Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,012 --> 00:00:02,524
[Gun clicks]
2
00:00:02,592 --> 00:00:03,913
This is stupid. What are we doing here?
3
00:00:03,981 --> 00:00:05,054
We're meant to be buying Emily a gift.
4
00:00:05,121 --> 00:00:06,728
My waiting period is over.
5
00:00:06,795 --> 00:00:08,073
I thought we'd just come in here
real quick and I'd buy a gun.
6
00:00:08,140 --> 00:00:09,184
Why don't you wait in the car?
7
00:00:09,252 --> 00:00:10,362
[Gun cocks]
8
00:00:10,429 --> 00:00:11,639
- 'Cause this interests me.
- Hey!
9
00:00:11,707 --> 00:00:13,452
This interests me very much.
10
00:00:13,520 --> 00:00:14,819
- [Gun clicks]
- I'll tell you what interests me, man.
11
00:00:14,887 --> 00:00:16,126
Georgia has been very nice lately.
12
00:00:16,194 --> 00:00:17,565
She called me the other day to see
13
00:00:17,632 --> 00:00:19,009
if I wanted to have Emily
for the whole weekend,
14
00:00:19,076 --> 00:00:20,885
and she was nice about it... very nice.
15
00:00:20,959 --> 00:00:23,326
Oh, maybe she wants you back.
Maybe things are gonna change.
16
00:00:23,394 --> 00:00:25,035
Yeah, that's what I was thinking.
17
00:00:25,103 --> 00:00:26,810
How big do you think I should go?
18
00:00:26,878 --> 00:00:28,354
I think you should go small.
19
00:00:28,422 --> 00:00:30,525
In fact, I think you
should go really small.
20
00:00:30,593 --> 00:00:31,830
I think you should go so small
21
00:00:31,897 --> 00:00:33,309
that, indeed, we can't even see it.
22
00:00:33,377 --> 00:00:34,850
Radical idea... don't even get a gun.
23
00:00:34,918 --> 00:00:36,286
You could be the guy without a gun.
24
00:00:36,353 --> 00:00:37,557
That would really throw them.
25
00:00:37,625 --> 00:00:39,165
I'm getting this for protection.
26
00:00:39,233 --> 00:00:41,042
Protection? What a stupid thing that is.
27
00:00:41,110 --> 00:00:43,252
You know, you're more
likely to be shot by that gun
28
00:00:43,320 --> 00:00:44,788
than to shoot someone else.
29
00:00:44,856 --> 00:00:46,428
Oh, yeah? What about
the guy with the machete?
30
00:00:46,496 --> 00:00:48,001
If I'd have had a gun that night,
31
00:00:48,074 --> 00:00:49,279
that situation would
have been very different.
32
00:00:49,346 --> 00:00:50,848
Really, Steve?
33
00:00:50,915 --> 00:00:51,650
Because I remember us being
stoned in our underwear,
34
00:00:51,717 --> 00:00:53,157
sitting on the couch.
35
00:00:53,225 --> 00:00:54,597
I don't remember you having a holster.
36
00:00:54,665 --> 00:00:56,140
You weren't staring at
the window with a gun,
37
00:00:56,208 --> 00:00:57,976
waiting for guys with
machetes to come through.
38
00:00:58,044 --> 00:01:00,547
What if... what if Emily picks
this gun up and shoots herself?
39
00:01:00,615 --> 00:01:02,048
I'm gonna keep it in a safe!
40
00:01:02,114 --> 00:01:03,681
Then it's no protection!
41
00:01:03,748 --> 00:01:05,750
What happens if someone
comes through the window
42
00:01:05,817 --> 00:01:08,092
with a machete and now you're
like, "Wait there, dickhead.
43
00:01:08,160 --> 00:01:09,327
"Oh, yeah.
44
00:01:09,395 --> 00:01:11,095
"You've come to the wrong house here.
45
00:01:11,163 --> 00:01:13,301
"34, 56.
46
00:01:13,368 --> 00:01:14,905
Oh, I'm gonna ruin you, buddy!"
47
00:01:14,973 --> 00:01:16,742
That's good. Is that your new routine?
48
00:01:16,810 --> 00:01:17,977
It might be. Do you
like it? I think it's...
49
00:01:18,044 --> 00:01:19,547
No, I don't.
50
00:01:19,615 --> 00:01:20,918
Why do you have to make fun of me
51
00:01:20,986 --> 00:01:21,855
just 'cause I'm trying to better myself?
52
00:01:21,923 --> 00:01:23,258
- Better yourself.
- Yes!
53
00:01:23,325 --> 00:01:24,726
I'm finally taking control of my life.
54
00:01:24,793 --> 00:01:26,629
How is this taking control of your life?
55
00:01:26,696 --> 00:01:28,670
Jim, you know Afghanistan
changed me, right?
56
00:01:28,737 --> 00:01:30,643
I mean, I-I haven't had a drink in weeks.
57
00:01:30,711 --> 00:01:32,011
I finally have a clear head.
58
00:01:32,079 --> 00:01:33,713
So now that you have a clear head,
59
00:01:33,780 --> 00:01:34,480
you want to shoot someone?
60
00:01:34,548 --> 00:01:36,016
Why don't you shut up?
61
00:01:36,084 --> 00:01:37,689
I have a constitutional right to own a gun.
62
00:01:37,756 --> 00:01:39,461
Here we go. The second amendment, right?
63
00:01:39,529 --> 00:01:40,729
The second amendment, Steve,
64
00:01:40,797 --> 00:01:42,430
was written during the time of muskets.
65
00:01:42,498 --> 00:01:44,236
Let's check if they have a musket section.
66
00:01:44,304 --> 00:01:45,974
- I didn't see many muskets.
- You know what?
67
00:01:46,042 --> 00:01:47,309
You don't like it here,
68
00:01:47,377 --> 00:01:48,478
why don't you go back to Australia?
69
00:01:48,546 --> 00:01:49,781
But that's racist!
70
00:01:49,849 --> 00:01:50,683
What... what are you talking about?
71
00:01:50,751 --> 00:01:52,086
I love living here.
72
00:01:52,156 --> 00:01:53,426
I just think the second
amendment is stupid.
73
00:01:53,494 --> 00:01:54,962
And by saying that,
74
00:01:55,030 --> 00:01:56,030
you're saying the constitution is stupid.
75
00:01:56,098 --> 00:01:57,467
Can I help you guys?
76
00:01:57,535 --> 00:01:59,138
Yes, my 10-day waiting period is up.
