Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,684 --> 00:00:03,853
Ask your doctor: if you're healthy
enough for sexual activity.
2
00:00:03,937 --> 00:00:06,155
If you have an erection
lasting longer than four hours,
3
00:00:06,239 --> 00:00:07,523
call me!
4
00:00:07,607 --> 00:00:10,743
Hi, I'm Amy Schumer, and you
can buy lab coats on eBay.
5
00:00:10,810 --> 00:00:12,411
An erection that won't go away
6
00:00:12,479 --> 00:00:14,196
is considered
a medical emergency,
7
00:00:14,281 --> 00:00:17,333
but in my book, it's more
of a medical opportunity.
8
00:00:17,417 --> 00:00:19,251
Here in my state-of-the-art
facility,
9
00:00:19,319 --> 00:00:22,288
you and I will handle
the situation together.
10
00:00:22,339 --> 00:00:24,290
How much does it cost?
11
00:00:24,341 --> 00:00:25,958
Free.
12
00:00:26,026 --> 00:00:28,511
No insurance?
Me neither.
13
00:00:28,595 --> 00:00:31,630
Never have.
Probably never will.
14
00:00:31,681 --> 00:00:34,467
Medically-induced erections are
nothing to be ashamed of.
15
00:00:34,518 --> 00:00:36,719
You should be proud
and more importantly,
16
00:00:36,803 --> 00:00:39,438
you should be on your way
over here.
17
00:00:39,506 --> 00:00:43,342
If I can't wrestle that gator
down, no doctor will be able to.
18
00:00:43,393 --> 00:00:45,394
So please, for your health,
19
00:00:45,479 --> 00:00:48,814
call the emergency number
on your screen right now.
20
00:00:50,283 --> 00:00:51,517
It's my number.
21
00:00:51,568 --> 00:00:53,319
(phone ringing) Oh.
22
00:00:53,370 --> 00:00:55,321
Hi, this is Amy.
23
00:00:55,372 --> 00:00:59,375
Yes, I'm avail--
Oh, it already went down?
24
00:00:59,459 --> 00:01:01,693
Just from hearing my voice?
25
00:01:01,745 --> 00:01:03,462
You sure?
26
00:01:03,530 --> 00:01:07,500
Well, thank you for cal--
Hello?
27
00:01:07,551 --> 00:01:09,251
Okay, that was a wrong number.
28
00:01:09,336 --> 00:01:13,506
You can call me literally any time,
24 hours, seven days a week.
29
00:01:13,557 --> 00:01:15,257
I'm available at midnight
on New Year's,
30
00:01:15,342 --> 00:01:16,976
for the last three years.
31
00:01:19,712 --> 00:01:24,747
Corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
32
00:01:28,488 --> 00:01:30,856
I was just staying at a W.
You know that chain?
33
00:01:30,924 --> 00:01:32,741
Right, the W?
34
00:01:32,826 --> 00:01:35,528
Can you believe how preten--
Just to call yourself that.
35
00:01:35,579 --> 00:01:37,863
Like,
"We're just gonna be a letter.
36
00:01:37,914 --> 00:01:40,366
"It's just--
37
00:01:40,417 --> 00:01:42,337
"Should we shorten it?
Should we just be the Dub?
38
00:01:42,369 --> 00:01:44,336
"I don't know.
39
00:01:44,404 --> 00:01:46,705
(laughter)
40
00:01:46,756 --> 00:01:50,426
I don't want rich people
to have to talk too long."
41
00:01:50,510 --> 00:01:52,678
So I was staying in a W
in Miami.
42
00:01:52,745 --> 00:01:56,348
I always forget
not to go back there.
43
00:01:56,416 --> 00:01:59,685
I went with my sister for a
vacation 'cause we're so stupid.
44
00:01:59,769 --> 00:02:04,607
We got down there and we saw the
other women walking by the ocean.
45
00:02:04,691 --> 00:02:07,759
We were like, "Oh.
46
00:02:07,811 --> 00:02:12,598
We're not
making out with (bleep)."
47
00:02:12,649 --> 00:02:15,451
The staff at the hotel saw us
clock them
48
00:02:15,535 --> 00:02:18,204
and they were just
like, "Do you want a drink?"
49
00:02:18,271 --> 00:02:22,408
I was like, "I want a burqa.
Cover me."
50
00:02:22,459 --> 00:02:24,710
I was like, "What are those?"
51
00:02:24,777 --> 00:02:27,713
They were like,
"Those are women."
52
00:02:27,780 --> 00:02:29,748
I was like, "What are we?"
53
00:02:29,799 --> 00:02:33,669
(laughter)
54
00:02:33,753 --> 00:02:36,922
They're like,
"We don't know."
55
00:02:36,990 --> 00:02:39,925
56
00:02:43,263 --> 00:02:44,563
Welcome to the U.
57
00:02:44,631 --> 00:02:46,151
I would love so much
to help you today.
58
00:02:46,233 --> 00:02:47,483
I'm checking in.
59
00:02:47,567 --> 00:02:49,351
That would be my great pleasure.
60
00:02:49,436 --> 00:02:52,271
May I offer you a kumquat
and elderflower julep?
61
00:02:52,322 --> 00:02:53,606
Yeah.
Thank you.
62
00:02:53,657 --> 00:02:55,774
No, thank you, really.
63
00:02:55,825 --> 00:02:58,477
This is a lot nicer than
the hotels I usually stay at.
64
00:02:58,528 --> 00:03:00,479
I'm just in town for work
for the night.
65
00:03:00,530 --> 00:03:04,650
Oh, I'm so happy you felt comfortable
enough to share that with me.
