don't know.
Maybe. I...
689
00:28:09,254 --> 00:28:10,656
♪ You'd be waiting at the end,
and I know ♪
690
00:28:10,656 --> 00:28:12,958
Get me a shot.
691
00:28:12,958 --> 00:28:15,494
With your brain.
[ Laughs ]
692
00:28:15,494 --> 00:28:17,129
[ Laughter ]
693
00:28:17,129 --> 00:28:20,299
Okay. Dean, listen to me.
This bar is not real.
694
00:28:20,299 --> 00:28:21,934
Pamela isn't real.
695
00:28:21,934 --> 00:28:24,303
Man, we were there together
when she was blinded.
696
00:28:24,303 --> 00:28:27,172
♪ This old mount I'm ridin',
she's gettin' kinda tired ♪
697
00:28:27,172 --> 00:28:29,408
[ Sighs ]
698
00:28:29,408 --> 00:28:34,179
[ Screaming ]
699
00:28:34,179 --> 00:28:37,583
♪ She's gonna take me
to the end of our road ♪
You're blind?
700
00:28:37,583 --> 00:28:39,785
Yeah, I've been blind
for a while.
701
00:28:39,785 --> 00:28:41,720
Thank Feathers here
for that one.
702
00:28:41,720 --> 00:28:43,822
That was --
Dean, that was an accident.
703
00:28:43,822 --> 00:28:45,524
♪ And I'm searchin'
for a rainbow ♪
704
00:28:45,524 --> 00:28:47,392
Dean, she's not just blind.
705
00:28:47,392 --> 00:28:49,227
She's dead.
[ Music slows, distorts ]
706
00:28:49,227 --> 00:28:51,897
Pamela died helping us.
707
00:28:51,897 --> 00:28:52,698
♪♪
708
00:28:52,698 --> 00:28:53,932
What happened?
709
00:28:53,932 --> 00:28:55,968
[ Coughing ]
710
00:28:55,968 --> 00:29:01,073
♪♪
711
00:29:01,073 --> 00:29:02,374
Pamela?
712
00:29:02,374 --> 00:29:04,543
♪♪
713
00:29:07,145 --> 00:29:09,381
[ Thunder crashes ]
714
00:29:09,381 --> 00:29:10,983
No. No, no, no, no.
[ Taps lightly ]
715
00:29:10,983 --> 00:29:12,851
Guys, this is --
this is my life.
716
00:29:12,851 --> 00:29:15,220
This --
This is the dream.
717
00:29:15,220 --> 00:29:16,788
No, no, it's not.
718
00:29:16,788 --> 00:29:19,257
It's just a dream, Dean.
719
00:29:19,257 --> 00:29:20,726
That's all it is.
720
00:29:20,726 --> 00:29:23,028
Please, you have to --
721
00:29:23,028 --> 00:29:24,663
you have to
try to remember,
722
00:29:24,663 --> 00:29:26,365
because the people
in your life --
723
00:29:26,365 --> 00:29:28,600
in your real life,
out there --
724
00:29:28,600 --> 00:29:31,103
we need you to come back.
725
00:29:34,106 --> 00:29:35,140
[ Scoffs ]
726
00:29:37,509 --> 00:29:39,845
[ Whispers ]
Poughkeepsie.
727
00:29:42,414 --> 00:29:43,915
What'd you say?
728
00:29:45,083 --> 00:29:47,152
Poughkeepsie.
729
00:29:48,420 --> 00:29:50,489
♪♪
730
00:29:50,489 --> 00:29:51,990
[ Chokes ]
731
00:29:51,990 --> 00:29:53,125
[ Grunts ]
732
00:29:53,125 --> 00:29:54,693
[ Electricity crackles ]
733
00:29:54,693 --> 00:29:57,929
[ Screams ]
734
00:29:57,929 --> 00:29:59,398
♪♪
735
00:29:59,398 --> 00:30:02,534
[ Screams ]
736
00:30:02,534 --> 00:30:04,302
[ Hisses ]
737
00:30:04,302 --> 00:30:05,504
[ Chokes ]
738
00:30:05,504 --> 00:30:06,872
[ Thuds ]
739
00:30:08,407 --> 00:30:09,675
[ Body thuds ]
740
00:30:09,675 --> 00:30:11,476
[ Grunts ]
741
00:30:11,476 --> 00:30:13,578
[ Body thuds ]
742
00:30:15,380 --> 00:30:16,682
I remember.
743
00:30:16,682 --> 00:30:18,150
[ Exhales sharply ]
744
00:30:19,685 --> 00:30:21,787
I remember everything.
