All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia s10e01 The Gang Beats Boggs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,679 --> 00:00:02,578 ("Take Me Out to the Ball Game" plays) 2 00:00:02,712 --> 00:00:03,877 (beer can pops open) DEE: Oh, yeah. 3 00:00:04,012 --> 00:00:06,249 These are going down real smooth now. 4 00:00:06,383 --> 00:00:08,489 MAC: Dee, slow down. You're on pace to drink 130 5 00:00:08,623 --> 00:00:10,259 beers. FRANK: Don't ruin this for 6 00:00:10,393 --> 00:00:12,830 me, Deandra. This could be the last chance I 7 00:00:12,964 --> 00:00:15,081 got to do something great in my life. 8 00:00:15,201 --> 00:00:17,442 You jerks are just all mad 'cause I'm gonna be the one to 9 00:00:17,575 --> 00:00:20,341 shatter Boss Hogg's drinking record. 10 00:00:20,474 --> 00:00:23,176 DENNIS: Dee, Boss Hogg was a big, fat redneck from The Dukes 11 00:00:23,377 --> 00:00:25,784 of Hazzard. Wade Boggs is a Hall of Fame 12 00:00:25,919 --> 00:00:27,518 third baseman. CHARLIE: Yeah, it's Wade 13 00:00:27,652 --> 00:00:29,922 Boggs's drinking record, okay? The man's a legend. 14 00:00:30,057 --> 00:00:32,296 He drank 50 beers on a cross-country flight and then 15 00:00:32,432 --> 00:00:34,832 absolutely destroyed the Seattle Mariners the next day, okay? 16 00:00:34,904 --> 00:00:37,065 That's why we're doing this, to honor his memory, okay? 17 00:00:37,171 --> 00:00:39,639 May he rest in peace. First off, Wade Boggs is very 18 00:00:39,774 --> 00:00:42,379 much alive. Secondly, the number of beers is 19 00:00:42,515 --> 00:00:45,684 actually highly disputed. Some say 50, some teammates said 20 00:00:45,818 --> 00:00:48,459 60, some said as many as 70 beers. 21 00:00:48,593 --> 00:00:50,995 Which, to be honest, is an absolutely insane amount of 22 00:00:51,129 --> 00:00:52,698 beer. Nobody can drink that much. 23 00:00:52,833 --> 00:00:54,504 FRANK: Not with an attitude like that. 24 00:00:54,639 --> 00:00:57,144 Perhaps we're taking this a little bit too seriously? 25 00:00:57,279 --> 00:00:59,159 Absolutely we're not, okay? The man is a legend. 26 00:00:59,215 --> 00:01:01,049 That's why we're doing this, all right? 27 00:01:01,184 --> 00:01:03,152 To honor his memory. Rest in peace, Wade. 28 00:01:03,287 --> 00:01:06,094 Again, he is still alive. 29 00:01:07,039 --> 00:01:17,211 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 30 00:01:31,774 --> 00:01:34,344 Always sticking me with the nerds. 31 00:01:34,478 --> 00:01:36,144 (call button chimes) 32 00:01:36,279 --> 00:01:37,280 Yes, ma'am? 33 00:01:37,415 --> 00:01:38,549 Uh, actually, I can, uh, 34 00:01:38,683 --> 00:01:39,383 handle this one. 35 00:01:39,518 --> 00:01:40,384 We'll be sharing the in-flight 36 00:01:40,518 --> 00:01:41,384 call system today. 37 00:01:41,517 --> 00:01:42,384 Excuse me? 38 00:01:42,518 --> 00:01:43,384 Oh, sorry, let me explain. 39 00:01:43,520 --> 00:01:44,386 We're doing a Wade Boggs-type 40 00:01:44,521 --> 00:01:45,388 thing, and that makes me sort of 41 00:01:45,522 --> 00:01:46,389 the Commissioner Bud Selig of 42 00:01:46,524 --> 00:01:47,789 the group. 43 00:01:47,990 --> 00:01:50,389 Oh, you're the commissioner now? 44 00:01:50,522 --> 00:01:52,357 Well, somebody's gotta keep the game fair and everybody 45 00:01:52,493 --> 00:01:54,334 invested, okay, Dee? He didn't win the chugging 46 00:01:54,461 --> 00:01:56,529 contest. Two more beers, please. 47 00:01:56,663 --> 00:01:58,830 Actually, ma'am, we're about to take off, so we're gonna need 48 00:01:58,964 --> 00:02:00,667 you to stow your tray table. Yay. 49 00:02:00,801 --> 00:02:02,441 Let me take that and throw it out for you. 50 00:02:02,536 --> 00:02:04,136 Yeah, yeah, yeah. Yeah, but just give me a second. 