All language subtitles for Sdh-SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:00,263 --> 00:03:01,805 (INSTRUMENTS BEEPING) 2 00:03:01,890 --> 00:03:06,018 SAAVIK: Captain's Log, Stardate 8130.3. 3 00:03:06,603 --> 00:03:09,688 Starship Enterprise on training mission to Gamma Hydra, 4 00:03:09,772 --> 00:03:15,110 Section 14, coordinates 22-87-4. 5 00:03:15,695 --> 00:03:18,780 Approaching Neutral Zone. All systems normal 6 00:03:19,157 --> 00:03:23,452 - and functioning. - Leaving Section 14 for Section 15. 7 00:03:24,621 --> 00:03:28,373 Stand by. Project parabolic course to avoid entering Neutral Zone. 8 00:03:28,458 --> 00:03:29,958 SULU: Aye, Captain. 9 00:03:32,086 --> 00:03:33,754 Course change projected. 10 00:03:33,838 --> 00:03:36,465 Captain, I'm getting something on the distress channel. 11 00:03:36,549 --> 00:03:37,758 On speakers. 12 00:03:37,842 --> 00:03:42,512 MAN: Imperative! This is the Kobayashi Maru, 19 periods out of Altair VI. 13 00:03:42,597 --> 00:03:46,016 We have struck a gravitic mine and have lost all power. 14 00:03:46,100 --> 00:03:48,644 (DISTORTED) Our hull is penetrated and we have sustained many casualties... 15 00:03:48,728 --> 00:03:52,231 This is the Starship Enterprise. Your message is breaking up. 16 00:03:52,315 --> 00:03:55,484 Can you give us your coordinates? Repeat, this is the Starship... 17 00:03:55,568 --> 00:03:58,570 Enterprise, our position is Gamma Hydra, Section 10. 18 00:03:58,655 --> 00:03:59,863 (STATIC) 19 00:03:59,948 --> 00:04:01,323 In the Neutral Zone. 20 00:04:01,407 --> 00:04:04,034 Hull penetrated, life support systems failing. 21 00:04:04,118 --> 00:04:05,911 Can you assist us, Enterprise? 22 00:04:05,995 --> 00:04:08,205 - Can you assist us? - Data on Kobayashi Maru. 23 00:04:08,289 --> 00:04:10,916 COMPUTER VOICE: Subject vessel is third class neutronic fuel carrier, 24 00:04:11,000 --> 00:04:13,710 crew of 81, 300 passengers. 25 00:04:15,505 --> 00:04:16,630 Damn. 26 00:04:18,216 --> 00:04:21,176 Mr. Sulu? Plot an intercept course. 27 00:04:22,845 --> 00:04:25,931 May I remind the Captain that if a starship enters the Zone... 28 00:04:26,015 --> 00:04:28,850 I'm aware of my responsibilities, Mister. 29 00:04:34,190 --> 00:04:36,733 SULU: Estimating two minutes to intercept. 30 00:04:40,405 --> 00:04:42,572 Now entering the Neutral Zone. 31 00:04:42,657 --> 00:04:44,741 COMPUTER VOICE: Warning. We have entered Neutral Zone. 32 00:04:45,451 --> 00:04:47,619 We are now in violation of treaty, Captain. 33 00:04:48,079 --> 00:04:50,956 Stand by, Transporter Room, ready to beam survivors aboard. 34 00:04:51,040 --> 00:04:53,375 Captain! I've lost their signal. 35 00:04:53,543 --> 00:04:56,420 COMPUTER VOICE: Alert. Sensors indicate three Klingon cruisers, 36 00:04:56,504 --> 00:04:58,630 bearing 3-1-6 mark 4. 37 00:04:58,715 --> 00:05:00,549 - Closing fast. - Visual. 38 00:05:02,385 --> 00:05:04,219 Battle stations. Activate shields. 39 00:05:04,304 --> 00:05:05,595 (ALARM BLARING) 40 00:05:05,680 --> 00:05:07,055 Shields activated. 41 00:05:07,140 --> 00:05:08,974 Inform the Klingons we are on a rescue mission. 42 00:05:09,058 --> 00:05:10,809 They're jamming all the frequencies, Captain. 43 00:05:10,893 --> 00:05:13,562 COMPUTER VOICE: Klingons on attack course and closing. 44 00:05:13,771 --> 00:05:16,231 We're over our heads. Mr. Sulu, get us out of here. 45 00:05:16,316 --> 00:05:17,983 I'll try, Captain. 46 00:05:18,776 --> 00:05:21,028 COMPUTER VOICE: Alert. Klingon torpedoes activated. 47 00:05:21,112 --> 00:05:23,030 - Alert. - Evasive action! 48 00:05:25,700 --> 00:05:27,075 (ALARM WAILING) 49 00:05:28,036 --> 00:05:29,578 Engineering, damage report. 50 00:05:29,662 --> 00:05:31,163 SCOTTY ON INTERCOM: Main energizer hit, Captain. 51 00:05:31,247 --> 00:05:34,333 Engage auxiliary power. Prepare to return fire. 52 00:05:34,417 --> 00:05:35,917 (GROANS) 53 00:05:37,503 --> 00:05:39,629 Shields collapsing, Captain. 54 00:05:43,384 --> 00:05:46,762 - Fire all phasers. - No power to the weapons, Captain. 55 00:05:51,601 --> 00:05:54,394 SCOTTY: Captain, it's no use. We're dead in space. 56 00:05:54,479 --> 00:05:55,979 (EXPLOSION) 57 00:05:56,731 --> 00:06:00,192 SAAVIK: Activate escape pods. Send out the log buoy. All hands abandon ship. 58 00:06:00,276 --> 00:06:03,862 - Repeat, all hands abandon ship. - KIRK: All right. Open her up. 59 00:06:03,946 --> 00:06:05,280 (ALARM BLARING) 60 00:06:13,289 --> 00:06:16,083 - Any suggestions, Admiral? - KIRK: Prayer, Mr. Saavik. 61 00:06:16,167 --> 00:06:18,627 The Klingons don't take prisoners. 62 00:06:19,879 --> 00:06:21,088 Lights. 63 00:06:21,756 --> 00:06:23,090 MAN ON PA: Motors on. 64 00:06:25,968 --> 00:06:27,177 Captain? 65 00:06:32,767 --> 00:06:34,976 Trainees, to the briefing room. 66 00:06:35,603 --> 00:06:38,688 WOMAN ON PA: Maintenance crew, report to Bridge Simulator. 67 00:06:39,232 --> 00:06:42,275 Maintenance crew, report to Bridge Simulator. 68 00:06:42,443 --> 00:06:46,071 - "Physician, heal thyself." - Is that all you've got to say? 69 00:06:46,155 --> 00:06:49,449 - What about my performance? - I'm not a drama critic. 70 00:06:51,619 --> 00:06:53,870 Well, Mr. Saavik, are you gonna stay with the sinking ship? 71 00:06:53,955 --> 00:06:57,416 - Permission to speak candidly, sir? - Granted. 72 00:06:57,500 --> 00:07:00,419 SAAVIK: I don't believe this was a fair test of my command abilities. 73 00:07:00,503 --> 00:07:03,588 - And why not? - Because there was no way to win. 74 00:07:04,590 --> 00:07:07,509 A no-win situation is a possibility every commander may face. 75 00:07:07,593 --> 00:07:11,012 - Has that never occurred to you? - No, sir. It has not. 76 00:07:11,889 --> 00:07:15,767 How we deal with death is at least as important as how we deal with life, 77 00:07:15,852 --> 00:07:17,519 wouldn't you say? 78 00:07:17,812 --> 00:07:21,106 As I indicated, Admiral, that thought had not occurred to me. 79 00:07:21,190 --> 00:07:23,442 Well, now you have something new to think about. Carry on. 80 00:07:23,526 --> 00:07:26,278 WOMAN ON PA: Engineering cadets, assemble on C-Level. 81 00:07:27,113 --> 00:07:28,780 McCOY: Admiral. 82 00:07:28,865 --> 00:07:32,534 Wouldn't it be easier to just put an experienced crew back on the ship? 83 00:07:33,578 --> 00:07:37,330 Galloping around the cosmos is a game for the young, Doctor. 84 00:07:37,540 --> 00:07:39,666 Now, what is that supposed to mean? 85 00:07:46,632 --> 00:07:48,216 Aren't you dead? 86 00:07:51,262 --> 00:07:52,637 I assume you're loitering around here 87 00:07:52,722 --> 00:07:55,307 to learn what efficiency rating I plan to give your cadets? 88 00:07:55,391 --> 00:07:57,559 I am understandably curious. 89 00:07:58,186 --> 00:08:01,396 They destroyed the Simulator Room and you with it. 90 00:08:01,772 --> 00:08:04,441 The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc 91 00:08:04,525 --> 00:08:06,693 with students and equipment. 92 00:08:06,861 --> 00:08:10,155 As I recall, you took the test three times yourself. 93 00:08:10,698 --> 00:08:13,700 Your final solution was, shall we say, unique. 94 00:08:14,202 --> 00:08:15,911 It had the virtue of never having been tried. 95 00:08:17,330 --> 00:08:20,248 By the way, thank you for this. 96 00:08:20,583 --> 00:08:23,210 I know of your fondness for antiques. 97 00:08:24,587 --> 00:08:28,089 "It was the best of times, it was the worst of times..." 98 00:08:28,925 --> 00:08:31,885 - Message, Spock? - None that I'm conscious of. 99 00:08:32,178 --> 00:08:36,306 Except, of course, happy birthday. Surely the best of times. 100 00:08:36,766 --> 00:08:39,017 WOMAN ON PA: Captain Spock, Captain Spock, 101 00:08:39,101 --> 00:08:40,810 space shuttle leaving in 15 minutes. 102 00:08:41,938 --> 00:08:44,105 - Where are you off to now? - The Enterprise. 103 00:08:44,273 --> 00:08:47,484 I must check in before your inspection. And you? 104 00:08:49,779 --> 00:08:50,862 Home. 105 00:08:56,661 --> 00:08:58,286 (DOORBELL DINGS) 106 00:09:08,047 --> 00:09:09,464 KIRK: Why, bless me, Doctor. 107 00:09:09,549 --> 00:09:11,466 What beams you into this neck of the woods? 108 00:09:11,551 --> 00:09:13,969 Beware Romulans bearing gifts. 109 00:09:16,847 --> 00:09:19,057 - Happy birthday, Jim. - Thanks. 110 00:09:22,728 --> 00:09:26,106 Romulan ale. Why, Bones, you know this is illegal. 111 00:09:26,190 --> 00:09:28,692 I only use it for medicinal purposes. 112 00:09:28,776 --> 00:09:31,194 I got a border ship that brings me in a case every now and then 113 00:09:31,279 --> 00:09:32,946 across the Neutral Zone. 114 00:09:33,030 --> 00:09:35,615 - Now, don't be a prig. - 2283. 115 00:09:35,700 --> 00:09:38,952 Yeah, well, it takes this stuff a while to ferment. 116 00:09:39,036 --> 00:09:42,706 Here, give me. Now, you open this one. 117 00:09:43,833 --> 00:09:46,876 I'm almost afraid to. What is it? 118 00:09:48,254 --> 00:09:49,504 Klingon aphrodisiacs? 119 00:09:50,506 --> 00:09:53,299 No. More antiques for your collection. 120 00:09:53,801 --> 00:09:58,346 Bones, this is charming. 121 00:09:58,847 --> 00:10:00,681 They're 400 years old. 122 00:10:00,766 --> 00:10:03,518 And you don't find many with the lenses still intact. 123 00:10:04,144 --> 00:10:06,896 - What is it? - They're for your eyes. 124 00:10:07,731 --> 00:10:11,484 For most patients your age, I generally recommend Retinax V. 125 00:10:11,568 --> 00:10:14,904 - I'm allergic to Retinax. - Exactly. Cheers. 126 00:10:15,364 --> 00:10:16,572 Cheers. 127 00:10:24,039 --> 00:10:25,373 (EXHALES) 128 00:10:25,957 --> 00:10:27,458 Happy birthday. 129 00:10:30,920 --> 00:10:33,714 - I don't know what to say. - Well, you could say thank you. 130 00:10:33,798 --> 00:10:35,132 Thank you. 131 00:10:41,056 --> 00:10:44,016 Damn it, Jim, what the hell's the matter with you? 132 00:10:44,100 --> 00:10:45,225 Other people have birthdays. 133 00:10:45,310 --> 00:10:46,727 Why are we treating yours like a funeral? 134 00:10:46,811 --> 00:10:50,773 - Bones, I don't want to be lectured. - What the hell do you want? 135 00:10:54,778 --> 00:10:58,489 This is not about age and you know it. 136 00:10:59,074 --> 00:11:01,700 It's about you flying a goddamn computer console 137 00:11:01,785 --> 00:11:03,786 when you want to be out there hopping galaxies. 138 00:11:03,870 --> 00:11:05,162 Spare me your notions of poetry, please. 139 00:11:05,246 --> 00:11:07,956 - We all have our assigned duties. - Bull! 140 00:11:08,917 --> 00:11:13,003 You're hiding, hiding behind rules and regulations. 141 00:11:13,922 --> 00:11:17,132 - Who am I hiding from? - From yourself, Admiral. 142 00:11:23,807 --> 00:11:27,059 Don't mince words, Bones. What do you really think? 143 00:11:31,106 --> 00:11:36,485 Jim, I'm your doctor and I'm your friend. 144 00:11:38,029 --> 00:11:39,905 Get back your command. 145 00:11:40,907 --> 00:11:44,493 Get it back before you turn into part of this collection. 146 00:11:45,829 --> 00:11:48,080 Before you really do grow old. 147 00:12:05,390 --> 00:12:08,475 CHEKOV: Starship Log, Stardate 8130.4. 