All language subtitles for Girlboss - 1x02 - The Hern.WebRip.MOROSE.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,314 --> 00:00:05,003 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:00:31,490 --> 00:00:33,283 I am a genius. 3 00:00:48,632 --> 00:00:50,425 Kiss my ass, world! 4 00:00:50,509 --> 00:00:53,762 As spokesman for the world: No, thanks. 5 00:00:53,845 --> 00:00:55,138 Oh, hey, Lionel. 6 00:00:55,222 --> 00:00:58,559 Sorry if I'm a little overzealous. I just figured out life. 7 00:00:58,642 --> 00:01:01,770 Keep that to your damn self! People are trying to sleep. 8 00:01:01,853 --> 00:01:04,773 - What are you doing up so early? - I am going to work. 9 00:01:04,856 --> 00:01:06,817 Ha-ha-ha-ha! Sucker! 10 00:01:16,410 --> 00:01:18,328 Ow! Oh! 11 00:01:21,999 --> 00:01:23,000 What the fuck? 12 00:01:31,717 --> 00:01:33,176 Okay, so, I'm not a doctor, 13 00:01:33,260 --> 00:01:35,596 and there's a chance I'm never gonna be one, 14 00:01:35,679 --> 00:01:39,933 but my best guess is that this is a baby. 15 00:01:40,183 --> 00:01:42,144 Congratulations, Mama! 16 00:01:42,227 --> 00:01:43,145 It's not a baby. 17 00:01:43,228 --> 00:01:46,356 I'm gonna throw you a shower. I found a place with a great patio. 18 00:01:46,940 --> 00:01:48,317 I bet it's a pulled muscle. 19 00:01:48,400 --> 00:01:50,986 Or... I heard about this thing 20 00:01:51,069 --> 00:01:53,238 where a spider crawled into this dude's skin 21 00:01:53,322 --> 00:01:56,408 and laid a bunch of eggs there, then died and then the eggs hatched, 22 00:01:56,491 --> 00:01:58,535 and there were, like, a thousand dead spiders 23 00:01:58,619 --> 00:02:01,538 all up in this guy's skin. Do you think it's that? 24 00:02:02,456 --> 00:02:04,583 I'm gonna kill you for even suggesting it. 25 00:02:05,959 --> 00:02:10,339 Oh, Sophia. Aw. I'm gonna love you no matter what. 26 00:02:10,422 --> 00:02:14,760 Even if one day a thousand dead spiders trickle right out of your vag. 27 00:02:15,093 --> 00:02:18,138 - Does it hurt? - No! Only when you poke it. 28 00:02:18,221 --> 00:02:22,017 If you're not gonna listen, at least go to the free clinic and get it checked out. 29 00:02:22,100 --> 00:02:24,770 No. No, I wouldn't be caught dead in a place like that. 30 00:02:24,853 --> 00:02:26,355 Everything is free! 31 00:02:26,438 --> 00:02:29,232 I've gotten, like, a thousand dental dams there. 32 00:02:29,441 --> 00:02:31,943 I use them to wrap up leftovers. 33 00:02:33,195 --> 00:02:34,738 - Here. - Figures. 34 00:02:35,030 --> 00:02:39,576 Soon as I have an epiphany, it's coupled with a swig of a shit soda. 35 00:02:40,285 --> 00:02:42,871 Okay, is that what this is? Your epiphany? 36 00:02:42,954 --> 00:02:44,665 - Yeah. - Oh, my God, that jacket. 37 00:02:44,748 --> 00:02:46,833 - Mm-hmm. - Oh! 38 00:02:47,417 --> 00:02:49,294 My life was garbage before this moment. 39 00:02:49,378 --> 00:02:50,921 Right? Oh... 40 00:02:51,546 --> 00:02:53,840 And... check it out. 41 00:02:54,633 --> 00:02:58,387 Ooh, Sophia, you're retrieving sexy like Jason Timberline. 42 00:02:58,470 --> 00:02:59,679 Just say his name. 43 00:02:59,763 --> 00:03:02,349 No. Not after what he did to Britney. No fucking way. 44 00:03:02,432 --> 00:03:05,268 I bought this for nine bucks. Look how much it's going for. 45 00:03:05,352 --> 00:03:06,978 Sophia, you sneaky bitch. 