51 00:02:04,271 --> 00:02:08,506 Okay? Just give me a second? There you go. 52 00:02:08,640 --> 00:02:10,341 Great. (Dee belches) 53 00:02:10,475 --> 00:02:12,277 Hold on. Hold on. 54 00:02:16,818 --> 00:02:18,717 Ugh! Ouch! 55 00:02:18,851 --> 00:02:22,154 It's... really cold. Man, Dee... 56 00:02:22,289 --> 00:02:23,993 (Dee belches) Oh, God. 57 00:02:24,128 --> 00:02:25,864 You really have to slow down a little bit. 58 00:02:25,998 --> 00:02:29,266 ("Take Me Out to the Ball Game" plays) 59 00:02:39,646 --> 00:02:41,347 Can I get you something to drink? 60 00:02:41,481 --> 00:02:43,349 Yeah, I'll just get a beer, please. 61 00:02:43,484 --> 00:02:45,883 (whispering): Hey, Frank. I'm a little concerned about 62 00:02:46,018 --> 00:02:48,138 this frat boy over here. There's only so many beers on 63 00:02:48,219 --> 00:02:50,857 the flight. FRANK: I'll take care of him. 64 00:02:50,991 --> 00:02:52,891 For you, sir? Excuse me, miss? 65 00:02:53,026 --> 00:02:54,559 Mm-hmm. Um, actually, yeah... how 66 00:02:54,694 --> 00:02:56,459 many beers are we allowed to order at once? 67 00:02:56,594 --> 00:02:58,360 I'm not sure. No one has ever asked that 68 00:02:58,494 --> 00:03:00,127 before. Okay, great, so there's no 69 00:03:00,261 --> 00:03:01,981 rule on that. Uh, why don't you give me six, 70 00:03:02,061 --> 00:03:03,760 then, please? How about you make it an even 71 00:03:03,895 --> 00:03:05,629 dozen? How about I start you with 72 00:03:05,763 --> 00:03:07,700 two apiece and then we just take it from there? 73 00:03:07,834 --> 00:03:09,735 Sure, if you want to be lugging beers back and forth the 74 00:03:09,870 --> 00:03:11,904 entire flight. I guess that's, uh, up to you. 75 00:03:12,039 --> 00:03:14,940 I'll be taking care of everybody on the Boggs account. 76 00:03:15,075 --> 00:03:18,746 Oh, and by the way, do you sell condoms? 77 00:03:18,880 --> 00:03:21,784 No, I'm afraid we don't. Aw... 78 00:03:21,918 --> 00:03:23,653 Yeah. I'll have to figure something 79 00:03:23,787 --> 00:03:25,222 else out. Got it. 80 00:03:25,356 --> 00:03:28,394 Thank you so much. Hey... Frank. 81 00:03:28,528 --> 00:03:31,064 Mmm? What's with the condom thing? 82 00:03:31,198 --> 00:03:33,968 You think the Boggs record is the only one I'm going for? 83 00:03:34,102 --> 00:03:38,908 I'm gonna become the first-ever member of the Air Sex Society. 84 00:03:39,042 --> 00:03:40,811 Okay. What is that? 85 00:03:40,945 --> 00:03:43,146 That means I'm gonna be plowing somebody in the bathroom 86 00:03:43,247 --> 00:03:45,751 before this plane lands. Right, but do you think you 87 00:03:45,885 --> 00:03:47,588 just made that up? Because that's already a thing. 88 00:03:47,722 --> 00:03:49,623 It's called the Mile High Club. People have been doing it since 89 00:03:49,757 --> 00:03:51,823 planes have been around. That name sucks. 90 00:03:51,958 --> 00:03:55,696 I'll tell you what, though. I will make you a bet that I 91 00:03:55,830 --> 00:03:58,600 plow somebody on this fight, somewhere other than the 92 00:03:58,735 --> 00:04:01,102 bathroom, before we hit the Great Lakes. 93 00:04:01,237 --> 00:04:02,937 I'll take that bet. Yeah? 94 00:04:03,071 --> 00:04:04,771 Whoa, whoa. Did I hear you guys talking 95 00:04:04,906 --> 00:04:06,472 about a bet? There's no betting, okay? 96 00:04:06,607 --> 00:04:08,287 That compromises the integrity of the game. 97 00:04:08,308 --> 00:04:09,976 It's got nothing to do with the Wade Boggs thing. 98 00:04:10,111 --> 00:04:11,512 It doesn't matter, okay, guys? 99 00:04:11,646 --> 00:04:13,214 That's a rule, and as commissioner, you have to obey 100 00:04:13,348 --> 00:04:15,315 me. Right, Commissioner. 101 00:04:15,449 --> 00:04:17,849 Go get me another beer. Okay, I will, but... not 102 00:04:17,984 --> 00:04:19,850 because you told me to, but because I'm commissioner and 103 00:04:19,985 --> 00:04:21,786 that's my job. 104 00:04:25,427 --> 00:04:29,729 You're on. 105 00:04:29,864 --> 00:04:33,402 (Dee snoring) Pathetic. 106 00:04:35,604 --> 00:04:42,409 29... beers. (call button chimes) 107 00:04:42,544 --> 00:04:44,512 How can I help you? Hmm? Oh. 108 00:04:44,647 --> 00:04:46,213 Hey-oh! This is my guy. 109 00:04:46,348 --> 00:04:47,981 Yeah. Hey, I got a couple more for 110 00:04:48,116 --> 00:04:49,596 you, bud, so just grab 'em. Oh, great. 