Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,467 --> 00:00:54,972
Supposing Queen
Elizabeth had been misguided enough
2
00:00:55,055 --> 00:00:57,641
to marry an English commoner.
3
00:00:57,724 --> 00:00:58,976
Janette?
4
00:01:01,061 --> 00:01:04,982
I'm sorry, Ms. Fox. I didn't quite hear.
5
00:01:05,065 --> 00:01:06,483
Obviously, you are immersed
in problems
6
00:01:06,566 --> 00:01:09,403
of far greater significance
than Elizabeth's foreign policy.
7
00:01:11,405 --> 00:01:12,489
But these mental...
8
00:01:12,572 --> 00:01:15,075
When I was a kid, I used to
think there was a special place
9
00:01:15,158 --> 00:01:19,329
where all the movie stars lived.
A kind of Shangri-la.
10
00:01:19,413 --> 00:01:24,084
And if you could just get inside there,
you'd be happy. Forever.
11
00:01:28,922 --> 00:01:34,344
All these years later, I'm finally inside.
I've made it to Shangri-la.
12
00:01:36,430 --> 00:01:40,183
My name's Sidney Young.
I'm a celebrity correspondent,
13
00:01:40,267 --> 00:01:42,853
a journalist, a friend to the stars.
14
00:01:43,854 --> 00:01:46,189
Yeah, that... That isn't me.
15
00:01:47,274 --> 00:01:50,777
This is me at the Apollo Film Awards
in LA this year.
16
00:01:51,111 --> 00:01:53,780
That's my Armani tuxedo.
17
00:01:53,864 --> 00:01:57,200
That's an Omega Speedmaster Pro
watch I'm wearing.
18
00:01:57,868 --> 00:02:00,036
That's the actress Sophie Maes.
19
00:02:00,120 --> 00:02:02,539
Last night, she told me
she'd let me have sex with her
20
00:02:02,622 --> 00:02:04,708
if she won the Best Actress award.
21
00:02:07,878 --> 00:02:08,879
Oh!
22
00:02:08,962 --> 00:02:11,465
She just won the Best Actress award.
23
00:02:20,056 --> 00:02:22,225
My life didn't used to be like this.
24
00:02:36,239 --> 00:02:38,909
Only a year ago,
my alternative magazine,
25
00:02:38,992 --> 00:02:42,120
the Post Modern Review,
was on the ropes.
26
00:02:43,663 --> 00:02:48,251
I needed a big celebrity scoop to save
me from bankruptcy and humiliation.
27
00:02:51,087 --> 00:02:53,089
But there was just one problem.
28
00:02:53,256 --> 00:02:57,594
To cross the thin red line that separates
the looky-loos from the stars,
29
00:02:58,595 --> 00:03:00,430
you had to be famous.
30
00:03:00,931 --> 00:03:03,099
- Babe?
- Babe 3. Yeah.
31
00:03:04,684 --> 00:03:08,271
- But he hasn't got any ID.
- How many pigs are coming tonight?
32
00:03:09,439 --> 00:03:12,025
What do you want? Me to leave him
here with you? 'Cause I can, that's fine.
33
00:03:12,108 --> 00:03:13,276
- I'll leave him here with you.
- No, no, no.
34
00:03:13,360 --> 00:03:15,779
You cannot leave him here. I've got a...
35
00:03:17,948 --> 00:03:20,450
If you're positive you're supposed to.
36
00:03:22,786 --> 00:03:25,455
Well, well. Sidney Young.
37
00:03:27,290 --> 00:03:29,960
Well, well, clipboard Nazi-type woman.
38
00:03:31,127 --> 00:03:32,796
The pig doesn't get in.
39
00:03:36,216 --> 00:03:39,219
Plan B. If you couldn't
crash the awards ceremonies,
40
00:03:39,302 --> 00:03:42,138
you had to get
into one of the after-show parties.
41
00:03:43,390 --> 00:03:46,810
Of these, the most exclusive
was the Sharps magazine party,
42
00:03:46,893 --> 00:03:49,813
hosted by legendary editor
Clayton Harding.
43
00:03:51,314 --> 00:03:53,483
Here the A-list could finally relax,
44
00:03:53,566 --> 00:03:55,151
safe in the knowledge that no looky-loo
45
00:03:55,235 --> 00:03:56,736
would be desperate enough
to book a room
46
00:03:56,820 --> 00:03:59,406
in one of London's
most expensive hotels,
47
00:03:59,489 --> 00:04:01,408
just to get close to them.
48
00:04:03,994 --> 00:04:06,997
Okay, Britney,
I want you in bed by 10:00, okay?
49
00:04:07,330 --> 00:04:08,748
And no porn.
50
00:04:27,225 --> 00:04:30,270
When I'm in LA, I like to stay
at the Chateau. Where else?
51
00:04:31,521 --> 00:04:33,273
And then when I'm in London,
I always like to stay here
52
00:04:33,356 --> 00:04:35,275
at the Haymarket. 'Cause, you know,
53
00:04:35,358 --> 00:04:36,526
I just got to the point now
54
00:04:36,609 --> 00:04:39,529
when I don't feel at home
unless I'm in a hotel.
55
00:04:40,363 --> 00:04:43,366
- Do you know what I mean?
- What is it that you do?
56
00:04:43,908 --> 00:04:46,536
I'm a writer. I'm a movie writer.
57
00:04:46,619 --> 00:04:47,704
Oh, great.
58
00:04:52,417 --> 00:04:54,878
Hello? Sir?
59
00:04:57,547 --> 00:04:59,424
Is everything all right?
60
00:05:23,323 --> 00:05:25,784
And it is weird that I should see you,
61
00:05:25,825 --> 00:05:28,161
'cause I was talking to the producer,
like, last week,
62
00:05:28,244 --> 00:05:31,247
and I was saying, you know,
Thandie Newton, lead role.
63
00:05:31,331 --> 00:05:32,791
- What do you reckon?
- Yeah.
64
00:05:32,832 --> 00:05:34,167
I'm serious, yeah,
65
00:05:34,250 --> 00:05:37,754
because you have the intelligence
and the beauty
66
00:05:37,837 --> 00:05:40,590
and the fragility
that I think we're looking for.
67
00:05:42,592 --> 00:05:45,094
- What's the film?
- It's called Tits of Fury.
68
00:05:51,267 --> 00:05:52,852
- You are too much.
- I am, aren't I?
69
00:05:52,936 --> 00:05:54,354
I love it.
70
00:05:58,274 --> 00:06:00,693
- What's your name again?
- It's...
71
00:06:00,777 --> 00:06:03,613
Clark. Clark Baxter. How do you do?
72
00:06:16,793 --> 00:06:19,462
What is that? It's disgusting!
73
00:06:23,299 --> 00:06:24,801
Oh, shit!
74
00:06:26,469 --> 00:06:29,138
Sarah, get security.
Sidney Young got in.
75
00:06:29,222 --> 00:06:30,723
Who's Sidney Young?
76
00:06:32,392 --> 00:06:33,726
Oh, fuck!
77
00:06:41,150 --> 00:06:45,655
Plan C. Keep a low profile
and leave as unobtrusively as possible.
78
00:07:14,934 --> 00:07:17,687
Why do you not see
how this is ridiculous?
79
00:07:17,770 --> 00:07:22,025
It's a puerile and personal attack
in alcoholic prose...
80
00:07:22,108 --> 00:07:23,693
Can you get that?
81
00:07:23,776 --> 00:07:26,612
...you manage to misquote
both Derrida and Lyotard.
82
00:07:26,696 --> 00:07:27,697
I'm sorry?
83
00:07:27,780 --> 00:07:29,615
Can you get the phone, please?
84
00:07:29,699 --> 00:07:32,618
My stupid...
Your stupid fucking article!
85
00:07:32,702 --> 00:07:35,038
I wouldn't do you the honor
of calling it a review.
86
00:07:35,121 --> 00:07:36,456
- I am...
- A girl.
87
00:07:36,539 --> 00:07:39,125
...an internationally respected academic
and...
88
00:07:39,208 --> 00:07:40,626
- Prick.
- What?
89
00:07:40,710 --> 00:07:41,961
You answer the phone.
What do I pay you for?
90
00:07:42,045 --> 00:07:43,129
I am an author...
91
00:07:43,212 --> 00:07:46,049
- You don't pay me.
- Answer the phone.
92
00:07:46,466 --> 00:07:48,217
...in the history of culture. I am...
A fuckwit!
93
00:07:48,301 --> 00:07:50,386
Hello. Post Modern Review.
94
00:07:50,470 --> 00:07:52,889
Sidney, if she doesn't apologize,
I'm quitting.
95
00:07:52,972 --> 00:07:55,058
You're going to have to apologize,
okay? George can't leave.
96
00:07:55,141 --> 00:07:57,310
- Why can't George leave?
- Because he owns the fax machine.
97
00:07:57,393 --> 00:08:00,813
- That's why. What?
- It's them. It's Sharps magazine.
98
00:08:00,897 --> 00:08:01,981
What are you gonna
do about it then?
99
00:08:02,065 --> 00:08:03,733
Well, I will take them to...
100
00:08:03,816 --> 00:08:05,568
Names are ridiculous. I mean...
101
00:08:05,651 --> 00:08:08,071
- We're finished.
- We're not finished.
102
00:08:08,154 --> 00:08:10,156
- If they sue, we're finished.
- It's going to be all right.
103
00:08:10,239 --> 00:08:11,574
- Give me the phone. Shut up.
- Dead.
104
00:08:11,657 --> 00:08:13,159
Be quiet!
105
00:08:14,744 --> 00:08:15,828
Sidney Young.
106
00:08:15,912 --> 00:08:18,331
This is Clayton Harding,
editor of Sharps magazine.
107
00:08:18,414 --> 00:08:21,501
- Lord Vader.
- I saw you at my party,
108
00:08:21,918 --> 00:08:24,670
just before you ruined it
with your little pig stunt.
109
00:08:24,754 --> 00:08:26,839
- You liked that, did you?
- Sure.
110
00:08:27,423 --> 00:08:31,427
I especially liked the part where
Clint Eastwood beat the shit out of you.
111
00:08:31,511 --> 00:08:33,262
Yeah, well, you listen to me, okay?
112
00:08:33,346 --> 00:08:34,847
I'm not scared of you, Harding, all right?
113
00:08:34,931 --> 00:08:36,766
You can sue if you like, but, you know,
114
00:08:36,849 --> 00:08:39,519
it's like Jimmy Stewart said,
115
00:08:39,602 --> 00:08:41,604
"All right. Yeah, you sit up there
116
00:08:41,687 --> 00:08:43,356
"and you spin your little webs,
117
00:08:43,439 --> 00:08:46,442
"and you think the whole world
revolves around you and your money,
118
00:08:46,526 --> 00:08:48,611
"but It doesn't, Mr... "
119
00:08:48,694 --> 00:08:49,862
- Mr...
- Potter.
120
00:08:49,946 --> 00:08:51,030
Potter!
121
00:08:51,113 --> 00:08:52,865
You can sue us, okay, but I warn you,
122
00:08:52,949 --> 00:08:55,409
- if you strike me down...
- Ms. Taylor's here to see you.
123
00:08:55,451 --> 00:08:57,620
...I will become more powerful
than you can possibly imagine.
124
00:08:57,703 --> 00:08:59,205
A hundred men will
spring up in my place.
125
00:08:59,288 --> 00:09:03,042
Men who care nothing for success.
Men who can't be bought.
126
00:09:03,125 --> 00:09:06,045
- Men whose only loyalty...
- I want you to come work for me
127
00:09:06,170 --> 00:09:08,214
at Sharps magazine in New York.
128
00:09:10,716 --> 00:09:13,135
- Fight, fight, fight, fight!
- Fight, fight, fight, fight!
129
00:09:14,637 --> 00:09:17,306
You can keep
your fucking fax machine!
130
00:09:17,348 --> 00:09:18,975
Can you say that again, please?
131
00:09:32,655 --> 00:09:36,242
I see trees of green
132
00:09:36,325 --> 00:09:38,744
Red roses too
133
00:09:38,828 --> 00:09:41,831
I see them bloom
134
00:09:41,914 --> 00:09:43,916
For me and you
135
00:09:44,000 --> 00:09:47,420
And I say to myself
136
00:09:48,170 --> 00:09:52,842
What a wonderful world
137
00:09:55,177 --> 00:09:58,889
I see skies of blue
138
00:09:58,931 --> 00:10:01,684
And clouds of white
139
00:10:01,726 --> 00:10:04,604
Bright sunny days
140
00:10:04,687 --> 00:10:06,689
Dark sacred nights
141
00:10:06,772 --> 00:10:09,525
And I say to myself
142
00:10:15,531 --> 00:10:16,866
Oh, fuck.
143
00:10:17,700 --> 00:10:21,078
This magazine you're working for,
it is good?
144
00:10:21,203 --> 00:10:23,789
Yeah, with Sharps.
You know, Sharps magazine.
145
00:10:23,914 --> 00:10:28,836
Sort of high society, fashion, crime,
finance, Hollywood celebrities.
146
00:10:28,961 --> 00:10:32,381
Hollywood? Sodom and Gomorrah.
147
00:10:32,423 --> 00:10:34,050
Now everybody is celebrity.
148
00:10:34,133 --> 00:10:37,011
You take out your breasts,
you're celebrity.
149
00:10:38,304 --> 00:10:40,806
I think it probably depends
on the breasts.
150
00:10:41,223 --> 00:10:45,478
In Poland, someone was famous
because they'd done something.
151
00:10:45,519 --> 00:10:48,397
Marie Curie, Pope John Paul.
152
00:10:48,481 --> 00:10:51,901
Yeah, well, they don't make entertainers
like that anymore, do they?
153
00:10:51,984 --> 00:10:53,486
Wise guy.
154
00:10:58,491 --> 00:11:00,743
They brought your things yesterday.
155
00:11:00,868 --> 00:11:02,244
Great. Yeah.
156
00:11:02,995 --> 00:11:05,039
Yeah, it's nice.
157
00:11:05,081 --> 00:11:08,584
I like it. Yeah, it's good. I'll put
my drums in the corner over there.
158
00:11:09,835 --> 00:11:12,505
It's a joke. They're just little. Congas.
159
00:11:13,798 --> 00:11:17,009
- When you start work?
- In the morning.
160
00:11:17,676 --> 00:11:20,387
So you got to be fresh,
make a good impression.
161
00:11:20,930 --> 00:11:22,306
Go to bed!
162
00:11:23,015 --> 00:11:24,767
That's exactly what I intend to do.
163
00:11:27,853 --> 00:11:31,273
I get around
Oh, yeah
164
00:11:31,357 --> 00:11:34,944
I get around.
Oh, yeah
165
00:11:35,027 --> 00:11:38,030
I get around...
Oh, yeah
166
00:11:38,114 --> 00:11:40,866
I get around
167
00:11:42,118 --> 00:11:44,954
I get around
Oh, yeah
168
00:11:45,371 --> 00:11:48,707
I get around
Oh, yeah
169
00:11:48,791 --> 00:11:52,211
I get around
Oh. yeah
170
00:11:52,294 --> 00:11:53,462
I get around
171
00:11:55,881 --> 00:11:57,716
Around
172
00:11:58,300 --> 00:12:01,303
I get around
Oh, yeah
173
00:12:27,830 --> 00:12:30,165
- Kona, please.
- Make that two.
174
00:12:35,170 --> 00:12:37,756
I'm Clark. Clark Baxter.
175
00:12:38,757 --> 00:12:40,426
Nice to meet you. Cheers.
176
00:12:42,177 --> 00:12:44,096
- What is this?
- That's a water, sir.
177
00:12:44,179 --> 00:12:46,849
That's not right, is it?
Put a bit of beer in it or something.
178
00:12:46,932 --> 00:12:49,435
- I'm sorry, my boyfriend's sitting there.
- Is he?
179
00:12:49,518 --> 00:12:51,103
He's fucking small, isn't he?
180
00:12:53,188 --> 00:12:56,275
That's his White Russian.
He'll be here any second.
181
00:12:56,358 --> 00:12:58,444
Excuse me,
can you reserve seats in this bar?
182
00:12:58,527 --> 00:12:59,695
No.
183
00:13:03,198 --> 00:13:07,119
I'm a journalist.
I work for a little periodical
184
00:13:07,202 --> 00:13:08,287
you might have heard of,
185
00:13:08,370 --> 00:13:11,874
Sharps magazine.
I'm the cultural editor. I...
186
00:13:11,957 --> 00:13:15,794
This is a library card from Gloucester.
187
00:13:15,878 --> 00:13:19,131
Don't. It's the wrong one, isn't it?
I've got...
188
00:13:20,466 --> 00:13:23,302
- Happy now?
- Just doing my bit for the gene pool.
189
00:13:26,805 --> 00:13:29,058
Who is that with Clint Eastwood?
190
00:13:29,141 --> 00:13:31,560
- Morgan Freeman?
- No, in the headlock.
191
00:13:32,644 --> 00:13:34,480
- You got this laminated?
- Give it to me.
192
00:13:34,563 --> 00:13:35,647
Oh!
193
00:13:35,731 --> 00:13:36,815
- Shit.
- Sorry, sorry, sorry.
194
00:13:36,899 --> 00:13:39,234
- No, no, no! No, no, just leave it!
- All right.
195
00:13:39,318 --> 00:13:40,819
It's got... Okay, then.
196
00:13:42,738 --> 00:13:44,907
It's pronounced Gloucester, by the way.
197
00:13:44,990 --> 00:13:48,160
- Are you going to get off of that seat?
- No.
198
00:13:48,994 --> 00:13:51,580
- Do you know the meaning of karma?
- The curry?