66
00:03:04,701 --> 00:03:06,485
What name would
the reservation be under?
67
00:03:06,536 --> 00:03:07,670
Amy Schumer.
68
00:03:07,754 --> 00:03:09,505
Of course.
Perfect.
69
00:03:09,589 --> 00:03:12,758
My parents almost named me Amy,
but I didn't deserve it.
70
00:03:12,825 --> 00:03:15,127
(gasps) You picked
a great weekend to be here.
71
00:03:15,178 --> 00:03:18,681
Willow Nolte is guest dee-jaying
in the lobby tonight.
72
00:03:18,765 --> 00:03:20,716
Nick Nolte's stepdaughter.
73
00:03:20,800 --> 00:03:22,501
Wow.
74
00:03:22,552 --> 00:03:24,219
Here's your room key.
75
00:03:24,304 --> 00:03:27,890
Check-out is at 11:00, and now
I'll show you to your room.
76
00:03:27,974 --> 00:03:29,558
You're an angel
and it's my great honor
77
00:03:29,643 --> 00:03:31,644
to breathe the same air as you.
78
00:03:31,695 --> 00:03:35,481
Now, this is Soak,
our pool experience.
79
00:03:35,532 --> 00:03:38,350
Over here, we have Splay,
our lounge area.
80
00:03:38,401 --> 00:03:39,535
Oh, no.
81
00:03:39,619 --> 00:03:41,320
Oh, I would have
had more of that.
82
00:03:41,371 --> 00:03:45,190
And right here is Soar,
which will take us to your room.
83
00:03:45,241 --> 00:03:47,359
Oh, I love your shoes.
84
00:03:47,410 --> 00:03:49,890
Everything about you
is just so on point.
85
00:03:49,963 --> 00:03:51,297
Thank you.
86
00:03:51,364 --> 00:03:54,366
I love rolling this bag around.
87
00:03:54,417 --> 00:03:56,385
'Cause it's yours.
88
00:03:56,469 --> 00:03:58,370
Welcome home.
89
00:03:58,471 --> 00:03:59,972
This is huge.
90
00:04:00,039 --> 00:04:01,423
You could fit
three people in here.
91
00:04:01,508 --> 00:04:03,225
This is too fancy for me.
92
00:04:03,310 --> 00:04:04,760
No, don't say that.
No.
93
00:04:04,844 --> 00:04:05,811
This is all about you.
94
00:04:05,878 --> 00:04:07,596
You deserve this.
95
00:04:07,681 --> 00:04:10,882
You make Kate Middleton look
like a mental patient
96
00:04:10,934 --> 00:04:13,569
(bleep) herself
in a rusty wheelchair.
97
00:04:13,653 --> 00:04:15,187
Right this way.
98
00:04:16,723 --> 00:04:19,191
All of our water is pumped in
from virginal koi ponds
99
00:04:19,242 --> 00:04:22,561
where two beautiful swans are
making love for the first time.
100
00:04:22,612 --> 00:04:24,663
Our ceramic sustainable
infinity toilet
101
00:04:24,731 --> 00:04:29,418
has an orgasm
every time you flush.
102
00:04:29,502 --> 00:04:31,837
(toilet) Oh, yes!
103
00:04:31,904 --> 00:04:35,240
I never have to fake it
with you, Amy.
104
00:04:35,291 --> 00:04:36,675
You look radiant.
105
00:04:36,743 --> 00:04:38,794
Take a look at yourself
in the mirror.
106
00:04:38,878 --> 00:04:40,462
See what I see.
107
00:04:45,852 --> 00:04:47,286
Wait, why is it--
108
00:04:47,337 --> 00:04:48,520
Why aren't you in the mirror?
109
00:04:48,588 --> 00:04:50,356
Oh, it doesn't reflect
the staff.
110
00:04:50,423 --> 00:04:52,224
We're nothing.
I'm (bleep).
111
00:04:52,275 --> 00:04:54,810
Look at me running my mouth off
like a stupid dumb bitch.
112
00:04:54,894 --> 00:04:57,229
Anyway, you must be exhausted.
113
00:04:57,280 --> 00:04:58,447
I'll leave you alone.
114
00:04:58,531 --> 00:04:59,865
Okay.
115
00:05:02,318 --> 00:05:06,238
116
00:05:10,877 --> 00:05:12,244
(sighs)
117
00:05:12,295 --> 00:05:13,445
- Hello, angel.
- Oh, my God.
118
00:05:13,496 --> 00:05:14,580
Can I tuck you in?
119
00:05:14,631 --> 00:05:16,215
Uh, you don't have to--
120
00:05:16,282 --> 00:05:17,522
Oh, I want to.
121
00:05:17,550 --> 00:05:19,385
Oh.
122
00:05:19,452 --> 00:05:21,253
Now, would you like
to be awakened
123
00:05:21,304 --> 00:05:24,807
by a soft kiss on the cheek or
a stranger going down on you?
124
00:05:24,891 --> 00:05:26,475
Oh,
I don't kn-- know.
125
00:05:26,593 --> 00:05:28,310
I guess the latter?
126
00:05:28,395 --> 00:05:30,315
Okay, we can just feel it
out in the moment then.
127
00:05:30,346 --> 00:05:31,814
Is there anything else
I can do for you?
128
00:05:31,898 --> 00:05:33,148
Anything?
129
00:05:33,233 --> 00:05:34,683
Um, well, I hate to ask,
130
00:05:34,768 --> 00:05:36,819
but I usually sleep with
a white noise machine--
131
00:05:36,903 --> 00:05:38,904
Shh...
