All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia s10e02 The Gang Group Dates.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,806 --> 00:00:02,794 DENNIS: What do you mean, you have a boyfriend? 2 00:00:02,914 --> 00:00:04,029 DEE: I mean, I have a boyfriend. 3 00:00:04,149 --> 00:00:06,176 Is it that hard to believe? I got a boyfriend. 4 00:00:06,311 --> 00:00:07,828 His name's Ryan. FRANK: How the hell did you 5 00:00:07,946 --> 00:00:09,466 get a boyfriend? I met him on Bunchers. 6 00:00:09,497 --> 00:00:12,389 Right, right, so you went on a group date with a bunch of 7 00:00:12,509 --> 00:00:14,260 ugly chicks to make yourself look good, and you tricked a 8 00:00:14,394 --> 00:00:16,479 guy. Yes, of course, that's 9 00:00:16,597 --> 00:00:18,848 exactly what I did, and it worked well, and-and now we're 10 00:00:19,016 --> 00:00:20,253 going steady. CHARLIE: That's a good trick. 11 00:00:20,373 --> 00:00:22,361 Bunchers-- sounds like the '70s. 12 00:00:22,471 --> 00:00:23,971 Bunch of people would get together. 13 00:00:24,089 --> 00:00:26,307 The next thing you know, it was all asses and hands and tits 14 00:00:26,425 --> 00:00:28,476 and... I could slip right in and out 15 00:00:28,593 --> 00:00:30,678 without anybody noticing. It was great. 16 00:00:30,812 --> 00:00:32,897 I can definitely brush up on my game. 17 00:00:33,014 --> 00:00:35,566 I don't know if you guys noticed this, but, like, I'm kind of 18 00:00:35,684 --> 00:00:38,736 having a hard time closing the deal with the waitress. 19 00:00:38,854 --> 00:00:41,801 Is he...? Yeah, we've noticed. 20 00:00:41,921 --> 00:00:44,241 So, maybe I can go on, like, some group dates with you, and 21 00:00:44,257 --> 00:00:46,258 you can show me some skills, and I can figure out the final move 22 00:00:46,426 --> 00:00:48,894 that I need to, you know... Oh, and let's do 'em at Paddy's. 23 00:00:49,011 --> 00:00:51,313 We could make a bunch of money. It's a good idea. 24 00:00:51,431 --> 00:00:53,592 MAC: That's a great idea. We can make a bunch of money. 25 00:00:53,599 --> 00:00:55,150 I'll tell you what. As an erotic man, I have been 26 00:00:55,268 --> 00:00:57,069 keeping my eye on this buncher situation, and I got to say-- 27 00:00:57,186 --> 00:00:59,404 I'm into it. So, I'll tell you what. 28 00:00:59,522 --> 00:01:01,406 I will take you two under my wing, and show you the DENNIS 29 00:01:01,524 --> 00:01:03,394 system in action. Oh. 30 00:01:03,514 --> 00:01:06,051 Sounds great, and myself-- I'm all tied down, so I can't 31 00:01:06,276 --> 00:01:09,498 participate, but, uh, I think it'd be great to jump in on this 32 00:01:09,615 --> 00:01:11,765 trend. All right, here's to orgies. 33 00:01:20,996 --> 00:01:31,938 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 34 00:01:33,366 --> 00:01:35,951 My darling, I... 35 00:01:36,069 --> 00:01:36,985 Can't get enough 36 00:01:37,153 --> 00:01:40,823 Of your love, babe 37 00:01:40,990 --> 00:01:42,041 Girl, I don't know... 38 00:01:43,042 --> 00:01:44,002 Man, I'm really nervous. 39 00:01:44,043 --> 00:01:46,128 I'm, like, sweating through my pants. 40 00:01:46,262 --> 00:01:47,963 Yeah. Do you want some cheese? 41 00:01:48,097 --> 00:01:48,797 Have you brought cheese? 42 00:01:48,932 --> 00:01:49,733 Yeah, you need some? 43 00:01:49,766 --> 00:01:50,526 Yeah. Give me some. 44 00:01:50,550 --> 00:01:51,050 Okay. 45 00:01:51,134 --> 00:01:51,634 Right? 46 00:01:51,768 --> 00:01:54,353 Ah... Focus up, guys. Come on. The girls are gonna be here 47 00:01:54,470 --> 00:01:55,804 soon, geez. Right, right. 48 00:01:55,939 --> 00:01:57,472 Why do you have a dog leash? Oh. 49 00:01:57,607 --> 00:01:59,567 Good question. Yeah. It's for the first "D" in the 50 00:01:59,609 --> 00:02:01,249 DENNIS system. See, the girls will see the 51 00:02:01,277 --> 00:02:04,529 leash, and I'll say, "I've got a rescue dog outside," thereby, 52 00:02:04,647 --> 00:02:07,065 "D," demonstrating my value as a compassionate man. 53 00:02:07,233 --> 00:02:09,735 Later, when we go outside, the dog will be missing. 54 00:02:09,902 --> 00:02:11,870 I'll become hysterical and suggest that, maybe, the dog ran 55 00:02:11,988 --> 00:02:14,239 back to the apartment. Then we will go back to the 56 00:02:14,407 --> 00:02:16,158 apartment. The dog won't be there, either, 57 00:02:16,292 --> 00:02:18,493 and the girl will console me. With sex. 58 00:02:18,628 --> 00:02:20,212 (laughing) Oh! 59 00:02:20,330 --> 00:02:22,164 What happened to the dog? He let it go. 60 00:02:22,298 --> 00:02:23,915 It probably got obliterated by a taxi or something. 61 00:02:24,083 --> 00:02:25,384 Ah, I bet that's what happened. 62 00:02:25,501 --> 00:02:26,941 Shit, poor thing. No, no, no, no, no. 63 00:02:26,970 --> 00:02:30,589 There never was a dog. Oh, my God! 64 00:02:30,757 --> 00:02:32,474 Wait, wait, wait, wait. There was no dog? 65 00:02:32,592 --> 00:02:34,059 Wait, I am now totally lost here. 66 00:02:34,177 --> 00:02:35,811 It's a made-up scenario to... Just follow my lead. 67 00:02:35,928 --> 00:02:38,930 I thought we got a dog. Mac, Charlie and Dennis? 68 00:02:39,098 --> 00:02:40,983 Yes! Hi. How are you? 69 00:02:41,100 --> 00:02:46,989 Good evening! Hi, baby... Oh... what the hell? All right. 