77
00:01:59,208 --> 00:02:00,677
I need to buy a gun.
78
00:02:00,745 --> 00:02:02,444
All right, well, you're in the right place.
79
00:02:02,512 --> 00:02:03,812
What are you looking for?
80
00:02:03,880 --> 00:02:05,247
Something for protection or for sport?
81
00:02:05,315 --> 00:02:07,353
- Protection, mostly.
- What do you mean, "Mostly"?
82
00:02:07,420 --> 00:02:09,959
- What, are you occasionally gonna
use it for sport? - Yeah, I might.
83
00:02:10,027 --> 00:02:11,194
What, you're a hunter now?
84
00:02:11,262 --> 00:02:13,166
How can you call hunting a sport?
85
00:02:13,233 --> 00:02:14,869
Sports have winners and losers.
86
00:02:14,937 --> 00:02:16,340
When have you ever lost at hunting?
87
00:02:16,408 --> 00:02:18,610
When have you come home,
one of your kids is missing
88
00:02:18,678 --> 00:02:20,279
and your wife's like, "Where's Timmy?"
89
00:02:20,347 --> 00:02:22,049
And you're like, "Uh, the duck had a gun"?
90
00:02:22,117 --> 00:02:23,787
Does he need to be here?
91
00:02:23,854 --> 00:02:25,626
I ask myself that every day.
92
00:02:25,694 --> 00:02:28,732
This is a classic 9mm right there.
93
00:02:28,800 --> 00:02:30,736
You should get a knife.
94
00:02:30,804 --> 00:02:32,237
[Scoffs] He's a riot.
95
00:02:32,305 --> 00:02:33,672
Yeah, you have no idea.
96
00:02:33,740 --> 00:02:35,242
This thing is badass, man. How much?
97
00:02:35,310 --> 00:02:37,647
That one's 949 bucks.
98
00:02:37,715 --> 00:02:39,348
What do you have in the $200 range?
99
00:02:39,416 --> 00:02:43,220
$200... I have... I
have this .22 right here.
100
00:02:43,288 --> 00:02:45,759
Oh. That's cool. Is this a good gun?
101
00:02:45,827 --> 00:02:47,594
[Chuckling] No.
102
00:02:47,662 --> 00:02:49,195
What's your life worth to you, though?
103
00:02:49,965 --> 00:02:51,833
60 bucks.
104
00:02:51,901 --> 00:02:53,871
I have something secondhand you might like.
105
00:02:53,939 --> 00:02:56,644
Secondhand sounds about right.
106
00:02:56,712 --> 00:02:57,946
After you.
107
00:02:58,014 --> 00:02:59,347
Thank you.
108
00:02:59,415 --> 00:03:00,915
Think I should get a holster?
109
00:03:00,983 --> 00:03:02,585
I mean, it's a... it's
a great purchase, right?
110
00:03:02,653 --> 00:03:04,390
It's a good-looking gun.
111
00:03:04,457 --> 00:03:06,193
Put that in your jacket!
Don't keep it down your pants!
112
00:03:06,262 --> 00:03:08,332
- [Gun cocks]
- [Gasps]
113
00:03:08,400 --> 00:03:09,867
See?!
114
00:03:09,935 --> 00:03:11,671
- Mommy!
- Elaine, come back here!
115
00:03:11,738 --> 00:03:12,873
What do 9-year-old
girls like?
116
00:03:12,941 --> 00:03:15,412
You know, I, uh... I have no idea.
117
00:03:15,480 --> 00:03:17,416
I know she likes the show with the bunny...
118
00:03:17,483 --> 00:03:20,755
that, uh, "Hoppinfeffer"
or "Poppy"... "Hoppy Pops."
119
00:03:20,823 --> 00:03:22,624
I don't know. It's a bunny that hops.
120
00:03:22,692 --> 00:03:24,160
I know what we should get her.
121
00:03:24,229 --> 00:03:25,831
We should get her something big.
122
00:03:25,898 --> 00:03:28,437
Something she can't take
back to Cincinnati with her.
123
00:03:28,504 --> 00:03:31,140
Something she can only
play with at our house.
124
00:03:31,208 --> 00:03:33,412
[Scoffs] What, are you kidding me?
125
00:03:33,479 --> 00:03:35,280
That's 350 bucks. I can't afford that.
126
00:03:35,348 --> 00:03:36,915
I spent all my money on my gun.
127
00:03:36,983 --> 00:03:39,185
I have no idea why Georgia
doesn't want you back.
128
00:03:39,254 --> 00:03:40,288
Look, I'll pay for it.
129
00:03:40,356 --> 00:03:41,823
Really?
130
00:03:41,891 --> 00:03:43,725
Yeah!
131
00:03:43,793 --> 00:03:45,194
What's the use of having protection
132
00:03:45,262 --> 00:03:47,664
if you don't have a castle to protect.
133
00:03:47,732 --> 00:03:48,798
Daddy!
134
00:03:48,866 --> 00:03:50,099
Hey, pumpkin!
135
00:03:50,167 --> 00:03:51,834
Look what just showed up in our yard!
136
00:03:51,901 --> 00:03:53,601
Is it mine?
137
00:03:53,669 --> 00:03:55,934
Well, I don't see another
princess it should belong to.
138
00:03:56,002 --> 00:03:57,502
- Jim!
- Hey!
139
00:03:57,570 --> 00:03:58,770
What happened to "Uncle Jim"?
140
00:03:58,838 --> 00:04:00,470
Hey! I'm the real Uncle here!
141
00:04:00,537 --> 00:04:01,870
- Uncle Billy!
- Give me a hug.
142
00:04:01,938 --> 00:04:03,571
Hey, darlin'.
143
00:04:03,638 --> 00:04:06,341
Hey, guys. Nice castle.
144
00:04:06,409 --> 00:04:07,775
Where's Todd?
145
00:04:07,843 --> 00:04:08,909
Yeah, where's Todd?
146
00:04:08,977 --> 00:04:10,343
Todd's not coming today.
147
00:04:10,411 --> 00:04:11,511
Really?
148
00:04:13,014 --> 00:04:14,751
Steve, can I talk to
you alone for a moment?
149
00:04:14,819 --> 00:04:16,485
Sure. Yeah, yeah.
150
00:04:16,553 --> 00:04:18,020
- Thanks.
- [Imitating a pirate] Oh! Oh, no!
151
00:04:18,087 --> 00:04:19,921
I've got a barnacle on me leg!
