All language subtitles for Queer as Folk s02e11 The Wedding.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.Tvsubtitles.Net 2 00:00:34,584 --> 00:00:35,584 Having fun? 3 00:00:36,113 --> 00:00:37,547 Oh, it's amazing. 4 00:00:37,547 --> 00:00:40,050 It's... i didn't realize stagette parties were this wild. 5 00:00:40,050 --> 00:00:41,500 It's the warm-Up for your honeymoon. 6 00:00:42,001 --> 00:00:45,437 Now come on, follow the leda. 7 00:00:45,437 --> 00:00:46,438 This way. 8 00:00:55,377 --> 00:00:56,828 Is this the happy couple? 9 00:00:56,828 --> 00:00:58,746 Sickening, isn't it? 10 00:00:58,746 --> 00:01:00,748 They want their fortune told. 11 00:01:00,748 --> 00:01:03,750 Please, i am not a gypsy, rose-Louise. 12 00:01:03,750 --> 00:01:07,636 I am a trained tarotitian. 13 00:01:07,636 --> 00:01:08,619 Now... 14 00:01:08,619 --> 00:01:11,005 shall we see what the cards have in store? 15 00:01:11,005 --> 00:01:12,507 Oh. 16 00:01:12,507 --> 00:01:14,424 Oh. 17 00:01:14,925 --> 00:01:16,375 Uh-Huh. 18 00:01:16,375 --> 00:01:17,376 When is the special day? 19 00:01:17,376 --> 00:01:19,794 This saturday. 20 00:01:19,794 --> 00:01:20,796 Uh-Oh. 21 00:01:20,796 --> 00:01:21,730 What? What? 22 00:01:21,730 --> 00:01:24,648 I'm sorry, girls, but you can't possibly 23 00:01:24,648 --> 00:01:26,150 Get married this saturday. 24 00:01:26,150 --> 00:01:28,101 Didn't you know? 25 00:01:28,101 --> 00:01:30,103 Mercury is in retrograde. 26 00:01:30,103 --> 00:01:33,605 A time of extreme imbalance in the universe. 27 00:01:33,605 --> 00:01:35,489 Upheaval. Miscommunication. 28 00:01:35,489 --> 00:01:36,924 And misunderstandings 29 00:01:36,924 --> 00:01:39,376 Resulting in serious discord for everyone. 30 00:01:39,876 --> 00:01:41,311 Oh... 31 00:01:41,311 --> 00:01:43,262 yeah, but is it going to rain? 32 00:01:44,663 --> 00:01:46,664 Signing contracts, making pacts, 33 00:01:46,664 --> 00:01:49,666 Taking vows. No. No. Not now. 34 00:01:49,666 --> 00:01:51,168 It'll be a total disaster. 35 00:01:51,168 --> 00:01:53,669 A catastrophe. But... 36 00:01:53,669 --> 00:01:55,104 on a positive note, 37 00:01:55,604 --> 00:01:57,055 You'll redecorate your dining room 38 00:01:57,055 --> 00:01:59,022 Around june in aqua and maroon. 39 00:01:59,022 --> 00:02:03,510 And it will be stunning. 40 00:02:03,510 --> 00:02:04,510 Aw. 41 00:02:11,016 --> 00:02:12,017 Ah. 42 00:02:12,017 --> 00:02:14,518 So, what do you get two dykes who have everything? 43 00:02:15,018 --> 00:02:18,520 Dykes don't have everything. That's why they're so miserable. 44 00:02:18,520 --> 00:02:21,023 Well, unfortunately, matching penis transplants 45 00:02:21,023 --> 00:02:24,025 Are a little pricey for a poor shopkeeper like myself. 46 00:02:24,025 --> 00:02:26,009 Silver-Plated dental dams? 47 00:02:26,510 --> 00:02:29,011 Ooh, a specially engraved double-Headed dildo? 48 00:02:29,011 --> 00:02:30,464 How about stemware? 49 00:02:30,464 --> 00:02:32,465 Honey, dildos are stemware. 50 00:02:33,466 --> 00:02:34,466 A water buffalo. 51 00:02:34,466 --> 00:02:36,383 What? 52 00:02:36,383 --> 00:02:38,335 Lesbians are into endangered species. 53 00:02:38,335 --> 00:02:40,337 Yeah, unfortunately they aren't one of them. 54 00:02:40,337 --> 00:02:42,288 Oh, you guys are brutal. 55 00:02:42,288 --> 00:02:44,290 We need to get them something that shows we care. 56 00:02:44,290 --> 00:02:45,791 Something special. 57 00:02:45,791 --> 00:02:46,792 Well, i'd go shopping with you, 58 00:02:46,792 --> 00:02:48,793 But, uh, i'm actually picking out 59 00:02:48,793 --> 00:02:50,294 A very special gift for myself. 60 00:02:50,778 --> 00:02:52,662 Yes, boys. I have finally 61 00:02:52,662 --> 00:02:54,097 Saved up enough cash 62 00:02:54,597 --> 00:02:56,098 Whacking away on teddy's house of porn, 63 00:02:56,098 --> 00:02:58,516 To buy me that brand new ass i've always wanted. 64 00:02:59,000 --> 00:03:01,486 You're really getting plastic surgery? 65 00:03:01,486 --> 00:03:03,403 The landscape is littered with slaves to beauty 66 00:03:03,403 --> 00:03:05,405 Who have noses that are too small, 67 00:03:05,405 --> 00:03:06,906 Tits that are too big. 68 00:03:06,906 --> 00:03:08,407 You could end up the next cosmetic casualty. 69 00:03:08,407 --> 00:03:10,341 It's true. What if they make a mistake? 70 00:03:10,341 --> 00:03:12,794 Like accidentally sewing up your ass hole? 71 00:03:12,794 --> 00:03:14,711 Well, you'll just have to chew me a new one. 72 00:03:14,711 --> 00:03:16,213 You're so good at it. 73 00:03:16,712 --> 00:03:19,214 At least wait a week until mercury's out of retrograde. 74 00:03:19,214 --> 00:03:21,717 Boy, you actually believe in that shit? 75 00:03:21,717 --> 00:03:24,169 There is evidence that upheavals in our solar system 76 00:03:24,169 --> 00:03:26,170 Can cause disturbances here on earth. 77 00:03:26,170 --> 00:03:28,588 Blaming the planets for your fuck-Ups is just an excuse 78 00:03:28,588 --> 00:03:33,976 Not to accept responsibility. 79 00:03:34,409 --> 00:03:35,393 Gentlemen! 80 00:03:35,393 --> 00:03:36,878 It's time to pick the winner 81 00:03:36,878 --> 00:03:39,830 Of the liberty avenue aids hospice charity raffle. 82 00:03:41,832 --> 00:03:43,816 Now somebody's going on an all-Expense paid trip for two 83 00:03:43,816 --> 00:03:47,202 To this weekend's white party in miami. 84 00:03:47,202 --> 00:03:49,186 Can i get a drum roll please? 85 00:03:54,540 --> 00:03:59,910 And the luckiest prick in pittsburgh is... 86 00:03:59,910 --> 00:04:00,912 brian kinney. 87 00:04:05,849 --> 00:04:07,850 Yeah, i don't know. The planets don't seem to be fucking with me. 88 00:04:08,350 --> 00:04:08,851 Ha, ha, ha, ha. 89 00:04:09,351 --> 00:04:10,786 Oh, yeah? How do you plan to go away 90 00:04:10,786 --> 00:04:12,787 And still be at melanie and lindsay's wedding? 91 00:04:13,287 --> 00:04:14,789 Ha, ha, ha, ha. 92 00:04:21,744 --> 00:04:23,745 Oh, no. 93 00:04:24,245 --> 00:04:25,246 Vic? 94 00:04:25,246 --> 00:04:27,748 What's the matter? You okay, uncle vic? 95 00:04:28,248 --> 00:04:31,251 See for yourself. 96 00:04:31,251 --> 00:04:33,202 They're re-Evaluating your disability? 97 00:04:33,202 --> 00:04:35,153 And if they take it away, there goes my share 98 00:04:35,153 --> 00:04:37,154 Of our monthly income. 99 00:04:37,154 --> 00:04:38,639 Well, goddamn it! 100 00:04:38,639 --> 00:04:40,640 What kind of fucked up universe 101 00:04:40,640 --> 00:04:43,643 Would snatch my brother from the jaws of death 102 00:04:43,643 --> 00:04:45,644 Only to slowly starve both of us 103 00:04:45,644 --> 00:04:47,145 Out of house and home? 104 00:04:47,645 --> 00:04:49,146 Ben says it's got to do with mercury. 105 00:04:49,647 --> 00:04:50,614 Oh, does he? 106 00:04:50,614 --> 00:04:52,617 Look, don't panic. I can help out. 107 00:04:53,116 --> 00:04:54,551 No! 108 00:04:54,551 --> 00:04:55,551 Michael, this is a sign. 109 00:04:55,551 --> 00:04:57,553 If i lose my benefits, then... 110 00:04:57,553 --> 00:04:59,554 i'll just have to get back to work. 111 00:04:59,554 --> 00:05:02,023 Are you sure? 112 00:05:02,023 --> 00:05:04,024 Once upon a time, i was a pretty decent chef. 113 00:05:04,024 --> 00:05:06,492 Decent? Hah! 114 00:05:06,492 --> 00:05:07,493 Decent? 115 00:05:07,493 --> 00:05:09,845 He was another sara lee. 116 00:05:09,845 --> 00:05:10,829 I'll take that as the compliment 117 00:05:11,330 --> 00:05:14,331 That i'm sure was intended. 118 00:05:14,331 --> 00:05:16,333 The trick will be finding somebody willing to hire me. 119 00:05:16,333 --> 00:05:17,767 Well, there's no shortage of restaurants. 