70 00:02:49,275 --> 00:02:51,693 Oh, I am gonna make a shitload of cash tonight. 71 00:02:51,828 --> 00:02:53,745 Which is good, because I just dropped a whole bunch of money 72 00:02:53,863 --> 00:02:56,331 on a new promise ring for my man. 73 00:02:56,449 --> 00:02:59,618 Oh, you're proposing? Good. Smart. 74 00:02:59,786 --> 00:03:02,671 Corral him, because God knows he'll never ask you. 75 00:03:02,789 --> 00:03:05,424 No, I'm not proposing, I'm promising my fidelity in our new 76 00:03:05,541 --> 00:03:07,676 relationship. I deactivated my Bunchers 77 00:03:07,794 --> 00:03:09,795 account and I changed my Facebook status to "In a 78 00:03:09,962 --> 00:03:12,180 Relationship." Why would you do that? 79 00:03:12,298 --> 00:03:14,216 I told you, 'cause we're going steady. 80 00:03:14,350 --> 00:03:16,768 He's my main squeeze. You sound like a 12-year-old. 81 00:03:16,886 --> 00:03:21,273 It's a total turn-off. My cock ring is sliding off. 82 00:03:21,391 --> 00:03:24,443 Why my father is talking to me with a cinch around his penis 83 00:03:24,560 --> 00:03:27,029 is beyond my grasp. You gotta be ready for when 84 00:03:27,146 --> 00:03:29,781 the orgy breaks out. (ring clatters on floor) 85 00:03:29,899 --> 00:03:31,983 Oh, shit. It fell off. 86 00:03:32,151 --> 00:03:36,238 Ugh... Help me find it. 87 00:03:36,372 --> 00:03:38,457 Hot and fresh out the kitchen, mama rollin' that 88 00:03:38,574 --> 00:03:39,708 body... What, this guy? 89 00:03:39,826 --> 00:03:41,460 Oh, well, he... his name's Henry. 90 00:03:41,577 --> 00:03:42,828 He's a dog. He's a dog. 91 00:03:42,995 --> 00:03:44,796 Y... uh, yeah. Uh, named him after my 92 00:03:44,914 --> 00:03:47,666 grandfather, um, who I'm very, very close to. 93 00:03:47,834 --> 00:03:50,552 No, Henry's a great little guy. I tell you, when I snuggle up 94 00:03:50,670 --> 00:03:54,473 next to him on the couch, I'd swear that... that he's the one 95 00:03:54,590 --> 00:03:56,675 who rescued me. Oh, that's so sweet. 96 00:03:56,843 --> 00:03:58,560 Oh... The waitress got bit by a 97 00:03:58,678 --> 00:04:01,263 chow once, and I kicked the shit out of the thing. 98 00:04:01,397 --> 00:04:03,765 You kicked a dog? Yeah. 99 00:04:03,900 --> 00:04:05,684 Well, uh, you know, for the waitress. 100 00:04:05,852 --> 00:04:07,352 Who's the waitress? Nobody, nobody. 101 00:04:07,520 --> 00:04:08,904 Oh, I'm sorry. No... Nobody? 102 00:04:09,021 --> 00:04:10,772 She's the woman I'm in love with, you know? 103 00:04:10,907 --> 00:04:12,607 And I follow her around a lot, and she doesn't really give me 104 00:04:12,742 --> 00:04:14,659 the time of day, and... that's cool, though, 'cause I'm 105 00:04:14,777 --> 00:04:16,161 not gonna give up on her, you know? 106 00:04:16,279 --> 00:04:17,746 You don't give up on something that beautiful. 107 00:04:17,864 --> 00:04:19,581 Right. She's not beautiful. 108 00:04:19,699 --> 00:04:21,416 And everybody's banged her. Except for me. 109 00:04:21,534 --> 00:04:23,251 She was like, "I want to do hand stuff with you," and I was like, 110 00:04:23,369 --> 00:04:25,087 "Ugh, you're gross." Keep this up, man. 111 00:04:25,204 --> 00:04:26,922 Keep this up, see what happens. Yeah, what are you gonna do? 112 00:04:27,039 --> 00:04:29,424 I will strike you down. (laughs): Okay. 113 00:04:29,542 --> 00:04:31,622 I will strike you down! You're gonna strike me down?! 114 00:04:31,711 --> 00:04:35,797 Hang on. See? That's a... (Charlie laughing) That's our thing. 115 00:04:35,932 --> 00:04:37,549 They're doing a bit. Sorry, that was just a joke. 116 00:04:37,717 --> 00:04:39,134 Do you guys want to do something a little fun? 117 00:04:39,268 --> 00:04:40,552 Oh, yeah. I do, I do. 118 00:04:40,720 --> 00:04:42,160 Let's mix up the seating arrangement. 119 00:04:42,221 --> 00:04:43,688 We'll mix up the seating arrangement. 120 00:04:43,806 --> 00:04:45,857 Yeah. Kim, I'm detecting a little bit of a vibe from you, 121 00:04:45,975 --> 00:04:47,809 so why don't you come sit where he's sitting. 122 00:04:47,944 --> 00:04:51,029 I'll move! If you sit where she's sitting... And I'll stay here. 123 00:04:51,147 --> 00:04:53,148 No, you're gonna... you're gonna switch places with Becki. 124 00:04:53,282 --> 00:04:55,951 Right? Because while I don't particularly find you 125 00:04:56,068 --> 00:04:59,404 conventionally attractive, I do find you oddly sexy. 126 00:04:59,572 --> 00:05:03,041 Excuse me? That was a compliment. 127 00:05:03,159 --> 00:05:05,627 Um, sorry, that came out weird. Excuse me. 128 00:05:05,745 --> 00:05:07,746 You guys work here, right? Yeah, uh... 129 00:05:07,914 --> 00:05:09,755 Can I get a drink? Y... go ask one of the other 130 00:05:09,832 --> 00:05:11,583 ones. What other ones? 131 00:05:11,751 --> 00:05:14,052 The other ones, the bird lady, the-the troll man. 132 00:05:14,170 --> 00:05:15,720 Ask them for a drink. We're on a date. 133 00:05:15,838 --> 00:05:17,923 Are you touching my leg? Ah, he is engaging you 134 00:05:18,090 --> 00:05:19,724 physically. Don't label it. 135 00:05:19,842 --> 00:05:21,476 Oh, you know what? You were supposed to want that, 136 00:05:21,594 --> 00:05:23,261 because he was supposed to tell the dog story to demonstrate 137 00:05:23,429 --> 00:05:25,814 his value, and I botched it. He has a system for women. 