148 00:12:09,310 --> 00:12:11,937 Log entry by First Officer Pavel Chekov. 149 00:12:12,021 --> 00:12:15,607 Starship Reliant on orbital approach to Ceti Alpha VI 150 00:12:15,692 --> 00:12:18,193 in connection with Project Genesis. 151 00:12:18,611 --> 00:12:20,779 We are continuing our search for a lifeless planet 152 00:12:20,864 --> 00:12:23,031 to satisfy the requirement of a test site 153 00:12:23,116 --> 00:12:26,660 for the Genesis experiment. So far, no success. 154 00:12:26,744 --> 00:12:28,537 Standard orbit, please. 155 00:12:28,621 --> 00:12:31,582 Mr. Beach, any change in the surface scan? 156 00:12:31,749 --> 00:12:36,962 Negative. Limited atmosphere dominated by craylon gas, sand, 157 00:12:37,046 --> 00:12:40,549 high-velocity winds. Incapable of supporting life forms. 158 00:12:42,385 --> 00:12:44,761 Does it have to be completely lifeless? 159 00:12:44,846 --> 00:12:46,972 Don't tell me you found something. 160 00:12:47,056 --> 00:12:51,518 We've picked up a minor energy flux reading on one dynoscanner. 161 00:12:51,603 --> 00:12:55,230 Damn. Are you sure? Maybe the scanner's out of adjustment. 162 00:12:56,191 --> 00:13:01,612 I suppose it could be a particle of preanimate matter caught in the matrix. 163 00:13:02,906 --> 00:13:06,158 All right. Get on the comm-pic to Dr. Marcus. 164 00:13:06,242 --> 00:13:07,284 Aye, sir. 165 00:13:08,495 --> 00:13:11,121 Maybe it's something we can transplant. 166 00:13:11,289 --> 00:13:13,290 You know what she'll say. 167 00:13:13,875 --> 00:13:16,585 CAROL: Let me get this straight. Something you can transplant? 168 00:13:16,711 --> 00:13:18,086 CHEKOV: Yes, Doctor. 169 00:13:18,838 --> 00:13:21,048 CAROL: Something you can transplant? 170 00:13:23,384 --> 00:13:24,676 I don't know. 171 00:13:25,261 --> 00:13:28,013 TERRELL: But it may only be a particle of preanimate matter. 172 00:13:28,097 --> 00:13:32,684 Then again, it may not. You boys have to be clear on this. 173 00:13:32,769 --> 00:13:36,271 There can't be so much as a microbe, or the show's off. 174 00:13:37,023 --> 00:13:38,023 (SIGHS) Why don't you have a look? 175 00:13:38,107 --> 00:13:39,775 But if it is something that can be moved, I want... 176 00:13:39,859 --> 00:13:42,277 You bet, Doctor. We're on our way. 177 00:13:47,200 --> 00:13:49,952 Well, don't have kittens, Genesis is going to work. 178 00:13:50,036 --> 00:13:53,497 They'll remember you in one breath with Newton, Einstein, Surak! 179 00:13:53,581 --> 00:13:56,416 Thanks a lot. No respect from my offspring. 180 00:13:56,793 --> 00:13:58,502 Par for the course. 181 00:13:58,962 --> 00:14:00,671 Are you teaming up with me for bridge after dinner? 182 00:14:00,755 --> 00:14:03,090 Maybe. What is it? 183 00:14:04,467 --> 00:14:05,551 (DAVID SIGHING) 184 00:14:05,635 --> 00:14:09,263 Every time we have dealings with Starfleet, I get nervous. 185 00:14:10,473 --> 00:14:14,685 We are dealing with something that could be perverted 186 00:14:14,769 --> 00:14:16,478 into a dreadful weapon. 187 00:14:17,939 --> 00:14:20,774 Remember that overgrown Boy Scout you used to hang around with? 188 00:14:20,858 --> 00:14:23,193 - That's exactly the kind of man... - Listen, kiddo. 189 00:14:23,278 --> 00:14:27,573 Jim Kirk was many things, but he was never a Boy Scout. 190 00:14:29,242 --> 00:14:31,868 MAN ON RADIO: Captain Terrell, stand by to beam down. 191 00:14:33,288 --> 00:14:35,247 (AIR WHOOSHING) 192 00:14:46,926 --> 00:14:50,387 TERRELL ON RADIO: Chekov, are you sure these are the correct coordinates? 193 00:14:51,139 --> 00:14:55,142 CHEKOV ON RADIO: Captain, this is the garden spot of Ceti Alpha VI. 194 00:14:55,226 --> 00:14:56,768 (TRICORDER BEEPING) 195 00:14:56,853 --> 00:14:58,645 TERRELL: I can barely see it. 196 00:15:08,197 --> 00:15:12,951 CHEKOV: There's nothing here. The tricorder must be broken. 197 00:15:14,037 --> 00:15:15,662 (CHEKOV SIGHS) 198 00:15:25,048 --> 00:15:26,882 (TRICORDER BEEPING FASTER) 199 00:15:26,966 --> 00:15:28,634 TERRELL: Chekov, over here. 200 00:15:36,768 --> 00:15:39,061 Those look like cargo carriers. 201 00:15:48,696 --> 00:15:50,447 Hey, give me a hand. 202 00:15:56,120 --> 00:15:58,288 (TRICORDER BEEPING RAPIDLY) 203 00:16:30,613 --> 00:16:32,531 What the hell happened? 204 00:16:33,282 --> 00:16:35,784 If they crashed, then where's the rest of the ship? 205 00:16:48,631 --> 00:16:50,507 What the hell is that? 206 00:17:04,522 --> 00:17:05,897 Botany Bay. 207 00:17:07,608 --> 00:17:08,984 Botany Bay? 208 00:17:10,611 --> 00:17:11,820 Oh, no! 209 00:17:13,448 --> 00:17:15,657 We've got to get out of here now. Damn. 210 00:17:15,742 --> 00:17:18,827 - What about the tricorder? - Hurry. Never mind that. Hurry. Hurry! 211 00:17:18,911 --> 00:17:22,414 Chekov, what's the matter with you? Chekov! 212 00:17:23,875 --> 00:17:25,417 CHEKOV: Come on! Hurry! 213 00:17:39,849 --> 00:17:43,435 Starship Reliant to Captain Terrell. 214 00:17:43,519 --> 00:17:47,063 This is Commander Kyle. Will you please respond, Captain? 215 00:17:48,608 --> 00:17:51,026 Captain Terrell. Respond, please. 216 00:17:57,200 --> 00:17:59,034 Let's give them a little more time. 217 00:18:32,902 --> 00:18:33,985 Khan. 218 00:18:49,293 --> 00:18:50,919 I don't know you. 219 00:18:58,636 --> 00:18:59,970 But you... 220 00:19:01,597 --> 00:19:03,473 I never forget a face. 221 00:19:04,100 --> 00:19:08,436 Mr. Chekov, 222 00:19:10,314 --> 00:19:11,815 isn't it? 223 00:19:14,819 --> 00:19:17,571 I never thought to see your face again. 224 00:19:17,655 --> 00:19:20,740 - Chekov, who is this man? - A criminal, Captain. 225 00:19:21,284 --> 00:19:24,578 A product of late 20th century genetic engineering. 226 00:19:24,912 --> 00:19:27,080 What do you want with us? Sir, I demand to be... 227 00:19:27,164 --> 00:19:30,125 You are in a position to demand nothing, sir. 228 00:19:33,045 --> 00:19:37,924 I, on the other hand, am in a position to grant nothing. 229 00:19:39,260 --> 00:19:43,138 What you see is all that remains of the ship's company and crew 230 00:19:43,598 --> 00:19:45,265 of the Botany Bay, 231 00:19:45,808 --> 00:19:51,396 marooned here 15 years ago by Captain James T. Kirk. 232 00:19:51,564 --> 00:19:55,150 - Listen to me. You men and women... - Captain, Captain, Captain. 233 00:19:57,361 --> 00:19:59,237 (KHAN CHUCKLING) 234 00:19:59,322 --> 00:20:01,489 Save your strength, Captain. 235 00:20:03,117 --> 00:20:04,659 These people have sworn 236 00:20:04,744 --> 00:20:09,289 to live and die at my command 200 years before you were born. 237 00:20:11,000 --> 00:20:13,835 Do you mean he never told you the tale? 238 00:20:15,922 --> 00:20:17,964 To amuse your captain? No? 239 00:20:21,093 --> 00:20:24,095 Never told you how the Enterprise picked up the Botany Bay, 240 00:20:24,180 --> 00:20:27,265 lost in space from the year 1996, 241 00:20:27,350 --> 00:20:31,394 myself and the ship's company in cryogenic freeze? 242 00:20:31,479 --> 00:20:34,356 - I've never even met Admiral Kirk. - KHAN: Admiral? 243 00:20:35,358 --> 00:20:36,608 Admiral. 244 00:20:37,985 --> 00:20:39,319 Admiral. 245 00:20:44,033 --> 00:20:47,369 Never told you how Admiral Kirk 246 00:20:48,454 --> 00:20:53,667 sent 70 of us into exile on this barren sand heap, 247 00:20:53,918 --> 00:20:58,505 with only the contents of these cargo bays to sustain us? 248 00:20:58,839 --> 00:21:02,050 You lie! On Ceti Alpha V there was life! 249 00:21:02,510 --> 00:21:05,428 - A fair chance. - This is Ceti Alpha V. 250 00:21:14,480 --> 00:21:20,610 Ceti Alpha VI exploded six months after we were left here. 251 00:21:21,862 --> 00:21:26,282 The shock shifted the orbit of this planet and everything was laid waste. 252 00:21:28,077 --> 00:21:32,455 Admiral Kirk never bothered to check on our progress. 253 00:21:37,461 --> 00:21:41,172 It was only the fact of my genetically engineered intellect 254 00:21:41,716 --> 00:21:43,800 that allowed us to survive. 255 00:21:48,597 --> 00:21:49,848 On Earth, 256 00:21:52,518 --> 00:21:54,019 two hundred years ago, 257 00:21:56,022 --> 00:21:57,564 I was a prince 258 00:21:59,984 --> 00:22:01,985 with power over millions. 259 00:22:02,611 --> 00:22:04,696 Captain Kirk was your host. 260 00:22:05,239 --> 00:22:09,492 You repaid his hospitality by trying to steal his ship and murder him. 261 00:22:20,880 --> 00:22:27,635 You didn't expect to find me. You thought this was Ceti Alpha VI. 262 00:22:30,139 --> 00:22:31,514 Ah. 263 00:22:33,225 --> 00:22:34,559 Why are you here? 264 00:22:42,234 --> 00:22:43,860 (CHEKOV GASPING) 265 00:22:44,570 --> 00:22:45,653 Why? 266 00:22:53,496 --> 00:22:56,247 Allow me to introduce you to Ceti Alpha V's 267 00:22:56,332 --> 00:23:00,543 only remaining indigenous life form. 268 00:23:08,052 --> 00:23:09,844 (CREATURE GROWLING) 269 00:23:12,348 --> 00:23:14,265 What do you think? 270 00:23:15,017 --> 00:23:17,060 They killed 20 of my people, 271 00:23:20,106 --> 00:23:22,107 including my beloved wife. 272 00:23:22,191 --> 00:23:23,775 (SCREECHING) 273 00:23:37,915 --> 00:23:39,707 Not all at once 274 00:23:43,546 --> 00:23:47,048 and not instantly, to be sure. 275 00:23:55,015 --> 00:23:56,015 (BARKING) 276 00:23:59,270 --> 00:24:03,606 You see, their young enter through the ears 277 00:24:05,192 --> 00:24:08,236 and wrap themselves around the cerebral cortex. 278 00:24:08,946 --> 00:24:10,822 This has the effect of rendering the victim 279 00:24:10,906 --> 00:24:14,450 extremely susceptible to suggestion. 280 00:24:16,912 --> 00:24:20,165 Later, as they grow, 281 00:24:22,459 --> 00:24:27,255 follows madness and death. 282 00:24:32,803 --> 00:24:34,512 (TERRELL GRUNTING) 283 00:24:36,056 --> 00:24:37,765 CHEKOV: Khan, listen to me. 284 00:24:38,100 --> 00:24:41,519 These are pets, of course. 285 00:24:44,273 --> 00:24:47,775 Not quite domesticated. 286 00:24:49,028 --> 00:24:52,238 Khan, Captain Kirk was only doing his duty. 287 00:24:53,699 --> 00:24:54,741 TERRELL: No! 288 00:24:55,451 --> 00:24:57,118 (TERRELL MOANING) 289 00:25:04,126 --> 00:25:06,419 (TERRELL AND CHEKOV SCREAMING) 290 00:25:12,384 --> 00:25:14,052 (BOTH MOANING) 291 00:25:22,228 --> 00:25:23,728 That's better. 292 00:25:25,689 --> 00:25:29,567 Now, tell me, why are you here? 293 00:25:30,319 --> 00:25:35,990 And tell me where I may find James Kirk. 294 00:25:39,703 --> 00:25:41,704 MAN ON RADIO: Enterprise to Admiral Kirk's shuttle. 295 00:25:41,789 --> 00:25:45,416 You're cleared for docking. Approach portside torpedo bay. 296 00:25:48,671 --> 00:25:51,923 Enterprise, this is Admiral Kirk's party on final approach. 297 00:25:52,007 --> 00:25:54,968 WOMAN ON RADIO: Enterprise welcomes you. Prepare for docking. 298 00:26:09,566 --> 00:26:11,317 KIRK: I hate inspections. 299 00:26:13,112 --> 00:26:16,531 I'm delighted. Any chance to go aboard the Enterprise. 300 00:26:26,083 --> 00:26:29,419 Well, I, for one, am glad to have you at the helm for three weeks. 301 00:26:29,503 --> 00:26:31,212 I don't think these kids can steer. 302 00:26:44,059 --> 00:26:45,518 (WHISTLING) 303 00:26:48,397 --> 00:26:50,064 Open the airlock. 