120 00:05:18,268 --> 00:05:20,752 There's also no shortage of chefs. 121 00:05:20,752 --> 00:05:22,254 I'm rusty as an old skillet. 122 00:05:22,721 --> 00:05:24,673 And when they find out why i haven't been working, 123 00:05:25,156 --> 00:05:27,091 Their souffles will drop. 124 00:05:27,591 --> 00:05:29,593 Would you stop talking yourself out of a job 125 00:05:29,593 --> 00:05:34,547 Before you even get one? 126 00:05:34,547 --> 00:05:36,981 What if i got you a shift at the diner? 127 00:05:36,981 --> 00:05:39,883 We could work together. 128 00:05:42,819 --> 00:05:43,819 Come on. 129 00:05:43,819 --> 00:05:46,321 In selecting your ideal derriere, 130 00:05:46,321 --> 00:05:48,823 It's very important that you be happy with your choice, 131 00:05:48,823 --> 00:05:50,324 Since it'll be following you around 132 00:05:50,324 --> 00:05:51,775 For a long, long time. 133 00:05:51,775 --> 00:05:52,776 Right. 134 00:05:52,776 --> 00:05:54,228 Our catalog will help. 135 00:05:54,228 --> 00:05:57,713 Thanks. 136 00:05:57,713 --> 00:06:00,698 Wow, so many to choose from. 137 00:06:01,198 --> 00:06:02,700 Pear shape, melon shape. 138 00:06:03,200 --> 00:06:07,187 Each with its own unique personality. 139 00:06:07,187 --> 00:06:09,622 God. How am i ever going to decide? 140 00:06:09,622 --> 00:06:13,107 Well, sometimes it helps to see them in the flesh. 141 00:06:13,107 --> 00:06:15,093 My staff have all had work done 142 00:06:15,093 --> 00:06:16,560 And they'd be more than willing to show you 143 00:06:16,560 --> 00:06:17,561 Our most popular models. 144 00:06:18,061 --> 00:06:19,495 Somebody loves his job. 145 00:06:20,463 --> 00:06:21,964 When you work in a bakery, 146 00:06:21,964 --> 00:06:25,467 It's hard to resist the buns. 147 00:06:25,467 --> 00:06:27,418 Gerald? Tell the boys to come in. 148 00:06:27,418 --> 00:06:28,919 Yes, doctor. 149 00:06:33,907 --> 00:06:34,907 Oh! 150 00:06:39,393 --> 00:06:48,750 Mr. Honeycutt's having difficulty making up his mind. 151 00:06:49,250 --> 00:06:51,184 Wow, they're all so beautiful. 152 00:06:51,184 --> 00:06:53,171 I did them all myself. 153 00:06:53,171 --> 00:06:55,138 I also did their asses. 154 00:06:55,138 --> 00:06:56,639 Oh. 155 00:06:56,639 --> 00:06:57,640 So take a good, close look. 156 00:06:57,640 --> 00:06:59,641 Feel free to touch. 157 00:06:59,641 --> 00:07:03,144 Firmness and flexibility are key factors. 158 00:07:03,144 --> 00:07:05,629 Double bubble. 159 00:07:05,629 --> 00:07:07,630 Good skin tone. 160 00:07:07,630 --> 00:07:08,631 Really, uh, 161 00:07:08,631 --> 00:07:11,066 Really gives a boy something to... 162 00:07:11,066 --> 00:07:13,952 hold on to. 163 00:07:13,952 --> 00:07:15,886 Oh, dimples. 164 00:07:15,886 --> 00:07:18,388 All the rage this year. 165 00:07:18,388 --> 00:07:19,389 Looks like little twin puddings 166 00:07:19,889 --> 00:07:22,342 Just begging to be tasted. 167 00:07:22,342 --> 00:07:24,343 Oh, hello, gorgeous. 168 00:07:24,843 --> 00:07:27,312 Whoo! Look at that. 169 00:07:27,312 --> 00:07:28,812 It's a great give, you know? 170 00:07:29,313 --> 00:07:32,733 You could stretch it out and it'd still hold its shape. 171 00:07:34,667 --> 00:07:36,668 God, they're all so tempting, dr. Beamer, 172 00:07:36,668 --> 00:07:40,120 Um, but h-How do i know what'll look good on me? 173 00:07:40,120 --> 00:07:42,039 I can show you on my digital imaging system. 174 00:07:42,039 --> 00:07:43,490 Or, if you prefer, 175 00:07:43,991 --> 00:07:44,907 We can do a custom design. 176 00:07:44,907 --> 00:07:46,409 Of course, that would be extra. 177 00:07:46,409 --> 00:07:48,360 Well, now is definitely not the time 178 00:07:48,360 --> 00:07:49,860 To sit on one's wallet. 179 00:07:49,860 --> 00:07:51,863 Let's do it. Good. 180 00:07:51,863 --> 00:07:54,315 We faxed those orders weeks ago. 181 00:07:54,315 --> 00:07:57,317 No... weeks ago. 182 00:07:58,317 --> 00:07:59,818 Many days ago. 183 00:08:00,318 --> 00:08:01,819 Look, is there somebody there who speaks english 184 00:08:01,819 --> 00:08:02,820 As a first language? 185 00:08:02,820 --> 00:08:04,772 Pardon? 186 00:08:04,772 --> 00:08:07,240 Oh... lindsay! 187 00:08:07,240 --> 00:08:09,241 Oh, god. Gus just ate the seating plan. 188 00:08:09,241 --> 00:08:10,743 We do not have the order. 189 00:08:10,743 --> 00:08:13,745 So, what are you going to serve 190 00:08:13,745 --> 00:08:16,246 My 24 no dairy, no yeast, no wheat kosher vegans? 191 00:08:16,246 --> 00:08:17,247 Ah... wah... 192 00:08:19,666 --> 00:08:20,667 oh... 193 00:08:20,667 --> 00:08:23,169 sweetheart, oh my god. 194 00:08:23,169 --> 00:08:25,671 What's the matter? 195 00:08:25,671 --> 00:08:28,673 Have... a panic... 196 00:08:28,673 --> 00:08:31,174 attack. 197 00:08:31,174 --> 00:08:32,676 Oh, my god! 198 00:08:32,676 --> 00:08:34,678 Bloating. I... 199 00:08:35,177 --> 00:08:36,679 Look. I can't even... 200 00:08:36,679 --> 00:08:38,680 put on my shoe. 201 00:08:40,181 --> 00:08:42,183 I-It's just a little anxietyrelated water retension. 202 00:08:42,684 --> 00:08:43,684 It's... 203 00:08:44,184 --> 00:08:47,687 I'm as big as lake michigan. No! No! 204 00:08:47,687 --> 00:08:49,688 No! No! 205 00:08:49,688 --> 00:08:50,689 No, you're not. 206 00:08:50,689 --> 00:08:54,191 Here. Breathe into this. There we go. 207 00:08:54,692 --> 00:08:58,194 Okay, there we go. Okay. Lie down. 208 00:08:58,695 --> 00:08:59,695 Put your feet up. 209 00:09:00,195 --> 00:09:02,196 That's it. 210 00:09:03,699 --> 00:09:07,133 I am not going to get into my dress. 211 00:09:07,133 --> 00:09:08,134 You know, i thought we agreed, 212 00:09:08,134 --> 00:09:09,135 No weird lesbo sex in front of the kid. 213 00:09:09,636 --> 00:09:11,103 Fuck off, brian! 214 00:09:11,103 --> 00:09:12,604 Fine. I just dropped by to let you know 215 00:09:12,604 --> 00:09:13,605 I'm not going to be at the wedding. 216 00:09:13,605 --> 00:09:16,024 I'm going to the white party in miami instead. 217 00:09:16,491 --> 00:09:16,991 Later. 218 00:09:17,492 --> 00:09:19,459 You can't ditch my special day! 219 00:09:19,459 --> 00:09:20,443 You selfish prick. 220 00:09:20,443 --> 00:09:23,396 As usual, objectivity falls to me. Think. 221 00:09:23,896 --> 00:09:25,347 You don't really want me there, do you? 222 00:09:25,847 --> 00:09:27,832 I'd have to be chemically dependent just to show up. 223 00:09:28,333 --> 00:09:30,334 I'll be drunk, i'll be bored, 224 00:09:30,334 --> 00:09:33,504 Not to mention better looking than the brides. 225 00:09:34,003 --> 00:09:35,438 I'll offend all the dykes, i'll heckle the ceremony 226 00:09:35,438 --> 00:09:36,938 Table dance at the reception 227 00:09:37,439 --> 00:09:38,940 And inevitably fuck every goodlooking guy, 228 00:09:38,940 --> 00:09:40,941 Gay, straight or undecided in the place. 229 00:09:40,941 --> 00:09:43,444 Finally, i'll pass out naked 230 00:09:43,444 --> 00:09:45,445 Bitching about the cheap booze. 231 00:09:45,445 --> 00:09:46,446 You'll loose your dignity, your friends and your shirts 232 00:09:46,946 --> 00:09:48,447 Paying for the damages. 233 00:09:48,447 --> 00:09:54,385 Hell, i'm doing you a favour getting out of town. 234 00:09:54,385 --> 00:10:01,806 Have a safe trip. 235 00:10:03,808 --> 00:10:05,310 I can't go on. 236 00:10:05,810 --> 00:10:09,812 We've walked, how far? 100 blocks in, what, 100 hours? 237 00:10:10,313 --> 00:10:13,316 Try two blocks in about 11 minutes. Oh. 238 00:10:13,316 --> 00:10:15,817 Seems a lot longer when you're shopping for lesbians. 239 00:10:15,817 --> 00:10:18,319 I still say a wedding gift should be something romantic. 