138 00:05:25,932 --> 00:05:27,682 Well, don't talk about the system. 139 00:05:27,817 --> 00:05:29,651 The system happens without them knowing. 140 00:05:29,769 --> 00:05:31,603 There-there is no system. Yeah, yeah, yeah. 141 00:05:31,771 --> 00:05:34,322 And there is no dog. The system is not a thing. 142 00:05:34,440 --> 00:05:37,242 The dog is a thing. Uh, guys, let's, um... let's 143 00:05:37,360 --> 00:05:40,495 talk about something fun, that's fun for me. 144 00:05:40,613 --> 00:05:42,280 Well, don't move away from me. What are you doing? 145 00:05:42,448 --> 00:05:44,115 You're moving closer to the men who eat trash and bang 146 00:05:44,283 --> 00:05:45,784 transsexuals? Move close to me! 147 00:05:45,952 --> 00:05:49,037 Ryan? 148 00:05:49,172 --> 00:05:52,007 (gasps) Hi! How are you? 149 00:05:52,124 --> 00:05:54,259 Dee! Oh, hey, what's up? 150 00:05:54,377 --> 00:05:56,127 Are you surprising me at work, you stinker? 151 00:05:56,295 --> 00:05:58,013 I love that! You're so cute. 152 00:05:58,130 --> 00:06:01,016 Guess what? I got you a little surprise, too. Yeah. 153 00:06:01,133 --> 00:06:03,301 I didn't know you worked here. It's so strange. 154 00:06:03,469 --> 00:06:05,103 Um, yeah, I'm actually on a Buncher. 155 00:06:05,221 --> 00:06:08,773 Wait, what? Yeah, they should be here any minute. (clears throat) 156 00:06:08,891 --> 00:06:11,142 It was good seeing you. Oh. 157 00:06:11,310 --> 00:06:12,871 What do you got here? What's in the box? 158 00:06:12,979 --> 00:06:16,147 No, that... that's just a... It's a cock ring. 159 00:06:16,315 --> 00:06:18,817 It's a cock ring, just from all my lovers. 160 00:06:18,985 --> 00:06:21,453 Oh. It's kind of small, huh? 161 00:06:21,571 --> 00:06:29,628 Well, it's my dad's. So... Huh. Weird. 162 00:06:29,745 --> 00:06:31,963 I'm breaking up with you. Right. Well, I didn't know 163 00:06:32,081 --> 00:06:34,749 that we were together. Look, can I get a beer? 164 00:06:34,884 --> 00:06:38,169 (clears throat) 165 00:06:41,841 --> 00:06:43,725 We killed it, boys. We killed it. 166 00:06:43,843 --> 00:06:45,763 This was a great idea. Yeah, but the date sucked. 167 00:06:45,845 --> 00:06:48,013 No, I think the date went pretty well for me. 168 00:06:48,180 --> 00:06:49,764 It did suck for you guys, though. 169 00:06:49,899 --> 00:06:51,566 Yeah, I imagine those girls are probably at their apartments 170 00:06:51,684 --> 00:06:53,518 right now, trying to figure out how to get in touch with me. 171 00:06:53,686 --> 00:06:55,654 Unbelievable. Goddamn son of a bitch. 172 00:06:55,771 --> 00:06:57,522 Buy you a promise ring, you're out flitting around, dating 173 00:06:57,690 --> 00:06:59,450 other people. I shouldn't have given this guy 174 00:06:59,525 --> 00:07:01,192 a five-star rating. He didn't deserve it and then he 175 00:07:01,360 --> 00:07:03,445 used it against me! What's this now? 176 00:07:03,579 --> 00:07:05,914 You're rating people? Yeah, it's that site. Raters. 177 00:07:06,032 --> 00:07:08,283 Girls can rate guys they go on dates with. 178 00:07:08,417 --> 00:07:10,118 They rate them? Like... what do you mean, like a 179 00:07:10,253 --> 00:07:11,870 star rating or something? Yeah, it's a star rating. 180 00:07:12,038 --> 00:07:13,872 I'm gonna take that guy's five-star rating, I'm gonna give 181 00:07:14,040 --> 00:07:16,374 him a zero. Hey, wait a second. 182 00:07:16,542 --> 00:07:19,711 Hang on a second. Are-are we rated on there? 183 00:07:19,879 --> 00:07:21,346 Yep. Ah! 184 00:07:21,464 --> 00:07:22,597 We are? What? 185 00:07:22,715 --> 00:07:25,550 Holy shit. Let me see. 186 00:07:25,718 --> 00:07:27,936 Oh! Wait. One star? Out of five? 187 00:07:28,054 --> 00:07:29,387 Yep, yep. No, no, no. 188 00:07:29,555 --> 00:07:31,556 Oh, shit! Me and Charlie got two stars! 189 00:07:31,724 --> 00:07:33,558 Oh! Nice! We're better than you, dude! 190 00:07:33,726 --> 00:07:35,477 No, that's bullshit. No, no, no, the only reason I 191 00:07:35,611 --> 00:07:37,892 was rated one star is 'cause I was brought down by you two 192 00:07:37,897 --> 00:07:40,949 morons, all right? I... I was a five-star man 193 00:07:41,067 --> 00:07:43,018 before the Internet, and I'm damn sure a five-star man now, 194 00:07:43,169 --> 00:07:44,486 okay? I just gotta drop the dead 195 00:07:44,620 --> 00:07:49,708 weight so I can shine. Goddamn it... Goddamn it. (laughing) 196 00:07:49,825 --> 00:07:52,577 He's out, I'm in, let's swing. 197 00:07:56,371 --> 00:07:58,539 (indistinct conversations) Ah, this poor jerk has no 198 00:07:58,674 --> 00:08:02,039 idea he's about to get played like a goddamn guitar. 199 00:08:02,159 --> 00:08:03,686 Only one guy? Yeah. 200 00:08:03,806 --> 00:08:05,612 I'm doing Sparkers now. Isn't that what you're doing? 201 00:08:05,659 --> 00:08:07,293 I thought you got rid of Mac and Charlie. 202 00:08:07,411 --> 00:08:09,652 Yeah, no, I did, but, uh, I still wanted three girls, you 203 00:08:09,747 --> 00:08:11,080 know? I-I like having the options. 