Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,090 --> 00:01:19,000
Long Live Mangal Netam!
2
00:01:34,290 --> 00:01:38,750
I am not here to seek votes
3
00:01:40,250 --> 00:01:42,870
Don't vote for me
4
00:01:44,250 --> 00:01:47,170
I want development for you all
5
00:01:47,710 --> 00:01:53,980
My dream is to see every child
with a laptop in their right hand
6
00:01:54,330 --> 00:01:56,260
And a cell-phone in their left
7
00:01:56,710 --> 00:02:01,800
But they stand like thorns
in my path
8
00:02:01,920 --> 00:02:05,050
I won't allow it as long as I live
9
00:02:05,550 --> 00:02:08,800
The Commies quote parables,
and I perform miracles
10
00:02:08,960 --> 00:02:11,460
If they shoot arrows,
I fire cannons
11
00:02:11,670 --> 00:02:13,770
Long Live Mangal Netam!
12
00:02:34,600 --> 00:02:36,670
We'll have dinner together
13
00:02:37,420 --> 00:02:41,960
Don't worry. We're nearly there
14
00:02:42,590 --> 00:02:43,840
Sir!
15
00:02:44,560 --> 00:02:48,130
Turn the car around!
16
00:02:50,420 --> 00:02:52,960
Get down!
17
00:03:12,730 --> 00:03:15,130
The third incident in two weeks
18
00:03:15,290 --> 00:03:17,310
The Maoists have struck again
19
00:03:17,590 --> 00:03:24,270
The government has promised
stern action
20
00:03:25,080 --> 00:03:28,840
Additional reinforcements
will be deployed
21
00:03:34,710 --> 00:03:36,130
Oh no!
22
00:03:36,340 --> 00:03:38,700
The power has gone again
23
00:03:38,960 --> 00:03:39,930
Nutan
24
00:03:40,120 --> 00:03:41,660
- I'm checking
- Son, go and see
25
00:03:41,840 --> 00:03:44,280
The others have power
26
00:03:46,210 --> 00:03:49,690
- I'll check the fuse
- Is it just us?
27
00:03:51,920 --> 00:03:53,200
Must have tripped
28
00:03:53,380 --> 00:03:57,990
Chanchal has left. His workshop
is so successful
29
00:03:58,430 --> 00:04:00,560
He has opened a showroom too
30
00:04:01,950 --> 00:04:04,260
His wife works with him
31
00:04:04,590 --> 00:04:07,240
- The fuse gone again?
- Yes
32
00:04:09,620 --> 00:04:11,750
Everyone is getting married
but our son
33
00:04:12,020 --> 00:04:14,800
You seem to know everything
34
00:04:15,860 --> 00:04:19,800
I worry about my son
35
00:04:20,380 --> 00:04:24,010
- Is the power back?
- Yes, son
36
00:04:24,340 --> 00:04:26,670
- Attending tomorrow's workshop?
- Yes
37
00:04:31,460 --> 00:04:35,810
The Indian election...
38
00:04:37,050 --> 00:04:40,120
The elections will cost
five billion dollars
39
00:04:40,630 --> 00:04:42,210
814 million voters
40
00:04:42,550 --> 00:04:44,310
9 million polling booths
41
00:04:44,590 --> 00:04:49,710
We break our own records
with every new election
42
00:04:51,050 --> 00:04:52,670
We've proved it
43
00:04:53,340 --> 00:04:56,340
Although some rogues get elected
to parliament...
44
00:04:56,840 --> 00:05:00,610
...we will not allow gangster tactics
in the elections
45
00:05:01,300 --> 00:05:02,240
How?
46
00:05:02,430 --> 00:05:08,920
Because we, the election volunteers,
will not let it happen
47
00:05:09,350 --> 00:05:10,430
Very well
48
00:05:10,940 --> 00:05:14,020
That's if we aren't bumped off
49
00:05:14,440 --> 00:05:16,560
Who said that?
50
00:05:17,090 --> 00:05:20,360
Stand up! You won't be punished
51
00:05:23,980 --> 00:05:29,580
It's natural to be afraid after
what happened yesterday
52
00:05:29,880 --> 00:05:31,200
Only human nature
53
00:05:31,580 --> 00:05:37,550
The Maoists have made it clear
they'll boycott the elections
54
00:05:37,940 --> 00:05:43,190
There is only one weapon
to stop them and that is...
55
00:05:43,790 --> 00:05:45,260
...our voting machine
56
00:05:45,920 --> 00:05:49,840
Remember we have only
one aim...
57
00:05:50,160 --> 00:05:53,290
...to hold free and fair elections
58
00:05:53,500 --> 00:05:58,070
What if the Maoists attack our
polling booth? What do we do?
59
00:05:58,440 --> 00:06:02,670
Don't play the hero.
Do as they ask
60
00:06:03,210 --> 00:06:05,170
They want the voting machine,
hand it over
61
00:06:05,800 --> 00:06:10,980
We'll cancel the votes and
re-election will be organized
62
00:06:11,630 --> 00:06:12,860
Anyone else?
63
00:06:13,090 --> 00:06:15,150
And if they attack on re-election
day?
64
00:06:15,650 --> 00:06:18,830
Then we'll have another
re-election
65
00:06:23,520 --> 00:06:26,540
What if they attack on the
"re-re" election day?
66
00:06:29,180 --> 00:06:30,450
What's your name?
67
00:06:30,640 --> 00:06:31,410
Newton
68
00:06:32,920 --> 00:06:34,060
Newton?
69
00:06:36,100 --> 00:06:38,450
"Apple" Newton?
70
00:06:41,850 --> 00:06:44,800
Newton, what comes after two?
71
00:06:45,970 --> 00:06:47,510
- Three
- After three?
72
00:06:47,980 --> 00:06:50,190
- Four
- After four?
73
00:06:51,840 --> 00:06:53,340
Good boy, sit down
74
00:06:57,670 --> 00:06:59,440
You explained things so well, sir
75
00:06:59,630 --> 00:07:00,760
My respects to you, sir
76
00:07:01,380 --> 00:07:03,090
Never mind
77
00:07:16,630 --> 00:07:18,920
Sir, you made light of
my simple doubt
78
00:07:20,880 --> 00:07:23,450
My answer only matched
your question
79
00:07:23,690 --> 00:07:26,880
- Sir, I genuinely wanted...
- Of course, sit down
80
00:07:31,550 --> 00:07:32,690
Newton
81
00:07:33,960 --> 00:07:35,650
Tell me who named you?
82
00:07:35,900 --> 00:07:39,340
Was your father a physics teacher?
Your mother's whim?
83
00:07:39,460 --> 00:07:41,840
- Who named you?
- I named myself
84
00:07:42,670 --> 00:07:44,010
Meaning?
85
00:07:45,220 --> 00:07:46,110
But why?
86
00:07:46,770 --> 00:07:51,120
My parents named me Nutan (new)
Kumar. Made the school kids laugh
87
00:07:51,510 --> 00:07:52,840
Just like you
88
00:07:54,710 --> 00:07:56,300
Nutan Kumar!
89
00:07:57,380 --> 00:07:58,700
So what did you do?
90
00:07:59,300 --> 00:08:02,280
On the class 10 form, I changed "Nu"
to "New," and "tan" to "ton"
91
00:08:03,630 --> 00:08:07,130
Changed "Nu" to "New" and "tan"
to "ton"
92
00:08:09,380 --> 00:08:12,340
You gave yourself a big name
to live up to
93
00:08:12,660 --> 00:08:14,860
Like you're blowing your
own trumpet
94
00:08:15,780 --> 00:08:19,550
- Testing me again?
- Who am I to test anyone?
95
00:08:20,840 --> 00:08:22,170
Tell me
96
00:08:24,340 --> 00:08:26,610
Do you know how Newton
changed the world?
97
00:08:27,110 --> 00:08:28,310
Gravity. Optics
98
00:08:29,560 --> 00:08:32,240
For years you've lived as Newton...
99
00:08:32,420 --> 00:08:33,910
...but forgotten the essential
100
00:08:34,590 --> 00:08:38,420
He leveled all differences.
Ask me how
101
00:08:38,930 --> 00:08:39,760
How?
102
00:08:40,210 --> 00:08:42,560
Before Newton, people thought
there were different laws...
103
00:08:42,760 --> 00:08:45,400
...for heaven and earth
104
00:08:45,770 --> 00:08:48,710
For church and temple
105
00:08:49,930 --> 00:08:54,430
Different laws for kings
and commoners like us
106
00:08:54,770 --> 00:08:58,780
But at a single stroke,
Newton proved us wrong
107
00:08:59,180 --> 00:09:01,750
Nature treats everyone equally
108
00:09:02,210 --> 00:09:07,350
Tycoon Ambani and a tea-seller
jump off a cliff simultaneously
109
00:09:07,800 --> 00:09:11,820
They'll land together
at the same time
110
00:09:12,800 --> 00:09:16,930
Newton proved - for Nature
we're all the same
111
00:09:17,460 --> 00:09:19,380
King or beggar
112
00:09:21,050 --> 00:09:25,750
- Which department are you in?
- Not assigned yet. Still on probation
113
00:09:26,210 --> 00:09:27,880
Why are you on election duty?
114
00:09:28,210 --> 00:09:29,710
I'm a Reserve
115
00:09:31,670 --> 00:09:33,960
Good. Reserves are useful
116
00:09:34,630 --> 00:09:37,960
There's always a 12th player
in cricket and football too
117
00:09:41,710 --> 00:09:45,560
This place must seem a small town
next to Bhopal
118
00:09:45,840 --> 00:09:49,420
Wherever our son is happy
is fine by us
119
00:09:50,140 --> 00:09:51,710
You're so right
120
00:09:52,550 --> 00:09:55,210
Retirement is better spent with
one's children
121
00:09:55,550 --> 00:09:57,440
You don't look over 60
122
00:09:57,670 --> 00:10:01,050
60? I'm just 57
123
00:10:01,440 --> 00:10:05,730
My son forced me to take early
retirement when he got a job
124
00:10:06,010 --> 00:10:08,410
If only all sons were like Nutan
125
00:10:08,790 --> 00:10:10,050
It's Newton
126
00:10:10,290 --> 00:10:13,050
Our daughter Ankita made this
127
00:10:13,670 --> 00:10:16,670
She has always loved to embroider
128
00:10:17,670 --> 00:10:19,380
You won't lose your handkerchiefs
again
129
00:10:19,870 --> 00:10:24,670
Our daughter will embroider
your initials on them
130
00:10:25,640 --> 00:10:28,040
He keeps losing them
131
00:10:32,300 --> 00:10:34,590
Here she is
132
00:10:37,800 --> 00:10:38,800
How are you?
133
00:10:38,980 --> 00:10:43,710
We're fine. I hope you're well too
134
00:10:46,150 --> 00:10:49,060
Eat something with the chai
135
00:10:49,600 --> 00:10:53,080
- Did Ankita cook them?
- Yes
136
00:10:53,710 --> 00:10:55,820
Please sit
137
00:11:01,420 --> 00:11:03,440
Nutan, have a pakora
138
00:11:04,010 --> 00:11:05,030
Newton
139
00:11:05,420 --> 00:11:07,890
My English is very poor
140
00:11:08,630 --> 00:11:11,300
Drink up before a fly falls into it
141
00:11:12,690 --> 00:11:15,170
If you want to ask her something,
go ahead
142
00:11:16,010 --> 00:11:18,220
Saving it for after the wedding?