132
00:05:40,240 --> 00:05:41,340
I really prefer--
133
00:05:41,408 --> 00:05:42,825
Whale noises?
134
00:05:42,909 --> 00:05:44,693
That's my specialty.
135
00:05:44,778 --> 00:05:47,780
(imitates whale)
136
00:06:02,295 --> 00:06:04,576
We have standards, guys.
What do we serve stuff in?
137
00:06:04,631 --> 00:06:06,882
Glassware, correct?
138
00:06:06,966 --> 00:06:09,635
- Wouldn't it be better to serve--
- No red cups, come on!
139
00:06:09,686 --> 00:06:10,926
(knock on door)
140
00:06:10,937 --> 00:06:12,471
(woman) Housekeeping.
141
00:06:12,522 --> 00:06:14,172
I'll be out in a minute!
142
00:06:14,224 --> 00:06:16,508
Chop, chop!
143
00:06:16,559 --> 00:06:17,643
(man on TV) So what's going
on in the bar right now?
144
00:06:17,694 --> 00:06:18,974
Are they out of glassware?
145
00:06:19,979 --> 00:06:22,064
(sighs) Good morning.
146
00:06:22,148 --> 00:06:24,149
Late check-out?
147
00:06:24,200 --> 00:06:25,440
Is it?
148
00:06:25,485 --> 00:06:26,785
It's after 11:00.
149
00:06:26,853 --> 00:06:29,238
I'm going to have to
charge you for another day.
150
00:06:29,322 --> 00:06:31,123
It's like five after.
151
00:06:31,207 --> 00:06:33,625
Should I just leave that
all on the Visa?
152
00:06:33,693 --> 00:06:35,294
It's me.
153
00:06:35,361 --> 00:06:36,662
All on the Visa, ma'am?
154
00:06:36,713 --> 00:06:39,298
Yeah, I guess--
155
00:06:39,365 --> 00:06:42,200
This woman is no longer
a guest at the hotel.
156
00:06:42,252 --> 00:06:43,502
She's done.
She's done talking to you.
157
00:06:43,553 --> 00:06:45,394
This way, ma'am.
She's done.
158
00:06:45,421 --> 00:06:47,539
Oh, no, no, I think she
just didn't recognize me.
159
00:06:47,590 --> 00:06:49,258
Wait, let me just...
160
00:06:49,342 --> 00:06:50,592
Hi, I'm checking in.
161
00:06:50,677 --> 00:06:51,760
Ooh, I love that scarf.
162
00:06:51,845 --> 00:06:53,846
Is that Egyptian silk?
163
00:06:53,897 --> 00:06:56,148
Everything about you
is just so on point.
164
00:06:56,215 --> 00:06:59,268
Wait, it's me!
It's me!
165
00:06:59,352 --> 00:07:00,519
Please!
166
00:07:03,740 --> 00:07:06,191
167
00:07:06,276 --> 00:07:11,280
I go to the front desk at
the Dub and, of course,
168
00:07:11,331 --> 00:07:13,815
the girl working there is just
like gorgeous,
169
00:07:13,867 --> 00:07:18,120
just this fiery Latina.
170
00:07:18,171 --> 00:07:19,821
Amazing.
171
00:07:19,873 --> 00:07:21,540
Just like tan Khalessi.
172
00:07:21,624 --> 00:07:25,160
You know, just, just skinny.
173
00:07:25,211 --> 00:07:27,880
She looked like this with
perfect tits.
174
00:07:27,964 --> 00:07:30,632
Just-- they were so high.
175
00:07:30,683 --> 00:07:32,167
She's like resting
her chin on them.
176
00:07:32,218 --> 00:07:35,687
She's like, "Mmm..."
177
00:07:35,772 --> 00:07:37,189
She's like,
"This is why I can't read."
178
00:07:37,273 --> 00:07:42,060
Like struggling with her
own titties.
179
00:07:42,145 --> 00:07:46,114
(laughter)
180
00:07:46,182 --> 00:07:47,515
She was so hot.
181
00:07:47,567 --> 00:07:49,651
She was like, "Can I help you?
182
00:07:49,702 --> 00:07:52,154
Mmm..."
183
00:07:52,205 --> 00:07:54,122
Like only Latina chicks
can do that, right?
184
00:07:54,190 --> 00:07:55,724
Like they're so sexy.
185
00:07:55,792 --> 00:07:57,042
It always sounds
like they're waking up
186
00:07:57,126 --> 00:07:58,544
from like a grumpy nap,
you know?
187
00:07:58,628 --> 00:08:02,080
Just, "Mmm.
188
00:08:02,165 --> 00:08:04,750
"I'm mad, I don't know why.
189
00:08:04,834 --> 00:08:06,668
Mmm."
190
00:08:06,719 --> 00:08:09,438
So hot, right?
191
00:08:09,806 --> 00:08:11,673
Everything they say, it sounds
like they're (bleep).
192
00:08:11,724 --> 00:08:14,092
It doesn't matter how mundane.
193
00:08:14,177 --> 00:08:17,262
It could be like, "I have
to go to the Laundromat."
194
00:08:17,347 --> 00:08:18,764
You're like,
"Oh, my God, are you (bleep),
195
00:08:18,848 --> 00:08:21,650
talking about your dirty clothes
right now?"
196
00:08:21,717 --> 00:08:23,878
Can you imagine if I tried
to do that as a white chick?
197
00:08:23,903 --> 00:08:25,687
(high voice)
"Where's the Laundromat?"
198
00:08:25,738 --> 00:08:27,739
Ew!