152
00:04:19,988 --> 00:04:21,423
[Normal voice] Come on.
153
00:04:21,490 --> 00:04:23,891
I got to go talk to mom
for a second, all right?
154
00:04:23,959 --> 00:04:24,892
Do you like it?
155
00:04:24,959 --> 00:04:25,858
I love it!
156
00:04:25,926 --> 00:04:28,463
Don't go in that bit.
157
00:04:28,531 --> 00:04:29,963
Look, before you say anything,
158
00:04:30,031 --> 00:04:31,897
I just want to tell you I
know I'm late on the money
159
00:04:31,965 --> 00:04:33,298
and I'm really sorry about that,
160
00:04:33,366 --> 00:04:34,833
but I got a couple irons in the fire,
161
00:04:34,901 --> 00:04:36,537
so everything's gonna be good, you know?
162
00:04:36,605 --> 00:04:40,704
Look, Steve. I didn't come
to talk to you about that.
163
00:04:40,772 --> 00:04:42,942
Oh, God. This is harder than I thought.
164
00:04:43,009 --> 00:04:44,876
Oh, no. You and Todd having trouble?
165
00:04:44,944 --> 00:04:46,143
Oh, no.
166
00:04:46,211 --> 00:04:48,245
Well, you can tell me.
167
00:04:48,313 --> 00:04:51,150
Look, I can see that you
have made a lot of changes,
168
00:04:51,218 --> 00:04:52,751
and I'm so happy for you.
169
00:04:52,819 --> 00:04:54,118
Oh, thanks. Yeah.
170
00:04:54,185 --> 00:04:55,752
I can tell you're not drinking as much.
171
00:04:55,819 --> 00:04:57,487
Nope. Three weeks.
172
00:04:57,555 --> 00:05:00,426
And I know I never say this,
173
00:05:00,494 --> 00:05:02,264
but you really are a good dad to Em.
174
00:05:02,332 --> 00:05:04,200
Yeah, that means a lot. Thank you.
175
00:05:04,268 --> 00:05:05,869
Mm-hmm.
176
00:05:05,936 --> 00:05:06,903
I know. You know, things are gonna
be different around here now.
177
00:05:06,971 --> 00:05:08,571
I promise.
178
00:05:08,639 --> 00:05:10,208
And I want you to know
that you don't have to worry
179
00:05:10,277 --> 00:05:11,444
about the money anymore.
180
00:05:11,511 --> 00:05:13,011
No, I'm gonna fix that. I swear.
181
00:05:13,079 --> 00:05:15,247
Georgia, don't worry about
that. Please. I swear to you.
182
00:05:15,315 --> 00:05:16,850
- I'll take care... - Okay, look. I'm just
gonna come out and say it, okay?
183
00:05:16,918 --> 00:05:18,920
- All right.
- Okay.
184
00:05:18,987 --> 00:05:22,657
Um, Todd and I are getting
married and I'm pregnant.
185
00:05:29,733 --> 00:05:31,368
Wow.
186
00:05:31,436 --> 00:05:34,337
Yeah, and Emily's gonna have
a little brother or sister.
187
00:05:34,405 --> 00:05:37,372
[Chuckles] That's awesome.
188
00:05:37,440 --> 00:05:39,808
Because y... um...
189
00:05:41,479 --> 00:05:43,013
Yeah.
190
00:05:44,594 --> 00:05:46,360
When the baby comes, I hope it's a girl.
191
00:05:46,428 --> 00:05:47,829
No, I hope it's a boy.
192
00:05:47,897 --> 00:05:50,164
No! I don't know what I want.
193
00:05:50,232 --> 00:05:51,934
I'm just too excited.
194
00:05:52,002 --> 00:05:54,069
Are you excited, too, daddy?
195
00:05:54,137 --> 00:05:55,337
Oh, yeah.
196
00:05:55,405 --> 00:05:56,839
That's really exciting, you know?
197
00:05:56,907 --> 00:05:58,338
You're gonna be a big sister!
198
00:05:58,406 --> 00:06:00,907
Okay, come down here. Say goodbye to me.
199
00:06:00,974 --> 00:06:02,841
[Grunts, chuckles]
200
00:06:02,909 --> 00:06:05,909
- [Laughs]
- Mm!
201
00:06:05,976 --> 00:06:07,344
And I'll be back tomorrow.
202
00:06:07,412 --> 00:06:08,479
- Okay.
- I love you.
203
00:06:08,547 --> 00:06:09,715
- Love you.
- Bye, Jim.
204
00:06:09,783 --> 00:06:10,683
Bye.
205
00:06:10,751 --> 00:06:12,218
Thanks, Steve.
206
00:06:12,286 --> 00:06:14,020
Sure. Have fun in Santa Barbara.
207
00:06:14,087 --> 00:06:15,821
Say hi to your mom and dad for me.
208
00:06:15,889 --> 00:06:16,722
Okay.
209
00:06:18,723 --> 00:06:20,757
Are you okay, Steve?
210
00:06:22,695 --> 00:06:25,364
Yeah, I'm fine. I'm just gonna go... out.
211
00:06:25,432 --> 00:06:27,098
Clear my head a little bit.
212
00:06:27,166 --> 00:06:29,301
Hey, Em, you okay being with
Uncle Jim and Uncle Billy
213
00:06:29,369 --> 00:06:32,937
- for a little bit?
- Yes!
214
00:06:33,005 --> 00:06:34,641
- You sure you're all right?
- Yeah, eh.
215
00:06:35,811 --> 00:06:38,480
[Gunshots]
216
00:06:39,781 --> 00:06:41,080
- [Gun clicks]
- Dah!
217
00:06:41,147 --> 00:06:43,284
I'm out of bullets, man! I need more!
218
00:06:43,352 --> 00:06:45,222
Sorry, buddy. We're closing up.
219
00:06:45,290 --> 00:06:46,891
You know, I bet I'd be a better shot
220
00:06:46,958 --> 00:06:49,192
if you could put my ex-wife's
picture on that target.
221
00:06:49,260 --> 00:06:51,896
Yeah, Obama made that
illegal. But I hear you, man.
222
00:06:51,965 --> 00:06:53,932
I got a couple ex-wives.
223
00:06:53,998 --> 00:06:56,565
- What the hell?
- Last box on me.
224
00:06:56,633 --> 00:06:57,867
[Laughs] Thank you.
225
00:06:57,935 --> 00:07:00,036
Your chariot awaits, Princess!