204 00:08:11,248 --> 00:08:12,715 Yeah. I'll just make some shit up 205 00:08:12,833 --> 00:08:14,667 about where the other guys are. Can I get a drink, please? 206 00:08:14,802 --> 00:08:16,553 No, not now. Ask-ask one of the other ones. 207 00:08:16,670 --> 00:08:18,421 Yeah. The dirty one or the gay one. 208 00:08:18,589 --> 00:08:19,989 Frank, why do we have to be in here? 209 00:08:20,090 --> 00:08:22,130 We should be out there, gettin' our swings in, dude. 210 00:08:22,176 --> 00:08:25,478 Because we're not ready. We need a game plan. 211 00:08:25,596 --> 00:08:27,430 We can't risk losing our two-star rating. 212 00:08:27,598 --> 00:08:28,898 That's a good point. Right. 213 00:08:29,016 --> 00:08:30,767 Don't want to lose any stars. Okay. 214 00:08:30,935 --> 00:08:32,936 A good date is all about conversation. 215 00:08:33,103 --> 00:08:36,773 If we could master some pleasant banter and then punctuate it 216 00:08:36,941 --> 00:08:40,143 with a joke, we'd be in good shape. 217 00:08:40,277 --> 00:08:41,828 That sounds easy enough. Yeah, all right, we can do 218 00:08:41,946 --> 00:08:43,496 that. Okay, all right. 219 00:08:43,614 --> 00:08:45,698 What are some of the things we could talk about? 220 00:08:45,833 --> 00:08:49,035 Ah. Creatine shits. Creatine shits? 221 00:08:49,170 --> 00:08:50,850 Yeah. Oh, creatine is a workout supplement. 222 00:08:50,955 --> 00:08:52,539 It shows that I care about my body. 223 00:08:52,673 --> 00:08:54,541 What's shitting it out got to do with anything? 224 00:08:54,675 --> 00:08:56,593 Oh, well, that demonstrates an inside knowledge of the 225 00:08:56,710 --> 00:08:58,094 product. It shows that I'm not just 226 00:08:58,212 --> 00:08:59,796 mentioning it, I actually use it. 227 00:08:59,964 --> 00:09:01,798 No. I think we should avoid talking 228 00:09:01,966 --> 00:09:05,134 about muscles and men's bodies and shits. 229 00:09:05,302 --> 00:09:07,470 I mean, it sends the wrong message. 230 00:09:07,638 --> 00:09:09,879 We should also avoid talking about the waitress, Charlie. 231 00:09:09,974 --> 00:09:11,608 Why? It's, like, a super romantic 232 00:09:11,725 --> 00:09:13,776 thing to talk about. It's a love story for the ages. 233 00:09:13,894 --> 00:09:15,774 Yeah, I-I think you should actually bring it up. 234 00:09:15,813 --> 00:09:18,314 Also, who's going to say grace? We should figure that out now. 235 00:09:18,482 --> 00:09:20,149 Right, Frank... Wait, wait, wait, okay. 236 00:09:20,317 --> 00:09:22,735 Listen, maybe we should concentrate on stuff not to talk 237 00:09:22,870 --> 00:09:25,989 about. (indistinct conversations) 238 00:09:28,492 --> 00:09:31,578 So, what, you're like a chiropractor or some shit? 239 00:09:31,712 --> 00:09:34,914 A spinal surgeon, actually. Cool. Yeah, cool. 240 00:09:35,049 --> 00:09:37,083 Oh, what, this? Henry. 241 00:09:37,218 --> 00:09:40,837 Henry the dog. He's lost. Probably dead. 242 00:09:41,005 --> 00:09:43,840 Look, let's cut to the chase. I like you. 243 00:09:44,008 --> 00:09:47,143 I like you very much. This is gonna happen. 244 00:09:47,261 --> 00:09:49,062 Cheers. 245 00:09:52,433 --> 00:09:55,184 Whoa! That's strong. 246 00:09:55,352 --> 00:09:57,654 Mmm. I'm not much of a drinker. 247 00:09:57,771 --> 00:09:59,856 No? I'll get two more. 248 00:10:00,024 --> 00:10:03,409 (indistinct conversations) Hey. Hi. 249 00:10:03,527 --> 00:10:05,078 Hi. Hi. 250 00:10:05,195 --> 00:10:09,532 Hi. So, um... where are the other guys? Oh, yeah, it's... fair 251 00:10:09,700 --> 00:10:11,200 enough. Yeah, no, the other guys got 252 00:10:11,368 --> 00:10:13,453 tied up. They couldn't make it, but, uh, 253 00:10:13,587 --> 00:10:15,705 fortunately, I possess all of their good qualities. 254 00:10:15,873 --> 00:10:18,591 (laughing): All right. Hey, you know what, ladies? 255 00:10:18,709 --> 00:10:20,343 These-these things can be a little bit awkward, right? 256 00:10:20,461 --> 00:10:22,011 What do you say we do some shots? 257 00:10:22,129 --> 00:10:23,296 Oh, please. Yes, please. 258 00:10:23,430 --> 00:10:25,348 Yeah, let's do it. Oh! What is that? 259 00:10:25,466 --> 00:10:27,517 What are you doing? Are you, are you rating me? 260 00:10:27,635 --> 00:10:29,686 No. No, I'm just checking my phone. 261 00:10:29,803 --> 00:10:31,387 Oh. That's cool. 262 00:10:31,555 --> 00:10:35,808 Cool. If you were to rate me, what would you put? I don't know. I... 263 00:10:35,943 --> 00:10:38,394 Oh... Well, you can't not know, right? 264 00:10:38,562 --> 00:10:40,113 I mean, that-that'd be, that's stupid. 