304 00:26:51,442 --> 00:26:53,693 - Permission to come aboard, Captain. - Welcome, Admiral. 305 00:26:53,777 --> 00:26:57,697 I think you know my training crew. Certainly they have come to know you. 306 00:26:57,781 --> 00:27:00,908 Yes. We've been through death and life together. 307 00:27:06,081 --> 00:27:08,708 Mr. Scott, you old space dog. You're well? 308 00:27:08,792 --> 00:27:12,170 I had a wee bout, sir, but Dr. McCoy pulled me through. 309 00:27:12,254 --> 00:27:14,964 - A wee bout of what? - Shore leave, Admiral. 310 00:27:15,049 --> 00:27:16,257 Oh, yes. 311 00:27:19,178 --> 00:27:20,511 And who do we have here? 312 00:27:20,596 --> 00:27:24,015 Midshipman, first class, Peter Preston, engineer's mate, sir! 313 00:27:24,099 --> 00:27:25,641 First training voyage, Mr. Preston? 314 00:27:25,726 --> 00:27:28,311 - Yes, sir! - I see. 315 00:27:29,605 --> 00:27:32,857 Well, shall we start with the Engine Room? 316 00:27:32,941 --> 00:27:35,276 SCOTTY: We'll see you there, sir. And everything is in order. 317 00:27:35,361 --> 00:27:37,653 That'll be a pleasant surprise, Mr. Scott. 318 00:27:38,947 --> 00:27:43,034 I'll see you on the Bridge, Admiral. Company dismissed. 319 00:27:53,170 --> 00:27:54,170 (IN VULCAN) 320 00:27:56,173 --> 00:27:57,298 (IN VULCAN) 321 00:27:59,176 --> 00:28:00,218 (IN VULCAN) 322 00:28:02,304 --> 00:28:03,346 (IN VULCAN) 323 00:28:37,672 --> 00:28:39,631 I believe you'll find everything shipshape, Admiral. 324 00:28:39,716 --> 00:28:40,716 Oh, do you? 325 00:28:42,385 --> 00:28:44,178 Do you have any idea, Midshipman Preston, 326 00:28:44,262 --> 00:28:46,680 how many times I've had to listen to Mr. Scott on the comm, 327 00:28:46,765 --> 00:28:48,307 telling me his trouble? 328 00:28:48,391 --> 00:28:51,977 Do you have any idea, the ribbing I've had to endure in the officer's mess, 329 00:28:52,062 --> 00:28:55,564 to the effect that the Enterprise is a flying deathtrap? 330 00:28:55,899 --> 00:28:56,899 Oh, no, sir. 331 00:28:57,901 --> 00:29:01,403 This is the finest engine room in the whole Starfleet. 332 00:29:01,488 --> 00:29:03,072 If the Admiral can't see the facts for himself, 333 00:29:03,156 --> 00:29:05,407 then, with all due respect, 334 00:29:05,492 --> 00:29:07,659 he is as blind as a Tiberian bat. 335 00:29:07,744 --> 00:29:09,787 - (SCOTTY CLEARING THROAT) - Sir! 336 00:29:10,538 --> 00:29:12,998 Midshipman, you're a tiger. 337 00:29:13,708 --> 00:29:17,378 My sister's youngest, Admiral. Crazy to get to space. 338 00:29:18,254 --> 00:29:21,507 Every young man's fantasy. I seem to remember it myself. 339 00:29:22,342 --> 00:29:24,927 Well, Mr. Scott, are your engines 340 00:29:25,011 --> 00:29:27,388 capable of handling a minor training cruise? 341 00:29:27,472 --> 00:29:31,809 - Give the word, Admiral. - Mr. Scott, the word is given. 342 00:29:31,893 --> 00:29:33,102 Aye, sir. 343 00:29:33,186 --> 00:29:36,230 But, Admiral, how about the rest of the inspection? 344 00:29:37,065 --> 00:29:38,107 (MOUTHING) 345 00:29:51,245 --> 00:29:52,621 MAN ON RADIO: This is Starfleet Operations. 346 00:29:52,705 --> 00:29:54,539 Enterprise is clear for departure. 347 00:29:54,624 --> 00:29:56,500 Admiral on the Bridge. 348 00:29:57,335 --> 00:29:59,419 WOMAN ON RADIO: Pre-stage flux chillers, port. 349 00:29:59,504 --> 00:30:00,504 MAN ON RADIO: On. 350 00:30:00,588 --> 00:30:02,297 WOMAN: Pre-stage flux chillers, starboard. 351 00:30:02,382 --> 00:30:03,382 MAN: On. 352 00:30:03,466 --> 00:30:05,342 WOMAN: Main stage flux chillers, port. 353 00:30:05,426 --> 00:30:06,468 MAN: Enabled. SAAVIK: Running lights on. 354 00:30:06,552 --> 00:30:08,303 WOMAN: Main stage flux chillers, starboard. 355 00:30:08,388 --> 00:30:09,513 MAN: Enabled. 356 00:30:11,599 --> 00:30:14,768 Very well, Mr. Saavik. You may clear all moorings. 357 00:30:15,144 --> 00:30:16,144 SAAVIK: Aye, sir. 358 00:30:18,856 --> 00:30:21,775 - All moorings are clear, Captain. - Thank you. 359 00:30:25,363 --> 00:30:26,697 Lieutenant? 360 00:30:28,241 --> 00:30:31,451 Have you ever piloted a starship out of space dock? 361 00:30:31,536 --> 00:30:32,911 Never, sir. 362 00:30:43,256 --> 00:30:45,215 Take her out, Mr. Saavik. 363 00:30:47,802 --> 00:30:49,052 Aye, sir. 364 00:30:56,936 --> 00:31:00,230 For everything, there is a first time, Lieutenant. 365 00:31:00,648 --> 00:31:01,815 Don't you agree, Admiral? 366 00:31:01,899 --> 00:31:02,941 KIRK: Mmm-hmm. 367 00:31:03,025 --> 00:31:05,736 - Aft thrusters, Mr. Sulu. - SULU: Aft thrusters. 368 00:31:08,197 --> 00:31:09,364 Would you like a tranquillizer? 369 00:31:09,449 --> 00:31:11,658 SAAVIK: Ahead one-quarter impulse power. 370 00:31:11,743 --> 00:31:13,744 Ahead one-quarter impulse power. 371 00:32:24,607 --> 00:32:26,358 We are free and clear to navigate. 372 00:32:26,651 --> 00:32:28,109 Course heading, Captain? 373 00:32:29,904 --> 00:32:35,867 - Captain's discretion. - Mr. Sulu, you may indulge yourself. 374 00:32:37,745 --> 00:32:38,995 Aye, sir. 375 00:33:05,231 --> 00:33:06,690 Does that about do it? 376 00:33:06,774 --> 00:33:08,316 I don't think there's another piece of information 377 00:33:08,401 --> 00:33:11,027 we could squeeze into the memory banks. 378 00:33:11,737 --> 00:33:14,573 - Next time, we'll design a bigger one. - Who'd wanna build it? 379 00:33:14,657 --> 00:33:18,326 Dr. Marcus? Comm-pic coming in on hyperchannel. 380 00:33:19,120 --> 00:33:22,747 - It's the Starship Reliant. - On the screen, please, Jedda. 381 00:33:23,708 --> 00:33:27,210 Come in, please. This is the Reliant calling Regula I. 382 00:33:29,213 --> 00:33:31,631 Repeat, this is U.S.S. Reliant. 383 00:33:32,717 --> 00:33:36,261 CAROL: Commander, we are receiving. This is Regula I. Go ahead. 384 00:33:37,221 --> 00:33:42,183 Dr. Marcus. Good. We're en route to you and should be there in three days. 385 00:33:42,894 --> 00:33:46,897 En route? Why? We weren't expecting you for another three months. 386 00:33:47,565 --> 00:33:50,150 - Has something happened? - Nothing has happened. 387 00:33:50,234 --> 00:33:52,444 Ceti Alpha VI has checked out. 388 00:33:53,279 --> 00:33:57,198 - Then I don't understand why you... - We have received new orders. 389 00:33:57,283 --> 00:33:59,492 Upon our arrival at Regula I, 390 00:33:59,744 --> 00:34:03,747 all materials of Project Genesis will be transferred to this ship 391 00:34:03,831 --> 00:34:06,207 for immediate testing on Ceti Alpha VI. 392 00:34:06,292 --> 00:34:08,835 - Who in the hell do they think they are? - Please be quiet. 393 00:34:08,920 --> 00:34:11,963 Commander Chekov, this is completely irregular. 394 00:34:12,548 --> 00:34:14,257 Who gave the order? 395 00:34:15,301 --> 00:34:18,219 The order comes from Starfleet Command, Dr. Marcus, 396 00:34:18,304 --> 00:34:20,055 direct from the general staff. 397 00:34:20,139 --> 00:34:22,140 - It's a civilian... - (SHUSHING) 398 00:34:22,224 --> 00:34:25,018 Genesis is a civilian project under my control. 399 00:34:26,312 --> 00:34:29,397 - I have my orders. - Pin him down, Mother. 400 00:34:30,107 --> 00:34:31,816 Who gave the order? 401 00:34:32,735 --> 00:34:34,486 The order comes from 402 00:34:37,490 --> 00:34:39,240 Admiral James T. Kirk. 403 00:34:39,325 --> 00:34:40,992 I knew it! I knew it! 404 00:34:41,410 --> 00:34:42,577 All along, the military's wanted to get... 405 00:34:42,661 --> 00:34:45,329 This is completely improper, Commander Chekov. 406 00:34:45,414 --> 00:34:49,667 I have no intention of allowing Reliant or any other unauthorized personnel 407 00:34:49,751 --> 00:34:52,086 access to our work or materials. 408 00:34:52,546 --> 00:34:57,258 I'm sorry that you feel that way, Doctor. Admiral Kirk's orders are confirmed. 409 00:34:58,510 --> 00:35:02,763 Please prepare to deliver Genesis to us upon our arrival. Reliant out. 410 00:35:06,351 --> 00:35:08,144 Well done, Commander. 411 00:35:10,397 --> 00:35:14,066 You realize, sir, they will attempt to contact Admiral Kirk 412 00:35:14,151 --> 00:35:16,027 and confirm the order. 413 00:35:28,874 --> 00:35:30,333 SAAVIK: Hold, please. 414 00:35:33,462 --> 00:35:35,004 Thank you, sir. 415 00:35:37,799 --> 00:35:40,968 Lieutenant, are you wearing your hair differently? 416 00:35:41,053 --> 00:35:43,346 It's still regulation, Admiral. 417 00:35:46,016 --> 00:35:47,642 May I speak, sir? 418 00:35:49,937 --> 00:35:53,481 Self-expression doesn't seem to be one of your problems. 419 00:35:57,319 --> 00:36:00,988 You're bothered by your performance on the Kobayashi Maru. 420 00:36:01,073 --> 00:36:02,698 I failed to resolve the situation. 421 00:36:02,783 --> 00:36:05,701 There's no correct resolution. It's a test of character. 422 00:36:06,662 --> 00:36:09,288 May I ask how you dealt with the test? 423 00:36:12,000 --> 00:36:13,417 You may ask. 424 00:36:16,296 --> 00:36:18,089 That's a little joke. 425 00:36:18,674 --> 00:36:21,300 Humor. It is a difficult concept. 426 00:36:23,220 --> 00:36:24,887 It is not logical. 427 00:36:26,515 --> 00:36:27,932 We learn by doing. 428 00:36:28,016 --> 00:36:30,267 Who's been holding up the damn elevator? 429 00:36:30,352 --> 00:36:31,852 Thank you, sir. 430 00:36:32,896 --> 00:36:36,065 - Did she change her hairstyle? - I hadn't noticed. 431 00:36:36,733 --> 00:36:39,193 Wonderful stuff, that Romulan ale. 432 00:36:39,611 --> 00:36:41,612 UHURA ON INTERCOM: Admiral Kirk? 433 00:36:41,697 --> 00:36:42,780 Kirk here. 434 00:36:42,864 --> 00:36:46,075 I have an urgent comm-pic from Space Lab Regula I for you, sir. 435 00:36:46,159 --> 00:36:47,743 Dr. Carol Marcus. 436 00:36:51,581 --> 00:36:53,708 - I'll take it in my quarters, Uhura. - UHURA: Aye, sir. 437 00:36:53,792 --> 00:36:55,918 It never rains, but it pours. 438 00:36:57,421 --> 00:36:59,255 As a physician, you of all people should appreciate 439 00:36:59,339 --> 00:37:01,757 the dangers of re-opening old wounds. 440 00:37:05,554 --> 00:37:06,679 Sorry. 441 00:37:06,763 --> 00:37:07,805 CAROL: Jim, can you read me? 442 00:37:07,889 --> 00:37:11,350 I can hear you, Carol. What's wrong? What's the matter? 443 00:37:12,185 --> 00:37:14,895 Why are you taking Genesis away from us? 444 00:37:15,814 --> 00:37:18,024 Taking Genesis? Who's taking Genesis? 445 00:37:18,108 --> 00:37:19,900 Who is taking Genesis? 446 00:37:19,985 --> 00:37:22,820 - I can see you, but I can't hear. - Carol... 447 00:37:23,280 --> 00:37:25,406 Jim, did you give the order? 448 00:37:26,533 --> 00:37:28,784 What order? Who's taking Genesis? 449 00:37:28,869 --> 00:37:29,994 Please help us, Jim. 450 00:37:30,078 --> 00:37:32,997 I will not let them have Genesis without proper authorization! 451 00:37:33,081 --> 00:37:36,876 - Have Genesis? Who's taking... - On whose authority can they do this? 452 00:37:36,960 --> 00:37:40,004 - No one's authority! - (DISTORTED) Jim, please... 453 00:37:40,088 --> 00:37:41,088 Uhura, what's happening? 454 00:37:41,173 --> 00:37:43,883 UHURA: Transmission jammed at the source, sir. 455 00:37:46,803 --> 00:37:49,555 - Alert Starfleet Headquarters. - UHURA: Aye, sir. 456 00:37:50,640 --> 00:37:52,349 I want to talk to Starfleet Command. 