111 00:04:49,651 --> 00:04:51,587 Actually, while you're here, could I have a rum and Coke, 112 00:04:51,721 --> 00:04:53,356 please? Uh, oh, uh... hold on one 113 00:04:53,491 --> 00:04:55,159 second. It's a beer-drinking contest, 114 00:04:55,293 --> 00:04:56,896 Charlie. No, that's cool, I'm still 115 00:04:57,030 --> 00:04:58,398 doing the Boggs thing, but you know what? 116 00:04:58,533 --> 00:05:00,168 A stiff cocktail would go good with my chicken, so... 117 00:05:00,302 --> 00:05:01,901 Why are you filling up with chicken? 118 00:05:02,036 --> 00:05:03,516 Do you know anything about Wade Boggs? 119 00:05:03,536 --> 00:05:05,070 The man ate a chicken before every game, all right? 120 00:05:05,204 --> 00:05:06,904 That's why they called him the Chicken Man. 121 00:05:07,039 --> 00:05:09,272 Man batted .328 lifetime. I'm sure he ate some rum and 122 00:05:09,407 --> 00:05:11,208 Cokes, too, all right? (chuckles) 123 00:05:11,342 --> 00:05:12,710 You just said "ate rum and Cokes." 124 00:05:12,844 --> 00:05:14,677 You're getting a little buzzed. You shouldn't be drinking hard 125 00:05:14,812 --> 00:05:16,252 alcohol. No, I said one rum and Coke. 126 00:05:16,347 --> 00:05:17,679 Just one, please. Make it a double, though. 127 00:05:17,814 --> 00:05:20,911 Hey-oh! Mama needs another pop, pop 128 00:05:21,046 --> 00:05:23,778 Hey, pop, soda pop, soda pop, soda pop, soda pop, nah... 129 00:05:23,913 --> 00:05:25,913 What are you doing? Why are you dancing around like 130 00:05:25,915 --> 00:05:27,685 a jackass? Wade Boggs would roll in his 131 00:05:27,819 --> 00:05:29,454 grave if he could see your behavior. 132 00:05:29,588 --> 00:05:31,687 Wade Boggs is alive. Huh? 133 00:05:31,821 --> 00:05:33,623 He lives in Tampa, Florida. He's in his early 50s. 134 00:05:33,757 --> 00:05:35,125 And you... where did you come from? 135 00:05:35,259 --> 00:05:36,860 You were just passed out two minutes ago. 136 00:05:36,928 --> 00:05:39,697 I know it, I was, and then I popped a couple of these babies. 137 00:05:39,832 --> 00:05:42,971 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What the hell are those, Dee? 138 00:05:43,105 --> 00:05:45,072 Greenies. Uppers. Vtt! Feel like I got a rocket 139 00:05:45,206 --> 00:05:47,076 up my ass. These guys find out 140 00:05:47,210 --> 00:05:49,079 that you're taking performance-enhancing drugs, 141 00:05:49,214 --> 00:05:51,083 the integrity of the game is completely compromised, 142 00:05:51,218 --> 00:05:53,085 all right? Shit. 143 00:05:53,220 --> 00:05:55,322 As the Bud Selig of the group, it's my job to quietly 144 00:05:55,458 --> 00:05:57,727 sweep this under the rug before anybody finds out. 145 00:05:57,861 --> 00:05:59,460 You know, Commissioner, you just... you kind of just lost 146 00:05:59,595 --> 00:06:01,295 the chugging contest... Go. 147 00:06:01,430 --> 00:06:04,500 ("Take Me Out to the Ball Game" plays) 148 00:06:06,772 --> 00:06:09,908 Hey! You know, I actually went to 149 00:06:10,043 --> 00:06:13,277 school at the same college, your alma mater, in 1966. 150 00:06:13,412 --> 00:06:15,179 Yeah? Yeah, here, have a beer, huh? 151 00:06:15,313 --> 00:06:16,915 It's like... Oh, that's nice of you. 152 00:06:17,050 --> 00:06:19,819 Yeah, yeah, good, yeah. Drink up. 153 00:06:19,953 --> 00:06:21,952 Frank? Did you just buy frat boy a 154 00:06:22,086 --> 00:06:23,950 beer? Don't worry about it. 155 00:06:24,084 --> 00:06:26,952 I laced it with sleeping pills. He's gonna be out like a light 156 00:06:27,086 --> 00:06:29,187 in two minutes. That is some diabolical shit, 157 00:06:29,321 --> 00:06:30,954 dude. Ow...! 158 00:06:31,088 --> 00:06:32,956 (Dennis laughs) So what's going on with the sex 159 00:06:33,090 --> 00:06:34,524 moves? I've been laying chum up and 160 00:06:34,658 --> 00:06:36,259 down this plane. Yeah, I-I know. 161 00:06:36,393 --> 00:06:38,261 I've noticed. Yeah, I've got my prey picked 162 00:06:38,395 --> 00:06:39,862 out. I'm just waiting for the right 163 00:06:39,997 --> 00:06:41,757 moment to pounce. What are you talking about? 