46 00:03:07,062 --> 00:03:08,814 - Now, I can pay my rent. - Ooh! 47 00:03:08,897 --> 00:03:12,484 Oh, not only that, but I can, like, live doing this forever. 48 00:03:12,567 --> 00:03:16,029 I mean, all from the comforts of my small, shitty apartment. 49 00:03:16,530 --> 00:03:19,116 - I never have to get another job again. - Nice. 50 00:03:20,158 --> 00:03:24,496 So, Dax wants us to go rollerblading, but I don't wanna see him on rollerblades 51 00:03:24,579 --> 00:03:26,581 and I don't think he wants to see me on them either. 52 00:03:26,665 --> 00:03:28,291 I mean, what's the upside to this? 53 00:03:28,375 --> 00:03:31,586 Annie, I'm in the middle of explaining to you how my life is changing. 54 00:03:31,670 --> 00:03:33,338 Shit, you're right. Keep going. 55 00:03:33,422 --> 00:03:36,591 But can you remind us to come back to the rollerblading thing? 56 00:03:36,675 --> 00:03:40,679 He's gonna be in shorts, and you know how weird I am about men and their knees. 57 00:03:40,762 --> 00:03:43,724 Okay, so, my next step is, I need to find more cool shit to sell 58 00:03:43,807 --> 00:03:45,726 and I don't wanna wait for auction money. 59 00:03:45,809 --> 00:03:49,563 So, I was up all night... scrounging for cash. 60 00:03:49,646 --> 00:03:51,773 - How much you got? - $21.64. 61 00:03:51,857 --> 00:03:53,400 - Not bad. - Right away I found a 20 62 00:03:53,483 --> 00:03:56,570 in a pant pocket and took the rest of the night to find the $1.64. 63 00:03:57,154 --> 00:03:59,489 So, if I can dig up a couple more overlooked pieces, 64 00:03:59,573 --> 00:04:01,783 that's, like, $1,200 right there. 65 00:04:01,867 --> 00:04:04,578 Boom! Dollar, dollar bills, y'all. 66 00:04:05,746 --> 00:04:08,915 Sophia, you found something that you like doing, 67 00:04:08,999 --> 00:04:13,044 and you are actually doing it. 68 00:04:13,336 --> 00:04:16,423 Yep, I figured out life. There's nothing left to learn. 69 00:04:16,506 --> 00:04:18,425 Except for whatever the fuck that is. 70 00:04:19,760 --> 00:04:20,761 Hm. 71 00:04:41,448 --> 00:04:43,408 Okay... moving on. 72 00:05:04,262 --> 00:05:05,305 - Oh, excuse me. - Hm? 73 00:05:05,388 --> 00:05:07,557 I know the price says 50, but would you take 20? 74 00:05:08,141 --> 00:05:08,975 Price is the price. 75 00:05:09,059 --> 00:05:10,185 $21.64? 76 00:05:10,268 --> 00:05:12,270 Tag says 50, end of story. 77 00:05:12,854 --> 00:05:16,399 I just spent the last two hours going through all your shitty old clothes. 78 00:05:16,483 --> 00:05:19,402 What do you think vintage is? A nice way of saying "shitty old clothes." 79 00:05:19,486 --> 00:05:23,156 Okay. Well, I'm never coming back here again. 80 00:05:24,157 --> 00:05:25,367 Nothing? 81 00:05:25,450 --> 00:05:26,701 You're killing me. 82 00:05:26,785 --> 00:05:29,496 I would blow Dick Cheney for a top right now. 83 00:05:30,080 --> 00:05:32,833 You're out of pitas? What, am I supposed to hold them? 84 00:05:40,882 --> 00:05:43,009 Seen better clothes at a Rite Aid. 85 00:05:43,093 --> 00:05:45,929 Just a reminder, there are no returns on bathing suit bottoms. 86 00:05:46,012 --> 00:05:48,348 I mean, the tops are okay. Unless you're lactating. 87 00:05:48,431 --> 00:05:51,643 And then you need to ask yourself, "Should my body be in a bikini?" 88 00:05:53,645 --> 00:05:55,146 Hello, little street urchin. 89 00:05:55,355 --> 00:05:57,899 What existential malaise is plaguing you today? 