457 00:37:52,767 --> 00:37:55,269 CAROL: Quiet. We must have order in here. 458 00:37:55,353 --> 00:37:56,854 This has to be some sort of mistake. 459 00:37:56,938 --> 00:38:00,190 DAVID: Mistake! We're all alone here. 460 00:38:00,525 --> 00:38:03,360 They waited until everyone was on leave to do this. 461 00:38:03,444 --> 00:38:06,405 Reliant is supposed to be at our disposal, not vice-versa. 462 00:38:06,489 --> 00:38:07,614 It seems clear Starfleet never intended... 463 00:38:07,699 --> 00:38:09,825 CAROL: I know that, but I can't believe the Starfleet... 464 00:38:09,909 --> 00:38:11,243 DAVID: I've tried warning you before. 465 00:38:11,327 --> 00:38:13,495 Scientists have always been pawns of the military. 466 00:38:13,580 --> 00:38:15,247 Starfleet has kept the peace for 100 years. 467 00:38:15,331 --> 00:38:19,334 I cannot and will not subscribe to your interpretation of this event. 468 00:38:19,419 --> 00:38:22,754 You may be right, Doctor. But what about Reliant? 469 00:38:24,507 --> 00:38:25,716 She's on her way. 470 00:38:28,219 --> 00:38:30,637 Now, get your gear together where it's handy. 471 00:38:30,722 --> 00:38:31,972 And where are we going? 472 00:38:32,056 --> 00:38:34,683 That's for us to know, and Reliant to find out. 473 00:38:45,861 --> 00:38:47,529 KIRK: We have a problem. 474 00:38:47,655 --> 00:38:50,991 Something may be wrong on Regula I. We've been ordered to investigate. 475 00:38:52,868 --> 00:38:56,788 If memory serves, Regula I is a scientific research laboratory. 476 00:38:57,373 --> 00:39:01,292 I told Starfleet Command all we had was a boatload of children, 477 00:39:02,670 --> 00:39:05,380 but we're the only ship in the quadrant. 478 00:39:07,383 --> 00:39:10,468 Spock, these cadets of yours, how good are they? 479 00:39:10,553 --> 00:39:12,637 How will they respond under real pressure? 480 00:39:12,722 --> 00:39:16,224 As with all living things, each according to his gifts. 481 00:39:17,393 --> 00:39:19,644 Of course, this ship is yours. 482 00:39:20,938 --> 00:39:23,106 No, that won't be necessary. 483 00:39:24,692 --> 00:39:26,317 Just get me to Regula I. 484 00:39:26,402 --> 00:39:30,905 As a teacher on a training mission, I'm content to command the Enterprise. 485 00:39:31,323 --> 00:39:33,158 If we are to go on actual duty, 486 00:39:33,242 --> 00:39:37,203 it is clear that the senior officer onboard must assume command. 487 00:39:37,288 --> 00:39:38,997 It may be nothing. 488 00:39:40,249 --> 00:39:42,167 Garbled communications. 489 00:39:43,919 --> 00:39:45,920 - You take the ship. - Jim. 490 00:39:46,005 --> 00:39:48,548 You proceed from a false assumption. 491 00:39:48,841 --> 00:39:52,177 I'm a Vulcan. I have no ego to bruise. 492 00:39:56,390 --> 00:39:59,017 KIRK: You're about to remind me that logic alone dictates your actions? 493 00:39:59,101 --> 00:40:02,562 I would not remind you of that which you know so well. 494 00:40:03,105 --> 00:40:07,650 If I may be so bold, it was a mistake for you to accept promotion. 495 00:40:08,944 --> 00:40:12,155 Commanding a starship is your first, best destiny. 496 00:40:12,656 --> 00:40:15,617 Anything else is a waste of material. 497 00:40:16,786 --> 00:40:18,328 I would not presume to debate you. 498 00:40:19,455 --> 00:40:20,955 That is wise. 499 00:40:21,791 --> 00:40:24,334 In any case, were I to invoke logic, 500 00:40:24,960 --> 00:40:26,461 logic clearly dictates 501 00:40:26,545 --> 00:40:30,131 that the needs of the many outweigh the needs of the few. 502 00:40:31,675 --> 00:40:33,051 Or the one. 503 00:40:39,391 --> 00:40:42,644 You are my superior officer. You are also my friend. 504 00:40:43,854 --> 00:40:46,481 I have been and always shall be yours. 505 00:40:49,860 --> 00:40:52,070 - Stop energizers. - SULU: Stop energizers. 506 00:40:52,154 --> 00:40:53,905 Put me on speakers. 507 00:40:56,951 --> 00:40:59,369 An emergency situation has arisen. 508 00:40:59,620 --> 00:41:02,747 By order of Starfleet Command, as of now, 1800 hours, 509 00:41:02,832 --> 00:41:04,916 I'm assuming command of this vessel. 510 00:41:05,000 --> 00:41:06,918 Duty officer, so note in the ship's log. 511 00:41:07,002 --> 00:41:09,629 Plot a new course for Space Laboratory Regula I. 512 00:41:09,713 --> 00:41:11,131 Engine Room. 513 00:41:11,507 --> 00:41:13,299 - Mr. Scott. - SCOTTY ON INTERCOM: Aye, sir? 514 00:41:13,801 --> 00:41:16,511 - We'll be going to warp speed. - Aye, sir. 515 00:41:17,346 --> 00:41:21,057 - Course plotted for Regula I, Admiral. - KIRK: Engage warp engines. 516 00:41:22,268 --> 00:41:24,811 - Prepare for warp speed. - Ready, sir. 517 00:41:28,190 --> 00:41:31,651 I know that none of you were expecting this. I'm sorry. 518 00:41:31,777 --> 00:41:35,864 I'm going to have to ask you to grow up a little bit sooner than you expected. 519 00:41:35,948 --> 00:41:37,407 Warp 5, Sulu. 520 00:41:39,869 --> 00:41:42,162 So much for the little training cruise. 521 00:41:51,046 --> 00:41:53,464 WOMAN: Course to intercept Enterprise ready, sir. 522 00:41:53,549 --> 00:41:54,716 KHAN: Excellent. 523 00:41:55,050 --> 00:41:57,719 - Helmsman? - Sir, may I speak? 524 00:42:03,475 --> 00:42:05,435 We're all with you, sir. 525 00:42:06,770 --> 00:42:08,438 But consider this. 526 00:42:09,398 --> 00:42:13,568 We are free. We have a ship and the means to go where we will. 527 00:42:15,237 --> 00:42:18,364 We have escaped permanent exile on Ceti Alpha V. 528 00:42:19,700 --> 00:42:25,455 You have proved your superior intellect and defeated the plans of Admiral Kirk. 529 00:42:27,374 --> 00:42:29,918 You do not need to defeat him again. 530 00:42:30,753 --> 00:42:35,798 He tasks me. He tasks me and I shall have him. 531 00:42:37,760 --> 00:42:41,054 I'll chase him round the moons of Nibia 532 00:42:41,138 --> 00:42:44,140 and round the Antares maelstrom 533 00:42:44,225 --> 00:42:48,228 and round perdition's flames before I give him up. 534 00:42:51,941 --> 00:42:53,441 Prepare to alter course. 535 00:42:54,652 --> 00:42:57,779 UHURA: Space Station Regula I, please come in. 536 00:42:58,113 --> 00:43:00,114 Dr. Marcus, please respond. 537 00:43:02,701 --> 00:43:04,744 This is Enterprise... 538 00:43:05,871 --> 00:43:08,665 It's no use. There's no response from Regula I. 539 00:43:08,749 --> 00:43:11,626 - But no longer jammed? - No, sir. No nothing. 540 00:43:19,260 --> 00:43:21,261 There are two possibilities. 541 00:43:21,345 --> 00:43:24,931 They are unable to respond. They are unwilling to respond. 542 00:43:25,015 --> 00:43:28,351 - How far? - 12 hours, 43 minutes, present speed. 543 00:43:31,689 --> 00:43:33,815 "Give up Genesis," she said. 544 00:43:34,566 --> 00:43:36,901 What in God's name does it mean? Give it up to whom? 545 00:43:36,986 --> 00:43:40,655 It might help my analysis if I knew what Genesis was, 546 00:43:41,031 --> 00:43:42,699 beyond the biblical reference. 547 00:43:42,783 --> 00:43:45,576 Uhura, have Dr. McCoy join us in my quarters. 548 00:43:45,661 --> 00:43:47,453 UHURA: Aye, sir. KIRK: Mr. Saavik? 549 00:43:48,580 --> 00:43:50,206 You have the conn. 550 00:43:54,712 --> 00:43:56,129 Well, I've got Sickbay ready. 551 00:43:56,213 --> 00:43:58,965 Now, will someone please tell me what's going on? 552 00:44:00,759 --> 00:44:03,970 Computer. Request security procedure 553 00:44:04,513 --> 00:44:07,098 and access to Project Genesis summary. 554 00:44:07,516 --> 00:44:10,101 COMPUTER VOICE: Identify for retina scan. 555 00:44:10,185 --> 00:44:12,562 Kirk, Admiral James T. 556 00:44:20,362 --> 00:44:24,198 - Security Scan approved. - Summary, please? 557 00:44:28,662 --> 00:44:32,248 Project Genesis. A proposal to the Federation. 558 00:44:32,333 --> 00:44:35,376 - Carol Marcus. - Yes. 559 00:44:35,753 --> 00:44:37,712 What exactly is Genesis? 560 00:44:38,964 --> 00:44:43,259 Well, put simply, Genesis is life from lifelessness. 561 00:44:44,970 --> 00:44:48,431 It is a process whereby molecular structure is reorganized 562 00:44:48,515 --> 00:44:53,353 at the subatomic level into life-generating matter of equal mass. 563 00:44:53,896 --> 00:44:57,148 Stage one of our experiments was conducted in the laboratory. 564 00:44:57,232 --> 00:45:01,486 Stage two of the series will be attempted in a lifeless underground. 565 00:45:01,570 --> 00:45:05,239 Stage three will involve the process on a planetary scale. 566 00:45:05,908 --> 00:45:08,993 It is our intention to introduce the Genesis device 567 00:45:09,078 --> 00:45:12,330 into a preselected area of a lifeless space body, 568 00:45:12,414 --> 00:45:14,248 a moon or other dead form. 569 00:45:15,209 --> 00:45:16,584 The device is delivered, 570 00:45:16,668 --> 00:45:20,254 instantaneously causing what we call the Genesis Effect. 571 00:45:21,256 --> 00:45:24,550 Matter is reorganized with life-generating results. 572 00:45:40,609 --> 00:45:43,736 Instead of a dead moon, a living, breathing planet 573 00:45:43,821 --> 00:45:47,865 capable of sustaining whatever life forms we see fit to deposit on it. 574 00:45:49,118 --> 00:45:50,243 Fascinating. 575 00:45:50,327 --> 00:45:52,286 The reformed moon simulated here 576 00:45:52,371 --> 00:45:55,498 represents the merest fraction of the Genesis' potential, 577 00:45:55,582 --> 00:45:58,000 should the Federation wish to fund these experiments 578 00:45:58,085 --> 00:46:00,211 to their logical conclusion. 579 00:46:00,796 --> 00:46:05,258 When we consider the cosmic problems of population and food supply, 580 00:46:05,342 --> 00:46:08,302 the usefulness of this process becomes clear. 581 00:46:08,637 --> 00:46:11,806 This concludes our proposal. Thank you for your attention. 582 00:46:12,683 --> 00:46:14,642 It literally is genesis. 583 00:46:16,478 --> 00:46:18,146 Power of creation. 584 00:46:20,774 --> 00:46:22,692 Have they proceeded with their experiments? 585 00:46:22,776 --> 00:46:24,068 KIRK: Well, the tape was made about a year ago, 586 00:46:24,153 --> 00:46:27,613 so I can only assume they've reached stage two by now. 587 00:46:28,115 --> 00:46:31,534 Dear Lord, do you think we're intelligent enough to... 588 00:46:32,453 --> 00:46:36,998 Suppose... What if this thing were used where life already exists? 589 00:46:37,374 --> 00:46:41,502 It would destroy such life in favor of its new matrix. 590 00:46:42,171 --> 00:46:46,549 Its new matrix? Do you have any idea what you're saying? 591 00:46:47,342 --> 00:46:51,304 I was not attempting to evaluate its moral implications, Doctor. 592 00:46:51,513 --> 00:46:53,264 As a matter of cosmic history, 593 00:46:53,348 --> 00:46:56,601 it has always been easier to destroy than to create. 594 00:46:56,685 --> 00:46:59,854 Not anymore! Now we can do both at the same time. 595 00:47:00,189 --> 00:47:03,232 According to myth, the Earth was created in six days. 596 00:47:03,317 --> 00:47:07,570 Now, watch out. Here comes Genesis. We'll do it for you in six minutes. 597 00:47:07,820 --> 00:47:10,322 I do not dispute, that in the wrong hands... 598 00:47:10,448 --> 00:47:12,157 "In the wrong hands?" 