199
00:08:27,824 --> 00:08:30,108
You white monster, shut up!
200
00:08:30,193 --> 00:08:31,577
(laughter)
201
00:08:31,661 --> 00:08:34,529
202
00:08:37,116 --> 00:08:39,451
This is gonna be good.
203
00:08:39,535 --> 00:08:41,236
Do we really have to do this?
204
00:08:41,287 --> 00:08:43,005
Yes, we're not communicating.
205
00:08:43,072 --> 00:08:44,239
We need help.
206
00:08:44,290 --> 00:08:45,707
We're not communicating?
207
00:08:45,758 --> 00:08:46,959
Yeah, we're not communicating.
208
00:08:47,043 --> 00:08:48,460
I don't even know what
you're saying right now.
209
00:08:48,544 --> 00:08:49,511
(door opens)
210
00:08:49,578 --> 00:08:50,818
Hello.
211
00:08:50,880 --> 00:08:52,714
Hi, I'm Chrissy Teigen.
212
00:08:52,765 --> 00:08:54,349
I'm so sorry about the wait.
213
00:08:54,417 --> 00:08:55,884
Come on in. Thank you
so much for seeing us.
214
00:08:55,935 --> 00:08:57,552
No problem.
215
00:09:07,363 --> 00:09:09,843
It's gonna be fine.
216
00:09:10,533 --> 00:09:11,867
So let's get started.
217
00:09:11,934 --> 00:09:13,768
First of all, how long
have you two been together?
218
00:09:13,820 --> 00:09:16,488
Four years. Well, we had a good
run, if that's what you mean.
219
00:09:16,572 --> 00:09:18,240
Well, I think it's great
you guys are both here.
220
00:09:18,291 --> 00:09:19,791
It shows that this relationship
221
00:09:19,876 --> 00:09:21,576
is something that's important
to the both of you.
222
00:09:21,628 --> 00:09:23,508
I'm sorry, aren't you a model?
223
00:09:23,579 --> 00:09:25,080
She's a supermodel.
224
00:09:25,131 --> 00:09:27,082
You sound like a real
ass(bleep) right now.
225
00:09:27,133 --> 00:09:28,750
I actually was a model,
226
00:09:28,801 --> 00:09:31,720
but now I'm a clinical social
worker and I really love it.
227
00:09:31,787 --> 00:09:33,138
You know, I'm really
enjoying this now
228
00:09:33,222 --> 00:09:35,507
and I mean, who wants
to ride a horse naked
229
00:09:35,591 --> 00:09:36,725
for the camera all the time?
230
00:09:36,792 --> 00:09:39,561
I'd rather just
do that on my own.
231
00:09:39,628 --> 00:09:41,013
And as you know, modeling
is great,
232
00:09:41,097 --> 00:09:43,482
but you hit 27
and suddenly, you're old.
233
00:09:43,566 --> 00:09:45,600
Oh, that's not old.
234
00:09:45,652 --> 00:09:47,185
Amy's 37.
235
00:09:47,270 --> 00:09:48,654
I'm 32.
236
00:09:48,738 --> 00:09:50,155
Yeah, but you're a drinker.
237
00:09:50,239 --> 00:09:51,990
All right, so let's talk about
what brought you two here.
238
00:09:52,075 --> 00:09:54,009
I'll start.
239
00:09:54,160 --> 00:09:55,911
Um...
240
00:09:55,978 --> 00:09:59,581
You know, when,
when Amy gets jealous,
241
00:09:59,648 --> 00:10:02,284
I get really frustrated.
242
00:10:02,335 --> 00:10:04,703
So I have to like, you know,
243
00:10:04,787 --> 00:10:08,256
go to the gym and then
I gotta sweat it out.
244
00:10:08,324 --> 00:10:10,042
Just... (growls)
245
00:10:10,126 --> 00:10:11,843
And Amy?
246
00:10:11,928 --> 00:10:15,097
Well, I, I feel like
he's cheating on me.
247
00:10:15,164 --> 00:10:19,167
You just need to learn
to believe that I'm not.
248
00:10:19,218 --> 00:10:23,271
Uh, well, these sound like two very
conflicting perspectives, obviously--
249
00:10:23,339 --> 00:10:26,692
Can you put your glasses
back on, please?
250
00:10:26,776 --> 00:10:27,943
Of course.
251
00:10:28,010 --> 00:10:29,111
Thank you.
252
00:10:29,178 --> 00:10:30,562
No, no.
253
00:10:30,646 --> 00:10:32,147
No, no, no.
254
00:10:32,198 --> 00:10:34,116
No, don't do that.
255
00:10:34,183 --> 00:10:37,869
Okay, uh, well, he never has sex
with me, like at all.
256
00:10:37,954 --> 00:10:39,621
It's because I don't want to.
257
00:10:39,688 --> 00:10:41,957
And Amy, how does
that make you feel?
258
00:10:42,024 --> 00:10:45,994
That makes me feel unattractive,
Chrissy Teigen.
259
00:10:46,045 --> 00:10:48,580
You know what, Kevin, maintaining
self-esteem for a woman
260
00:10:48,664 --> 00:10:50,031
can be really difficult.
261
00:10:50,083 --> 00:10:52,584
I think we all feel
a little bit ugly sometimes.
262
00:10:55,838 --> 00:10:58,006
All right, I want
to try a role play.
263
00:10:58,057 --> 00:10:59,224
I'm going to be Amy.
264
00:10:59,308 --> 00:11:00,976
Kevin, I'd like you to say to me
265
00:11:01,043 --> 00:11:03,178
all the things that you'd
like to do to Amy in bed.