199
00:13:52,998 --> 00:13:55,250
What goes around comes around.
200
00:13:55,334 --> 00:13:57,336
The moment is approaching
where you'll pay the price
201
00:13:57,419 --> 00:13:58,670
for being an asshole.
202
00:13:58,754 --> 00:14:00,172
And when my boyfriend gets here,
203
00:14:00,255 --> 00:14:02,841
I'm going to encourage him
to take you outside...
204
00:14:06,678 --> 00:14:09,098
Hello. Hi, honey.
205
00:14:12,184 --> 00:14:14,103
All right, I'll see you then.
206
00:14:16,355 --> 00:14:17,940
Boyfriend not coming?
207
00:14:19,691 --> 00:14:23,362
Look, I'm sorry, okay?
Do you think... Do you think...
208
00:14:25,864 --> 00:14:28,117
Do you think I could have his drink?
209
00:14:29,284 --> 00:14:30,619
- Bobbie.
- Hey!
210
00:14:30,702 --> 00:14:33,789
- Do you want my seat? I'm just leaving.
- Thanks.
211
00:14:39,878 --> 00:14:42,881
Who do you think that is
with Clint Eastwood?
212
00:14:44,216 --> 00:14:47,636
Chicken, pay the chicken back
Back, pay the chicken back
213
00:14:47,719 --> 00:14:50,889
Pay back the chicken back
Do the chicken payback
214
00:14:50,973 --> 00:14:52,724
Come on
Pay the camel back
215
00:14:52,808 --> 00:14:54,393
Sitting on a camel back
216
00:14:54,476 --> 00:14:57,729
See the camel, do the camel
Pay the camel back
217
00:14:58,981 --> 00:15:00,482
I'm going to go powder my nose.
218
00:15:00,566 --> 00:15:03,819
Why don't you put on something
a little more romantic, huh?
219
00:15:32,681 --> 00:15:35,100
- Mrs. Lebowski?
- Kowalski.
220
00:15:35,934 --> 00:15:39,605
You know what time it is?
The music blaring, the door open.
221
00:15:40,105 --> 00:15:43,775
Was it? Fuck. I mean, sorry.
Shit. I mean, sorry.
222
00:15:43,859 --> 00:15:47,779
I just... I ran into an old friend
and I brought her back for a little...
223
00:15:49,615 --> 00:15:50,866
Penis!
224
00:16:09,801 --> 00:16:10,886
Bloody...
225
00:16:19,645 --> 00:16:22,564
You can do this. You can do it.
226
00:16:25,651 --> 00:16:28,070
You can do this. You so can do this.
227
00:16:37,996 --> 00:16:39,414
Come on, Bob.
228
00:16:39,498 --> 00:16:42,084
A quick cup of coffee,
then you've got to go.
229
00:16:59,184 --> 00:17:01,269
This is my city.
230
00:17:03,021 --> 00:17:05,273
This is my building.
231
00:17:07,526 --> 00:17:09,528
This is my lobby.
232
00:17:13,949 --> 00:17:16,118
These are my models.
233
00:17:19,538 --> 00:17:22,290
This is my workplace.
234
00:17:24,042 --> 00:17:26,211
He's come down to see Mr. Harding.
235
00:17:32,467 --> 00:17:35,387
And this is my boss.
236
00:17:38,807 --> 00:17:40,976
What the fuck are you wearing?
237
00:17:42,060 --> 00:17:44,646
Do you like it? I've got you one, actually.
238
00:17:48,859 --> 00:17:50,068
Thanks.
239
00:17:53,572 --> 00:17:56,575
- Sit down. How was your flight?
- Yeah, it was good.
240
00:17:56,741 --> 00:17:59,286
Thanks for the business-class tickets,
Clay.
241
00:17:59,411 --> 00:18:02,998
That was a mistake.
And don't call me Clay.
242
00:18:03,665 --> 00:18:06,042
- Can we smoke?
- We? No.
243
00:18:10,213 --> 00:18:14,259
Oh, my God. You...
You've seen... Yeah, okay.
244
00:18:14,759 --> 00:18:17,012
That was a little... I'm actually a big fan
245
00:18:17,095 --> 00:18:18,930
of your early, funnier stuff.
246
00:18:19,014 --> 00:18:21,183
Snipe magazine was really good.
247
00:18:26,229 --> 00:18:28,773
You've actually been
a big influence on me.
248
00:18:29,191 --> 00:18:34,196
And I think together we can really inject
some of that Snipe spirit into Sharps.
249
00:18:34,279 --> 00:18:35,906
I've got some ideas, actually,
if you'd like...
250
00:18:35,947 --> 00:18:38,450
You think you've arrived, don't you?
251
00:18:38,909 --> 00:18:42,037
Hate to break it to you,
but you're only in the first room.
252
00:18:42,120 --> 00:18:44,539
In about a year, maybe longer,
253
00:18:46,207 --> 00:18:49,294
you'll discover a secret doorway
254
00:18:50,295 --> 00:18:53,340
at the back of the first room
that leads to the second.
255
00:18:54,049 --> 00:18:56,885
And in time, if you're lucky,
you'll discover another doorway
256
00:18:56,968 --> 00:19:00,013
in the back of the second room
that leads to the third.
257
00:19:00,388 --> 00:19:03,224
There are seven rooms altogether.
258
00:19:04,059 --> 00:19:07,479
You're in the first. I'm in the seventh.
259
00:19:08,605 --> 00:19:10,231
Don't you forget it.
260
00:19:11,232 --> 00:19:15,570
Can I use the bathroom in the seventh?
'Cause the one in the first really smells.
261
00:19:15,987 --> 00:19:18,907
Which leads us to the subject
of your sense of humor.
262
00:19:18,942 --> 00:19:20,825
I had a look
through your magazine here.
263
00:19:20,909 --> 00:19:22,494
What did you think?
264
00:19:22,827 --> 00:19:24,829
Felt it was kind of snarky
265
00:19:26,081 --> 00:19:27,666
and bitter
266
00:19:28,249 --> 00:19:29,709
and witless.
267
00:19:32,087 --> 00:19:35,173
I'm going to try you out
in the "I Spy" section.
268
00:19:35,340 --> 00:19:37,801
You're going to report
to Lawrence Maddox.
269
00:19:39,344 --> 00:19:41,304
Well, Sidney,
I know we've only just met,
270
00:19:41,429 --> 00:19:42,764
but already I perceive
I'm in the presence
271
00:19:42,847 --> 00:19:44,683
of a rare comic sensibility.
272
00:19:44,766 --> 00:19:48,019
- Thanks.
- Harding wants me to be your rabbi.
273
00:19:48,103 --> 00:19:50,271
- Show you the ropes.
Mr. Maddox.
274
00:19:50,313 --> 00:19:52,399
Are you aware of what we do at "I Spy"?
275
00:19:52,524 --> 00:19:55,193
You photograph famous people
when they're drunk.
276
00:19:55,860 --> 00:19:59,364
"I Spy" is the nation's window
into high society.
277
00:19:59,698 --> 00:20:00,699
Thank you.
278
00:20:00,740 --> 00:20:03,868
The looky-loos read us
because, well, they weren't there.
279
00:20:03,952 --> 00:20:07,455
And the glitterati read us
because we tell them they were there.
280
00:20:07,539 --> 00:20:10,291
For the system to work,
we have to know where "there" is.
281
00:20:10,375 --> 00:20:13,920
So when we go out to clubs and stuff,
is that on expenses?
282
00:20:13,962 --> 00:20:16,548
This isn't a vacation. It's a vocation.
283
00:20:19,884 --> 00:20:22,971
And when we do go out, you're going to
have to wear something more suitable.
284
00:20:23,012 --> 00:20:25,974
- What do you mean by suitable?
- Something that covers all this up.
285
00:20:32,480 --> 00:20:36,860
- Is that Mussolini?
- No, Sidney, that's Richard Heywood,
286
00:20:37,318 --> 00:20:38,987
owner of this magazine.
287
00:20:39,404 --> 00:20:41,573
He does, doesn't he? A bit of the...
288
00:20:42,824 --> 00:20:45,326
Who's this funny-looking kid?
Is that his son?
289
00:20:45,410 --> 00:20:48,329
That's his daughter, Elizabeth.
Now my wife.
290
00:20:50,331 --> 00:20:51,583
Really?
291
00:20:51,666 --> 00:20:54,169
She's very... Isn't she? She's got...
292
00:20:55,753 --> 00:20:58,631
I mean, babies are all like Mussolini,
aren't they?
293
00:20:58,923 --> 00:21:01,593
Ms. Olsen takes care of book launches,
gallery openings
294
00:21:01,676 --> 00:21:03,678
and other intellectual fare.
295
00:21:03,761 --> 00:21:07,015
Ms. Olsen, would you find
our new rookie something to do?
296
00:21:07,098 --> 00:21:09,934
I hear the cultural editor's job
is up for grabs.
297
00:21:17,775 --> 00:21:19,736
Look, seeing as I'm going to
be sitting just there,
298
00:21:19,777 --> 00:21:22,197
don't you think
we should put last night behind us?
299
00:21:22,232 --> 00:21:24,115
No. Now, get off my desk.
300
00:21:24,866 --> 00:21:28,620
Yeah, but... I don't really know
what I'm supposed to be doing.
301
00:21:31,122 --> 00:21:35,043
- Are you going to help me out?
- Sure. Which way did you come in?
302
00:21:36,878 --> 00:21:41,090
Here, Chris Blick exhibition opening.
Caption it. Now get off my desk.
303
00:21:43,801 --> 00:21:45,929
- Hi.
- Hi, Ingrid.
304
00:21:46,554 --> 00:21:48,556
Aren't you going to introduce us?
305
00:21:49,849 --> 00:21:53,645
- This is Clark Baxter.
- It's Sidney, actually. Sidney Young.
306
00:21:53,978 --> 00:21:57,315
- Clark Baxter's my alias, so...
- Why would you need an alias?
307
00:21:57,398 --> 00:22:00,318
He uses it when he's trying
to pick up transsexuals.
308
00:22:01,486 --> 00:22:02,820
He's English.
309
00:22:02,904 --> 00:22:04,822
Oh. Right.
310
00:22:08,826 --> 00:22:11,245
- Hello.
- Hello, is that the Parsons Gallery?
311
00:22:11,329 --> 00:22:13,748
Yes, it is.
This is Celia Parsons speaking.
312
00:22:13,831 --> 00:22:16,668
Hi, this is Sidney Young
from Sharps magazine.
313
00:22:17,251 --> 00:22:19,420
We're running some photographs
from your opening
314
00:22:19,504 --> 00:22:21,589
of the Chris Blick exhibition,
315
00:22:21,673 --> 00:22:23,341
and I've been asked to caption them.
316
00:22:23,424 --> 00:22:26,344
I wonder if you could help me
identify a few people.
317
00:22:26,427 --> 00:22:27,845
- All right.
- Thanks.
318
00:22:28,137 --> 00:22:30,264
Chris Blick. Man or woman?
319
00:22:31,140 --> 00:22:33,518
- What?
- Is Chris Blick a man or a woman?
320
00:22:34,352 --> 00:22:37,105
Are you sure
you're calling from Sharps magazine?
321
00:22:37,146 --> 00:22:38,523
Yes, I am.
322
00:22:38,690 --> 00:22:40,149
Well, then, tell me, Stanley,
323
00:22:40,191 --> 00:22:41,859
why have they given you
this assignment
324
00:22:41,943 --> 00:22:44,112
if you don't know
who one of the most famous artists
325
00:22:44,195 --> 00:22:45,488
in America is?
326
00:22:45,697 --> 00:22:46,948
I don't know.
327
00:22:47,198 --> 00:22:50,201
- He's a man!
- Great. Okay. Is he an old man?
328
00:22:51,869 --> 00:22:53,705
He's an older man, yes.
329
00:22:53,788 --> 00:22:57,125
'Cause I've got two old men here.
Is he the fat one?
330
00:22:58,042 --> 00:23:01,713
You do realize that Clayton Harding
is a personal friend of mine?
331
00:23:01,796 --> 00:23:03,548
- What's that got to do with anything?
- Right.
332
00:23:18,062 --> 00:23:21,149
- Parsons Gallery.
- Is he the one with the wonky eye, then?
333
00:23:42,253 --> 00:23:44,255
It's fashion sensitive.
334
00:23:44,338 --> 00:23:47,258
If you're not wearing Prada,
it will take your arm clean off.
335
00:23:47,341 --> 00:23:49,427
But I am wearing Prada.
336
00:24:07,278 --> 00:24:09,363
This place isn't what I expected.
337
00:24:09,864 --> 00:24:13,534
- What did you expect?
- I don't know, like, the Algonquin Circle.
338
00:24:13,618 --> 00:24:16,871
Dorothy Parker.
You know, martinis, quips.
339
00:24:16,954 --> 00:24:19,707
- Nobody here's drunk.
- It's called being professional.
340
00:24:19,790 --> 00:24:21,125
You should try it sometime.
341
00:24:21,209 --> 00:24:22,376
Here's something
you gotta understand, okay?
342
00:24:22,411 --> 00:24:23,509
I'm not really one of you.
343
00:24:23,544 --> 00:24:26,464
- By "you," do you mean human?
- No, I mean one of the glossy posse.
344
00:24:26,547 --> 00:24:29,717
Bunch of zombies
writing about pets of the stars,
345
00:24:29,800 --> 00:24:31,302
acting like they're working for the UN.
346
00:24:31,385 --> 00:24:33,554
I am here to shake things up.
347
00:24:36,557 --> 00:24:38,226
Where are you from?
348
00:24:38,309 --> 00:24:41,729
Not that it's any of your business,
but Port Huron, Michigan.
349
00:24:41,812 --> 00:24:44,065
Ah! Small-town girl.
350
00:24:44,148 --> 00:24:46,067
I bet you couldn't wait to get out.
351
00:24:46,150 --> 00:24:47,151
Get anywhere.
352
00:24:47,235 --> 00:24:49,237
Get all the way to the NYC.
353
00:24:50,738 --> 00:24:52,240
Silence of the Lambs.
354
00:24:52,990 --> 00:24:54,373
Let me give you a bit of advice, okay?
355
00:24:54,408 --> 00:24:56,327
Don't take the celebrity fluff
too seriously.
356
00:24:57,662 --> 00:24:59,413
You arrogant...
357
00:25:34,615 --> 00:25:36,033
Are you insane?
358
00:25:36,117 --> 00:25:37,952
- What?
- That was Lawrence Maddox's wife.
359
00:25:38,035 --> 00:25:39,954
Elizabeth. Her father owns Sharps.
360
00:25:40,037 --> 00:25:42,707
What? That was her?
The Mussolini baby?
361
00:25:43,207 --> 00:25:44,959
- Well, I could go back...
- No! You do not
362
00:25:45,042 --> 00:25:46,961
approach Elizabeth Maddox,
you do not talk to her,
363
00:25:47,044 --> 00:25:49,880
don't even make eye contact with her.
Do you understand?
364
00:25:49,964 --> 00:25:52,466
- What? Am I supposed to be afraid?
- Yes.
365
00:25:52,550 --> 00:25:54,600
I don't know
the meaning of the word fear.
366
00:25:54,635 --> 00:25:57,471
I'm sure there are many words
you don't know the meaning of.
367
00:25:57,555 --> 00:26:00,141
- What does that mean?
- When I think of all the people
368
00:26:00,224 --> 00:26:02,184
who would kill to be where you are.
369
00:26:02,219 --> 00:26:04,145
You lumber in here, spitting food,
370
00:26:04,228 --> 00:26:06,814
haven't got the brains
God gave a mollusc.
371
00:26:06,897 --> 00:26:08,315
Why did Clayton hire you?
372
00:26:08,399 --> 00:26:10,568
- Snipe magazine.
- What?
373
00:26:10,651 --> 00:26:12,987
When Clayton left college,
he started this magazine called Snipe.
374
00:26:13,070 --> 00:26:16,323
It was fantastic. Just took aim at all
the self-important celebrities in town.
375
00:26:16,407 --> 00:26:17,658
It was completely fearless.
376
00:26:17,742 --> 00:26:19,827
It was like my magazine,
but 20 years earlier.
377
00:26:19,910 --> 00:26:22,663
I am the young Clayton Harding.
That's why he hired me.
378
00:26:22,747 --> 00:26:25,166
He looks at me
and he sees his glory days.
379
00:26:25,249 --> 00:26:27,334
- His glory days?
- Yeah.
380
00:26:27,418 --> 00:26:29,503
Sharps has won
over 14 National Magazine Awards
381
00:26:29,587 --> 00:26:33,090
and increased its advertising pages
by 60% since he took over.
382
00:26:33,257 --> 00:26:36,177
He lives in a Bank Street townhouse,
and weekends in the Hamptons.
383
00:26:36,260 --> 00:26:39,513
Clayton Harding is one of the linchpins
of the media-industrial complex.
384
00:26:39,597 --> 00:26:43,684
Don't worry about that. I think
I might just be in time to save him.
385
00:26:46,353 --> 00:26:47,688
Hello, you've reached Sidney Young.
386
00:26:47,772 --> 00:26:49,857
I'm sorry, but my answering machine is
out of order.
387
00:26:49,940 --> 00:26:52,443
So the voice you're hearing
is actually me. What do you want?
388
00:26:53,861 --> 00:26:55,863
Sidney? Are you there?
389
00:26:57,531 --> 00:26:59,867
Sidney? It's your father.
390
00:27:01,452 --> 00:27:04,872
If you're there, Sidney,
please answer the phone.
391
00:27:06,790 --> 00:27:08,042
Sidney.
392
00:27:08,792 --> 00:27:10,294
Are you there?