599 00:47:12,659 --> 00:47:16,912 Would you mind telling me whose are the right hands, my logical friend? 600 00:47:19,624 --> 00:47:22,793 Are you, by any chance, in favor of these experiments? 601 00:47:22,877 --> 00:47:24,002 Gentlemen, gentlemen, this isn't... 602 00:47:24,087 --> 00:47:27,673 Really, Dr. McCoy, you must learn to govern your passions. 603 00:47:28,424 --> 00:47:31,885 They will be your undoing. Logic suggests... 604 00:47:31,970 --> 00:47:35,430 Logic? My God, the man's talking about logic. 605 00:47:35,974 --> 00:47:38,725 We're talking about universal Armageddon. 606 00:47:39,269 --> 00:47:41,144 - You green-blooded, inhuman... - SAAVIK: Bridge to Admiral Kirk. 607 00:47:42,814 --> 00:47:46,608 Admiral, sensors indicate a vessel in our area, closing fast. 608 00:47:47,401 --> 00:47:51,071 - What do you make of her? - It's one of ours, Admiral. It's Reliant. 609 00:47:51,155 --> 00:47:52,405 SPOCK: Reliant? 610 00:47:55,910 --> 00:47:57,994 Try the emergency channels. 611 00:48:02,667 --> 00:48:04,417 Picture, Mr. Saavik. 612 00:48:20,184 --> 00:48:22,102 KHAN: Slow to one-half impulse power. 613 00:48:23,437 --> 00:48:28,150 - Let's be friends. - Slowing to one-half impulse power. 614 00:48:28,776 --> 00:48:32,320 Reliant in our section, this quadrant, sir, and slowing. 615 00:48:33,281 --> 00:48:37,534 Sir? May I quote General Order 12? "On the approach of any vessel 616 00:48:37,618 --> 00:48:39,369 "when communications have not been established..." 617 00:48:39,453 --> 00:48:42,998 Lieutenant. The Admiral is well aware of the regulations. 618 00:48:44,167 --> 00:48:45,458 Aye, sir. 619 00:48:49,297 --> 00:48:52,174 KIRK: Is it possible their comm system has failed? 620 00:48:52,884 --> 00:48:54,426 SPOCK: It would explain a great many things. 621 00:48:55,094 --> 00:48:57,721 They're requesting communications, sir. 622 00:48:58,181 --> 00:48:59,598 Let them eat static. 623 00:49:01,934 --> 00:49:04,394 JOACHIM: They're still running with shields down. 624 00:49:04,478 --> 00:49:07,772 Of course. We are one big happy fleet. 625 00:49:08,774 --> 00:49:09,733 (SIGHS LOUDLY) 626 00:49:09,817 --> 00:49:12,569 Kirk, my old friend. 627 00:49:13,321 --> 00:49:15,947 Do you know the Klingon proverb that tells us, 628 00:49:16,032 --> 00:49:19,659 "Revenge is a dish that is best served cold?" 629 00:49:22,788 --> 00:49:27,292 It is very cold in space. 630 00:49:37,261 --> 00:49:39,137 This is damn peculiar. 631 00:49:41,182 --> 00:49:43,808 - Yellow alert. - Energize defense fields. 632 00:49:43,893 --> 00:49:45,602 (ALARM BLARING) 633 00:49:50,399 --> 00:49:51,775 I'm getting a voice message. 634 00:49:51,859 --> 00:49:55,278 They say their chambers coil is overloading their comm system. 635 00:49:55,363 --> 00:49:57,030 - Spock? - Scanning. 636 00:49:58,282 --> 00:49:59,741 Their coil emissions are normal. 637 00:50:03,079 --> 00:50:06,539 - They still haven't raised their shields. - Raise ours. 638 00:50:09,043 --> 00:50:10,043 Their shields are going up. 639 00:50:10,127 --> 00:50:11,878 Lock phasers on target. 640 00:50:13,297 --> 00:50:14,756 Locking phasers on target. 641 00:50:14,882 --> 00:50:17,008 - They're locking phasers. - Raise shields. 642 00:50:17,093 --> 00:50:18,218 Fire! 643 00:50:33,442 --> 00:50:35,318 - Sulu, get those shields up. - Trying, sir. 644 00:50:37,989 --> 00:50:40,532 MAN: I can't breathe. I can't breathe. 645 00:50:40,616 --> 00:50:42,242 (CREW CLAMORING) 646 00:50:51,252 --> 00:50:53,420 MAN: I need air! I need air! 647 00:50:58,718 --> 00:51:00,593 I can't get power, sir. 648 00:51:02,763 --> 00:51:03,972 Scotty? 649 00:51:04,765 --> 00:51:07,892 - Uhura, turn off those damn channels! - Mr. Scott on the screen. 650 00:51:07,977 --> 00:51:12,397 We're just hanging on, sir. The main energizer's out. 651 00:51:12,481 --> 00:51:15,984 - KIRK: Try auxiliary power! - Aye, aye, sir. 652 00:51:16,068 --> 00:51:17,569 Damage report. 653 00:51:24,827 --> 00:51:26,453 They knew exactly where to hit us. 654 00:51:26,537 --> 00:51:29,956 Who? Who knew where to hit us? And why? 655 00:51:30,041 --> 00:51:33,710 One thing is certain. We cannot escape on auxiliary power. 656 00:51:35,838 --> 00:51:37,047 Visual. 657 00:51:39,884 --> 00:51:42,052 - Sulu, divert all power to phasers. - SPOCK: Too late. 658 00:51:42,136 --> 00:51:43,386 Hang on! 659 00:51:54,648 --> 00:51:57,442 KIRK: Scotty! What's left? 660 00:51:57,526 --> 00:52:01,112 SCOTTY: Just the batteries, sir. I can have auxiliary power in a few minutes. 661 00:52:01,197 --> 00:52:03,323 We don't have a few minutes! 662 00:52:09,497 --> 00:52:12,665 - Can you give me phaser power? - A few shots, sir. 663 00:52:12,750 --> 00:52:15,168 - Not enough against their shields. - Who the hell are they? 664 00:52:15,252 --> 00:52:18,546 UHURA: Admiral, the Commander of the Reliant is signaling. 665 00:52:18,756 --> 00:52:21,674 He wishes to discuss terms of our surrender. 666 00:52:31,685 --> 00:52:33,478 - Put it on screen. - UHURA: Admiral... 667 00:52:33,562 --> 00:52:36,231 Do it! While we still have time. 668 00:52:43,114 --> 00:52:44,656 UHURA: On screen, sir. 669 00:52:54,166 --> 00:52:56,251 - Khan. - You still remember, Admiral. 670 00:52:57,294 --> 00:53:02,632 I cannot help but be touched. I, of course, remember you. 671 00:53:02,716 --> 00:53:06,970 What is the meaning of this attack? Where is the crew of the Reliant? 672 00:53:07,763 --> 00:53:10,306 Surely I have made my meaning plain. 673 00:53:10,724 --> 00:53:14,227 I mean to avenge myself upon you, Admiral. 674 00:53:14,562 --> 00:53:16,396 I've deprived your ship of power, 675 00:53:16,480 --> 00:53:20,191 and when I swing around, I mean to deprive you of your life. 676 00:53:22,236 --> 00:53:26,364 But I wanted you to know first who it was who had beaten you. 677 00:53:27,992 --> 00:53:32,537 Khan, if it's me you want, 678 00:53:34,081 --> 00:53:37,417 I'll have myself beamed aboard. Spare my crew. 679 00:53:38,169 --> 00:53:40,420 I make you a counterproposal. 680 00:53:40,754 --> 00:53:47,302 I'll agree to your terms if, in addition to yourself, 681 00:53:47,386 --> 00:53:50,263 you hand over to me all data and material 682 00:53:50,347 --> 00:53:53,933 regarding the project called Genesis. 683 00:53:54,727 --> 00:53:58,438 - Genesis? What's that? - Don't insult my intelligence, Kirk. 684 00:53:59,148 --> 00:54:02,525 Give me some time to recall the data on our computers. 685 00:54:02,610 --> 00:54:04,944 I give you 60 seconds, Admiral. 686 00:54:11,827 --> 00:54:13,453 KIRK: Clear the Bridge. 687 00:54:19,043 --> 00:54:21,794 At least we know he doesn't have Genesis. 688 00:54:22,254 --> 00:54:25,298 Keep nodding as though I'm still giving orders. 689 00:54:25,466 --> 00:54:29,219 Mr. Saavik, punch up the data charts of Reliant's command console. 690 00:54:29,303 --> 00:54:30,678 Reliant's command? 691 00:54:30,763 --> 00:54:31,888 - Hurry! - 45 seconds. 692 00:54:31,972 --> 00:54:33,848 - The prefix code? - That's all we've got. 693 00:54:40,314 --> 00:54:42,565 SAAVIK: The chart's up, sir. KHAN: Admiral. 694 00:54:42,942 --> 00:54:44,567 We're finding it. 695 00:54:46,111 --> 00:54:47,153 Admiral. 696 00:54:47,488 --> 00:54:48,738 KIRK: Please. 697 00:54:48,822 --> 00:54:50,448 Please, you've gotta give us time. 698 00:54:50,533 --> 00:54:53,243 The Bridge is smashed. The computer's inoperative. 699 00:54:53,327 --> 00:54:56,037 Time is a luxury you don't have, Admiral. 700 00:55:03,420 --> 00:55:04,504 Damn! 701 00:55:06,006 --> 00:55:08,716 - Admiral? - It's coming through now, Khan. 702 00:55:13,264 --> 00:55:18,601 - Reliant's prefix number is 16309. - I don't understand. 703 00:55:18,686 --> 00:55:21,729 You have to learn why things work on a starship. 704 00:55:21,814 --> 00:55:24,107 Each ship has its own combination code 705 00:55:24,191 --> 00:55:27,527 to prevent an enemy from doing what we're attempting. 706 00:55:28,404 --> 00:55:33,408 We're using our console to order Reliant to lower her shields. 707 00:55:33,492 --> 00:55:36,578 Assuming he hasn't changed the combination. He's quite intelligent. 708 00:55:36,662 --> 00:55:38,663 Fifteen seconds, Admiral. 709 00:55:43,419 --> 00:55:46,129 Khan, how do we know you'll keep your word? 710 00:55:46,213 --> 00:55:48,881 I've given you no word to keep, Admiral. 711 00:55:49,550 --> 00:55:52,635 In my judgment, you simply have no alternative. 712 00:55:55,723 --> 00:55:57,390 I see your point. 713 00:55:58,684 --> 00:56:01,269 Stand by to receive our transmission. 714 00:56:02,605 --> 00:56:05,898 Mr. Sulu, lock the phasers on target and await my command. 715 00:56:05,983 --> 00:56:07,525 Phasers locked. 716 00:56:08,652 --> 00:56:12,864 - Time's up, Admiral. - Here it comes. 717 00:56:14,366 --> 00:56:15,867 Now, Mr. Spock. 718 00:56:20,623 --> 00:56:22,123 (BEEPING) 719 00:56:22,207 --> 00:56:24,417 Sir, our shields are dropping. 720 00:56:26,462 --> 00:56:29,797 - Raise them. - I can't! 721 00:56:32,259 --> 00:56:34,177 Where's the override? The override? 722 00:56:34,762 --> 00:56:35,845 Fire. 723 00:56:38,557 --> 00:56:39,641 Fire. 724 00:56:44,772 --> 00:56:46,689 Fire! Fire! 725 00:56:46,774 --> 00:56:49,025 - We can't fire, sir. - Why can't you? 726 00:56:49,276 --> 00:56:53,655 They've damaged the photon control and the warp drive. We must withdraw. 727 00:56:53,906 --> 00:56:55,782 - No! No! - Sir, we must! 728 00:57:02,956 --> 00:57:06,626 Enterprise can wait. She's not going anywhere. 729 00:57:15,803 --> 00:57:18,137 - SULU: Sir, you did it. - I did nothing. 730 00:57:19,807 --> 00:57:22,266 Except get caught with my breeches down. 731 00:57:22,476 --> 00:57:24,102 I must be getting senile. 732 00:57:25,020 --> 00:57:28,106 Mr. Saavik, you go right on quoting regulations. 733 00:57:29,400 --> 00:57:31,734 In the meantime, let's find out how badly we've been hurt. 734 00:57:31,819 --> 00:57:32,944 (DOOR OPENING) 735 00:57:33,028 --> 00:57:34,487 (UHURA GASPS) 736 00:58:21,034 --> 00:58:22,535 Is the word given, Admiral? 737 00:58:22,827 --> 00:58:24,411 The word is given. 738 00:58:26,247 --> 00:58:27,623 Warp speed. 739 00:58:28,499 --> 00:58:29,583 Aye. 740 00:58:32,462 --> 00:58:34,129 (PRESTON SIGHING) 741 00:58:47,185 --> 00:58:48,185 Why? 742 00:58:51,439 --> 00:58:53,148 He wants to kill me 743 00:58:53,233 --> 00:58:56,151 for passing sentence on him 15 years ago. 744 00:58:56,236 --> 00:58:59,738 And he doesn't care who stands between him and his vengeance. 745 00:59:01,115 --> 00:59:02,574 I'm sorry, Scotty. 746 00:59:04,827 --> 00:59:08,747 (SOBBING) He stayed at his post when the trainees ran. 747 00:59:08,998 --> 00:59:11,875 SPOCK: (ON INTERCOM) Admiral? This is Spock. 748 00:59:11,960 --> 00:59:13,001 Yes, Spock? 749 00:59:13,086 --> 00:59:15,879 Engine Room reports auxiliary power restored. 750 00:59:15,964 --> 00:59:18,298 We can proceed at impulse power. 751 00:59:19,300 --> 00:59:21,677 Best speed to Regula I. Kirk out. 752 00:59:26,557 --> 00:59:28,475 Scotty, I have to ask. 753 00:59:29,978 --> 00:59:32,646 Is there any chance of getting the mains back on the line? 754 00:59:32,730 --> 00:59:35,983 I do not think so, sir, but you'll have my best. 755 00:59:37,026 --> 00:59:40,362 Thanks, I know you tried, Doctor. 