90 00:05:57,983 --> 00:06:01,069 Your cheap stuff sucks and your good stuff is way too expensive. 91 00:06:01,152 --> 00:06:03,154 Then don't buy anything, problem solved. 92 00:06:03,238 --> 00:06:04,823 Problem not solved. I need to get stuff. 93 00:06:04,906 --> 00:06:06,658 Ugh. "I need to get stuff." 94 00:06:06,741 --> 00:06:08,994 See, right there is what ails this society. 95 00:06:09,077 --> 00:06:11,246 It's that type of consumerist mentality. 96 00:06:11,329 --> 00:06:14,249 - Dude, you run a store. - I like to think of us as one link 97 00:06:14,332 --> 00:06:16,501 in a circular chain of sustainable clothing use. 98 00:06:16,585 --> 00:06:17,711 - Word. - Thank you. 99 00:06:17,794 --> 00:06:19,087 Okay, I need to get stuff 100 00:06:19,170 --> 00:06:21,631 because I started reselling vintage clothes online. 101 00:06:21,715 --> 00:06:23,300 - You? - Mm-hmm. 102 00:06:23,383 --> 00:06:24,259 You... 103 00:06:24,342 --> 00:06:26,928 You think you're responsible enough to run a business? 104 00:06:27,804 --> 00:06:29,264 - Not a business. - Oh, no? 105 00:06:29,347 --> 00:06:32,976 Yeah. I'm not looking to cheat people or screw taxpayers, buy elections. 106 00:06:33,059 --> 00:06:36,563 Sure, you just want to exchange goods for money. 107 00:06:36,646 --> 00:06:39,691 Wrong, I just wanna spend all day in my undertrunks on my bed 108 00:06:39,774 --> 00:06:43,194 and still be able to eat and pay rent. It's a lifestyle, not a business. 109 00:06:43,278 --> 00:06:47,157 Oh, I see. You think you can actually support yourself 110 00:06:47,240 --> 00:06:48,617 with your online business. 111 00:06:49,200 --> 00:06:50,744 Not a business, it was very clear. 112 00:06:50,827 --> 00:06:54,706 Well, it takes a lot more than lucking into some bargains at thrift stores. 113 00:06:54,789 --> 00:06:57,042 I flipped that jacket you sold me yesterday. 114 00:06:57,459 --> 00:06:58,877 It's now going for over 600 bucks. 115 00:07:00,378 --> 00:07:03,423 - You bratty little C-word. - You mean "cunt." 116 00:07:05,216 --> 00:07:06,968 Maybe I know exactly what I'm doing. 117 00:07:07,052 --> 00:07:11,097 Do you? How much time have you spent looking for more inventory to sell? 118 00:07:11,806 --> 00:07:13,892 And how much have you found? 119 00:07:14,392 --> 00:07:17,854 What do you know about overhead, online marketing, shipping, 120 00:07:17,938 --> 00:07:19,940 customer complaints, returns? 121 00:07:20,857 --> 00:07:22,984 Duh. Plenty. 122 00:07:23,068 --> 00:07:26,655 Please. You may have found your acorn, my little blind squirrel, 123 00:07:26,738 --> 00:07:30,659 but there is no way that someone like you can make a living at it. 124 00:07:30,742 --> 00:07:33,578 Okay, go ahead, underestimate me. 125 00:07:34,037 --> 00:07:35,288 That's just what I want. 126 00:07:35,664 --> 00:07:38,124 I feed off that shit. 127 00:07:38,875 --> 00:07:41,795 The truth is, I'm smarter than you think. 128 00:07:42,087 --> 00:07:45,340 I have good instincts and common sense coming out my dumper. 129 00:07:46,466 --> 00:07:49,761 I've got it all figured out. 130 00:07:57,394 --> 00:07:59,104 Twenty-four ninety-nine? 131 00:08:07,320 --> 00:08:09,489 - Ah. - Just a bookmark? 132 00:08:09,572 --> 00:08:13,702 Yeah. Having a hell of a time keeping my place in books. 