265 00:10:40,230 --> 00:10:41,981 It's simple, it's one out of five. 266 00:10:42,116 --> 00:10:43,733 If it were a one out of five thing, and it is, what would you 267 00:10:43,901 --> 00:10:46,069 give me? The obvious five-star rating, or 268 00:10:46,236 --> 00:10:48,621 would you be a liar? Can we... stop talking about 269 00:10:48,739 --> 00:10:50,873 ratings? (Dennis giggles) 270 00:10:50,991 --> 00:10:53,543 Yeah. Of course we can. 271 00:10:53,661 --> 00:10:55,662 That's stupid, why would we even... yeah. 272 00:10:55,796 --> 00:10:59,415 Oh, I have a rescue dog outside. Okay. 273 00:10:59,583 --> 00:11:01,384 That was jarring. There's no context for that. 274 00:11:01,418 --> 00:11:03,636 Sorry, sorry. I'm just... sorry, my rhythm's a 275 00:11:03,754 --> 00:11:07,557 little bit, is a little bit off. I'm thrown because... I-I kind 276 00:11:07,675 --> 00:11:09,559 of want to just... can we just get the rating thing out of the 277 00:11:09,677 --> 00:11:11,427 way, you know? I feel like it's a thing now, 278 00:11:11,595 --> 00:11:13,396 and... What's going on here, dude? 279 00:11:13,514 --> 00:11:15,398 Were there really other guys? Of course there were other 280 00:11:15,516 --> 00:11:18,234 guys. I don't like the way you asked me that. Switch with her. 281 00:11:18,352 --> 00:11:20,737 Oh, my God, you know what? I think we're gonna go. 282 00:11:20,854 --> 00:11:22,822 Okay, fine. Well, then, I don't want you to 283 00:11:22,940 --> 00:11:24,657 rate me. That's not what I want anymore. 284 00:11:24,775 --> 00:11:26,409 I was never going to rate you in the first place. 285 00:11:26,527 --> 00:11:30,163 But now I definitely am. Oh. How many stars? 286 00:11:30,280 --> 00:11:32,915 Oh, my God! God. 287 00:11:33,033 --> 00:11:37,286 Looks like the spider caught herself a fly. 288 00:11:37,454 --> 00:11:40,790 Uh... we can't talk about snakes or smells? 289 00:11:40,958 --> 00:11:43,459 What else is there? Uh, can you put "Jews" in the 290 00:11:43,627 --> 00:11:44,927 "yes" column? What? 291 00:11:45,045 --> 00:11:46,429 I feel like we gotta get it out in the open. 292 00:11:46,547 --> 00:11:48,181 Would you leave the Jews out of it? 293 00:11:48,298 --> 00:11:50,183 No, because they have their "J" sites 'cause they don't want 294 00:11:50,300 --> 00:11:51,934 to be with us as much as we don't want to be with them. 295 00:11:52,052 --> 00:11:54,854 I don't support any of that. No, no, that-that... that... 296 00:11:54,972 --> 00:11:56,889 I'm sorry, I'm just concerned that the person I'm gonna be 297 00:11:57,024 --> 00:11:58,641 dating killed the savior of the world. 298 00:11:58,809 --> 00:12:01,060 That's all. That's all! Put "religion" in the "no." 299 00:12:01,195 --> 00:12:02,979 Let's switch gears and go to the joke. 300 00:12:03,147 --> 00:12:05,365 Yeah. Oh, oh! I got a great one 301 00:12:05,482 --> 00:12:08,117 about a dago fisherman. Oh, no, no, no, no, no. 302 00:12:08,235 --> 00:12:10,820 Ethnic jokes are really dicey. You can't do that. 303 00:12:10,988 --> 00:12:13,740 You gotta keep it light. Like, uh, a cowboy and a teacher 304 00:12:13,874 --> 00:12:15,708 walk into a bar. Yeah, but that doesn't make 305 00:12:15,826 --> 00:12:17,410 sense, 'cause cowboys hate teachers. 306 00:12:17,544 --> 00:12:19,162 You know, cowboys are independent thinkers who like to 307 00:12:19,329 --> 00:12:20,880 learn for themselves. All right, all right, look. 308 00:12:20,998 --> 00:12:22,749 I think we're gettin' bogged down here. 309 00:12:22,883 --> 00:12:26,335 Why don't we just go out and do a dry run with some broads and 310 00:12:26,503 --> 00:12:28,755 see how we do on our feet? Okay, but what about our 311 00:12:28,889 --> 00:12:31,557 stars? I mean... If things go wrong, I'll blow 312 00:12:31,675 --> 00:12:34,510 this whistle and call the date before they have a chance to get 313 00:12:34,678 --> 00:12:36,896 to know us. Mm. 314 00:12:37,014 --> 00:12:41,567 Let's just keep it simple. Let's just start with our names. 315 00:12:41,685 --> 00:12:43,986 Hi, ladies. I'm Frack. 316 00:12:44,104 --> 00:12:46,989 Shit. (whistle blows) 317 00:12:47,107 --> 00:12:49,525 318 00:12:53,130 --> 00:12:55,415 Now I'm a half a star? Half a star? 319 00:12:55,582 --> 00:12:57,743 How does a five-star man get... Is it... you know what? 320 00:12:57,751 --> 00:12:59,919 It's these group dates. That's what's doing it, man, 321 00:13:00,087 --> 00:13:01,754 there's just too many variables, you know? 322 00:13:01,922 --> 00:13:03,840 The girls feel too safe. I gotta get 'em in a one-on-one 323 00:13:03,974 --> 00:13:05,808 scenario. Thanks. 324 00:13:05,926 --> 00:13:08,061 Sorry, I've got to get to work at the hospital. 325 00:13:08,178 --> 00:13:09,729 The hospital. Do you? Yeah. 326 00:13:09,847 --> 00:13:13,182 Yeah. I've never had a one-night stand before. Hmm, hmm. 327 00:13:13,317 --> 00:13:15,018 I... hope this isn't that. Oh, no! 328 00:13:15,152 --> 00:13:17,937 I'm gonna call you. Okay. 329 00:13:18,105 --> 00:13:20,940 Call you one star, bitch. Ha! (laughs) 330 00:13:21,108 --> 00:13:23,026 Pass me that computer. What are you doing? 331 00:13:23,160 --> 00:13:24,744 One star? That guy was awesome. 332 00:13:24,862 --> 00:13:26,412 Hmm. Is he a doctor? 333 00:13:26,530 --> 00:13:28,247 Yeah, he was a doctor and super hot. 334 00:13:28,365 --> 00:13:29,949 This feels good. Okay, you know what? 335 00:13:30,117 --> 00:13:31,751 You're a heartless pig. That's what's happening. 336 00:13:31,869 --> 00:13:33,586 You lead a man on, you have sex with him and you just throw him 337 00:13:33,704 --> 00:13:35,755 in the trash? You've been doing that to 338 00:13:35,873 --> 00:13:37,790 women for years. Yes, but I don't rate them 339 00:13:37,958 --> 00:13:40,793 online for everyone to see. Don't all your sex tapes have 340 00:13:40,961 --> 00:13:42,595 star ratings? Yeah, but that's different, 341 00:13:42,713 --> 00:13:44,393 Dee, okay? That's not... that doesn't go on 342 00:13:44,465 --> 00:13:46,299 the Internet. That's just for me. 343 00:13:46,467 --> 00:13:49,268 And Mac. And Charlie... Okay. You know what? It doesn't matter. 