756 00:59:48,037 --> 00:59:49,746 Are you all right? 757 00:59:49,831 --> 00:59:51,206 (SIGHING) 758 00:59:51,291 --> 00:59:52,916 I don't know. 759 00:59:53,418 --> 00:59:56,503 Doctors lose patients sometimes. Damn it. 760 00:59:57,964 --> 01:00:00,465 I'm still in the dark. How did he know about Genesis? 761 01:00:00,550 --> 01:00:02,092 I don't know. 762 01:00:03,636 --> 01:00:06,972 But what's important now is to prevent him from getting his hands on it. 763 01:00:07,056 --> 01:00:11,018 You said it yourself, it's a bang that could rearrange the universe. 764 01:00:11,102 --> 01:00:12,686 There still may be time. 765 01:00:15,189 --> 01:00:17,190 You gave as good as you got. 766 01:00:20,194 --> 01:00:21,194 We're alive only because 767 01:00:21,279 --> 01:00:24,197 I knew something about these ships that he didn't. 768 01:00:30,329 --> 01:00:33,123 SULU: Approaching Regula and Space Lab Regula I. 769 01:00:33,875 --> 01:00:36,668 UHURA: Space Station Regula I, this is the Starship Enterprise. 770 01:00:36,753 --> 01:00:38,295 Please come in. 771 01:00:42,133 --> 01:00:44,676 Space Station Regula I, do you read? 772 01:00:47,555 --> 01:00:51,475 Space Station Regula I, this is Enterprise. Please acknowledge. 773 01:00:53,394 --> 01:00:55,896 This is Enterprise. Do you read me? 774 01:00:58,649 --> 01:01:02,944 Space Station Regula I, do you read? Please come in. 775 01:01:03,780 --> 01:01:05,781 There's no response, sir. 776 01:01:09,702 --> 01:01:11,203 Sensors, Captain? 777 01:01:11,287 --> 01:01:13,622 The scanners and sensors are still inoperative. 778 01:01:13,706 --> 01:01:16,249 There's no way to ascertain what's inside the station. 779 01:01:16,334 --> 01:01:18,460 No way of telling if Reliant is still in the area. 780 01:01:18,544 --> 01:01:19,878 Precisely. 781 01:01:20,046 --> 01:01:22,464 KIRK: What do you make of that planetoid beyond? 782 01:01:22,548 --> 01:01:24,382 SPOCK: Regula is Class-D. 783 01:01:24,467 --> 01:01:28,220 It consists of various unremarkable ores, 784 01:01:28,721 --> 01:01:30,430 essentially a great rock in space. 785 01:01:30,515 --> 01:01:32,390 And Reliant could be hiding behind that rock. 786 01:01:32,475 --> 01:01:34,392 A distinct possibility. 787 01:01:36,521 --> 01:01:38,355 - Engineering. - SCOTTY: Aye, sir? 788 01:01:38,439 --> 01:01:41,733 Mr. Scott? Do you have enough power for transporters? 789 01:01:42,777 --> 01:01:44,194 Barely, sir. 790 01:01:46,948 --> 01:01:49,449 - KIRK: I'm going down there. - Khan could be down there. 791 01:01:49,534 --> 01:01:51,326 He's been there, hasn't found what he wants. 792 01:01:51,410 --> 01:01:53,078 Can you spare someone? There may be people hurt. 793 01:01:53,162 --> 01:01:56,164 - Yeah, I can spare me. - SAAVIK: Begging the Admiral's pardon. 794 01:01:56,249 --> 01:01:58,875 General Order 15, "No flag officer shall beam 795 01:01:58,960 --> 01:02:01,586 "into a hazardous area without armed escort." 796 01:02:01,879 --> 01:02:03,964 There's no such regulation. 797 01:02:08,261 --> 01:02:10,846 All right, join the party. Mr. Spock, the ship is yours. 798 01:02:10,930 --> 01:02:14,975 - Jim, be careful. - We will. 799 01:02:37,331 --> 01:02:38,874 (TRICORDER BEEPING) 800 01:02:38,958 --> 01:02:40,959 Indeterminate life signs. 801 01:02:44,672 --> 01:02:46,298 Phasers on stun. 802 01:02:50,052 --> 01:02:51,303 Move out. 803 01:03:30,927 --> 01:03:31,927 (SOFT SCUFFLING) 804 01:03:53,366 --> 01:03:54,616 (GASPS) 805 01:03:57,078 --> 01:03:58,161 Jim! 806 01:04:08,422 --> 01:04:09,464 Well, rigor hasn't set in. 807 01:04:09,548 --> 01:04:11,716 This couldn't have happened too long ago, Jim. 808 01:04:13,052 --> 01:04:14,052 Carol. 809 01:04:14,220 --> 01:04:18,390 This is Enterprise calling Space Lab Regula I. Respond, please. 810 01:04:18,891 --> 01:04:23,561 SAAVIK: Admiral, over here. UHURA: Dr. Marcus, come in, please. 811 01:04:48,546 --> 01:04:49,879 Oh, my God. 812 01:04:49,964 --> 01:04:51,923 Please acknowledge signal. 813 01:04:52,008 --> 01:04:53,508 - Please... - SAAVIK: Commander Uhura, 814 01:04:53,592 --> 01:04:57,595 this is Lieutenant Saavik. We're all right. Please stand by. Out. 815 01:04:59,932 --> 01:05:02,851 Oh, sir, it was Khan. 816 01:05:03,936 --> 01:05:07,522 - We found him on Ceti Alpha V. - Easy. Easy, Pav. 817 01:05:08,274 --> 01:05:14,446 He put creatures in our bodies to control our minds. 818 01:05:16,324 --> 01:05:18,658 McCOY: It's all right. You're safe now. 819 01:05:18,784 --> 01:05:21,619 Made us say lies, do things. 820 01:05:22,955 --> 01:05:24,748 But we beat him. 821 01:05:24,832 --> 01:05:27,751 He thought he controlled us, but he did not. 822 01:05:28,627 --> 01:05:31,046 - The Captain was strong. - Captain. 823 01:05:32,506 --> 01:05:36,634 Where's Dr. Marcus? Where are the Genesis materials? 824 01:05:37,470 --> 01:05:40,889 He couldn't find them. Even the data banks were empty. 825 01:05:41,307 --> 01:05:44,768 - Erased? - He tortured those people, 826 01:05:45,895 --> 01:05:49,898 but none of them would tell him anything. He went wild. 827 01:05:49,982 --> 01:05:55,028 He slit their throats. He wanted to tear the place apart. 828 01:05:56,238 --> 01:05:57,572 But he was late. 829 01:05:57,656 --> 01:06:00,825 He had to get back to the Reliant in time to blow you to bits. 830 01:06:01,535 --> 01:06:03,745 Where's Reliant's crew? Dead? 831 01:06:05,915 --> 01:06:07,916 Marooned on Ceti Alpha V. 832 01:06:09,293 --> 01:06:13,046 He's completely mad, Admiral. He blames you for the death of his wife. 833 01:06:13,130 --> 01:06:15,340 I know what he blames me for. 834 01:06:19,303 --> 01:06:24,849 The escape pods are all in place. Where's the Transporter Room? 835 01:06:27,019 --> 01:06:30,188 - Did he make it down here? - It was not my impression. 836 01:06:30,272 --> 01:06:31,439 He spent most of his time 837 01:06:31,524 --> 01:06:33,858 trying to wring the information out of the people. 838 01:06:33,943 --> 01:06:36,778 SAAVIK: Anything? KIRK: The unit's been left on. 839 01:06:38,364 --> 01:06:40,657 Which means nobody remained to turn it off. 840 01:06:40,741 --> 01:06:45,161 Those people back there bought escape time for Genesis with their lives. 841 01:06:45,246 --> 01:06:46,621 This is not logical. 842 01:06:47,540 --> 01:06:50,125 These coordinates are deep inside Regula, 843 01:06:50,209 --> 01:06:52,710 a planetoid we know to be lifeless. 844 01:06:55,256 --> 01:06:58,633 If stage two was completed, it was going to be underground. 845 01:06:58,717 --> 01:07:01,094 It was going to be underground, she said. 846 01:07:01,178 --> 01:07:02,846 SAAVIK: Stage two of what? 847 01:07:04,557 --> 01:07:06,808 - Kirk to Enterprise. - SPOCK: Spock here. 848 01:07:06,892 --> 01:07:09,018 Captain Spock, damage report. 849 01:07:09,103 --> 01:07:13,148 Admiral, if we go by the book, like Lieutenant Saavik, 850 01:07:14,024 --> 01:07:16,109 hours could seem like days. 851 01:07:16,861 --> 01:07:20,363 - I read you, Captain. Let's have it. - The situation is grave, Admiral. 852 01:07:20,448 --> 01:07:25,535 We won't have main power for six days. Auxiliary power has temporarily failed. 853 01:07:25,995 --> 01:07:31,708 Restoration may be possible in two days, by the book, Admiral. 854 01:07:31,792 --> 01:07:35,253 - Meaning you can't even beam us back? - Not at present. 855 01:07:38,174 --> 01:07:41,759 Captain Spock. If you don't hear from us within one hour, 856 01:07:42,428 --> 01:07:45,013 your orders are to restore what power you can, 857 01:07:45,097 --> 01:07:47,724 take the Enterprise to the nearest starbase 858 01:07:47,808 --> 01:07:50,435 and alert Starfleet Command as soon as you're out of jamming range. 859 01:07:50,519 --> 01:07:52,812 UHURA: Sir, we won't leave you behind. 860 01:07:52,938 --> 01:07:57,442 Uhura, if you don't hear from us, there won't be anybody behind. Kirk out. 861 01:07:58,611 --> 01:08:01,321 Well, gentlemen, you can stay here, or... 862 01:08:01,655 --> 01:08:04,782 If it's all the same, Admiral, we'd like to share the risk. 863 01:08:06,577 --> 01:08:08,870 Right. Let's go. Saavik? 864 01:08:10,831 --> 01:08:13,958 - Go? Where are we going? - Where they went. 865 01:08:16,420 --> 01:08:18,463 Suppose they went nowhere? 866 01:08:18,797 --> 01:08:22,425 Then this will be your big chance to get away from it all. 867 01:08:51,622 --> 01:08:52,830 Admiral. 868 01:09:07,221 --> 01:09:08,972 Genesis, I presume. 869 01:09:09,682 --> 01:09:11,307 (RATTLING) 870 01:09:17,189 --> 01:09:20,233 - Phasers down. - DAVID: You. 871 01:09:29,368 --> 01:09:31,786 - Where's Dr. Marcus? - DAVID: I'm Dr. Marcus. 872 01:09:32,079 --> 01:09:33,162 CAROL: Jim! 873 01:09:46,719 --> 01:09:48,136 Is that David? 874 01:09:48,220 --> 01:09:51,389 Mother, he killed everybody we left behind. 875 01:09:53,017 --> 01:09:54,767 Of course he didn't. 876 01:09:56,061 --> 01:09:57,979 David, you're just making this harder. 877 01:09:58,063 --> 01:10:01,357 I'm afraid it's even harder than you think, Doctor. 878 01:10:01,984 --> 01:10:04,652 Please don't move. 879 01:10:05,321 --> 01:10:09,907 - Chekov. - I'm sorry, Admiral. 880 01:10:12,411 --> 01:10:14,245 Your Excellency, have you been listening? 881 01:10:17,583 --> 01:10:19,917 I have indeed, Captain. 882 01:10:20,628 --> 01:10:21,836 You have done well. 883 01:10:21,920 --> 01:10:24,172 I knew it! You son of a bitch! 884 01:10:24,798 --> 01:10:26,257 (JEDDA SCREAMS) 885 01:10:26,675 --> 01:10:31,054 - Don't move! Anybody! - KHAN: Captain? We are waiting. 886 01:10:32,097 --> 01:10:33,139 What's the delay? 887 01:10:33,682 --> 01:10:35,141 All is well, sir. 888 01:10:35,351 --> 01:10:37,435 You have the coordinates to beam up Genesis. 889 01:10:39,688 --> 01:10:42,482 First things first, Captain. 890 01:10:44,860 --> 01:10:47,028 Kill Admiral Kirk. 891 01:10:58,082 --> 01:11:00,124 Sir, it is difficult. I... 892 01:11:01,043 --> 01:11:04,212 - I try to obey, but... - Kill him. 893 01:11:04,963 --> 01:11:06,005 I... 894 01:11:08,008 --> 01:11:09,008 (CREATURE SCREECHING) 895 01:11:09,093 --> 01:11:10,468 (SCREAMING) 896 01:11:14,223 --> 01:11:16,140 Kill him, Terrell, now. 897 01:11:20,896 --> 01:11:22,313 (TERRELL SCREAMS) 898 01:11:24,274 --> 01:11:25,900 (CREATURE SCREECHING) 899 01:11:25,984 --> 01:11:27,318 (MOANING) 900 01:11:27,820 --> 01:11:29,445 (CHEKOV SCREAMS) 901 01:11:37,663 --> 01:11:39,330 (SCREECHING) 902 01:11:39,957 --> 01:11:41,332 God's sakes! 903 01:11:43,210 --> 01:11:44,335 DAVID: What is it? 904 01:11:49,800 --> 01:11:50,967 (SCREECHING) 905 01:12:05,107 --> 01:12:06,315 Khan, you bloodsucker! 906 01:12:07,317 --> 01:12:08,985 You're gonna have to do your own dirty work now. 907 01:12:09,069 --> 01:12:10,903 Do you hear me? Do you? 908 01:12:13,991 --> 01:12:15,074 Kirk. 909 01:12:17,911 --> 01:12:20,997 Kirk, you're still alive, my old friend. 910 01:12:21,874 --> 01:12:28,337 Still, old friend, you've managed to kill just about everyone else, 911 01:12:28,422 --> 01:12:31,883 but like a poor marksman, you keep missing the target. 