143
00:11:19,670 --> 00:11:22,700
Seen her embroidery,
had pakoras and tea
144
00:11:23,460 --> 00:11:25,610
Nothing left to ask
145
00:11:25,980 --> 00:11:30,510
Let him ask. He has a Masters
in physics
146
00:11:31,210 --> 00:11:33,760
Ask her something, son
147
00:11:40,000 --> 00:11:43,410
- Have you any hobbies?
- I love watching movies
148
00:11:45,120 --> 00:11:48,630
- What's your favorite movie?
- "Sweety goes to her in-laws"
149
00:11:55,140 --> 00:11:56,630
Which college did you attend?
150
00:11:57,060 --> 00:11:58,380
I didn't go to college
151
00:11:58,630 --> 00:12:01,040
I'd never send her to
that den of rascals
152
00:12:01,590 --> 00:12:04,300
Studying is a ruse for wasting time
153
00:12:05,380 --> 00:12:06,840
And after high school?
154
00:12:07,260 --> 00:12:10,160
I left in Class 9
155
00:12:12,030 --> 00:12:16,110
- When was that?
- Three years ago
156
00:12:19,760 --> 00:12:20,800
How old are you?
157
00:12:21,670 --> 00:12:23,020
Sixteen and a half
158
00:12:31,510 --> 00:12:33,350
She's a minor
159
00:12:34,050 --> 00:12:38,450
Nutan, better that she grows up
at her in-laws
160
00:12:39,140 --> 00:12:41,710
- Sit down
- She's underage
161
00:12:42,050 --> 00:12:43,420
Please sit
162
00:12:45,420 --> 00:12:47,860
She's underage
163
00:12:48,090 --> 00:12:51,260
Not for long. Marry her later
164
00:12:52,690 --> 00:12:53,950
Her father is a contractor
165
00:12:54,170 --> 00:12:57,170
You're a government officer.
A life of ease
166
00:12:57,740 --> 00:13:00,680
- Sorry, not interested
- Son, don't say no
167
00:13:00,870 --> 00:13:03,870
The dowry is 1 million rupees
cash and a motorcycle
168
00:13:04,050 --> 00:13:05,430
Don't want any of it
169
00:13:05,670 --> 00:13:08,780
Who's giving it to you? I'll take it
170
00:13:09,090 --> 00:13:11,260
Talking back to your father
171
00:13:11,590 --> 00:13:12,720
Calm down
172
00:13:12,920 --> 00:13:14,900
I will marry a graduate
173
00:13:15,500 --> 00:13:18,820
Chewing your own degree isn't enough?
Must she have one too?
174
00:13:19,060 --> 00:13:20,520
What's wrong with a college graduate?
175
00:13:20,710 --> 00:13:23,380
Will she massage your
mother's feet?
176
00:13:23,630 --> 00:13:26,670
The job has made you deluded
177
00:13:27,370 --> 00:13:29,720
Next you'll want to marry a
high caste girl
178
00:13:30,080 --> 00:13:31,840
Too big for your boots
179
00:13:32,090 --> 00:13:33,360
Calm down
180
00:13:33,580 --> 00:13:36,140
I will never marry. Happy?
181
00:13:36,670 --> 00:13:42,800
Try these Bollywood lines
on your office intern
182
00:13:43,740 --> 00:13:46,280
I am your father.
You good-for-nothing
183
00:13:46,480 --> 00:13:48,270
- Calm down
- Why?
184
00:13:48,430 --> 00:13:50,940
You've spoilt him rotten
185
00:14:11,800 --> 00:14:14,380
The office atmosphere is peculiar
186
00:14:14,840 --> 00:14:18,000
People play cards, trim their nails
187
00:14:18,630 --> 00:14:21,110
They just pass time
188
00:14:21,710 --> 00:14:24,580
No file moves without a bribe
189
00:14:24,870 --> 00:14:28,760
Everyone thinks like you at first.
Soon you'll be like them
190
00:14:29,340 --> 00:14:33,940
I'm not there to make money.
A call centre would pay more
191
00:14:34,460 --> 00:14:36,880
I want to make a difference
192
00:14:44,620 --> 00:14:46,570
Newton, you know your problem?
193
00:14:49,270 --> 00:14:50,260
My honesty?
194
00:14:50,630 --> 00:14:51,630
No
195
00:14:53,440 --> 00:14:55,900
Your arrogance about your honesty
196
00:14:56,750 --> 00:15:02,060
Newton, your honesty is not doing
the world a favor
197
00:15:03,090 --> 00:15:04,900
It is expected of you
198
00:15:05,510 --> 00:15:08,620
Honesty makes the heart lighter,
less burdened
199
00:15:09,700 --> 00:15:12,400
The office is closing
200
00:15:14,250 --> 00:15:19,240
Keep working with your
honesty intact
201
00:15:19,760 --> 00:15:23,940
The country will progress alongside
202
00:15:46,130 --> 00:15:49,260
Kamal, here's the ink
203
00:15:49,920 --> 00:15:53,530
...the strip seal, stamp...
204
00:15:53,750 --> 00:15:58,880
...chalk, wax and carbon
205
00:15:59,380 --> 00:16:05,010
Here. It's all on this list
206
00:16:05,380 --> 00:16:08,670
- Sir, you've forgotten the green seal
- Sorry. Here
207
00:16:09,380 --> 00:16:13,830
- The rule book
- No need. I know it by heart
208
00:16:14,070 --> 00:16:18,030
He's bright. Don't need to
tell him anything
209
00:16:19,930 --> 00:16:22,280
Kamal Kishore, you look smart
210
00:16:25,340 --> 00:16:26,590
Know how to work it?
211
00:16:27,300 --> 00:16:31,060
We keep the control unit.
The balloting unit is...
212
00:16:31,380 --> 00:16:33,580
...is used by the voters
213
00:16:34,960 --> 00:16:37,860
- Know where you're going?
- Booth no. 148
214
00:16:38,760 --> 00:16:39,960
Kondanar
215
00:16:40,760 --> 00:16:42,690
Very first elections there
216
00:16:43,670 --> 00:16:45,050
Only 76 voters
217
00:16:45,920 --> 00:16:50,390
No problem, sir. We have a booth
for one voter in Gir jungle
218
00:16:50,770 --> 00:16:51,960
Really?
219
00:16:52,760 --> 00:16:56,870
This is Dandakaranya,
not Gir jungle
220
00:16:58,800 --> 00:17:00,110
It has a strong Maoist presence
221
00:17:00,470 --> 00:17:03,330
The violence was 6 months ago.
It's under our control now
222
00:17:03,590 --> 00:17:05,010
You'll get full security
223
00:17:05,380 --> 00:17:08,990
Two officers and a local BLO
to help you
224
00:17:09,250 --> 00:17:11,130
You'll fly by helicopter
225
00:17:11,380 --> 00:17:13,110
But I'm deputed to the City Hall?
226
00:17:13,440 --> 00:17:15,420
- Who said so?
- Mr Bansilal
227
00:17:16,640 --> 00:17:18,540
Do I make the list? Or does he?
228
00:17:18,750 --> 00:17:20,390
You make the list, ma'am
229
00:17:20,590 --> 00:17:24,100
I've just got married.
My wife is pregnant
230
00:17:24,960 --> 00:17:27,960
- I am a heart patient
- A heart patient?
231
00:17:28,550 --> 00:17:30,550
Did you hear that?
232
00:17:31,380 --> 00:17:32,690
A heart patient
233
00:17:32,860 --> 00:17:35,880
The doctor has told me
not to fly
234
00:17:38,760 --> 00:17:39,920
Your medical certificate?
235
00:17:40,170 --> 00:17:41,420
I'll bring it in an hour
236
00:17:41,710 --> 00:17:43,310
No, half an hour
237
00:17:44,250 --> 00:17:47,120
Mr Meshram, can someone
from Reserves go?
238
00:17:47,290 --> 00:17:48,480
I'll check, ma'am
239
00:18:52,670 --> 00:18:53,760
In the jungle...
240
00:18:54,130 --> 00:18:55,510
...logic doesn't work
241
00:18:55,840 --> 00:18:58,120
Only instinct
242
00:18:58,670 --> 00:19:01,120
Didn't 19 people die in
the last election?
243
00:19:01,680 --> 00:19:04,680
Not just here, but throughout
the county
244
00:19:05,120 --> 00:19:08,330
Elections are being held here
after years
245
00:19:08,830 --> 00:19:12,450
We'll know the casualties numbers
tomorrow
246
00:19:14,080 --> 00:19:16,360
Sir, there's a river 3-4 km away
247
00:19:16,630 --> 00:19:19,380
- Pakistan is up ahead
- Pakistan?
248
00:19:20,000 --> 00:19:21,140
The Maoists
249
00:19:22,760 --> 00:19:25,680
Their red flag flew here
till last August
250
00:19:26,120 --> 00:19:29,370
Wherever I've been posted,
people have saluted other flags
251
00:19:29,610 --> 00:19:32,090
Flags and floggings make nations
252
00:19:32,300 --> 00:19:33,460
Correct
253
00:19:35,170 --> 00:19:37,040
Why do you call the Maoist area
"Pakistan?"
254
00:19:37,550 --> 00:19:38,680
God knows
255
00:19:38,900 --> 00:19:42,310
They called it that before my time.
Enemy means Pakistan
256
00:19:44,440 --> 00:19:46,340
Was this area under
Maoist control?
257
00:19:46,590 --> 00:19:49,240
Now we control it
258
00:19:49,610 --> 00:19:52,840
But it's still dangerous.
Land mines everywhere
259
00:19:54,160 --> 00:19:56,590
Mind where you pee
260
00:19:57,260 --> 00:19:58,710
Might set off a land mine
261
00:19:59,010 --> 00:20:01,690
Why look at me?
You think I'll pee?
262
00:20:01,960 --> 00:20:03,460
No, I'm just telling you
263
00:20:07,460 --> 00:20:10,880
I have diabetes. I might need
to go
264
00:20:30,460 --> 00:20:32,100
This is our camp
265
00:20:34,930 --> 00:20:37,930
Don't worry, we're safe here
266
00:20:38,640 --> 00:20:40,700
What time do we leave for duty?
267
00:20:40,890 --> 00:20:44,470
The Asst. Commandant will
brief you at breakfast
268
00:20:46,390 --> 00:20:48,400
That's our mess
269
00:20:49,430 --> 00:20:52,280
Your tent is on that side
270
00:20:54,320 --> 00:20:55,850
Sir, careful
271
00:20:59,640 --> 00:21:04,000
Don't wander about at night.
There are scorpions and snakes
272
00:21:04,650 --> 00:21:05,620
Mr Newton
273
00:21:28,420 --> 00:21:30,910
Mr Loknath
274
00:21:32,280 --> 00:21:35,220
Shambhu, wake up!
Loknath sir
275
00:21:35,650 --> 00:21:37,660
Get up! It's 4am
276
00:21:39,320 --> 00:21:41,860
Shambhu, let's go
277
00:21:50,270 --> 00:21:52,530
Got any toothpaste?
278
00:22:01,720 --> 00:22:02,970
Ask when he's coming
279
00:22:03,280 --> 00:22:05,000
He's on his way, sir
280
00:22:09,300 --> 00:22:10,230
Hello, Mr Kumar
281
00:22:10,640 --> 00:22:12,170
Atma Singh. Assistant Commandant
282
00:22:13,010 --> 00:22:14,820
I'm Newton Kumar
283
00:22:15,040 --> 00:22:16,730
Upper Division Clerk,
Collector's Office
284
00:22:17,270 --> 00:22:20,230
Loknath and Shambhu.
We're together
285
00:22:21,020 --> 00:22:22,340
When do we leave?
286
00:22:22,560 --> 00:22:25,190
- Where to?
- Kondanar. For the voting
287
00:22:26,990 --> 00:22:28,470
Voting
288
00:22:30,250 --> 00:22:31,840
You eat eggs?