164 00:06:41,797 --> 00:06:43,462 You haven't moved an inch. You're just drinking. 165 00:06:43,597 --> 00:06:45,467 Oh, is that what you think? Mm-hmm. 166 00:06:45,601 --> 00:06:48,004 Frank, of the 206 passengers on this flight, 98 of them are 167 00:06:48,138 --> 00:06:53,676 women, but only one of them is a suitable candidate: 44G. 168 00:06:53,810 --> 00:06:57,610 Notice how she glances forlornly at the empty seat next to her. 169 00:06:57,745 --> 00:07:00,880 It was meant for someone special. 170 00:07:01,015 --> 00:07:03,684 And the tan line on her ring finger suggests the wound is 171 00:07:03,819 --> 00:07:07,187 still fresh, leaving her vulnerable. 172 00:07:07,321 --> 00:07:09,658 Furthermore, when we hit turbulence earlier, she giggled, 173 00:07:09,792 --> 00:07:12,158 telling me she's a bit of a thrill seeker. 174 00:07:12,293 --> 00:07:14,961 You think she offed the guy and went on the run? 175 00:07:15,096 --> 00:07:17,530 Pretty tough to lay low in a dress like that. 176 00:07:17,664 --> 00:07:21,298 Granted, it's not a particularly remarkable garment. 177 00:07:21,432 --> 00:07:23,864 It's from the J.Crew Spring 2012 collection. 178 00:07:23,999 --> 00:07:26,733 Although, it is a bit much for an airplane. 179 00:07:26,867 --> 00:07:29,108 Furthermore, if she were standing, you'd notice she's got 180 00:07:29,139 --> 00:07:32,006 no panty line, giving me about five extra seconds to enter her 181 00:07:32,140 --> 00:07:36,377 swiftly before she realizes I am not the answer to her problems. 182 00:07:36,512 --> 00:07:40,880 (laughs) I'll tell you my tastes lie a 183 00:07:41,015 --> 00:07:46,986 little bit more in 39F. No. 184 00:07:47,120 --> 00:07:50,090 No, thank you, Frank. No, her blouse is covered in 185 00:07:50,224 --> 00:07:52,828 cigarette burns. And I imagine underneath that 186 00:07:52,963 --> 00:07:55,244 blouse, you'll find copious amounts of road rash, probably 187 00:07:55,332 --> 00:07:57,998 sustained in some sort of off-roading accident, which 188 00:07:58,132 --> 00:08:02,573 would also explain her limp. Although, something tells me the 189 00:08:02,708 --> 00:08:04,776 two are unrelated. Either way, she's North Dakota 190 00:08:04,910 --> 00:08:07,044 trash through and through and far beneath a gentleman such as 191 00:08:07,178 --> 00:08:09,945 myself. Uh, miss? 192 00:08:10,080 --> 00:08:11,879 Six more beers. 193 00:08:15,689 --> 00:08:18,224 (groans) Hey-oh! 194 00:08:18,358 --> 00:08:20,827 Ah, there we go. Yeah. Hey, listen, Charlie? 195 00:08:20,962 --> 00:08:22,928 Yeah. I need you to start a 196 00:08:23,063 --> 00:08:26,130 McGwire/Sosa-like rivalry with Dee. 197 00:08:26,264 --> 00:08:28,263 Look, I think you're getting, like, too worked up about this 198 00:08:28,398 --> 00:08:30,267 thing. Can we just drink the beer and 199 00:08:30,401 --> 00:08:32,281 hang out, you know? Well, here-here's the thing. 200 00:08:32,403 --> 00:08:34,271 The game seems to be getting a little bit off the rails. 201 00:08:34,406 --> 00:08:36,275 Frank and Dennis are super distracted and Dee is kind of 202 00:08:36,410 --> 00:08:38,370 just running away with it. Boggsy didn't drink six 203 00:08:38,413 --> 00:08:40,773 gallons of beer because he was obsessed with, like, breaking 204 00:08:40,814 --> 00:08:42,948 some record. You know what I mean? 205 00:08:43,083 --> 00:08:46,087 He did it 'cause he was just, like, thirsty, you know? 206 00:08:46,222 --> 00:08:48,262 And looking to pass the time. Yeah, but I can sell a 207 00:08:48,288 --> 00:08:50,820 rivalry, all right? What I can't sell is... 27 208 00:08:50,955 --> 00:08:52,821 beers. What-what am I gonna do with 27 209 00:08:52,956 --> 00:08:54,824 beers? Who-who cares about 27 beers? 