912 01:12:41,935 --> 01:12:44,687 Perhaps I no longer need to try, Admiral. 913 01:12:51,403 --> 01:12:53,821 - Oh, no. - DAVID: Let go. He can't take it! 914 01:12:57,242 --> 01:12:58,326 Khan. 915 01:13:03,415 --> 01:13:06,334 Khan, you've got Genesis, but you don't have me. 916 01:13:06,418 --> 01:13:09,086 You were going to kill me, Khan. You're gonna have to come down here. 917 01:13:09,171 --> 01:13:11,798 You're going to have to come down here. 918 01:13:12,758 --> 01:13:15,218 I've done far worse than kill you. 919 01:13:18,263 --> 01:13:24,602 I've hurt you, and I wish to go on hurting you. 920 01:13:27,815 --> 01:13:30,233 I shall leave you as you left me, 921 01:13:30,776 --> 01:13:32,360 as you left her, 922 01:13:32,694 --> 01:13:37,615 marooned for all eternity in the center of a dead planet. 923 01:13:39,618 --> 01:13:43,037 Buried alive. Buried alive. 924 01:13:44,957 --> 01:13:46,040 Khan! 925 01:13:47,876 --> 01:13:48,960 Khan! 926 01:13:55,801 --> 01:13:59,637 This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. Can you read us? 927 01:14:01,056 --> 01:14:03,766 This is Lieutenant Saavik calling Enterprise. Can you read us? 928 01:14:03,851 --> 01:14:05,685 - He's coming around. - KIRK: Pavel? 929 01:14:05,769 --> 01:14:07,353 Can you read us? 930 01:14:09,398 --> 01:14:12,984 It's no use, Admiral. They're still jamming all channels. 931 01:14:13,819 --> 01:14:16,612 If Enterprise followed orders, she's long since gone. 932 01:14:16,697 --> 01:14:19,323 If she couldn't obey, she's finished. 933 01:14:20,158 --> 01:14:22,201 So are we, it looks like. 934 01:14:23,787 --> 01:14:27,039 I don't understand. Who's responsible for all this? 935 01:14:28,166 --> 01:14:29,542 Who is Khan? 936 01:14:29,918 --> 01:14:33,337 - Well, it's a long story. - We appear to have plenty of time. 937 01:14:38,051 --> 01:14:39,176 Is there anything to eat? 938 01:14:39,261 --> 01:14:42,305 I don't know about anybody else, but I'm starved. 939 01:14:42,431 --> 01:14:44,974 How can you think of food at a time like this? 940 01:14:45,058 --> 01:14:47,518 First order of business, survival. 941 01:14:48,061 --> 01:14:50,521 There's food in the Genesis cave. 942 01:14:51,189 --> 01:14:55,568 Enough to last a lifetime, if necessary. 943 01:14:56,862 --> 01:14:59,363 - We thought this was Genesis. - This? 944 01:15:00,616 --> 01:15:01,866 (SCOFFS) 945 01:15:02,826 --> 01:15:06,370 It took the Starfleet Corps of Engineers 10 months in spacesuits 946 01:15:06,455 --> 01:15:08,414 to tunnel out all this. 947 01:15:10,250 --> 01:15:12,877 What we did in there, we did in a day. 948 01:15:13,545 --> 01:15:18,215 David, why don't you show Dr. McCoy and the Lieutenant our idea of food? 949 01:15:19,009 --> 01:15:20,384 We can't just sit here. 950 01:15:22,638 --> 01:15:23,804 Oh, yes, we can. 951 01:15:23,889 --> 01:15:26,515 This is just to give us something to do, isn't it? 952 01:15:29,645 --> 01:15:30,895 Come on. 953 01:15:38,737 --> 01:15:39,987 Admiral? 954 01:15:41,156 --> 01:15:42,990 As your teacher Mr. Spock is fond of saying, 955 01:15:43,075 --> 01:15:46,619 "I'd like to think that there always are possibilities." 956 01:15:59,633 --> 01:16:02,927 I did what you wanted. I stayed away. 957 01:16:06,181 --> 01:16:07,682 Why didn't you tell him? 958 01:16:07,766 --> 01:16:09,016 (SIGHING) 959 01:16:09,101 --> 01:16:11,102 How can you ask me that? 960 01:16:12,229 --> 01:16:15,648 Were we together? Were we going to be? 961 01:16:17,359 --> 01:16:19,944 You had your world and I had mine, 962 01:16:21,613 --> 01:16:23,614 and I wanted him in mine, 963 01:16:23,865 --> 01:16:27,034 not chasing through the universe with his father. 964 01:16:37,587 --> 01:16:43,968 Actually, he's a lot like you in many ways. 965 01:16:48,223 --> 01:16:50,725 Please tell me what you're feeling. 966 01:16:54,146 --> 01:16:57,314 There's a man out there I haven't seen in 15 years 967 01:16:57,399 --> 01:16:59,358 who's trying to kill me. 968 01:17:01,695 --> 01:17:04,697 You show me a son that'd be happy to help him. 969 01:17:07,826 --> 01:17:09,035 My son. 970 01:17:13,498 --> 01:17:15,875 My life that could have been 971 01:17:17,002 --> 01:17:18,502 and wasn't. 972 01:17:21,214 --> 01:17:22,882 What am I feeling? 973 01:17:27,220 --> 01:17:28,304 Old. 974 01:17:32,017 --> 01:17:33,309 Worn out. 975 01:17:40,192 --> 01:17:42,193 Let me show you something 976 01:17:43,570 --> 01:17:48,032 that'll make you feel young, as when the world was new. 977 01:18:02,214 --> 01:18:04,090 Impulse power restored. 978 01:18:05,217 --> 01:18:10,054 Excellent. More than a match for poor Enterprise. 979 01:18:31,243 --> 01:18:33,244 You did all this in a day? 980 01:18:34,287 --> 01:18:36,413 The matrix formed in a day. 981 01:18:36,915 --> 01:18:41,794 The life forms grew later at a substantially accelerated rate. 982 01:18:45,590 --> 01:18:49,969 McCOY: Jim, this is incredible! Have you ever seen the like? 983 01:18:52,889 --> 01:18:55,224 Can I cook or can't I? 984 01:19:13,994 --> 01:19:15,452 Where is she? 985 01:19:21,710 --> 01:19:23,961 SAAVIK: Sir, may I ask you a question? 986 01:19:24,296 --> 01:19:27,673 - What's on your mind, Lieutenant? - The Kobayashi Maru, sir. 987 01:19:27,757 --> 01:19:30,176 Are you asking me if we're playing out that scenario now? 988 01:19:30,260 --> 01:19:33,846 On the test, sir, will you tell me what you did? 989 01:19:35,098 --> 01:19:36,599 I would really like to know. 990 01:19:36,683 --> 01:19:40,728 Lieutenant, you are looking at the only Starfleet cadet 991 01:19:40,812 --> 01:19:43,272 who ever beat the no-win scenario. 992 01:19:44,107 --> 01:19:45,149 How? 993 01:19:46,151 --> 01:19:50,237 I reprogrammed the simulation so it was possible to rescue the ship. 994 01:19:50,322 --> 01:19:52,740 - What? - He cheated. 995 01:19:52,824 --> 01:19:55,409 I changed the conditions of the test. 996 01:19:55,619 --> 01:19:58,495 I got a commendation for original thinking. 997 01:19:59,664 --> 01:20:00,748 I don't like to lose. 998 01:20:00,832 --> 01:20:04,960 Then you never faced that situation, faced death? 999 01:20:05,170 --> 01:20:07,796 I don't believe in the no-win scenario. 1000 01:20:10,842 --> 01:20:12,885 Kirk to Spock. It's two hours. Are you ready? 1001 01:20:12,969 --> 01:20:14,303 SPOCK: Right on schedule, Admiral. 1002 01:20:14,387 --> 01:20:16,931 Just give us your coordinates and we'll beam you aboard. 1003 01:20:17,015 --> 01:20:18,349 All right. 1004 01:20:22,270 --> 01:20:23,646 I don't like to lose. 1005 01:20:24,522 --> 01:20:28,275 SAAVIK: ...report, we were immobilized. Captain Spock said it'd be two days. 1006 01:20:28,360 --> 01:20:31,612 KIRK: Come, come, Lieutenant. You of all people go by the book. Spock! 1007 01:20:32,072 --> 01:20:33,364 - You know Dr. Marcus. - SPOCK: Why, of course. 1008 01:20:33,448 --> 01:20:34,490 Hello, Mr. Spock. 1009 01:20:34,574 --> 01:20:35,783 McCOY: I'm taking this bunch to Sickbay. 1010 01:20:35,867 --> 01:20:38,035 - SAAVIK: By the book? - By the book. 1011 01:20:38,954 --> 01:20:42,414 Regulation 46A. "If transmissions are being monitored during battle... 1012 01:20:42,999 --> 01:20:45,751 "No un-coded messages on an open channel." 1013 01:20:48,630 --> 01:20:51,673 - You lied. - I exaggerated. 1014 01:20:51,758 --> 01:20:55,511 Hours instead of days. Now we have minutes instead of hours. 1015 01:21:00,850 --> 01:21:03,393 - They're inoperative below C-Deck. - What is working around here? 1016 01:21:03,478 --> 01:21:05,521 Not much, Admiral. We have partial main power. 1017 01:21:05,605 --> 01:21:07,981 - KIRK: That's it? - SPOCK: Best we could do in two hours. 1018 01:21:38,262 --> 01:21:40,972 - SULU: Admiral on the Bridge. - Battle stations. 1019 01:21:41,057 --> 01:21:42,891 (ALARM WAILING) 1020 01:21:42,975 --> 01:21:44,267 Tactical. 1021 01:21:46,521 --> 01:21:47,854 Uh-oh. 1022 01:21:50,316 --> 01:21:52,984 SPOCK: She can still outrun us and outgun us, 1023 01:21:53,820 --> 01:21:56,905 but there is the Mutara Nebula at 1-5-3 mark 4. 1024 01:21:57,240 --> 01:21:58,740 KIRK: Scotty, can we make it inside? 1025 01:21:58,825 --> 01:22:00,867 The energizer's bypassed like a Christmas tree, 1026 01:22:00,952 --> 01:22:02,536 so don't give me too many bumps. 1027 01:22:02,620 --> 01:22:04,663 No promises. On your way. 1028 01:22:04,914 --> 01:22:06,414 Trouble with the nebula, sir, 1029 01:22:06,499 --> 01:22:10,252 is all that static discharge and gas clouds our tactical display. 1030 01:22:10,336 --> 01:22:13,547 Visual won't function and shields will be useless. 1031 01:22:14,590 --> 01:22:16,883 Sauce for the goose, Mr. Saavik. 1032 01:22:18,594 --> 01:22:20,011 The odds will be even. 1033 01:22:41,033 --> 01:22:42,868 (CREW CHATTERING) 1034 01:23:06,559 --> 01:23:10,103 There she is. There she is. 1035 01:23:11,063 --> 01:23:12,480 Ah. 1036 01:23:13,649 --> 01:23:16,401 Not so wounded as we were led to believe. 1037 01:23:17,528 --> 01:23:18,945 So much the better. 1038 01:23:44,305 --> 01:23:48,433 Estimating nebula penetration in 2.2 minutes. 1039 01:23:50,478 --> 01:23:52,228 Reliant is closing. 1040 01:23:58,110 --> 01:23:59,569 (THUNDER RUMBLING) 1041 01:24:01,948 --> 01:24:04,574 If they go in there, we'll lose them. 1042 01:24:05,117 --> 01:24:06,826 KHAN: Explain it to them. 1043 01:24:14,043 --> 01:24:15,460 (EXPLOSION) 1044 01:24:17,046 --> 01:24:18,588 That was close. 1045 01:24:19,465 --> 01:24:21,090 KIRK: They just don't want us going in there. 1046 01:24:21,467 --> 01:24:26,012 Admiral, what happens if Reliant fails to follow us into the nebula? 1047 01:24:26,472 --> 01:24:29,599 I think we can guarantee that she'll follow us, Lieutenant. 1048 01:24:29,683 --> 01:24:33,186 Remind me to explain to you, the concept of the human ego. 1049 01:24:35,814 --> 01:24:37,065 Best speed, Scotty. 1050 01:24:44,823 --> 01:24:46,365 One minute to nebula perimeter. 1051 01:24:47,076 --> 01:24:48,826 Why are we slowing? 1052 01:24:49,912 --> 01:24:54,248 Daren't follow them into the nebula, sir. Our shields would be useless. 1053 01:24:58,295 --> 01:25:01,297 - They are reducing speed. - Uhura, patch me in. 1054 01:25:01,590 --> 01:25:04,258 UHURA: Aye, sir. You're on, Admiral. 1055 01:25:06,386 --> 01:25:07,845 KIRK ON RADIO: This is Admiral Kirk. 1056 01:25:07,929 --> 01:25:11,140 We tried it once your way, Khan. Are you game for a rematch? 1057 01:25:13,143 --> 01:25:17,897 Khan, I'm laughing at the superior intellect. 1058 01:25:20,317 --> 01:25:23,903 - Full impulse power. - No, sir. 1059 01:25:24,321 --> 01:25:27,114 You have Genesis. You can have whatever you... 1060 01:25:27,324 --> 01:25:29,825 Full power! Damn you! 1061 01:25:36,124 --> 01:25:38,834 I'll say this for him, he's consistent. 1062 01:25:40,003 --> 01:25:42,755 We are now entering the Mutara Nebula. 1063 01:25:51,681 --> 01:25:53,349 KIRK: Emergency lights. 1064 01:26:15,705 --> 01:26:17,039 (RUMBLING) 1065 01:26:23,463 --> 01:26:24,713 Tactical. 1066 01:26:26,716 --> 01:26:28,133 Inoperative. 