266
00:11:03,229 --> 00:11:04,712
- Okay--
- No.
267
00:11:04,764 --> 00:11:06,098
I don't think that's
a good idea for us--
268
00:11:06,182 --> 00:11:09,317
First, I want to kiss
you for hours.
269
00:11:09,385 --> 00:11:13,688
And then I want to run my fingers
through your long, dark hair.
270
00:11:13,740 --> 00:11:16,742
And then I wanna drive you crazy
271
00:11:16,826 --> 00:11:20,228
by licking you in places
no other man,
272
00:11:20,279 --> 00:11:22,748
including John Legend,
273
00:11:22,832 --> 00:11:24,666
has ever touched before.
274
00:11:24,733 --> 00:11:28,603
All right, why don't you now say
those things directly to Amy?
275
00:11:28,671 --> 00:11:30,072
It's okay.
276
00:11:30,173 --> 00:11:31,739
I think she got it.
277
00:11:31,791 --> 00:11:33,925
I don't think
this is helping at all.
278
00:11:34,010 --> 00:11:35,877
So it's agreed.
We're on a break.
279
00:11:35,928 --> 00:11:38,146
You know what I like
to do sometimes is kind of
280
00:11:38,214 --> 00:11:40,182
finish off the session
with just one of you.
281
00:11:40,249 --> 00:11:42,134
I think that would be
the smartest deal here.
282
00:11:42,218 --> 00:11:43,602
Okay, yeah.
283
00:11:43,686 --> 00:11:45,086
Amy, you'll take
a Citi Bike home, right?
284
00:11:45,138 --> 00:11:46,855
I've never even used
a Citi Bike.
285
00:11:46,922 --> 00:11:48,557
It's really easy.
You just use a credit card.
286
00:11:48,608 --> 00:11:50,809
Actually, Kevin, I think it's
best if I finish with Amy,
287
00:11:50,860 --> 00:11:52,227
but, um, you know what?
288
00:11:52,278 --> 00:11:55,697
My business cards
are still being made.
289
00:11:55,764 --> 00:11:57,649
But all my information
is on this for you.
290
00:11:57,733 --> 00:11:59,534
Oh, my God.
Thank you.
291
00:11:59,602 --> 00:12:00,702
We have a calendar--
292
00:12:00,769 --> 00:12:02,137
Wow, this has everything.
293
00:12:02,205 --> 00:12:03,705
I will put this to use.
294
00:12:03,772 --> 00:12:06,658
Great, and then
I will see you Monday.
295
00:12:06,742 --> 00:12:08,109
Monday.
296
00:12:08,161 --> 00:12:09,777
Perfect.
I will see you then.
297
00:12:09,829 --> 00:12:11,069
Monday.
298
00:12:11,113 --> 00:12:13,354
- See you at home.
- See you.
299
00:12:15,168 --> 00:12:17,135
Girl, don't blow this, girl.
300
00:12:17,220 --> 00:12:18,720
What?
301
00:12:18,787 --> 00:12:20,672
That man out there
is a total catch.
302
00:12:20,756 --> 00:12:22,007
You need to lock it down.
303
00:12:22,091 --> 00:12:25,560
Really?
(phone chimes)
304
00:12:25,628 --> 00:12:28,146
Oh, gross.
It's a dick.
305
00:12:28,231 --> 00:12:30,015
It's Kevin.
306
00:12:33,986 --> 00:12:36,204
307
00:12:36,289 --> 00:12:40,459
So I walk up to the desk
and she's like, "I'm Jordana."
308
00:12:40,526 --> 00:12:43,078
Of course that's your name.
309
00:12:43,162 --> 00:12:44,882
What a hot name, right?
310
00:12:44,964 --> 00:12:47,382
My name's Amy Schumer, just...
311
00:12:47,467 --> 00:12:50,418
(laughter)
312
00:12:50,503 --> 00:12:52,554
Ew.
313
00:12:52,638 --> 00:12:56,424
I sound like everyone's
lesbian aunt, you know?
314
00:12:56,509 --> 00:12:58,260
And not even the fun one.
315
00:12:58,344 --> 00:13:01,229
The one you hope doesn't come
to Thanksgiving
316
00:13:01,314 --> 00:13:04,566
'cause she always brings
her "friend" Terri, right?
317
00:13:04,650 --> 00:13:06,985
(laughter)
318
00:13:07,052 --> 00:13:09,053
And you have to make
small talk like,
319
00:13:09,105 --> 00:13:11,222
"So, Terri,
how's bird-feeding going?
320
00:13:11,274 --> 00:13:14,159
I don't know."
321
00:13:14,226 --> 00:13:16,912
She's like, "Good,
they've been eating a lot.
322
00:13:16,996 --> 00:13:21,065
(laughter and applause)
323
00:13:21,117 --> 00:13:23,418
Just put it out there,
they eat it, I don't know."
324
00:13:23,503 --> 00:13:26,271
325
00:13:29,408 --> 00:13:30,375
- Hi.
- Hi.
326
00:13:30,426 --> 00:13:31,576
Welcome to New Body.
327
00:13:31,644 --> 00:13:33,295
- Thank you.
- Can I help you?
328
00:13:33,379 --> 00:13:35,046
Yeah, I just started
working out this morning,
329
00:13:35,097 --> 00:13:37,081
so I need a little revamp
on my wardrobe
330
00:13:37,133 --> 00:13:38,917
for the new body
I'm about to have.
331
00:13:38,968 --> 00:13:41,269
Oh, my God, fabulous.
What's your fitness plan?