210 00:08:54,959 --> 00:08:56,824 We're not selling anything. Like, I think you're taking 211 00:08:56,959 --> 00:08:58,824 the commissioner thing way... Look, you lost the chugging 212 00:08:58,959 --> 00:09:00,826 contest, man. It's not a big deal. 213 00:09:00,960 --> 00:09:02,827 Why did you make me Bud Selig if you didn't...? 214 00:09:02,962 --> 00:09:04,828 Nobody did. You just started saying that. 215 00:09:04,962 --> 00:09:06,828 Look, I got empties for you. Just take those and don't, like, 216 00:09:06,962 --> 00:09:08,828 put so much pressure on yourself over... 217 00:09:08,962 --> 00:09:11,431 Attention, passengers. This is your captain, Boss Hogg, 218 00:09:11,566 --> 00:09:13,801 speaking. And this cold slice of heaven is 219 00:09:13,935 --> 00:09:17,034 my 40th beer of the afternoon. So any of you dicknips think you 220 00:09:17,169 --> 00:09:20,641 can slug it down faster than me, you're welcome to get your fat 221 00:09:20,776 --> 00:09:22,641 asses up here to try. Uh-uh! Yeah, no. 222 00:09:22,775 --> 00:09:24,643 Uh-uh! Put your... 223 00:09:24,778 --> 00:09:26,645 Uh-uh! Oh, I'm gonna need that. 224 00:09:26,779 --> 00:09:28,647 Ah, you... whatever. Okay. 225 00:09:28,781 --> 00:09:30,717 The Boggs group is cut off. (Mac groans) 226 00:09:30,851 --> 00:09:32,718 What? Aw, dude. That's not good. 227 00:09:32,853 --> 00:09:34,718 I can't stop drinking now. Damn it! 228 00:09:34,852 --> 00:09:37,119 I'll probably die, dude. I'm running low, too. Shit. 229 00:09:37,253 --> 00:09:40,125 Okay, luckily I came prepared. Oh, yeah? 230 00:09:40,259 --> 00:09:42,326 Yeah. Charlie, we're not on a 231 00:09:42,460 --> 00:09:45,632 wide-body DC-10 for nothing. Right. We bought tickets. 232 00:09:45,766 --> 00:09:48,568 Well, yes, but we chose a wide-body DC-10 on purpose. 233 00:09:48,702 --> 00:09:51,570 That's what I was... To get up in the sky. 234 00:09:51,705 --> 00:09:55,140 Let me walk you through it. I got a hundred extra beers in a 235 00:09:55,275 --> 00:09:57,741 checked bag, okay? Now, according to movies like 236 00:09:57,943 --> 00:10:00,344 Executive Decision and Passenger 57, there is a secret 237 00:10:00,478 --> 00:10:03,079 hatch on every plane that allows me to travel freely throughout 238 00:10:03,214 --> 00:10:05,814 the aircraft. Well, everybody knows that. 239 00:10:05,949 --> 00:10:08,818 Yeah, so I just got to find my right time to get down there. 240 00:10:08,952 --> 00:10:10,872 I think you can probably go, like, anytime, yeah. 241 00:10:10,951 --> 00:10:12,818 Or just do it... just right now, right? 242 00:10:12,952 --> 00:10:14,820 This stewardess is, like, not on the ball. 243 00:10:14,955 --> 00:10:17,259 Okay, yeah. ("Take Me Out to the Ball Game" 244 00:10:17,393 --> 00:10:19,592 plays) 245 00:10:23,829 --> 00:10:25,762 Oh! Hey-oh! 246 00:10:25,897 --> 00:10:27,764 Geez. Why isn't the door locked, Frank? 247 00:10:27,898 --> 00:10:30,034 I'm posting up. Half the battle is getting them 248 00:10:30,168 --> 00:10:32,503 to follow you to the bathroom. This way, I'm sitting here. 249 00:10:32,638 --> 00:10:35,004 It's like lambs to the slaughter. 250 00:10:35,139 --> 00:10:38,537 Aah! What's happening to me?! (passengers gasp) 251 00:10:38,671 --> 00:10:42,239 Some-something is wrong. Ladies and gentlemen, if 252 00:10:42,374 --> 00:10:45,112 there's a doctor on board, please press your call button. 253 00:10:45,247 --> 00:10:48,780 Dude, how many sleeping pills did you give that kid? 254 00:10:48,914 --> 00:10:52,187 I don't know-- seven? 12? (stammers) 12?! 255 00:10:52,321 --> 00:10:54,188 Yeah! What? You told me to take care of him. 256 00:10:54,322 --> 00:10:56,190 I didn't tell you to kill him. 257 00:10:56,324 --> 00:10:58,324 Well, you better go do something; otherwise they're 258 00:10:58,328 --> 00:11:00,193 gonna have to make an emergency landing and this whole thing's 259 00:11:00,328 --> 00:11:02,195 gonna be screwed! Ah, shit! (grunts) 260 00:11:02,329 --> 00:11:04,465 Uh, what seems to be the problem here? 261 00:11:04,599 --> 00:11:07,799 Are you a doctor? Mantis Toboggan, MD. 262 00:11:07,934 --> 00:11:11,468 You want this young man to live, you're gonna have to give me 263 00:11:11,603 --> 00:11:15,204 some aspirin, a roll of duct tape, a bag of peanuts and four 264 00:11:15,339 --> 00:11:19,573 beers. 