Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,172 --> 00:00:06,007
Hey.
2
00:00:06,032 --> 00:00:08,257
Oh, hi. Your mom said I could hang out.
3
00:00:08,282 --> 00:00:11,583
Hang out, hang yourself,
I really don't care.
4
00:00:11,944 --> 00:00:13,561
What's your problem?
5
00:00:14,507 --> 00:00:16,371
Oh, sorry.
6
00:00:16,373 --> 00:00:17,835
My car broke down,
7
00:00:17,860 --> 00:00:21,570
and I had to walk three miles
in these awful polyester pants.
8
00:00:21,595 --> 00:00:23,939
My thighs almost started a fire.
9
00:00:23,964 --> 00:00:25,523
You want me to look at the car?
10
00:00:25,882 --> 00:00:29,468
Well, I guess technically
it didn't break down.
11
00:00:30,142 --> 00:00:31,975
Technically, it ran out of gas.
12
00:00:33,093 --> 00:00:34,355
How does that happen?
13
00:00:34,357 --> 00:00:35,640
There's a gauge, there's a light,
14
00:00:35,642 --> 00:00:37,609
some cars go ding-ding-ding-ding-ding.
15
00:00:38,093 --> 00:00:40,945
I know, I was just riding the zero.
16
00:00:40,970 --> 00:00:44,828
Help me out, is that a
sober thing or a lady thing?
17
00:00:45,786 --> 00:00:47,476
No, it's a Plunkett thing.
18
00:00:47,501 --> 00:00:50,969
When my car tells me it's out of
gas, I choose not to believe it.
19
00:00:52,148 --> 00:00:54,804
Wow, that's, I don't know
what the word is for that.
20
00:00:54,829 --> 00:00:55,995
Maybe... stupid?
21
00:00:57,351 --> 00:00:59,964
I prefer to think of it as exciting.
22
00:00:59,966 --> 00:01:01,883
A simple trip to the grocery store
23
00:01:01,885 --> 00:01:03,752
becomes a life and death adventure.
24
00:01:04,406 --> 00:01:06,171
Yeah, I'm gonna stick with stupid.
25
00:01:06,843 --> 00:01:08,807
So you need a ride somewhere?
26
00:01:09,156 --> 00:01:11,926
Well, I was gonna meet
the girls at the bistro
27
00:01:11,928 --> 00:01:14,039
- and go to a meeting.
- I'll take you.
28
00:01:14,147 --> 00:01:15,346
You sure?
29
00:01:15,348 --> 00:01:17,734
I always have plenty of gas in my car.
30
00:01:19,221 --> 00:01:20,637
Coward.
31
00:01:23,269 --> 00:01:26,046
So, how did this "riding
the zero" thing get started?
32
00:01:26,335 --> 00:01:28,992
Well, first of all,
you have to understand,
33
00:01:29,017 --> 00:01:30,933
I used to be really poor.
34
00:01:30,958 --> 00:01:32,374
Worse than now?
35
00:01:32,399 --> 00:01:33,765
'Cause you steal toilet paper from work.
36
00:01:34,078 --> 00:01:35,628
You want to hear the story or not?
37
00:01:35,653 --> 00:01:36,695
Yeah, yeah, okay. Sorry.
38
00:01:37,261 --> 00:01:39,519
One day, my gas tank was on empty,
39
00:01:39,544 --> 00:01:41,127
but I still had to get to my job.
40
00:01:41,152 --> 00:01:44,119
So, I just ignored it and it kept going.
41
00:01:44,144 --> 00:01:46,550
Eight days. It was like Hanukkah.
42
00:01:47,542 --> 00:01:50,261
You rode the zero for eight whole days?
43
00:01:50,286 --> 00:01:52,292
Kind of makes you tingle, doesn't it?
44
00:01:52,771 --> 00:01:55,104
You do know that it's
really bad for your engine.
45
00:01:55,129 --> 00:01:56,462
You're such a man.
46
00:01:58,112 --> 00:01:59,557
How about while you're at the meeting,
47
00:01:59,559 --> 00:02:01,065
I get some gas and swing by your car,
48
00:02:01,090 --> 00:02:02,480
and put a couple of gallons in it?
49
00:02:02,774 --> 00:02:04,112
Thank you, Adam.
50
00:02:04,137 --> 00:02:05,386
That's so sweet.