745
00:30:21,787 --> 00:30:25,190
[ Slow clapping ]
746
00:30:25,190 --> 00:30:31,263
♪♪
747
00:30:31,263 --> 00:30:32,931
Hey, fellas.
748
00:30:32,931 --> 00:30:35,767
♪♪
749
00:30:40,305 --> 00:30:42,007
Well, this is fun.
750
00:30:42,007 --> 00:30:44,609
Get out of my head.
751
00:30:44,609 --> 00:30:48,346
You don't mean that, Dean,
not really.
752
00:30:48,346 --> 00:30:50,549
You may lie to them,
753
00:30:50,549 --> 00:30:55,487
but, deep down,
I know you.
754
00:30:55,487 --> 00:30:58,056
I am you.
755
00:30:58,056 --> 00:31:01,893
You only tolerate the angel
because you think you owe him,
756
00:31:01,893 --> 00:31:06,465
because he "gripped you tight
and raised you from Perdition."
757
00:31:06,465 --> 00:31:08,967
Or whatever.
758
00:31:08,967 --> 00:31:13,071
But since then,
what has he done?
759
00:31:13,071 --> 00:31:14,606
Only made mistakes,
760
00:31:14,606 --> 00:31:17,309
one after the other.
761
00:31:17,309 --> 00:31:19,745
And, Sam --
oh, Sam...
762
00:31:19,745 --> 00:31:23,215
You know, Dean was his happiest
when you quit hunting,
763
00:31:23,215 --> 00:31:26,952
leaving him with your dad,
just the two of them.
764
00:31:26,952 --> 00:31:31,389
See, deep down, he knows that
you will always abandon him,
765
00:31:31,389 --> 00:31:33,692
again and again.
766
00:31:33,692 --> 00:31:36,194
Shut up!
You don't need them.
767
00:31:36,194 --> 00:31:37,896
You don't even like them.
768
00:31:37,896 --> 00:31:41,800
They're not your family --
they're your responsibilities.
769
00:31:41,800 --> 00:31:44,936
They're a weight
around your neck.
770
00:31:44,936 --> 00:31:47,739
And deep down,
you wanted --
771
00:31:47,739 --> 00:31:51,610
you were desperate
to get away from them.
772
00:31:51,610 --> 00:31:54,846
And that is why
you said yes.
773
00:31:54,846 --> 00:31:57,616
I said
shut your damn mouth!
774
00:31:57,616 --> 00:32:00,352
Wait.
Something's wrong.
775
00:32:00,352 --> 00:32:02,754
You're stalling.
776
00:32:02,754 --> 00:32:04,790
[ Thunder rumbles ]
Am I?
777
00:32:04,790 --> 00:32:07,492
[ Whirring softly ]
778
00:32:14,800 --> 00:32:17,335
[ Door creaks open ]
779
00:32:17,335 --> 00:32:20,839
[ Panting ]
780
00:32:20,839 --> 00:32:22,874
Monsters! We're barely
ahead of them.
781
00:32:22,874 --> 00:32:24,409
Where's Sam?
We need --
782
00:32:24,409 --> 00:32:25,744
[ Stammers ]
783
00:32:25,744 --> 00:32:27,479
Woman:
Never heard about them.
784
00:32:27,479 --> 00:32:28,613
What's going on?
785
00:32:28,613 --> 00:32:30,015
They're trying to
help Dean.
786
00:32:30,015 --> 00:32:31,716
Tiger, lock down
the front door.
787
00:32:31,716 --> 00:32:33,385
The rest of you guys,
get ready
788
00:32:33,385 --> 00:32:35,020
-if they make it through.
-Yes.
789
00:32:35,020 --> 00:32:36,254
You ready?
790
00:32:37,989 --> 00:32:39,724
Okay.
791
00:32:39,724 --> 00:32:41,860
He's buying time
792
00:32:41,860 --> 00:32:45,597
so his monsters can get to us
and rescue him.
793
00:32:45,597 --> 00:32:49,067
You think I need them
to save me?
794
00:32:49,067 --> 00:32:49,901
Please.
795
00:32:49,901 --> 00:32:51,837
Fine. You're so tough,
796
00:32:51,837 --> 00:32:54,973
why don't you snap your fingers
and nuke us all?
797
00:32:56,308 --> 00:32:59,110
Is that what you want?
798
00:32:59,110 --> 00:33:00,612
Yeah, I do.
799
00:33:02,948 --> 00:33:04,216
He can't.