133 00:08:14,077 --> 00:08:15,161 Can I have a bag? 134 00:08:15,453 --> 00:08:16,496 For a bookmark? 135 00:08:17,247 --> 00:08:20,125 Yeah, my husband wouldn't like it if he knew that I read. 136 00:08:20,417 --> 00:08:21,418 Oh... 137 00:08:22,502 --> 00:08:24,295 - Good luck to you. - Thanks. 138 00:08:31,428 --> 00:08:32,429 Hey, miss. 139 00:08:33,263 --> 00:08:35,140 Excuse me. Miss. 140 00:08:35,849 --> 00:08:39,394 - I see that book. You're stealing it. - You don't know what you're talking about. 141 00:08:39,477 --> 00:08:43,106 I saw you take that book. I'm almost certain you did not pay for it. 142 00:08:43,189 --> 00:08:46,276 - Paid for it. Thank you for your service. - Let me see that receipt. 143 00:08:46,359 --> 00:08:49,946 I'm so sick of being profiled all because I kind of look Indonesian. 144 00:08:50,238 --> 00:08:52,407 You're the whitest girl on this block. Give me that. 145 00:08:52,907 --> 00:08:54,659 They don't always put everything on there. 146 00:08:54,743 --> 00:08:58,038 You need to come with me. Come on. 147 00:08:58,621 --> 00:09:02,000 So, what do I get for running afoul of the asset protection associate? 148 00:09:02,083 --> 00:09:03,376 Is public shaming enough? 149 00:09:03,460 --> 00:09:06,129 No, no, no. We prosecute to the fullest extent of the law. 150 00:09:06,212 --> 00:09:07,213 - Really? - Yes. 151 00:09:07,297 --> 00:09:08,631 Fuck me in the dick. 152 00:09:08,715 --> 00:09:10,508 Young women should not talk like that. 153 00:09:10,592 --> 00:09:13,303 What age would be appropriate to say "fuck me in the dick"? 154 00:09:13,386 --> 00:09:15,221 You'd have a better vocabulary if you read. 155 00:09:15,305 --> 00:09:16,931 Yeah, what do you think this was for? 156 00:09:17,015 --> 00:09:17,849 Get in there. 157 00:09:17,932 --> 00:09:18,767 Let's go. 158 00:09:22,020 --> 00:09:23,396 Okay, what's wrong? 159 00:09:23,646 --> 00:09:24,689 I have a growth. 160 00:09:24,773 --> 00:09:26,441 The pain is unimaginable. 161 00:09:26,524 --> 00:09:28,193 Yeah, I've heard it all before. 162 00:09:28,276 --> 00:09:31,613 "I'm sick." "My water broke." "This is a robbery, put your hands up. 163 00:09:31,696 --> 00:09:33,782 Why are you crying? I just want the money." Keep moving. 164 00:09:33,865 --> 00:09:36,159 - I can't. It hurts. - Why should I believe you? 165 00:09:39,788 --> 00:09:41,414 Oh! Fuck me in the dick, what is that? 166 00:09:41,498 --> 00:09:43,249 Steve! Steve, get the manager! 167 00:09:43,333 --> 00:09:44,626 - Sic him, Marley! - Hey! 168 00:09:45,543 --> 00:09:46,377 Hey! 169 00:09:48,046 --> 00:09:50,298 Yeah, don't come back! It's a family bookstore! 170 00:09:50,381 --> 00:09:52,926 You wanna flash your cooch? Go to City Lights! 171 00:09:58,264 --> 00:10:00,517 "Shopping garage sales. 172 00:10:00,975 --> 00:10:05,605 Fancier neighborhoods have better stuff than poor or middle class ones." 173 00:10:07,649 --> 00:10:09,442 No shit. 174 00:10:09,526 --> 00:10:11,903 I can't believe I almost got arrested for this. 175 00:10:17,909 --> 00:10:18,910 Oh, wait. 176 00:10:20,829 --> 00:10:21,830 I am a dummy. 177 00:10:34,467 --> 00:10:38,304 One minute she's figured out life, the next she's digging through junk mail. 178 00:10:38,388 --> 00:10:40,890 The ups and downs of Miss Sophia. 179 00:10:40,974 --> 00:10:43,268 Yeah, it's all part of the process. 