Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,888 --> 00:00:05,659
This place has got the
best hot dogs in Philadelphia.
2
00:00:06,176 --> 00:00:08,911
Once you nosh on these, you're
not gonna want to eat another
3
00:00:08,913 --> 00:00:10,879
- hot dog after this.
- Might as well get some
4
00:00:10,881 --> 00:00:12,714
- snacks while we're here.
- I'm getting a beer.
5
00:00:12,716 --> 00:00:14,716
Don't grab a beer.
We're on our way to a bar,
6
00:00:14,718 --> 00:00:15,468
which we own.
7
00:00:15,588 --> 00:00:17,528
I'm gonna get a beer, too.
Are you serious?
8
00:00:17,821 --> 00:00:19,421
Anyone else?
Yeah, I'll have a beer.
9
00:00:19,423 --> 00:00:20,923
Of course I want a beer.
Yeah.
10
00:00:20,925 --> 00:00:22,691
All right, well, I'm not
gonna be the only one not
11
00:00:22,693 --> 00:00:24,593
drinking beer, so come on.
Don't move!
12
00:00:24,595 --> 00:00:29,097
Oh, sh... Open
the register. Open it!
13
00:00:29,099 --> 00:00:31,233
Oh, shit, oh, God, we're all
gonna die.
14
00:00:31,235 --> 00:00:33,669
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your
15
00:00:33,671 --> 00:00:35,904
brains out!
What are we gonna do?
16
00:00:52,293 --> 00:01:02,944
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
17
00:01:06,438 --> 00:01:07,438
Put the money in the bag.
18
00:01:07,633 --> 00:01:09,327
Do it fast, or I'll
blow your brains out!
19
00:01:09,447 --> 00:01:12,303
What are we gonna do?
20
00:01:17,318 --> 00:01:18,628
- I will shoot you in the teeth.
- Okay.
21
00:01:18,748 --> 00:01:20,628
- Give me the money.
- Hey, bozo.
22
00:01:20,748 --> 00:01:23,747
Walk away now, and I let you live...
or stick around and
23
00:01:23,749 --> 00:01:26,450
repent for your sins.
24
00:01:26,452 --> 00:01:28,819
You better step your ass back.
25
00:01:28,821 --> 00:01:31,221
And you better say "cheese."
Huh?
26
00:01:33,726 --> 00:01:41,398
Crisis averted.
Holy shit!
27
00:01:41,400 --> 00:01:43,400
Mac, that was amazing!
Oh, my God.
28
00:01:43,402 --> 00:01:45,302
Did you like my "say cheese"
line?
29
00:01:45,304 --> 00:01:47,304
I didn't quite get that, if
I'm being honest.
30
00:01:47,306 --> 00:01:49,239
Yeah, I was a little bit
confused by that as well.
31
00:01:49,241 --> 00:01:51,175
It was a pun, 'cause I flung
cheese in his face, you know?
32
00:01:51,177 --> 00:01:54,178
No, I got that, but... Yeah, but-but
that's not really a pun. No.
33
00:01:54,180 --> 00:01:55,913
No, if you... if you had
taken his photograph, and then
34
00:01:55,915 --> 00:01:57,448
you flung cheese in his face...
There it is.
35
00:01:57,450 --> 00:01:59,416
...that would be a pun.
Yeah, you're taking the guy's
36
00:01:59,418 --> 00:02:01,185
picture, you say, "Say cheese!"
That would've done it.
37
00:02:01,187 --> 00:02:02,653
Should I go get a camera?
You know what?
38
00:02:02,655 --> 00:02:04,455
Yeah, he's missing the point.
It doesn't matter.
39
00:02:04,457 --> 00:02:07,524
What you just did was badass.
Oh, my God.
40
00:02:07,526 --> 00:02:10,527
Now let's take a look at who
this scumbag is.
41
00:02:10,529 --> 00:02:15,799
Oh, sh... oh, shit.
42
00:02:15,801 --> 00:02:17,801
Yakuza.
43
00:02:17,803 --> 00:02:19,269
Go, go!
Oh, shit!
44
00:02:19,271 --> 00:02:21,538
Oh, my God.