226
00:07:00,104 --> 00:07:01,205
What is the password?
227
00:07:01,272 --> 00:07:02,540
[Laughs]
228
00:07:02,608 --> 00:07:06,677
What is the passw... [Grunting]
229
00:07:06,745 --> 00:07:11,281
Life isn't worth living if
Jim doesn't date me anymore!
230
00:07:11,349 --> 00:07:12,815
[Shouts indistinctly]
231
00:07:12,883 --> 00:07:14,383
I've already cut myself!
232
00:07:14,450 --> 00:07:16,418
- Jim!
- [Laughs]
233
00:07:16,486 --> 00:07:17,986
She's a little girl!
234
00:07:18,054 --> 00:07:19,054
[Gunshot]
235
00:07:19,122 --> 00:07:20,455
- Yeah!
- Nice shooting.
236
00:07:20,523 --> 00:07:23,592
All right! Nice!
237
00:07:23,660 --> 00:07:25,026
Hey, you want to have a drink?
238
00:07:25,094 --> 00:07:26,293
- Yeah.
- What?!
239
00:07:26,361 --> 00:07:27,494
- Yes!
- Oh.
240
00:07:27,562 --> 00:07:28,896
Play inside. Come on. Get on my back.
241
00:07:28,963 --> 00:07:30,764
All right. [Grunts]
242
00:07:30,832 --> 00:07:32,633
When's daddy coming back?
243
00:07:32,700 --> 00:07:34,001
Soon.
244
00:07:34,069 --> 00:07:38,306
It's been a long time. Where did he go?
245
00:07:38,374 --> 00:07:39,739
Work.
246
00:07:39,807 --> 00:07:41,439
Now that dick, Todd, knocked her up.
247
00:07:41,507 --> 00:07:43,042
She's pregnant.
248
00:07:43,110 --> 00:07:44,811
I bet that bitch won't even
let you see your own kid.
249
00:07:44,879 --> 00:07:46,580
No, I see her a couple times a year.
250
00:07:46,648 --> 00:07:48,113
I'm in the same boat, buddy.
251
00:07:48,181 --> 00:07:49,580
She's at my house right now.
252
00:07:49,648 --> 00:07:51,215
I haven't seen my kids in years.
253
00:07:51,283 --> 00:07:53,419
My ex-wife says I can't.
254
00:07:53,487 --> 00:07:55,723
She says I can't have plastic
explosives in the house
255
00:07:55,791 --> 00:07:57,324
because it's dangerous.
256
00:07:57,392 --> 00:07:58,825
Well, if there's kids
there, that is dangerous.
257
00:07:58,893 --> 00:08:01,423
Hello! It's for their protection.
258
00:08:01,491 --> 00:08:03,526
From the government, right?
259
00:08:03,594 --> 00:08:04,528
Yeah.
260
00:08:04,595 --> 00:08:06,930
[Cellphone rings]
261
00:08:06,998 --> 00:08:09,061
[Cellphone beeps]
262
00:08:09,128 --> 00:08:09,761
[Sighs]
263
00:08:11,329 --> 00:08:14,566
I just want to see Obama
try and knock on my door.
264
00:08:14,634 --> 00:08:17,767
I don't like this movie.
265
00:08:17,834 --> 00:08:20,201
[Sighs] What time do you go to bed?
266
00:08:20,269 --> 00:08:21,635
11:00.
267
00:08:21,703 --> 00:08:23,237
That's like two hours.
268
00:08:23,304 --> 00:08:26,441
She doesn't go to bed at
11:00. You go to bed at 9:00.
269
00:08:26,508 --> 00:08:28,710
All right, good night, Em.
270
00:08:28,778 --> 00:08:30,946
I need a story.
271
00:08:31,014 --> 00:08:31,982
Do I have to?
272
00:08:32,050 --> 00:08:33,452
All right, come on.
273
00:08:33,519 --> 00:08:36,589
Um, there once was a little girl...
274
00:08:36,657 --> 00:08:38,456
Was she a princess?
275
00:08:38,524 --> 00:08:40,689
Uh, sure. Why not?
Yeah, she was a princess.
276
00:08:40,757 --> 00:08:42,858
Her name was Emily.
277
00:08:42,927 --> 00:08:45,464
That's my name. I want
a different princess.
278
00:08:45,531 --> 00:08:47,432
Okay, her name was Amber.
279
00:08:47,499 --> 00:08:48,465
[Chuckles]
280
00:08:48,533 --> 00:08:50,933
I got to go find a bed.
281
00:08:53,103 --> 00:08:56,073
I, too, must find a bed, Gene!
282
00:08:56,141 --> 00:08:58,410
After one more.
283
00:09:02,048 --> 00:09:03,615
Where the hell have you been?
284
00:09:03,683 --> 00:09:05,017
[Slurring] What's up,
guys? What are you doing?
285
00:09:05,085 --> 00:09:06,720
Taking care of your kid.
286
00:09:06,788 --> 00:09:08,725
- Em! Emily!
- Hey! Shut up!
287
00:09:08,793 --> 00:09:10,428
- Shh!
- Shut up, all right? She's in bed.
288
00:09:10,496 --> 00:09:11,695
You shut up. Emily!
289
00:09:11,763 --> 00:09:13,160
All right, you're too drunk.
290
00:09:13,228 --> 00:09:15,163
[Laughs] I'm too drunk. Okay.
291
00:09:15,231 --> 00:09:16,967
- Steve.
- Do you hear this, Billy?
292
00:09:17,035 --> 00:09:19,604
Jim Jefferies is telling
me that I'm too drunk.
293
00:09:19,671 --> 00:09:21,439
[Laughing] Man, that... that's like
294
00:09:21,507 --> 00:09:24,879
some kind of crackhead telling a crackhead
295
00:09:24,947 --> 00:09:26,614
that he's got crack problems.
296
00:09:26,682 --> 00:09:27,582
All right, go to bed.
297
00:09:27,649 --> 00:09:28,783
Daddy?
298
00:09:28,850 --> 00:09:30,251
Hey, Em!
299
00:09:30,319 --> 00:09:31,352
No, no. You don't want to do this.
300
00:09:31,420 --> 00:09:32,720
Hey, honey.
301
00:09:32,788 --> 00:09:34,656
Honey, uh, the adults are talking.
302
00:09:34,724 --> 00:09:35,791
Hop on and I'll take you back to bed.
303
00:09:35,859 --> 00:09:37,159
Emily!