393
00:27:12,880 --> 00:27:17,218
In the cool of the evening
When everything is getting kind of groovy
394
00:27:21,972 --> 00:27:26,310
You call me up and ask me would I like
to go with you and see a movie
395
00:27:30,397 --> 00:27:31,899
Wow. Look at that.
396
00:27:31,982 --> 00:27:35,569
First I say no,
I've got some plans for the night
397
00:27:36,904 --> 00:27:38,489
Are you two texting each other?
398
00:27:40,407 --> 00:27:46,580
Love is kind of crazy
with a spooky little boy like you
399
00:27:49,667 --> 00:27:51,752
You always keep me guessing
400
00:27:51,835 --> 00:27:56,006
I never seem to know
what you are thinking
401
00:27:58,259 --> 00:28:04,014
And if a girl looks at you, it's for sure
your little eye will be a-winking
402
00:28:13,607 --> 00:28:15,276
There's about 100 grand's worth
of food here,
403
00:28:15,359 --> 00:28:17,695
and I think I'm the only one eating it.
404
00:28:17,778 --> 00:28:19,446
- You want some?
- No.
405
00:28:22,032 --> 00:28:25,286
- This place is just wall-to-wall totty.
- Wall-to-wall what?
406
00:28:25,369 --> 00:28:27,621
Totty. You know, babes.
407
00:28:27,705 --> 00:28:29,957
- Sexually-attractive women.
- Do you mind?
408
00:28:30,040 --> 00:28:31,292
What?
409
00:28:31,375 --> 00:28:33,294
- Hey, Lawrence, how are you?
- Hey, I'm good.
410
00:28:33,377 --> 00:28:35,129
Good to see you.
411
00:28:35,212 --> 00:28:36,297
Look at that.
412
00:28:36,380 --> 00:28:38,215
All night long, people have been
treating us like royalty.
413
00:28:38,299 --> 00:28:39,550
In London, the journalist's motto is,
414
00:28:39,633 --> 00:28:41,302
"Everybody hates us,
and we don't care. "
415
00:28:41,385 --> 00:28:44,304
Well, now you're one of the high priests
of what's hot and what's not.
416
00:28:44,388 --> 00:28:46,807
I shouldn't even be here.
I get thrown out of places like this.
417
00:29:00,654 --> 00:29:03,073
Lawrence Maddox? Oh, my goodness.
418
00:29:03,490 --> 00:29:05,409
- Long time.
Yeah.
419
00:29:05,909 --> 00:29:08,579
You know, it is so funny
I should run into you.
420
00:29:08,996 --> 00:29:12,916
I've just done this great little film.
It's called Five Boroughs.
421
00:29:13,000 --> 00:29:14,668
- It's low-budget. First-time director.
- Yeah.
422
00:29:14,752 --> 00:29:16,670
But it's really moving.
423
00:29:17,504 --> 00:29:20,424
Hey, you know,
maybe you could do a little...
424
00:29:21,091 --> 00:29:22,176
Vincent.
425
00:29:22,259 --> 00:29:24,428
- Good to see you.
- Lawrence, right?
426
00:29:24,511 --> 00:29:26,430
- Yeah.
- How are you, sir?
427
00:29:26,513 --> 00:29:27,813
- Good.
- Good to see you, too.
428
00:29:27,848 --> 00:29:30,017
- How's the picture?
- Pretty close to perfect,
429
00:29:30,100 --> 00:29:32,686
if I can just get all the experts
to leave me alone.
430
00:29:32,770 --> 00:29:34,521
In fact, I'm going to have
some screenings next week.
431
00:29:34,605 --> 00:29:36,356
- You should come by.
- Hey,
432
00:29:36,940 --> 00:29:40,277
that was Rachel Petkoff.
She's a fantastic actress.
433
00:29:40,360 --> 00:29:42,863
She's not been in anything for a while,
but she was, in her day...
434
00:29:42,898 --> 00:29:44,531
- Sure.
- No, seriously.
435
00:29:44,615 --> 00:29:45,664
I think she's due for a comeback.
436
00:29:45,699 --> 00:29:47,701
We should get in there.
Do a profile before anyone else...
437
00:29:47,785 --> 00:29:52,539
Sidney, I'd like to introduce you
to Vincent Lepak, enfant terrible.
438
00:29:53,040 --> 00:29:57,211
In my opinion, the most exciting
new director in American cinema.
439
00:29:57,294 --> 00:29:59,546
This is the worst fundraiser
I've been to in my whole life.
440
00:29:59,630 --> 00:30:01,548
It's a rat fuck, isn't it?
441
00:30:02,132 --> 00:30:04,718
- It's going well, huh?
Yeah.
442
00:30:10,307 --> 00:30:11,725
Excuse me.
443
00:30:12,726 --> 00:30:15,813
Could I have your autograph, please?
I'm a huge fan.
444
00:30:18,065 --> 00:30:19,733
- Is that so?
- Yeah, I've seen everything
445
00:30:19,817 --> 00:30:21,318
you've been in.
446
00:30:21,401 --> 00:30:23,035
Those episodes of The Love Boat
447
00:30:23,070 --> 00:30:25,989
and The Bionic Woman and Song Birds.
448
00:30:26,490 --> 00:30:30,410
In The Night. And I saw
your first ever TV appearance,
449
00:30:30,494 --> 00:30:32,496
The Twilight Zone, "House of Mirrors. "
450
00:30:33,914 --> 00:30:35,082
Right!
451
00:30:35,165 --> 00:30:38,502
But my all-time favorite
has to be A Day Too Long.
452
00:30:38,585 --> 00:30:40,170
You look great in that.
453
00:30:46,176 --> 00:30:49,596
- What's your name, honey?
- It's Sidney. Sidney Young.
454
00:30:50,347 --> 00:30:53,016
Sidney Young.
455
00:30:56,103 --> 00:30:58,272
- Thanks.
- I'll remember that.
456
00:31:00,691 --> 00:31:02,192
Thank you.
457
00:31:05,028 --> 00:31:08,782
I mean, you look around you
and it's all shit, you know.
458
00:31:08,865 --> 00:31:10,617
No one's making movies
that are fucking worthwhile.
459
00:31:10,701 --> 00:31:12,953
I have to disagree with you, Vincent.
460
00:31:13,370 --> 00:31:15,706
You're making movies
that are worthwhile.
461
00:31:15,789 --> 00:31:18,792
This is what I'm saying, you know.
You have to inspire yourself.
462
00:31:18,875 --> 00:31:21,461
I am my role model. I want to be me.
463
00:31:22,379 --> 00:31:24,631
- What's the greatest film ever made?
- Excuse me?
464
00:31:24,715 --> 00:31:27,551
What is the greatest film ever made?
Have a guess.
465
00:31:28,051 --> 00:31:31,805
Well, I don't know.
I don't think there is one...
466
00:31:31,888 --> 00:31:33,307
- Have a guess.
Yeah. No. Have a guess.
467
00:31:33,390 --> 00:31:34,975
What's the greatest film ever made?
468
00:31:35,058 --> 00:31:38,312
It's hard to say.
I mean, I personally love La Dolce Vita.
469
00:31:39,479 --> 00:31:41,148
Incorrect.
470
00:31:41,231 --> 00:31:42,816
Con Air.
471
00:31:43,066 --> 00:31:45,819
- I beg your pardon?
- Con Air, right?
472
00:31:45,902 --> 00:31:46,987
It's got everything, hasn't it?
473
00:31:47,070 --> 00:31:49,489
You know, you've got Malkovich
for your acting chops,
474
00:31:49,573 --> 00:31:53,160
you got Nicky Cage for your action,
Steve Buscemi for your comedy,
475
00:31:53,195 --> 00:31:55,829
John Cusack for the gays. Right?
476
00:31:55,912 --> 00:31:57,497
It's like a smorgasbord, isn't it?
477
00:32:00,250 --> 00:32:01,418
I don't think we've been introduced.
478
00:32:02,669 --> 00:32:06,256
Mr. Young, this is Eleanor Johnson,
Queen of New York.
479
00:32:06,339 --> 00:32:09,760
Sidney's from England.
He's our very own idiot savant.
480
00:32:09,843 --> 00:32:11,511
Without the savant.
481
00:32:12,179 --> 00:32:15,182
It's always nice to have fresh blood
at these things.
482
00:32:15,849 --> 00:32:17,851
Which reminds me.
483
00:32:17,934 --> 00:32:21,354
I am here with Sophie Maes.
I want you to meet her.
484
00:32:21,521 --> 00:32:25,609
Her new film, The Making of a Saint,
the buzz is amazing.
485
00:32:25,692 --> 00:32:30,113
- What are you? A publicist?
- I don't really like that word, Sidney.
486
00:32:30,614 --> 00:32:32,532
What do I call you, then?
487
00:32:33,533 --> 00:32:35,619
You can call me Eleanor.
488
00:32:36,369 --> 00:32:37,954
All right.
489
00:32:38,371 --> 00:32:39,790
There she is.
490
00:33:41,685 --> 00:33:43,436
This one will go far.
491
00:33:46,690 --> 00:33:48,358
Where's the car?
492
00:33:48,942 --> 00:33:50,777
What's it doing at the back?
493
00:33:51,361 --> 00:33:54,030
Forget what I said.
I want it at the front now.
494
00:33:54,197 --> 00:33:57,200
I just think it's so awful
how we're still exploiting animals,
495
00:33:57,284 --> 00:34:01,788
which is why I won't wear fur or leather,
or wear make-up.
496
00:34:01,871 --> 00:34:03,290
I'm a vegetarian.
497
00:34:03,373 --> 00:34:06,710
I'm with you on that one.
I won't eat anything with eyebrows.
498
00:34:07,544 --> 00:34:08,712
Or something that can chuckle.
499
00:34:08,795 --> 00:34:11,429
I would never eat an animal
that could chuckle.
500
00:34:11,464 --> 00:34:15,468
I'm sorry, I can't really understand
your accent very well.
501
00:34:15,552 --> 00:34:18,471
Nothing, I was just...
So you're an actress, are you?
502
00:34:18,555 --> 00:34:21,224
- So you've not won any Oscars, then?
- No.
503
00:34:21,474 --> 00:34:25,061
'Cause I would definitely vote for you
for Best Supporting Dress.
504
00:34:25,895 --> 00:34:28,231
I haven't been nominated for anything.
505
00:34:28,315 --> 00:34:30,400
- I realize. I was just saying...
Sophie.
506
00:34:30,483 --> 00:34:32,485
- Dear, are you ready?
- Yeah.
507
00:34:32,569 --> 00:34:34,654
I was joking,
'cause your dress is...
508
00:34:34,738 --> 00:34:36,656
Now, you know what to do.
509
00:34:39,909 --> 00:34:40,959
Thank you!
510
00:34:40,994 --> 00:34:43,830
This side.
Lovely.
511
00:34:44,080 --> 00:34:46,833
Sophie! Sophie, Sophie!
512
00:34:49,919 --> 00:34:52,255
Thank you.
Thank you very much.
513
00:34:54,090 --> 00:34:56,343
- All right. Let's get in.
Sophie!
514
00:34:57,093 --> 00:34:58,845
I'm going to the Circle Club.
I'll see you tomorrow.
515
00:34:58,880 --> 00:35:00,180
Okay. Good night.
516
00:35:03,683 --> 00:35:05,352
- Budge up.
- Where are you going?
517
00:35:05,435 --> 00:35:07,937
- I'm going to the club.
- I'm sorry, you're not on the list.
518
00:35:09,105 --> 00:35:11,358
- Cuba!
- See? Even Cuba says so.
519
00:35:12,776 --> 00:35:14,110
Cuba.
520
00:35:14,861 --> 00:35:17,197
- Who's a good boy?
- To the Circle Club.
521
00:35:18,865 --> 00:35:21,451
Oh, God! That just turns my stomach.
522
00:35:21,534 --> 00:35:23,870
He's pawing all over her.
He's old enough to be her father.
523
00:35:23,905 --> 00:35:25,955
- No, he isn't.
- Yes, he is.
524
00:35:26,289 --> 00:35:28,506
Actually, I was producing sperm
when I was 13, technically.
525
00:35:28,541 --> 00:35:32,010
For your information, he wasn't
pawing her. He was just doing his job.
526
00:35:32,045 --> 00:35:34,964
In case you haven't noticed, Sharps has
to have a star on the cover every month,
527
00:35:35,048 --> 00:35:38,635
and most of those stars are
Eleanor's clients, so do not piss her off.
528
00:35:38,718 --> 00:35:41,971
She's a flack.
Hacks do not take orders from flacks.
529
00:35:42,097 --> 00:35:43,932
And I wouldn't call that
doing his job, okay?
530
00:35:43,967 --> 00:35:45,391
He had no blood left in his upper body.
531
00:35:45,426 --> 00:35:46,893
Would you...
532
00:35:47,894 --> 00:35:52,273
And the next time you want to do that
hilariously ironic "I love Con Air" skit...
533
00:35:52,308 --> 00:35:53,733
I wasn't being ironic.
534
00:35:53,817 --> 00:35:57,487
...would you mind not doing it
in front of Vincent Lepak,
535
00:35:57,570 --> 00:35:59,405
who happens to be very important?
536
00:35:59,489 --> 00:36:03,743
Yeah, I could tell that by the way he was
allowed to stay up past his bedtime.
537
00:36:04,160 --> 00:36:06,246
- Do you think she'd go out with me?
- Who?
538
00:36:06,371 --> 00:36:07,914
Sophie Maes.
Do you think she would go out with me?
539
00:36:07,997 --> 00:36:09,082
No.
540
00:36:09,165 --> 00:36:11,751
Girls like Sophie do not date journalists.
541
00:36:11,835 --> 00:36:13,753
And as far as she's concerned,
you're the help.
542
00:36:13,837 --> 00:36:16,840
What do you know? Anyway,
a lot of these starlets are lonely.
543
00:36:16,923 --> 00:36:19,175
All they do is look around for men.
544
00:36:19,259 --> 00:36:20,593
This is New York, Sidney.
545
00:36:20,677 --> 00:36:22,679
Women only date men
who are successful.
546
00:36:22,714 --> 00:36:24,681
- I'm going to be successful.
- And tall.
547
00:36:24,764 --> 00:36:25,849
Yeah...
548
00:36:35,608 --> 00:36:38,152
Have you seen this? She's everywhere.
549
00:36:40,780 --> 00:36:42,448
Great coverage.
550
00:36:45,702 --> 00:36:47,287
From Sophie Maes.
551
00:36:50,415 --> 00:36:53,209
"Thanks for the great night. " Sweet kid.
552
00:36:54,711 --> 00:36:56,921
Sidney, about last night.
553
00:36:57,797 --> 00:37:01,134
A word of advice.
Don't talk to the celebrities.
554
00:37:02,385 --> 00:37:05,054
Sophie said
you made her uncomfortable.
555
00:37:51,100 --> 00:37:54,604
So, Brad's people finally got back to me
and they've agreed.
556
00:37:54,687 --> 00:37:57,273
We have the whole afternoon
before the shoot.
557
00:37:57,398 --> 00:37:59,108
Good work, Lawrence.
558
00:37:59,233 --> 00:38:01,319
Okay, if that's it...
559
00:38:02,528 --> 00:38:05,031
Actually, I was thinking, Clay.
560
00:38:05,531 --> 00:38:07,116
Paris Hilton.
561
00:38:07,200 --> 00:38:11,204
I do a profile on her
as if she's this complete recluse.
562
00:38:11,287 --> 00:38:13,546
Like a hermit.
563
00:38:13,581 --> 00:38:15,208
You know? I'm tracking her down.
564
00:38:15,291 --> 00:38:18,294
"Who is the elusive Paris Hilton
and why is she so publicity shy?"
565
00:38:20,713 --> 00:38:22,048
'Cause...
566
00:38:23,549 --> 00:38:25,051
Isn't it? It's good.
567
00:38:25,134 --> 00:38:26,886
'Cause just changing it...
568
00:38:28,429 --> 00:38:29,889
That's first room stuff, Sidney.
569
00:38:29,972 --> 00:38:32,975
And call me Clay one more time,
see what happens.
570
00:38:39,107 --> 00:38:40,900
I thought that was quite good.
571
00:38:40,942 --> 00:38:42,151
Sorry.
572
00:38:49,826 --> 00:38:53,204
If I give you an interview,
will you leave me the fuck alone?
573
00:38:54,247 --> 00:38:57,875
- Bill Nathanson, nice to meet you.
- Sidney Young, Sharps magazine.
574
00:38:58,835 --> 00:39:02,505
Huge fan. Lovely to meet you.
I've just seen the film
575
00:39:03,923 --> 00:39:05,258
- Rap Rat.
- Good.
576
00:39:05,341 --> 00:39:06,843
- Did you like it?
- I did.
577
00:39:06,926 --> 00:39:11,347
I did like it. I did. I liked
the hamster thing that you played.
578
00:39:11,430 --> 00:39:13,516
- Actually, he's a chipmunk.
- Yeah.
579
00:39:14,100 --> 00:39:15,268
Now, I've done a bit of research
580
00:39:15,351 --> 00:39:17,103
and I can see
that you're quite a private man.
581
00:39:17,186 --> 00:39:19,737
- Is that right?
- Well, I like to keep a line...
582
00:39:19,772 --> 00:39:23,943
I think that's great. That's brilliant,
but today, let's get behind the mask.
583
00:39:24,360 --> 00:39:27,363
I don't think there really is a mask,
as such.
584
00:39:27,446 --> 00:39:29,782
I don't mean to be a pain,
but what I really want to talk about today
585
00:39:29,817 --> 00:39:30,950
is the new musical...
586
00:39:30,992 --> 00:39:32,618
- Yeah.