240 00:10:18,319 --> 00:10:21,821 You know, like this. Lingerie? 241 00:10:21,821 --> 00:10:23,823 I thought you said "romantic"? 242 00:10:24,324 --> 00:10:27,825 You want to get two dykes a romantic gift? 243 00:10:27,825 --> 00:10:28,826 Get them this. 244 00:10:29,327 --> 00:10:30,827 Powertools? That's romantic? 245 00:10:30,827 --> 00:10:31,762 For dykes they are. 246 00:10:33,263 --> 00:10:36,732 Oh, and for only $499.00 these beauties are a steal. 247 00:10:36,732 --> 00:10:39,234 Only? I can barely afford a screw. 248 00:10:39,234 --> 00:10:41,235 Well, fortunately you have ben. 249 00:10:43,188 --> 00:10:45,689 I'll cover it, we'll just say it's from both of us. 250 00:10:45,689 --> 00:10:47,623 I can't let you do that. I can afford it. 251 00:10:49,474 --> 00:10:53,478 Oh, shit. 252 00:10:53,478 --> 00:10:55,479 Shit. 253 00:10:55,479 --> 00:10:56,980 What? I'd better get back to the studio. 254 00:10:56,980 --> 00:10:59,481 I've got a three-Way at half past 4:00. 255 00:10:59,982 --> 00:11:00,983 Or is it a four-Way at half past 3:00? 256 00:11:01,483 --> 00:11:04,453 I can't remember. Here. Take this. 257 00:11:04,453 --> 00:11:06,871 What am i supposed to get? The power tools 258 00:11:06,871 --> 00:11:08,371 Or the lingerie. 259 00:11:08,872 --> 00:11:09,840 You decide. Whatever you pick, 260 00:11:09,840 --> 00:11:12,324 I'm sure it'll be the perfect gift. 261 00:11:12,324 --> 00:11:23,800 Bye. 262 00:11:36,292 --> 00:11:37,776 Hello, mon! 263 00:11:37,776 --> 00:11:39,278 Welcome. 264 00:11:39,278 --> 00:11:42,712 Come take a look here. 265 00:11:42,712 --> 00:11:43,714 These are amazing. 266 00:11:43,714 --> 00:11:45,165 Where are they from? 267 00:11:45,165 --> 00:11:48,150 From a little country in africa right next to chad. 268 00:11:48,150 --> 00:11:51,653 It's called chuck. My people have lived there for centuries 269 00:11:51,653 --> 00:11:53,655 In peace and harmony. 270 00:11:53,655 --> 00:11:55,656 Making love and art. 271 00:11:55,656 --> 00:11:59,659 Hmm. 272 00:11:59,659 --> 00:12:01,593 Isn't she beautiful? 273 00:12:02,093 --> 00:12:03,061 Her name is haza-Ri. 274 00:12:03,563 --> 00:12:06,514 Goddess of love and pride. 275 00:12:06,514 --> 00:12:08,465 How much is she? 276 00:12:08,465 --> 00:12:10,466 $600. 277 00:12:10,466 --> 00:12:11,967 I only have $500. 278 00:12:12,417 --> 00:12:14,419 That would be $600 chuck dollars. 279 00:12:14,419 --> 00:12:15,921 $500 american. 280 00:12:20,307 --> 00:12:23,242 Competition, world class. 281 00:12:23,743 --> 00:12:25,744 Wardrobe, crucial. 282 00:12:25,744 --> 00:12:31,248 Margin for error, zero. 283 00:12:31,248 --> 00:12:41,338 So long, pittsburgh. Hello, miami vice. 284 00:12:41,338 --> 00:12:45,342 I thought your all-Expense paid fuckfest was just for the weekend. 285 00:12:45,342 --> 00:12:47,343 Well, each party has its own theme. 286 00:12:47,343 --> 00:12:49,795 And a strict dress code. 287 00:12:49,795 --> 00:12:54,299 The white party. 15,000 horny queers all in white. 288 00:12:54,799 --> 00:12:56,284 I'll be busy, too. 289 00:12:56,284 --> 00:12:58,251 I have a paper due on renaissance art. 290 00:12:58,251 --> 00:13:00,119 Then there's the muscle beach party. 291 00:13:00,619 --> 00:13:02,104 Then there's the laundry. 292 00:13:02,104 --> 00:13:03,522 And of course the wedding. 293 00:13:04,023 --> 00:13:06,457 And i musn't forget the cabana boy contest. 294 00:13:06,457 --> 00:13:08,892 I have to remember to write my grandmother. 295 00:13:08,892 --> 00:13:10,294 Fuck! 296 00:13:10,760 --> 00:13:12,762 I've got dick-All to wear to the white dawn bash. 297 00:13:12,762 --> 00:13:16,648 Will you even need clothes by then? 298 00:13:16,648 --> 00:13:18,149 Not if you've got anything to say about it. 299 00:13:18,149 --> 00:13:20,100 You're taking me? 300 00:13:20,100 --> 00:13:22,518 If you can tear yourself away from your granny's letter. 301 00:13:22,518 --> 00:13:23,953 Oh, thank you! 302 00:13:24,454 --> 00:13:26,422 Thank you, thank you, thank you! 303 00:13:26,422 --> 00:13:30,925 Shit! What am i gonna wear? 304 00:13:43,166 --> 00:13:45,669 You are not gonna believe what i got them. 305 00:13:45,669 --> 00:13:48,170 What we got them. What... what is it? 306 00:13:48,671 --> 00:13:50,672 No, you'll see, it's a surprise. 307 00:13:51,172 --> 00:13:52,557 What'd you get them? 308 00:13:52,557 --> 00:13:55,560 The best gift of all. My absence. 309 00:13:55,560 --> 00:13:56,961 All right, judges. 310 00:13:57,428 --> 00:13:59,879 Time to make your final decision. 311 00:13:59,879 --> 00:14:05,701 Which of the following three choices will it be? 312 00:14:06,201 --> 00:14:07,151 Well, if you choose number one, 313 00:14:07,151 --> 00:14:09,153 You'll look exactly like, uh... 314 00:14:09,653 --> 00:14:11,655 michael. 315 00:14:11,655 --> 00:14:12,588 Go with number two. 316 00:14:13,088 --> 00:14:14,574 You'll look just like the rear end of a '72 impala. 317 00:14:14,574 --> 00:14:16,992 Number three's pert and perky. 318 00:14:17,492 --> 00:14:20,427 Though it might be too small for the rest of your features. 319 00:14:20,427 --> 00:14:22,912 Perhaps i need an artist's opinion. 320 00:14:22,912 --> 00:14:29,317 Justin, w-Which do you find to be most esthetically pleasing? 321 00:14:29,317 --> 00:14:31,318 This one. 322 00:14:31,318 --> 00:14:33,320 It successfully integrates form and function 323 00:14:33,320 --> 00:14:35,322 Into an elegant whole, but at the same time, 324 00:14:35,322 --> 00:14:36,322 It's in good taste. 325 00:14:36,322 --> 00:14:38,775 He doesn't want an ass with good taste. 326 00:14:38,775 --> 00:14:41,759 He wants an ass that tastes good. 327 00:14:41,759 --> 00:14:44,662 Thank you, sweetheart. 328 00:14:45,096 --> 00:14:45,596 Well, boys, 329 00:14:46,097 --> 00:14:47,514 Shall we dance? 330 00:14:47,514 --> 00:14:49,932 I need my beauty rest for the white party. 331 00:14:49,932 --> 00:14:50,883 Now that you're over 30, 332 00:14:50,883 --> 00:14:52,383 Shouldn't you be going to the gray party? 333 00:14:52,884 --> 00:14:53,835 You should be going 334 00:14:53,835 --> 00:14:56,254 To melanie and lindsay's wedding. 335 00:14:56,754 --> 00:14:57,754 You'll be there, you can cry for both of us. 336 00:15:07,679 --> 00:15:08,679 You know what? 337 00:15:08,679 --> 00:15:10,681 Every time something big happens, 338 00:15:10,681 --> 00:15:13,116 My moving away, your fucking 30th birthday party, 339 00:15:13,116 --> 00:15:15,618 You pull the elusive brian kinney bit and bail. 340 00:15:16,119 --> 00:15:17,619 Why is that? 341 00:15:17,619 --> 00:15:20,621 You know, if that's a rhetorical question not requiring an answer, 342 00:15:20,621 --> 00:15:23,556 Pardon me while i take a leak. 343 00:15:23,556 --> 00:15:26,493 You know what i think it is? 344 00:15:26,493 --> 00:15:27,993 I think you're afraid to let anyone know 345 00:15:27,993 --> 00:15:29,461 That you love them. 346 00:15:29,927 --> 00:15:33,930 That you have feelings like the rest of us. 347 00:15:33,930 --> 00:15:37,367 It's okay to be human, you know. 348 00:15:37,367 --> 00:15:39,368 Okay. 349 00:15:39,368 --> 00:15:43,304 You really want to know the reason i bail? 350 00:15:43,304 --> 00:15:48,175 The truth is, i'd rather get laid. 351 00:15:48,175 --> 00:15:58,916 We done? 352 00:15:58,916 --> 00:16:01,917 Does he always kiss you like that? 353 00:16:01,917 --> 00:16:03,919 About four times a year. 354 00:16:04,421 --> 00:16:06,922 Usually when he's really drunk or he wants me to shut up. 355 00:16:06,922 --> 00:16:13,893 Ah. 356 00:16:14,343 --> 00:16:16,345 I stick it and spin. 357 00:16:16,345 --> 00:16:17,846 Okay? Now when it's ready, 358 00:16:18,346 --> 00:16:20,348 You plate 'em, you drop the tab under the dish, 359 00:16:20,348 --> 00:16:22,833 You throw it here and then you ring the bell. 360 00:16:23,333 --> 00:16:24,334 Got it? 361 00:16:24,334 --> 00:16:26,836 Stick it, spin 'em, drop 'em. 362 00:16:26,836 --> 00:16:28,271 What'd i tell you? 363 00:16:28,271 --> 00:16:30,272 Short ordering's no different than being a chef. 364 00:16:30,272 --> 00:16:31,706 Just faster. 