800
00:33:04,216 --> 00:33:07,619
Because, in here, we're all
just mental projections,
801
00:33:07,619 --> 00:33:10,088
so in here,
we're all the same.
802
00:33:10,088 --> 00:33:13,391
So, in here,
you're all talk.
803
00:33:13,391 --> 00:33:20,632
♪♪
804
00:33:20,632 --> 00:33:23,835
You think I need
my powers?
805
00:33:23,835 --> 00:33:26,638
I destroy worlds,
806
00:33:26,638 --> 00:33:30,575
and I'd crush you
with my bare hands.
807
00:33:30,575 --> 00:33:32,143
Prove it.
808
00:33:32,143 --> 00:33:35,313
♪♪
809
00:33:35,313 --> 00:33:37,249
[ Grunts ]
810
00:33:39,084 --> 00:33:40,252
[ Thuds ]
811
00:33:41,586 --> 00:33:43,088
[ Grunting ]
812
00:33:45,657 --> 00:33:47,592
[ Grunting ]
813
00:33:49,628 --> 00:33:51,162
[ Grunts ]
814
00:33:53,098 --> 00:33:55,066
[ Grunts ]
815
00:33:55,066 --> 00:33:56,334
[ Grunts ]
816
00:33:56,334 --> 00:33:59,471
♪♪
817
00:33:59,471 --> 00:34:02,007
[ Both panting ]
818
00:34:02,007 --> 00:34:06,811
♪♪
819
00:34:06,811 --> 00:34:09,781
[ Pounding ]
820
00:34:09,781 --> 00:34:12,117
-Is that...?
-It's them.
821
00:34:12,117 --> 00:34:13,385
Okay, they can't.
822
00:34:13,385 --> 00:34:16,087
They won't be able
to get through the door.
823
00:34:16,087 --> 00:34:18,823
They won't have to.
Tiger?
824
00:34:18,823 --> 00:34:20,558
Tiger shouldn't have gone
in the woods alone.
825
00:34:20,558 --> 00:34:22,027
[ Pulses ]
826
00:34:22,027 --> 00:34:23,261
[ Grunts ]
827
00:34:23,261 --> 00:34:24,562
[ Gun clatters ]
You should've
locked the door.
828
00:34:24,562 --> 00:34:26,064
[ Grunts ]
829
00:34:26,064 --> 00:34:27,532
[ Growling ]
830
00:34:27,532 --> 00:34:31,069
♪♪
831
00:34:31,069 --> 00:34:33,305
[ Gunshots ]
832
00:34:33,305 --> 00:34:34,839
[ Growling continues ]
833
00:34:34,839 --> 00:34:37,142
[ Gunshots continue ]
834
00:34:37,142 --> 00:34:43,615
♪♪
835
00:34:43,615 --> 00:34:45,116
[ Growls ]
836
00:34:45,116 --> 00:34:46,718
♪♪
837
00:34:46,718 --> 00:34:47,819
[ Thuds ]
838
00:34:47,819 --> 00:34:49,721
[ Growling continues ]
839
00:34:49,721 --> 00:34:51,489
[ Gunshot ]
840
00:34:51,489 --> 00:34:54,025
[ Grunts ]
841
00:34:54,025 --> 00:34:55,126
♪♪
842
00:34:55,126 --> 00:34:56,127
[ Grunts ]
843
00:34:56,127 --> 00:34:57,362
[ Thuds ]
844
00:34:57,362 --> 00:34:59,130
[ Grunting ]
845
00:34:59,130 --> 00:35:01,366
♪♪
846
00:35:01,366 --> 00:35:03,001
Whoa! Ow!
847
00:35:03,001 --> 00:35:06,438
[ Monsters growling ]
848
00:35:06,438 --> 00:35:07,872
No!
[ Pulsing ]
849
00:35:07,872 --> 00:35:12,477
[ Monsters screaming ]
850
00:35:12,477 --> 00:35:15,013
[ Gasps, panting ]
851
00:35:18,249 --> 00:35:19,951
[ Panting ]
852
00:35:22,654 --> 00:35:24,255
[ Grunting ]
853
00:35:24,255 --> 00:35:28,059
♪♪
854
00:35:28,059 --> 00:35:31,830
You fellas didn't think
this out, did you?
855
00:35:31,830 --> 00:35:34,132
Even if you could
force me out,
856
00:35:34,132 --> 00:35:38,169
what do you think
I'd leave behind, hm?
857
00:35:38,169 --> 00:35:41,439
You'd be nothing
but blood and bone.