289
00:22:33,600 --> 00:22:34,420
Eggs?
290
00:22:48,370 --> 00:22:52,440
Wild fowl eggs. Our hens are
revolutionaries too
291
00:22:52,620 --> 00:22:55,970
I had to interrogate them
for hours to get them out
292
00:23:02,830 --> 00:23:06,550
Want some? A tonic for bravery
293
00:23:18,500 --> 00:23:20,530
Let's go after breakfast
294
00:23:23,220 --> 00:23:26,570
It's enough that you've
made it this far
295
00:23:26,960 --> 00:23:31,120
It's unsafe beyond here.
My men will get the votes
296
00:23:31,790 --> 00:23:34,910
Ma'am said it's been
quiet for 6 months
297
00:23:36,240 --> 00:23:37,460
Really?
298
00:23:37,750 --> 00:23:39,290
Didn't she tell you...
299
00:23:40,460 --> 00:23:44,070
...about the Maoist operation
that took place 6 months ago?
300
00:23:46,500 --> 00:23:51,160
If the area was safe, why are
we playing hide-n-seek here?
301
00:23:54,960 --> 00:23:58,030
This is how elections are conducted
in sensitive areas
302
00:23:58,280 --> 00:24:01,990
I have conducted elections in
Srinagar and Manipur
303
00:24:02,490 --> 00:24:04,850
But I'm the presiding officer
304
00:24:17,920 --> 00:24:20,800
Is the school where we'll install
the booth 8km away?
305
00:24:20,980 --> 00:24:22,670
That's correct
306
00:24:22,920 --> 00:24:25,170
After the police operation,
the villagers were...
307
00:24:25,360 --> 00:24:28,130
...sent to camps near the city
308
00:24:28,960 --> 00:24:32,160
- It's your area, your call
- Please
309
00:24:33,420 --> 00:24:35,200
Let me do my duty
310
00:24:37,110 --> 00:24:40,270
There are 76 voters who live
around here
311
00:24:40,540 --> 00:24:41,850
Their votes are important
312
00:24:41,970 --> 00:24:45,880
Mr Newton, they don't care
about the elections
313
00:24:46,070 --> 00:24:48,230
They're illiterate villagers
314
00:24:49,040 --> 00:24:52,720
And the Maoists have ordered them
not to vote
315
00:24:53,420 --> 00:24:57,390
I'll give it to you in writing,
no one will vote
316
00:25:09,140 --> 00:25:14,000
Write it down then. I'll submit
it to the Collector's office
317
00:25:24,900 --> 00:25:26,120
Jayesh!
318
00:25:28,170 --> 00:25:29,610
Bulletproof jacket
319
00:25:35,950 --> 00:25:37,410
Let's hurry
320
00:25:58,790 --> 00:26:03,830
Government goods. Tie it tight,
that's if you want to live
321
00:26:12,460 --> 00:26:13,460
Who is this?
322
00:26:13,960 --> 00:26:15,460
Sir, she's the BLO
323
00:26:17,920 --> 00:26:19,130
How did she get inside?
324
00:26:19,330 --> 00:26:20,460
How did she?
325
00:26:22,530 --> 00:26:24,790
She's one of our team
326
00:26:27,250 --> 00:26:28,710
Checked her ID?
327
00:26:32,200 --> 00:26:33,040
Your name?
328
00:26:33,270 --> 00:26:35,000
Malko. Malko Netam
329
00:26:35,400 --> 00:26:37,180
- You can't come with us
- What?
330
00:26:37,300 --> 00:26:40,760
- She must. She's a team member
- I decide that
331
00:26:41,080 --> 00:26:42,790
You're not coming. Go
332
00:26:43,140 --> 00:26:46,180
The rule says a BLO
has to be present.
333
00:26:46,300 --> 00:26:47,560
You're coming
334
00:26:51,210 --> 00:26:54,410
You don't get it. You can't trust
the locals
335
00:26:54,830 --> 00:26:55,950
You don't get it
336
00:26:56,920 --> 00:27:00,620
She's in our team. She's coming
with us
337
00:27:05,120 --> 00:27:08,890
- Do we give her a BP jacket?
- Yes
338
00:27:09,130 --> 00:27:12,870
Yashwant! A bulletproof jacket
for madam
339
00:27:14,040 --> 00:27:15,050
I don't want it
340
00:27:15,210 --> 00:27:16,430
It's safer
341
00:27:16,790 --> 00:27:20,980
I'm a local. I'm safer without one
342
00:27:23,000 --> 00:27:24,210
Take mine off then
343
00:27:24,360 --> 00:27:26,800
No. You're not a local
344
00:27:28,790 --> 00:27:31,000
- You have the voters list?
- Yes
345
00:27:31,270 --> 00:27:34,350
- Is it updated?
- The best I could do
346
00:27:35,920 --> 00:27:37,450
You have copies?
347
00:27:38,960 --> 00:27:43,140
Hemant, give them their crowns
348
00:27:43,290 --> 00:27:44,800
Crowns?
349
00:27:44,950 --> 00:27:46,290
Helmets
350
00:27:46,750 --> 00:27:48,170
Must we?
351
00:27:48,370 --> 00:27:52,300
You'll walk in the centre.
The boys will spread out
352
00:27:54,070 --> 00:27:55,460
Let's go
353
00:29:02,680 --> 00:29:03,630
What is it?
354
00:29:37,040 --> 00:29:38,430
Get up!
355
00:30:01,870 --> 00:30:03,040
Sir
356
00:30:03,420 --> 00:30:05,480
- I have to go
- That's what we're doing
357
00:30:05,670 --> 00:30:07,780
I mean I need to take a dump
358
00:30:08,420 --> 00:30:10,040
Why didn't you go at the camp?
359
00:30:10,370 --> 00:30:14,220
I'm unlucky. I have to work hard
for small rewards
360
00:30:14,300 --> 00:30:16,290
A bunch of clowns
361
00:30:17,530 --> 00:30:19,370
Let him go, it's an emergency
362
00:30:19,580 --> 00:30:21,230
Let me help
363
00:30:22,540 --> 00:30:26,450
Do I look like a kid who needs help?
364
00:30:26,830 --> 00:30:27,480
Halt!
365
00:30:41,670 --> 00:30:43,700
How many times will you go?
366
00:30:44,830 --> 00:30:47,790
A yogi goes once, a pleasure-seeker twice.
The ailing goes 3 times
367
00:30:47,960 --> 00:30:49,100
What are you, sir?
368
00:30:49,470 --> 00:30:51,230
A pleasure-seeker
369
00:30:56,960 --> 00:31:02,200
Leave me alone. A little privacy,
please
370
00:31:21,120 --> 00:31:22,960
What can I say?
371
00:31:24,080 --> 00:31:27,490
- He was on the phone all night
- Talking to the girlfriend?
372
00:31:36,370 --> 00:31:39,740
Lakhma, where are they going?
373
00:31:40,030 --> 00:31:42,450
To gather Tendu leaves
374
00:31:42,870 --> 00:31:43,630
Bring them here
375
00:31:43,830 --> 00:31:45,830
Get their votes
376
00:31:46,670 --> 00:31:50,010
No, it doesn't work like that.
Voting has rules
377
00:31:50,330 --> 00:31:52,690
Without voter cards, they can't vote
378
00:31:52,930 --> 00:31:55,550
Lakhma, ask them if they have
voter cards
379
00:32:02,920 --> 00:32:04,130
Listen
380
00:32:04,870 --> 00:32:06,870
Do you know it is election day?
381
00:32:07,460 --> 00:32:08,820
You know about the elections?
382
00:32:08,970 --> 00:32:10,360
Yes, we know
383
00:32:10,540 --> 00:32:14,130
We'll set up the booth at the
Kondanar School. Come there
384
00:32:14,300 --> 00:32:15,340
We'll come
385
00:32:15,530 --> 00:32:17,570
You must all come
386
00:32:18,460 --> 00:32:20,670
- Does everyone have a voter card?
- Yes
387
00:32:20,860 --> 00:32:23,170
Bring them with you. Don't forget
388
00:32:23,250 --> 00:32:24,870
We'll wait there. You must come
389
00:32:25,030 --> 00:32:27,100
Rajman, explain it in Gondi
390
00:32:37,490 --> 00:32:40,200
- They might not show up
- Why not?
391
00:32:40,630 --> 00:32:44,840
They were told in Gondi that
voting stops at 11:30am
392
00:32:45,040 --> 00:32:46,660
Wait!
393
00:32:48,470 --> 00:32:51,040
Voting stops at 3pm, not 11.30
394
00:32:51,670 --> 00:32:53,900
Come anytime before that
395
00:32:54,170 --> 00:32:55,720
You must come
396
00:32:56,000 --> 00:32:58,990
By 3. Not 11:30. Please translate
397
00:33:03,280 --> 00:33:05,920
Your man was lying to them
398
00:33:06,210 --> 00:33:08,910
Where is your old man?
399
00:33:10,020 --> 00:33:11,090
What happened?
400
00:33:11,260 --> 00:33:13,930
Six voters came but Newton
did not take their votes
401
00:33:14,140 --> 00:33:15,520
How could I?
402
00:33:17,000 --> 00:33:20,210
6 out of 76 voters showed up.
That's a 7.5% turnout
403
00:33:20,370 --> 00:33:22,120
How was your turnout?
404
00:33:22,310 --> 00:33:24,960
Thanks to you, it was 100%
405
00:33:33,210 --> 00:33:35,540
Did you play cricket as a kid?
406
00:33:37,520 --> 00:33:38,500
Yes
407
00:33:39,950 --> 00:33:42,100
Batsman, or bowler?
408
00:33:43,460 --> 00:33:44,630
Umpire
409
00:33:44,710 --> 00:33:46,560
Thought as much
410
00:33:47,790 --> 00:33:51,230
What's your opinion of
the Maoists?
411
00:33:53,460 --> 00:33:56,830
No opinion.
That's why they sent me here
412
00:33:57,080 --> 00:33:58,250
Good
413
00:33:58,670 --> 00:34:02,810
You're intelligent. Why didn't you sit for
the civil service exam?
414
00:34:03,040 --> 00:34:07,020
- I did, but I failed
- Thought as much
415
00:34:08,790 --> 00:34:11,010
Do you know the capital of
Nagaland?
416
00:34:11,210 --> 00:34:12,040
Kohima
417
00:34:12,210 --> 00:34:14,230
- Manipur?
- Imphal
418
00:34:14,400 --> 00:34:16,820
- Kashmir?
- Srinagar
419
00:34:17,170 --> 00:34:19,060
Seen any of those cities?
420
00:34:19,330 --> 00:34:20,500
No
421
00:34:21,080 --> 00:34:22,450
Listen
422
00:34:24,120 --> 00:34:25,550
I have
423
00:34:30,580 --> 00:34:32,620
Hold it
424
00:34:35,920 --> 00:34:37,210
Heavy, right?
425
00:34:39,670 --> 00:34:44,740
The nation's burden.
It's on our shoulders
426
00:34:49,120 --> 00:34:50,700
Keep moving
427
00:34:53,190 --> 00:34:54,840
Wait
428
00:34:55,680 --> 00:35:01,480
I'm the only one asking questions
in this jungle. OK?
429
00:35:04,910 --> 00:35:08,490
Sir, are you related to some
government big shot?
430
00:35:08,750 --> 00:35:09,590
No
431
00:35:09,770 --> 00:35:12,540
You must know someone influential
432
00:35:12,910 --> 00:35:13,760
No, why?
