Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,614 --> 00:01:33,139
Translation and Subtitles by: TheLastOfUs + Usman Ihtsham
2
00:03:15,655 --> 00:03:17,550
No one can doubt their
confidence in this match....
3
00:03:17,928 --> 00:03:20,452
But today is their chance
to show this to everyone..
4
00:03:38,804 --> 00:03:41,204
What strength your future son has...
5
00:03:44,501 --> 00:03:45,689
Did you think of any name for him?
6
00:03:50,202 --> 00:03:51,202
Why are you laughing?!
7
00:03:52,680 --> 00:03:53,900
If it's a girl...then what?
8
00:04:35,697 --> 00:04:37,230
What's your name, dear?
9
00:04:40,205 --> 00:04:40,586
Uhm....
10
00:04:41,108 --> 00:04:41,537
Shahidah
11
00:04:43,357 --> 00:04:45,424
What a beautiful name that is..
12
00:04:45,542 --> 00:04:47,476
Where do you come from, dear?
13
00:04:50,877 --> 00:04:54,410
Ahh..you'll only speak with
your mom and not with us?
14
00:04:55,537 --> 00:04:57,204
No, no it's not like that
15
00:04:59,336 --> 00:05:01,669
She doesn't even speak to me either
16
00:05:03,142 --> 00:05:03,768
But why?
17
00:05:17,878 --> 00:05:19,198
It's about to get dark (yells)
18
00:05:19,744 --> 00:05:22,005
Get on home and I'll bring
your little kids along soon!
19
00:06:06,921 --> 00:06:08,779
Where is Shahidah? (yelling)
20
00:06:08,780 --> 00:06:09,780
She still hasn't come home yet?
21
00:06:10,536 --> 00:06:11,269
She hasn't come home yet!
22
00:06:59,061 --> 00:07:03,394
I've been constantly saying take her
to the Hazrat Nizaar Temple in Dehli
23
00:07:04,522 --> 00:07:06,208
Over there - even people without
tongues start speaking!
24
00:07:06,956 --> 00:07:09,668
I was 5 years old and I
couldn't speak a word!
25
00:07:10,110 --> 00:07:11,710
They even took me there
26
00:07:12,191 --> 00:07:13,858
And you started speaking?
27
00:07:15,562 --> 00:07:17,141
Should I say something and show you?!
(sarcasm)
28
00:07:17,725 --> 00:07:18,858
Father of Shahidah: Delhi
is in India (Hindustan)
29
00:07:19,385 --> 00:07:19,988
So what?!
30
00:07:21,008 --> 00:07:22,307
It isn't in America, is it?!
31
00:07:22,641 --> 00:07:24,359
Going to America would be easier Father!
32
00:07:24,950 --> 00:07:26,950
In the past it was another story,
India and Pakistan were one country
33
00:07:27,118 --> 00:07:29,114
And you're forgetting I served
5 years in the Pakistani Army
34
00:07:31,137 --> 00:07:34,204
The Indian People will
never give me a visa...
35
00:07:35,615 --> 00:07:36,304
I'll take her...
36
00:07:39,361 --> 00:07:40,494
No matter what...
37
00:07:43,321 --> 00:07:45,188
So that my child can speak..
38
00:07:45,604 --> 00:07:46,349
Go to school...
39
00:07:47,566 --> 00:07:50,099
For her...I'll do absolutely anything!
40
00:07:52,377 --> 00:07:54,377
I've already thought about it.
41
00:07:57,123 --> 00:07:58,923
I'll take Shahidah to Delhi
42
00:08:08,851 --> 00:08:11,451
Thank you...take care (sells his lambs)
43
00:10:32,853 --> 00:10:36,586
Mehboob Rangi's temple song
never comes out empty handed
44
00:10:38,758 --> 00:10:41,791
Watch...before she even
gets back to Pakistan
45
00:10:41,816 --> 00:10:44,715
your daughter will start
singing like crazy
46
00:10:46,401 --> 00:10:46,974
Amen...
47
00:10:51,903 --> 00:10:53,258
Why has the train car stopped?
48
00:10:53,537 --> 00:10:55,042
It's nothing, nothing at all ma'am
49
00:10:55,470 --> 00:10:57,028
Right now there is maintenace
being done on the track ahead
50
00:10:57,303 --> 00:10:58,889
In just a little while, it will
start moving again! Don't worry.
51
00:10:59,144 --> 00:11:00,344
Just rest up easy!
52
00:11:02,944 --> 00:11:05,211
Okay..let's get some sleep then...
53
00:15:20,511 --> 00:15:22,367
The people in India say they
haven't seen your daughter!