858
00:35:43,641 --> 00:35:46,645
Then we don't
kick him out.
859
00:35:46,645 --> 00:35:48,513
We keep him in.
860
00:35:48,513 --> 00:35:50,382
[ Grunts ]
861
00:35:51,249 --> 00:35:52,283
[ Grunts ]
862
00:35:54,619 --> 00:35:55,654
[ Grunts ]
863
00:35:56,054 --> 00:35:57,689
[ Lock clicks ]
864
00:36:00,792 --> 00:36:02,794
[ Screams ]
865
00:36:02,794 --> 00:36:04,496
[ Pounding echoes ]
866
00:36:04,496 --> 00:36:05,630
Aah!
867
00:36:05,630 --> 00:36:07,265
[ Pounding continues ]
868
00:36:07,265 --> 00:36:11,236
It'll hold.
My mind, my rules.
869
00:36:11,236 --> 00:36:12,904
I got him.
870
00:36:12,904 --> 00:36:15,540
[ Pounding continues ]
871
00:36:15,540 --> 00:36:17,108
I'm the Cage.
872
00:36:28,753 --> 00:36:32,524
We'll get the rest
of this cleaned up.
873
00:36:32,524 --> 00:36:34,526
Yeah.
874
00:36:34,526 --> 00:36:36,895
What about the rest
of Michael's monsters?
875
00:36:36,895 --> 00:36:38,563
We're getting in reports.
876
00:36:38,563 --> 00:36:39,597
After you guys woke up,
877
00:36:39,597 --> 00:36:42,701
they all just went
their separate ways.
878
00:36:42,701 --> 00:36:45,537
I guess Michael
can't control them now.
879
00:36:47,338 --> 00:36:48,606
Huh.
880
00:36:49,607 --> 00:36:52,577
Maggie...
[ Sighs ]
881
00:36:52,577 --> 00:36:54,446
Thank you.
882
00:36:54,446 --> 00:36:55,580
For everything.
883
00:36:55,580 --> 00:36:58,083
[ Chuckles ]
It wasn't me.
884
00:36:58,083 --> 00:36:59,551
Jack, he...
885
00:37:01,119 --> 00:37:04,589
I didn't know he could
still do that angel stuff.
886
00:37:07,392 --> 00:37:09,661
Yeah. Yeah.
887
00:37:11,996 --> 00:37:13,264
I didn't, either.
888
00:37:13,264 --> 00:37:16,534
That magic
burns off your soul.
889
00:37:19,270 --> 00:37:22,073
It was an accident.
Yeah, but you can't afford
890
00:37:22,073 --> 00:37:24,008
that kind of accident.
891
00:37:24,008 --> 00:37:26,811
You need your soul
to stay alive, to --
892
00:37:26,811 --> 00:37:28,413
They would've killed you.
893
00:37:29,614 --> 00:37:31,182
I know.
894
00:37:32,984 --> 00:37:34,986
Look, I'm not mad at you.
895
00:37:36,321 --> 00:37:37,956
I...
896
00:37:37,956 --> 00:37:39,457
[ Sighs ]
897
00:37:39,457 --> 00:37:42,594
I've just seen firsthand what
the absence of a soul does.
898
00:37:42,594 --> 00:37:44,996
And it's not just about
you staying alive, Jack.
899
00:37:44,996 --> 00:37:47,499
It's about you staying you.
900
00:37:50,502 --> 00:37:52,237
You understand?
901
00:37:55,273 --> 00:37:57,142
[ Sighs lightly ]
902
00:37:57,142 --> 00:37:59,177
It won't happen again.
903
00:38:01,646 --> 00:38:03,047
Okay.
904
00:38:03,047 --> 00:38:04,516
[ Taps table ]
905
00:38:04,516 --> 00:38:12,090
♪♪
906
00:38:12,090 --> 00:38:14,425
[ Footsteps departing ]
907
00:38:14,425 --> 00:38:17,729
♪♪
908
00:38:17,729 --> 00:38:19,097
[ Sighs ]
909
00:38:19,097 --> 00:38:21,599
It's just you.
910
00:38:21,599 --> 00:38:24,869
[ Pounding on door ]
911
00:38:24,869 --> 00:38:28,706
It's just...you.
912
00:38:28,706 --> 00:38:31,042
[ Pounding continues ]
913
00:38:34,112 --> 00:38:36,347
[ Screams ]
[ Rumbling ]
914
00:38:36,347 --> 00:38:39,717
[ Pounding on door ]
915
00:38:39,717 --> 00:38:41,619
Let me out! Come on!