304
00:09:37,227 --> 00:09:38,060
Look, I know you've had a really shitty day,
305
00:09:38,128 --> 00:09:39,694
but this proves nothing.
306
00:09:39,762 --> 00:09:42,563
All right, go to bed,
wake up, and start again.
307
00:09:42,631 --> 00:09:45,666
- Get your hands... - Steve, do you want
to lose the last thing you've got?
308
00:09:45,734 --> 00:09:47,066
Least I got something to lose.
309
00:09:47,134 --> 00:09:48,901
- What does that mean?
- You know what it means.
310
00:09:48,969 --> 00:09:50,503
Well, you're not part of this family.
311
00:09:50,571 --> 00:09:52,638
You're just some dickhead
that hangs around all the time.
312
00:09:52,706 --> 00:09:53,974
I got a kid to lose and you don't
313
00:09:54,042 --> 00:09:55,978
'cause you aborted it when you were 16.
314
00:09:56,046 --> 00:09:59,553
Oh! You stupid piece of shit!
315
00:09:59,620 --> 00:10:01,188
- What happened?
- I don't know.
316
00:10:01,255 --> 00:10:02,623
Wow!
317
00:10:02,691 --> 00:10:05,260
Turns out someone can dish out the jokes
318
00:10:05,328 --> 00:10:07,127
but they can't take 'em!
319
00:10:12,062 --> 00:10:13,196
I shouldn't have hit him.
320
00:10:13,263 --> 00:10:15,969
No, no, Jim. He deserved it.
321
00:10:16,037 --> 00:10:17,738
Yeah, but Emily's here,
322
00:10:17,805 --> 00:10:19,071
and I should have gone after him.
323
00:10:19,139 --> 00:10:20,708
Nah. He's probably just walking it off.
324
00:10:20,776 --> 00:10:22,277
He'll be okay.
325
00:10:30,154 --> 00:10:33,023
I've took and I take
more than one man need
326
00:10:33,091 --> 00:10:34,493
I'm thirsty.
327
00:10:34,560 --> 00:10:38,129
Hey, dude. It's Steve. Listen, man.
328
00:10:38,197 --> 00:10:40,666
I know we both said a lot of
things in there we didn't mean.
329
00:10:40,733 --> 00:10:42,768
But you didn't have to
hit me. You know that.
330
00:10:42,836 --> 00:10:45,037
[Exhales] Anyway, I
just wanted to call, man.
331
00:10:45,104 --> 00:10:46,770
But you're not answering,
332
00:10:46,837 --> 00:10:49,072
so I have to assume that
you're probably pissed at me.
333
00:10:49,140 --> 00:10:53,208
Bottoms up. Here we go. One, two, three.
334
00:10:53,276 --> 00:10:54,409
Yeah!
335
00:10:54,477 --> 00:10:55,811
Oh, no. Who wants another?
336
00:10:55,879 --> 00:10:57,213
We'll do another.
337
00:10:57,280 --> 00:10:59,048
Man: Hey, come on. Pack it up, man.
338
00:10:59,116 --> 00:11:00,383
- Hello?
- Time to go.
339
00:11:00,451 --> 00:11:02,454
I'm gonna pack it in your rear end!
340
00:11:02,522 --> 00:11:05,421
[Laughter]
341
00:11:05,489 --> 00:11:07,423
Whoo!
342
00:11:07,490 --> 00:11:08,658
You're a dick!
343
00:11:08,726 --> 00:11:10,060
Is this crack?
344
00:11:10,128 --> 00:11:12,629
Hey, who else has a gun? Raise your hand?
345
00:11:12,697 --> 00:11:13,563
No shit!
346
00:11:16,033 --> 00:11:19,434
Oh, shit!
347
00:11:19,502 --> 00:11:21,203
Now I know why people
suck dick for this stuff.
348
00:11:21,271 --> 00:11:22,270
This is good.
349
00:11:22,337 --> 00:11:24,035
I am sorry.
350
00:11:24,103 --> 00:11:27,700
Don't tell Georgia that
this all happened, okay?
351
00:11:27,768 --> 00:11:29,169
- Man: I say we go to a cockfight.
- Hold on.
352
00:11:29,236 --> 00:11:30,471
What?
353
00:11:30,538 --> 00:11:31,939
Yeah, man. Let's go to a cockfight.
354
00:11:32,007 --> 00:11:33,307
Hey, who's in charge?
355
00:11:33,375 --> 00:11:34,475
I am.
356
00:11:34,543 --> 00:11:36,207
You want some action on the cocks?
357
00:11:36,275 --> 00:11:38,009
Billy, what the hell are you doing here?
358
00:11:38,077 --> 00:11:41,178
My name's not Billy. My name's Big Pete.
359
00:11:41,246 --> 00:11:42,881
Want action or not?
360
00:11:42,949 --> 00:11:44,217
What kind of cockfight is it, anyway?
361
00:11:44,285 --> 00:11:45,818
There's no Mexicans here.
362
00:11:45,885 --> 00:11:49,052
I want to put $40 on the blue one.
363
00:11:49,119 --> 00:11:51,556
Come on, blue! Come
on, blue! Come on, baby!
364
00:11:51,625 --> 00:11:53,093
Yeah!
365
00:11:53,161 --> 00:11:56,227
Fight like my brother, you stupid chicken!
366
00:11:56,295 --> 00:11:58,698
I just realized who you are.
367
00:11:58,766 --> 00:12:02,603
You're the guy that started
Hustler magazine, right?
368
00:12:02,671 --> 00:12:05,272
Get spoon face out of here.
369
00:12:05,340 --> 00:12:06,473
Okay. All right, all right.
370
00:12:06,541 --> 00:12:09,443
Oh! Oh!
371
00:12:09,510 --> 00:12:12,513
That one... it's snowing
in booger town, people!
372
00:12:12,580 --> 00:12:13,647
Booby line.
373
00:12:13,715 --> 00:12:16,183
[Snorts]
374
00:12:16,251 --> 00:12:19,653
[Snorts, clears throat]
375
00:12:19,721 --> 00:12:21,623
Best night ever! [Laughs]
376
00:12:21,691 --> 00:12:23,092
Ooh. I got dizzy all of a sudden.
377
00:12:24,293 --> 00:12:25,559
Uh...
378
00:12:30,403 --> 00:12:32,703
[Waves crashing]
379
00:12:35,571 --> 00:12:36,471
[Gasps]
380
00:12:36,539 --> 00:12:38,175
What?!