344 00:13:49,386 --> 00:13:52,021 It doesn't matter, it's my turn. This is my time, it's Dee's 345 00:13:52,139 --> 00:13:53,723 time. I even have my own system. 346 00:13:53,857 --> 00:13:57,201 The DEE system. Do them. Establish low rating. 347 00:13:57,319 --> 00:13:59,404 Increase power. "Increase" is spelled with an 348 00:13:59,538 --> 00:14:04,317 "I." Okay, well, then, uh... Infuriate them when they find out... 349 00:14:04,485 --> 00:14:06,627 Another "I." Empower. It doesn't... the 350 00:14:06,745 --> 00:14:08,913 word doesn't matter. It's-it's the system... ah, I 351 00:14:09,048 --> 00:14:10,581 don't care about you. All right, you know what? 352 00:14:10,716 --> 00:14:12,300 This is, this is the problem, Dee. 353 00:14:12,418 --> 00:14:14,552 You can't even spell, much less come up with a decent system, 354 00:14:14,670 --> 00:14:16,337 and now your slapdash opinions are gonna be thrown across the 355 00:14:16,505 --> 00:14:19,340 Internet for everyone to see. You know, these-these ratings, 356 00:14:19,508 --> 00:14:21,259 they follow a man around. They're gonna ruin this man's 357 00:14:21,393 --> 00:14:24,011 reputation. Well, sucks to be him. 358 00:14:27,182 --> 00:14:31,102 No, I don't want no scrub... (indistinct conversations) 359 00:14:31,236 --> 00:14:33,104 Hangin' out the Passenger side... 360 00:14:33,238 --> 00:14:35,740 But the thing about a rating is you don't know the quality of 361 00:14:35,858 --> 00:14:37,909 the person who's giving the rating, right? 362 00:14:38,026 --> 00:14:40,278 I mean, like, for instance, some dum-dum goes into a Morton's 363 00:14:40,412 --> 00:14:42,855 Steakhouse. She orders a steak well-done and 364 00:14:43,023 --> 00:14:44,665 then complains when the damn thing comes out and it's too 365 00:14:44,783 --> 00:14:46,334 dry. Well, it's like, "Hey, 366 00:14:46,452 --> 00:14:48,419 dum-dum, you ordered the damn thing well-done. 367 00:14:48,537 --> 00:14:51,038 That's why it's dry, you stupid idiot." 368 00:14:51,206 --> 00:14:54,125 Not bad, a little stiff. Got tripped up on the 369 00:14:54,251 --> 00:14:56,294 conversation portion, but we're improving. 370 00:14:56,428 --> 00:14:58,371 Mm-hmm. Oh, hey. How'd your date go? 371 00:14:58,539 --> 00:15:00,373 Uh, not great. She ditched me. 372 00:15:00,541 --> 00:15:02,508 Yeah, this-this rating thing. It's just, it's messing with my 373 00:15:02,626 --> 00:15:04,544 head, it's throwing my game off. I think I need to target some 374 00:15:04,711 --> 00:15:06,711 more undesirable women. You know? Pick up some easy 375 00:15:06,713 --> 00:15:08,554 stars. I think that'll get me out of this funk. 376 00:15:08,715 --> 00:15:12,635 Yeah. We made it past introductions... Oh, yeah? Yeah, and... 377 00:15:12,770 --> 00:15:16,139 (Dee laughing nearby) Wow, check out Dee, man. 378 00:15:16,273 --> 00:15:18,141 She's killing it! Yes! She's got it down! 379 00:15:18,275 --> 00:15:20,143 Forget her! Let's get back on the horse. 380 00:15:20,277 --> 00:15:22,145 All right. Come on. 381 00:15:22,279 --> 00:15:24,947 So, you guys own this bar? Officially yes. 382 00:15:25,065 --> 00:15:27,375 Unofficially we're so much more. I like to think of us as 383 00:15:27,493 --> 00:15:29,660 mercenaries, a strike force actually. 384 00:15:29,795 --> 00:15:32,463 Frank's management, I'm security, Charlie bashes rats. 385 00:15:32,581 --> 00:15:34,822 I don't really bash them so much as I start to drown them 386 00:15:34,917 --> 00:15:37,635 these days so I don't have to listen to their screams. 387 00:15:37,753 --> 00:15:40,338 He's a five-star dog 'cause I wouldn't rescue a four-star or a 388 00:15:40,472 --> 00:15:42,673 three-star dog, certainly not a half-star dog. 389 00:15:42,808 --> 00:15:46,644 Mr. Sandman Bring me a dream 390 00:15:46,762 --> 00:15:49,981 Bung, bung, bung, bung, bung Bung, bung, bung, bung, bung 391 00:15:50,098 --> 00:15:53,401 Bung, bung, bung, bung, bung Bung, bung, bung, bung, bung 392 00:15:53,519 --> 00:15:56,938 (Dee groans) Oh, I like cats, too. 393 00:15:57,105 --> 00:15:59,145 I actually have 80 of them that live in my alleyway. 394 00:15:59,158 --> 00:16:01,108 Too many cats, sounds strange. 395 00:16:01,276 --> 00:16:03,528 I have eight cats that sleep in my sink. 396 00:16:03,662 --> 00:16:06,739 Still too many. I don't have any cats, but I 397 00:16:06,865 --> 00:16:11,444 sure do enjoy them. I mean, half a star?! 398 00:16:11,612 --> 00:16:14,539 It doesn't change the five-star man, who he is. 399 00:16:14,673 --> 00:16:17,592 I'm a five-star man! I'm a five-star man! 400 00:16:17,709 --> 00:16:20,294 Bung, bung, bung, bung Bung, bung, bung, bung, bung 401 00:16:20,462 --> 00:16:22,763 Bung, bung, bung, bung, bung Mr. Sandman? 402 00:16:22,881 --> 00:16:26,767 Yes? I'm a five-star man! 403 00:16:26,885 --> 00:16:30,471 Give him a pair of eyes With a come hither gleam... 