45
00:02:21,540 --> 00:02:29,046
Hyah!
Hyoh!
46
00:03:32,344 --> 00:03:39,349
Mac, watch out!
47
00:03:39,351 --> 00:03:47,691
Hah!
48
00:03:47,693 --> 00:03:50,894
Yah!
49
00:03:50,896 --> 00:03:53,230
Hyah!
50
00:04:07,012 --> 00:04:20,991
- Very impressive. Your technique...
- is impeccable.
51
00:04:20,993 --> 00:04:29,666
Cool off.
Yo, Mac, that was amazing.
52
00:04:29,668 --> 00:04:31,502
And that's a great pun, dude.
You used the pun right!
53
00:04:31,504 --> 00:04:33,270
Yeah, you got the pun right,
dude.
54
00:04:33,272 --> 00:04:34,938
Huh?
What pun?
55
00:04:34,940 --> 00:04:36,673
The... "Cool off" and you
kicked him in a fridge.
56
00:04:36,675 --> 00:04:38,509
He's not getting it, is he?
No, he's not. Forget it.
57
00:04:38,511 --> 00:04:39,943
Don't worry about it.
What is a pun?
58
00:04:39,945 --> 00:04:41,779
You know, move past it.
I'll take his photograph.
59
00:04:41,781 --> 00:04:46,750
No, no. What the hell is the matter with you?
Why would you do that?
60
00:04:46,752 --> 00:04:50,354
I killed the boss. That's not the
boss, you idiot. He's my father!
61
00:04:50,356 --> 00:04:53,357
He owns the store!
Whoops.
62
00:04:53,359 --> 00:04:55,159
My bad.
Now, is your throat okay?
63
00:04:55,161 --> 00:04:56,927
Is it... is that from the smoke,
or...?
64
00:04:56,929 --> 00:05:02,166
Is that a pun?
65
00:05:02,168 --> 00:05:04,468
Oh, my God, Mac!
66
00:05:04,470 --> 00:05:06,336
No!
67
00:05:06,338 --> 00:05:09,940
Mac, Mac, Mac. We're sorry for
doubting your awesomeness. Yeah.
68
00:05:09,942 --> 00:05:12,342
I can't live without you.
Don't die.
69
00:05:12,344 --> 00:05:22,119
I... don't... forgive you.
70
00:05:22,121 --> 00:05:25,789
No!
71
00:05:25,791 --> 00:05:28,358
No, no...
Why?
72
00:05:28,360 --> 00:05:32,062
Why?
73
00:05:32,064 --> 00:05:34,865
I love you!
Why?
74
00:05:34,867 --> 00:05:40,771
I love you!
75
00:05:40,773 --> 00:06:12,769
God?
Hello, Mac.
76
00:06:12,771 --> 00:06:15,572
Those were some pretty sweet
moves.
77
00:06:15,574 --> 00:06:17,574
Thank you, my Lord and Savior.
78
00:06:17,576 --> 00:06:20,878
Won't you join me?
Is that seat for me?
79
00:06:20,880 --> 00:06:23,714
You're goddamn right it is.
80
00:06:23,716 --> 00:06:35,559
Oh, hey, Rex.
81
00:06:35,561 --> 00:06:38,328
'Sup, bro?
So what do we do now?
82
00:06:38,330 --> 00:06:42,132
Now we ignore everyone's
prayers.
83
00:06:42,134 --> 00:06:49,172
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your
84
00:06:49,174 --> 00:06:52,009
brains out!
What are we gonna do?
85
00:06:54,380 --> 00:06:59,516
Damn it, Dee, this is all
your fault.
86
00:06:59,518 --> 00:07:01,184
What?
It's because of you.
87
00:07:01,186 --> 00:07:02,953
How is this my fault?
It just is, you stupid bitch.
88
00:07:02,955 --> 00:07:04,788
Guys, you thinking what I'm
thinking?
89
00:07:04,790 --> 00:07:06,456
Let's sacrifice her.
What?
90
00:07:06,458 --> 00:07:08,659
Sir, sir!
Please, take her, take her!
91
00:07:08,661 --> 00:07:12,129
Have your way with the whore!