54
00:15:23,395 --> 00:15:26,028
But in the morning, we'll find her..
55
00:15:26,098 --> 00:15:29,189
Sir..please listen...
56
00:15:30,574 --> 00:15:32,338
It's only 5 minute's away from here...
57
00:15:33,093 --> 00:15:34,547
Please let me go...I will find her myself..
58
00:15:34,812 --> 00:15:38,294
5 minute's away...but it's another
country over the border now..
59
00:15:38,402 --> 00:15:39,849
If it's another country, so what?!
60
00:15:40,371 --> 00:15:41,992
I need to bring my child back!
61
00:15:42,338 --> 00:15:45,357
Please try to understand...you'll need
a visa again to go past the border!
62
00:15:45,764 --> 00:15:47,564
Just wait a while, your
child will be found soon
63
00:15:47,586 --> 00:15:48,586
How will she be found?!
64
00:15:49,988 --> 00:15:51,721
You just don't understand!
65
00:15:51,945 --> 00:15:54,545
My child can't even speak! She's mute.
66
00:15:54,785 --> 00:15:55,785
She's alone in a strange
and foreign country!
67
00:15:58,769 --> 00:16:00,051
You people won't do anything!
68
00:16:00,316 --> 00:16:02,122
I'll find my Shahidah on my own!
69
00:16:02,505 --> 00:16:04,372
Hey! Stop her! Stop her now!
70
00:16:10,890 --> 00:16:13,033
Husband: It's okay..put your trust in God..
71
00:16:15,633 --> 00:16:17,099
Be quiet now my child.
72
00:16:20,001 --> 00:16:23,775
There must be a pure
person of God in India...
73
00:16:25,349 --> 00:16:29,616
Who will look after our beloved
Shahidah and take care of her...
74
00:16:31,353 --> 00:16:32,353
Indian festival crowd cheers
75
00:16:34,265 --> 00:16:35,265
Indian festival crowd cheers
76
00:16:47,304 --> 00:16:50,951
♪ Selfie Le Le Re music starts ♪
77
00:17:02,264 --> 00:17:03,552
Hail lord Baajrang Baali (Hanuman)
78
00:17:04,007 --> 00:17:05,640
Break the evildoers veins!
79
00:17:05,692 --> 00:17:07,473
Hail lord Baajrang Baali!
80
00:17:07,798 --> 00:17:08,798
Break the evildoers veins!
81
00:17:09,365 --> 00:17:10,365
Salman Khan enters the scene
82
00:17:20,717 --> 00:17:22,861
Drums beat and beat with a loud boom!
83
00:17:23,146 --> 00:17:24,146
Be it London or Lanka!
84
00:17:24,849 --> 00:17:27,357
It makes echoes all around the world!
85
00:17:33,310 --> 00:17:35,775
Heyyy!! Drums beat and
beat with a lound boom!
86
00:17:35,973 --> 00:17:37,550
Whether it's London or Lanka
87
00:17:38,020 --> 00:17:39,753
It echoes across the worlddd!
88
00:17:41,221 --> 00:17:43,354
May you always have strength
89
00:17:43,417 --> 00:17:45,084
Nor you have any fear or doubt
90
00:17:45,105 --> 00:17:48,007
We'll dance every night
with all our strength!
91
00:17:48,474 --> 00:17:50,541
Even if anyone looks down on us
92
00:17:50,971 --> 00:17:52,471
Your heart will remain pure
93
00:17:52,561 --> 00:17:55,090
Come, take this mantra from this teacher!
94
00:17:55,838 --> 00:17:59,038
Take this, take this, try
to take this strength!
95
00:18:10,479 --> 00:18:14,946
Whoever is near you or far, just
grab them and hug them (take this)
96
00:18:18,056 --> 00:18:21,593
Come on, dip in and join the fun!
97
00:18:26,910 --> 00:18:29,186
Come on boy, take a selfie le le re!