433
00:35:13,960 --> 00:35:15,250
Sure you do
434
00:35:15,420 --> 00:35:20,200
No one has the guts to talk
to a police officer like that
435
00:35:20,500 --> 00:35:23,420
Tell me. Am I right?
436
00:35:26,330 --> 00:35:29,410
I won't tell anyone
437
00:35:31,170 --> 00:35:32,610
Keep walking
438
00:36:45,150 --> 00:36:47,450
Mr Atma Singh
439
00:36:48,220 --> 00:36:50,780
Who burned their homes?
440
00:36:51,190 --> 00:36:55,170
- The villagers are safe in camps
- Who set the village on fire?
441
00:36:55,390 --> 00:37:00,170
Does it matter? There's peace.
Everything is in control
442
00:37:00,810 --> 00:37:03,490
Whose idea was it to do this?
443
00:37:03,930 --> 00:37:08,470
You're here for the elections.
Do your research later
444
00:37:08,720 --> 00:37:13,100
This is the school.
Lakhma, put everything inside
445
00:37:15,340 --> 00:37:17,100
Put it inside
446
00:37:21,990 --> 00:37:25,870
Oh God! What is this place?
447
00:37:35,600 --> 00:37:36,890
What is this?
448
00:37:39,300 --> 00:37:43,360
How can we conduct elections here?
Didn't you survey the place?
449
00:37:43,550 --> 00:37:44,760
Yes
450
00:37:46,680 --> 00:37:48,930
I described it accurately
451
00:37:53,750 --> 00:37:58,630
Well, we can't set up here
452
00:38:01,590 --> 00:38:03,040
As per the rule book...
453
00:38:03,220 --> 00:38:06,550
...the presiding officer can conduct
elections anywhere
454
00:38:07,840 --> 00:38:09,800
I told you not to come
455
00:38:11,460 --> 00:38:13,460
Let's have tea and head back
456
00:38:13,640 --> 00:38:16,640
Lakhma! Tea for everyone
457
00:38:17,550 --> 00:38:21,120
Sir, this way? Please
458
00:38:23,070 --> 00:38:26,410
I am 59. You made me run
8kms
459
00:38:26,620 --> 00:38:29,980
I have diabetes, asthma.
My cholesterol is high
460
00:38:30,220 --> 00:38:32,690
Will you make me run back?
461
00:38:33,560 --> 00:38:37,320
If we have a good breakfast,
it'll help
462
00:38:39,500 --> 00:38:44,160
No one cares if elections
are held or not
463
00:39:13,550 --> 00:39:16,230
Did the Maoists write this?
464
00:39:19,300 --> 00:39:22,320
If you burn their homes,
anger is natural
465
00:39:32,550 --> 00:39:34,700
Sir, what shall we do?
466
00:39:37,790 --> 00:39:40,440
Decide soon, please
467
00:39:49,640 --> 00:39:51,260
Where shall I put all this?
468
00:39:56,600 --> 00:39:57,650
Take it out
469
00:39:58,560 --> 00:40:01,460
Clear it all away.
Let's make do
470
00:40:03,670 --> 00:40:05,570
Decide the entry and exit
471
00:40:05,800 --> 00:40:08,610
They enter here. Here's your table
472
00:40:08,930 --> 00:40:10,810
Put a table here
473
00:40:11,170 --> 00:40:12,970
Let's follow the rules
474
00:40:13,460 --> 00:40:14,970
Listen to me
475
00:40:16,800 --> 00:40:19,580
- The entry is always to the left
- Why not here?
476
00:40:20,550 --> 00:40:22,350
Keep the booth here!
477
00:40:24,890 --> 00:40:26,230
And my table here
478
00:40:26,400 --> 00:40:29,860
- Mr Loknath, show me
- How many times must I?
479
00:40:30,720 --> 00:40:34,240
- Oh no! These mosquitoes...
- Get to the point
480
00:40:34,470 --> 00:40:37,010
The voters walk this way
481
00:40:37,180 --> 00:40:39,950
They come to me. Then to him
482
00:40:40,860 --> 00:40:42,960
They press the button
483
00:40:43,140 --> 00:40:45,330
Twirl their moustache proudly
and go
484
00:41:29,100 --> 00:41:31,140
Nabi, you're on sentry duty
485
00:41:31,690 --> 00:41:33,700
- You're on OP duty
- Ok, sir
486
00:41:34,180 --> 00:41:35,430
- Clear, everyone?
- Yes, sir
487
00:42:32,680 --> 00:42:34,540
He's coming out
488
00:42:52,470 --> 00:42:53,240
Yes?
489
00:42:53,550 --> 00:42:56,420
Acting all friendly now
490
00:43:03,390 --> 00:43:05,100
What does your name mean?
491
00:43:07,780 --> 00:43:11,350
- Malko means playful
- Playful?
492
00:43:12,770 --> 00:43:15,990
You're a teacher, right?
What do you teach?
493
00:43:16,180 --> 00:43:18,430
I teach young kids. So everything
494
00:43:19,010 --> 00:43:20,230
Do you like teaching?
495
00:43:22,220 --> 00:43:26,010
It's not easy. The children
speak Gondi
496
00:43:26,300 --> 00:43:28,780
And the textbooks are in Hindi
497
00:43:29,430 --> 00:43:32,220
I try my best to explain in Gondi
498
00:43:32,420 --> 00:43:34,800
They don't understand
the textbooks
499
00:43:35,290 --> 00:43:38,180
Anyway Hindi is outdated
500
00:43:39,050 --> 00:43:42,640
I was educated in Hindi, and now
see what I'm doing?
501
00:43:43,010 --> 00:43:44,640
Teach them English. English
502
00:43:44,800 --> 00:43:47,140
Even puppies know English today
503
00:43:47,320 --> 00:43:48,520
Do you speak English?
504
00:43:49,390 --> 00:43:50,590
I'm learning
505
00:43:50,760 --> 00:43:51,760
Adult education?
506
00:43:52,720 --> 00:43:56,270
Adult? No, sir.
Watching films in English
507
00:43:56,760 --> 00:43:58,470
On my phone
508
00:43:59,050 --> 00:44:02,480
Return of Dracula, Bride of Chucky,
Seed of Chucky
509
00:44:02,760 --> 00:44:03,580
Brainy phone
510
00:44:05,100 --> 00:44:06,900
It's Chinese. It has everything
511
00:44:07,400 --> 00:44:09,580
- Are you married?
- No
512
00:44:10,100 --> 00:44:11,120
And you?
513
00:44:11,470 --> 00:44:12,640
Good
514
00:44:14,470 --> 00:44:15,250
You?
515
00:44:15,600 --> 00:44:18,290
In '83, I was going to have
a love marriage
516
00:44:18,850 --> 00:44:22,210
If her father hadn't made
such a big fuss...
517
00:44:22,760 --> 00:44:24,890
...I would've had three kids by now
518
00:44:25,300 --> 00:44:28,130
Love marriages were not
the fashion then
519
00:44:28,390 --> 00:44:30,800
Kamla was married off to
a rich old man
520
00:44:31,050 --> 00:44:32,150
That's terrible
521
00:44:32,360 --> 00:44:33,530
No, sir
522
00:44:35,540 --> 00:44:37,550
She's a rich widow now
523
00:44:38,260 --> 00:44:39,370
Doesn't care about me
524
00:44:39,600 --> 00:44:44,400
But I'm a writer. If I didn't suffer,
how would I write?
525
00:44:44,660 --> 00:44:46,720
- A writer?
- Yes
526
00:44:46,920 --> 00:44:49,210
- What are you writing?
- Jungle stories
527
00:44:50,350 --> 00:44:53,400
A polling party come to the
jungle for the elections
528
00:44:53,600 --> 00:44:55,580
But they can't go home
529
00:44:56,470 --> 00:44:57,360
Why not?
530
00:44:57,550 --> 00:45:02,620
The forest people who died
years ago are now Jombies
531
00:45:03,430 --> 00:45:04,150
Zombies
532
00:45:04,430 --> 00:45:07,630
Jombies. Bloodthirsty,
the living dead
533
00:45:08,010 --> 00:45:09,160
Rotting corpses
534
00:45:09,760 --> 00:45:10,620
Like the plot?
535
00:45:11,190 --> 00:45:11,980
Dreadful
536
00:45:13,620 --> 00:45:15,920
Those films have corrupted
your imagination
537
00:45:17,890 --> 00:45:23,790
"When Samina heard about Ramju,
fear gripped her heart
538
00:45:24,550 --> 00:45:26,570
"She had never seen him
539
00:45:26,760 --> 00:45:30,600
"But every scary face
reminded her of him
540
00:45:30,950 --> 00:45:33,940
"One day she finally met Ramju
541
00:45:34,140 --> 00:45:38,060
"She was buying mangoes
at the bus stop...
542
00:45:38,350 --> 00:45:43,720
"...a young man in a white shirt
stopped near the stall
543
00:45:44,050 --> 00:45:47,560
"His face was all scared from
knife cuts
544
00:45:57,470 --> 00:46:00,480
Mr Loknath, put them away.
Not allowed
545
00:46:00,620 --> 00:46:03,660
It's an old custom playing cards
at the booth
546
00:46:04,350 --> 00:46:05,950
So is getting suspended
547
00:46:06,640 --> 00:46:09,760
Another old custom:
fortune-telling. May I?
548
00:46:12,970 --> 00:46:14,000
Cut the deck.
549
00:46:14,850 --> 00:46:17,390
Go on. Don't be scared
550
00:46:17,550 --> 00:46:19,430
Let's see your future
551
00:46:20,680 --> 00:46:23,390
- Not on my table
- Please wait
552
00:46:23,850 --> 00:46:25,570
1, 2, 3
553
00:46:25,950 --> 00:46:27,720
This card is your past
554
00:46:28,180 --> 00:46:30,950
This is your present.
And this is your future
555
00:46:31,260 --> 00:46:34,980
- Choose one
- What are you doing?
556
00:46:36,210 --> 00:46:39,710
Two of Hearts, you're kind-hearted
Pick another
557
00:46:42,230 --> 00:46:43,590
The joker
558
00:46:44,020 --> 00:46:45,430
That's you today
559
00:46:46,680 --> 00:46:47,390
A joker?
560
00:46:47,600 --> 00:46:51,420
A joker could be anyone
561
00:46:52,380 --> 00:46:53,550
Enough!
562
00:46:53,930 --> 00:46:55,430
Go and sit down
563
00:46:56,290 --> 00:47:00,470
Sure! Prophecies frighten people
564
00:47:00,640 --> 00:47:02,270
Put the cards away
565
00:47:04,720 --> 00:47:06,070
Shambhu! Get up
566
00:47:07,100 --> 00:47:08,620
Go and freshen up
567
00:47:15,300 --> 00:47:16,470
Matches?
568
00:47:32,390 --> 00:47:33,600
20 rupees
569
00:47:35,850 --> 00:47:37,680
20? Wow!
570
00:47:38,770 --> 00:47:40,510
You must have a good hand
571
00:47:40,970 --> 00:47:42,250
20 from me
572
00:47:42,470 --> 00:47:44,230
No, friends
573
00:47:45,390 --> 00:47:47,010
What have you got?
574
00:47:50,910 --> 00:47:54,020
There's nothing to do here.
Just kill time
575
00:47:59,470 --> 00:48:03,470
- What's the price of land here?
- Why? Building a house?
576
00:48:03,930 --> 00:48:05,140
I want to invest
577
00:48:05,540 --> 00:48:08,000
- Surrender instead
- Surrender?