180 00:10:43,685 --> 00:10:44,769 Yes! 181 00:10:44,853 --> 00:10:47,438 Is the Penny Saver number five or six 182 00:10:47,522 --> 00:10:49,774 on the list of habits of highly effective people? 183 00:10:49,858 --> 00:10:51,860 A, I'm not loving your attitude. 184 00:10:51,943 --> 00:10:53,945 B, I'm looking for estate sales. C... 185 00:10:54,028 --> 00:10:57,490 Babe, I know you are not alphabetizing me right now. 186 00:10:58,074 --> 00:10:59,117 I didn't have a C anyway. 187 00:11:09,210 --> 00:11:11,087 - Hey, girl, hey. - Hey. 188 00:11:11,171 --> 00:11:13,756 Landlord don't like it when I smoke in my place. 189 00:11:14,465 --> 00:11:15,758 So, you're gonna do it here? 190 00:11:18,094 --> 00:11:23,308 Child, I have been at airport security all day long, looking people in the eyes. 191 00:11:23,391 --> 00:11:25,852 You only get a split second to read their souls. 192 00:11:26,394 --> 00:11:27,979 Are they good? Are they evil? 193 00:11:28,354 --> 00:11:31,691 Am I really mankind's last line of defense? 194 00:11:31,774 --> 00:11:34,694 And when I come home, I needs to smoke up 195 00:11:34,777 --> 00:11:37,447 so I can clear that shit out of my brain. 196 00:11:37,697 --> 00:11:38,907 Or else I go crazy. 197 00:11:39,198 --> 00:11:41,576 So, yeah, I'm gonna smoke here. 198 00:11:41,659 --> 00:11:45,997 Okay, fine. Just don't distract me. I'm trying to focus. 199 00:11:46,289 --> 00:11:49,709 Okay. But you know how difficult it is for me to keep my mouth shut. 200 00:11:51,794 --> 00:11:54,464 These old ladies, they don't wanna check nothing. 201 00:11:54,547 --> 00:11:55,965 One was coming from Napa 202 00:11:56,049 --> 00:11:59,010 with four bottles of Merlot in her old lady purse. 203 00:12:04,182 --> 00:12:06,059 War hero. That sucks. 204 00:12:06,768 --> 00:12:08,978 Controversial opinion, but it's your home. 205 00:12:09,687 --> 00:12:10,855 Four bottles. 206 00:12:11,272 --> 00:12:15,109 So, I had to say to her, I said, "Look, ma'am, you can't bring that on here. 207 00:12:15,401 --> 00:12:19,364 You're gonna either have to throw it out or drink 'em up right here." 208 00:12:20,073 --> 00:12:22,533 So, goddamn it, she tried. 209 00:12:29,415 --> 00:12:35,630 This other lady came on with a baby in a dog carrier. 210 00:12:36,047 --> 00:12:40,009 I said, "No. Oh, hell, no! Oh, no, you better don't!" 211 00:12:40,093 --> 00:12:42,971 Shh. No one cares about national security. 212 00:12:44,722 --> 00:12:45,723 Rita Wertheimer. 213 00:12:46,474 --> 00:12:50,436 Rita was a hairdresser who got married to an investment banker... 214 00:12:52,563 --> 00:12:56,067 After that, she quit her job and started focusing on fund-raising. 215 00:12:56,150 --> 00:13:00,029 Rita, a fixture in San Francisco high society, never missed a party. 216 00:13:00,822 --> 00:13:03,199 He dies. She never remarries. 217 00:13:03,574 --> 00:13:06,160 No kids. Dead at 76? 218 00:13:06,577 --> 00:13:07,537 Ah! 219 00:13:08,037 --> 00:13:09,872 This bitch's closet runs deep. 220 00:13:10,540 --> 00:13:16,170 But a dog in a baby carrier, that sounds cute and socially acceptable. 221 00:13:16,254 --> 00:13:17,213 Hmm. 222 00:13:21,342 --> 00:13:22,677 Ooh, I gotta go! 223 00:13:23,720 --> 00:13:25,513 Go get your man, girl! 224 00:13:25,722 --> 00:13:27,473 Romance lives. 225 00:13:46,492 --> 00:13:48,328 Why don't you have a wonderful day. 226 00:13:48,411 --> 00:13:49,537 Master bedroom upstairs? 