92
00:07:12,131 --> 00:07:19,136
Oh. Let me blow these assholes away.
No, no, wait, wait, wait,
93
00:07:19,138 --> 00:07:21,138
please, please!
Please, don't shoot my friends.
94
00:07:21,140 --> 00:07:23,140
Listen, listen to me.
Just give me the gun, okay?
95
00:07:23,142 --> 00:07:25,142
We'll work something out.
Just give me the gun.
96
00:07:25,144 --> 00:07:27,511
Give it to me.
There you go.
97
00:07:27,513 --> 00:07:29,513
Oh, Dee!
Dee did it!
98
00:07:29,515 --> 00:07:31,515
You saved our lives!
You saved the day!
99
00:07:31,517 --> 00:07:34,718
You're the hero.
I'll see you in hell, boners.
100
00:07:34,720 --> 00:07:44,227
No witnesses.
I like your style.
101
00:07:44,229 --> 00:07:48,999
We should team up. Us ladies need
to stick together. I tell you what.
102
00:07:49,001 --> 00:07:52,669
I got your back.
For life.
103
00:07:52,671 --> 00:07:54,671
She did it.
What?
104
00:07:54,673 --> 00:07:57,207
You bitch!
You're dead!
105
00:07:57,209 --> 00:07:59,676
You hear me?
Miss Reynolds?
106
00:07:59,678 --> 00:08:01,678
We need to get you into the
witness protection program
107
00:08:01,680 --> 00:08:04,147
immediately.
Let me ask.
108
00:08:04,149 --> 00:08:07,684
Are you good at playing
characters?
109
00:08:13,792 --> 00:08:20,063
Hello,
love, I'm the new butler.
110
00:08:20,065 --> 00:08:24,501
Albert Covington's the name.
Is your mom about?
111
00:08:24,503 --> 00:08:27,170
I'm sorry, their-their
mother's no longer with us.
112
00:08:27,172 --> 00:08:33,443
Oh, well, then, it looks like
I've come at the right time.
113
00:08:33,445 --> 00:08:39,583
Children, your chariot awaits.
Ah, Miss Sarah, ham and cheese,
114
00:08:39,585 --> 00:08:41,885
no crust, just the way
you like it.
115
00:08:41,887 --> 00:08:45,188
Ah, ah, ah!
Who slayed Achilles?
116
00:08:45,190 --> 00:08:48,191
Uh, Paris, Hector's brother.
Well done, lad.
117
00:08:48,193 --> 00:08:51,094
An extra treat for you.
Mr. Covington, have you seen
118
00:08:51,096 --> 00:08:53,530
my...?
Briefcase, sir.
119
00:08:53,532 --> 00:08:57,234
Oh, Mr. Covington.
You're the best, Mr.
120
00:08:57,236 --> 00:09:01,772
Covington. How long are you staying with us?
Well, Sarah, something
121
00:09:01,774 --> 00:09:04,641
tells me I'm gonna be here a
long time.
122
00:09:04,643 --> 00:09:08,078
Why is that?
Your sweater's on backwards.
123
00:09:10,015 --> 00:09:14,418
Paper plates for nana
House is a mess
124
00:09:14,420 --> 00:09:16,820
Life for a single parent
Is full of stress
125
00:09:16,822 --> 00:09:19,256
Makes you want to put a gun
In your mouth
126
00:09:19,258 --> 00:09:25,529
Or get real high But with a little
help I think we'll just get by.
127
00:09:27,429 --> 00:09:31,301
By now, everyone knows the
remarkable story of Dee
128
00:09:31,303 --> 00:09:34,771
Reynolds, a government witness
whose turn as a British butler
129
00:09:34,773 --> 00:09:38,642
was so convincing that it was
spun off into the highest rated
130
00:09:38,644 --> 00:09:42,312
sitcom of all time.
Today she is here to talk with
131
00:09:42,314 --> 00:09:46,416
us about her upcoming
blockbuster Mother Earth.
132
00:09:46,418 --> 00:09:49,319
Tell us more about it.Well, this time I play a very
133
00:09:49,321 --> 00:09:52,289
beautiful woman.Uh, a warrior princess who saves
134
00:09:52,291 --> 00:09:54,791
the world.It's already grossed over
135
00:09:54,793 --> 00:09:58,361
$900 million in presale tickets,but I don't care about that.