... and keep it about the work.
587
00:39:32,653 --> 00:39:34,537
- Is that all right?
- Okay.
588
00:39:34,620 --> 00:39:36,873
First question. Are you Jewish?
589
00:39:38,374 --> 00:39:41,043
I don't see what the relevance of that is.
590
00:39:41,878 --> 00:39:44,797
Okay. Well, fine. Second question.
591
00:39:44,881 --> 00:39:47,425
The hamster thing that you play
in the film...
592
00:39:47,550 --> 00:39:49,635
- It's a chipmunk.
- Whatever.
593
00:39:49,760 --> 00:39:51,137
Is that gay?
594
00:39:52,388 --> 00:39:56,142
- It's a chipmunk.
- I know, yeah, but is it a gay chipmunk?
595
00:39:57,393 --> 00:40:00,187
Look, it's a kids' cartoon.
It's just a chipmunk, okay?
596
00:40:00,222 --> 00:40:02,648
I mean,
I don't think chipmunks can be gay.
597
00:40:02,773 --> 00:40:06,193
All right. So it's straight.
It's a straight chipmunk.
598
00:40:06,485 --> 00:40:09,322
- Yeah, absolutely.
- Okay. Got that. So...
599
00:40:12,408 --> 00:40:13,826
Are you gay?
600
00:40:18,915 --> 00:40:20,082
I was...
601
00:40:21,292 --> 00:40:22,466
I was trying to probe.
602
00:40:22,501 --> 00:40:26,005
You want to probe,
become a proctologist.
603
00:40:30,009 --> 00:40:35,514
You can't ask a musical comedy star
whether he's Jewish or gay.
604
00:40:35,549 --> 00:40:39,852
From now on, just assume
they are all Jewish and all gay.
605
00:40:40,019 --> 00:40:41,520
- Okay?
- All right.
606
00:40:50,029 --> 00:40:52,948
No, I'd love this,
but I'm so fat I couldn't.
607
00:40:53,032 --> 00:40:55,534
- Get out of here.
- You look totally rexy.
608
00:40:55,701 --> 00:40:57,203
That's so sweet.
609
00:41:03,376 --> 00:41:06,295
I don't mean to be rude, Sidney,
but what the fuck do you want?
610
00:41:06,379 --> 00:41:07,630
You know how things work here.
611
00:41:07,713 --> 00:41:10,049
How am I going to get a piece
in the magazine?
612
00:41:10,084 --> 00:41:12,673
I thought all this fluff was beneath you.
613
00:41:12,708 --> 00:41:15,262
It is beneath me,
but things have changed.
614
00:41:15,721 --> 00:41:17,098
What's changed?
615
00:41:17,223 --> 00:41:19,523
Well, I know everybody thinks
I'm a bit of an idiot.
616
00:41:19,558 --> 00:41:23,604
Okay, and maybe I didn't have
the best start here, but I want...
617
00:41:24,230 --> 00:41:25,564
I want...
618
00:41:25,731 --> 00:41:29,235
I want to have sex with Sophie Maes
before Maddox does.
619
00:41:31,946 --> 00:41:33,906
You're loathsome, do you know that?
620
00:41:33,989 --> 00:41:36,742
I know he's got a bit of a head start,
but I think I can win her back.
621
00:41:36,777 --> 00:41:39,912
'Cause once I get my hooks into a girl,
she never gets free.
622
00:41:39,995 --> 00:41:41,914
- Like ringworm.
- Lf you like.
623
00:41:44,583 --> 00:41:46,085
Where are you going?
624
00:41:51,340 --> 00:41:54,427
You, buddy. You big corporate dick-lick.
625
00:42:00,891 --> 00:42:04,603
Hello, I'd like to apply
for a MasterCard, please.
626
00:42:05,438 --> 00:42:08,607
Yeah. Hon Sidney Young.
627
00:42:10,109 --> 00:42:14,780
Hon. H-O-N. It's short for "Honorable. "
Yeah, it's a British title.
628
00:42:15,990 --> 00:42:18,582
The Queen? Yeah, I know the Queen.
629
00:42:18,617 --> 00:42:21,120
She used to be
in my break-dancing posse.
630
00:42:21,287 --> 00:42:22,872
She's a body-popper
more than anything.
631
00:42:25,207 --> 00:42:26,542
Fuck!
632
00:42:29,044 --> 00:42:31,463
Well, hello. Cuba!
633
00:42:33,132 --> 00:42:34,800
He likes you.
634
00:42:35,551 --> 00:42:37,803
So, how's it feel to be a star?
635
00:42:37,970 --> 00:42:41,724
No, don't, it's so embarrassing. God.
Those pictures are everywhere now,
636
00:42:41,807 --> 00:42:44,643
and I had no idea that, that dress
was so see-through.
637
00:42:44,685 --> 00:42:47,271
Plus, everybody's talking about it
like it was some kind of stunt.
638
00:42:47,396 --> 00:42:49,106
Such a cynical age.
639
00:42:49,607 --> 00:42:51,317
Hello, Sidney.
640
00:42:56,071 --> 00:42:59,325
Hi, I was just looking for my, you know...
641
00:42:59,658 --> 00:43:00,910
I didn't know you were coming in today.
642
00:43:00,993 --> 00:43:02,995
Lawrence is taking us to lunch
at Cipriani.
643
00:43:03,829 --> 00:43:05,080
That's nice.
644
00:43:05,331 --> 00:43:08,334
Lawrence, can I leave Cuba here?
He doesn't like Italian food.
645
00:43:08,375 --> 00:43:10,836
Of course you can.
He can stay in my office.
646
00:43:11,170 --> 00:43:14,590
Sidney, fetch Cuba a bowl of water.
647
00:43:14,673 --> 00:43:16,717
- Will you?
- Of course.
648
00:43:23,849 --> 00:43:25,851
That is a lovely ring.
649
00:43:26,518 --> 00:43:30,356
- Where is that from?
- It was my mother's. She gave it to me.
650
00:43:31,023 --> 00:43:34,526
You sweetie. That is very, very...
651
00:43:36,195 --> 00:43:37,529
So, listen.
652
00:43:38,906 --> 00:43:41,617
You've met Vincent Lepak,
haven't you, Sidney?
653
00:43:41,742 --> 00:43:43,327
- Yeah.
- Yeah.
654
00:43:43,369 --> 00:43:46,288
See, he has a new movie
coming out soon,
655
00:43:46,372 --> 00:43:50,042
and Lawrence is overstretched as it is.
656
00:43:51,418 --> 00:43:53,879
How would you like
to do the feature on him?
657
00:43:56,382 --> 00:43:59,051
Yeah, I would, actually.
Yes, I'd like that very much.
658
00:43:59,086 --> 00:44:00,511
Well, great.
659
00:44:02,096 --> 00:44:04,890
Maybe we can get together
and discuss the angle.
660
00:44:04,925 --> 00:44:05,974
Okay.
661
00:44:07,726 --> 00:44:09,478
What do you mean, "angle"?
662
00:44:10,562 --> 00:44:13,148
Well, I'd need to know
how we're going to present Vincent.
663
00:44:13,232 --> 00:44:15,401
You know, check the story and so on.
664
00:44:16,568 --> 00:44:18,904
Are you saying you want copy approval?
665
00:44:19,571 --> 00:44:21,907
Any stories written about my clients
666
00:44:21,990 --> 00:44:24,743
need to be in their best interest,
that's all.
667
00:44:25,285 --> 00:44:28,080
I mean, if things work out with Vincent,
668
00:44:28,414 --> 00:44:31,500
maybe we can talk about
a follow-up story on Sophie.
669
00:44:32,918 --> 00:44:34,586
What do you think?
670
00:44:37,423 --> 00:44:39,883
I'm sorry, Eleanor, I don't work that way.
671
00:44:41,927 --> 00:44:44,263
Sidney, dear...
672
00:44:44,930 --> 00:44:48,600
Think of it like this.
You write about one of my clients,
673
00:44:49,351 --> 00:44:51,770
you are borrowing
some of their starlight
674
00:44:51,895 --> 00:44:53,939
to help sell your magazine.
675
00:44:54,273 --> 00:44:56,442
All I'm saying is quid pro quo.
676
00:44:57,609 --> 00:44:59,778
Sorry. "Starlight"?
677
00:45:10,122 --> 00:45:13,542
I just don't usually eat carbs.
It's delicious.
678
00:45:23,469 --> 00:45:26,805
Hello, Cuba. Hello.
679
00:45:27,806 --> 00:45:31,810
It's Uncle Sidney.
Come to see how you are. Yes.
680
00:45:32,811 --> 00:45:34,146
What's this?
681
00:45:34,813 --> 00:45:36,732
Would you like a little play?
Would you like a little play?
682
00:45:37,983 --> 00:45:40,319
Would you like a little play?
683
00:45:40,652 --> 00:45:41,737
Fetch.
684
00:45:42,321 --> 00:45:44,823
There you go. That's it. That's it.
685
00:45:45,490 --> 00:45:48,160
Well done. Well done.
686
00:45:48,660 --> 00:45:50,829
You and me are going to be pals,
aren't we?
687
00:45:50,864 --> 00:45:53,165
Yes, we're going to be pals, yes.
688
00:45:53,248 --> 00:45:54,833
You're going to like me
much, much better
689
00:45:54,917 --> 00:45:57,836
than that prick Maddox, aren't you?
Yes, you are. Yes, you are.
690
00:45:57,871 --> 00:46:00,005
Okay. Ready? Ready?
691
00:46:06,845 --> 00:46:08,931
Oh, no!
692
00:46:36,875 --> 00:46:38,377
Come on!
693
00:46:39,711 --> 00:46:42,881
Shit! Come on! Come on!
694
00:46:42,965 --> 00:46:44,383
That's my bag.
695
00:46:45,050 --> 00:46:46,468
Yeah, I was going to borrow it
for a second.
696
00:46:46,551 --> 00:46:47,684
What are you talking about?
697
00:46:47,719 --> 00:46:49,638
I'll bring it right back.
I was just going to put...
698
00:46:49,721 --> 00:46:51,056
- Give me my bag.
- Just let me borrow it.
699
00:46:51,091 --> 00:46:53,141
No. Give me my bag.
700
00:46:53,225 --> 00:46:54,726
Give me my...
701
00:46:55,060 --> 00:46:56,728
Oh, my God!
702
00:46:59,481 --> 00:47:01,483
- It was an accident.
- What did you do?
703
00:47:01,566 --> 00:47:04,194
I was trying to make friends,
and then it was...
704
00:47:04,229 --> 00:47:06,822
Don't tell her.
Okay, just please don't tell her.
705
00:47:06,905 --> 00:47:08,573
Cuba!
706
00:47:08,740 --> 00:47:10,492
Sorry, have you seen
this little Chihuahua...
707
00:47:10,575 --> 00:47:12,160
Fucking heck!
708
00:47:13,912 --> 00:47:15,997
Cuba?
Cuba?
709
00:47:16,032 --> 00:47:18,083
Cuba?
Cuba!
710
00:47:18,250 --> 00:47:20,085
What are you doing?
711
00:47:20,919 --> 00:47:23,088
- You just can't...
Alison?
712
00:47:24,256 --> 00:47:26,591
- Have you seen Cuba?
- What?
713
00:47:26,626 --> 00:47:28,927
Have you seen Sophie's dog?
714
00:47:29,010 --> 00:47:30,595
Oh, uh...
715
00:47:34,599 --> 00:47:36,066
No. No idea.
716
00:47:36,101 --> 00:47:37,401
Well, come and help us find him.
717
00:47:37,436 --> 00:47:39,771
Don't worry.
He couldn't have gone too far.
718
00:47:39,806 --> 00:47:41,857
Cuba! Cuba!
719
00:47:57,038 --> 00:48:00,459
- Clayton, have you got a minute?
- Did they find that rat yet?
720
00:48:01,042 --> 00:48:02,294
I don't...
721
00:48:02,878 --> 00:48:06,631
No, not yet.
It probably just got out the building.
722
00:48:07,799 --> 00:48:10,385
Congratulations on
the Man of the Year thing.
723
00:48:10,719 --> 00:48:12,936
- How was lunch?
- I don't know.
724
00:48:12,971 --> 00:48:15,891
$1,000 a plate, all I could taste was ass.
725
00:48:15,974 --> 00:48:18,727
I'm kissing their ass.
They're kissing my ass.
726
00:48:19,394 --> 00:48:21,480
I get this dream sometimes.
727
00:48:22,647 --> 00:48:25,484
Someone's set fire to the building.
728
00:48:26,485 --> 00:48:29,654
Heywood, Sharps magazine,
the whole thing up in flames.
729
00:48:30,405 --> 00:48:33,074
My analyst,
he thinks it's an anxiety dream.
730
00:48:34,910 --> 00:48:38,747
I never let him know how happy I am
watching the fucker burn.
731
00:48:40,499 --> 00:48:41,750
What do you want?
732
00:48:41,833 --> 00:48:44,503
I want to write a story
about Vincent Lepak, okay?
733
00:48:44,586 --> 00:48:46,922
Not a puff piece.
Something funny, with teeth.
734
00:48:47,005 --> 00:48:49,090
Like Snipe would have done.
735
00:48:49,841 --> 00:48:50,926
Everyone's treating him
736
00:48:51,009 --> 00:48:52,928
like he's some sort of a genius
and he's not. He's an idiot.
737
00:48:53,011 --> 00:48:54,978
Look at these things.
738
00:48:55,013 --> 00:48:58,350
How'd I get a closet
full of blue fucking shirts?
739
00:48:58,767 --> 00:49:00,185
I don't know.
740
00:49:00,352 --> 00:49:01,937
I don't know, either.
741
00:49:02,687 --> 00:49:05,523
This is an office, for God's sake.
742
00:49:05,857 --> 00:49:08,443
Why have I even got a fucking closet?
743
00:49:15,033 --> 00:49:16,166
Do it.
744
00:49:16,201 --> 00:49:18,036
- Do it?
- Fuck it, yeah.
745
00:49:18,119 --> 00:49:20,705
Do it. He's an annoying little prick.
746
00:49:21,373 --> 00:49:23,208
We'll take him down.
747
00:49:24,960 --> 00:49:27,545
- This is your shot.
- Thanks, Clayton.
748
00:49:27,712 --> 00:49:30,548
- You're my little hit man.
- Yeah, I am your little hit man.
749
00:49:30,632 --> 00:49:32,217
- Go do it.
- Okay.
750
00:49:34,886 --> 00:49:36,471
Hey, you could call me the Jackal.
751
00:49:36,554 --> 00:49:37,889
- Out!
- Okay.
752
00:50:42,203 --> 00:50:44,421
- Mr. Young?
- Yes.
753
00:50:44,456 --> 00:50:48,042
I'm Sophie Maes' assistant.
I'm afraid Sophie isn't here right now.
754
00:50:48,126 --> 00:50:49,961
Yeah. Well, I know she's here, okay?
755
00:50:50,044 --> 00:50:53,715
I'm not a stalker. I just know
she's upset because she lost her dog.
756
00:50:53,798 --> 00:50:55,265
She isn't here.
757
00:50:55,300 --> 00:50:59,137
All right, well, can you please
just find out if she got my present?
758
00:50:59,172 --> 00:51:00,305
Okay...
759
00:51:01,473 --> 00:51:03,940
Did you send the flowers?
760
00:51:03,975 --> 00:51:07,228
Flowers? Yeah, 'cause she doesn't
get enough flowers, does she?
761
00:51:07,312 --> 00:51:09,063
I sent the fish.
762
00:51:09,397 --> 00:51:10,398
Oh.
763
00:51:11,316 --> 00:51:14,402
You know, goldfish, in a bowl.
Did she get them?
764
00:51:15,487 --> 00:51:17,989
Yes, but they were dead.
765
00:51:21,075 --> 00:51:24,579
- All of them?
- Yeah. It was kind of shocking, actually.
766
00:51:25,330 --> 00:51:26,831
Were they dead when you sent them?
767
00:51:27,999 --> 00:51:30,001
No! Who sends people dead fish?
768
00:51:32,003 --> 00:51:33,421
The Mafia.
769
00:51:39,010 --> 00:51:40,678
Oh, my God.
770
00:51:41,429 --> 00:51:45,016
- You're, like, a serial killer.
- No, no, no. That wasn't me.
771
00:51:45,350 --> 00:51:47,769
Look, I laid him to rest.
772
00:51:48,686 --> 00:51:49,687
Cuba.
773
00:51:49,854 --> 00:51:53,775
- I took him out to the...
- I don't want to know!
774
00:51:54,192 --> 00:51:56,694
- You might not want your bag back.
- Stop.
775
00:51:56,778 --> 00:52:01,282
Sorry. Also, just the whole, you know,
not telling them thing.
776
00:52:01,366 --> 00:52:03,034
I just wanted to say...
777
00:52:03,368 --> 00:52:04,369
I appreciate that
778
00:52:04,536 --> 00:52:06,287
because you didn't have to do it.
And a lot of people probably
779
00:52:06,371 --> 00:52:09,374
wouldn't have done it, but...
Why didn't you?
780
00:52:09,541 --> 00:52:12,293
You don't need my help
to screw up here, Sidney.
781
00:52:12,377 --> 00:52:14,712
I mean, the only thing you make
are mistakes.
782
00:52:14,747 --> 00:52:16,798
And stains.
783
00:52:18,216 --> 00:52:19,551
May I help you?
784
00:52:20,051 --> 00:52:22,053
Just a couple of straws, please.
785
00:52:24,806 --> 00:52:27,141
Hey, listen. Let me ask you,
what is it with this book?
786
00:52:27,225 --> 00:52:30,812
You're always writing in it.