365 00:16:31,706 --> 00:16:35,159 Hey, we got hustle in our blood. 366 00:16:35,159 --> 00:16:39,162 Okay, now i'm going to give you your first tip. 367 00:16:39,661 --> 00:16:42,163 No matter what happens, don't panic. 368 00:16:42,163 --> 00:16:44,581 Just take your time, okay? 369 00:16:44,581 --> 00:16:46,534 Your worst is fucking good enough 370 00:16:46,534 --> 00:16:48,535 For this joint. 371 00:16:48,535 --> 00:16:52,021 Okay? 372 00:16:52,021 --> 00:16:53,955 It's not such a big deal. 373 00:16:53,955 --> 00:16:57,459 Hey, debbie. We need a couple of black coffees to go. 374 00:16:57,459 --> 00:16:58,442 They were specially engraved 375 00:16:58,442 --> 00:17:05,798 With our names on them and everything. 376 00:17:05,798 --> 00:17:06,798 I hate to tell you gals, 377 00:17:06,798 --> 00:17:08,799 But for the happy couple, 378 00:17:08,799 --> 00:17:10,301 You look fucking miserable. 379 00:17:10,301 --> 00:17:11,268 Rosenberg's jewelry called. 380 00:17:11,768 --> 00:17:13,770 They can't find our wedding rings. 381 00:17:13,770 --> 00:17:16,589 You can use my nipple rings. 382 00:17:16,589 --> 00:17:18,090 Loads of sentimental value. 383 00:17:18,090 --> 00:17:19,074 To me. 384 00:17:19,074 --> 00:17:20,074 Thanks, honey. 385 00:17:20,074 --> 00:17:22,075 But it just wouldn't be the same. 386 00:17:22,075 --> 00:17:23,577 Listen, no. 387 00:17:23,577 --> 00:17:24,995 We're not going to allow mercury 388 00:17:24,995 --> 00:17:26,496 Or anything else to fuck up our wedding. 389 00:17:26,997 --> 00:17:29,932 Everything's going ahead as planned. 390 00:17:29,932 --> 00:17:32,850 Uh... not exactly everything. 391 00:17:32,850 --> 00:17:34,284 More good news? 392 00:17:34,785 --> 00:17:36,286 Brian invited me to the white party. 393 00:17:36,286 --> 00:17:37,771 And you said? 394 00:17:37,771 --> 00:17:40,656 That i'd go. 395 00:17:40,656 --> 00:17:42,624 It's a once in a lifetime thing. 396 00:17:42,624 --> 00:17:45,994 So is getting married. 397 00:17:45,994 --> 00:17:46,977 'Course there are no hard bodies. 398 00:17:46,977 --> 00:17:49,963 No drugs, no thousands of dicks. 399 00:17:50,413 --> 00:17:52,414 Just two people saying "i do". 400 00:17:52,414 --> 00:17:55,350 You're right, how could it possibly compare? 401 00:17:55,350 --> 00:17:56,802 It's okay. 402 00:17:56,802 --> 00:17:58,269 After all justin's been through... 403 00:17:58,269 --> 00:17:59,770 yeah, he deserves a break. 404 00:17:59,770 --> 00:18:04,156 Have a great time. 405 00:18:06,108 --> 00:18:07,109 Oh, that fucking brian. 406 00:18:07,609 --> 00:18:08,610 It's bad enough he's not coming, does he have to 407 00:18:08,610 --> 00:18:10,111 Poach our ring bearer as well? 408 00:18:10,111 --> 00:18:11,612 What does it matter? There are no rings. 409 00:18:11,612 --> 00:18:15,615 Hey, honey. 410 00:18:15,615 --> 00:18:16,616 Hello? 411 00:18:16,616 --> 00:18:18,117 Oui, bonjour. C'est... 412 00:18:18,117 --> 00:18:20,118 i'm sorry, what? Il y a un petit problèème. 413 00:18:20,118 --> 00:18:22,603 I don't understand. It must be the caterer. 414 00:18:22,603 --> 00:18:25,105 Jo, what kosher vegan delicacy have you whipped up? 415 00:18:25,105 --> 00:18:26,606 I'm sorry... 416 00:18:26,606 --> 00:18:30,075 Oh, wait. Listen you bleeding asshole! 417 00:18:30,075 --> 00:18:32,059 I'm a lawyer, we have a contract, we'll sue. 418 00:18:32,059 --> 00:18:35,061 Sue? Oh, that word you understand. 419 00:18:35,061 --> 00:18:37,531 Hah, something wrong? 420 00:18:37,531 --> 00:18:38,515 The caterer and the hall 421 00:18:39,015 --> 00:18:40,015 Have been shut down by the health department, 422 00:18:40,015 --> 00:18:41,517 For salmonella poisoning. 423 00:18:42,467 --> 00:18:44,469 Is that all? Is that all. Is that all? 424 00:18:44,469 --> 00:18:45,970 We have no food, we have no place to eat the food. 425 00:18:47,455 --> 00:18:49,957 Okay, if you don't mind, 426 00:18:49,957 --> 00:18:52,959 I think i'll lie down for a bit, okay? 427 00:18:57,963 --> 00:18:59,947 You spent $500... 428 00:18:59,947 --> 00:19:02,449 my $500 on that? 429 00:19:02,449 --> 00:19:03,450 It was a steal. 430 00:19:03,450 --> 00:19:04,450 Yeah, and i'm the one that got robbed. 431 00:19:04,450 --> 00:19:05,452 Look, just take it back. 432 00:19:05,452 --> 00:19:06,885 I can't take it back. 433 00:19:06,885 --> 00:19:07,836 What store did you buy it at? 434 00:19:07,836 --> 00:19:09,837 I didn't get it at a store. 435 00:19:09,837 --> 00:19:10,838 Where'd you get it? 436 00:19:10,838 --> 00:19:11,771 Off a blanket. 437 00:19:11,771 --> 00:19:13,690 A blanket? 438 00:19:13,690 --> 00:19:15,692 You bought lindsay and melanie's wedding gift 439 00:19:15,692 --> 00:19:17,193 From some streetcorner shyster? 440 00:19:17,193 --> 00:19:18,160 It's from chuck. 441 00:19:18,160 --> 00:19:19,662 It's a little country next to chad. 442 00:19:19,662 --> 00:19:22,113 Chuck? Chad? They sound like a couple of homos. 443 00:19:22,113 --> 00:19:24,097 It's the perfect gift. Perfectly hideous. 444 00:19:24,097 --> 00:19:26,099 It's a work of art! It's a piece of shit. 445 00:19:26,099 --> 00:19:28,100 It's symbolic of love and pride. 446 00:19:28,100 --> 00:19:30,036 It's symbolic of stupidity and bad taste. 447 00:19:30,036 --> 00:19:31,036 You take that back. 448 00:19:31,503 --> 00:19:33,354 I can't. I got it off a blanket. 449 00:19:33,354 --> 00:19:34,805 Look, the next time you want to buy a gift, 450 00:19:34,805 --> 00:19:35,807 Buy it yourself. 451 00:19:35,807 --> 00:19:37,725 That's what i was counting on you for. 452 00:19:37,725 --> 00:19:40,160 Yeah, you were too busy bringing joy to the world. 453 00:19:40,160 --> 00:19:41,144 Look, just because i'm a success... 454 00:19:41,643 --> 00:19:42,561 you can take your success 455 00:19:42,561 --> 00:19:43,562 And shove it. 456 00:19:43,562 --> 00:19:44,562 And i'm sure you won't have any trouble 457 00:19:44,562 --> 00:19:46,064 Figuring out where. 458 00:19:46,064 --> 00:19:54,953 Yeah, i'll just ask chuck and chad. 459 00:19:54,953 --> 00:19:57,956 I'm sorry, george. 460 00:19:57,956 --> 00:19:59,457 I've made up my mind. 461 00:19:59,457 --> 00:20:02,459 But it's such... 462 00:20:02,459 --> 00:20:03,960 a beautiful bottom. 463 00:20:04,460 --> 00:20:05,895 It'll do in a pinch. 464 00:20:05,895 --> 00:20:06,896 I'll say. 465 00:20:06,896 --> 00:20:08,897 Besides, you're too young. 466 00:20:08,897 --> 00:20:11,899 I mean, plastic surgery is just for foolish old men 467 00:20:12,399 --> 00:20:16,853 Who refuse to grow old gracefully. 468 00:20:17,353 --> 00:20:18,854 What about michael jackson? 469 00:20:18,854 --> 00:20:20,355 And elizabeth taylor? 470 00:20:20,355 --> 00:20:21,856 And cher? 471 00:20:21,856 --> 00:20:24,791 Well, i can't speak for their backsides, 472 00:20:24,791 --> 00:20:26,294 Only yours. 473 00:20:26,294 --> 00:20:27,794 Thank you. 474 00:20:28,245 --> 00:20:30,212 But in my world, if you don't look like you 475 00:20:30,713 --> 00:20:33,214 Just stepped out of a calvin klein underwear ad, 476 00:20:33,214 --> 00:20:34,215 You're nothing. 