98
00:18:46,877 --> 00:18:49,752
I’m a simple and straightforward
guy bounded by nothing
99
00:18:50,394 --> 00:18:53,544
There won’t be anyone like
me on the Moon or in China
100
00:18:54,824 --> 00:18:58,315
I do whatever my heart pleases but I
never cause pain to anyone’s heart
101
00:18:58,594 --> 00:19:01,461
I’m immersed in my devotion to Lord Hanuman
102
00:19:02,469 --> 00:19:03,642
I never even try to deceive anyone
103
00:19:03,908 --> 00:19:04,908
And I never ever try to tell a lie
104
00:19:05,826 --> 00:19:09,196
I remain happy with my own world
and surprise everyone who knows me
105
00:19:09,486 --> 00:19:12,927
I always remain deeply lost in
my dedication to Lord Hanuman
106
00:19:13,288 --> 00:19:16,514
I have a big heart like the strong
mace/club of Lord Hanuman in his hand
107
00:19:16,902 --> 00:19:20,449
Just like You find Lord Ram and Goddess
Sita in the heart of Lord Hanuman
108
00:19:20,649 --> 00:19:23,982
Open my chest, and you'll
find him in my heart too
109
00:19:26,310 --> 00:19:29,572
You are my drama, you are my cinema!
110
00:19:29,938 --> 00:19:32,205
When you come ever so closer to me
111
00:19:33,744 --> 00:19:36,677
You are my earnings and
you are my insurance
112
00:19:37,757 --> 00:19:40,824
When you come ever so closer to me.
oh woahoh!
113
00:19:41,253 --> 00:19:44,441
What can stop me in this world..
114
00:19:44,610 --> 00:19:47,610
When you are always in
my heart oh rama rama!
115
00:19:58,417 --> 00:19:59,417
Then brother?
116
00:20:09,704 --> 00:20:10,670
Get up!
117
00:20:12,230 --> 00:20:14,251
Say it much louder!
118
00:21:09,211 --> 00:21:10,211
Brother...
119
00:21:10,460 --> 00:21:12,011
What is this "selfie?" thing all about
120
00:21:12,264 --> 00:21:15,057
Oh brother...when you take a
picture of yourself on your phone
121
00:21:15,613 --> 00:21:17,146
We call that a "Selfie"
122
00:21:17,935 --> 00:21:18,735
Brother...
123
00:21:18,737 --> 00:21:20,269
You just danced like a movie
star just now didn't you?
124
00:21:20,538 --> 00:21:22,838
In Bajrang Baali's light, we just get
so ecstatic in his presence (humble)
125
00:21:23,098 --> 00:21:24,298
Yes brother, yes..
126
00:22:07,871 --> 00:22:09,574
Brother...can you bring this child
one piece of bread, please?
127
00:22:09,872 --> 00:22:11,072
Yes brother, sure.
128
00:22:13,230 --> 00:22:15,250
But brother...she's asking
for two pieces of bread
129
00:22:20,979 --> 00:22:22,579
You must have a name...?
130
00:22:26,247 --> 00:22:27,307
Server: Looks like she's deaf sir..
131
00:22:27,800 --> 00:22:29,519
Hey how can she be deaf? She heard about
one piece of bread perfectly didn't she?
132
00:22:30,019 --> 00:22:32,952
Server: Hrm..yeah that
is true....I'll ask her
133
00:22:40,907 --> 00:22:41,907
Name?
134
00:22:45,221 --> 00:22:45,819
I don't think she's literate..
135
00:22:46,157 --> 00:22:47,556
Why not just write it in jibberish
while you're at it..? (sarcasm)
136
00:22:47,819 --> 00:22:49,552
She's a 5 year old kid....
137
00:22:52,229 --> 00:22:53,268
Eat to your full stomach's content.
138
00:23:10,988 --> 00:23:11,888
Hey!
139
00:23:11,972 --> 00:23:13,272
Why are you following me again?
140
00:23:19,236 --> 00:23:20,236
Here you go
141
00:23:27,537 --> 00:23:30,137
Are you afraid of meeting your parents?
142
00:23:31,549 --> 00:23:32,375
Surely now you can say something...
143
00:23:37,111 --> 00:23:39,311
What a predicament this is man...
144
00:23:44,616 --> 00:23:46,128
Now you are protected by
Bajrangi Baali's light.
145
00:23:46,551 --> 00:23:47,551
He's the most popular God
and overseer here...
146
00:23:48,735 --> 00:23:50,799
Just like you are trying to
find your mother and father..
147
00:23:51,210 --> 00:23:52,900
They are also trying to find
you somewhere here too..
148
00:23:54,119 --> 00:23:55,168
They will come right here...
149
00:23:55,704 --> 00:23:59,038
Just you join your hands...and
keep sitting here
150
00:24:00,259 --> 00:24:00,864
Look, like this..
151
00:24:03,583 --> 00:24:04,650
And as for me...
152
00:24:09,264 --> 00:24:10,664
I'll be coming back..
153
00:24:13,698 --> 00:24:15,632
Look...if they take some time
154
00:24:16,496 --> 00:24:17,496
Then you..
155
00:24:18,189 --> 00:24:19,039
Eat that apple in your hand..