51
00:02:05,668 --> 00:02:08,168
My mom completely does not deserve you.
52
00:02:08,581 --> 00:02:10,471
You're not wrong.
53
00:02:13,509 --> 00:02:15,151
So listen, I need a favor.
54
00:02:15,176 --> 00:02:16,727
I've been talking with a social worker
55
00:02:16,729 --> 00:02:18,433
about my foster care application,
56
00:02:18,458 --> 00:02:20,508
and I'm supposed to get letters
of recommendation from friends
57
00:02:20,533 --> 00:02:21,782
saying that I'd be a good mom.
58
00:02:21,817 --> 00:02:23,150
So, Marjorie, I was wondering
59
00:02:23,152 --> 00:02:24,308
if you would write one for me.
60
00:02:24,465 --> 00:02:27,237
- I'd be happy to, Jill.
- Thank you.
61
00:02:30,443 --> 00:02:32,878
I would also be happy to write one.
62
00:02:33,659 --> 00:02:35,863
Well, we'll see how many I need.
63
00:02:39,581 --> 00:02:42,456
Huh. That's a strange number.
64
00:02:43,049 --> 00:02:44,292
Hello.
65
00:02:44,317 --> 00:02:46,401
Yes, this is she.
66
00:02:46,638 --> 00:02:48,706
Yes, I know Christy Plunkett.
67
00:02:49,599 --> 00:02:52,373
- Oh, my God, is she all right?
- What's going on?
68
00:02:52,398 --> 00:02:54,784
Uh-huh. Uh-huh.
69
00:02:55,643 --> 00:02:57,443
Okay, I'm on my way.
70
00:02:58,187 --> 00:02:59,353
That was the hospital.
71
00:02:59,355 --> 00:03:00,471
Christy was in a car accident.
72
00:03:00,473 --> 00:03:02,033
- What?! Is she okay?
- Oh, no!
73
00:03:02,058 --> 00:03:03,557
I don't know. Come on, I'll drive.
74
00:03:03,559 --> 00:03:04,858
Why didn't they call me?
75
00:03:04,860 --> 00:03:07,222
Check your phone, maybe
it went to voice mail.
76
00:03:07,396 --> 00:03:08,511
No, nothing.
77
00:03:08,536 --> 00:03:11,065
Oh God, what if she has amnesia
and forgot I'm her mother?
78
00:03:11,090 --> 00:03:12,590
Then there's a silver lining.
79
00:03:21,073 --> 00:03:25,605
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
80
00:03:35,644 --> 00:03:36,977
I'm looking for Christy Plunkett.
81
00:03:36,979 --> 00:03:38,345
She was in a car accident.
82
00:03:38,808 --> 00:03:42,109
Yes, she's here. Are
you Marjorie Sponsor?
83
00:03:43,464 --> 00:03:46,853
Actually that's me, uh,
Marjorie Armstrong-PERUGIAN.
84
00:03:47,144 --> 00:03:48,522
You took Victor's name?
85
00:03:48,524 --> 00:03:50,222
Not now.
86
00:03:50,855 --> 00:03:52,042
Is she okay?
87
00:03:52,044 --> 00:03:53,243
You'll have to talk to a doctor.
88
00:03:53,245 --> 00:03:54,828
Excuse me, I'm her mother.
89
00:03:54,830 --> 00:03:55,946
Why wasn't I called?
90
00:03:55,948 --> 00:03:57,614
The EMT's checked her phone,
91
00:03:57,616 --> 00:04:00,995
and Marjorie Sponsor is
her emergency contact.
92
00:04:01,370 --> 00:04:03,370
- Here's your visitor's pass.
- Seriously?!
93
00:04:03,372 --> 00:04:04,955
She gets to go in and I don't?
94
00:04:04,957 --> 00:04:07,707
I'm only authorized to admit
the person that's on my log.
95
00:04:07,709 --> 00:04:09,688
This is crazy. I'm her mother.
96
00:04:09,713 --> 00:04:11,886
Not everyone likes their mother.
97
00:04:16,409 --> 00:04:19,580
Oh sweetie, I'm so glad you're okay.
98
00:04:19,605 --> 00:04:22,316
Get out of my way,
this is police business.
99
00:04:23,120 --> 00:04:25,058
Oh, baby.
100
00:04:25,060 --> 00:04:27,561
Hi, Mom. Are you okay?