136
00:09:58,363 --> 00:10:01,164
You know, I'm more interested inexploring truth through
137
00:10:01,166 --> 00:10:03,300
character.Amazing.
138
00:10:03,302 --> 00:10:05,669
Yes.And I understand you've
139
00:10:05,671 --> 00:10:09,773
recently become engaged to youngheartthrob crooner Josh Groban.
140
00:10:09,775 --> 00:10:12,042
When I found out
141
00:10:12,044 --> 00:10:15,278
that Mr. Covington was actuallya chick, yeah, I had to have
142
00:10:15,280 --> 00:10:17,280
her.I mean, look at her.
143
00:10:17,282 --> 00:10:19,449
She's smart, she's sexy, she'shilarious.
144
00:10:19,451 --> 00:10:21,518
She pops.
145
00:10:21,520 --> 00:10:24,321
He likes his ladies to pop.That's true, Groban does like
146
00:10:24,323 --> 00:10:26,790
his ladies to pop.Isn't he cute?
147
00:10:26,792 --> 00:10:28,792
Sing her that songyou wrote for me.
148
00:10:28,794 --> 00:10:30,794
Which one?The one you wrote for me.
149
00:10:30,796 --> 00:10:32,796
Oh, God, put me on the spot.It's great.
150
00:10:32,798 --> 00:10:36,967
Oh, you're gonna love it!
She's got blonde hair
151
00:10:36,969 --> 00:10:41,538
She's perfect in every wayFeet not too large
152
00:10:41,540 --> 00:10:45,575
Not too small Blonde hair
153
00:10:45,577 --> 00:10:48,912
She's gorgeous
Not like a bird
154
00:10:48,914 --> 00:10:53,850
But like a beautiful womanDefinitely not like a bird.
155
00:10:53,852 --> 00:10:58,355
Oh.I love this man so much.
156
00:10:58,357 --> 00:11:01,424
- Tell you what.- I've got the
157
00:11:01,426 --> 00:11:05,262
feeling we're gonna be togethera long time.
158
00:11:05,264 --> 00:11:09,699
That's how babies are made.
159
00:11:09,701 --> 00:11:13,537
But they didn't stay togethera long time, their marriage only
160
00:11:13,539 --> 00:11:17,440
lasting a shocking 17 minutesbefore Reynolds met a new man
161
00:11:17,442 --> 00:11:21,478
whom she claimed she hadto have.
162
00:11:22,618 --> 00:11:26,449
I'll shoot you in the teeth.Give me the money!
163
00:11:29,770 --> 00:11:32,898
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your brains out!
164
00:11:33,138 --> 00:11:36,640
What are we gonna do?
165
00:11:40,843 --> 00:11:43,914
Give me the money!
You're going about this all
166
00:11:43,916 --> 00:11:47,403
wrong, friend. Oh, what the hell do you know?
More than you think.
167
00:11:47,866 --> 00:11:52,735
A fisherman always spots another
fisherman from afar.
168
00:11:52,737 --> 00:11:55,705
Hard candy?
169
00:11:55,707 --> 00:12:03,446
Shit. Ah, ooh! I... I dares it...
I dar-dar-dar... A crammy hand...
170
00:12:03,448 --> 00:12:06,749
A crammy handle bit.
A crammy handle bit aye.
171
00:12:06,751 --> 00:12:09,052
Der.
172
00:12:09,054 --> 00:12:15,224
I love you.
173
00:12:15,226 --> 00:12:18,294
Oh, God!
174
00:12:18,296 --> 00:12:23,232
I... am... God.
175
00:12:23,234 --> 00:12:35,745
I think he's awake.
His eyes keep opening.
176
00:12:35,747 --> 00:12:38,014
Ah, I don't know, man.
He looks weird.
177
00:12:38,016 --> 00:12:40,249
Can he hear us?
No way.
178
00:12:40,251 --> 00:12:45,588
His eggs are scrambled.
Mr. Reynolds, are you there?