381
00:12:38,243 --> 00:12:41,480
Shit! Shit! Shit!
382
00:12:41,547 --> 00:12:44,051
Oh, shit! Oh, shit!
383
00:12:46,524 --> 00:12:49,862
[Sputtering]
384
00:12:52,599 --> 00:12:54,266
Where's my phone?
385
00:12:54,334 --> 00:12:57,572
Where's my gun?
386
00:12:57,640 --> 00:12:59,041
Get up!
387
00:12:59,109 --> 00:13:00,409
[Groans]
388
00:13:00,477 --> 00:13:01,177
Get up, get up, get up, get up.
389
00:13:01,244 --> 00:13:02,646
Wait. What?
390
00:13:02,713 --> 00:13:04,014
Get up! Get up!
391
00:13:04,082 --> 00:13:06,117
Come on, Princess. Go back to bed.
392
00:13:06,185 --> 00:13:07,617
No! Get up!
393
00:13:07,685 --> 00:13:09,851
Go see your daddy. He'll help you out.
394
00:13:09,919 --> 00:13:13,357
Dad's not here and Uncle
Billy needs help, so get up!
395
00:13:13,425 --> 00:13:14,992
Hey!
396
00:13:16,160 --> 00:13:16,892
Come on, come on, come on!
397
00:13:19,028 --> 00:13:20,628
Have you been playing all night?
398
00:13:20,696 --> 00:13:23,164
Yes. I need to pee.
399
00:13:24,933 --> 00:13:26,433
[Sighs] [Urinating]
400
00:13:26,501 --> 00:13:28,603
So, Steve didn't come home.
401
00:13:28,671 --> 00:13:29,637
Nope.
402
00:13:29,705 --> 00:13:32,738
Emily: Perfect.
403
00:13:34,640 --> 00:13:35,573
What's your name?
404
00:13:35,640 --> 00:13:36,840
Billy.
405
00:13:36,908 --> 00:13:38,108
No, it's not. It's Belinda.
406
00:13:38,176 --> 00:13:39,443
- Okay.
- What's your name?
407
00:13:39,510 --> 00:13:41,177
Jemima?
408
00:13:41,245 --> 00:13:42,645
No, it's Sally.
409
00:13:42,713 --> 00:13:45,116
That doesn't make any sense.
410
00:13:45,184 --> 00:13:48,356
Sally, you are my maid.
You have to cook me food.
411
00:13:48,424 --> 00:13:51,759
Belinda, you're my driver.
You have to drive me around.
412
00:13:51,826 --> 00:13:54,261
Okay. Hop on board, Princess Emily.
413
00:13:54,328 --> 00:13:55,562
Where would you like to go?
414
00:13:55,632 --> 00:13:57,367
To Sally's restaurant to eat, please.
415
00:13:57,435 --> 00:13:59,667
- What? I'm a maid that has a restaurant?
- Yes.
416
00:13:59,735 --> 00:14:02,235
- Where is Sally's restaurant?
- In the kitchen, silly.
417
00:14:02,303 --> 00:14:03,671
I'm an idiot. Of course.
418
00:14:03,739 --> 00:14:04,973
Uh...
419
00:14:05,041 --> 00:14:07,475
Ah, cereal. Okay.
420
00:14:07,542 --> 00:14:08,710
[Thud]
421
00:14:08,778 --> 00:14:10,579
- [Emily crying]
- Billy: Oh shit. Jim!
422
00:14:10,647 --> 00:14:13,016
We were going up the ramp and she fell off.
423
00:14:13,083 --> 00:14:15,284
[Crying] I want my mommy!
424
00:14:15,351 --> 00:14:17,687
Okay, your dad's gonna be here real soon.
425
00:14:17,755 --> 00:14:19,389
- You keep saying that!
- All right, okay.
426
00:14:19,456 --> 00:14:21,055
- Okay, give me a look here.
- I'm sorry.
427
00:14:21,123 --> 00:14:23,854
That is just a little, tiny scratch, okay?
428
00:14:23,922 --> 00:14:25,188
Okay. Good.
429
00:14:25,255 --> 00:14:26,622
It's a big freakin' cut!
430
00:14:26,690 --> 00:14:29,326
I want my daddy!
431
00:14:29,361 --> 00:14:30,947
You're gonna be fine!
432
00:14:32,265 --> 00:14:35,232
Okay, if you could um just fill
this out with your insurance.
433
00:14:35,300 --> 00:14:37,969
All right. Um, now, I
have medical insurance.
434
00:14:38,037 --> 00:14:39,705
I'm not sure what the
girl's medical insurance...
435
00:14:39,773 --> 00:14:40,938
She can go on my medical insurance.
436
00:14:41,006 --> 00:14:42,205
- Are you the father?
- No.
437
00:14:42,272 --> 00:14:43,840
Are you related?
438
00:14:43,908 --> 00:14:45,475
America. All right. Fine.
439
00:14:45,543 --> 00:14:47,807
I'll pay in cash. It's no big deal.
440
00:14:47,874 --> 00:14:49,106
Why are you with this child?
441
00:14:49,174 --> 00:14:50,373
Okay, this girl needs stitches.
442
00:14:50,440 --> 00:14:51,573
- What?!
- You need stitches!
443
00:14:51,640 --> 00:14:53,041
She needs stitches.
444
00:14:53,108 --> 00:14:54,210
I-if you could just give me a minute.
445
00:14:54,277 --> 00:14:55,278
I-I need to talk to someone else.
446
00:14:55,346 --> 00:14:56,246
- Jim?
- Please...
447
00:14:56,314 --> 00:14:57,514
Katie?
448
00:14:57,582 --> 00:14:59,513
It's okay. Um, I know him.
449
00:14:59,581 --> 00:15:01,416
This is Steve and
Georgia's daughter, Emily.
450
00:15:01,484 --> 00:15:02,919
I just got to get her fixed up
451
00:15:02,987 --> 00:15:04,354
before either of them get back.
452
00:15:04,422 --> 00:15:05,788
Where are they?
453
00:15:05,855 --> 00:15:08,654
Well, Georgia is in
Santa Barbara and Steve...
454
00:15:08,722 --> 00:15:09,988
My dad's at work.
455
00:15:10,056 --> 00:15:11,656
- Is at work.
- Oh.
456
00:15:13,659 --> 00:15:16,858
Hey! Hey! Hoppin' Boppin'!
457
00:15:16,926 --> 00:15:18,995
Hoppin'! Oh, my God!