101
00:04:27,563 --> 00:04:30,363
The doctor said I have a
concussion, but I'll be fine.
102
00:04:30,365 --> 00:04:32,866
Oh, honey, I'm so
relieved, I was terrified.
103
00:04:32,868 --> 00:04:35,596
One question, why is Marjorie
your emergency contact?
104
00:04:36,276 --> 00:04:39,456
- What?
- Bonnie, this is not the time.
105
00:04:39,458 --> 00:04:40,824
You're right, you're right.
106
00:04:40,826 --> 00:04:43,043
The important thing is that you're okay.
107
00:04:43,045 --> 00:04:44,077
What happened?
108
00:04:44,425 --> 00:04:45,795
It's all kind of fuzzy.
109
00:04:45,797 --> 00:04:48,415
I was going to the bistro and
this car came out of nowhere.
110
00:04:48,417 --> 00:04:51,339
It's just weird that the
hospital didn't call me.
111
00:04:51,503 --> 00:04:54,054
Am I in your phone as "Bonnie" or "Mom"?
112
00:04:54,612 --> 00:04:56,292
Great, you're all here.
113
00:04:56,375 --> 00:04:58,542
Christy's CT scan was
clear so she can go home.
114
00:04:58,567 --> 00:04:59,649
Oh, good.
115
00:04:59,761 --> 00:05:01,094
But she'll need rest
116
00:05:01,096 --> 00:05:02,262
and somebody's got
to keep an eye on her.
117
00:05:02,264 --> 00:05:04,431
That would be me, her mother.
118
00:05:04,847 --> 00:05:06,900
And while I may not be
her emergency contact,
119
00:05:06,902 --> 00:05:09,880
I will not leave her side until
she's completely recovered.
120
00:05:10,089 --> 00:05:12,939
Thanks, Mom. How's Adam?
121
00:05:12,941 --> 00:05:14,157
He's fine. Why?
122
00:05:14,769 --> 00:05:16,993
- He was driving the car.
- What?
123
00:05:16,995 --> 00:05:17,603
Oh, no.
124
00:05:17,628 --> 00:05:19,425
- Oh, my God.
- You didn't know that?
125
00:05:19,450 --> 00:05:22,222
No, Wendy, I didn't know
that 'cause nobody called me!
126
00:05:22,671 --> 00:05:24,888
He's just down the hall.
127
00:05:26,206 --> 00:05:27,254
Go.
128
00:05:27,256 --> 00:05:28,371
You're sure?
129
00:05:28,373 --> 00:05:30,423
I'm surrounded by doctors and nurses.
130
00:05:30,425 --> 00:05:32,125
I'm safer here than I am at home.
131
00:05:32,322 --> 00:05:34,064
I'll be right back.
132
00:05:35,558 --> 00:05:38,386
I always forget you have a job.
133
00:05:42,339 --> 00:05:44,971
- Oh, my God, are you okay?
- Oh.
134
00:05:44,973 --> 00:05:47,107
- I've been better. How's Christy?
- Oh.
135
00:05:47,109 --> 00:05:49,392
She's gonna be fine. What happened?
136
00:05:49,394 --> 00:05:51,361
Guy came out of
nowhere, I never saw him.
137
00:05:51,363 --> 00:05:52,562
Did you break your arm?
138
00:05:52,564 --> 00:05:54,659
- No, I just dislocated it.
- Oh.
139
00:05:54,991 --> 00:05:57,191
Oh, look who finally showed up.
140
00:05:58,153 --> 00:05:59,486
Danielle? What are you doing...
141
00:05:59,488 --> 00:06:01,431
What is your ex-wife doing here?
142
00:06:01,456 --> 00:06:04,240
- I'm his emergency contact.
- Oh, come on!
143
00:06:04,242 --> 00:06:06,743
Don't be upset.
144
00:06:06,745 --> 00:06:08,503
I'm sure he just never
got around to changing it.
145
00:06:08,528 --> 00:06:11,347
I'm probably still the voice
on his answering machine.
146
00:06:11,917 --> 00:06:13,383
You told me that was your mother.
147
00:06:13,385 --> 00:06:16,136
Um... can I have my soda?
148
00:06:16,138 --> 00:06:17,170
Yeah.
149
00:06:17,172 --> 00:06:18,672
I'll give it to him.
150
00:06:21,128 --> 00:06:22,642
I just talked to your doctor.