404 00:16:30,639 --> 00:16:33,441 One... one... 405 00:16:33,559 --> 00:16:36,444 one... one... one... 406 00:16:36,562 --> 00:16:38,813 one. Please, please 407 00:16:38,981 --> 00:16:41,532 Please, Mr. Sandman...? One... one... 408 00:16:41,650 --> 00:16:47,955 one... I'm a five-star man! 409 00:16:52,828 --> 00:16:55,713 Hello, Dennis. Hi. Hi. 410 00:16:55,831 --> 00:16:59,876 Thank you so much for coming. Uh, please, sit. 411 00:17:02,412 --> 00:17:06,340 So, what do you want? Frankly, I've-I've hit a bit 412 00:17:06,508 --> 00:17:10,478 of a rough patch, and it's made me realize that I have not been 413 00:17:10,596 --> 00:17:14,674 the best to women. You included. 414 00:17:14,841 --> 00:17:19,070 I've manipulated, I've judged. I've ignored your feelings for 415 00:17:19,187 --> 00:17:23,107 pursuits of the flesh. But now I know what it feels 416 00:17:23,242 --> 00:17:26,577 like to be completely unwanted like you. 417 00:17:26,695 --> 00:17:32,283 And... it doesn't feel good. Oh, that's... really big of 418 00:17:32,417 --> 00:17:36,829 you to say. This is for you. 419 00:17:36,947 --> 00:17:40,458 God, are you proposing? No. No, no. 420 00:17:40,592 --> 00:17:43,869 No. I'm not proposing. I would never, uh... 421 00:17:44,037 --> 00:17:50,009 (laughs) No, this is, um, it's a promise ring. Oh. 422 00:17:50,127 --> 00:17:54,764 So, from now on, Waitress... I promise to be nice and true. 423 00:17:54,881 --> 00:17:58,050 I have a name. Do you want the ring or not? 424 00:17:58,218 --> 00:18:00,553 I do, yes. Thank you. Wow! 425 00:18:00,721 --> 00:18:04,607 Thank you. And in return, of course, I 426 00:18:04,725 --> 00:18:08,227 would ask that you promise something to me. 427 00:18:08,395 --> 00:18:10,563 To be your girlfriend. No! 428 00:18:10,731 --> 00:18:13,449 No. Stop, okay? 429 00:18:13,567 --> 00:18:15,735 Do-Don't do that. I just need you to give me a 430 00:18:15,902 --> 00:18:17,745 good rating on an Internet Web site. 431 00:18:17,913 --> 00:18:21,749 Oh, okay. Yeah, sure. I can... Yeah? Yeah. 432 00:18:21,917 --> 00:18:24,051 That would mean so much to me. It really would. 433 00:18:24,169 --> 00:18:26,087 Okay. I, um... I don't have online, though. 434 00:18:26,254 --> 00:18:28,839 What does that me...? You "don't have online"? 435 00:18:28,974 --> 00:18:30,841 No. What the hell does that...? 436 00:18:30,976 --> 00:18:32,977 Just... you can just go on your phone and do it on your phone. 437 00:18:33,095 --> 00:18:36,347 My phone is, it's so old! Oh, my God! 438 00:18:36,481 --> 00:18:39,150 That phone is preposterous! How long have you had that? 439 00:18:39,267 --> 00:18:41,769 Nine... 90... 90...?! 440 00:18:41,937 --> 00:18:44,105 How do you get on the Internet? I don't. 441 00:18:44,272 --> 00:18:46,107 I mean, I don't do, like, the e-mails... 442 00:18:46,274 --> 00:18:48,492 "The e-mails"? It's e-mail. It's just e-mail. 443 00:18:48,610 --> 00:18:50,695 Who doesn't have the Internet in this day and age? 444 00:18:50,829 --> 00:18:52,913 What am I doing? Why am I lowering myself 445 00:18:53,031 --> 00:18:54,915 to this? I don't need your approval. 446 00:18:55,033 --> 00:18:56,993 Goddamn. I don't need anyone's approval. 447 00:18:57,110 --> 00:18:58,995 This is stupid. What are you doing, huh? 448 00:18:59,112 --> 00:19:01,005 You rating me right now? Well, guess what. 449 00:19:01,123 --> 00:19:03,174 Go ahead, rate me! 'Cause I'll rate you, huh?! 450 00:19:03,291 --> 00:19:05,509 Go ahead, rate me! I don't give a shit! 451 00:19:05,627 --> 00:19:07,678 Rate me... I'll rate you! Zero, zero, zero rate! 452 00:19:07,796 --> 00:19:09,680 Okay, sir... Rate, rate! 453 00:19:09,798 --> 00:19:11,682 Sir, you need to leave, okay? Rate, rate! 454 00:19:11,800 --> 00:19:13,684 You need to leave, okay? Zero, zero! 455 00:19:13,802 --> 00:19:16,854 I will rate every single woman in this restaurant! 456 00:19:18,473 --> 00:19:21,442 So, he had the mule... But he forgot the water. 457 00:19:21,560 --> 00:19:23,644 Then the guy looks up and he says, "Wait a second. 458 00:19:23,812 --> 00:19:27,064 Where am I... in Ohio?!" (laughter) 459 00:19:27,199 --> 00:19:30,818 You guys are so funny. Oh, thanks, thanks. 460 00:19:30,986 --> 00:19:33,571 Yeah, yeah. Can-can you give us a second? 461 00:19:33,705 --> 00:19:35,573 Holy shit! What the...? We've never got 462 00:19:35,707 --> 00:19:39,577 this far! These girls are ready to bang. All right, well, what do we 463 00:19:39,711 --> 00:19:41,579 say? What do we do? We-we're gonna have to go 464 00:19:41,713 --> 00:19:43,581 off script. No, no, Frank, blow the 465 00:19:43,715 --> 00:19:45,583 whistle! Call it, call it... We got to bail... 466 00:19:45,717 --> 00:19:47,918 What are you kidding me?! Are you crazy?! 467 00:19:48,053 --> 00:19:49,970 We've come too far to call it! Uh, my stomach's killing me. 468 00:19:50,088 --> 00:19:51,972 Should we talk about that? No, no... 469 00:19:52,090 --> 00:19:53,974 I got the shits, I do have the shits... 470 00:19:54,092 --> 00:19:56,093 No, no, no! Not good! Try another joke, quick! 