What is it, like a diary? Am I in it?
787
00:52:31,229 --> 00:52:34,148
It's a novel I'm working on. All right?
788
00:52:34,232 --> 00:52:36,234
- Wow.
- Yeah, go ahead, I know.
789
00:52:36,317 --> 00:52:38,403
- I'm a walking cliche.
- No, not at all.
790
00:52:38,438 --> 00:52:39,702
That's very impressive.
791
00:52:39,737 --> 00:52:42,156
- And you're writing that by hand?
- Yeah.
792
00:52:42,240 --> 00:52:46,494
It's... I don't know, it keeps it separate
from the magazine work.
793
00:52:46,577 --> 00:52:48,246
Makes it seem special.
794
00:52:49,747 --> 00:52:51,165
You're full of surprises, sister.
795
00:52:52,917 --> 00:52:55,503
White Russian.
Are you waiting for your boyfriend?
796
00:52:55,586 --> 00:52:58,256
Yeah, he'll be here soon, so...
797
00:52:58,756 --> 00:53:01,843
What does he do, this mystery guy?
Is he like a hack, too?
798
00:53:01,926 --> 00:53:06,764
- Actually, he's a poet.
- Oh, is he? What does he look like?
799
00:53:06,848 --> 00:53:08,064
- What?
- Well, you know, poets,
800
00:53:08,099 --> 00:53:09,899
they're not known
for being that good-looking,
801
00:53:09,934 --> 00:53:13,021
'cause they're always in dark rooms
and they look like Gollum and...
802
00:53:13,104 --> 00:53:14,856
- He's probably...
- He's very handsome.
803
00:53:14,939 --> 00:53:16,774
- Thank you.
- Of course he is.
804
00:53:17,608 --> 00:53:19,193
You know what I don't understand?
805
00:53:19,277 --> 00:53:20,910
You're so desperate
to get a story in the magazine,
806
00:53:20,945 --> 00:53:24,532
so why wouldn't you play ball
with Eleanor? Write the puff piece?
807
00:53:24,615 --> 00:53:29,037
Well, I just resent being bribed
to gush sycophantically about a star.
808
00:53:29,120 --> 00:53:31,205
I choose to gush sycophantically.
809
00:53:31,789 --> 00:53:33,624
- Okay.
- Anyway, Clayton's given me a story,
810
00:53:33,659 --> 00:53:36,377
- so I'm on my way.
- Well, that's good.
811
00:53:36,461 --> 00:53:38,261
...after these messages.
812
00:53:38,296 --> 00:53:42,633
In a world where passion is forbidden
and belief divine,
813
00:53:42,800 --> 00:53:46,804
the love she withheld from a man
she gave to all mankind.
814
00:53:46,971 --> 00:53:50,725
You've given yourself
to Christ, my child.
815
00:53:50,808 --> 00:53:53,109
But I love him.
816
00:53:53,144 --> 00:53:54,979
How can it be wrong?
817
00:53:55,813 --> 00:53:58,649
I believe in love. That is all we have.
818
00:53:58,816 --> 00:54:01,652
And we must give it
wherever it is most needed.
819
00:54:01,736 --> 00:54:04,655
Sometimes,
before you can find God,
820
00:54:04,690 --> 00:54:07,158
you have to find the world.
821
00:54:07,241 --> 00:54:08,409
Calcutta.
822
00:54:08,493 --> 00:54:10,995
Stand up, Mother Teresa.
823
00:54:11,913 --> 00:54:14,707
Sophie Maes
is Mother Teresa
824
00:54:14,742 --> 00:54:17,502
in The Making of a Saint.
825
00:54:17,835 --> 00:54:20,004
Coming soon to a theater near you.
826
00:54:22,006 --> 00:54:26,844
Anyway, I better shoot off,
leave you in peace with your poet.
827
00:54:27,178 --> 00:54:28,679
- Bye-bye.
- Bye.
828
00:54:30,848 --> 00:54:32,767
I've still got the receipt, so...
829
00:54:42,026 --> 00:54:45,029
Which makes it a half a page left.
830
00:54:45,696 --> 00:54:47,782
Lawrence, any ideas?
831
00:54:47,865 --> 00:54:49,784
Yeah. Rachel Petkoff.
832
00:54:50,535 --> 00:54:52,370
Fabulous '70s actress.
833
00:54:52,537 --> 00:54:54,705
One of my all-time favorites.
834
00:54:54,789 --> 00:54:58,209
Just made a movie
called Five Boroughs.
835
00:54:58,376 --> 00:55:00,878
I think she's poised for a comeback.
836
00:55:01,045 --> 00:55:03,881
And I think we should get there first.
Do a piece.
837
00:55:04,048 --> 00:55:06,133
Sounds good. Let's do it.
838
00:55:06,551 --> 00:55:08,553
Okay, that's it, people.
839
00:55:10,555 --> 00:55:11,722
Clayton.
840
00:55:12,473 --> 00:55:13,523
What?
841
00:55:13,558 --> 00:55:16,060
Did you read my piece
on Vincent Lepak?
842
00:55:16,894 --> 00:55:19,063
What? Yeah, that...
843
00:55:21,065 --> 00:55:22,483
That's not going to work.
844
00:55:22,567 --> 00:55:25,868
And for those of you who haven't heard,
845
00:55:25,903 --> 00:55:28,656
Alison will be running
the "I Spy" section from now on
846
00:55:28,739 --> 00:55:31,492
as Lawrence here
is moving up in the world.
847
00:55:31,576 --> 00:55:34,412
He's replacing Greg Roberts
as deputy editor.
848
00:55:42,920 --> 00:55:44,755
Way to go, Lawrence.
- Thanks.
849
00:55:45,423 --> 00:55:46,507
Congratulations.
850
00:55:46,590 --> 00:55:48,759
Hey, I'm sorry, Rachel Petkoff
is one of your favorite actresses?
851
00:55:48,843 --> 00:55:51,762
You'd never fucking heard of her.
That was my idea.
852
00:55:51,797 --> 00:55:53,597
Well, so it was, yes.
853
00:55:55,433 --> 00:55:57,518
If you have any more good ideas,
don't forget to bring them
854
00:55:57,601 --> 00:55:59,103
by my new office.
855
00:56:02,940 --> 00:56:05,693
By the way, there have been complaints
856
00:56:05,776 --> 00:56:07,778
about you skulking around
the water cooler,
857
00:56:07,813 --> 00:56:09,078
trying to talk to women.
858
00:56:09,113 --> 00:56:11,449
- I mean, that's inappropriate behavior.
- What?
859
00:56:11,484 --> 00:56:13,367
You spend your life chatting up the staff.
860
00:56:13,451 --> 00:56:15,369
When I do it, it's called flirting.
861
00:56:15,453 --> 00:56:17,538
When you do it,
it's called sexual harassment.
862
00:56:17,621 --> 00:56:22,126
Consider this an official warning.
I will not tolerate sexist behavior.
863
00:56:31,802 --> 00:56:34,221
I know that wasn't
Greg's way of working,
864
00:56:34,305 --> 00:56:38,893
but Greg isn't deputy editor anymore.
I am.
865
00:56:40,144 --> 00:56:42,563
And I am making changes.
866
00:56:45,983 --> 00:56:47,818
- What?
- Hi, Lawrence.
867
00:56:47,985 --> 00:56:50,654
There's a lady here
that's been looking for you.
868
00:56:51,238 --> 00:56:53,657
- Can I help you?
- Are you Lawrence Maddox?
869
00:56:53,692 --> 00:56:55,958
- The new deputy editor?
- Yes.
870
00:56:55,993 --> 00:56:58,829
I'm here to congratulate you
on your promotion.
871
00:56:58,996 --> 00:57:01,499
Thank you. I'm sorry, you are?
872
00:57:03,334 --> 00:57:04,919
I'm your present.
873
00:57:06,754 --> 00:57:08,923
Lawrence, this is
inappropriate behavior,
874
00:57:09,006 --> 00:57:10,091
wouldn't you say?
875
00:57:10,174 --> 00:57:12,510
This is wrong. I should record this.
876
00:57:12,676 --> 00:57:13,976
Such a misuse of company time.
877
00:57:14,011 --> 00:57:15,930
- Sidney, stop.
- I'm not doing anything.
878
00:57:16,347 --> 00:57:18,015
Holy Christ!
879
00:57:19,433 --> 00:57:21,268
- Hey, Mrs. Harding.
- Hi, Ingrid.
880
00:57:21,352 --> 00:57:24,021
Oh, my God. So adorable.
881
00:57:24,188 --> 00:57:25,940
This is Ingrid
from the fashion department.
882
00:57:26,023 --> 00:57:28,859
- You're getting so big.
- Where's Mr. Maddox now?
883
00:57:29,193 --> 00:57:30,611
He moved to Room 217.
884
00:57:30,694 --> 00:57:32,613
- It's just over there.
- Okay.
885
00:57:32,648 --> 00:57:34,532
- Bye.
- Bye. Come on, girls.
886
00:57:34,567 --> 00:57:36,283
Let's go see Mr. Maddox.
887
00:57:36,700 --> 00:57:39,370
My God! My Lord above!
888
00:57:39,537 --> 00:57:42,373
This is terrible. Oh, good Lord!
889
00:57:44,708 --> 00:57:48,379
There's a surprise.
Look at his face. Wow!
890
00:57:49,046 --> 00:57:50,548
What do you think...
891
00:57:53,217 --> 00:57:54,718
Mrs. Harding.
892
00:57:55,553 --> 00:57:56,720
Girls.
893
00:57:57,638 --> 00:57:59,223
Bobbie.
- What?
894
00:58:10,734 --> 00:58:12,403
I've got cock on my hand.
895
00:58:13,153 --> 00:58:15,155
I see what you're saying.
Whatever you like. There's gonna be
896
00:58:15,239 --> 00:58:17,873
- plenty of time before we lock it in...
- That's great.
897
00:58:17,908 --> 00:58:21,495
...so if you want to change it...
- All right. Love to hear that.
898
00:58:28,252 --> 00:58:29,587
Get in.
899
00:58:34,758 --> 00:58:37,059
I didn't know it was
Take Our Daughters to Work Day.
900
00:58:37,094 --> 00:58:39,179
I didn't know there was
a Take Our Daughters to Work Day.
901
00:58:39,263 --> 00:58:40,598
Shut up.
902
00:58:43,183 --> 00:58:47,562
You know, when I told my wife
I'd hired another Brit, she was excited.
903
00:58:47,597 --> 00:58:51,942
She still thinks you're all like something
out of Pride And Prejudice.
904
00:58:51,977 --> 00:58:53,909
But after what she just saw in that room,
905
00:58:53,944 --> 00:58:58,616
now she thinks you're a British person
born in New Jersey.
906
00:59:00,951 --> 00:59:04,455
- Why did I hire you?
- I don't know. Why did you hire me?
907
00:59:05,456 --> 00:59:09,793
I had an attack of nostalgia.
But it's passed. Like gas.
908
00:59:10,461 --> 00:59:12,546
- What was wrong with my story?
- What?
909
00:59:12,629 --> 00:59:14,263
Why did you kill
my Vincent Lepak story?
910
00:59:14,298 --> 00:59:16,800
Sidney, it wasn't good enough.
Simple as that.
911
00:59:16,835 --> 00:59:18,052
Wasn't good enough?
912
00:59:18,135 --> 00:59:20,220
- We don't do hatchet jobs here.
- Come on.
913
00:59:20,304 --> 00:59:22,806
- It wasn't a hatchet job.
- Your opening quotation,
914
00:59:22,841 --> 00:59:25,225
"It's only too easy
to catch people's attention
915
00:59:25,309 --> 00:59:29,646
"by doing something worse than
anyone else has dared do it before. "
916
00:59:29,681 --> 00:59:32,066
Who are you thinking of here?
Yourself or Vincent?
917
00:59:32,149 --> 00:59:34,151
He is a talentless, pretentious little twat,
918
00:59:34,234 --> 00:59:36,070
who thinks that cinema began
with Tarantino.
919
00:59:36,153 --> 00:59:38,822
And somebody needed to say that.
You told me to do something with teeth.
920
00:59:38,906 --> 00:59:42,659
I'm trying to run
a fucking magazine here.
921
00:59:43,660 --> 00:59:47,498
"A free press is the last defense
against the tyranny of stupidity. "
922
00:59:47,533 --> 00:59:49,798
Save me your tin-pot philosophy.
923
00:59:49,833 --> 00:59:53,170
It's not mine. It's yours.
First issue of Snipe.
924
00:59:54,671 --> 00:59:56,840
Would you grow the fuck up?
925
00:59:56,924 --> 01:00:00,010
You are not Robin Hood.
You never were.
926
01:00:01,011 --> 01:00:02,679
You bitch about famous people
927
01:00:02,763 --> 01:00:05,182
for the same reason
I used to bitch about them.
928
01:00:05,265 --> 01:00:08,769
Because they got invited to the party
and you didn't.
929
01:00:08,852 --> 01:00:11,939
Well, Sidney, you're at the party now.
930
01:00:13,190 --> 01:00:15,859
Quit your bitching
and do your fucking job.
931
01:00:17,528 --> 01:00:20,030
You're on your last life here.
Do you understand that?
932
01:00:20,114 --> 01:00:22,950
One more fuck-up like today,
you are gone.
933
01:00:25,536 --> 01:00:29,039
Won't you have to run a decision
like that past Eleanor first?
934
01:00:30,207 --> 01:00:31,542
Get out.
935
01:00:46,557 --> 01:00:49,142
I can't believe
you hired Bob as a stripper.
936
01:00:49,226 --> 01:00:51,395
I didn't hire him.
She did it as a favor.
937
01:00:51,478 --> 01:00:53,730
I thought you wanted
to be a success here.
938
01:00:53,814 --> 01:00:59,236
I do. It wasn't me. It was Clark.
Oh, your alias, right.
939
01:01:01,405 --> 01:01:04,157
I don't think Clayton's going to publish
anything I write, you know?
940
01:01:04,241 --> 01:01:07,035
I've been on salary for four months now,
941
01:01:07,070 --> 01:01:09,830
and I've written probably 175 words.
942
01:01:09,913 --> 01:01:11,665
I think, dollar-per-words basis,
943
01:01:11,748 --> 01:01:14,918
I am the highest-paid writer
in the history of this magazine.
944
01:01:14,953 --> 01:01:17,337
He's not going to renew my contract.
945
01:01:17,421 --> 01:01:20,257
Well, what do you expect?
946
01:01:20,424 --> 01:01:22,175
I mean,
Vincent's one of Eleanor's clients.
947
01:01:22,259 --> 01:01:24,094
I told you, they're untouchables.
948
01:01:24,177 --> 01:01:26,513
I just thought Clayton was different,
you know? I really did.
949
01:01:26,597 --> 01:01:28,265
The only thing I'm good at
is pissing people off
950
01:01:28,348 --> 01:01:30,350
and he won't even let me do that.
951
01:01:30,434 --> 01:01:32,936
"My glory walks hand in hand
with my doom. "
952
01:01:34,354 --> 01:01:35,689
Troy.
953
01:01:36,607 --> 01:01:38,942
- Troy who?
- Troy the movie.
954
01:01:41,778 --> 01:01:44,281
Clayton only invited me here,
so I could be shunned.
955
01:01:44,316 --> 01:01:46,033
Everybody hates me.
956
01:01:46,450 --> 01:01:48,201
You're the only one that will talk to me.
957
01:01:48,285 --> 01:01:50,537
- You cornered me.
- I'm serious.
958
01:01:52,289 --> 01:01:54,041
Do you want another drink?
959
01:01:54,625 --> 01:01:56,793
Yeah, I'll have a half of lager.
960
01:02:13,477 --> 01:02:15,145
Sophie, darling!
961
01:02:17,481 --> 01:02:19,149
Ravishing as ever.
962
01:02:20,984 --> 01:02:22,069
We were just talking.
963
01:02:22,152 --> 01:02:24,071
Did you all know that Lawrence
published a book of poetry?
964
01:02:24,154 --> 01:02:25,405
No.
- Called The Hollow Heart.
965
01:02:25,489 --> 01:02:29,159
- You write poems?
- In another lifetime. You know, dabble.
966
01:02:29,493 --> 01:02:31,995
- Cointreau?
- Right here. Thank you.
967
01:02:32,829 --> 01:02:34,998
- And the White Russian?
Right here.
968
01:02:36,500 --> 01:02:38,585
Well, well, if it isn't Sidalee.
969
01:02:38,668 --> 01:02:41,171
What time does the stripper come on?
970
01:02:43,340 --> 01:02:45,008
Shut up, Maddox.
971
01:02:46,843 --> 01:02:49,346
Where's your sense of humor, Sidney?
972
01:02:55,852 --> 01:02:58,688
Choke! Choke!
973
01:02:59,689 --> 01:03:01,942
Choke! Choke!
974
01:03:03,026 --> 01:03:06,029
Choke! Choke!
975
01:03:08,365 --> 01:03:10,033
Hi, Mrs. Harding.
976
01:03:13,703 --> 01:03:14,704
Hi.
977
01:03:16,873 --> 01:03:19,042
Lovely party. Happy Fourth!
978
01:03:22,462 --> 01:03:23,547
Jesus!
979
01:03:24,464 --> 01:03:28,385
Has anyone ever told you before
that you have an unusually dark aura?
980
01:03:28,718 --> 01:03:29,719
Yes.
981
01:03:31,221 --> 01:03:33,890
You should walk with bare feet
as much as possible.
982
01:03:33,974 --> 01:03:36,476
Ground all that negative energy.
983
01:03:38,061 --> 01:03:40,230
What are you, a wizard or what?