179
00:12:45,590 --> 00:12:50,960
Blink if you can understand me.
180
00:12:50,962 --> 00:12:53,830
Where am I?
You were shot in the head
181
00:12:53,832 --> 00:12:56,666
during an armed robbery.
The bullet narrowly missed your
182
00:12:56,668 --> 00:13:00,036
brain stem and exited the back
of your skull.
183
00:13:00,038 --> 00:13:05,041
Does-does my dick work?
No.
184
00:13:05,043 --> 00:13:09,645
Your penis does not work.
Kill me.
185
00:13:09,647 --> 00:13:14,617
Mr. Reynolds, Mr. Reynolds.
It's important that you maintain
186
00:13:14,619 --> 00:13:17,653
a positive attitude.
Now, with a lot of hard
187
00:13:17,655 --> 00:13:20,289
work and the support of your
friends...
188
00:13:20,291 --> 00:13:23,359
Ah, it appears they've left.
Well, not to worry.
189
00:13:23,361 --> 00:13:26,295
We have a top-notch
rehabilitation staff and they're
190
00:13:26,297 --> 00:13:29,799
gonna do everything they can to
improve your quality of life.
191
00:13:29,801 --> 00:13:33,136
In fact, here comes your nurse
now.
192
00:13:33,138 --> 00:13:38,975
Until now
I always got by on my own
193
00:13:38,977 --> 00:13:43,779
I never really cared
Until I met you...
194
00:13:43,781 --> 00:13:47,517
Hello, Dennis.
195
00:13:47,519 --> 00:13:52,655
...from the Channel Five News
weather team.
196
00:13:52,657 --> 00:13:55,424
Once upon a time, yes.
But I left that to do something
197
00:13:55,426 --> 00:13:58,761
more meaningful with my life.
Now, what do you say we get you
198
00:13:58,763 --> 00:14:03,566
back on your feet?
The forecast calls for
199
00:14:03,568 --> 00:14:08,738
sunshine.
Come on, come on, come on.
200
00:14:08,740 --> 00:14:12,742
Yes.
More.
201
00:14:12,744 --> 00:14:17,580
I can't do it.
202
00:14:17,582 --> 00:14:20,650
That's it.
203
00:14:20,652 --> 00:14:23,686
Use your strength.
That's right.
204
00:14:23,688 --> 00:14:25,688
You're so strong.
That's it.
205
00:14:25,690 --> 00:14:27,623
Good.
206
00:14:27,625 --> 00:14:29,625
And I just can't wait
till the day
207
00:14:29,627 --> 00:14:32,695
When you knock on my door...
Oh, I'm so proud of you, yes!
208
00:14:32,697 --> 00:14:35,131
Oh, my God!
209
00:14:35,133 --> 00:14:39,302
Yeah!
Now, every time I go for the
mailbox Gotta hold myself down...
210
00:14:39,304 --> 00:14:41,804
Yes!
Yeah!
211
00:14:41,806 --> 00:14:45,141
Ah, yes!
'Cause I just can't wait
212
00:14:45,143 --> 00:14:50,379
Till you write me
You're coming around...
213
00:14:50,381 --> 00:14:52,048
Yes!
214
00:14:53,918 --> 00:14:56,786
Yes.
Oh!
215
00:14:56,788 --> 00:14:58,621
Yeah, Jackie.
216
00:14:58,623 --> 00:15:00,456
Oh... This is so great.
I need to tell you something.
217
00:15:00,458 --> 00:15:02,458
Okay.
I am in love with you!
218
00:15:07,532 --> 00:15:13,903
I'm walking on sunshine
Whoa...
219
00:15:13,905 --> 00:15:17,907
She's lucky to be alive.
She broke her arm, few ribs,
220
00:15:17,909 --> 00:15:20,443
punctured a lung, shattered her
pelvis...
221
00:15:20,445 --> 00:15:25,948
Compound fractures in both legs.
Her breasts?
222
00:15:25,950 --> 00:15:30,486
Excuse me?
What about her breasts?
223
00:15:30,488 --> 00:15:35,291
I'm afraid that they were,
um... obliterated.