471 00:19:56,228 --> 00:19:58,512 Another joke? I got it. 472 00:19:58,680 --> 00:20:00,514 Okay. Ladies, got another one for 473 00:20:00,682 --> 00:20:04,935 you. There's this dago fisherman... Oh, shit! What? No... 474 00:20:05,070 --> 00:20:06,950 No, no, Charlie... Charlie, we got it, we got... 475 00:20:07,072 --> 00:20:09,657 Oh, shit! There goes my cock ring! 476 00:20:09,775 --> 00:20:12,076 His cock ring fell! Yeah, I got the power, girls. 477 00:20:12,194 --> 00:20:14,355 Yeah, you think you can rate me? Bullshit! Rate-- zero! 478 00:20:14,446 --> 00:20:16,530 Zero! Zero rating! Zero rating! Ha-ha! 479 00:20:16,698 --> 00:20:19,500 Yeah, I got the power! How does it feel, ladies? 480 00:20:19,618 --> 00:20:21,836 I don't give a shit. Yeah! Get the hell out of here! 481 00:20:21,953 --> 00:20:24,955 You know what? I want every single lady in here out of here! 482 00:20:25,090 --> 00:20:28,125 Where-where-where are all, are all the ladies? 483 00:20:28,260 --> 00:20:30,211 Oh, uh, you know, the crowd's kind of been thinning out. 484 00:20:30,378 --> 00:20:32,596 I think it's because we haven't really been tending bar. 485 00:20:32,714 --> 00:20:34,598 Well, there's still a bunch of dudes here. 486 00:20:34,716 --> 00:20:36,634 Yeah, there's a bunch of dudes here 'cause I'm crushing 487 00:20:36,768 --> 00:20:38,636 it. They're all here to get Deed-- the most empowered 488 00:20:38,770 --> 00:20:42,640 woman in Philly. They all do seem to be into her. Hey, Dee. 489 00:20:42,774 --> 00:20:44,642 You again? Listen. I'm not gonna change your 490 00:20:44,776 --> 00:20:46,644 rating, okay? Just be grateful for the time 491 00:20:46,778 --> 00:20:48,646 that we had together and beat it. 492 00:20:48,780 --> 00:20:50,648 Actually I was hoping to hang out again. 493 00:20:50,782 --> 00:20:52,650 Yeah? I bet you do. It's 'cause I gave you one 494 00:20:52,784 --> 00:20:54,652 star-- I played you. I don't need stars. 495 00:20:54,786 --> 00:20:56,654 I was just hoping to get laid again. 496 00:20:56,788 --> 00:21:02,042 What? Hey, Dee, any chance I could get Deed again? No, you're upset. 497 00:21:02,160 --> 00:21:04,745 Aren't you upset? You're upset about the zero 498 00:21:04,913 --> 00:21:07,331 rating I gave you. No. You could rate me lower 499 00:21:07,466 --> 00:21:09,667 if you like. Hey, are you the whore who 500 00:21:09,801 --> 00:21:11,969 bangs everybody? No, I'm not the whore... 501 00:21:12,087 --> 00:21:14,972 I-I'm the empowered woman who gives poor ratings to men. 502 00:21:15,090 --> 00:21:18,092 Sure. Can I get a rating? No! Why would you want that 503 00:21:18,260 --> 00:21:20,094 from me? What's going on? Get out of here! 504 00:21:20,262 --> 00:21:22,096 All three of you! Get out of here! 505 00:21:22,264 --> 00:21:24,105 Okay, yeah, guys, go ahead. Go, go, go, go. Go. 506 00:21:24,266 --> 00:21:28,652 I understand. Okay, I think I know what's happening here. Guys? 507 00:21:28,770 --> 00:21:31,605 We've lost sight of what's truly important. 508 00:21:31,773 --> 00:21:35,493 You can't derive your self-worth from the opinions of others. 509 00:21:35,610 --> 00:21:38,996 No! No, you get your self-worth from when you convince yourself 510 00:21:39,114 --> 00:21:42,199 that your tough and that you're straight. 511 00:21:42,334 --> 00:21:45,369 I am tough. Sure, yes, absolutely. 512 00:21:45,504 --> 00:21:48,455 Or-or that you have got a shot with a woman who we've all 513 00:21:48,623 --> 00:21:50,824 banged, but who hates you. Right. You're saying that I'm 514 00:21:50,959 --> 00:21:52,843 getting closer. Nice. I got a shot. 515 00:21:52,961 --> 00:21:54,845 Yeah, you're getting close, buddy. You'll get there. 516 00:21:54,963 --> 00:21:58,015 Or you-- that your penis could ever possibly remain erect for 517 00:21:58,133 --> 00:22:00,718 more than a couple of seconds, even with a cock ring on. 518 00:22:00,852 --> 00:22:05,439 Hmm. Or that you are a powerful woman... instead of a dirty, dirty 519 00:22:05,557 --> 00:22:09,693 whore... who bangs toad people. Yeah, guys, guys, guys. 520 00:22:09,811 --> 00:22:12,396 Your true power comes not from outside sources, but from the 521 00:22:12,531 --> 00:22:16,066 delusional stories that you all convince yourselves of. 522 00:22:16,201 --> 00:22:20,621 And no one, no one can take that away from you. 523 00:22:20,739 --> 00:22:24,625 Wow. And what about you? 524 00:22:24,743 --> 00:22:26,794 Me? What about me? I'm good, man. 525 00:22:26,912 --> 00:22:28,796 I-I've been doing great. Yeah, this whole thing's been 526 00:22:28,914 --> 00:22:30,998 great for me. Well, that's good because 527 00:22:31,166 --> 00:22:33,133 you're down to zero stars. Oh, is he? 528 00:22:33,251 --> 00:22:35,386 Yeah, down to zero. I don't give a shit about 529 00:22:35,503 --> 00:22:37,388 that, you know what I mean? The star rating thing is not... 530 00:22:37,505 --> 00:22:39,390 (stammers) Can I see that for a second? 531 00:22:39,507 --> 00:22:41,392 Yeah. Let me see that, yeah. 532 00:22:41,509 --> 00:22:45,396 (groans) Yeah, you know... Goddamn it! 533 00:22:45,513 --> 00:22:48,148 Goddamn it! You son of a bitch! 534 00:22:48,266 --> 00:22:58,425 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 535 00:22:58,475 --> 00:23:03,025 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.