984
01:03:40,397 --> 01:03:43,733
- I'm a spiritual healer.
- Can you make a living out of that?
985
01:03:45,235 --> 01:03:47,737
Oh, God, no. I'm a dentist.
986
01:03:51,074 --> 01:03:53,076
You want to do some coke?
987
01:03:58,248 --> 01:04:01,585
Yankee Doodle went to town
988
01:04:01,668 --> 01:04:04,838
Riding on a pony
989
01:04:05,255 --> 01:04:08,425
Stuck a feather in his cap
990
01:04:08,508 --> 01:04:11,761
And called it macaroni
991
01:04:11,928 --> 01:04:15,390
Yankee Doodle, keep it up
992
01:04:15,425 --> 01:04:18,852
England! England! England!
993
01:04:19,269 --> 01:04:23,106
England! England! England!
994
01:04:23,356 --> 01:04:28,278
England! Oi, Orlando!
You used to be English.
995
01:04:28,313 --> 01:04:31,448
England! England! England!
996
01:04:31,531 --> 01:04:34,451
England! England!
997
01:04:34,534 --> 01:04:35,619
Fuck!
998
01:04:52,469 --> 01:04:53,887
You okay?
999
01:04:53,970 --> 01:04:56,389
- What?
- I said, are you okay?
1000
01:04:56,473 --> 01:04:58,058
Yeah, I'm fine.
1001
01:04:58,725 --> 01:05:00,060
- You?
- Yeah.
1002
01:05:01,311 --> 01:05:04,147
No, actually, I'm not.
I hate my life, so, you know,
1003
01:05:04,182 --> 01:05:05,398
I'm going to get drunk.
1004
01:05:05,482 --> 01:05:07,817
Right, well... I'll see you, then.
1005
01:05:12,155 --> 01:05:13,955
- How could you?
- What?
1006
01:05:13,990 --> 01:05:15,825
How the...
You and Maddox having an affair!
1007
01:05:17,077 --> 01:05:19,829
For Christ's sake!
The man with hidden shallows!
1008
01:05:20,497 --> 01:05:22,666
I used to think... I just thought...
1009
01:05:23,500 --> 01:05:25,085
When I met you,
I thought you were bit of a pain,
1010
01:05:25,168 --> 01:05:28,171
but I was really... God damn it! Maddox!
1011
01:05:28,505 --> 01:05:30,840
How can you live with yourself?
1012
01:05:31,341 --> 01:05:33,677
I couldn't.
That's why I've broken up with him.
1013
01:05:33,760 --> 01:05:36,179
That's no... You broke up with him?
1014
01:05:43,186 --> 01:05:45,188
- Which leg did you hurt?
- This one.
1015
01:05:46,356 --> 01:05:48,692
God! Fuck! God.
1016
01:06:08,795 --> 01:06:10,046
You know what?
1017
01:06:11,047 --> 01:06:13,383
There's something
very damaged about you.
1018
01:06:16,970 --> 01:06:21,558
Like an animal
that's been hit by a car or something.
1019
01:06:23,476 --> 01:06:25,228
Like a deer
1020
01:06:27,230 --> 01:06:29,566
or like a pig, maybe.
1021
01:06:30,733 --> 01:06:32,569
And they walk all funny,
1022
01:06:34,070 --> 01:06:36,573
and the other animals keep away
from them.
1023
01:06:39,742 --> 01:06:42,579
Little, limpy pig.
1024
01:06:50,753 --> 01:06:52,839
I'm drawn to sick animals.
1025
01:06:54,340 --> 01:06:56,426
That's why I picked Cuba.
1026
01:06:57,760 --> 01:07:01,931
Because he had,
like, psychological problems.
1027
01:07:06,102 --> 01:07:08,104
Poor little Cuba.
1028
01:07:09,606 --> 01:07:11,274
Where is he now?
1029
01:07:13,943 --> 01:07:18,114
Jesus, I'm wasted. Are you wasted?
Because I'm really wasted.
1030
01:07:18,531 --> 01:07:20,116
I slept it off.
1031
01:07:22,285 --> 01:07:25,872
Congratulations on becoming
incredibly famous, by the way.
1032
01:07:26,289 --> 01:07:27,624
Thanks.
1033
01:07:28,124 --> 01:07:30,460
- What's that like?
- Weird.
1034
01:07:31,961 --> 01:07:34,297
It's all happening so fast,
1035
01:07:35,131 --> 01:07:38,301
and it sort of feels like
it has nothing to do with me.
1036
01:07:38,968 --> 01:07:42,472
Kind of like I'm not really even here.
1037
01:07:52,482 --> 01:07:54,651
You know what would be nice, though?
1038
01:07:56,819 --> 01:07:58,237
Some coke.
1039
01:08:01,574 --> 01:08:04,494
It's probably just as well
I don't have any, though.
1040
01:08:06,829 --> 01:08:09,248
Coke always makes me so horny.
1041
01:08:14,003 --> 01:08:16,422
Wizard! I need the wizard dentist!
1042
01:08:16,506 --> 01:08:18,841
I need the wizard... Not you.
1043
01:08:18,876 --> 01:08:21,010
The dentist wizard.
1044
01:08:21,177 --> 01:08:25,098
The wizard, have you seen him?
He's like a wizard/dentist.
1045
01:08:27,850 --> 01:08:30,103
- Okay, all right. You got it.
- Thank you!
1046
01:08:30,186 --> 01:08:31,854
Thank you so much.
1047
01:08:32,021 --> 01:08:33,356
It's okay.
1048
01:08:37,193 --> 01:08:40,697
I will never, never, never forget this.
1049
01:08:40,863 --> 01:08:42,365
It's okay. Really.
1050
01:08:49,038 --> 01:08:51,673
- What are you doing?
- None of your business.
1051
01:08:51,708 --> 01:08:54,043
You can't drive like that, okay?
Go just sleep it off.
1052
01:08:54,127 --> 01:08:57,630
Firstly, you are a stupid asshole
and I hate you!
1053
01:08:57,714 --> 01:09:01,884
- And secondly, secondly...
- Okay, okay, okay.
1054
01:09:01,968 --> 01:09:03,803
I hate you
'cause you're a stupid asshole.
1055
01:09:03,886 --> 01:09:06,472
Look, if you drive in this condition,
you are going to kill yourself, okay?
1056
01:09:06,556 --> 01:09:10,059
I don't care if I did.
I hate my life.
1057
01:09:11,060 --> 01:09:13,361
I got to go. I got to go.
1058
01:09:13,396 --> 01:09:16,232
- Just... Come on. Come here.
- No, don't touch me.
1059
01:09:16,267 --> 01:09:19,735
I hate rental cars. I hate them.
1060
01:09:20,153 --> 01:09:23,739
No, give me the keys.
I've got to go home.
1061
01:09:32,415 --> 01:09:35,168
I thought I had it all figured out.
1062
01:09:35,251 --> 01:09:38,719
A, get the hell out of Port Huron,
come to New York.
1063
01:09:38,754 --> 01:09:43,426
B, do the serious journalism thing
to pay the bills, while I write the novel.
1064
01:09:43,926 --> 01:09:45,928
C, win the Pulitzer.
1065
01:09:46,095 --> 01:09:47,597
- E.
- D.
1066
01:09:48,431 --> 01:09:50,766
D, I don't know what D was.
1067
01:09:51,184 --> 01:09:53,936
Then I took the internship
at Sharps and...
1068
01:09:55,271 --> 01:09:56,772
I met Maddox.
1069
01:09:58,608 --> 01:09:59,775
And then before you know it,
1070
01:09:59,859 --> 01:10:03,446
I'm writing
Ten Tips for the Fucking Metrosexual
1071
01:10:03,481 --> 01:10:05,865
and pretending this is what I wanted.
1072
01:10:05,948 --> 01:10:08,201
- And that's why I hated you.
- I didn't know you hated me.
1073
01:10:08,284 --> 01:10:11,704
You were right about me.
I'm a ghoul writing fluff.
1074
01:10:11,787 --> 01:10:13,873
No, you're not a ghoul, okay?
You're a zombie.
1075
01:10:13,956 --> 01:10:15,958
- A ghoul is like a ghost.
- Fine.
1076
01:10:17,293 --> 01:10:19,295
I need a cigarette.
Where are my cigarettes?
1077
01:10:19,378 --> 01:10:20,713
You don't smoke.
1078
01:10:22,131 --> 01:10:23,633
Oh, yeah.
1079
01:10:27,136 --> 01:10:29,889
When I told him
I couldn't see him anymore,
1080
01:10:30,723 --> 01:10:32,475
I don't know if he cared.
1081
01:10:34,477 --> 01:10:36,979
I love him, and I don't know if he cares.
1082
01:10:40,816 --> 01:10:43,618
Look, I'm sure he does care, okay?
1083
01:10:43,653 --> 01:10:47,490
He's probably just not very good
at expressing his emotions.
1084
01:10:49,158 --> 01:10:51,661
Okay, well, let's just calm down, okay?
1085
01:10:51,744 --> 01:10:54,330
Don't get snot everywhere,
'cause it's a rental.
1086
01:10:54,365 --> 01:10:55,665
Oh, God.
1087
01:10:56,499 --> 01:10:57,500
What?
1088
01:11:02,338 --> 01:11:04,006
That's grim!
1089
01:11:08,427 --> 01:11:10,429
No more steps, no.
1090
01:11:10,513 --> 01:11:14,100
Will you shut up?
You're going to wake the old witch up.
1091
01:11:14,350 --> 01:11:16,936
No. Why are we stopping?
1092
01:11:17,019 --> 01:11:18,187
Hi.
1093
01:11:19,355 --> 01:11:22,650
- Did we wake you?
Oh, God, I'm a whore!
1094
01:11:22,692 --> 01:11:25,236
I'm a whore! I'm a...
1095
01:11:26,696 --> 01:11:28,364
I'm a whore.
1096
01:11:29,031 --> 01:11:31,534
- I'm a whore!
- Hello, Dad.
1097
01:11:44,547 --> 01:11:46,173
I love this song!
1098
01:11:48,050 --> 01:11:51,554
- She's not actually a prostitute.
- Oh, good.
1099
01:11:56,892 --> 01:11:59,687
So, Sidney's dad. It's nice to meet you.
1100
01:11:59,729 --> 01:12:01,480
- I'm Alison.
- Delighted to meet you.
1101
01:12:01,564 --> 01:12:04,066
- I'm from Port Huron.
- Port Huron.
1102
01:12:04,150 --> 01:12:05,985
And you must be Sidney's mommy.
1103
01:12:06,068 --> 01:12:08,654
- No, I'm not!
- Okay.
1104
01:12:08,738 --> 01:12:11,699
I mean, my dad remarried, too,
so that's cool.
1105
01:12:12,074 --> 01:12:14,076
Where are my cigarettes?
1106
01:12:15,578 --> 01:12:17,079
What is this?
1107
01:12:18,956 --> 01:12:20,416
Hey, is this...
1108
01:12:21,083 --> 01:12:24,086
- I think it's probably cocaine.
- Yeah, that...
1109
01:12:24,754 --> 01:12:29,091
It wasn't actually for me. I was going
to give it to this young actress.
1110
01:12:31,093 --> 01:12:35,264
So, Mr. Sidney, what you doing here?
1111
01:12:35,931 --> 01:12:38,434
- Please, call me Richard.
- Richard.
1112
01:12:38,517 --> 01:12:39,810
Well, I've
1113
01:12:40,436 --> 01:12:43,689
written a little book,
and I'm doing some talks.
1114
01:12:43,772 --> 01:12:45,357
- I'm writing a book.
- Yeah?
1115
01:12:45,441 --> 01:12:49,278
- What's yours about?
- I write books on philosophy.
1116
01:12:49,445 --> 01:12:50,946
- Philosophy.
- Ideas.
1117
01:12:51,113 --> 01:12:52,531
Oh, my God.
1118
01:12:53,449 --> 01:12:55,618
Richard Young? The...
1119
01:12:56,452 --> 01:12:58,252
You're R.C. Young?
1120
01:12:58,287 --> 01:13:00,664
You never said
your dad was R.C. Young!
1121
01:13:00,789 --> 01:13:02,041
I brought you a copy
of the book, Sidney.
1122
01:13:02,124 --> 01:13:03,757
I'd love to hear what you think.
1123
01:13:03,792 --> 01:13:05,628
What would Sidney
know about philosophy?
1124
01:13:05,711 --> 01:13:08,464
He does have a master's in the subject.
1125
01:13:08,506 --> 01:13:10,090
You're shitting me!
1126
01:13:10,591 --> 01:13:13,302
He... He likes Con Air.
1127
01:13:17,348 --> 01:13:19,433
- I don't feel very good.
- Come on.
1128
01:13:19,558 --> 01:13:21,644
- Time you were in bed.
- Okay.
1129
01:13:22,311 --> 01:13:24,480
You can sleep on the couch.
1130
01:13:25,064 --> 01:13:27,816
It was a pleasure to meet you,
Lord Young.
1131
01:13:30,653 --> 01:13:31,820
Lord?
1132
01:13:38,994 --> 01:13:40,788
You really should have said
you were coming.
1133
01:13:40,829 --> 01:13:43,916
That would have required
you answering one of my calls.
1134
01:13:44,750 --> 01:13:47,002
Yeah, well, I've been kind of busy.
1135
01:13:47,044 --> 01:13:48,629
Of course. Yes, I...
1136
01:13:49,338 --> 01:13:52,800
I picked up your magazine at the airport.
Most enjoyable.
1137
01:13:52,841 --> 01:13:55,427
I particularly liked
the young Hollywood actress
1138
01:13:55,511 --> 01:13:58,764
who said she would like to start
her theater career somewhere small
1139
01:13:58,847 --> 01:14:01,684
like London or England.
1140
01:14:02,518 --> 01:14:05,187
- Why must you always do this?
- It's just a little joke.
1141
01:14:05,271 --> 01:14:07,398
No, it's not a little joke, is it?
1142
01:14:07,523 --> 01:14:10,109
Basically, what you're saying is
what I do is worthless.
1143
01:14:10,192 --> 01:14:11,325
I don't think it's worthless.
1144
01:14:11,360 --> 01:14:13,654
I just think that you know in your heart
that you could be doing more
1145
01:14:13,696 --> 01:14:14,863
with your life.
1146
01:14:14,947 --> 01:14:16,031
More?
1147
01:14:16,115 --> 01:14:19,868
Sharps magazine is one of the most
respected magazines in the world.
1148
01:14:19,903 --> 01:14:23,622
There's a million hacks that would
give anything to be where I am.
1149
01:14:23,706 --> 01:14:27,376
Do you know who I hung out with
just today? Orlando Bloom.
1150
01:14:29,044 --> 01:14:31,797
- I don't know who that is.
- Of course you don't know who that is.
1151
01:14:31,880 --> 01:14:33,298
You don't know who anyone is.
1152
01:14:33,382 --> 01:14:35,801
You thought Brad Pitt
was a cave in Yorkshire.
1153
01:14:35,884 --> 01:14:38,554
The thing is most people do know
who that is, all right?
1154
01:14:38,637 --> 01:14:40,639
And most people wouldn't think
a journalist hanging out
1155
01:14:40,723 --> 01:14:42,850
with celebrities like that
was a disappointment.
1156
01:14:42,891 --> 01:14:45,310
I don't think
you're a disappointment, Sidney.
1157
01:14:45,394 --> 01:14:47,312
I've never thought that.
1158
01:14:50,733 --> 01:14:52,401
I'm sorry. I...
1159
01:14:53,068 --> 01:14:55,154
I didn't mean to upset you.
1160
01:15:01,243 --> 01:15:04,288
Things haven't been that great,
actually, Dad.
1161
01:15:04,913 --> 01:15:08,083
I don't know why.
I can't seem to get ahead.
1162
01:15:09,835 --> 01:15:12,921
- Lf you're not happy...
- No, I'm fine.
1163
01:15:12,956 --> 01:15:15,424
Really, I can make it. I know I can.
1164
01:15:18,677 --> 01:15:20,763
Einstein said,
1165
01:15:21,597 --> 01:15:24,266
"Try not to become a man of success,
1166
01:15:25,017 --> 01:15:28,103
"but rather to become a man of value. "
1167
01:15:30,022 --> 01:15:32,441
Young lady
in the bedroom there, Alison.
1168
01:15:32,524 --> 01:15:35,861
She wouldn't have anything to do
with your desire to stay on, would she?
1169
01:15:35,986 --> 01:15:37,863
No, we're just friends.
1170
01:15:38,363 --> 01:15:41,241
Anyway, she says that New York women
don't go for losers.
1171
01:15:41,283 --> 01:15:42,785
I suppose not.
1172
01:15:44,328 --> 01:15:46,872
But Alison is from Port Huron, isn't she?
1173
01:16:23,659 --> 01:16:27,663
I don't remember much from last night,
but I'm so, so sorry.
1174
01:16:27,698 --> 01:16:29,915
Why? No... You were all right.
1175
01:16:30,666 --> 01:16:32,876
Oh, my God. Your father.
1176
01:16:34,169 --> 01:16:36,470
- And that woman.
- Mrs. Kowalski?
1177
01:16:36,505 --> 01:16:39,258
Don't worry about it. The last woman
she caught me with had a penis.
1178
01:16:39,341 --> 01:16:42,594
- So, you know, you're a big step up.
- Thanks.
1179
01:16:47,683 --> 01:16:50,352
- Who is that?
- That's my mother.
1180
01:16:51,144 --> 01:16:52,521
No way.
1181
01:16:52,604 --> 01:16:54,731
- Was she a model?
- Actress.
1182
01:16:55,107 --> 01:16:58,026
- Is she still...
- No. She died when I was young.