265 00:11:31,424 --> 00:11:35,262 Jackpot. (hatch opens) 266 00:11:35,397 --> 00:11:37,565 (indistinct chatter) 267 00:11:42,238 --> 00:11:45,243 Speed it up a little bit, honey? 268 00:11:45,377 --> 00:11:48,746 Ooh. Wow! (laughing): Yeah! 269 00:11:48,881 --> 00:11:51,518 Oh, you really know your way around. 270 00:11:51,652 --> 00:11:53,521 Well, if I've learned anything from films like 271 00:11:53,723 --> 00:11:56,123 Executive Decision or Passenger 57, there's always a way into 272 00:11:56,125 --> 00:11:58,661 the cargo hold. You're weird. 273 00:11:58,795 --> 00:12:00,765 You have no idea. Oh... 274 00:12:00,900 --> 00:12:02,769 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa! Nothing with my lips, all right? 275 00:12:02,903 --> 00:12:04,703 Okay. I won't do that with you. 276 00:12:04,823 --> 00:12:08,107 Mind if I take a pill? Yeah, sure, take a pill. 277 00:12:08,242 --> 00:12:12,811 Okay. (sniffs) 278 00:12:12,945 --> 00:12:15,782 All right, well, that's happening. 279 00:12:15,916 --> 00:12:17,815 (grunting) Now, just do that. 280 00:12:17,949 --> 00:12:20,216 That's a boy! Is it really necessary to 281 00:12:20,350 --> 00:12:23,453 restrain him like this? You can never be too careful 282 00:12:23,587 --> 00:12:26,956 with altitude sickness. One time, this broad chewed 283 00:12:27,090 --> 00:12:32,127 through the fuselage of a 747! Luckily, I'm a pilot, too. 284 00:12:32,261 --> 00:12:37,197 I inverted the bird and landed her safely in an open field. 285 00:12:37,331 --> 00:12:39,968 Okay, I'm sorry. I'm gonna need to see some 286 00:12:40,102 --> 00:12:43,037 identification. You don't think I'm a pilot? 287 00:12:43,172 --> 00:12:45,574 I don't think you're a doctor. 288 00:12:45,708 --> 00:12:50,883 That is a serious accusation! You've had 14 beers. 289 00:12:51,017 --> 00:12:54,418 You don't know that. It's written on your shirt. 290 00:12:54,553 --> 00:12:58,157 (grunts) How would you like to go to 291 00:12:58,292 --> 00:13:00,692 the bathroom with me? I got to go. 292 00:13:00,827 --> 00:13:03,898 You and me? Well, Frank, I have 293 00:13:04,033 --> 00:13:06,736 singlehandedly pushed the limits of high-altitude eroticism. 294 00:13:06,870 --> 00:13:08,739 You banged her? Yeah. 295 00:13:08,874 --> 00:13:10,741 What happened to the classy broad? 296 00:13:10,876 --> 00:13:13,444 Oh, happily married. Yeah. Turns out she takes her ring off 297 00:13:13,579 --> 00:13:16,250 when she flies because her fingers swell. Yeah. 298 00:13:16,385 --> 00:13:18,745 But it-it's all good, Frank. You know, hey, turns out Boggs, 299 00:13:18,850 --> 00:13:20,786 he didn't hit it out of the park every single time at bat. 300 00:13:20,920 --> 00:13:22,789 Mm-hmm. He just tried to get the ball 301 00:13:22,923 --> 00:13:25,204 in play and hope that he could squeak it through the hole. 302 00:13:25,224 --> 00:13:27,194 And I just, uh, squeaked it through multiple holes if you 303 00:13:27,328 --> 00:13:30,098 know what I'm saying. Don't you! 304 00:13:30,233 --> 00:13:32,635 Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts as we 305 00:13:32,769 --> 00:13:35,138 begin our initial decent into North Dakota. 306 00:13:35,272 --> 00:13:37,152 Oh, shit. Well, you know, you heard the captain. 307 00:13:37,273 --> 00:13:39,141 On your bike. I wish I could just sit with 308 00:13:39,276 --> 00:13:41,144 you. Yeah. Hmm. 309 00:13:41,278 --> 00:13:43,713 But, you know, there's already a guy in the seat, so... 310 00:13:43,847 --> 00:13:47,654 Oh. Excuse me, Mr. Person, would you mind switching seats 311 00:13:47,788 --> 00:13:50,321 so I could sit with my boyfriend? 