332
00:13:41,354 --> 00:13:43,087
Well, I switched to Diet Snapple
333
00:13:43,139 --> 00:13:45,140
and I bought a tiny
house trampoline.
334
00:13:45,224 --> 00:13:47,108
So, you know, a change
a-gonna come.
335
00:13:47,193 --> 00:13:48,894
What size are you now?
336
00:13:48,945 --> 00:13:50,278
I'm a 4 at Old Navy.
337
00:13:50,363 --> 00:13:52,030
- Okay, so an 8.
- Yeah.
338
00:13:52,097 --> 00:13:54,482
And what size are you thinking
your new body's gonna be?
339
00:13:54,567 --> 00:13:56,618
Uh, I'm definitely
gonna be a size 2.
340
00:13:56,702 --> 00:13:58,985
Congratulations. That's
such a great size.
341
00:13:59,011 --> 00:13:59,622
Thanks.
342
00:13:59,655 --> 00:14:02,490
And is there any special
occasion you're preparing for?
343
00:14:02,575 --> 00:14:05,109
Yeah, I've been catfishing
a guy in Michigan
344
00:14:05,161 --> 00:14:06,378
and sending him
pictures of Kate Bosworth
345
00:14:06,462 --> 00:14:07,879
and saying that they're me,
346
00:14:07,947 --> 00:14:09,998
and we're supposed
to meet up in two weeks.
347
00:14:10,082 --> 00:14:12,584
I love everything about that plan.
Same.
348
00:14:12,635 --> 00:14:14,469
Why don't we walk over here to the
"five months from now" section?
349
00:14:14,554 --> 00:14:16,155
- Okay.
- Come on.
350
00:14:16,923 --> 00:14:19,007
Oh, my God, I love this.
351
00:14:19,091 --> 00:14:20,425
But it's a size 0.
352
00:14:20,476 --> 00:14:23,461
That's a size smaller than I was
thinking my new body would be.
353
00:14:23,563 --> 00:14:25,013
But it's so cute.
354
00:14:25,097 --> 00:14:26,598
Isn't it so cute?
355
00:14:26,649 --> 00:14:27,933
Doesn't it make you
want to kill yourself?
356
00:14:27,984 --> 00:14:29,601
- Yes!
- All right, listen to me.
357
00:14:29,652 --> 00:14:32,153
If I were you, I would just
make my delusional diet
358
00:14:32,238 --> 00:14:34,322
a little more unachievable.
359
00:14:34,407 --> 00:14:35,857
Then it will hang on you.
360
00:14:35,942 --> 00:14:37,859
- Okay, why not?
- Why not?
361
00:14:37,944 --> 00:14:40,145
Do you have a place where I can
sit and eat this muffin?
362
00:14:40,162 --> 00:14:42,403
Oh, sure, right over there.
363
00:14:50,339 --> 00:14:52,040
How's it going in there?
364
00:14:53,158 --> 00:14:54,993
Be honest.
365
00:14:55,044 --> 00:14:58,930
Honestly, I love this
for future you.
366
00:14:58,998 --> 00:15:02,333
You need to wear this when all
your lies are exposed in Michigan.
367
00:15:02,385 --> 00:15:03,935
That's what I was thinking.
368
00:15:04,003 --> 00:15:07,105
The best part about it
is it's so easy.
369
00:15:07,172 --> 00:15:08,673
So easy.
370
00:15:08,724 --> 00:15:11,843
Also, is there a place I can sit
and eat this other muffin?
371
00:15:11,894 --> 00:15:13,344
It's my cheat day.
372
00:15:13,396 --> 00:15:14,846
Oh, yeah, right where
you had the first one.
373
00:15:14,897 --> 00:15:16,147
Thanks.
374
00:15:18,117 --> 00:15:19,367
Amazing.
375
00:15:21,120 --> 00:15:22,954
Um, this was unrealistic.
376
00:15:23,039 --> 00:15:25,407
No returns!
377
00:15:25,491 --> 00:15:28,576
378
00:15:28,661 --> 00:15:31,329
(Spanish accent)
"Jordana."
379
00:15:31,380 --> 00:15:34,032
I was like,
"Where's the gym?"
380
00:15:34,083 --> 00:15:38,586
She was like, "Do you
mean Sweat?"
381
00:15:38,671 --> 00:15:43,341
I was like, "Sweat?
No, where's your gym?"
382
00:15:43,426 --> 00:15:45,060
But it was the W,
383
00:15:45,144 --> 00:15:47,045
so they use all these minimalist
names for things.
384
00:15:47,096 --> 00:15:50,649
So she's like,
"Well, we call our gym Sweat.
385
00:15:50,716 --> 00:15:54,552
'Cause that's what you
do there."
386
00:15:54,603 --> 00:15:57,072
I was like,
"Oh, that makes sense."
387
00:15:57,156 --> 00:15:59,024
So I was like, "Well, where
is (bleep)?
388
00:15:59,075 --> 00:16:00,275
"Um...
389
00:16:00,359 --> 00:16:02,060
(laughter)
390
00:16:02,111 --> 00:16:04,228
"Is there a (bleep)
on this floor, or...
391
00:16:04,280 --> 00:16:05,897
(laughter)
392
00:16:05,948 --> 00:16:07,832
"...are we permitted to do that
in Sweat?
393
00:16:07,900 --> 00:16:09,000
Um..."
394
00:16:09,068 --> 00:16:12,003
395
00:16:14,507 --> 00:16:16,174
(Amy)
Whoa, save some for the fish!
396
00:16:16,241 --> 00:16:17,542
You're watching
"Gym Bummers."