1183
01:17:02,698 --> 01:17:06,618
Must be pretty cool
having your mom in a movie.
1184
01:17:07,035 --> 01:17:09,329
Well, I used to see her on the TV
from time to time
1185
01:17:09,371 --> 01:17:10,504
when I was growing up.
1186
01:17:10,539 --> 01:17:12,958
You know, which is kind of weird.
1187
01:17:14,376 --> 01:17:18,463
Okay, full English fry-up.
Perfect hangover cure.
1188
01:17:23,135 --> 01:17:24,136
Huh?
1189
01:17:25,387 --> 01:17:26,722
Not again!
1190
01:17:57,169 --> 01:18:00,172
Hi. I was just, you know...
1191
01:18:01,840 --> 01:18:04,509
Just rooting through
your personal possessions.
1192
01:18:06,136 --> 01:18:08,513
- I like the opening.
- You do?
1193
01:18:08,597 --> 01:18:10,682
Yeah. Can I read the rest of it?
1194
01:18:10,766 --> 01:18:12,399
Believe it or not,
I am a pretty good editor.
1195
01:18:12,434 --> 01:18:15,854
I don't know. I don't even know
if I'm going to bother finishing it.
1196
01:18:15,937 --> 01:18:19,107
Hey. "Keep true to the dreams
of thy youth. "
1197
01:18:19,232 --> 01:18:20,942
Is that Troy again?
1198
01:18:21,026 --> 01:18:22,444
It's Schiller.
1199
01:18:26,615 --> 01:18:30,452
I'm going to jump in the shower,
and then I really will get out of your hair.
1200
01:18:30,487 --> 01:18:32,788
Well, wait, 'cause I...
1201
01:18:32,829 --> 01:18:34,623
I got you a present.
1202
01:18:35,373 --> 01:18:38,293
I was walking past this record shop
on the corner and I saw it and thought,
1203
01:18:38,376 --> 01:18:40,629
you know, it might cheer you up, so...
1204
01:18:42,672 --> 01:18:44,966
You said it was your favorite film, so...
1205
01:18:45,001 --> 01:18:46,301
That is...
1206
01:18:48,303 --> 01:18:50,639
I don't even know what to say.
1207
01:18:53,975 --> 01:18:55,977
I don't have a turntable.
1208
01:18:57,813 --> 01:19:00,982
Well, you could always come
round here and listen to it.
1209
01:19:15,163 --> 01:19:17,582
Are you kidding?
I could throw up on you again.
1210
01:19:17,624 --> 01:19:19,835
Oh, come on. Come on!
1211
01:19:21,211 --> 01:19:23,088
There we go.
1212
01:19:25,173 --> 01:19:26,841
Come on, don't be shy.
1213
01:19:27,092 --> 01:19:28,677
I'm a great mover.
1214
01:20:00,542 --> 01:20:03,503
Hey, Alice? Versace. You like?
1215
01:20:04,045 --> 01:20:05,345
I'm good, thanks.
1216
01:20:05,380 --> 01:20:08,967
You know, honey, everybody needs
to change their look every now and then.
1217
01:20:09,050 --> 01:20:11,344
Especially when they have
a new man in their lives.
1218
01:20:11,386 --> 01:20:14,521
What? I'm...
What are you talking about?
1219
01:20:14,556 --> 01:20:18,101
That English guy is always
hanging around you these days, right?
1220
01:20:18,727 --> 01:20:20,395
Tell me it isn't so.
1221
01:20:20,562 --> 01:20:22,564
- Of course not.
- Thank God!
1222
01:20:22,647 --> 01:20:25,066
Can you imagine? He's such a creep.
1223
01:20:26,818 --> 01:20:29,904
This is gorgeous, but I'm just too fat.
1224
01:20:30,071 --> 01:20:32,240
Don't be crazy. Alice?
1225
01:20:32,699 --> 01:20:33,908
Is Anna fat?
1226
01:20:33,992 --> 01:20:37,579
Not at all. Why, she's so thin
I could take her little spindly body
1227
01:20:37,614 --> 01:20:40,415
and snap her over my knee
like a dry fucking twig.
1228
01:20:41,082 --> 01:20:44,419
And, for your information,
Sidney Young has more going for him
1229
01:20:44,502 --> 01:20:46,004
than anyone in this place.
1230
01:21:02,395 --> 01:21:04,439
It works. It works good.
1231
01:21:07,442 --> 01:21:08,777
Elephants.
1232
01:21:15,700 --> 01:21:18,953
Hey, Alison. I was wondering if...
1233
01:21:21,956 --> 01:21:24,292
Hey, Alison. I was wondering maybe
if you wanted to go see a movie
1234
01:21:24,334 --> 01:21:26,211
or have a meal or...
1235
01:21:29,464 --> 01:21:30,799
Do you want to go on a date?
1236
01:21:33,635 --> 01:21:34,677
Might work.
1237
01:21:39,641 --> 01:21:43,478
Wake up in the morning
with a head like what you done
1238
01:21:43,603 --> 01:21:47,982
This used to be the life,
but I don't need another one
1239
01:21:48,066 --> 01:21:52,320
You like cutting up and carrying on
you wear them gowns
1240
01:21:52,403 --> 01:21:53,822
Eleanor?
1241
01:21:55,323 --> 01:21:57,992
- Hello, Sidney.
- I like your costume, Vincent.
1242
01:21:58,701 --> 01:22:00,787
- I'm not wearing a costume.
- Oh.
1243
01:22:03,581 --> 01:22:05,166
- Idiot.
- Wanker.
1244
01:22:06,167 --> 01:22:10,213
You'd better know
when you're swinging round the room
1245
01:22:10,338 --> 01:22:12,799
Looks like magic's only ours tonight
1246
01:22:12,924 --> 01:22:14,759
- I'd better find Ed.
- Okay, I'll see you.
1247
01:22:14,884 --> 01:22:16,845
- See you.
- Clara Bow.
1248
01:22:17,345 --> 01:22:18,847
Louise Brooks.
1249
01:22:20,139 --> 01:22:21,140
Bela Lugosi?
1250
01:22:21,266 --> 01:22:23,726
- George Hamilton.
- George Hamilton's not dead.
1251
01:22:23,761 --> 01:22:25,687
Isn't he? That's a shame.
1252
01:22:26,271 --> 01:22:27,654
I was looking for you, actually.
1253
01:22:27,689 --> 01:22:28,982
And I have something
I wanted to tell you.
1254
01:22:29,023 --> 01:22:30,108
Me first.
1255
01:22:30,859 --> 01:22:32,443
I wanted to ask if maybe
1256
01:22:32,527 --> 01:22:35,154
you wanted to go and maybe go and see
a movie, or go have something to eat.
1257
01:22:35,196 --> 01:22:36,239
What?
1258
01:22:36,364 --> 01:22:38,908
- I can't understand what you're saying.
- I'm sorry.
1259
01:22:39,033 --> 01:22:40,535
Sorry. Yeah.
1260
01:22:40,618 --> 01:22:42,537
No, I just wanted to ask if...
1261
01:22:43,538 --> 01:22:45,540
- Back in a minute.
- All right.
1262
01:22:50,336 --> 01:22:51,379
Uh...
1263
01:22:52,880 --> 01:22:55,008
I wanted to tell you that
1264
01:22:56,551 --> 01:22:58,052
Lawrence has left his wife.
1265
01:22:58,136 --> 01:23:01,848
- We're going to be together. Officially.
- That...
1266
01:23:02,348 --> 01:23:03,891
That's brilliant.
1267
01:23:05,893 --> 01:23:08,563
- So maybe he does care after all, right?
- Yeah.
1268
01:23:15,987 --> 01:23:17,572
I'm going to...
1269
01:23:34,255 --> 01:23:36,424
Yeah, and take
the West Side Highway, please.
1270
01:23:36,459 --> 01:23:38,593
Eleanor! Wait!
1271
01:23:40,595 --> 01:23:42,764
Let me write the profile on Vincent.
1272
01:23:43,848 --> 01:23:45,266
I don't think so.
1273
01:23:45,433 --> 01:23:47,769
You can have complete copy approval.
It will be like you wrote it.
1274
01:23:52,273 --> 01:23:54,692
Vincent, think about it, okay?
Think about how humiliating
1275
01:23:54,776 --> 01:23:55,860
it will be for me, please.
1276
01:23:55,943 --> 01:23:58,780
- I am begging you.
You...
1277
01:24:01,282 --> 01:24:03,451
You don't look like you're begging.
1278
01:24:15,838 --> 01:24:17,924
West Side Highway, please.
1279
01:24:51,749 --> 01:24:53,376
Sit down, Sidney.
1280
01:24:55,461 --> 01:24:59,472
Lawrence Maddox is no longer
working for Sharps magazine.
1281
01:24:59,507 --> 01:25:03,261
Seems that Elizabeth got tired of him
screwing around and kicked him out.
1282
01:25:03,302 --> 01:25:04,811
She kicked him out?
1283
01:25:04,846 --> 01:25:09,016
Richard Heywood doesn't seem
to like the idea of employing
1284
01:25:09,058 --> 01:25:10,768
an ex-son-in-law.
1285
01:25:11,352 --> 01:25:14,355
So he's gone. So is Alison Olsen.
1286
01:25:15,439 --> 01:25:16,774
Don't worry about Maddox.
1287
01:25:16,816 --> 01:25:19,902
He's already lined up something
with Gotham magazine.
1288
01:25:19,986 --> 01:25:24,156
I'm going to need somebody
to hold the fort at "I Spy. "
1289
01:25:24,782 --> 01:25:27,702
Strictly on a temporary basis,
you understand.
1290
01:25:28,828 --> 01:25:30,002
One more thing.
1291
01:25:30,037 --> 01:25:33,040
I had a call
from Eleanor Johnson this morning,
1292
01:25:33,207 --> 01:25:39,046
wanting to know if you would like
to write a profile on Vincent Lepak.
1293
01:25:41,340 --> 01:25:44,510
I don't know how you did it, Sidney,
but somehow
1294
01:25:44,635 --> 01:25:46,387
you've made it to the next room.
1295
01:25:48,222 --> 01:25:50,641
I caught my stride
1296
01:25:50,676 --> 01:25:53,060
I flew and flied
1297
01:25:53,394 --> 01:25:56,314
I know if destiny's kind
1298
01:25:56,397 --> 01:26:00,651
I've got the rest of my mind
1299
01:26:00,735 --> 01:26:03,738
Well, my heart it don't beat
1300
01:26:03,821 --> 01:26:07,658
It don't beat the way it used to
1301
01:26:07,742 --> 01:26:12,413
And my eyes, they don't see you no more
1302
01:26:13,664 --> 01:26:17,501
And my lips, they don't kiss
1303
01:26:17,585 --> 01:26:20,838
They don't kiss the way they used to
1304
01:26:20,963 --> 01:26:26,510
And my eyes don't recognize you no more
1305
01:26:28,012 --> 01:26:31,682
For reasons unknown
1306
01:26:34,935 --> 01:26:38,522
For reasons unknown
1307
01:26:44,779 --> 01:26:48,115
With one deep breath
1308
01:26:48,199 --> 01:26:50,284
One big step
1309
01:26:50,368 --> 01:26:53,287
I move a little bit closer
1310
01:26:53,371 --> 01:26:56,707
I move a little bit closer.
1311
01:26:58,042 --> 01:27:00,961
For reasons unknown
1312
01:27:07,635 --> 01:27:11,055
I said my heart, it don't beat
1313
01:27:11,138 --> 01:27:14,774
It don't beat the way it used to
1314
01:27:14,809 --> 01:27:19,855
And my eyes don't recognize you no more
1315
01:27:21,315 --> 01:27:24,902
And my lips, they don't kiss
1316
01:27:25,027 --> 01:27:28,489
They don't kiss the way they used to
1317
01:27:28,572 --> 01:27:33,828
And my eyes don't recognize you no more
1318
01:27:44,380 --> 01:27:45,840
- Hi.
- Hey.
1319
01:27:49,510 --> 01:27:52,346
Well, well, little Sidalee.
1320
01:27:57,184 --> 01:28:01,063
Listen, I can't stay. Anderson wants me
to go to some photographer's exhibition.
1321
01:28:01,188 --> 01:28:03,524
Hot new talent. Blah, blah, blah.
1322
01:28:04,191 --> 01:28:05,526
How hot is she?
1323
01:28:05,609 --> 01:28:07,695
- Who?
- The talent.
1324
01:28:14,201 --> 01:28:15,870
See you back home.
1325
01:28:16,704 --> 01:28:19,123
Could you stop carrying
this book around?
1326
01:28:19,373 --> 01:28:21,417
It's kind of embarrassing.
1327
01:28:32,803 --> 01:28:34,221
- Hey.
- Hey.
1328
01:28:36,015 --> 01:28:38,726
- Nice robe.
- Oh, thanks.
1329
01:28:38,976 --> 01:28:40,811
Ralph Lauren. It was a gift.
1330
01:28:41,729 --> 01:28:42,897
Who from?
1331
01:28:43,272 --> 01:28:44,356
Ralph Lauren.
1332
01:28:44,481 --> 01:28:46,567
I was doing a piece and...
1333
01:28:47,318 --> 01:28:51,989
I wanted to say congratulations.
I heard about your promotion.
1334
01:28:52,197 --> 01:28:55,242
- I'm really happy for you.
- Well, yeah, thanks.
1335
01:28:55,784 --> 01:28:58,210
- How's things going with you?
- Good. Fine.
1336
01:28:58,245 --> 01:29:02,249
Everything's... I'm working
for this little literary magazine.
1337
01:29:02,499 --> 01:29:04,418
It's not The New Yorker, but...
1338
01:29:05,002 --> 01:29:07,421
So I left you a bunch of messages.
1339
01:29:07,588 --> 01:29:11,091
- Yeah, I know, I've been so busy.
- Yeah. I thought so.
1340
01:29:13,552 --> 01:29:16,138
- Okay, well...
- How's the novel going?
1341
01:29:17,181 --> 01:29:19,565
I... I'm still working on it.
1342
01:29:19,600 --> 01:29:22,603
Well, you should keep at it.
I believe in you.
1343
01:29:23,604 --> 01:29:25,981
Actually, I never gave you these.
1344
01:29:30,277 --> 01:29:31,528
There you go.
1345
01:29:33,614 --> 01:29:37,284
It's just, you know... You don't have to
use them if you don't want.
1346
01:29:38,452 --> 01:29:40,788
You know, don't even look at it.
1347
01:29:41,163 --> 01:29:42,956
- You know...
- Sidney?
1348
01:29:45,626 --> 01:29:47,044
Hey, Alice.
1349
01:29:51,632 --> 01:29:53,884
Where did it all go so wrong?
1350
01:29:55,469 --> 01:29:56,637
Bye.
1351
01:30:06,146 --> 01:30:08,399
Sophie is going to get
an Apollo Film Awards nomination
1352
01:30:09,483 --> 01:30:10,859
for Best Actress.
1353
01:30:10,984 --> 01:30:15,823
Wow! That's great. But the nominations
haven't been announced yet.
1354
01:30:15,989 --> 01:30:17,574
That is correct.
1355
01:30:18,992 --> 01:30:21,995
Which is why we have
absolutely no way of knowing
1356
01:30:22,030 --> 01:30:24,373
whether or not she will be nominated.
1357
01:30:24,456 --> 01:30:28,836
But when she is nominated,
we would like Sharps to do a feature.
1358
01:30:28,871 --> 01:30:32,714
Someone to cover the whole lead-up.
Unrestricted access.
1359
01:30:32,798 --> 01:30:37,177
The trajectory,
the building of this unique brand.
1360
01:30:37,594 --> 01:30:39,555
I'm going to have a logo.
1361
01:30:40,347 --> 01:30:44,017
So, here's the deal.
Sophie wants you to write the story.
1362
01:30:46,520 --> 01:30:48,021
You can be my bitch.
1363
01:30:49,690 --> 01:30:53,610
Merry Christmas, Sidney.
This is a cover story.
1364
01:30:54,695 --> 01:30:57,531
I think a little celebration is in order.
1365
01:30:58,824 --> 01:31:00,200
Chin-chin.
1366
01:31:01,535 --> 01:31:05,789
Maybe we could make it all right
1367
01:31:07,875 --> 01:31:11,712
We could make it better sometime
1368
01:31:15,549 --> 01:31:19,970
Maybe we could make it happen baby
1369
01:31:23,056 --> 01:31:27,311
We could keep trying
but things will never change
1370
01:31:27,394 --> 01:31:30,647
So I don't look back
1371
01:31:30,731 --> 01:31:34,902
Still I'm dying with every step I take
1372
01:31:34,937 --> 01:31:37,654
But I don't look back
1373
01:31:37,738 --> 01:31:42,659
We could keep trying
but things will never change
1374
01:31:42,743 --> 01:31:45,162
So I don't look back
1375
01:31:47,581 --> 01:31:53,670
Dance the little devil, loverboy
1376
01:31:53,754 --> 01:31:56,423
Ooh, ooh, ooh, ooh
1377
01:31:56,506 --> 01:32:00,677
I love what you do
I love what you do
1378
01:32:00,761 --> 01:32:03,597
Ooh, ooh, ooh, ooh
1379
01:32:04,348 --> 01:32:10,020
I'm your pinup
You're my candy man
1380
01:32:10,520 --> 01:32:16,443
Sugarcoat me, baby
when you can
1381
01:32:17,277 --> 01:32:23,367
First time perfect moment
Fire and ice
1382
01:32:23,450 --> 01:32:26,787
Give, give, give, give me your love
1383
01:32:27,621 --> 01:32:29,706
Give me your love
1384
01:32:30,540 --> 01:32:34,211
Give, give, give, give me your love
1385
01:32:34,294 --> 01:32:36,713
Give me your love
1386
01:32:36,797 --> 01:32:40,467
Give, give, give, give me your love
1387
01:32:40,502 --> 01:32:43,470
Give me your love
1388
01:32:48,475 --> 01:32:50,477
It's 20 storeys up.