312 00:13:50,455 --> 00:13:54,594 Thank you. (laughs) 313 00:13:54,729 --> 00:13:58,464 (taps on seat) ("Take Me Out to the Ball Game" 314 00:13:58,598 --> 00:14:00,768 plays) 315 00:14:03,741 --> 00:14:07,807 Hello, Charlie. Oh, shit! 316 00:14:07,942 --> 00:14:10,980 You're the ghost of Wade Boggs! I'm not a ghost, Charlie. 317 00:14:11,114 --> 00:14:14,416 You're just hallucinating. You've had over 30 beers, dude! 318 00:14:14,549 --> 00:14:16,850 Uh, you did? Nice, man. You know, you're friend Mac 319 00:14:16,985 --> 00:14:18,853 is right. Oh, yeah? 320 00:14:18,988 --> 00:14:21,489 I didn't win five batting titles because it was fun. 321 00:14:21,624 --> 00:14:23,628 Right. I won it because I wanted to 322 00:14:23,762 --> 00:14:26,199 be the best. You see what I'm saying? 323 00:14:26,333 --> 00:14:28,766 Nah, not really, man. There's nothing more fun than 324 00:14:28,900 --> 00:14:30,768 winning. So, come on, drink up. 325 00:14:30,903 --> 00:14:32,840 All right. I'll have one with you. Yeah. 326 00:14:32,974 --> 00:14:35,374 Nice! All right! Let's do it, Boggs! Let's drink! 327 00:14:35,508 --> 00:14:41,217 All right. Cheers! Howdy, Dee. 328 00:14:41,351 --> 00:14:44,786 Well, what do you say, Boss? Now, I know you're not 329 00:14:44,921 --> 00:14:46,956 quitting on me. I need you to keep drinking 330 00:14:47,090 --> 00:14:49,356 those beers, so you can help me stop them Duke boys from 331 00:14:49,489 --> 00:14:53,060 spoiling all my crooked Hazzard County schemes! 332 00:14:53,194 --> 00:14:56,395 You got it, Boss Hoss. 333 00:15:04,647 --> 00:15:07,216 All right! Well, here we are-- beautiful 334 00:15:07,350 --> 00:15:09,817 North Dakota. Hope you brought a coat 'cause 335 00:15:09,951 --> 00:15:12,988 it looks cold as shit out there. I don't live in North Dakota. 336 00:15:13,124 --> 00:15:16,494 You're going to L.A.? About 200 miles inland-- the 337 00:15:16,629 --> 00:15:19,197 Salton Sea. My family has a tilapia farm 338 00:15:19,331 --> 00:15:22,333 there. Goddamn. 339 00:15:22,468 --> 00:15:27,174 Good. Good for them. Will you excuse me for a minute? 340 00:15:27,309 --> 00:15:30,576 Sure. (indistinct announcement) 341 00:15:30,711 --> 00:15:33,181 Dennis, Dennis? Huh? 342 00:15:33,316 --> 00:15:35,652 Where you going? Oh, uh, I mistook that girl 343 00:15:35,787 --> 00:15:38,320 for Great Plains trash. She's actually desert trash. 344 00:15:38,454 --> 00:15:40,854 I should've picked up on the multiple gecko tattoos, so this, 345 00:15:40,856 --> 00:15:43,358 this is kind of on me. Either way, I'd rather stay in 346 00:15:43,493 --> 00:15:46,013 this barren wasteland of a state than spend one more minute with 347 00:15:46,060 --> 00:15:48,495 that filth. I'll see you back in Philly. 348 00:15:48,629 --> 00:15:51,833 Wait, wait, Dennis. Don't go. 349 00:15:58,412 --> 00:16:00,614 Now you can go. 350 00:16:05,853 --> 00:16:07,722 Come on! Drink! Drink! You guys can do it! 351 00:16:07,857 --> 00:16:09,725 You guys are gonna make it! I can't believe what we are 352 00:16:09,859 --> 00:16:11,726 witnessing here. We are making history here, 353 00:16:11,860 --> 00:16:14,229 people! We're making history! 354 00:16:14,364 --> 00:16:16,463 Beer me, baby. You're 40 beers back, bitch! 355 00:16:16,597 --> 00:16:18,596 Just sit back and enjoy the show. 356 00:16:18,731 --> 00:16:21,133 Well, I'm tired of people telling me what I can't do. 357 00:16:21,267 --> 00:16:23,970 They say I can't drink on a plane. 358 00:16:24,105 --> 00:16:26,406 They say I can't bang on a plane. 359 00:16:26,540 --> 00:16:29,643 They'll say I can't be a pilot. I can't be a doctor. 360 00:16:29,777 --> 00:16:32,276 I'm gonna do it. I'm gonna do it right in front 361 00:16:32,411 --> 00:16:34,378 of your face. I'm gonna chug 15 beers right 362 00:16:34,513 --> 00:16:40,922 now. Oh, that's so cold. 363 00:16:41,057 --> 00:16:45,561 Beer's cold. (grunts) 364 00:16:45,695 --> 00:16:47,866 There's a... 365 00:16:51,639 --> 00:16:53,841 All right. 