578
00:48:08,260 --> 00:48:11,390
Turn yourself in with a pistol,
you'll get 200,000 rupees
579
00:48:11,930 --> 00:48:16,100
Surrender with this, you'll
get 500,000
580
00:48:16,390 --> 00:48:19,530
With an AK-47, it's 1.5 million
rupees
581
00:48:20,390 --> 00:48:25,490
You find the guns. We'll do the rest
and split 50-50
582
00:48:25,850 --> 00:48:27,260
But I am not a Maoist
583
00:48:27,470 --> 00:48:30,420
The police know that.
That's why they'll pay you
584
00:48:31,850 --> 00:48:35,090
- Freshened up? It was quick
- No choice
585
00:48:35,720 --> 00:48:38,650
- You should've washed your clothes too
- There was no soap
586
00:48:38,930 --> 00:48:40,970
You washed your face without
soap?
587
00:48:41,260 --> 00:48:43,680
You could've used the leaves
of the Ritha tree
588
00:48:43,850 --> 00:48:45,220
Didn't see it
589
00:48:45,550 --> 00:48:46,770
Lakhma
590
00:48:48,510 --> 00:48:50,050
Where is Mr Atma Singh?
591
00:48:52,850 --> 00:48:56,800
- Where is Mr Atma Singh?
- On a field exercise
592
00:49:08,100 --> 00:49:09,850
Great catch!
593
00:49:11,390 --> 00:49:13,910
You'll have to run a kilometer
594
00:49:14,200 --> 00:49:15,820
How far are the settlements?
595
00:49:16,390 --> 00:49:18,960
Shubham, help this gentleman
596
00:49:20,640 --> 00:49:26,210
One is behind the hill, 1.5km.
The other is 1km away
597
00:49:29,300 --> 00:49:32,340
They aren't showing up
because of the boycott
598
00:49:32,720 --> 00:49:35,230
Can you bring the voters here safely?
599
00:49:35,550 --> 00:49:37,840
- That's impossible
- Why?
600
00:49:39,100 --> 00:49:42,010
I am the presiding officer. You must
obey my orders
601
00:49:42,250 --> 00:49:49,640
Yes, within 200m. Not beyond that.
We have our procedures too
602
00:49:50,260 --> 00:49:51,680
Hey Rajman
603
00:49:54,570 --> 00:49:55,350
No, thanks
604
00:49:55,720 --> 00:49:57,600
It's nothing personal
605
00:49:58,680 --> 00:50:00,860
Worried about zero voting?
I won't let that happen
606
00:50:01,470 --> 00:50:03,100
My men will vote
607
00:50:03,400 --> 00:50:04,590
Who wants to vote?
608
00:50:05,560 --> 00:50:08,980
See? They are all keen
609
00:50:11,350 --> 00:50:14,130
Is that your idea? I won't allow
any cheating
610
00:50:14,680 --> 00:50:16,210
You talk about cheating
611
00:50:16,990 --> 00:50:18,780
There are almost 70 voters
in these villages
612
00:50:18,970 --> 00:50:21,350
Politicians? Not even a polling agent
has come
613
00:50:21,680 --> 00:50:25,030
No one from any Party.
And you talk about cheating
614
00:50:27,010 --> 00:50:30,000
I don't know about that.
I'm just doing my duty
615
00:50:30,320 --> 00:50:32,640
How old are you? I'm 40.
And you?
616
00:50:33,180 --> 00:50:34,600
What's that got to do with it?
617
00:50:36,070 --> 00:50:37,510
Just changing the subject
618
00:50:39,800 --> 00:50:40,460
OK
619
00:50:41,760 --> 00:50:46,710
What is 2 plus 2, divided by 2?
620
00:50:48,260 --> 00:50:49,260
Two?
621
00:50:50,640 --> 00:50:51,670
Three
622
00:50:52,040 --> 00:50:54,490
You talk of rules and forget
the basic one
623
00:50:55,300 --> 00:50:57,640
Division comes before addition
624
00:51:03,040 --> 00:51:03,970
You won't send your men?
625
00:51:05,490 --> 00:51:08,140
Sorry. Rules
626
00:51:18,100 --> 00:51:20,970
Mr Newton, do you have
a motorcycle?
627
00:51:21,980 --> 00:51:22,850
No
628
00:51:23,070 --> 00:51:25,840
I'm buying one next month.
A Honda
629
00:51:26,070 --> 00:51:28,800
Can I ask you something?
Don't mind
630
00:51:29,220 --> 00:51:30,450
Go on
631
00:51:30,930 --> 00:51:37,260
Say you work the same hours,
but your salary doubles
632
00:51:38,930 --> 00:51:40,140
I don't take bribes
633
00:51:40,470 --> 00:51:42,930
You've got me wrong, sir.
There's a scheme
634
00:51:43,130 --> 00:51:45,590
Pay 500 rupees
635
00:51:45,760 --> 00:51:49,550
Then find ten others who pay
500 each
636
00:51:50,010 --> 00:51:55,390
You'll earn more with every new
member. A chain is created
637
00:51:55,590 --> 00:51:57,640
You'll mint money, sitting at home
638
00:51:57,920 --> 00:52:02,930
The scheme guys will explain
everything over a free lunch
639
00:52:03,420 --> 00:52:05,430
Chicken and all sorts are served
640
00:52:05,720 --> 00:52:10,070
A lady from Sukma bought a Sony
phone in two months
641
00:52:10,330 --> 00:52:11,800
The touchscreen type
642
00:52:12,800 --> 00:52:14,680
We are all doing our duty
643
00:52:15,300 --> 00:52:17,630
Atma Singh must have seen
other elections
644
00:52:17,850 --> 00:52:19,220
But these are different
645
00:52:19,550 --> 00:52:21,100
I understand that
646
00:52:21,390 --> 00:52:24,050
Guys like him don't shake
without being shaken...
647
00:52:24,220 --> 00:52:28,200
...but they don't stop once shaken.
He is a Jombie now
648
00:52:28,850 --> 00:52:29,950
Must I do nothing?
649
00:52:30,140 --> 00:52:32,630
Let's none of us do anything
650
00:52:34,860 --> 00:52:39,930
I've sprayed tons of repellent but
these bloodsuckers won't stop
651
00:52:40,760 --> 00:52:42,200
I'm shivering
652
00:52:42,610 --> 00:52:46,300
They're local bloodsuckers.
Repellent is useless
653
00:52:46,720 --> 00:52:47,930
Try our remedy
654
00:52:49,390 --> 00:52:50,300
What?
655
00:52:50,810 --> 00:52:52,050
You won't get malaria
656
00:52:53,030 --> 00:52:55,430
Will you make me eat herbs?
657
00:52:55,890 --> 00:53:00,390
He had better not get cerebral malaria.
What's your remedy?
658
00:53:01,300 --> 00:53:02,600
No, sir
659
00:53:02,850 --> 00:53:04,550
The bites will soon disappear
660
00:53:04,930 --> 00:53:06,700
What is she doing?
661
00:53:09,640 --> 00:53:11,010
Must he chew the leaves?
662
00:53:11,130 --> 00:53:14,010
An ant's nest. The ants must bite him
663
00:53:14,180 --> 00:53:15,320
- Bite whom?
- You
664
00:53:16,720 --> 00:53:19,800
They'll bite you and you'll sweat.
You won't get malaria
665
00:53:19,970 --> 00:53:21,600
Pull up your shirt
666
00:53:21,760 --> 00:53:24,710
No, no. I'm already sweating.
Sir, stop her!
667
00:53:25,000 --> 00:53:28,390
- A few bites and you'll be ok
- It'll save you from malaria
668
00:53:29,510 --> 00:53:30,450
It won't hurt
669
00:53:39,500 --> 00:53:41,390
Are they edible?
670
00:53:50,550 --> 00:53:52,480
It's sour
671
00:53:53,680 --> 00:53:56,390
We make them into a chutney.
Very tasty
672
00:53:56,890 --> 00:53:57,970
Interesting
673
00:53:58,270 --> 00:54:01,730
What's interesting is that you live
a few hours away...
674
00:54:01,910 --> 00:54:04,560
...yet know nothing about life here
675
00:54:08,390 --> 00:54:10,090
Is that someone singing?
676
00:54:27,390 --> 00:54:30,220
- What's going on?
- Interrogation
677
00:54:32,340 --> 00:54:33,230
About what?
678
00:54:39,140 --> 00:54:40,570
They were climbing trees,
playing
679
00:54:40,770 --> 00:54:44,020
They were spying to see how
many men we were
680
00:54:44,350 --> 00:54:48,060
"How many men?" You think you're
in an action movie like "Sholay?"
681
00:54:48,350 --> 00:54:51,490
The Maoists even use toddlers
682
00:54:52,790 --> 00:54:53,930
Not true
683
00:54:54,350 --> 00:54:55,900
Who's asking you?
684
00:54:56,510 --> 00:54:58,890
- You're one of them
- One second
685
00:54:59,760 --> 00:55:01,060
You can't talk to her like that
686
00:55:03,470 --> 00:55:04,850
If they're spies, why make them
sing?
687
00:55:07,100 --> 00:55:09,430
You prefer I beat them up?
688
00:55:11,540 --> 00:55:13,840
- Ask them if they saw anything
- No
689
00:55:14,220 --> 00:55:16,920
Hear that? The answer came out
like a shot
690
00:55:17,280 --> 00:55:19,330
Pretends he doesn't speak Hindi
691
00:55:19,560 --> 00:55:21,260
Hey Mowgli, come here
692
00:55:28,300 --> 00:55:29,500
What are you doing?
693
00:55:30,630 --> 00:55:31,680
Go!
694
00:55:31,970 --> 00:55:35,130
Tell everyone in the village
to come and vote. Go
695
00:55:47,180 --> 00:55:48,990
It's all for your benefit, sir
696
00:55:50,100 --> 00:55:52,200
You sound threatening
697
00:55:53,680 --> 00:55:54,800
Mr Newton...
698
00:55:58,050 --> 00:56:02,310
In uniform, a request sounds like
a threat
699
00:56:04,430 --> 00:56:05,460
They aren't your slaves
700
00:56:09,300 --> 00:56:11,760
Newton, stay a Newton
701
00:56:13,350 --> 00:56:15,620
Don't try to be an Einstein
702
00:56:16,240 --> 00:56:18,290
We're leaving soon
703
00:56:19,680 --> 00:56:22,630
More ambushes at night.
Get back to your duty
704
00:56:31,590 --> 00:56:32,700
Let's go
705
00:56:50,780 --> 00:56:53,520
What time did we first meet
Atma Singh?
706
00:56:54,300 --> 00:56:58,630
- Around 4:30 or 4:45am
- 4:30 or 4:45?
707
00:56:59,510 --> 00:57:01,630
Probably 4:45
708
00:57:03,800 --> 00:57:05,430
When did we leave?
709
00:57:07,040 --> 00:57:08,140
Don't know
710
00:57:09,610 --> 00:57:11,010
I got there at 5:30
711
00:57:14,140 --> 00:57:15,680
Are you filing a complaint?
712
00:57:16,140 --> 00:57:17,720
Why raise your blood pressure?
713
00:57:18,050 --> 00:57:21,120
We know the elections mean
a lot to you
714
00:57:21,390 --> 00:57:26,600
But only one thing changes:
the framed portraits of our leaders
715
00:57:27,890 --> 00:57:34,000
Who cares if people starve or not,
voting is a more important right!
716
00:57:40,690 --> 00:57:41,960
Are you a pessimist like him?
717
00:57:44,490 --> 00:57:47,060
No. I'm an Adivasi,
a "tribal"
718
00:58:44,340 --> 00:58:45,550
What's going on?
719
00:58:46,200 --> 00:58:47,300
Go back to duty
720
00:58:48,010 --> 00:58:50,260
Run!
721
00:58:53,960 --> 00:58:55,470
What a pain
722
00:59:21,930 --> 00:59:25,470
How did you end up in this jungle?