151
00:06:22,644 --> 00:06:24,010
He said they're sending you home soon.
152
00:06:24,012 --> 00:06:25,489
Great, you'll come home with me.
153
00:06:26,058 --> 00:06:27,813
Babe, I'm gonna need
to go back to my place.
154
00:06:27,838 --> 00:06:30,734
- Why?
- I'm down to one working limb here.
155
00:06:30,736 --> 00:06:32,769
I can't even take a
shower in your apartment.
156
00:06:32,771 --> 00:06:35,188
Now, will you be able to stay
with him? He's gonna need help.
157
00:06:36,003 --> 00:06:37,607
- Damn.
- What?
158
00:06:37,609 --> 00:06:39,409
I-I've got to take care of Christy.
159
00:06:39,411 --> 00:06:41,695
Aw, aren't you a good mom?
160
00:06:44,081 --> 00:06:45,462
What's that supposed to mean?
161
00:06:45,487 --> 00:06:48,034
D-Don't worry, I will
take care of this big lug,
162
00:06:48,036 --> 00:06:49,536
get him back into fighting shape.
163
00:06:52,370 --> 00:06:54,067
Is that cool with you?
164
00:06:55,316 --> 00:06:57,427
That your ex-wife is
gonna take care of you?
165
00:06:57,429 --> 00:06:58,712
I'm super-duper.
166
00:06:58,714 --> 00:06:59,796
Ah.
167
00:06:59,798 --> 00:07:02,549
And you were so sure
she was gonna flip out.
168
00:07:03,284 --> 00:07:06,052
Isn't he silly? It's...
169
00:07:13,490 --> 00:07:14,740
You all done?
170
00:07:15,175 --> 00:07:16,446
Yeah.
171
00:07:16,948 --> 00:07:18,565
Oh, you didn't eat a lot.
172
00:07:18,567 --> 00:07:19,733
You feeling okay?
173
00:07:20,347 --> 00:07:22,569
I have a headache, I'm nauseous
174
00:07:22,571 --> 00:07:24,237
and I don't remember much.
175
00:07:24,239 --> 00:07:27,198
So, kind of like I'm 20 again.
176
00:07:28,511 --> 00:07:32,272
But... I'm alone in a bed I
recognize, so that's good news.
177
00:07:33,694 --> 00:07:36,416
God, that must've been so scary for you.
178
00:07:36,418 --> 00:07:37,584
It was.
179
00:07:37,586 --> 00:07:39,219
When I was in the ambulance,
180
00:07:39,221 --> 00:07:41,421
I kept thinking about all
the things I've never done,
181
00:07:41,423 --> 00:07:43,139
all the places I've never been.
182
00:07:43,141 --> 00:07:44,140
Europe?
183
00:07:44,204 --> 00:07:46,093
Actually, Orlando.
184
00:07:50,671 --> 00:07:52,766
All right, the doctor said
I'm supposed to ask you
185
00:07:52,768 --> 00:07:54,100
these questions to make sure
186
00:07:54,102 --> 00:07:56,069
you're recovering from the concussion.
187
00:07:56,343 --> 00:07:59,155
Now... what is your name?
188
00:07:59,741 --> 00:08:01,464
Christy Jolene Plunkett.
189
00:08:01,489 --> 00:08:03,796
Okay. What is the name of this place?
190
00:08:06,678 --> 00:08:08,288
Earth?
191
00:08:09,418 --> 00:08:11,334
I'll accept that.
192
00:08:11,336 --> 00:08:12,752
What day of the week is it?
193
00:08:12,754 --> 00:08:15,004
- I don't know.
- I don't, either.
194
00:08:15,218 --> 00:08:17,373
And the final question,
195
00:08:17,375 --> 00:08:19,853
why the hell aren't I
your emergency contact?!
196
00:08:20,913 --> 00:08:21,843
What?
197
00:08:21,868 --> 00:08:24,631
You programmed Marjorie
into your phone.
198
00:08:24,633 --> 00:08:27,767
I don't remember your giant
head poking out of her patooch.
199
00:08:28,749 --> 00:08:30,970
I changed it when you relapsed,
200
00:08:30,972 --> 00:08:33,273
and I guess I never got
around to changing it back.
201
00:08:33,275 --> 00:08:35,775
Oh. So it used to be me?
202
00:08:36,499 --> 00:08:38,228
- Well...
- Oh!