366 00:16:58,110 --> 00:17:00,109 Instant rebuff. 367 00:17:02,311 --> 00:17:07,950 Just leave me here. (electronic bell chimes) 368 00:17:11,751 --> 00:17:13,917 Okay, guys, here we go. Almost there! Almost there! 369 00:17:14,052 --> 00:17:17,183 Wake up! Perk up! Perk up! Guys, we're at 70 beers. 370 00:17:17,317 --> 00:17:19,186 That means one more to break the record. 371 00:17:19,321 --> 00:17:21,186 Come on. Come on, you can do it! 372 00:17:21,321 --> 00:17:23,453 Let's go! Chug it! Chug it! Come on, come on, you can do it. 373 00:17:23,587 --> 00:17:26,627 You can do it! I believe in you! 374 00:17:26,761 --> 00:17:29,101 Yeah! Yeah, Dee, go! 375 00:17:29,235 --> 00:17:32,475 I did it! 71 beers! Holy shit! 376 00:17:32,609 --> 00:17:34,945 I'm the king. I'm the king, Boss Hogg. 377 00:17:35,079 --> 00:17:37,479 But you're not done yet. (both groan) 378 00:17:37,614 --> 00:17:39,981 Yeah, no. Uh, Boggs didn't just drink enough beer to kill a 379 00:17:40,115 --> 00:17:41,983 horse. He also suited up the next day 380 00:17:42,119 --> 00:17:43,987 and went three for five, so you're gonna have to do that. 381 00:17:44,122 --> 00:17:45,990 I can do it, but just give me the bat. I can't get it... 382 00:17:46,124 --> 00:17:48,493 Yeah, totally. All right, uh... where's Dee? 383 00:17:48,627 --> 00:17:50,731 She took a ride on the carousel. 384 00:17:50,865 --> 00:17:53,068 What? 385 00:18:00,944 --> 00:18:02,410 Okay, here we go, Charlie. 386 00:18:02,544 --> 00:18:03,824 You got to go at least three for 387 00:18:03,878 --> 00:18:05,146 ten, all right? 388 00:18:05,281 --> 00:18:06,149 You ready? 389 00:18:06,283 --> 00:18:07,551 I got all numbers. 390 00:18:07,685 --> 00:18:08,552 Okay, I'm gonna put a little 391 00:18:08,686 --> 00:18:09,686 mustard on this one, all right? 392 00:18:09,820 --> 00:18:11,255 Give me the hot dog, baby! 393 00:18:11,390 --> 00:18:13,628 All right. 394 00:18:42,867 --> 00:18:44,802 Holy shit, dude! 395 00:18:44,936 --> 00:18:46,803 You roped that! 396 00:18:46,938 --> 00:18:47,904 That's the Wade Boggs style! 397 00:18:48,038 --> 00:18:48,904 Wow! 398 00:18:49,039 --> 00:18:49,905 All right, give me another 399 00:18:50,039 --> 00:18:50,905 one. 400 00:18:51,039 --> 00:18:51,905 You know, that's the only 401 00:18:52,039 --> 00:18:52,906 ball I have, and I didn't expect 402 00:18:53,040 --> 00:18:54,276 you to hit it that far. 403 00:18:54,411 --> 00:18:55,311 I really don't feel like going 404 00:18:55,445 --> 00:18:56,613 to get it. 405 00:18:56,747 --> 00:18:58,449 So, I'm the commissioner. 406 00:18:58,583 --> 00:18:59,484 I say you did it! 407 00:18:59,618 --> 00:19:00,485 Game on! 408 00:19:00,620 --> 00:19:01,486 Yeah! 409 00:19:01,620 --> 00:19:02,486 Hey, one for one-- that's 410 00:19:02,620 --> 00:19:03,620 batting a thousand, dude. 411 00:19:03,621 --> 00:19:04,501 That's baseball, baby! 412 00:19:04,621 --> 00:19:05,488 Yeah! 413 00:19:05,623 --> 00:19:06,490 (whoops) 414 00:19:06,624 --> 00:19:07,491 Nice work! 415 00:19:07,626 --> 00:19:08,493 Yeah! 416 00:19:08,627 --> 00:19:09,561 Hey, man? 417 00:19:09,695 --> 00:19:10,562 Yeah? 418 00:19:10,696 --> 00:19:11,856 (slurring): California U.S.A. 419 00:19:12,730 --> 00:19:14,429 It's kind of gloomy, huh? 420 00:19:14,564 --> 00:19:16,064 Yeah. 421 00:19:16,198 --> 00:19:18,099 What do now? 422 00:19:18,234 --> 00:19:19,355 Well, if we hurry up, we can 423 00:19:19,436 --> 00:19:20,735 get back to the airport and get 424 00:19:20,870 --> 00:19:21,870 a red-eye back to Philly. 425 00:19:21,969 --> 00:19:23,068 They got chicken Philly? 426 00:19:23,201 --> 00:19:24,301 They got chicken, yeah! 427 00:19:24,435 --> 00:19:25,802 Hey, let's go grab a beer, huh? 428 00:19:29,170 --> 00:19:39,184 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 429 00:19:39,234 --> 00:19:43,784 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.