477 00:20:34,215 --> 00:20:37,202 Well, that's a world i'm happy not to know. 478 00:20:37,202 --> 00:20:39,152 Not to mention, 479 00:20:39,152 --> 00:20:41,654 It'll make me feel better about myself. 480 00:20:41,654 --> 00:20:44,606 You know, raise my self-Esteem. 481 00:20:44,606 --> 00:20:47,542 Well, my wife virginia felt similarly. 482 00:20:47,542 --> 00:20:49,043 Had herself snipped and clipped, 483 00:20:49,043 --> 00:20:51,461 Eyes to thighs, swore it would change her life, too. 484 00:20:51,961 --> 00:20:53,412 And did it? 485 00:20:53,412 --> 00:20:55,847 She was the same miserable cunt she always was. 486 00:20:55,847 --> 00:20:59,300 Only without the wrinkles. 487 00:20:59,300 --> 00:21:01,302 Emmett... 488 00:21:01,302 --> 00:21:02,302 forgive me. 489 00:21:02,302 --> 00:21:07,239 But anyone who values themself because of their ass... 490 00:21:07,239 --> 00:21:14,194 is an ass. 491 00:21:14,194 --> 00:21:16,196 Oh, i'm so sorry you're still waiting. 492 00:21:16,196 --> 00:21:17,697 More coffee? It's on the house. 493 00:21:17,697 --> 00:21:19,198 No? Okay. 494 00:21:19,198 --> 00:21:22,701 Um, your order is next, i promise you. 495 00:21:22,701 --> 00:21:25,702 All i want is a hamburger! 496 00:21:25,702 --> 00:21:28,705 Your order has been abducted by aliens, 497 00:21:29,205 --> 00:21:31,707 So don't give me those dirty looks. 498 00:21:33,208 --> 00:21:34,675 Hey, debbie, what's up with my order? 499 00:21:35,676 --> 00:21:36,677 Hey! 500 00:21:37,178 --> 00:21:39,179 I have got orders coming out my ass, 501 00:21:39,179 --> 00:21:41,680 A room full of hungry homicidals 502 00:21:41,680 --> 00:21:43,182 A-And i don't have any clean plates 503 00:21:43,182 --> 00:21:44,682 To do my set-Ups with. 504 00:21:44,682 --> 00:21:47,135 What in the fuck is going on back here? 505 00:21:47,135 --> 00:21:48,620 You don't have to yell. 506 00:21:48,620 --> 00:21:49,620 I'm right here. 507 00:21:49,620 --> 00:21:50,621 Well, you could have fooled me. 508 00:21:50,621 --> 00:21:52,555 Do you think you could do a grilled cheese 509 00:21:52,555 --> 00:21:53,556 In under an hour? 510 00:21:53,556 --> 00:21:57,043 You told me to take my time. 511 00:21:57,043 --> 00:22:00,961 Debbie! I didn't mean your fucking lifetime. 512 00:22:01,462 --> 00:22:02,963 That does it. 513 00:22:02,963 --> 00:22:04,964 Excuse me. Who am i kidding? 514 00:22:04,964 --> 00:22:05,948 Excuse me! I can't do this. 515 00:22:05,948 --> 00:22:07,383 Where are you going? 516 00:22:07,383 --> 00:22:08,350 Home. 517 00:22:08,350 --> 00:22:09,851 You can't leave me like this. 518 00:22:09,851 --> 00:22:11,269 You're better off. 519 00:22:11,269 --> 00:22:14,271 I'm useless. I'm worse than useless. 520 00:22:14,271 --> 00:22:17,674 I'm ridiculous. 521 00:22:18,174 --> 00:22:21,143 Honey, there is no way we can squeeze 522 00:22:21,143 --> 00:22:23,144 That many guests into our house. 523 00:22:23,645 --> 00:22:25,646 Baby, we can move all the furniture into the garage. 524 00:22:25,646 --> 00:22:31,634 Lambskin, you'd have my 1000 year-Old aunt stand all night? 525 00:22:31,634 --> 00:22:33,618 Pudding pie, she has a walker. 526 00:22:34,119 --> 00:22:34,619 She can lean. 527 00:22:35,119 --> 00:22:37,105 And what if, somehow, 528 00:22:37,105 --> 00:22:39,523 My little love button, 529 00:22:39,523 --> 00:22:42,475 We manage to overcome the laws of physical science 530 00:22:42,976 --> 00:22:43,925 And pack 'em all in? 531 00:22:44,426 --> 00:22:46,394 What the fuck are they going to see, 532 00:22:46,394 --> 00:22:47,896 Besides each other's nose hair? 533 00:22:47,896 --> 00:22:49,847 You're not even trying to make this work. 534 00:22:50,348 --> 00:22:51,848 And you're not even trying to make sense. 535 00:22:52,349 --> 00:22:53,350 There's no need to be abusive. 536 00:22:53,350 --> 00:22:54,817 I wasn't being abusive. 537 00:22:54,817 --> 00:22:57,820 I was merely expressing... 538 00:22:58,320 --> 00:22:58,821 frustration. 539 00:22:59,320 --> 00:23:00,271 So now i'm frustrating? 540 00:23:00,271 --> 00:23:02,205 I didn't say that. 541 00:23:03,190 --> 00:23:05,124 Cleaning's here. 542 00:23:05,124 --> 00:23:07,576 Ah. 543 00:23:07,576 --> 00:23:09,545 Yours, mel. 544 00:23:09,545 --> 00:23:13,047 And what was yours, linz. 545 00:23:13,047 --> 00:23:17,434 Apparently the dry-Cleaning solution was too... 546 00:23:17,434 --> 00:23:20,852 there's no need to explain. 547 00:23:20,852 --> 00:23:25,256 At this point in the plot, we all get it. 548 00:23:25,256 --> 00:23:29,726 But the good news is, they gave you $100 worth of coupons. 549 00:23:29,726 --> 00:23:31,227 Hurray. 550 00:23:31,727 --> 00:23:34,729 We will find you something else to wear, 551 00:23:34,729 --> 00:23:37,231 Boo-Boo. And we will have 552 00:23:37,231 --> 00:23:39,233 Our beautiful, special fucking day, 553 00:23:39,733 --> 00:23:41,234 Goddamn it! 554 00:23:41,234 --> 00:23:44,736 Even if we have to do it nude in the backyard. 555 00:23:48,173 --> 00:23:53,176 Or maybe we can face reality, 556 00:23:53,176 --> 00:23:55,594 Mysterious marilyn was right. 557 00:23:56,094 --> 00:23:58,547 Oh, not that mercury in retrograde shit again. 558 00:23:59,047 --> 00:24:00,499 Our wedding's been methodically 559 00:24:00,499 --> 00:24:04,501 And systematically deconstructed. If you ask me, 560 00:24:04,501 --> 00:24:08,921 Somebody up there doesn't think we should get married. 561 00:24:08,921 --> 00:24:10,422 Maybe there's a reason. 562 00:24:12,390 --> 00:24:15,325 Maybe that's because people like us... 563 00:24:17,260 --> 00:24:19,179 aren't supposed to get married. 564 00:24:19,179 --> 00:24:20,596 Like us? 565 00:24:20,596 --> 00:24:56,255 Do you need the roof to cave in? 566 00:24:56,255 --> 00:24:58,758 You know, i'm reminded of a scene from "alien". 567 00:24:59,258 --> 00:25:03,260 One of the great aids metaphor flicks of all time. 568 00:25:03,260 --> 00:25:05,261 Our intrepid intergalactic garbage collectors, 569 00:25:05,261 --> 00:25:07,764 Led by uber-Bitch dyke ripley, 570 00:25:07,764 --> 00:25:10,766 After who you've obviously modelled yourself, 571 00:25:10,766 --> 00:25:13,267 Are snuggled safely in their sleep pods 572 00:25:13,768 --> 00:25:15,236 For the long ride home, 573 00:25:15,236 --> 00:25:17,738 When suddenly the monster appears. 574 00:25:17,738 --> 00:25:21,106 The wedding's off. 575 00:25:21,106 --> 00:25:23,108 You two have finally come to your senses? 576 00:25:23,108 --> 00:25:24,542 That's almost reason enough 577 00:25:25,042 --> 00:25:26,543 To interrupt my base coat. 578 00:25:26,543 --> 00:25:30,030 But not quite. 579 00:25:30,030 --> 00:25:31,531 It's because of lindsay. 580 00:25:32,031 --> 00:25:34,033 She... 581 00:25:34,033 --> 00:25:35,533 she... 582 00:25:35,533 --> 00:25:37,969 she what? 583 00:25:37,969 --> 00:25:41,972 With all the disasters... and mysterious marilyn, 584 00:25:41,972 --> 00:25:43,406 Mercury in retrograde, 585 00:25:43,906 --> 00:25:45,407 And the rings and the food, 586 00:25:45,407 --> 00:25:48,393 And the hall and the dress. 587 00:25:48,393 --> 00:25:50,328 She thinks the wedding's not supposed to happen because... 588 00:25:50,328 --> 00:25:53,747 because we're gay. 589 00:25:54,214 --> 00:25:56,215 Christ. 590 00:25:56,215 --> 00:25:59,651 Send in a dyke to do a faggot's work. 591 00:26:01,152 --> 00:26:04,154 We have precisely 21 hours 592 00:26:04,154 --> 00:26:05,655 To get the munchers married. 593 00:26:05,655 --> 00:26:07,657 What? Are you crazy? 