203
00:08:38,913 --> 00:08:40,563
Come on, man.
204
00:08:40,565 --> 00:08:43,650
- I am great in an emergency.
- I'll change it, I'll change it.
205
00:08:43,652 --> 00:08:44,984
No, I don't want you to change it
206
00:08:44,986 --> 00:08:46,152
'cause I made you.
207
00:08:46,154 --> 00:08:48,296
I want you to change
it 'cause you trust me.
208
00:08:50,292 --> 00:08:52,325
I totally trust you.
209
00:08:52,866 --> 00:08:56,246
Good, 'cause I'm not
the person I used to be.
210
00:08:56,248 --> 00:08:57,497
I know that.
211
00:08:57,499 --> 00:08:59,249
And if the people who used to know me
212
00:08:59,251 --> 00:09:01,668
weren't all dead or in
jail, they'd be amazed.
213
00:09:03,444 --> 00:09:06,055
And yet you're alive and walk free.
214
00:09:06,444 --> 00:09:08,641
- What's that?
- I love you.
215
00:09:10,062 --> 00:09:12,011
I love you, too.
216
00:09:12,013 --> 00:09:14,230
All right then, I'm
gonna give Adam a call
217
00:09:14,232 --> 00:09:15,315
and see how he's doing.
218
00:09:15,317 --> 00:09:17,016
Please tell him I'm sorry.
219
00:09:17,018 --> 00:09:19,880
None of this would've happened
if I had put gas in my car.
220
00:09:19,905 --> 00:09:22,238
Ah, riding the zero.
221
00:09:22,796 --> 00:09:24,240
Yep.
222
00:09:24,242 --> 00:09:25,408
How many days you get?
223
00:09:25,702 --> 00:09:29,312
- Four.
- Respect.
224
00:09:29,948 --> 00:09:32,248
Hey, remember when we
drove that old Buick Skylark
225
00:09:32,250 --> 00:09:34,250
from Denver to Salt Lake
with nothing in the tank?
226
00:09:34,452 --> 00:09:37,120
Well, to be fair, we were
going down a mountain.
227
00:09:37,122 --> 00:09:39,038
Mountain my ass, it was a miracle.
228
00:09:53,632 --> 00:09:54,764
Adam's phone.
229
00:09:55,803 --> 00:09:57,357
Danielle.
230
00:09:57,359 --> 00:10:01,060
Could I please speak
with Adam on Adam's phone?
231
00:10:02,287 --> 00:10:04,731
Oh, Adam was right,
you really are a hoot.
232
00:10:05,482 --> 00:10:08,368
Uh, unfortunately,
he's sleeping right now.
233
00:10:08,370 --> 00:10:11,170
Uh-huh. So, you gonna head out?
234
00:10:11,195 --> 00:10:13,323
No, we decided that I should
stay tonight, you know,
235
00:10:13,325 --> 00:10:15,992
in case he needs help using
the bathroom or bathing.
236
00:10:16,271 --> 00:10:17,744
Bathing?
237
00:10:17,746 --> 00:10:21,451
He had a car accident, he
didn't fall in a mud puddle.
238
00:10:22,240 --> 00:10:24,250
Bonnie, I'm sleeping on the couch,
239
00:10:24,252 --> 00:10:26,085
you have nothing to worry about.
240
00:10:26,087 --> 00:10:28,338
Oh sweetie, I wasn't worried.
241
00:10:28,340 --> 00:10:30,640
- Oh, good. Bye-bye.
- Wait, I...
242
00:10:31,435 --> 00:10:33,310
Hello?
243
00:10:33,908 --> 00:10:35,490
Damn it.
244
00:10:40,738 --> 00:10:44,435
- Mom?
- Oops. I'm here, baby!
245
00:10:59,841 --> 00:11:01,257
Hey there, sleepyhead.
246
00:11:01,259 --> 00:11:02,475
Aah...
247
00:11:02,755 --> 00:11:04,538
What are you doing here?
248
00:11:04,563 --> 00:11:05,810
Just taking care of you while your mom
249
00:11:05,835 --> 00:11:07,436
pees a circle around her boyfriend.
250
00:11:08,092 --> 00:11:09,557
What?
251
00:11:09,559 --> 00:11:11,910
Okay. Now, I've got
some concussion questions
252
00:11:11,912 --> 00:11:13,287
I'm supposed to ask you.