458
00:15:19,063 --> 00:15:21,599
Man: Hey, you sick
bastard! A kid died there!
459
00:15:21,667 --> 00:15:23,335
Screw you!
460
00:15:23,403 --> 00:15:25,406
How do you know I'm not
putting it up, you asshole?!
461
00:15:25,473 --> 00:15:28,512
Son of a bitch.
462
00:15:28,580 --> 00:15:29,948
You're not gonna need stitches.
463
00:15:30,016 --> 00:15:31,450
See? I told you.
464
00:15:31,517 --> 00:15:33,217
Yeah, just a couple butterfly bandages,
465
00:15:33,285 --> 00:15:35,085
and you might have a tiny scar.
466
00:15:35,153 --> 00:15:37,654
Ah, scars are good!
Scars make you look tough.
467
00:15:37,721 --> 00:15:40,589
- Scars give your face character.
- Girls don't like that.
468
00:15:40,657 --> 00:15:41,853
- They don't like to have character, girls?
- No.
469
00:15:41,921 --> 00:15:43,688
I wouldn't have picked that. Seems odd.
470
00:15:43,756 --> 00:15:45,056
[Chuckles]
471
00:15:45,124 --> 00:15:47,494
Katie, why are you here?
472
00:15:47,562 --> 00:15:50,133
Um, actually, we moved
here a couple years ago
473
00:15:50,201 --> 00:15:51,735
to be close to my parents.
474
00:15:51,802 --> 00:15:53,978
But at the reunion, you said
you were living in Sacramento.
475
00:15:55,172 --> 00:15:58,206
Yeah. Um, I didn't want
to complicate things.
476
00:15:58,274 --> 00:16:00,774
Ah.
477
00:16:00,841 --> 00:16:05,544
All right. Well, it looks like we are done.
478
00:16:05,612 --> 00:16:06,979
Thank you.
479
00:16:07,047 --> 00:16:09,512
You're welcome. Good to see you, Jim.
480
00:16:09,580 --> 00:16:11,311
- You too.
- Beautiful makeup, by the way.
481
00:16:11,379 --> 00:16:13,346
I... Why didn't you tell
me I still had makeup?
482
00:16:14,350 --> 00:16:16,316
I really like her.
483
00:16:16,384 --> 00:16:18,150
Me too.
484
00:16:18,218 --> 00:16:19,452
She really likes you.
485
00:16:21,124 --> 00:16:23,861
[Horns honking]
486
00:16:23,928 --> 00:16:26,965
[Grunting]
487
00:16:27,032 --> 00:16:28,332
I think what I want to do
488
00:16:28,400 --> 00:16:29,733
is I want to have the
ceremony at the church,
489
00:16:29,800 --> 00:16:31,067
and I definitely want to have the reception
490
00:16:31,135 --> 00:16:32,402
- at the Four Seasons.
- Four Seasons.
491
00:16:32,470 --> 00:16:34,205
But this is the last one, right?
492
00:16:34,273 --> 00:16:35,572
Oh, Harold.
493
00:16:35,640 --> 00:16:36,606
It'll be the last one. I promise.
494
00:16:36,673 --> 00:16:37,339
[Laughs] Oh, my God.
495
00:16:37,407 --> 00:16:39,005
Look at that guy.
496
00:16:39,073 --> 00:16:40,907
Oh, my God. Oh, my God.
497
00:16:40,975 --> 00:16:43,143
Oh, no! Oh...
498
00:16:43,211 --> 00:16:45,211
Ohh. Is that Steve?
499
00:16:45,278 --> 00:16:47,046
My God!
500
00:16:47,114 --> 00:16:48,581
God, I've always hated him.
501
00:16:48,649 --> 00:16:52,220
Steve! Oh, my God!
502
00:16:52,287 --> 00:16:53,955
Good morning, Mr. and Mrs. Handler.
503
00:16:54,023 --> 00:16:55,456
Oh, my God.
504
00:16:58,290 --> 00:16:59,789
Hey, Steve.
505
00:16:59,857 --> 00:17:02,929
Hi. How was Santa Barbara?
506
00:17:02,997 --> 00:17:04,431
- Great.
- Oh, shut up, Todd!
507
00:17:04,499 --> 00:17:08,266
What are you doing out here?
508
00:17:08,334 --> 00:17:09,767
Oh, just a second.
509
00:17:09,835 --> 00:17:11,435
[Stomach gurgling]
510
00:17:13,638 --> 00:17:15,339
[Belches]
511
00:17:15,407 --> 00:17:16,674
Sorry.
512
00:17:16,741 --> 00:17:18,443
Let me get in. I'll explain.
513
00:17:18,510 --> 00:17:21,213
- Oh, no. No. No, no.
- No. No.
514
00:17:21,281 --> 00:17:23,447
Can we watch "Despicable Me" or something?
515
00:17:23,514 --> 00:17:25,716
I am bored out of my
mind. I hate video games!
516
00:17:25,784 --> 00:17:26,785
No.
517
00:17:26,853 --> 00:17:28,019
- Pbht.
- [Knock on door]
518
00:17:28,087 --> 00:17:29,119
[Gasps] Daddy's home!
519
00:17:33,121 --> 00:17:34,222
Hi, Emily.
520
00:17:34,290 --> 00:17:35,424
Billy: Katie Knox.
521
00:17:35,492 --> 00:17:37,963
Hi. How did you find us?
522
00:17:38,031 --> 00:17:41,499
Oh, I've... I've been here before.
523
00:17:41,567 --> 00:17:44,138
Hey. I just, um, wanted to stop by
524
00:17:44,206 --> 00:17:46,374
and see how Emily was doing.
525
00:17:46,442 --> 00:17:47,675
Do you want to see my castle?
526
00:17:47,743 --> 00:17:49,010
I do!
527
00:17:49,078 --> 00:17:50,245
Em, don't do... Don't run.
528
00:17:50,313 --> 00:17:52,180
You'll trip o... [Sighs]
529
00:17:52,248 --> 00:17:53,614
What's going on?
530
00:17:53,682 --> 00:17:55,784
Well, Georgia should be back at any minute,
531
00:17:55,852 --> 00:17:58,587
and as for Steve, who the
hell knows where Steve is?
532
00:17:58,655 --> 00:18:00,152
He's not at work?
533
00:18:00,220 --> 00:18:02,084
No, Steve doesn't work.
534
00:18:02,151 --> 00:18:03,584
Georgia is pregnant.