397
00:16:17,593 --> 00:16:20,929
398
00:16:21,013 --> 00:16:23,431
Welcome to Sports Central's
"Gym Bummers,"
399
00:16:23,516 --> 00:16:25,383
the show about things
people do at the gym
400
00:16:25,451 --> 00:16:27,102
that bum everyone out.
401
00:16:27,219 --> 00:16:30,105
Let's kick off the show with
this week's highlights.
402
00:16:30,189 --> 00:16:31,940
(Amy) Our first Gym Bummer comes
to us from the Scrunch gym
403
00:16:32,024 --> 00:16:33,942
in Montclair, New Jersey.
404
00:16:34,026 --> 00:16:37,028
Here comes supplement-pushing,
unsolicited advice guy.
405
00:16:37,096 --> 00:16:39,397
Doing the double tap.
406
00:16:39,482 --> 00:16:41,566
Here we go, having him
take out his headphones,
407
00:16:41,617 --> 00:16:43,234
about to land and...
408
00:16:43,285 --> 00:16:45,570
- You're doing it wrong.
- (Amy) Boom!
409
00:16:45,621 --> 00:16:46,988
Avert your eyes, folks.
410
00:16:47,073 --> 00:16:49,124
It's the co-dependent couple
working out together.
411
00:16:49,208 --> 00:16:50,108
(man) Hey, why molest each other
412
00:16:50,159 --> 00:16:51,399
in the comfort of your own home
413
00:16:51,443 --> 00:16:53,578
when you can do it in
full view of everyone?
414
00:16:53,629 --> 00:16:55,547
We understand that shoulder presses
are part of your foreplay,
415
00:16:55,614 --> 00:16:58,666
but if we wanted to watch,
we'd find your YouPorn channel.
416
00:16:58,751 --> 00:17:00,385
(alarm sounds) Oh, you know
what that sound means.
417
00:17:00,452 --> 00:17:02,420
It's time for
the lightning round.
418
00:17:02,471 --> 00:17:03,888
Code red, code red.
419
00:17:03,956 --> 00:17:06,141
Indian guy working out in jeans.
420
00:17:06,225 --> 00:17:07,892
Just gonna take a shot
in the dark here.
421
00:17:07,977 --> 00:17:11,096
I don't think this gentleman's
gonna shower after this gym visit.
422
00:17:11,147 --> 00:17:15,100
Woman who dresses like Mr.
Mistoffelees from the musical "Cats."
423
00:17:15,151 --> 00:17:16,568
Guy who picks the treadmill
right next to you
424
00:17:16,635 --> 00:17:18,019
when there's plenty available
425
00:17:18,104 --> 00:17:19,637
and runs sideways facing you.
426
00:17:19,688 --> 00:17:22,473
Man, I don't think it's true
that poodles are the smartest.
427
00:17:22,525 --> 00:17:24,492
He's got nothing to say
but wants everyone to hear it.
428
00:17:24,577 --> 00:17:25,698
That's a rare double bummer.
429
00:17:26,979 --> 00:17:28,980
It's the classic grunt and drop.
430
00:17:29,031 --> 00:17:30,365
(roaring)
431
00:17:30,449 --> 00:17:31,416
Yeah!
432
00:17:31,483 --> 00:17:32,367
Ugh.
433
00:17:32,451 --> 00:17:33,501
Easy, Drago.
434
00:17:33,586 --> 00:17:35,253
No one's invading your village.
435
00:17:35,320 --> 00:17:37,155
And that's the end
of the lightning round.
436
00:17:37,206 --> 00:17:39,874
Whew, well, now it's time
for Bummer of the Week.
437
00:17:41,927 --> 00:17:43,928
A fully-dressed couple who
just checked into a hotel
438
00:17:43,996 --> 00:17:45,430
are surveying the gym.
439
00:17:45,497 --> 00:17:46,548
They didn't even bring
gym clothes.
440
00:17:46,632 --> 00:17:48,133
"Yeah, wow, honey.
441
00:17:48,184 --> 00:17:49,634
There are a lot
of towels in here."
442
00:17:49,685 --> 00:17:52,020
Stop lying to yourselves.
You're never gonna use it.
443
00:17:52,104 --> 00:17:54,172
You're never gonna use it!
444
00:17:54,223 --> 00:17:56,107
And that's all the time we have.
445
00:17:56,175 --> 00:17:58,416
Tune in next week for "Gym
Bummers: Locker Room Edition,"
446
00:17:58,477 --> 00:18:00,979
where a naked old guy
with a hanging scrotum
447
00:18:01,030 --> 00:18:02,397
blow-dries his hair
for 90 minutes.
448
00:18:02,481 --> 00:18:03,721
See you then.
449
00:18:12,491 --> 00:18:15,994
- Jed, you were a weed delivery boy.
- I was.
450
00:18:16,078 --> 00:18:18,479
How long were you
delivering drugs for?
451
00:18:18,531 --> 00:18:19,831
Uh, for like a year.
452
00:18:19,915 --> 00:18:21,533
What's the statute
of limitations?
453
00:18:21,617 --> 00:18:23,918
Like should I be talking
about this right now?
454
00:18:23,986 --> 00:18:25,336
Right?
455
00:18:25,421 --> 00:18:26,381
- I don't know.
- Oh, my God.
456
00:18:26,455 --> 00:18:27,589
Good luck to both of us.
457
00:18:27,656 --> 00:18:28,896
Thank you.
458
00:18:28,924 --> 00:18:30,625
I will get you out.
459
00:18:30,676 --> 00:18:32,326
I just signed something
that said you wouldn't.
460
00:18:32,378 --> 00:18:34,829
Well, (bleep) you then.