594 00:26:07,657 --> 00:26:09,075 We can't do that. 595 00:26:09,075 --> 00:26:10,576 Nobody knows wedding shit better than queers. 596 00:26:10,576 --> 00:26:12,527 We're at the florists, the caterers, 597 00:26:12,527 --> 00:26:15,028 The planners, the designers. 598 00:26:15,028 --> 00:26:18,031 The servers, the performers, even fucking priests. 599 00:26:18,031 --> 00:26:19,450 He means that literally. 600 00:26:19,949 --> 00:26:21,884 If anybody can do it, we can. And we will, 601 00:26:22,385 --> 00:26:24,386 In time for me to make my flight. 602 00:26:24,386 --> 00:26:26,337 Don't you think this is awfully ambitious? 603 00:26:26,337 --> 00:26:27,254 Why don't you just leave it up to everybody else 604 00:26:27,756 --> 00:26:28,255 So you can criticize? 605 00:26:28,756 --> 00:26:29,723 If we left it up to you, 606 00:26:29,723 --> 00:26:30,723 They'd be getting married on a blanket 607 00:26:30,723 --> 00:26:31,708 On a street corner. 608 00:26:31,708 --> 00:26:32,659 Yo, bitches, 609 00:26:33,126 --> 00:26:34,126 Tear each other's hair out later. 610 00:26:34,126 --> 00:26:35,627 I don't care how you do it, 611 00:26:36,127 --> 00:26:38,130 But you two are responsible for staffing, flowers 612 00:26:38,130 --> 00:26:39,547 And decorations. 613 00:26:39,547 --> 00:26:41,965 Emmett, you find us a place. 614 00:26:41,965 --> 00:26:43,949 Oh, how about the liberty baths? 615 00:26:43,949 --> 00:26:47,452 They have a fabulous... party room. 616 00:26:47,452 --> 00:26:48,888 Deb, 617 00:26:49,354 --> 00:26:50,839 You pull together something for linz to wear. 618 00:26:50,839 --> 00:26:54,841 I'd love to. Oh, i can just see it with its flowers... 619 00:26:55,341 --> 00:26:59,745 a-And bows and ruffles. 620 00:26:59,745 --> 00:27:02,247 Maybe something more simple. 621 00:27:02,247 --> 00:27:03,747 Vic, you're up for the cake. 622 00:27:03,747 --> 00:27:06,182 No, my cooking's a recipe for disaster. 623 00:27:06,683 --> 00:27:07,684 He'd be great. 624 00:27:07,684 --> 00:27:10,170 If they were getting married a year from now. 625 00:27:10,670 --> 00:27:12,671 Don't worry, vic. I'll help you. 626 00:27:12,671 --> 00:27:15,606 Okay, great. Get to work. 627 00:27:15,606 --> 00:27:18,543 Now hold it, kinney. What are you doing? 628 00:27:19,042 --> 00:27:21,544 I'm getting my beauty rest. Bye-Bye. 629 00:27:26,397 --> 00:27:30,901 Oh, not tonight, dear. I'm saving myself for miami. 630 00:27:30,901 --> 00:27:32,401 Correct me if i'm wrong, 631 00:27:32,401 --> 00:27:33,402 But i thought you didn't give a shit 632 00:27:33,402 --> 00:27:34,403 About your friends, 633 00:27:34,403 --> 00:27:36,388 That you only care about getting laid. 634 00:27:36,388 --> 00:27:39,341 I just never want to hear the word "wedding" again. 635 00:27:39,341 --> 00:27:41,325 You're pathetic. 636 00:27:41,325 --> 00:27:44,761 Oh, emmett, do you want to go with me to get material? 637 00:27:44,761 --> 00:27:49,198 Uh, hello. Um... zanzibar. Yeah. 638 00:27:49,198 --> 00:27:52,200 Yes, i'd like to book a wedding in your private room. 639 00:27:52,200 --> 00:27:54,201 Yes, of course. We can do that no problem. 640 00:27:54,701 --> 00:27:55,702 You can? 641 00:27:55,702 --> 00:27:58,205 Oh, you can. Oh, god. Wonderful. 642 00:27:58,205 --> 00:28:01,706 Okay. Um, right, well, that will be for abou. 80. 643 00:28:02,207 --> 00:28:04,208 Mm-Hmm. Right. Tonight. 644 00:28:04,208 --> 00:28:10,713 Tonight? 645 00:28:10,713 --> 00:28:11,714 Any luck? 646 00:28:11,714 --> 00:28:14,216 I have tried a through z. 647 00:28:14,216 --> 00:28:16,217 I'm afraid there is no such thing 648 00:28:16,217 --> 00:28:19,220 As an instant wedding. 649 00:28:19,220 --> 00:28:21,221 If i may make a suggestion? 650 00:28:21,221 --> 00:28:24,223 Be my wedding guest. 651 00:28:24,223 --> 00:28:25,224 Well, it's not very trendy, 652 00:28:25,224 --> 00:28:34,213 But the price is right. 653 00:28:34,213 --> 00:28:35,714 Holy xanadu! 654 00:28:36,215 --> 00:28:39,217 Well, last time it was used, 655 00:28:39,717 --> 00:28:41,718 It was my daughter frankie's wedding. 656 00:28:41,718 --> 00:28:43,720 Frankie? 657 00:28:43,720 --> 00:28:45,221 Yeah, virginia named her after hammond meats' 658 00:28:45,221 --> 00:28:46,722 Most popular product. 659 00:28:48,641 --> 00:28:51,142 Gosh, it was one of the happiest days of my life. 660 00:28:51,142 --> 00:28:54,144 Well, it sounds to me, honey, like this place is due for a party. 661 00:28:54,144 --> 00:28:56,613 I couldn't think of a more appropriate occasion 662 00:28:56,613 --> 00:28:57,614 Than your friends' wedding. 663 00:28:58,113 --> 00:29:00,616 I'll fill this room with exotic flowers. 664 00:29:01,116 --> 00:29:02,117 I'll bring in the pittsburgh symphony. 665 00:29:02,117 --> 00:29:03,618 I'm on the board. Um... 666 00:29:04,118 --> 00:29:07,053 That... that's very kind, as usual. 667 00:29:07,053 --> 00:29:10,056 Um, but i... i'd kind of like to take care of this myself. 668 00:29:10,056 --> 00:29:14,058 You know, give mel and lindsay the most fabulous wedding 669 00:29:14,058 --> 00:29:15,510 Two girls ever had. 670 00:29:15,510 --> 00:29:18,513 That's also very kind. As usual. 671 00:29:18,513 --> 00:29:21,448 How can you afford to? 672 00:29:21,448 --> 00:29:26,368 My tush fund. 673 00:29:26,868 --> 00:29:28,853 You'd burst your bubblebutt dream? 674 00:29:29,354 --> 00:29:31,855 Well... if you don't mind a bumpy ride, 675 00:29:31,855 --> 00:29:34,691 I think this old thing's got a few more miles on it. 676 00:29:34,691 --> 00:29:36,191 Oh! 677 00:29:41,596 --> 00:29:42,597 Thank you. 678 00:29:42,597 --> 00:29:44,531 Now, i have to get started. 679 00:29:44,531 --> 00:29:46,532 I should have been up to my tits in tulle 680 00:29:47,032 --> 00:29:49,535 And twinkling lights hours ago! 681 00:29:58,976 --> 00:29:59,976 Oh, shit! 682 00:29:59,976 --> 00:30:01,410 What happened? 683 00:30:01,410 --> 00:30:04,878 Nothing. 684 00:30:04,878 --> 00:30:05,879 Fuck! 685 00:30:05,879 --> 00:30:07,380 Now what? 686 00:30:07,864 --> 00:30:09,316 It's me, deb. 687 00:30:09,316 --> 00:30:13,235 I'm a klutz. 688 00:30:13,235 --> 00:30:15,237 You'd think i'd never set foot in a kitchen before. 689 00:30:15,237 --> 00:30:17,238 You just need to relax. 690 00:30:17,238 --> 00:30:19,206 It's more than that. 691 00:30:19,206 --> 00:30:20,207 I've been out of the world too long. 692 00:30:20,207 --> 00:30:21,207 I can't go back. 693 00:30:21,207 --> 00:30:23,626 You're right, you can't. 694 00:30:23,626 --> 00:30:26,127 Christ, would you look at this mess. 695 00:30:26,628 --> 00:30:29,597 You are the fucking saddest hard-Luck case 696 00:30:29,597 --> 00:30:30,598 I have ever seen. 697 00:30:30,598 --> 00:30:31,548 Debbie! 698 00:30:32,015 --> 00:30:33,500 Get back in your robe, huh? 699 00:30:33,500 --> 00:30:36,502 Or better yet, find a train to fall under. 700 00:30:36,502 --> 00:30:38,503 At least i'd get the insurance. 701 00:30:38,503 --> 00:30:40,972 Sunshine, get your jacket. Let's go. 702 00:30:40,972 --> 00:30:42,406 Where are you going? 703 00:30:42,406 --> 00:30:43,857 Where do you think? 704 00:30:43,857 --> 00:30:45,842 To the bakery. You promised the girls 705 00:30:45,842 --> 00:30:47,343 A wedding cake, didn't you? 706 00:30:47,343 --> 00:30:49,312 You can't just stroll into a bakery 707 00:30:49,312 --> 00:30:50,312 And buy a wedding cake. 708 00:30:50,312 --> 00:30:51,313 They're made special. 