227 00:13:49,620 --> 00:13:53,166 Uh, yes, but keep in mind, we have to shut down soon. 228 00:13:54,000 --> 00:13:55,084 Um, watch your step. 229 00:14:14,729 --> 00:14:15,897 Oh! 230 00:14:16,314 --> 00:14:17,774 Is... is that all that's left? 231 00:14:17,857 --> 00:14:20,985 Yes, they're not even my size, but they're Chanel. 232 00:14:21,069 --> 00:14:22,153 I have to own them. 233 00:14:22,236 --> 00:14:26,366 You know, this is gonna sound so crazy, but I left some Chanel in here earlier. 234 00:14:26,449 --> 00:14:28,785 You see a grown woman standing in front of you, right? 235 00:14:29,535 --> 00:14:32,163 Yeah, you're right, you're right. I could do better. 236 00:14:33,081 --> 00:14:35,833 Get your twiggy little arms off my Chanel! 237 00:14:35,917 --> 00:14:38,628 - All right, calm down. - God, you fucking riffraff! 238 00:15:01,776 --> 00:15:04,445 Holy... fuck. 239 00:15:09,117 --> 00:15:10,493 Oh, that hurt. 240 00:15:11,953 --> 00:15:15,748 Okay. Time to rest. 241 00:15:19,043 --> 00:15:21,254 Save a spot for me down there, Rita. 242 00:15:29,804 --> 00:15:32,014 Hey, you can't sleep in here. 243 00:15:35,518 --> 00:15:37,019 How long have I been out? 244 00:15:37,937 --> 00:15:39,021 Hours? 245 00:15:40,022 --> 00:15:41,190 Days? 246 00:15:41,941 --> 00:15:43,192 What time is it? 247 00:15:43,693 --> 00:15:46,028 It's, uh, ten after three. 248 00:15:46,904 --> 00:15:47,738 Hm. 249 00:15:48,030 --> 00:15:49,157 A few minutes then. 250 00:15:49,907 --> 00:15:51,409 Are you okay? 251 00:15:53,369 --> 00:15:54,662 Yeah, I think so. 252 00:15:55,413 --> 00:15:57,081 I was just trying to open that trunk 253 00:15:57,165 --> 00:16:00,001 and a wave of pain went through every inch of my body. 254 00:16:00,251 --> 00:16:01,711 You want me to call somebody? 255 00:16:04,255 --> 00:16:05,173 No. 256 00:16:06,215 --> 00:16:07,842 I want you to open that trunk. 257 00:16:15,057 --> 00:16:17,560 Oh, thank God. It's just winter clothes. 258 00:16:18,144 --> 00:16:21,355 I once worked one of these sales with a beautiful roll-top desk. 259 00:16:21,439 --> 00:16:23,232 I opened up a drawer. Full of teeth. 260 00:16:23,316 --> 00:16:25,151 - Gross. - Yeah, it was a lot of teeth. 261 00:16:25,234 --> 00:16:26,486 More than several mouths. 262 00:16:27,069 --> 00:16:28,404 So, how much for all of this? 263 00:16:29,030 --> 00:16:32,783 Well, we never inventoried it, so 20 bucks. 264 00:16:33,367 --> 00:16:35,745 I almost died. How about ten? 265 00:16:35,828 --> 00:16:36,787 Mm. 266 00:16:37,246 --> 00:16:38,080 Deal. 267 00:16:40,875 --> 00:16:42,627 Are you sure you're okay? 268 00:16:43,169 --> 00:16:47,048 Oh, yeah, I just have this, like, weird bump near my razor burn area. 269 00:16:47,173 --> 00:16:49,425 Appeared out of nowhere. I'm hoping it goes away. 270 00:16:49,509 --> 00:16:52,887 Yeah, zits go away on their own. Everything else just really gets worse. 271 00:16:52,970 --> 00:16:55,473 - Never heard a grown man say "zits." - I'm serious. 272 00:16:55,556 --> 00:16:59,143 One day, you're looking at a mole, next day, stage three melanoma. 273 00:16:59,519 --> 00:17:01,312 - Hmm. - Take it from Rita Wertheimer. 274 00:17:01,395 --> 00:17:04,815 - Rita died from skin cancer? - No, she shot herself from loneliness. 275 00:17:05,399 --> 00:17:08,152 But through her charity, she raised money for skin cancer awareness. 