1067 01:26:31,554 --> 01:26:33,222 KHAN: Raise the shields. 1068 01:26:34,266 --> 01:26:38,310 As I feared, sir, not functional. I'm reducing speed. 1069 01:26:45,527 --> 01:26:47,236 (THUNDER RUMBLING) 1070 01:27:21,062 --> 01:27:22,438 MAN: Target, sir. 1071 01:27:22,605 --> 01:27:24,231 Phaser lock inoperative, sir. 1072 01:27:24,316 --> 01:27:26,817 KIRK: Best guess, Mr. Sulu. Fire when ready. 1073 01:27:34,034 --> 01:27:35,409 (GRUNTING) 1074 01:27:35,493 --> 01:27:37,286 Aft torpedoes, fire! 1075 01:27:46,129 --> 01:27:47,755 Hold your course. 1076 01:28:10,653 --> 01:28:11,653 Evasive starboard! 1077 01:28:22,749 --> 01:28:23,749 Fire! 1078 01:28:28,213 --> 01:28:29,797 (MEN SCREAMING) 1079 01:28:45,814 --> 01:28:47,439 KIRK: Damage, Mr. Scott? 1080 01:28:49,275 --> 01:28:53,112 Admiral, I've got to take the mains off the line. 1081 01:28:53,488 --> 01:28:56,031 - It's the radiation... - Scotty. 1082 01:28:57,158 --> 01:28:58,367 KHAN: Joachim! 1083 01:29:00,036 --> 01:29:04,998 Yours is superior... 1084 01:29:13,341 --> 01:29:14,550 I shall avenge you. 1085 01:29:24,936 --> 01:29:27,646 Could you use another hand, Admiral? 1086 01:29:28,690 --> 01:29:30,190 Man the weapons console, Mr. Chekov. 1087 01:29:35,405 --> 01:29:38,157 - Spock. - SPOCK: Sporadic energy readings. 1088 01:29:38,241 --> 01:29:40,993 Port side, aft. Could be an impulse turn. 1089 01:29:43,037 --> 01:29:44,913 He won't break off now. 1090 01:29:46,499 --> 01:29:49,209 He followed me this far, he'll be back. 1091 01:29:51,004 --> 01:29:52,546 But from where? 1092 01:29:53,673 --> 01:29:56,341 He's intelligent but not experienced. 1093 01:29:57,302 --> 01:30:00,387 His pattern indicates two-dimensional thinking. 1094 01:30:07,395 --> 01:30:09,480 - Full stop. - Full stop, sir. 1095 01:30:11,774 --> 01:30:14,943 Z-minus 10,000 meters. Stand by photon torpedoes. 1096 01:31:08,206 --> 01:31:09,998 Torpedoes ready, sir. 1097 01:31:20,843 --> 01:31:22,177 Look sharp. 1098 01:31:26,015 --> 01:31:26,682 Fire! 1099 01:31:33,940 --> 01:31:35,023 Fire! 1100 01:32:08,182 --> 01:32:13,854 Uhura, send to Commander Reliant, "Prepare to be boarded." 1101 01:32:13,938 --> 01:32:15,230 UHURA: Aye, sir. 1102 01:32:16,566 --> 01:32:18,942 Commander Reliant, this is Enterprise. 1103 01:32:19,777 --> 01:32:22,321 Surrender and prepare to be boarded. 1104 01:32:22,905 --> 01:32:27,326 Enterprise to Reliant. You are ordered to surrender your vessel. Respond. 1105 01:32:39,088 --> 01:32:41,006 Reliant, come in, Reliant. 1106 01:32:42,091 --> 01:32:44,676 You are ordered to surrender your vessel. 1107 01:32:45,011 --> 01:32:49,431 Enterprise to Reliant. You are ordered to surrender your vessel. Respond. 1108 01:33:04,781 --> 01:33:06,031 No, Kirk. 1109 01:33:07,575 --> 01:33:09,326 The game's not over. 1110 01:33:46,072 --> 01:33:49,908 "To the last I will grapple with thee." 1111 01:34:00,837 --> 01:34:02,462 (RINGING) 1112 01:34:04,215 --> 01:34:08,218 Admiral, scanning an energy source on Reliant, 1113 01:34:09,470 --> 01:34:11,847 a pattern I've never seen before. 1114 01:34:17,520 --> 01:34:19,688 - It's the Genesis wave. - What? 1115 01:34:19,939 --> 01:34:22,482 DAVID: They're on a build-up to detonation. 1116 01:34:23,818 --> 01:34:26,319 - How soon? - We encoded four minutes. 1117 01:34:26,863 --> 01:34:29,698 - We'll beam aboard and stop it. - You can't. 1118 01:34:32,702 --> 01:34:36,538 Scotty, I need warp speed in three minutes or we're all dead. 1119 01:34:38,541 --> 01:34:40,751 UHURA: No response, Admiral. KIRK: Scotty! 1120 01:34:41,002 --> 01:34:43,628 Mr. Sulu, get us out of here. Best possible speed. 1121 01:34:43,713 --> 01:34:44,963 SULU: Aye, sir. 1122 01:35:23,544 --> 01:35:25,587 Are you out of your Vulcan mind? 1123 01:35:25,671 --> 01:35:28,131 No human can tolerate the radiation that's in there. 1124 01:35:28,257 --> 01:35:31,760 As you are so fond of observing, Doctor, I am not human. 1125 01:35:33,221 --> 01:35:35,263 You're not going in there. 1126 01:35:36,724 --> 01:35:40,018 Perhaps you're right. What is Mr. Scott's condition? 1127 01:35:41,938 --> 01:35:43,814 Well, I don't think that he... 1128 01:35:43,898 --> 01:35:47,609 I'm sorry, Doctor. I have no time to discuss this logically. 1129 01:35:51,864 --> 01:35:53,114 Remember. 1130 01:36:02,792 --> 01:36:05,001 Spock! Get out of there! 1131 01:36:05,670 --> 01:36:06,962 Spock! 1132 01:36:07,129 --> 01:36:08,839 Spock! Get out of there! 1133 01:36:20,184 --> 01:36:23,144 - Time from my mark? - Two minutes, 10 seconds. 1134 01:36:23,813 --> 01:36:26,314 Engine Room, what's happening? 1135 01:36:26,482 --> 01:36:28,191 Spock! 1136 01:36:28,693 --> 01:36:30,235 SCOTTY: Spock! Get out of there! McCOY: Good God, man, 1137 01:36:30,319 --> 01:36:31,736 get out of there! 1138 01:36:31,821 --> 01:36:35,282 SCOTTY: No! Don't! Don't! McCOY: Spock! Spock! 1139 01:36:35,366 --> 01:36:36,950 (WHOOSHING) 1140 01:37:05,521 --> 01:37:06,605 Time? 1141 01:37:08,691 --> 01:37:10,734 Three minutes, 30 seconds. 1142 01:37:16,449 --> 01:37:19,910 - Distance from Reliant? - 4,000 kilometers. 1143 01:37:20,202 --> 01:37:22,704 We're not gonna make it, are we? 1144 01:37:34,717 --> 01:37:35,759 No. 1145 01:37:37,762 --> 01:37:39,679 No, you can't get away. 1146 01:37:42,725 --> 01:37:46,645 "From hell's heart I stab at thee. 1147 01:37:48,856 --> 01:37:55,695 "For hate's sake I spit my last breath at thee." 1148 01:38:08,751 --> 01:38:12,587 - Sir, the mains are back online. - Bless you, Scotty. Go, Sulu! 1149 01:38:56,382 --> 01:38:58,425 My God, Carol. Look at it. 1150 01:39:10,521 --> 01:39:14,149 Engine Room. Well done, Scotty. 1151 01:39:15,609 --> 01:39:19,154 McCOY: Jim, I think you'd better get down here. 1152 01:39:20,656 --> 01:39:23,825 - Bones? - Better hurry. 1153 01:39:27,830 --> 01:39:29,664 Saavik, take the conn. 1154 01:39:58,027 --> 01:40:00,528 No! You'll flood the whole compartment. 1155 01:40:00,613 --> 01:40:03,281 - He'll die. - Sir, he's dead already. 1156 01:40:07,870 --> 01:40:09,621 It's too late. 1157 01:40:32,394 --> 01:40:33,561 Spock! 1158 01:41:04,260 --> 01:41:07,762 (HOARSELY) Ship out of danger? 1159 01:41:09,974 --> 01:41:11,057 Yes. 1160 01:41:14,770 --> 01:41:16,604 Don't grieve, Admiral. 1161 01:41:19,650 --> 01:41:21,151 It is logical. 1162 01:41:24,697 --> 01:41:27,949 The needs of the many outweigh... 1163 01:41:30,327 --> 01:41:34,122 - The needs of the few. - Or the one. 1164 01:41:43,799 --> 01:41:47,719 I never took the Kobayashi Maru test. 1165 01:41:49,471 --> 01:41:50,805 Until now. 1166 01:41:53,184 --> 01:41:55,602 What do you think of my solution? 1167 01:41:58,439 --> 01:41:59,606 Spock. 1168 01:42:11,493 --> 01:42:16,998 I have been, and always shall be, your friend. 1169 01:42:23,339 --> 01:42:27,342 Live long and prosper. 1170 01:42:49,657 --> 01:42:50,698 No. 1171 01:43:10,928 --> 01:43:13,346 KIRK: We are assembled here today 1172 01:43:13,430 --> 01:43:16,474 to pay final respects to our honored dead. 1173 01:43:23,107 --> 01:43:26,859 And yet it should be noted that, in the midst of our sorrow, 1174 01:43:27,111 --> 01:43:30,280 this death takes place in the shadow of new life, 1175 01:43:30,572 --> 01:43:32,657 the sunrise of a new world, 1176 01:43:33,200 --> 01:43:37,453 a world that our beloved comrade gave his life to protect and nourish. 1177 01:43:38,414 --> 01:43:41,624 He did not feel this sacrifice a vain or empty one, 1178 01:43:42,668 --> 01:43:45,795 and we will not debate his profound wisdom at these proceedings. 1179 01:43:49,341 --> 01:43:51,759 Of my friend, I can only say this. 1180 01:43:57,099 --> 01:44:00,268 Of all the souls I have encountered in my travels, 1181 01:44:01,395 --> 01:44:03,104 (SOBS) his was the most 1182 01:44:06,775 --> 01:44:08,067 human. 1183 01:44:09,820 --> 01:44:11,779 SULU: Honors! 1184 01:44:15,743 --> 01:44:18,536 (SCOTTY PLAYING AMAZING GRACE ON BAGPIPE) 1185 01:45:34,571 --> 01:45:36,155 (KNOCK AT DOOR) 1186 01:45:36,448 --> 01:45:37,532 Come. 1187 01:45:41,120 --> 01:45:43,079 I don't mean to intrude. 1188 01:45:44,081 --> 01:45:47,583 No, not at all. I should be on the Bridge. 1189 01:45:49,711 --> 01:45:52,046 Can I talk to you for a minute? 1190 01:45:52,297 --> 01:45:53,965 I poured myself a drink. Would you like it? 1191 01:45:54,049 --> 01:45:56,175 Lieutenant Saavik was right. 1192 01:45:58,387 --> 01:46:00,555 You never have faced death. 1193 01:46:09,815 --> 01:46:11,482 No, not like this. 1194 01:46:14,403 --> 01:46:17,530 I haven't faced death. I've cheated death. 1195 01:46:21,285 --> 01:46:23,619 I've tricked my way out of death 1196 01:46:24,079 --> 01:46:27,123 and patted myself on the back for my ingenuity. 1197 01:46:31,253 --> 01:46:32,378 I know nothing. 1198 01:46:32,463 --> 01:46:35,006 You knew enough to tell Saavik that how we face death 1199 01:46:35,090 --> 01:46:37,717 is at least as important as how we face life. 1200 01:46:40,137 --> 01:46:42,597 - Just words. - But good words. 1201 01:46:44,558 --> 01:46:48,519 That's where ideas begin. Maybe you should listen to them. 1202 01:46:52,024 --> 01:46:56,277 I was wrong about you and I'm sorry. 1203 01:47:00,491 --> 01:47:04,410 - Is that what you came here to say? - Mainly. 1204 01:47:11,710 --> 01:47:15,671 And also that I'm proud, 1205 01:47:18,091 --> 01:47:21,469 very proud to be your son. 1206 01:47:51,333 --> 01:47:54,669 KIRK: Captain's Log, Stardate 8141.6. 1207 01:47:55,212 --> 01:47:57,713 Starship Enterprise departing for Ceti Alpha V 1208 01:47:57,798 --> 01:48:00,383 to pick up the crew of U.S.S. Reliant. 1209 01:48:01,552 --> 01:48:02,969 All is well. 1210 01:48:03,679 --> 01:48:07,682 And yet, I can't help wondering about the friend I leave behind. 1211 01:48:09,351 --> 01:48:12,270 "There are always possibilities," Spock said. 1212 01:48:12,938 --> 01:48:16,691 And if Genesis is indeed life from death, 1213 01:48:18,485 --> 01:48:20,903 I must return to this place again. 1214 01:48:25,701 --> 01:48:30,538 He's really not dead, as long as we remember him. 1215 01:48:37,129 --> 01:48:41,090 "It's a far, far better thing I do than I have ever done before. 1216 01:48:44,094 --> 01:48:48,889 "A far better resting place I go to 1217 01:48:49,766 --> 01:48:51,100 "than I have ever known." 1218 01:48:51,852 --> 01:48:53,394 Is that a poem? 1219 01:48:55,897 --> 01:48:59,233 Something Spock was trying to tell me on my birthday. 1220 01:49:00,235 --> 01:49:03,529 You okay, Jim? How do you feel? 1221 01:49:07,075 --> 01:49:08,242 Young. 1222 01:49:10,412 --> 01:49:11,871 (INHALES) 1223 01:49:12,497 --> 01:49:13,956 I feel young. 1224 01:50:26,863 --> 01:50:29,740 SPOCK: Space, the final frontier. 1225 01:50:30,909 --> 01:50:36,497 These are the continuing voyages of the Starship Enterprise. 1226 01:50:37,999 --> 01:50:43,254 Her ongoing mission, to explore strange new worlds, 1227 01:50:44,548 --> 01:50:49,218 to seek out new life forms and new civilizations, 1228 01:50:50,387 --> 01:50:56,183 to boldly go where no man has gone before. 89911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.