709 00:30:51,763 --> 00:30:52,731 So, we'll get 'em a-A... 710 00:30:52,731 --> 00:30:54,231 a bon voyage cake. 711 00:30:54,231 --> 00:30:55,216 Or a birthday cake, 712 00:30:55,216 --> 00:30:58,200 Or a fucking bar mitzvah cake! 713 00:30:58,200 --> 00:31:00,704 Any cake will be better than the dried out brick 714 00:31:00,704 --> 00:31:08,575 That you're planning. 715 00:31:08,575 --> 00:31:12,545 How dare you call my hazelnut buttercream 716 00:31:12,545 --> 00:31:36,628 A dried out brick? 717 00:31:36,628 --> 00:31:39,113 You did all that on purpose, didn't you? 718 00:31:39,113 --> 00:31:43,117 How do you think i got him to live in the first place? 719 00:31:43,117 --> 00:31:48,120 I just kept screaming, "so fucking die already!" 720 00:31:48,120 --> 00:31:49,622 Worked like a charm. 721 00:31:49,622 --> 00:31:52,123 He never figured it out? 722 00:31:52,123 --> 00:31:55,009 Apparently not. 723 00:31:55,009 --> 00:31:56,010 Justin, 724 00:31:56,010 --> 00:31:57,460 I need these egg whites beaten. 725 00:31:57,460 --> 00:32:00,446 And as for you... 726 00:32:00,446 --> 00:32:02,447 you want to grow up to be another brian kinney? 727 00:32:02,447 --> 00:32:03,932 Always running away from love, 728 00:32:03,932 --> 00:32:04,933 Never towards it, 729 00:32:04,933 --> 00:32:06,400 Then you go to miami 730 00:32:06,400 --> 00:32:08,401 And you fuck your little twinkie brains out. 731 00:32:08,401 --> 00:32:10,854 But it's never going to make you happy. 732 00:32:10,854 --> 00:32:13,338 Nice try, debbie. 733 00:32:13,338 --> 00:32:18,309 Wait a minute. 734 00:32:18,809 --> 00:32:19,811 All right, you're on to me. 735 00:32:20,294 --> 00:32:22,295 But one day you're going to look back, 736 00:32:22,295 --> 00:32:26,298 And you're going to regret that you didn't go to the wedding. 737 00:32:26,298 --> 00:32:29,299 With your family. 738 00:32:29,299 --> 00:32:32,252 And that's the truth, sunshine. 739 00:32:32,252 --> 00:32:47,197 That's the truth. 740 00:32:47,197 --> 00:32:50,200 French toast with fresh strawberries. 741 00:32:50,200 --> 00:32:52,701 Bacon crumbles and real maple syrup. 742 00:32:53,152 --> 00:32:57,154 Coffee made with the really good beans. 743 00:32:57,154 --> 00:32:59,138 And peaches with the skin peeled off, 744 00:32:59,638 --> 00:33:01,640 'Cause the little hairs make your teeth itch. 745 00:33:01,640 --> 00:33:03,542 No, thanks. Baby, please, 746 00:33:04,042 --> 00:33:04,542 You have to eat. 747 00:33:05,043 --> 00:33:06,494 What for? 748 00:33:06,494 --> 00:33:08,462 You need to keep your strength up to feel miserable. 749 00:33:08,462 --> 00:33:10,414 Have a strawberry. 750 00:33:10,414 --> 00:33:12,415 No. Come on, boo-Boo. 751 00:33:12,415 --> 00:33:14,417 One little bite. Stop it! 752 00:33:14,417 --> 00:33:15,417 Stop what? 753 00:33:15,417 --> 00:33:16,918 Being so sweet. 754 00:33:16,918 --> 00:33:17,835 I can't help it. 755 00:33:18,335 --> 00:33:20,821 Compulsive adorable disorder. 756 00:33:21,322 --> 00:33:22,323 All right, get up. 757 00:33:22,323 --> 00:33:23,757 What the fuck are you doing here? 758 00:33:23,757 --> 00:33:24,691 Come on, move your asses. 759 00:33:25,175 --> 00:33:27,176 What for? 760 00:33:27,176 --> 00:33:28,176 You're getting married. 761 00:33:28,176 --> 00:33:36,649 Huh. 762 00:33:37,149 --> 00:33:38,651 Come on, get out. Oh. 763 00:33:38,651 --> 00:33:41,153 Come on, get out. Where the hell are we? 764 00:33:41,153 --> 00:33:42,654 Get out, get out. What's going on? 765 00:33:42,654 --> 00:33:45,155 Ms. Marcus, ms. Peterson. 766 00:33:45,155 --> 00:33:47,056 Welcome to your wedding. 767 00:33:47,056 --> 00:33:49,992 Uh, allow me to introduce our gracious host, 768 00:33:49,992 --> 00:33:52,494 My dear, dear friend george schickel. 769 00:33:52,494 --> 00:33:54,412 Schickel's pickles? 770 00:33:54,412 --> 00:33:58,364 The pleasure's mine. And my home is yours today. 771 00:33:58,364 --> 00:34:00,316 Okay, enough chat. You're both due in hair and make-Up, 772 00:34:00,316 --> 00:34:01,317 So let's get a move on. 773 00:34:01,317 --> 00:34:03,318 Thanks. 774 00:34:03,318 --> 00:34:04,269 Go! 775 00:34:04,770 --> 00:34:06,270 Oh, no-Nono-No-No. You're not bringing 776 00:34:06,704 --> 00:34:07,705 That hideous thing in here. 777 00:34:07,705 --> 00:34:09,156 I most certainly am. 778 00:34:09,639 --> 00:34:11,108 Not if i have anything to say about it. 779 00:34:11,591 --> 00:34:13,093 Well, who gives a shit what you have to say about it? 780 00:34:13,093 --> 00:34:15,511 I'm the one who paid for that waste of wood. 781 00:34:15,511 --> 00:34:16,978 Well, don't worry about it. I'm gonna pay you back 782 00:34:16,978 --> 00:34:18,480 And i'm gonna give it to the girls myself. 783 00:34:18,480 --> 00:34:19,947 What do you think about that? 784 00:34:19,947 --> 00:34:21,416 I think you're an idiot for picking it out in the first place. 785 00:34:21,416 --> 00:34:22,416 Well, i think you're a dickhead 786 00:34:22,416 --> 00:34:23,417 For making me feel like an idiot. 787 00:34:23,417 --> 00:34:24,917 Boys. Boys. 788 00:34:25,401 --> 00:34:28,787 We still squabbling over the silly statue? 789 00:34:29,287 --> 00:34:30,789 God, she must have been to dr. Beamer. 790 00:34:31,289 --> 00:34:32,740 Ah, you see? Emmett agrees. 791 00:34:32,740 --> 00:34:33,741 It's an abomination. 792 00:34:33,741 --> 00:34:35,675 I didn't say that. 793 00:34:35,675 --> 00:34:37,177 Although i will say, 794 00:34:37,676 --> 00:34:50,353 It's not worth destroying your friendship over. 795 00:34:50,353 --> 00:34:51,854 No, no, debbie, i do my own hair. 796 00:34:52,354 --> 00:34:53,355 I can tell. 797 00:34:54,355 --> 00:34:55,857 You need more bella donna. 798 00:34:55,857 --> 00:34:57,357 Less bitchy butchy. Come on. 799 00:34:57,858 --> 00:34:59,358 Next thing, you'll have me wearing a pointy bra 800 00:34:59,358 --> 00:35:00,861 And lipliner. How could you guess, sweetheart? 801 00:35:02,812 --> 00:35:04,280 Oh, hey, brian! Brian! 802 00:35:04,280 --> 00:35:05,213 Brian. 803 00:35:05,714 --> 00:35:07,214 I'm the one that should be screaming. 804 00:35:07,214 --> 00:35:08,716 Aren't you supposed to be off somewhere 805 00:35:08,716 --> 00:35:11,218 Sticking your pina in some colada? 806 00:35:11,218 --> 00:35:13,153 I need a few minutes with the brides. 807 00:35:13,653 --> 00:35:15,604 Alone. 808 00:35:15,604 --> 00:35:17,606 You make it fast, huh? 809 00:35:17,606 --> 00:35:20,057 I gotta get 'em dressed. 810 00:35:20,057 --> 00:35:23,027 I hear you're the one responsible for this. 811 00:35:23,027 --> 00:35:24,477 I don't know what lying asshole told you that, 812 00:35:24,477 --> 00:35:26,478 But i suppose a man in my position 813 00:35:26,478 --> 00:35:28,479 Has to endure such attacks against his character. 814 00:35:28,980 --> 00:35:32,433 Here. Oh, my gosh. 815 00:35:32,433 --> 00:35:34,935 Oh, my god, brian! Ooh! 816 00:35:35,435 --> 00:35:37,937 They're exactly like the ones our jewelers lost. 817 00:35:37,937 --> 00:35:40,857 Complete with the inscription. 818 00:35:40,857 --> 00:35:49,795 Hey, don't get moist. 819 00:35:49,795 --> 00:35:52,731 Uh, i'm gonna call the sitter 820 00:35:52,731 --> 00:35:58,168 And make sure gus is all right. 821 00:35:58,668 --> 00:36:02,172 I can't believe the guys pulled all this together at the last minute. 822 00:36:02,672 --> 00:36:04,673 Yeah. So, are you packed? 823 00:36:04,673 --> 00:36:08,675 Toothpaste and undies. 824 00:36:08,675 --> 00:36:09,626 Excited? 825 00:36:09,626 --> 00:36:16,098 My pecker's all a-Twitter. 826 00:36:16,098 --> 00:36:21,603 Can you help me button this up here? 827 00:36:21,603 --> 00:36:23,604 Oh, yeah. 828 00:36:23,604 --> 00:36:25,071 Isn't it amazing? 