156
00:24:19,608 --> 00:24:20,874
Don't stay hungry..
157
00:24:40,249 --> 00:24:40,967
Stop the bus! Stop the bus!
158
00:24:41,109 --> 00:24:42,006
Oy! Stop the bus!!
159
00:24:54,907 --> 00:24:56,343
Mmm...no no no no...
160
00:24:56,925 --> 00:24:58,258
You can't leave this girl here...
161
00:24:58,801 --> 00:24:59,547
Why can't I leave her here?
162
00:24:59,977 --> 00:25:02,251
When her parents come to write a
complaint..it'll be at this police station!
163
00:25:03,010 --> 00:25:03,976
And if they don't come? Then what?
164
00:25:04,588 --> 00:25:05,136
If they don't come...then what?
165
00:25:05,758 --> 00:25:06,258
How can they not come?
166
00:25:06,685 --> 00:25:07,410
Why won't they come?
167
00:25:07,918 --> 00:25:09,366
Did you see her innocent face?
168
00:25:20,079 --> 00:25:22,462
But still..you just
can't leave her here..
169
00:25:22,473 --> 00:25:23,750
But why not?
170
00:25:24,189 --> 00:25:25,165
Look at her innocent face...
171
00:25:27,710 --> 00:25:29,843
And now...look at their faces...
172
00:25:31,958 --> 00:25:34,967
Each one...thieves, drunks,
druggies in general
173
00:25:35,708 --> 00:25:36,708
And besides...this is a police station
174
00:25:36,993 --> 00:25:37,913
Not an orphanage for kids...
175
00:25:38,851 --> 00:25:39,547
Do one job..
176
00:25:39,760 --> 00:25:42,627
Put your name, address, and phone on this.
177
00:25:42,784 --> 00:25:45,632
If I find anything about this girl,
I will personally call you myself
178
00:25:45,955 --> 00:25:46,565
And until then?
179
00:25:47,083 --> 00:25:48,083
Until then...
180
00:25:49,787 --> 00:25:50,673
Hail Lord Haruman..
181
00:25:50,953 --> 00:25:52,286
Hail Lord Haruman...
182
00:26:01,303 --> 00:26:03,103
Your home isn't here?
183
00:26:05,286 --> 00:26:06,081
Where is it?
184
00:26:07,346 --> 00:26:08,626
Come on...it has to be somewhere
185
00:26:10,638 --> 00:26:11,638
Okay we'll do one thing..
186
00:26:12,574 --> 00:26:14,441
We'll take name of cities...
187
00:26:14,826 --> 00:26:15,897
And if one of those is your home..
188
00:26:16,177 --> 00:26:18,944
Then you just raise up your precious
little hand like this and nod. Like How?
189
00:26:20,337 --> 00:26:21,105
Mm hrmm
190
00:26:21,653 --> 00:26:22,481
Okay..
191
00:26:52,566 --> 00:26:53,217
You're from Pratapgar?
192
00:26:53,578 --> 00:26:54,278
Yeah!!
193
00:26:54,472 --> 00:26:54,991
Me too!
194
00:26:55,274 --> 00:26:55,634
Truth?
195
00:26:55,851 --> 00:26:56,851
I swear on Bajrangi Baali's name.
196
00:26:57,165 --> 00:26:58,165
I live next to Neeli Patek's house
197
00:26:58,337 --> 00:26:59,537
Oy he's my cousin!
198
00:27:00,094 --> 00:27:02,340
Because of this, it's like
you're my relative!
199
00:27:04,131 --> 00:27:05,031
Nowadays I live in Dehli
200
00:27:05,316 --> 00:27:05,888
Why do you live in Dehli?
201
00:27:06,489 --> 00:27:07,756
Job or Girl? Hahaha
202
00:27:10,128 --> 00:27:11,368
It's a really long story my brother...
203
00:27:11,577 --> 00:27:15,443
Then tell us! What bus do we
need to catch brother? Hahaha
204
00:27:18,009 --> 00:27:18,900
You don't say much...
205
00:27:19,354 --> 00:27:20,557
Will you hear my story?
206
00:27:22,903 --> 00:27:23,969
My name is Pavan
207
00:27:24,505 --> 00:27:25,972
Pavan Kumar Chaturvedi
208
00:27:26,293 --> 00:27:28,960
But at home everyone calls me "Bajrangi"
209
00:27:29,227 --> 00:27:32,128
You can...hey how old are you?
210
00:27:33,709 --> 00:27:34,709
Hrm...six.