Couldn't pull any strings?
723
00:59:25,720 --> 00:59:27,550
I wanted to sit in a helicopter
724
00:59:28,000 --> 00:59:30,650
- Mr Newton, Digcent is on the line
- Who?
725
00:59:30,840 --> 00:59:32,010
The DIG, sir
726
00:59:41,210 --> 00:59:42,070
Newton Kumar
727
00:59:43,330 --> 00:59:44,440
How many votes?
728
00:59:45,630 --> 00:59:46,840
Zero votes
729
00:59:48,370 --> 00:59:51,440
It's not going well.
I tried telling Atma...
730
00:59:51,600 --> 00:59:54,620
Hello. Listen to me.
The voters will come
731
00:59:55,050 --> 00:59:56,590
I spoke to Atma Singh
732
00:59:57,010 --> 00:59:58,930
I'm on my way...
733
00:59:59,830 --> 01:00:01,610
...with some foreign journalists
734
01:00:01,800 --> 01:00:04,550
Remember, my reputation is at stake
Clear?
735
01:00:09,210 --> 01:00:11,260
Your WhatsApp profile is good
736
01:00:11,470 --> 01:00:12,940
I thought you were blonde
737
01:00:13,680 --> 01:00:17,510
Krishna's unit will go down the hill.
My men will go the other way
738
01:00:18,800 --> 01:00:21,180
Mr Newton, may we go?
739
01:00:23,470 --> 01:00:28,050
Don't force anyone to come.
Let them come voluntarily
740
01:00:28,620 --> 01:00:31,940
Force them? Tell us and we'll
leave our guns here
741
01:00:42,600 --> 01:00:44,520
One unit stays here to protect
the booth
742
01:01:52,050 --> 01:01:52,930
Get up!
743
01:01:54,530 --> 01:01:55,330
Move it
744
01:01:56,130 --> 01:02:00,290
Stop listening to their excuses.
Get them together in 5 minutes
745
01:02:05,920 --> 01:02:09,300
Where are you going?
Fill it up
746
01:02:10,630 --> 01:02:11,890
Hurry up!
747
01:02:16,580 --> 01:02:19,930
- Do you know Hindi?
- A little
748
01:02:20,660 --> 01:02:23,420
How many villagers have
voting cards?
749
01:02:26,470 --> 01:02:28,900
- What's that?
- He says "40"
750
01:02:29,670 --> 01:02:32,890
Tell him to bring his card
and convince the others. OK?
751
01:02:39,890 --> 01:02:41,790
Do you have a voting card?
752
01:02:42,010 --> 01:02:43,540
Card? Go and get it
753
01:02:43,770 --> 01:02:46,360
Cook the fat one. Make it spicy.
754
01:02:46,800 --> 01:02:48,380
Do you have a voting card?
755
01:02:54,180 --> 01:02:55,090
Come on!
756
01:02:59,960 --> 01:03:01,000
Stop!
757
01:03:22,430 --> 01:03:25,270
We're taking the voters with us
758
01:03:34,680 --> 01:03:35,520
Get going!
759
01:03:40,220 --> 01:03:42,470
Do you know the history
of this place?
760
01:03:44,300 --> 01:03:45,680
Dandakaranya Forest
761
01:03:46,270 --> 01:03:47,660
Know what it means?
762
01:03:47,740 --> 01:03:53,010
"The Forest of Punishment."
Where it's given and served
763
01:03:53,440 --> 01:03:56,260
Sita and Rama were exiled here
764
01:03:56,480 --> 01:03:58,720
Surpanakha's nose was cut off here
765
01:03:58,890 --> 01:04:01,390
Sita crossed the line drawn
by Lakshman
766
01:04:01,660 --> 01:04:05,820
She was kidnapped by Ravan
and taken to Sri Lanka
767
01:04:06,050 --> 01:04:07,550
Lots of history here
768
01:04:07,850 --> 01:04:12,330
You are too young to have seen
the TV serial Ramayana
769
01:04:13,080 --> 01:04:15,720
The mythical aircraft, Pushpak?
It flew from here
770
01:04:16,430 --> 01:04:20,510
- From here?
- Yes. See that clearing?
771
01:04:20,920 --> 01:04:23,050
Doesn't it look like a runway?
772
01:04:23,540 --> 01:04:25,890
India's first pilot was Ravan
773
01:04:26,800 --> 01:04:27,820
Of Sri Lanka?
774
01:04:28,010 --> 01:04:30,750
Sri Lanka and India were the same
country then
775
01:04:30,930 --> 01:04:34,530
He flew her straight to Sri Lanka
776
01:04:53,470 --> 01:04:54,710
What are you staring at?
777
01:05:43,500 --> 01:05:47,120
People with a voting card,
raise your hands
778
01:05:53,110 --> 01:05:55,800
The ones with the card, go over there.
Only they can vote
779
01:06:00,050 --> 01:06:01,330
Where are the young?
780
01:06:01,600 --> 01:06:03,550
Gone to pick Tendu leaves
781
01:06:03,810 --> 01:06:05,820
- When will they be back?
- By lunch
782
01:06:06,180 --> 01:06:07,430
Sit over there
783
01:06:29,040 --> 01:06:30,890
They're all old. Where are
the young ones?
784
01:06:32,970 --> 01:06:34,960
They've gone to work
785
01:06:35,630 --> 01:06:37,180
We found this lot, so we
dragged them here
786
01:06:37,570 --> 01:06:39,140
- Dragged them here?
- No, sir
787
01:06:39,720 --> 01:06:42,500
They came voluntarily
The others have been informed
788
01:06:42,720 --> 01:06:44,100
They'll come after lunch
789
01:06:47,090 --> 01:06:48,800
Get in line
790
01:06:49,250 --> 01:06:51,850
Everyone, in line. Hurry
791
01:06:58,300 --> 01:07:00,070
Malko, Loknath. Shall we start?
792
01:07:00,520 --> 01:07:02,300
Go ahead, start
793
01:07:10,220 --> 01:07:11,350
Name?
794
01:07:11,510 --> 01:07:13,560
Sukku
795
01:07:14,330 --> 01:07:16,470
Sukku Ram
796
01:07:18,310 --> 01:07:21,800
Number MZZ...
797
01:07:24,700 --> 01:07:25,730
Please come
798
01:07:36,600 --> 01:07:37,970
What's her name?
799
01:07:39,840 --> 01:07:40,990
Komaldai
800
01:07:55,850 --> 01:07:56,900
Number 19
801
01:08:04,370 --> 01:08:05,280
Cast your vote
802
01:08:10,440 --> 01:08:11,080
What?
803
01:08:12,050 --> 01:08:13,100
He's just standing there
804
01:08:13,940 --> 01:08:16,080
Maybe it's the first time he's seen
a machine
805
01:08:17,010 --> 01:08:19,080
Nor have his ancestors!
806
01:08:20,050 --> 01:08:21,160
He's dumbstruck
807
01:08:24,730 --> 01:08:26,260
Listen to me carefully
808
01:08:27,210 --> 01:08:29,800
Cast your votes, one by one
809
01:08:30,260 --> 01:08:34,190
See this? A machine like this
is inside that room
810
01:08:34,380 --> 01:08:36,040
The machine will register your vote
811
01:08:36,620 --> 01:08:39,650
There's a button next to
each candidate's name
812
01:08:39,800 --> 01:08:43,490
Press the button for the person
you want to vote for
813
01:08:43,940 --> 01:08:44,710
OK?
814
01:08:46,200 --> 01:08:47,410
Please translate
815
01:09:00,460 --> 01:09:02,330
- How much money do we get?
- Shut up!
816
01:09:02,810 --> 01:09:05,560
Voting is your birthright
817
01:09:06,760 --> 01:09:11,090
You won't be paid. Nor will you
be forced to vote
818
01:09:20,970 --> 01:09:22,010
Understand?
819
01:09:24,300 --> 01:09:25,760
Any questions?
820
01:09:27,260 --> 01:09:28,460
Don't be scared. Ask
821
01:09:31,390 --> 01:09:33,470
How does voting benefit them?
822
01:09:34,680 --> 01:09:38,220
This is the country's biggest election
823
01:09:38,870 --> 01:09:43,890
Don't you want roads, electricity,
water and social justice?
824
01:09:44,640 --> 01:09:47,810
The man you vote for will make all
this happen
825
01:09:48,760 --> 01:09:51,180
He'll bring improvements
826
01:10:03,570 --> 01:10:06,680
"This jungle is more dangerous
than beautiful
827
01:10:06,850 --> 01:10:08,070
"We could be ambushed
828
01:10:08,220 --> 01:10:10,210
"An IED or a land mine could explode
829
01:10:10,390 --> 01:10:13,880
"So it's a big deal that elections are
being held under these circumstances
830
01:10:14,050 --> 01:10:15,400
"With cameraman Israr Ahmed
831
01:10:15,550 --> 01:10:17,970
"I am Vinod for S News,
Kondanar"
832
01:10:22,320 --> 01:10:24,950
Parliament is where important laws
of this land are passed
833
01:10:25,140 --> 01:10:26,130
It's in Delhi
834
01:10:26,570 --> 01:10:28,650
The candidate you choose...
835
01:10:29,940 --> 01:10:32,810
We have our own laws.
Thousands of years old
836
01:10:33,230 --> 01:10:36,110
Please cooperate and translate
837
01:10:38,340 --> 01:10:41,380
Tell them that the man they vote for
will go to Delhi
838
01:10:55,030 --> 01:10:58,990
They say he's their leader,
he can go to Delhi
839
01:10:59,530 --> 01:11:03,740
You can't go to Delhi, you aren't
standing in the elections
840
01:11:04,460 --> 01:11:06,130
Show them the list
841
01:11:06,320 --> 01:11:11,200
Choose someone from this list
and cast your vote
842
01:11:18,490 --> 01:11:20,120
Binod Kumar,
Nationalist Party
843
01:11:20,570 --> 01:11:22,520
Meena Kumari,
Indian National Party
844
01:11:22,820 --> 01:11:24,520
Lal Singh Tekam,
Public Service Forum
845
01:11:24,820 --> 01:11:27,020
Gladstone Usendi,
Progressive Party
846
01:11:27,300 --> 01:11:29,150
Comrade Bhim Kumar,
Peasants' Party
847
01:11:29,480 --> 01:11:31,020
Jhitku Ram,
Citizens' Union
848
01:11:31,230 --> 01:11:33,380
Maheshwar Baghel,
Ideal India Party
849
01:11:33,730 --> 01:11:35,260
Beduram Kashyap,
People's Front
850
01:11:35,520 --> 01:11:37,200
Muttaka Masram,
Farmers' Party
851
01:11:37,480 --> 01:11:39,180
Lingaram Netam,
Independent
852
01:11:39,440 --> 01:11:41,010
Budhri Patel,
Independent
853
01:11:41,360 --> 01:11:43,700
Dr Joga Chaudhary,
Independent
854
01:11:44,070 --> 01:11:46,240
Nelawati Devi,
Independent
855
01:11:47,840 --> 01:11:50,950
You may vote for anyone on this list
856
01:11:51,510 --> 01:11:52,550
Here are the names
857
01:11:54,190 --> 01:11:56,070
First time they've heard these names
858
01:12:00,900 --> 01:12:04,680
Which candidate will give them
a fair price for Tendu leaves?
859
01:12:13,490 --> 01:12:16,110
They say if they vote, the Maoists
will trouble them...
860
01:12:16,650 --> 01:12:19,890
...or the police will.
No one asks what they want
861
01:12:21,450 --> 01:12:22,860
What do they want?