1389
01:32:52,813 --> 01:32:54,981
Sidney, you loser!
You suck!
1390
01:32:55,016 --> 01:32:57,282
It's too high.
1391
01:32:57,317 --> 01:32:59,319
You can do it!
Grow some balls, man.
1392
01:32:59,403 --> 01:33:00,946
Don't be a wimp.
1393
01:33:00,981 --> 01:33:02,489
- Come on!
Come on.
1394
01:33:04,074 --> 01:33:05,742
Such a loser!
1395
01:33:05,826 --> 01:33:07,994
- You didn't do it!
- It's high!
1396
01:33:08,078 --> 01:33:10,163
Oh, but you let me down.
1397
01:33:10,330 --> 01:33:12,916
You couldn't do it. It's bloody high.
1398
01:33:36,022 --> 01:33:38,358
- What are you?
- Limpy pig.
1399
01:33:38,525 --> 01:33:40,944
- What?
- I'm your little limpy pig.
1400
01:33:41,027 --> 01:33:45,198
That's right, limpy pig.
And now it's time to pay a forfeit.
1401
01:33:46,199 --> 01:33:49,202
- What do you got?
- I've got my little limpy pig dance.
1402
01:33:58,628 --> 01:34:00,297
Give me your ring.
1403
01:34:03,884 --> 01:34:05,218
I can't.
1404
01:34:05,802 --> 01:34:08,388
- Come on.
- No, I can't.
1405
01:34:08,472 --> 01:34:11,391
- Give me your ring. I want it.
- I can't.
1406
01:34:14,394 --> 01:34:15,562
Okay.
1407
01:34:15,645 --> 01:34:19,232
If you give me your ring,
and I win tomorrow,
1408
01:34:20,817 --> 01:34:23,069
I'll let you have sex with me.
1409
01:34:40,754 --> 01:34:43,340
...has left Rocky wondering
where the others have gone.
1410
01:34:43,423 --> 01:34:45,926
His old anxieties
about being left alone...
1411
01:34:46,009 --> 01:34:49,346
Now there's an easy way
to remember everything.
1412
01:34:49,429 --> 01:34:51,681
Oh, thank you, Mike.
1413
01:34:51,765 --> 01:34:54,184
I'll buy you a better one,
just as soon as I...
1414
01:34:54,267 --> 01:34:55,518
No, you won't.
1415
01:34:55,602 --> 01:34:58,021
I'm always going to keep this one.
1416
01:34:58,104 --> 01:34:59,856
I'll never part with it.
1417
01:34:59,940 --> 01:35:01,775
Never, never, never.
1418
01:35:07,781 --> 01:35:10,784
Let's do it properly. Please.
1419
01:35:39,896 --> 01:35:42,482
Ms. Maes. Over here. Smile!
1420
01:35:44,150 --> 01:35:45,735
Thank you, Sophie.
1421
01:35:49,823 --> 01:35:51,825
What people don't realize
is that all saints start out
1422
01:35:51,908 --> 01:35:53,326
as human beings.
1423
01:35:53,410 --> 01:35:56,496
And all human beings fall in love
at some point, right?
1424
01:35:56,579 --> 01:35:59,332
- Mother Teresa still has...
- It's really important, sure.
1425
01:35:59,416 --> 01:36:00,917
Well, anyway...
1426
01:36:05,922 --> 01:36:08,425
Well, well. Look at you.
1427
01:36:10,010 --> 01:36:13,346
Made it all the way to the seventh room.
Congratulations.
1428
01:36:13,430 --> 01:36:16,433
Wheel of fortune, right?
You go up, I go down.
1429
01:36:17,434 --> 01:36:19,686
You here with Sophie?
How about doing your old rabbi a favor
1430
01:36:19,769 --> 01:36:21,354
and putting in a good word for me?
1431
01:36:21,438 --> 01:36:23,022
- Need a little interview.
- Is Alison here?
1432
01:36:23,106 --> 01:36:25,775
Alison? No.
We went our separate ways.
1433
01:36:26,526 --> 01:36:27,777
Actually, she left me.
1434
01:36:27,861 --> 01:36:30,530
And tells me she's in love
with someone else.
1435
01:36:31,698 --> 01:36:36,953
Nope. Not you, I'm afraid, Sidalee.
Some guy named Clark.
1436
01:36:37,287 --> 01:36:40,707
Can you believe it?
These are the sacrifices we make.
1437
01:36:41,374 --> 01:36:45,378
I don't need to tell you.
This isn't a vacation, it's a vocation.
1438
01:36:45,628 --> 01:36:49,549
So, listen. About Sophie, need
a little interview. It won't take long.
1439
01:36:56,639 --> 01:36:59,476
So, here I am
at the center of everything.
1440
01:37:00,226 --> 01:37:03,646
I've got the tux, I've got the watch,
I've got the life.
1441
01:37:03,980 --> 01:37:06,232
I am exactly where I wanted to be.
1442
01:37:09,569 --> 01:37:12,071
I've made it to Shangri-la.
1443
01:37:32,091 --> 01:37:33,259
I'm gonna have to
have the ring back, okay?
1444
01:37:33,343 --> 01:37:34,344
What are you doing?
1445
01:37:34,427 --> 01:37:36,429
- I need you to give me the ring.
- Get away from me.
1446
01:37:36,513 --> 01:37:38,014
- What are you doing?
- Give me the ring back.
1447
01:37:38,097 --> 01:37:40,183
My mother gave me this ring,
and she told me to give it to the one.
1448
01:37:40,266 --> 01:37:41,935
- She's not the one!
- Have you lost your mind?
1449
01:37:42,018 --> 01:37:43,186
- No, just... Will you just...
- Let me go.
1450
01:37:43,269 --> 01:37:45,855
I don't want to be on the inside!
I don't want to be at the party!
1451
01:37:45,939 --> 01:37:47,941
I don't want to have sex with you!
1452
01:37:48,024 --> 01:37:49,609
I killed Cuba!
1453
01:37:59,953 --> 01:38:01,621
No. Hey!
1454
01:38:02,872 --> 01:38:05,792
Fucking, mother-fucking fucker!
1455
01:38:06,459 --> 01:38:07,543
God!
1456
01:38:08,127 --> 01:38:09,379
Stop it!
1457
01:38:09,462 --> 01:38:11,965
This is live!
I don't care!
1458
01:38:12,882 --> 01:38:14,717
Well, this is a strange one.
1459
01:38:14,801 --> 01:38:17,553
We've certainly never seen anything
quite like this before
1460
01:38:17,637 --> 01:38:19,639
at the Apollo Film Awards.
1461
01:38:23,142 --> 01:38:25,812
Sodom and Gomorrah!
1462
01:38:26,062 --> 01:38:27,313
I'm sorry!
1463
01:38:29,315 --> 01:38:31,484
I've just been informed
that the young man involved
1464
01:38:31,567 --> 01:38:32,652
in the altercation
1465
01:38:32,735 --> 01:38:36,155
is Sidney Young,
a reporter with Sharps magazine.
1466
01:38:42,829 --> 01:38:44,998
Take your hands off of me!
1467
01:38:45,081 --> 01:38:47,667
You are finished! You're finished!
1468
01:38:50,670 --> 01:38:52,505
- Hey, Vincent.
- Sidney.
1469
01:38:57,677 --> 01:38:58,845
Fuck.
1470
01:39:37,800 --> 01:39:39,051
Have a nice flight.
1471
01:39:39,135 --> 01:39:41,304
I need a ticket to New York, please.
1472
01:39:45,475 --> 01:39:48,895
The next available flight isn't
until tomorrow morning at 10:00.
1473
01:39:48,978 --> 01:39:51,647
It arrives in New York at 6:30 p. m.
local time.
1474
01:39:51,898 --> 01:39:53,733
There's nothing sooner?
1475
01:39:53,816 --> 01:39:56,569
- No, I'm afraid not.
- Fine. I'll take it.
1476
01:39:57,820 --> 01:40:00,823
Hi, you've reached Alison.
Please leave a message.
1477
01:40:00,907 --> 01:40:04,160
Oh, and Joe, if that's you, I got
the tickets for Empire Park tomorrow.
1478
01:40:04,243 --> 01:40:06,245
I'll see you there. Bye.
1479
01:40:06,746 --> 01:40:08,080
Alison, it's me. It's Sidney.
1480
01:40:08,164 --> 01:40:11,000
Listen, my battery is very low,
and I wanted to...
1481
01:40:11,417 --> 01:40:13,336
Can I see you? I just...
1482
01:40:13,419 --> 01:40:15,838
I don't think I'm going to be working
for Sharps anymore, okay?
1483
01:40:15,922 --> 01:40:19,091
But it's fine.
Because I thought I wanted all that stuff.
1484
01:40:19,258 --> 01:40:20,927
I thought I wanted to be special
and have the money
1485
01:40:21,010 --> 01:40:23,262
and be treated differently
to everybody else.
1486
01:40:23,346 --> 01:40:25,097
Can I get an upgrade?
1487
01:40:25,431 --> 01:40:27,934
But I don't, okay? And... Who's Joe?
1488
01:40:44,367 --> 01:40:46,452
Could I get your autograph?
1489
01:40:47,119 --> 01:40:48,955
What? 'Cause I'm on the TV?
1490
01:40:49,038 --> 01:40:51,457
'Cause I'm up there
close to the movie stars?
1491
01:40:51,541 --> 01:40:52,708
'Cause you think I'm special?
1492
01:40:52,792 --> 01:40:54,627
For your credit card?
1493
01:40:56,712 --> 01:40:57,797
Yes.
1494
01:41:00,299 --> 01:41:02,218
Do you have any baggage?
1495
01:41:02,802 --> 01:41:03,970
Plenty.
1496
01:41:16,065 --> 01:41:21,654
What makes gold look like rust
1497
01:41:21,737 --> 01:41:26,826
What turns diamonds into dust
1498
01:41:26,909 --> 01:41:31,747
Like oxygen to you and me
1499
01:41:32,415 --> 01:41:37,837
We need it more than the air we breathe
1500
01:41:38,671 --> 01:41:41,674
Too much push and shove
1501
01:41:41,757 --> 01:41:47,513
Without enough love to go round
1502
01:41:49,181 --> 01:41:52,685
There must be enough love
1503
01:41:52,768 --> 01:41:54,603
To go round the world
1504
01:41:54,687 --> 01:41:57,606
There must be enough love
1505
01:41:57,641 --> 01:42:00,526
To go round the world
1506
01:42:00,609 --> 01:42:03,529
There must be enough love
1507
01:42:03,612 --> 01:42:05,114
To go round the world
1508
01:42:05,197 --> 01:42:07,366
Stop the car. Stop the car! Stop the car!
1509
01:42:07,450 --> 01:42:13,039
There must be enough love, love, love
1510
01:42:16,876 --> 01:42:19,879
There must be enough love
1511
01:42:19,914 --> 01:42:22,882
To go round the world
1512
01:42:22,965 --> 01:42:26,802
There must be enough love
1513
01:42:26,886 --> 01:42:28,804
To go round the world
1514
01:42:28,888 --> 01:42:32,558
There must be enough love
1515
01:43:00,503 --> 01:43:01,587
Hi.
1516
01:43:03,672 --> 01:43:04,673
Hi.
1517
01:43:08,177 --> 01:43:10,429
How's the novel coming along?
1518
01:43:13,098 --> 01:43:14,600
It's finished.
1519
01:43:18,187 --> 01:43:20,105
Thanks for the ending.
1520
01:44:37,016 --> 01:44:38,350
Oh, fuck!
1521
01:44:42,521 --> 01:44:44,273
Girl, you really got me goin'
1522
01:44:44,356 --> 01:44:47,860
You got me so I don't know what I'm doin'
1523
01:44:49,194 --> 01:44:51,280
Yeah, you really got me now
1524
01:44:51,363 --> 01:44:54,033
You got me so I can't sleep at night
1525
01:44:55,284 --> 01:44:58,120
Yeah, you really got me now
1526
01:44:58,203 --> 01:45:02,041
You got me
so I don't know what I'm doin', now
1527
01:45:02,124 --> 01:45:05,175
Oh yeah, you really got me now
1528
01:45:05,210 --> 01:45:07,463
You got me so I can't sleep at night
1529
01:45:07,546 --> 01:45:10,549
You really got me
You really got me
1530
01:45:10,632 --> 01:45:12,301
You really got me
1531
01:45:15,971 --> 01:45:19,224
See, don't ever set me free
1532
01:45:19,308 --> 01:45:22,895
I always wanna be by your side
1533
01:45:23,145 --> 01:45:26,196
Girl, you really got me now
1534
01:45:26,231 --> 01:45:29,735
You got me so I can't sleep at night
1535
01:45:30,069 --> 01:45:33,155
Yeah, you really got me now
1536
01:45:33,238 --> 01:45:36,658
You got me
so I don't know what I'm doin', now
1537
01:45:36,742 --> 01:45:39,912
Oh yeah, you really got me now
1538
01:45:39,995 --> 01:45:42,247
You got me so I can't sleep at night
1539
01:45:42,331 --> 01:45:45,334
You really got me
You really got me
1540
01:45:45,417 --> 01:45:47,169
You really got me
1541
01:45:53,509 --> 01:45:56,678
Mother Superior? This is Agnes
from the Ottoman Empire.
1542
01:45:56,762 --> 01:45:59,681
Sometimes,
before you can find belief,
1543
01:46:01,016 --> 01:46:04,103
you have to find someone
who will believe in you.
1544
01:46:04,186 --> 01:46:07,856
They say you traveled alone.
You came by train?
1545
01:46:07,940 --> 01:46:09,108
By foot.
1546
01:46:09,191 --> 01:46:12,277
That is not a suitable way
for a young lady to travel.
1547
01:46:12,778 --> 01:46:14,613
It is how the poor must travel.
1548
01:46:14,696 --> 01:46:17,449
Sometimes,
what is so wrong...
1549
01:46:17,533 --> 01:46:18,700
You left this.
1550
01:46:18,784 --> 01:46:21,203
...can feel so right.
1551
01:46:21,286 --> 01:46:22,371
Stop it!
1552
01:46:22,454 --> 01:46:24,540
You've given
yourself to Christ.
1553
01:46:24,623 --> 01:46:28,293
But I love him.
How can it be wrong?
1554
01:46:29,545 --> 01:46:30,629
Why?
1555
01:46:30,712 --> 01:46:33,715
- I was told to come here.
- Who told you?
1556
01:46:36,718 --> 01:46:37,803
God.
1557
01:46:38,387 --> 01:46:41,974
The faith is strong in this one.
1558
01:46:42,057 --> 01:46:44,393
I believe in love.
That is all we have,
1559
01:46:44,476 --> 01:46:47,229
and we must give it
wherever it is most needed.
1560
01:46:47,312 --> 01:46:48,480
Calcutta.
1561
01:46:48,564 --> 01:46:53,235
Sometimes, before you
can find God, you have to find yourself.
1562
01:46:53,318 --> 01:46:55,821
Stand up, Mother Teresa.
1563
01:46:55,904 --> 01:47:00,075
In a world where passion
is forbidden and belief is divine,
1564
01:47:00,158 --> 01:47:02,160
one woman achieved everything
1565
01:47:02,244 --> 01:47:04,997
by helping those who had nothing.
1566
01:47:06,081 --> 01:47:09,668
Sir Ben Queensley,
Dame Peggy Aitken,
1567
01:47:09,751 --> 01:47:13,005
Tod Rivera,
and introducing Sophie Maes.
1568
01:47:13,088 --> 01:47:15,173
Teresa, The Making of a Saint.
1569
01:47:16,675 --> 01:47:18,594
A Mel Cohen Film. Rated NC-17.
1570
01:47:19,928 --> 01:47:21,930
Get over it
1571
01:47:26,018 --> 01:47:27,519
Get over it
1572
01:47:33,859 --> 01:47:38,697
D'you want my side,
my side of the story
1573
01:47:40,616 --> 01:47:45,537
D'you want my side,
my side of the story
1574
01:47:47,539 --> 01:47:52,711
Well, I want you,
want you like I'm eighteen
1575
01:47:53,795 --> 01:47:59,217
But I'm tied, tied to my baby
1576
01:47:59,252 --> 01:48:02,971
To my baby
Oh!
1577
01:48:16,485 --> 01:48:21,656
What hurts but feels so fine
1578
01:48:22,157 --> 01:48:27,245
What turns water into wine
1579
01:48:27,329 --> 01:48:31,833
It runs so deep in you and me
1580
01:48:31,917 --> 01:48:36,421
From a fountain to a river
to the seven seas
1581
01:48:38,590 --> 01:48:42,511
Too much push and shove
1582
01:48:42,594 --> 01:48:46,431
With not enough love to go round
1583
01:48:46,466 --> 01:48:49,851
I finally found
1584
01:48:49,935 --> 01:48:53,105
There must be enough love
1585
01:48:53,188 --> 01:48:55,190
To go round the world
1586
01:48:55,273 --> 01:48:58,944
There must be enough love
1587
01:48:59,027 --> 01:49:01,029
To go round the world
1588
01:49:01,113 --> 01:49:04,616
There must be enough love
1589
01:49:04,699 --> 01:49:06,535
To go round the world
1590
01:49:06,618 --> 01:49:11,289
There must be enough love, love, love
1591
01:49:22,801 --> 01:49:27,722
Woohoo
121947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.