224
00:15:35,293 --> 00:15:37,860
Believe me, we did everything in
our power to try to save them,
225
00:15:37,862 --> 00:15:41,330
but...
Now, look, she has a long,
226
00:15:41,332 --> 00:15:44,333
difficult road ahead of her, but
you above all people should know
227
00:15:44,335 --> 00:15:47,603
that anything is possible.
She is lucky to have you in her
228
00:15:47,605 --> 00:15:55,211
life. Could you give us a moment, please?
Of course.
229
00:16:00,918 --> 00:16:16,966
I'm walking on sunshine Whoa
I'm walking on sunshine
Whoa
230
00:16:16,968 --> 00:16:20,536
I'm walking on sunshine
Whoa...
231
00:16:22,540 --> 00:16:27,910
And don't it feel good Good All right...
Rest easy, my angel.
232
00:16:27,912 --> 00:16:36,952
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your
233
00:16:36,954 --> 00:16:39,822
brains out!
What are we gonna do?
234
00:16:39,824 --> 00:16:44,527
Let's go, buddy.
235
00:16:44,529 --> 00:16:47,163
Today!
Everybody stay calm.
236
00:16:47,165 --> 00:16:49,865
I'll handle this.
What?
237
00:16:49,867 --> 00:16:50,800
No, Frank. Hey, Stop it.
238
00:16:50,802 --> 00:16:52,535
Frank, don't be...
Are you crazy?
239
00:16:52,537 --> 00:16:54,870
Hey, what are you doing?
Hurry up.
240
00:16:54,872 --> 00:16:58,874
Move faster, or I'll shoot you
in the face.
241
00:16:58,876 --> 00:17:00,943
In the bag.
In the bag.
242
00:17:00,945 --> 00:17:03,579
I'm gonna shoot you if you don't
move faster.
243
00:17:03,581 --> 00:17:06,515
Let's go.
244
00:17:06,517 --> 00:17:08,284
Okay...
I don't have all day.
245
00:17:08,286 --> 00:17:10,286
- Come on.
- You're
246
00:17:10,288 --> 00:17:12,088
surrounded.
Put your weapon down and come
247
00:17:12,090 --> 00:17:14,623
out with your hands up.
You're gonna have to kill me!
248
00:17:14,625 --> 00:17:16,892
All right,
249
00:17:16,894 --> 00:17:19,562
send in the K-9.
250
00:17:21,399 --> 00:17:24,066
Oh, get him off me!
Goddamn it, stop!
251
00:17:24,068 --> 00:17:26,268
Whoa, easy, puppy.
252
00:17:28,272 --> 00:17:30,072
All right,
it looks like the hostages are
253
00:17:30,074 --> 00:17:31,741
dead.
Let him have it.
254
00:17:39,850 --> 00:17:44,420
Mmm... I will shoot you in the teeth.
Give me the money.
255
00:17:44,422 --> 00:17:45,354
Okay.
256
00:17:49,736 --> 00:17:52,774
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your brains out!
257
00:17:59,345 --> 00:18:02,931
Put the money in the bag.
Do it fast, or I'll blow your brains out!
258
00:18:03,435 --> 00:18:04,901
Waitress, no!
259
00:18:06,405 --> 00:18:08,805
You dick.
260
00:18:08,807 --> 00:18:12,308
Come on!
Oh, my God, Charlie, that was
261
00:18:12,310 --> 00:18:16,146
so brave.
Anything for you, my love.
262
00:20:58,481 --> 00:21:00,376
Charlie.
What are you doing, dude?
263
00:21:00,378 --> 00:21:02,078
Huh?
Nothing. What are you doing?
264
00:21:02,080 --> 00:21:03,980
Will you focus?
We're in a serious situation
265
00:21:03,982 --> 00:21:07,299
here. What are we gonna do, you guys?
Are you thinking what I'm thinking?
266
00:21:09,534 --> 00:21:11,222
Yeah.
267
00:21:16,224 --> 00:21:17,900
What the...?
The big bills, underneath.
268
00:21:18,020 --> 00:21:19,091
Give me the big bills.
269
00:21:20,344 --> 00:21:30,831
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
270
00:21:30,881 --> 00:21:35,431
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
21481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.