253
00:11:13,678 --> 00:11:16,447
What is your name?
254
00:11:16,959 --> 00:11:19,100
Christy Jolene Plunkett.
255
00:11:19,402 --> 00:11:21,771
- Your middle name's Jolene?
- Yes.
256
00:11:21,796 --> 00:11:23,596
Then why the hell do you go by Christy?
257
00:11:23,621 --> 00:11:25,571
'Cause Jolene's stupid.
258
00:11:25,792 --> 00:11:29,717
Oh, well I guess my dead
grandma's name is stupid then.
259
00:11:30,803 --> 00:11:32,685
Wait, where's my mom?
260
00:11:32,710 --> 00:11:34,593
Hey! I'm asking the questions here.
261
00:11:36,646 --> 00:11:39,063
What is the name of this place?
262
00:11:39,088 --> 00:11:40,310
Orlando.
263
00:11:42,056 --> 00:11:44,076
So now, where's my mom?
264
00:11:44,443 --> 00:11:46,778
She's at Adam's. She
asked me to fill in,
265
00:11:46,803 --> 00:11:48,229
which is great, because
it gives me a chance
266
00:11:48,231 --> 00:11:50,532
to use what I'm learning
in my mommy classes.
267
00:11:52,310 --> 00:11:53,739
Okay.
268
00:11:55,350 --> 00:11:57,906
I don't think I like your tone.
269
00:11:58,670 --> 00:12:01,292
I'm sorry, I just meant that...
270
00:12:01,294 --> 00:12:02,982
I know what you meant.
271
00:12:03,147 --> 00:12:05,147
You still don't think
I'd be a good mother.
272
00:12:05,298 --> 00:12:07,715
No, I'm just kind of waking up.
273
00:12:07,717 --> 00:12:09,384
I can read between the lines.
274
00:12:09,386 --> 00:12:10,418
What lines?
275
00:12:10,420 --> 00:12:12,646
The lines we draw when
we hurt each other!
276
00:12:15,508 --> 00:12:17,404
I think I might be in danger.
277
00:12:24,401 --> 00:12:25,654
Adam?
278
00:12:25,818 --> 00:12:27,351
It's open!
279
00:12:27,604 --> 00:12:29,187
That's when you had
280
00:12:29,189 --> 00:12:31,990
that stupid Smokey and
the Bandit mustache.
281
00:12:31,992 --> 00:12:35,326
That was a Magnum
mustache and you loved it.
282
00:12:35,810 --> 00:12:37,195
Hey, baby.
283
00:12:37,197 --> 00:12:39,490
Ah, am I interrupting happy hour?
284
00:12:39,515 --> 00:12:41,515
Oh, no, we'll just keep drinking.
285
00:12:43,174 --> 00:12:45,123
Danielle made martinis.
286
00:12:45,764 --> 00:12:49,257
I took a pain pill, they say you
shouldn't mix them with alcohol,
287
00:12:49,259 --> 00:12:51,045
but they were wrong.
288
00:12:52,553 --> 00:12:54,545
Hey, I know I can't
get you one of these,
289
00:12:54,547 --> 00:12:56,514
but would you like
something non-alcoholic,
290
00:12:56,539 --> 00:12:59,357
like, maybe a juice box?
291
00:13:00,639 --> 00:13:02,887
No. Thanks.
292
00:13:02,889 --> 00:13:04,896
I just came to see my boyfriend.
293
00:13:04,921 --> 00:13:06,295
That's me.
294
00:13:09,479 --> 00:13:11,029
Okay.
295
00:13:12,662 --> 00:13:15,283
So I'm assuming you're feeling better.
296
00:13:15,285 --> 00:13:19,264
Oh yeah. I took a nap and then
Danielle gave me a sponge bath.
297
00:13:19,834 --> 00:13:21,372
All of you?
298
00:13:21,374 --> 00:13:23,157
Oh, relax, I mean, it's not like
299
00:13:23,159 --> 00:13:25,627
there's anything there
that I haven't already seen.
300
00:13:25,629 --> 00:13:28,463
It's not seeing it I'm worried
about, it's polishing it.
301
00:13:31,718 --> 00:13:34,002
- Not funny.
- Not funny.
302
00:13:34,004 --> 00:13:36,004
Listen, if you have to get back
303
00:13:36,006 --> 00:13:37,722
to your daughter, everything's
under control here.