916
00:38:41,619 --> 00:38:43,254
[ Clattering ]
917
00:38:45,623 --> 00:38:49,127
[ Pounding continues ]
918
00:38:49,127 --> 00:38:51,563
[ Exhales sharply ]
919
00:38:51,563 --> 00:38:53,398
It's all you.
920
00:38:55,133 --> 00:38:57,135
[ Screams ]
921
00:38:57,135 --> 00:38:59,070
[ Pounding on door ]
[ Gasps ]
922
00:38:59,070 --> 00:39:00,905
[ Pounding continues ]
923
00:39:00,905 --> 00:39:02,707
[ Thunder crashing ]
924
00:39:02,707 --> 00:39:06,177
[ Pounding continues ]
925
00:39:06,177 --> 00:39:08,079
[ Keg clanging ]
926
00:39:09,948 --> 00:39:12,350
[ Pounding on door ]
927
00:39:15,620 --> 00:39:17,322
Billie: Dean.
928
00:39:18,389 --> 00:39:21,459
So...not all good news.
929
00:39:23,561 --> 00:39:25,964
I did say
I'd see you again soon.
930
00:39:25,964 --> 00:39:27,532
You could've knocked.
931
00:39:27,532 --> 00:39:31,936
Figured all that banging on the
door in your head was enough.
932
00:39:31,936 --> 00:39:34,706
Michael's all locked up.
933
00:39:34,706 --> 00:39:36,641
Seems that way.
934
00:39:38,543 --> 00:39:40,345
Sam said that
one of your reapers
935
00:39:40,345 --> 00:39:41,679
really came through
with the assist.
936
00:39:41,679 --> 00:39:45,383
I'm thinking
that was probably you.
937
00:39:45,383 --> 00:39:48,052
Don't tell anyone.
938
00:39:48,052 --> 00:39:49,454
You broke the rules.
939
00:39:49,454 --> 00:39:52,857
I took a calculated risk.
940
00:39:52,857 --> 00:39:54,759
I warned you
941
00:39:54,759 --> 00:39:59,364
about the dangers of jumping
from world to world.
942
00:39:59,364 --> 00:40:04,235
But you ignored me,
didn't you?
943
00:40:05,370 --> 00:40:08,239
Rescuing Mom and Jack,
944
00:40:08,239 --> 00:40:10,808
helping out
those other folks --
945
00:40:10,808 --> 00:40:12,744
I'd say it was worth it.
946
00:40:12,744 --> 00:40:14,712
And just look at you now.
947
00:40:18,182 --> 00:40:21,519
Do you remember visiting
my reading room?
948
00:40:21,519 --> 00:40:23,821
The shelves and shelves
of notebooks
949
00:40:23,821 --> 00:40:26,691
describing the ways
you might die?
950
00:40:26,691 --> 00:40:28,092
Yeah.
951
00:40:28,092 --> 00:40:30,495
Upbeat classics.
952
00:40:30,495 --> 00:40:33,598
Well, it's
the funniest thing,
953
00:40:33,598 --> 00:40:36,367
but they've all
been rewritten.
954
00:40:37,368 --> 00:40:40,738
They all end
the same way now --
955
00:40:40,738 --> 00:40:43,841
with the archangel Michael
escaping your mind
956
00:40:43,841 --> 00:40:48,613
and using you as his vessel
to burn down this world.
957
00:40:51,182 --> 00:40:52,684
All of them?
958
00:40:52,684 --> 00:40:54,385
All of them.
959
00:40:57,021 --> 00:40:58,990
Except one.
960
00:40:58,990 --> 00:41:05,897
♪♪
961
00:41:05,897 --> 00:41:12,837
♪♪
962
00:41:12,837 --> 00:41:19,544
♪♪
963
00:41:19,544 --> 00:41:22,714
What am I supposed to do
with this?
964
00:41:22,714 --> 00:41:24,215
That's up to you.
965
00:41:24,215 --> 00:41:29,987
♪♪
966
00:41:29,987 --> 00:41:37,061
♪♪
967
00:41:37,061 --> 00:41:40,965
♪♪
968
00:41:40,965 --> 00:41:42,900
[ Notebook shuts ]
969
00:41:42,900 --> 00:41:46,738
♪♪
970
00:41:52,777 --> 00:42:00,084
♪♪
971
00:42:00,084 --> 00:42:07,625
♪♪
972
00:42:07,625 --> 00:42:14,932
♪♪
60029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.