862
01:12:23,100 --> 01:12:24,900
Freedom from both
863
01:12:26,070 --> 01:12:27,450
Did they say that?
864
01:12:28,740 --> 01:12:30,790
Sir, should I handle it?
865
01:12:31,220 --> 01:12:34,160
Loknath, two minutes. Let me explain
Two minutes
866
01:12:34,990 --> 01:12:36,970
After the elections...
867
01:12:37,150 --> 01:12:40,650
Mr Newton, this is beyond you
868
01:12:40,860 --> 01:12:41,990
Now let me take over
869
01:12:45,400 --> 01:12:47,020
Shame on you people!
870
01:12:47,950 --> 01:12:49,970
These gentlemen have come
to this jungle...
871
01:12:50,140 --> 01:12:52,390
...risking their lives for you
872
01:12:55,320 --> 01:12:56,910
What?
873
01:12:57,340 --> 01:12:58,050
Just wait
874
01:12:58,240 --> 01:12:59,850
Must you treat them like this?
875
01:13:00,720 --> 01:13:01,360
Please wait
876
01:13:01,620 --> 01:13:06,030
- The voting machine is like a toy
- What nonsense! It is not a toy
877
01:13:06,240 --> 01:13:07,420
- What are you saying?
- Be quiet
878
01:13:08,020 --> 01:13:09,970
- These are your first elections
- So what?
879
01:13:10,490 --> 01:13:13,610
You can't get their vote,
and obstruct others who can
880
01:13:14,140 --> 01:13:17,760
You're the obstructive one.
I will report you
881
01:13:17,930 --> 01:13:19,410
Go on. Write up your report
882
01:13:19,530 --> 01:13:21,330
Krishna, take him away
883
01:13:23,030 --> 01:13:25,170
This toy is easy to play with
884
01:13:25,450 --> 01:13:26,740
It has everything
885
01:13:27,620 --> 01:13:31,220
A carrot, a ship, a motorcycle,
an animal, a flower
886
01:13:31,400 --> 01:13:32,790
A mug
887
01:13:33,020 --> 01:13:35,330
Press the button of the picture you like
888
01:13:35,410 --> 01:13:36,810
We're not children
889
01:13:38,220 --> 01:13:40,350
He's right. You can't talk to
them like that
890
01:13:40,530 --> 01:13:42,090
- Go away!
- Why?
891
01:13:42,450 --> 01:13:44,120
I am the presiding officer.
I'm in control
892
01:13:44,240 --> 01:13:46,570
I've heard that all day
893
01:13:48,070 --> 01:13:50,280
Control, what control?
894
01:13:58,320 --> 01:14:04,300
He says, "I'm the Headman and
village judge. I'll settle your dispute"
895
01:14:04,650 --> 01:14:05,620
You'll settle it?
896
01:14:16,020 --> 01:14:17,360
Please wait
897
01:14:30,200 --> 01:14:32,150
Start the procedure
898
01:14:32,570 --> 01:14:35,650
They're coming. We're running
out of time
899
01:14:43,460 --> 01:14:47,220
A faraway destination
900
01:14:49,530 --> 01:14:53,190
A slow pace
901
01:14:55,530 --> 01:14:59,160
Flying dust
902
01:15:01,530 --> 01:15:05,230
Reddened eyes
903
01:15:07,470 --> 01:15:11,800
A long straight road
904
01:15:12,730 --> 01:15:16,320
Decided to turn its course
905
01:15:18,770 --> 01:15:23,290
Having seen you
906
01:15:24,770 --> 01:15:28,990
The bird has flown away
907
01:16:03,420 --> 01:16:05,040
Ask your questions,
one by one
908
01:16:09,820 --> 01:16:14,260
Some people say the atmosphere of fear
benefits the mining companies
909
01:16:14,610 --> 01:16:16,740
People will be displaced.
The companies will take over
910
01:16:16,920 --> 01:16:19,700
That's what Maoist sympathizers say
911
01:16:20,070 --> 01:16:21,520
They are the root problem
912
01:16:21,820 --> 01:16:23,650
Did the administration burn
these villages?
913
01:16:24,350 --> 01:16:25,900
Were you scared coming here?
914
01:16:31,240 --> 01:16:32,650
Sir, the Maoists...
915
01:16:32,860 --> 01:16:34,960
...you talk about are forced
to surrender...
916
01:16:35,150 --> 01:16:37,770
...and forced to fight other Maoists.
What's the logic?
917
01:16:38,200 --> 01:16:40,830
Durjan. Tukaram. Come here!
918
01:16:41,570 --> 01:16:43,820
Tell them - were these weapons
forced on you?
919
01:16:43,990 --> 01:16:44,660
No, sir
920
01:16:44,780 --> 01:16:46,660
Did you put any pressure
on the villagers?
921
01:17:27,360 --> 01:17:31,240
What do you hope for?
How will the elections change your life?
922
01:17:31,570 --> 01:17:33,300
There'll be no change
923
01:17:33,560 --> 01:17:36,340
- You don't think so?
- No, no change
924
01:17:36,780 --> 01:17:37,950
Why not?
925
01:17:43,530 --> 01:17:46,910
Somewhat united
926
01:17:49,040 --> 01:17:53,060
Mostly divided
927
01:17:55,520 --> 01:17:59,350
Bursting with air
928
01:18:01,090 --> 01:18:05,040
The balloon burst
929
01:18:07,520 --> 01:18:12,310
A new page stitched itself
into the story
930
01:18:18,790 --> 01:18:23,300
Having seen you
931
01:18:24,760 --> 01:18:29,230
The bird has flown away
932
01:18:31,560 --> 01:18:35,210
Who heard what?
933
01:18:36,730 --> 01:18:40,960
Who said what?
934
01:18:42,800 --> 01:18:46,490
It was a half-done night
935
01:18:48,680 --> 01:18:49,580
The final count?
936
01:18:51,260 --> 01:18:52,990
39 out of 76
937
01:18:54,350 --> 01:18:57,500
We need to visit other booths.
How long will you stay?
938
01:18:58,860 --> 01:19:00,040
Till 3pm
939
01:19:01,110 --> 01:19:02,930
Why? Who's coming?
940
01:19:04,130 --> 01:19:06,820
Some voters said they'd come
after lunch
941
01:19:08,610 --> 01:19:10,560
It wouldn't be right
if we left early
942
01:19:11,040 --> 01:19:12,410
What if a voter shows up?
943
01:19:13,340 --> 01:19:14,650
There's still time
944
01:19:18,760 --> 01:19:20,000
You've no idea what's going on
here
945
01:19:20,200 --> 01:19:22,460
What do you mean? Violence?
946
01:19:23,070 --> 01:19:25,700
- Booth capturing? Phony votes?
- No
947
01:20:02,950 --> 01:20:04,640
Elections have their charm
948
01:20:07,020 --> 01:20:08,660
I'm glad this is my last
949
01:20:11,070 --> 01:20:12,150
This was no election
950
01:20:13,890 --> 01:20:17,000
Voting for anyone.
Is that an election?
951
01:20:19,040 --> 01:20:20,660
So? You should've stopped it
952
01:20:21,180 --> 01:20:22,690
You saw. The procedure was
followed
953
01:20:23,260 --> 01:20:26,940
You've been preaching all day.
Trying to teach people civics
954
01:20:28,860 --> 01:20:30,110
Malko, let's eat
955
01:20:30,460 --> 01:20:31,530
Mr Loknath
956
01:20:33,780 --> 01:20:35,190
I'm going
957
01:20:35,500 --> 01:20:38,330
Never seen a specimen like you
in 30 years of duty. Come
958
01:20:46,410 --> 01:20:48,750
Mr Newton, you're educated
and knowledgeable
959
01:20:49,510 --> 01:20:51,120
Don't mind if I say something
960
01:20:53,370 --> 01:20:55,820
What you saw today has been
our life
961
01:21:06,400 --> 01:21:11,170
Great change does not come in a day.
Even the jungle took years to grow
962
01:21:23,100 --> 01:21:24,450
You want to add something?
963
01:21:38,430 --> 01:21:42,600
I have a solution to stop
the injustice here
964
01:21:42,820 --> 01:21:43,860
- What's that?
- TV
965
01:21:44,050 --> 01:21:46,340
- TV?
- TV for everyone
966
01:21:46,910 --> 01:21:48,900
Greed means nothing to them
967
01:21:49,340 --> 01:21:50,950
Greed is an alien concept
968
01:21:51,130 --> 01:21:52,240
They need TVs
969
01:21:52,630 --> 01:21:56,200
When they see Coca Cola
and washing machine ads...
970
01:21:56,500 --> 01:22:00,030
...they'll forget about the revolution
and fall in line
971
01:22:01,250 --> 01:22:02,850
Wow! You're quite the intellectual
972
01:22:03,050 --> 01:22:06,610
Can anyone stop the sun
from rising?
973
01:22:09,120 --> 01:22:10,870
Red salad!
974
01:22:13,330 --> 01:22:15,590
Food for everyone
975
01:22:16,360 --> 01:22:18,630
- What is it?
- A local recipe
976
01:22:19,750 --> 01:22:21,940
Won't madam eat with us?
977
01:22:22,590 --> 01:22:24,130
She's sulking
978
01:22:26,040 --> 01:22:28,630
Ask these boys to vote
979
01:22:29,590 --> 01:22:32,400
They're not even 16
980
01:22:33,750 --> 01:22:35,630
The first time I voted
I was 14
981
01:22:36,050 --> 01:22:38,170
Back home, teenagers pass off
as candidates
982
01:22:38,460 --> 01:22:41,200
- Where's home?
- Never mind
983
01:22:42,620 --> 01:22:44,030
How is the chicken?
984
01:22:45,000 --> 01:22:46,450
It's from a kilometer away
985
01:22:48,290 --> 01:22:49,050
Lakhma!
986
01:23:36,000 --> 01:23:38,390
As per the rules, I can't come in
987
01:23:39,670 --> 01:23:41,180
Feel bad seeing you like this
988
01:23:43,520 --> 01:23:47,420
The situation was beyond our control.
We both had a job to do
989
01:23:48,420 --> 01:23:51,130
I'd feel guilty if you didn't eat
990
01:23:58,960 --> 01:24:00,070
What was that?
991
01:24:01,060 --> 01:24:02,260
Don't move. Stay put!
992
01:24:07,880 --> 01:24:08,980
- What happened?
- Hurry!
993
01:24:12,140 --> 01:24:13,140
Stay down
994
01:24:13,590 --> 01:24:14,410
Sir, it's an ambush
995
01:24:15,870 --> 01:24:17,520
Take your stuff and go
996
01:24:19,400 --> 01:24:20,320
Hurry up!
997
01:24:24,250 --> 01:24:25,340
Take them to the highway
998
01:24:25,460 --> 01:24:28,060
Mr Newton, take the machine.
They're attacking us
999
01:24:33,760 --> 01:24:34,630
Come out, hurry
1000
01:24:39,430 --> 01:24:41,950
Krishna's men will take you
to the highway
1001
01:24:42,800 --> 01:24:43,650
Thank you
1002
01:24:45,210 --> 01:24:46,420
Krishna, go!
1003
01:25:41,630 --> 01:25:43,750
This path will lead you home
1004
01:25:44,090 --> 01:25:45,590
- Will you manage?
- Yes
1005
01:25:45,840 --> 01:25:47,660
How will she go?