304
00:13:37,724 --> 00:13:39,725
One of my friends is watching
her, I can hang for a while.
305
00:13:41,451 --> 00:13:43,389
Hey, I got an idea.
306
00:13:43,664 --> 00:13:46,548
Why don't you two give
each other a sponge bob...
307
00:13:49,402 --> 00:13:51,100
... and I'll watch.
308
00:13:57,954 --> 00:13:59,850
Mm-mm.
309
00:14:00,468 --> 00:14:03,302
This is one terrific sandwich.
310
00:14:03,327 --> 00:14:05,260
This is the kind of
sandwich that would make
311
00:14:05,285 --> 00:14:09,021
any adult or child
feel very, very loved.
312
00:14:09,695 --> 00:14:12,123
Give me a break, it's grilled cheese.
313
00:14:12,393 --> 00:14:15,490
Oh, okay, that answers
one of my questions.
314
00:14:18,709 --> 00:14:21,639
Come on, Jill, I didn't
mean to upset you.
315
00:14:21,664 --> 00:14:23,831
I was just mad 'cause my mom left.
316
00:14:23,856 --> 00:14:26,156
And now I realize I'm better off.
317
00:14:26,997 --> 00:14:28,502
Really?
318
00:14:28,527 --> 00:14:30,585
Yeah. You think she would've
319
00:14:30,610 --> 00:14:32,110
made me a grilled cheese sandwich
320
00:14:32,112 --> 00:14:34,662
then let me watch her play Candy Crush?
321
00:14:37,101 --> 00:14:38,709
Thank you, Christy Jo.
322
00:14:39,606 --> 00:14:42,390
I guess I'm a little
extra vulnerable right now.
323
00:14:42,572 --> 00:14:44,725
This foster process is kind of grueling.
324
00:14:44,750 --> 00:14:46,685
So many hoops to jump through.
325
00:14:46,710 --> 00:14:48,710
It's, like, give me the
damn kid, you dimwits.
326
00:14:50,459 --> 00:14:51,838
I get it.
327
00:14:51,863 --> 00:14:55,466
I mean, here I am,
recovering from a head injury,
328
00:14:55,468 --> 00:14:57,719
and you're the one having a tough time.
329
00:14:57,721 --> 00:14:59,087
Right?
330
00:14:59,955 --> 00:15:02,673
You comfy? Do you need anything?
331
00:15:02,955 --> 00:15:05,760
- I am a little cold.
- Really? I'm warm.
332
00:15:05,785 --> 00:15:07,611
I'll open the window.
333
00:15:26,600 --> 00:15:30,149
If you're looking for your
drink, I moved it over there.
334
00:15:31,490 --> 00:15:33,156
How thoughtful.
335
00:15:33,712 --> 00:15:35,540
Oh, I see we lost Adam.
336
00:15:35,542 --> 00:15:38,494
Yeah, opiates and alcohol
will do that to a person.
337
00:15:38,519 --> 00:15:41,439
Not me or Keith Richards,
but we're gifted that way.
338
00:15:46,121 --> 00:15:48,422
You can run along now,
I'll put him to bed.
339
00:15:48,447 --> 00:15:51,731
No, I promised him I'd stay and
I would never break a promise.
340
00:15:51,756 --> 00:15:52,767
Uh-huh.
341
00:15:53,494 --> 00:15:56,212
Unless it was a marriage vow.
342
00:15:59,649 --> 00:16:03,151
- So that's how you're gonna play it?
- I'll play it any way you want.
343
00:16:04,204 --> 00:16:05,787
Fine.
344
00:16:17,705 --> 00:16:21,939
You realize that whoever
wins this gets him.
345
00:16:28,344 --> 00:16:30,261
Jill, I appreciate your help,
346
00:16:30,263 --> 00:16:32,830
but I can go to the bathroom by myself.
347
00:16:33,494 --> 00:16:35,228
Don't forget to wash your hands.
348
00:16:35,253 --> 00:16:36,744
I got it!
349
00:16:40,041 --> 00:16:43,357
- Christy, I'm worried.
- About what?
350
00:16:43,359 --> 00:16:45,642
I'm not sure I'm cut out to be a mother.
351
00:16:45,667 --> 00:16:47,166
Why would you say that?
352
00:16:47,363 --> 00:16:49,363
It's just that I've been here all day
353
00:16:49,365 --> 00:16:52,400
taking care of you, and
frankly, it's kind of tedious.