829 00:36:25,071 --> 00:36:27,573 Debbie just whipped it up. 830 00:36:28,073 --> 00:36:31,076 With some help of some mice and bluebirds. 831 00:36:31,577 --> 00:36:35,079 Oh, yeah. Well, i'm sorry i won't be there to see you 832 00:36:35,079 --> 00:36:36,079 Glide down the aisle. 833 00:36:36,079 --> 00:36:38,581 No, you're not! 834 00:36:38,581 --> 00:36:41,584 I'm sure you're going to have a fabulous time. 835 00:36:41,584 --> 00:36:45,587 Hey, we'll both be in white. Yeah. 836 00:36:46,086 --> 00:36:55,076 Just be careful. 837 00:36:55,076 --> 00:36:57,528 Lindsay. 838 00:36:57,528 --> 00:37:00,363 It's your wedding present. 839 00:37:00,363 --> 00:37:04,783 All-Expense paid trip for two to miami. 840 00:37:04,783 --> 00:37:06,735 Trade it in for a later flight. 841 00:37:07,202 --> 00:37:09,170 Have a honeymoon, i'll take care of gus. 842 00:37:09,170 --> 00:37:11,122 But you don't want to be here. 843 00:37:11,122 --> 00:37:14,124 You said yourself you'd get drunk, 844 00:37:14,124 --> 00:37:15,591 Make a scene, pass out nude. 845 00:37:16,091 --> 00:37:17,092 Will you just take the fucking tickets. 846 00:37:17,092 --> 00:37:19,961 No! 847 00:37:19,961 --> 00:37:22,347 I want you to go. 848 00:37:22,347 --> 00:37:24,848 It wouldn't be right for you to stay. 849 00:37:24,848 --> 00:37:28,284 Brian kinney sacrificing for others. 850 00:37:28,284 --> 00:37:33,288 Trapped in a hideous display of sentimentality. 851 00:37:33,288 --> 00:37:35,789 I'd lose all faith, all hope. 852 00:37:35,789 --> 00:37:38,758 What kind of gift is that? 853 00:37:38,758 --> 00:37:45,129 I want you to fuck lots of beautiful guys. 854 00:37:45,129 --> 00:37:48,064 No apologies. 855 00:37:48,064 --> 00:37:52,469 No regrets. 856 00:37:52,469 --> 00:37:56,471 It's the best gift you could give me. 857 00:37:56,471 --> 00:38:21,055 Knowing you're happy. 858 00:38:21,055 --> 00:38:26,026 I love you too, brian. 859 00:38:26,026 --> 00:38:28,527 This marriage stuff is kind of cool. 860 00:38:28,527 --> 00:38:32,531 In fact, i was thinking maybe someday... 861 00:38:32,531 --> 00:38:34,032 what, you and i? 862 00:38:34,032 --> 00:38:35,533 Yeah, stranger things have happened. 863 00:38:35,533 --> 00:38:37,034 Not really. 864 00:38:37,034 --> 00:38:40,036 What you need is a good fucking on the beach. 865 00:38:40,036 --> 00:38:41,537 Hey... 866 00:38:41,988 --> 00:38:44,923 i can't go. 867 00:38:44,923 --> 00:38:45,924 You forgot your bain de soleil. 868 00:38:46,423 --> 00:38:49,425 I want to go to the wedding. 869 00:38:49,425 --> 00:38:50,927 For lindsay and melanie? 870 00:38:51,377 --> 00:38:52,845 For me. 871 00:38:52,845 --> 00:38:54,763 I want to be a part of it. 872 00:38:55,263 --> 00:38:57,748 I want to see their faces when they say "i do". 873 00:38:57,748 --> 00:38:59,200 Give emmett kleenex. 874 00:38:59,200 --> 00:39:00,700 Console debbie. 875 00:39:00,700 --> 00:39:04,154 You know she's going to be a mess. 876 00:39:04,154 --> 00:39:07,639 So you're standing me up to see two dykes tie the knot? 877 00:39:07,639 --> 00:39:11,642 Yeah. I guess i am. 878 00:39:11,642 --> 00:39:14,578 You angry? 879 00:39:14,578 --> 00:39:19,431 I think you're a selfish, heartless asshole. 880 00:39:19,431 --> 00:39:24,368 Keep up the good work. 881 00:40:01,195 --> 00:40:03,630 Friends, family, 882 00:40:03,630 --> 00:40:07,632 Welcome to the celebration of a loving, lifetime commitment 883 00:40:07,632 --> 00:40:10,601 Of melanie and lindsay. 884 00:40:10,601 --> 00:40:12,603 They've asked me to thank you for bearing witness 885 00:40:12,603 --> 00:40:14,538 To today's ceremony 886 00:40:14,538 --> 00:40:16,506 And to join them in recognizing it 887 00:40:17,006 --> 00:40:18,941 As a true and binding expression 888 00:40:18,941 --> 00:40:22,877 Of their devotion to one another. 889 00:40:22,877 --> 00:40:23,878 Melanie. 890 00:40:26,380 --> 00:40:27,864 Honey... 891 00:40:29,832 --> 00:40:33,319 i wasn't sure we'd make it here today. 892 00:40:33,319 --> 00:40:35,303 But thanks to our friends, 893 00:40:35,303 --> 00:40:41,673 Or, i should say, our family... 894 00:40:41,673 --> 00:40:43,643 not even the stars or the planets could keep us 895 00:40:43,643 --> 00:40:49,029 From exchanging our vows. 896 00:40:49,029 --> 00:40:52,949 I love you, lindsay peterson. 897 00:40:52,949 --> 00:40:54,451 I will fight for you, 898 00:40:54,950 --> 00:40:58,836 I will protect you. 899 00:40:58,836 --> 00:41:04,291 You are mybeshert. 900 00:41:04,291 --> 00:41:05,724 Lindsay. 901 00:41:07,643 --> 00:41:09,144 Melanie, 902 00:41:09,144 --> 00:41:12,564 With so much love and support around us, 903 00:41:13,064 --> 00:41:16,566 I really do believe that there is no obstacle, 904 00:41:16,566 --> 00:41:19,067 No problem we can't overcome. 905 00:41:19,568 --> 00:41:22,504 Together. 906 00:41:22,504 --> 00:41:25,456 In friendship and in love. 907 00:41:25,956 --> 00:41:30,926 Our hearts will be eternally united. 908 00:41:31,427 --> 00:41:35,797 I love you, melanie marcus. 909 00:41:35,797 --> 00:41:52,976 May i have the rings? 910 00:41:52,976 --> 00:41:55,445 Melanie, 911 00:41:55,445 --> 00:42:05,218 Do you take lindsay to be your wife? 912 00:42:05,718 --> 00:42:07,653 I do. 913 00:42:07,653 --> 00:42:16,460 Lindsay, do you take melanie to be your wife? 914 00:42:16,460 --> 00:42:18,894 I do. 915 00:42:18,894 --> 00:42:21,346 By the power vested in me, 916 00:42:21,346 --> 00:42:24,799 By the love and faith of those assembled, 917 00:42:24,799 --> 00:42:31,570 I declare to the world that you are married in our eyes. 918 00:42:31,570 --> 00:42:33,573 You can seal this with a little suck-Face. 919 00:43:17,153 --> 00:43:19,138 What was i thinking buying them that awful statue? 920 00:43:19,138 --> 00:43:20,138 No-No-Nono-No-No. 921 00:43:20,138 --> 00:43:21,640 No-No-No, i-It, i was wrong. 922 00:43:21,640 --> 00:43:23,642 It was the perfect gift. It's a piece of shit. 923 00:43:24,142 --> 00:43:25,643 No, it's a work of art. 924 00:43:25,643 --> 00:43:28,144 What are they going to do with an african love goddess? 925 00:43:28,144 --> 00:43:34,149 They'll look at it and say, "our friends michael and ted 926 00:43:34,149 --> 00:43:39,152 Gave this to us because they love us." 927 00:43:39,152 --> 00:43:40,654 And then they'll stick it in the garage. 928 00:43:40,654 --> 00:43:45,658 They'll stick it in the garage. 929 00:43:45,658 --> 00:43:46,658 Come on. 930 00:43:53,597 --> 00:43:56,032 This is delicious. Mmm. 931 00:43:56,032 --> 00:43:59,500 My hazelnut buttercream is a hit. 932 00:43:59,500 --> 00:44:01,502 I never had a doubt. 933 00:44:01,502 --> 00:44:02,502 Well, for a while there i wasn't sure 934 00:44:02,502 --> 00:44:04,505 I still had the ingredients. 935 00:44:04,505 --> 00:44:07,007 If you ever need your pantry restocked, 936 00:44:07,007 --> 00:44:09,458 Just holler. 937 00:44:09,959 --> 00:44:10,458 Attention! 938 00:44:10,959 --> 00:44:12,960 Attention, everyone. 939 00:44:12,960 --> 00:44:16,463 As honourary mistress of ceremonies, 940 00:44:16,463 --> 00:44:20,966 It is my pleasure to announce the throwing of the bouquet. 941 00:44:20,966 --> 00:44:21,967 You know the drill. 942 00:44:22,467 --> 00:44:27,855 You catch it, you're next. 943 00:44:27,855 --> 00:44:30,340 Back of the room, kid. 944 00:44:30,840 --> 00:44:32,291 No! No! 945 00:44:32,791 --> 00:44:35,260 Get in there, come on, mikey. 946 00:44:35,260 --> 00:44:38,262 Ready? 947 00:44:38,262 --> 00:44:39,713 Ready! 948 00:44:39,763 --> 00:44:44,313 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.