276 00:17:08,778 --> 00:17:12,406 So, go get that looked at. For Rita. 277 00:17:19,038 --> 00:17:20,706 My ear's bleeding! 278 00:17:21,916 --> 00:17:22,750 I'm sorry. 279 00:17:24,877 --> 00:17:27,588 As a result of an adulterous affair! 280 00:17:29,590 --> 00:17:31,759 I don't have much to say to you about that. 281 00:17:34,387 --> 00:17:35,263 Okay! 282 00:17:39,350 --> 00:17:40,726 Sophia, where are you? 283 00:17:40,810 --> 00:17:44,272 Shane just got this new game. He and Dax are totally shredding! 284 00:17:44,480 --> 00:17:48,359 Also, did I mention that Shane's here? 285 00:17:48,442 --> 00:17:52,071 Annie, I'm the one who called you. That means I get to set the agenda. 286 00:17:52,154 --> 00:17:55,783 - Well, talk to me, girl. Set my agenda. - Ask her when we're hanging out again. 287 00:17:55,866 --> 00:17:58,327 - I'm at the free clinic. - You're at the free clinic? 288 00:17:58,411 --> 00:17:59,954 - Red flag, dude. - I'm taking your advice 289 00:18:00,037 --> 00:18:01,664 and getting my snatch looked at. 290 00:18:02,248 --> 00:18:03,416 Can't hear you! 291 00:18:03,916 --> 00:18:05,293 Bleeding ear! 292 00:18:05,751 --> 00:18:08,004 Oh, boy. This place is awful. 293 00:18:08,087 --> 00:18:10,590 Right now, I'm staring at a People magazine from the '90s 294 00:18:10,673 --> 00:18:12,216 with Tonya Harding on the cover. 295 00:18:12,300 --> 00:18:14,927 Her face is all red and puffy from sick hands that have touched it. 296 00:18:15,011 --> 00:18:17,888 - Oh, no, doll. That's just how she looked. - Harriet Connick Jr.? 297 00:18:17,972 --> 00:18:19,473 Oh, they just called for me. 298 00:18:19,557 --> 00:18:21,892 I'm just gonna call in sick, and I'll come meet you. 299 00:18:21,976 --> 00:18:24,353 No, don't do that. It's okay. I'm okay, really. 300 00:18:24,854 --> 00:18:27,773 All right. You are gonna be fine. I know this, I'm very smart like that. 301 00:18:27,857 --> 00:18:30,359 - Ms. Connick Jr.? - Yup, that's me. 302 00:18:30,610 --> 00:18:32,278 - I gotta go. - Love you in case I die. 303 00:18:32,361 --> 00:18:34,113 Love you in case I die. For real. 304 00:18:36,699 --> 00:18:38,159 Yup, I feel it. 305 00:18:38,242 --> 00:18:40,911 - What is it? - It appears to be an inguinal hernia. 306 00:18:42,121 --> 00:18:43,289 A hernia? 307 00:18:43,873 --> 00:18:45,458 I'm too young to have a hernia. 308 00:18:45,541 --> 00:18:49,003 Well, some people tell me I'm too young to be a doctor, but here we are. 309 00:18:49,503 --> 00:18:51,881 I may not know everything, but I know enough. 310 00:18:52,590 --> 00:18:55,301 Okay, so, what's an "inguinual hernia"? 311 00:18:55,384 --> 00:18:57,011 "Inguinal." Uh... 312 00:18:57,094 --> 00:19:00,222 Some tissue, most likely your intestine, has protruded through the muscle wall. 313 00:19:01,182 --> 00:19:02,516 How did I get it? 314 00:19:02,600 --> 00:19:04,310 It can happen lots of different ways. 315 00:19:05,645 --> 00:19:08,356 Were you engaging in any kind of unusual strenuous activity? 316 00:19:08,439 --> 00:19:12,151 Um... Oh, yeah. Well, this morning I was celebrating because I kind of... 317 00:19:12,943 --> 00:19:14,987 figured out life. 318 00:19:15,071 --> 00:19:16,447 So, is it dangerous? 