No, just kidding.
461
00:18:34,880 --> 00:18:37,298
Okay, so how did
you get into the biz?
462
00:18:37,349 --> 00:18:38,766
A friend of mine was doing it
463
00:18:38,834 --> 00:18:40,995
and then he quit
and let me take his place.
464
00:18:41,003 --> 00:18:42,604
- A position opened up.
- Yeah.
465
00:18:42,671 --> 00:18:46,340
Was the person interviewing you
scary as (bleep)?
466
00:18:46,392 --> 00:18:47,775
He wasn't.
467
00:18:47,843 --> 00:18:49,510
He was really excited
that I had a bike,
468
00:18:49,562 --> 00:18:51,446
I owned a backpack,
and that I was white.
469
00:18:51,513 --> 00:18:54,399
(laughs) Who wouldn't be?
470
00:18:54,483 --> 00:18:56,034
What a great combo.
471
00:18:56,118 --> 00:18:58,438
And he was like, "Oh, my God,
I'm so psyched you're white."
472
00:18:58,487 --> 00:19:00,021
And you were like,
"Me, too."
473
00:19:00,122 --> 00:19:01,906
I think that you smell great,
474
00:19:01,991 --> 00:19:05,493
but why do so many drug delivery
guys smell like (bleep)?
475
00:19:05,544 --> 00:19:07,662
Maybe 'cause of the sweat
and the running around
476
00:19:07,713 --> 00:19:11,332
and riding their bike
through New York City streets.
477
00:19:11,383 --> 00:19:16,337
I ran over a cup once
and piss came out of it onto me,
478
00:19:16,388 --> 00:19:18,473
and so that probably
happens a lot.
479
00:19:18,540 --> 00:19:20,675
Tell me about that.
480
00:19:20,726 --> 00:19:22,927
I just saw a cup in the middle of the street,
standing up, while I was riding my bike
481
00:19:23,012 --> 00:19:27,048
so I ran over it and it just
showered my body with piss.
482
00:19:27,099 --> 00:19:29,400
Oh, sorry.
(laughs)
483
00:19:29,485 --> 00:19:30,935
I'm sorry,
'cause that's not funny,
484
00:19:31,020 --> 00:19:33,438
but that's really
making me laugh.
485
00:19:33,522 --> 00:19:35,657
Did you ever deliver
to any celebrities?
486
00:19:35,724 --> 00:19:37,425
- No.
- Really?
487
00:19:37,493 --> 00:19:38,426
- Really?
- Really?
488
00:19:38,494 --> 00:19:39,427
- No.
- No?
489
00:19:39,495 --> 00:19:40,428
- No.
- No?
490
00:19:40,496 --> 00:19:41,429
- No.
- No?
491
00:19:41,497 --> 00:19:42,430
- No.
- No?
492
00:19:42,498 --> 00:19:43,431
- No.
- No?
493
00:19:43,499 --> 00:19:44,432
- No.
- No?
494
00:19:44,500 --> 00:19:45,333
- No.
- No?
495
00:19:45,401 --> 00:19:47,068
Okay.
496
00:19:47,136 --> 00:19:49,037
What would be your ideal thing?
497
00:19:49,088 --> 00:19:52,707
I'm a cartoonist and a
freelance illustrator, mostly.
498
00:19:52,758 --> 00:19:54,375
What cartoons?
499
00:19:54,426 --> 00:19:55,760
Recently, I'm working on one
500
00:19:55,844 --> 00:19:57,629
about when I used to be
a weed delivery boy.
501
00:19:57,713 --> 00:19:59,347
Oh, nice.
What's it called?
502
00:19:59,415 --> 00:20:01,966
Uh, it's called
"Weed Delivery Boy."
503
00:20:02,051 --> 00:20:03,051
Bam.
504
00:20:03,102 --> 00:20:04,269
I know.
So far.
505
00:20:04,353 --> 00:20:06,721
Simple, clear, you.
506
00:20:06,772 --> 00:20:09,524
507
00:20:09,592 --> 00:20:10,808
Never again, Miami.
508
00:20:10,893 --> 00:20:14,445
But from Miami,
I went to Tennessee
509
00:20:14,530 --> 00:20:17,982
and there, I'm Jordana, okay?
510
00:20:18,067 --> 00:20:19,400
Yeah.
511
00:20:19,451 --> 00:20:23,037
(cheers and applause) Feel it.
512
00:20:23,105 --> 00:20:24,939
People are like,
"What are those?"
513
00:20:24,990 --> 00:20:27,441
I was like, "Teeth.
Hi."
514
00:20:27,493 --> 00:20:30,461
(laughter)
515
00:20:33,465 --> 00:20:34,499
They were like,
"How'd you do that?"
516
00:20:34,583 --> 00:20:37,819
I was like, "A razor."
517
00:20:37,886 --> 00:20:41,472
518
00:20:41,557 --> 00:20:44,759
Sorry, I was just
thinking about you.
519
00:20:44,810 --> 00:20:45,977
(laughs)
520
00:20:46,061 --> 00:20:47,395
(dance music playing)
521
00:20:47,462 --> 00:20:49,647
What's this song called?
522
00:20:49,732 --> 00:20:52,684
(dance music continues)
523
00:20:54,153 --> 00:20:56,854
Did you press the button or...?
Sorry.
524
00:20:56,939 --> 00:20:58,639
(woman) So easy.
525
00:20:58,691 --> 00:21:00,331
(man) Mmm, magic.
526
00:21:01,256 --> 00:21:06,256
Corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
527
00:21:06,306 --> 00:21:10,856
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.