We'll take her home
1006
01:25:47,840 --> 01:25:49,170
No, sir, I can manage
1007
01:25:49,380 --> 01:25:50,890
We can take you back
1008
01:25:51,420 --> 01:25:54,380
She'll be fine. I can send someone
with her
1009
01:25:54,500 --> 01:25:56,000
There's no need
1010
01:25:56,320 --> 01:25:57,380
There's no need. I'll go
1011
01:25:58,170 --> 01:25:59,180
- Sure
- Yes
1012
01:26:02,480 --> 01:26:03,880
Here's the register
1013
01:26:06,010 --> 01:26:07,960
Malko ma'am, keep this pen
1014
01:26:08,700 --> 01:26:10,160
How will you turn your pupils
into tigers?
1015
01:26:11,020 --> 01:26:14,150
See? Sir's third card of fortune.
A five
1016
01:26:14,740 --> 01:26:15,640
It's useless
1017
01:26:15,860 --> 01:26:18,840
A king, queen or ace is good
1018
01:26:19,640 --> 01:26:22,660
No, Mr Loknath. This is a five
1019
01:26:27,040 --> 01:26:28,560
And this is six
1020
01:26:31,340 --> 01:26:32,720
She means the sixth sense
1021
01:26:33,130 --> 01:26:34,500
She's explaining it to you
1022
01:26:34,780 --> 01:26:36,320
That's if he can understand
1023
01:26:39,110 --> 01:26:39,870
Ok, sir
1024
01:27:20,170 --> 01:27:22,830
Mr Loknath, you're a writer, right?
1025
01:27:24,430 --> 01:27:26,920
What do you think of the story
we were told?
1026
01:27:27,250 --> 01:27:29,220
Story? What story?
1027
01:27:30,810 --> 01:27:34,840
At first they said it was unsafe.
We shouldn't come
1028
01:27:36,880 --> 01:27:38,530
When we got here,
it seemed safe to me
1029
01:27:39,050 --> 01:27:40,920
No one came to vote at first
1030
01:27:41,600 --> 01:27:44,730
As soon as the media showed up,
so did the voters
1031
01:27:48,840 --> 01:27:50,560
They said leave after tea
1032
01:27:50,750 --> 01:27:52,290
Then it was - leave after lunch
1033
01:27:53,880 --> 01:27:56,900
An ambush takes place as soon
as lunch is over
1034
01:27:59,170 --> 01:28:00,550
Intriguing story, no?
1035
01:28:01,920 --> 01:28:04,300
I should write it up
1036
01:28:07,040 --> 01:28:07,850
Krishna
1037
01:28:08,800 --> 01:28:11,660
- A good story?
- Meaning, sir? I don't get it
1038
01:28:13,930 --> 01:28:14,870
Let's keep walking
1039
01:28:15,350 --> 01:28:17,640
There was a dangerous ambush
1040
01:28:18,000 --> 01:28:20,000
But no message to say
all is well
1041
01:28:21,910 --> 01:28:23,300
Sir, I'll just check
1042
01:28:26,160 --> 01:28:27,750
Where did all the curry go?
1043
01:28:29,160 --> 01:28:30,460
Come along, sir
1044
01:28:33,440 --> 01:28:34,330
Sir, please come
1045
01:28:43,440 --> 01:28:44,720
Stop, sir
1046
01:28:55,880 --> 01:28:57,300
Where are you going, sir?
1047
01:29:01,940 --> 01:29:04,190
Sir, why are you screwing up your job?
1048
01:29:07,590 --> 01:29:08,880
Sir, let's talk
1049
01:29:11,440 --> 01:29:15,600
Don't make me run.
If I have to run, I'll thrash you
1050
01:29:17,990 --> 01:29:19,990
Don't make me run!
1051
01:29:26,900 --> 01:29:28,250
What is this nonsense?
1052
01:30:52,590 --> 01:30:53,560
Where to?
1053
01:30:54,750 --> 01:30:55,710
The booth
1054
01:30:56,090 --> 01:30:57,320
At it again?
1055
01:31:44,920 --> 01:31:46,500
You're a fraud
1056
01:32:33,360 --> 01:32:34,550
They're back
1057
01:32:43,190 --> 01:32:45,600
I've caught the ghost.
Let's go
1058
01:33:23,090 --> 01:33:23,920
What are you doing?
1059
01:33:24,210 --> 01:33:26,370
I'm here to vote
1060
01:33:27,550 --> 01:33:30,250
No. There is no voting here
1061
01:33:30,960 --> 01:33:34,000
- No
- There are only four of them
1062
01:33:35,920 --> 01:33:37,030
Get rid of them
1063
01:33:39,340 --> 01:33:40,830
Please wait
1064
01:33:41,080 --> 01:33:42,270
Stop!
1065
01:33:53,410 --> 01:33:54,530
Put that gun down!
1066
01:33:56,880 --> 01:33:58,960
Have you gone mad?
1067
01:33:59,370 --> 01:34:00,480
Put it down!
1068
01:34:00,790 --> 01:34:02,520
It might go off by accident
1069
01:34:04,440 --> 01:34:05,340
Put your guns down!
1070
01:34:06,170 --> 01:34:07,420
Down, I said
1071
01:34:08,130 --> 01:34:10,570
Down!
1072
01:34:17,380 --> 01:34:20,320
Wait. Nothing will happen to you.
Cast your vote
1073
01:34:21,460 --> 01:34:22,760
Mr Loknath, set up the booth
1074
01:34:23,670 --> 01:34:25,080
Everyone, get back
1075
01:34:27,300 --> 01:34:29,810
Set up the machine. Get their votes
1076
01:34:30,250 --> 01:34:31,730
Go on. Get it done
1077
01:34:34,340 --> 01:34:37,580
You want them to vote. So go
1078
01:34:38,750 --> 01:34:41,450
Put the machine here
1079
01:34:42,520 --> 01:34:45,000
- Know how to sign?
-Yes
1080
01:34:46,370 --> 01:34:47,470
- Your name?
- Trilok
1081
01:34:48,250 --> 01:34:49,840
Check their voting cards
1082
01:34:52,960 --> 01:34:55,020
Put the gun down.
You'll lose your job
1083
01:34:57,210 --> 01:34:59,830
Let's talk it over.
We're on the same side
1084
01:35:00,050 --> 01:35:01,020
- Put it down
- Shut up!
1085
01:35:01,380 --> 01:35:03,750
Election officers don't look good
with guns
1086
01:35:03,920 --> 01:35:05,310
Get back
1087
01:35:06,460 --> 01:35:07,670
Back!
1088
01:35:11,880 --> 01:35:13,650
OK
1089
01:35:14,920 --> 01:35:16,790
- Start the process
- Yes
1090
01:35:19,460 --> 01:35:21,250
Sign here
1091
01:35:24,090 --> 01:35:25,590
- What's your name?
- Chandani
1092
01:35:25,800 --> 01:35:27,290
- Know who you're voting for?
- Yes
1093
01:35:27,460 --> 01:35:28,920
Don't need to tell me
1094
01:35:32,890 --> 01:35:34,460
Why did you fake an ambush?
1095
01:35:35,840 --> 01:35:37,940
- Why?
- Did I have a choice?
1096
01:35:38,940 --> 01:35:41,550
I've been telling you all day -
this area is unsafe
1097
01:35:43,410 --> 01:35:46,450
We've asked for night vision goggles
for 2 years
1098
01:35:47,180 --> 01:35:48,800
Brave men are dying
1099
01:35:49,470 --> 01:35:50,860
Can't take a risk for your
election picnic
1100
01:35:50,980 --> 01:35:51,980
It's not a picnic
1101
01:35:54,500 --> 01:35:55,800
It's my duty
1102
01:36:07,890 --> 01:36:08,820
Mr Loknath
1103
01:36:09,670 --> 01:36:10,770
- Done?
- Yes
1104
01:36:11,090 --> 01:36:12,920
You can leave now
1105
01:36:13,650 --> 01:36:15,140
Let's take the stuff
1106
01:36:25,610 --> 01:36:26,890
Step back!
1107
01:36:31,990 --> 01:36:33,110
Sign here
1108
01:36:35,820 --> 01:36:37,210
Two minutes to go
1109
01:36:38,770 --> 01:36:40,000
Two minutes to 3. Wait
1110
01:36:45,380 --> 01:36:49,220
Take your time. Let's wait
1111
01:36:51,380 --> 01:36:53,260
Have they left?
1112
01:36:55,170 --> 01:36:56,250
Did they cast their vote?
1113
01:37:39,170 --> 01:37:40,250
A pen
1114
01:37:44,090 --> 01:37:47,050
Take your time. We won't budge
1115
01:37:49,300 --> 01:37:51,720
- Stay still
- There's no hurry
1116
01:37:54,380 --> 01:37:55,910
Take your time
1117
01:38:04,750 --> 01:38:05,750
OK?
1118
01:38:07,250 --> 01:38:08,070
Done?
1119
01:38:17,750 --> 01:38:19,410
Ok. Shall I take the gun?
1120
01:39:12,460 --> 01:39:14,190
Your total is 3450 rupees
1121
01:39:14,920 --> 01:39:17,550
Wait. Let's do something
1122
01:39:17,800 --> 01:39:20,040
We'll buy the olive oil next month
1123
01:39:20,340 --> 01:39:23,470
No, no. Take it now
1124
01:39:34,550 --> 01:39:36,670
Where is Newton Kumar?
1125
01:39:36,960 --> 01:39:38,250
That way
1126
01:39:51,710 --> 01:39:52,680
Newton sir!
1127
01:39:53,900 --> 01:39:57,630
- What happened to your neck?
- Malko! Please come
1128
01:39:59,590 --> 01:40:01,410
What brings you here?
1129
01:40:02,090 --> 01:40:05,700
I had some work. I heard you
worked here too
1130
01:40:06,690 --> 01:40:07,800
What happened to your neck?
1131
01:40:08,670 --> 01:40:11,710
A reaction to my action
1132
01:40:12,320 --> 01:40:14,960
It's much better now. I wear this
for safety
1133
01:40:16,880 --> 01:40:18,750
- And how are you?
- Fine
1134
01:40:18,950 --> 01:40:20,290
How is your school?
1135
01:40:20,570 --> 01:40:22,150
The school is fine too
1136
01:40:23,290 --> 01:40:24,800
What about you?
1137
01:40:25,500 --> 01:40:27,340
You can see
1138
01:40:31,840 --> 01:40:33,260
I got an award for punctuality
1139
01:40:36,340 --> 01:40:37,380
Wow!
1140
01:40:37,800 --> 01:40:39,550
The department awarded you?
1141
01:40:39,740 --> 01:40:41,840
You see I'm always on time
1142
01:40:42,210 --> 01:40:43,910
The office starts at nine,
and I'm here on the dot
1143
01:40:44,090 --> 01:40:45,550
People think it's a big deal
1144
01:40:45,930 --> 01:40:47,300
Hence the award
1145
01:40:47,840 --> 01:40:51,090
Sir, an honest officer should
be awarded
1146
01:40:51,670 --> 01:40:54,920
Don't know about honesty.
I'm just doing my duty
1147
01:40:55,880 --> 01:40:59,130
An award for honesty involves
the greatest dishonesty
1148
01:41:01,400 --> 01:41:04,550
- The election has changed you a lot
- No
1149
01:41:04,840 --> 01:41:06,930
I haven't changed one bit.
I'm just the same
1150
01:41:08,920 --> 01:41:10,740
Was everything ok after I left?
1151
01:41:11,550 --> 01:41:15,180
A long story. I'll tell you over tea
some day
1152
01:41:15,300 --> 01:41:16,490
Let's have tea now
1153
01:41:19,940 --> 01:41:22,310
Five minutes before the next break.
Can you wait?
1154
01:41:22,550 --> 01:41:23,300
Yes
1155
01:41:23,500 --> 01:41:25,340
Let me finish this
1156
01:41:35,920 --> 01:41:37,040
I am glad you came79660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.