354
00:16:55,425 --> 00:16:57,416
And a little icky.
355
00:16:58,814 --> 00:17:01,959
- Trust me, you're overthinking it.
- Hands.
356
00:17:01,961 --> 00:17:03,345
Okay.
357
00:17:05,197 --> 00:17:08,337
People make parenting
seem so fulfilling.
358
00:17:08,386 --> 00:17:10,520
What people are you talking about?
359
00:17:11,517 --> 00:17:13,580
Facebook people,
360
00:17:14,501 --> 00:17:16,517
Instagram people,
361
00:17:17,360 --> 00:17:19,296
Kelly Ripa.
362
00:17:20,113 --> 00:17:22,813
Well, no one's gonna
post a video of their kid
363
00:17:22,815 --> 00:17:24,695
finger-painting with dog poop.
364
00:17:25,398 --> 00:17:26,992
Does that happen?
365
00:17:28,203 --> 00:17:30,321
It's most of what happens.
366
00:17:31,664 --> 00:17:33,351
Then why do people do it?
367
00:17:33,376 --> 00:17:35,695
This might be the concussion talking,
368
00:17:35,720 --> 00:17:37,803
but... 'cause it's worth it.
369
00:17:37,997 --> 00:17:41,666
It's 60% hard work, 40% joy...
370
00:17:41,668 --> 00:17:43,898
Your numbers may vary... but...
371
00:17:44,487 --> 00:17:46,854
it makes you feel like
your life's worth something.
372
00:17:46,879 --> 00:17:49,013
So you really think I can do this?
373
00:17:49,804 --> 00:17:51,642
I know you can do it.
374
00:17:52,289 --> 00:17:54,421
- Thank you.
- You're welcome.
375
00:17:55,077 --> 00:17:56,796
Now get some rest.
376
00:17:59,442 --> 00:18:01,665
- Christy?
- Yeah?
377
00:18:01,690 --> 00:18:03,248
Leave the light on.
378
00:18:04,023 --> 00:18:05,856
How about I leave the hall light on
379
00:18:05,858 --> 00:18:07,441
and keep the door open a crack?
380
00:18:07,443 --> 00:18:08,776
Deal.
381
00:18:13,583 --> 00:18:15,082
She's right.
382
00:18:15,084 --> 00:18:17,859
I'm gonna make a great mom.
383
00:18:20,456 --> 00:18:22,484
- You comfy?
- Mm-hmm.
384
00:18:22,509 --> 00:18:24,899
- You have enough pillows?
- Yep.
385
00:18:24,924 --> 00:18:27,522
- You love me?
- I do.
386
00:18:27,547 --> 00:18:29,463
Then why am I not your
emergency contact?!
387
00:18:32,018 --> 00:18:33,601
Ow.
388
00:18:43,753 --> 00:18:45,729
Okay, Danielle, here's the deal.
389
00:18:45,808 --> 00:18:48,424
I'm going to hire someone
to take care of Adam.
390
00:18:48,449 --> 00:18:51,433
Ideally, a large Filipino man.
391
00:18:51,693 --> 00:18:53,362
Are you really so
threatened that you'd rather
392
00:18:53,387 --> 00:18:55,120
have a stranger tending to him?
393
00:18:55,145 --> 00:18:57,145
I'm not threatened. You're threatened.
394
00:18:57,374 --> 00:19:00,870
- Why would I be threatened?
- Because I'm threatening you.
395
00:19:02,143 --> 00:19:03,784
Oh, honey.
396
00:19:04,572 --> 00:19:06,789
You don't want to do that.
397
00:19:06,791 --> 00:19:08,324
Oh, yeah, yeah. Adam told me
398
00:19:08,326 --> 00:19:10,370
you were in the Army
a million years ago,
399
00:19:10,395 --> 00:19:12,987
so I'm sure you're really
great at making a bed.
400
00:19:14,249 --> 00:19:16,382
But I have been beating
snot out of people
401
00:19:16,384 --> 00:19:18,487
since grade school and
I'm really in the mood
402
00:19:18,512 --> 00:19:20,295
to beat the snot...
403
00:19:25,787 --> 00:19:27,787
What just happened?
404
00:19:28,717 --> 00:19:32,143
You two girls getting along out there?
405
00:19:32,964 --> 00:19:37,448
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
29027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.