319 00:19:16,530 --> 00:19:19,325 Nah, some live with them for years and never know they have them. 320 00:19:20,117 --> 00:19:23,746 But if tissue becomes strangulated, meaning the blood flow to it gets cut off, 321 00:19:23,829 --> 00:19:26,457 it could become necrotic, and that's potentially lethal. 322 00:19:27,041 --> 00:19:29,835 So, it could be the most dangerous? 323 00:19:29,919 --> 00:19:32,004 Just take it easy. If it hurts, take an Advil. 324 00:19:32,088 --> 00:19:33,923 Okay, and then how do you fix it? 325 00:19:34,006 --> 00:19:35,216 Do you just pop it back in 326 00:19:35,299 --> 00:19:37,885 and then a bump grows on my head, like Tom and Jerry? 327 00:19:37,968 --> 00:19:40,763 Heh, right? If only. 328 00:19:40,846 --> 00:19:43,224 No, no, no, you'd have it done surgically. 329 00:19:44,725 --> 00:19:46,519 - How much does that cost? - Hard to say. 330 00:19:46,602 --> 00:19:49,355 I'd guess 3,000 to 5,000. 331 00:19:49,438 --> 00:19:52,191 But if you have health insurance, it'd just be your deductible. 332 00:19:52,274 --> 00:19:53,401 - Dude. - Doctor. 333 00:19:53,484 --> 00:19:55,569 You think I would be here if I had health insurance? 334 00:19:55,653 --> 00:19:58,531 After this, I'm gonna buy Advil with an Albertsons rewards card. 335 00:19:58,614 --> 00:20:01,117 I wouldn't know where to begin to get health insurance. 336 00:20:01,200 --> 00:20:03,119 Most people get it through their job. 337 00:20:03,703 --> 00:20:04,704 Christ! 338 00:20:05,496 --> 00:20:06,706 I need to get a job? 339 00:20:08,290 --> 00:20:10,793 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. Okay. 340 00:20:21,345 --> 00:20:24,974 - Everything okay? - No, it is not, sir! 341 00:20:25,307 --> 00:20:27,560 Thank you so much for asking. 342 00:20:29,687 --> 00:20:30,521 What? 343 00:20:34,567 --> 00:20:36,193 Failure to curb tires? 344 00:20:36,694 --> 00:20:39,488 This isn't even a fucking hill! 345 00:20:42,867 --> 00:20:43,701 What? 346 00:20:44,994 --> 00:20:46,120 Oh! 347 00:20:46,203 --> 00:20:49,248 Bitches! Nothing but bitches. 348 00:20:50,499 --> 00:20:52,877 Just keeping the woman down. 349 00:21:15,107 --> 00:21:15,941 Hey. 350 00:21:18,861 --> 00:21:20,529 Annie told me you're having my baby. 351 00:21:22,323 --> 00:21:24,867 I thought that I was taking steps forward. 352 00:21:26,202 --> 00:21:29,121 Now, I don't even know what direction forward is. 353 00:21:29,705 --> 00:21:30,664 We should go inside. 354 00:21:30,748 --> 00:21:32,500 Things are supposed to get better. 355 00:21:33,751 --> 00:21:36,045 There's really no guarantee that that's true. 356 00:21:36,128 --> 00:21:40,633 For tons of people, their lives just get worse and worse, and then... 357 00:21:41,801 --> 00:21:42,927 that's just it! 358 00:21:44,053 --> 00:21:47,681 They never figured out what they were put on this goddamn planet to do. 359 00:21:48,641 --> 00:21:52,978 They just live, and then they die, and they take a big old mud nap? 360 00:21:54,063 --> 00:21:59,693 And I'm standing out here in the rain, literally with my guts hanging out, 361 00:21:59,777 --> 00:22:03,656 holding a dead woman's clothes in a dirty laundry bag! 362 00:22:07,701 --> 00:22:10,329 My life has got to be better than this. 363 00:22:12,456 --> 00:22:13,666 It just does... 364 00:22:16,752 --> 00:22:17,586 right? 365 00:22:19,171 --> 00:22:20,005 Right? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 28972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.