535
00:18:03,651 --> 00:18:06,253
Steve freaked out and went out on a bender.
536
00:18:06,321 --> 00:18:08,219
[Farts, groans]
537
00:18:08,287 --> 00:18:10,588
God, how does he do
this? He ruins everything!
538
00:18:10,656 --> 00:18:12,157
- What is that smell?
- Everything!
539
00:18:13,861 --> 00:18:15,529
Where's Em?
540
00:18:15,597 --> 00:18:18,195
She's at home. She should be fine.
541
00:18:18,262 --> 00:18:19,796
See? This is my castle.
542
00:18:19,864 --> 00:18:21,899
Wow! That is a great castle.
543
00:18:21,967 --> 00:18:24,066
I want one. Where'd you get it?
544
00:18:24,134 --> 00:18:26,568
Uncle Jim and Uncle Billy got it for me.
545
00:18:26,636 --> 00:18:28,171
That's not true. Your
dad got you that castle.
546
00:18:28,239 --> 00:18:30,738
Then why didn't he stay
and play Princess with me?
547
00:18:30,806 --> 00:18:32,842
[Sighs] Come here.
548
00:18:32,909 --> 00:18:34,411
No.
549
00:18:34,479 --> 00:18:35,613
Come on! Come here.
550
00:18:35,681 --> 00:18:37,679
Fine!
551
00:18:39,950 --> 00:18:41,117
Looking good, Steve.
552
00:18:41,185 --> 00:18:42,451
Shut up, Todd.
553
00:18:44,188 --> 00:18:47,461
Now, your daddy really wanted
to be with you this weekend.
554
00:18:47,529 --> 00:18:49,199
But he couldn't
555
00:18:49,267 --> 00:18:51,101
'cause he's working really,
really hard at the moment,
556
00:18:51,169 --> 00:18:52,435
and so he made sure that me and Uncle Billy
557
00:18:52,503 --> 00:18:53,868
were here to play with you.
558
00:18:53,936 --> 00:18:56,205
Yeah, I'm sure if he
could be here, he would be.
559
00:18:56,272 --> 00:18:59,976
Why does my dad get drunk?
560
00:19:02,245 --> 00:19:07,219
[Sighs] Um...
561
00:19:07,287 --> 00:19:10,621
Your... your dad gets, um...
562
00:19:10,689 --> 00:19:12,489
Okay, you know when you're spinning around
563
00:19:12,557 --> 00:19:14,460
and you're spinning and you're
spinning and you're spinning?
564
00:19:14,528 --> 00:19:16,129
Mm-hmm.
565
00:19:16,196 --> 00:19:17,763
And we tell you not to do
it but you do it anyway,
566
00:19:17,830 --> 00:19:18,697
and then you fall on the
ground, and you're really dizzy,
567
00:19:18,765 --> 00:19:19,699
and you can't get back up?
568
00:19:19,767 --> 00:19:21,001
Yeah.
569
00:19:21,069 --> 00:19:22,434
That's why your dad drinks.
570
00:19:24,336 --> 00:19:26,470
Why doesn't he just spin around?
571
00:19:26,538 --> 00:19:29,770
Um, sometimes adults have so much...
572
00:19:29,838 --> 00:19:33,043
You know what? That's
a really good question.
573
00:19:35,414 --> 00:19:37,047
Hmm. Do you want to spin around?
574
00:19:37,114 --> 00:19:38,748
I don't know. Do I?
575
00:19:38,816 --> 00:19:40,817
- Yes.
- Yeah.
576
00:19:40,885 --> 00:19:42,018
Yes, I do.
577
00:19:42,086 --> 00:19:43,553
Whoo-hoo! Let's go!
578
00:19:43,621 --> 00:19:45,488
Let's go, let's go, let's go!
579
00:19:45,556 --> 00:19:48,022
Jim, you handled that really well.
580
00:19:48,089 --> 00:19:49,457
Good save.
581
00:19:49,524 --> 00:19:51,661
We would have made a good team.
582
00:19:51,729 --> 00:19:53,897
Whoever's last wins. Go!
583
00:19:53,965 --> 00:19:54,964
Whooooo!
584
00:19:55,032 --> 00:19:56,797
Oh, say it's me
585
00:19:56,865 --> 00:19:58,867
It's not you
586
00:19:58,935 --> 00:20:00,036
[Grunts]
587
00:20:00,103 --> 00:20:02,473
Whoooooo!
588
00:20:02,541 --> 00:20:03,606
[Grunts]
589
00:20:03,673 --> 00:20:05,208
I win!
590
00:20:05,276 --> 00:20:07,678
Is there any winners in this game, really?
591
00:20:07,745 --> 00:20:09,412
Yes!
592
00:20:09,480 --> 00:20:10,979
Georgia: All right, just pull over.
593
00:20:11,047 --> 00:20:13,446
I'll jump out and I'll get her.
594
00:20:13,514 --> 00:20:15,415
Todd: You want a hand, sweetie?
595
00:20:15,483 --> 00:20:16,383
Shut up, Todd.
596
00:20:16,451 --> 00:20:18,619
Okay.
597
00:20:18,687 --> 00:20:19,920
See you later, Steve.
598
00:20:19,988 --> 00:20:21,487
Thanks for the ride, dick.
599
00:20:21,555 --> 00:20:23,888
Yep. Any time.
600
00:20:23,956 --> 00:20:25,324
You ready?
601
00:20:25,391 --> 00:20:26,526
Emily: Mm-hmm.
602
00:20:26,593 --> 00:20:28,862
Just keep walking.
603
00:20:28,930 --> 00:20:30,095
Hoppin' Boppin'!
604
00:20:30,163 --> 00:20:32,130
- Don't touch the bunny.
- Okay.
605
00:20:32,198 --> 00:20:33,032
Steve: Bye, kiddo. Love you.
606
00:20:33,100 --> 00:20:34,002
I love you.
607
00:20:34,069 --> 00:20:35,804
Yeah, I love you, too.
608
00:20:35,872 --> 00:20:38,808
Did you at least have fun?
609
00:20:38,876 --> 00:20:40,710
Oh, shit.
610
00:20:40,778 --> 00:20:42,145
- What?
- I lost my gun.
611
00:20:49,287 --> 00:20:51,486
Bye.
612
00:20:54,259 --> 00:20:57,497
Hope you have a miscarriage.
613
00:21:01,000 --> 00:21:08,500
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
614
00:21:08,550 --> 00:21:13,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.