211
00:27:34,949 --> 00:27:36,846
Whenever you need me,
call me "Maman" (Uncle)
212
00:27:37,070 --> 00:27:38,537
That will be just fine
213
00:27:39,992 --> 00:27:43,992
My father - Divakar Chaturvedi -
was a boy's academy principal
214
00:27:49,609 --> 00:27:51,400
Just like his name, just like his work
215
00:27:51,702 --> 00:27:53,702
He was overseer of 4 schools..
216
00:27:54,069 --> 00:27:57,202
But for me, even knowing the four's math table was hard
217
00:27:57,247 --> 00:27:58,247
What's 4 x 8?
218
00:28:00,534 --> 00:28:01,534
20?
219
00:28:01,730 --> 00:28:02,730
No! 42...
220
00:28:03,302 --> 00:28:04,302
No! 12, 18, 30?
221
00:28:11,106 --> 00:28:14,431
The harder my dad tried...the
harder he saw me fail
222
00:28:14,866 --> 00:28:16,666
Good...now start..go ahead.
223
00:28:24,311 --> 00:28:25,962
And I failed at wrestling too
224
00:28:28,795 --> 00:28:29,795
Don't laugh!
225
00:28:33,660 --> 00:28:35,187
Sigh..he will never amount to anything...
226
00:28:35,716 --> 00:28:38,583
You'll never amount to something,
you can't do anything..
227
00:28:38,899 --> 00:28:40,732
Now...if I get ticklish in wrestling..
228
00:28:41,138 --> 00:28:42,205
Then what can we do my friends?
229
00:28:46,277 --> 00:28:48,544
But for my dad...it wasn't enough.
230
00:28:58,371 --> 00:29:01,438
I wasn't good at math, or at
wrestling, or anything really
231
00:29:01,977 --> 00:29:05,110
I wasn't interested in
ANY of my dad's subjects
232
00:29:05,770 --> 00:29:07,103
That's why he gave me mean names
233
00:29:07,226 --> 00:29:08,226
Like what?
234
00:29:08,483 --> 00:29:09,483
Zero..
235
00:29:14,396 --> 00:29:15,268
What happened?
236
00:29:16,233 --> 00:29:17,233
Dad...FAIL
237
00:29:18,526 --> 00:29:20,959
To get to 10th grade it took me 20 years.
238
00:29:21,208 --> 00:29:23,142
Then from 10th..to graduation
239
00:29:24,409 --> 00:29:26,075
I failed 10 more times...
240
00:29:26,563 --> 00:29:28,630
By now even my father
must have given up on me
241
00:29:29,105 --> 00:29:29,815
What happened?
242
00:29:30,552 --> 00:29:30,752
Dad....
243
00:29:30,779 --> 00:29:31,779
FAIL...
244
00:29:32,413 --> 00:29:33,213
Did you pass?
245
00:29:33,401 --> 00:29:34,401
FAIL
246
00:29:34,648 --> 00:29:35,648
FAIL....
247
00:29:36,027 --> 00:29:37,160
Dad...Fail.......
248
00:29:39,737 --> 00:29:40,737
Fail.........!
249
00:29:41,247 --> 00:29:42,580
Fail!!!!
250
00:29:42,641 --> 00:29:43,941
Dad (sob) FAIL
251
00:29:47,959 --> 00:29:51,426
Friends kept saying I should
cheat and pass that way BUT
252
00:29:51,736 --> 00:29:53,775
We stayed Bajrang Bali's loyal servant
253
00:29:54,014 --> 00:29:55,508
I thought..."fail so fail"
254
00:29:55,741 --> 00:29:57,008
I will never cheat
255
00:29:57,217 --> 00:29:59,637
So the 11th time I went to take the test...
256
00:30:03,248 --> 00:30:04,248
Come, come!
257
00:30:05,582 --> 00:30:06,582
Tell us...
258
00:30:06,767 --> 00:30:10,341
Surely by now you must have
broken your own record of FAILING
259
00:30:10,851 --> 00:30:11,532
Dad...
260
00:30:11,775 --> 00:30:14,834
When you failed 10 times successfully...
261
00:30:14,992 --> 00:30:18,774
Then why did you have to go the
11th time and dishonor our name?
262
00:30:18,866 --> 00:30:19,866
WHY?!
263
00:30:21,675 --> 00:30:23,910
I have accepted and am fine
that you can't do anything man!
264
00:30:24,227 --> 00:30:24,960
That you're incompetent
265
00:30:24,999 --> 00:30:25,699
A goofball
266
00:30:25,725 --> 00:30:26,725
And a bloody fool!
267
00:30:26,929 --> 00:30:27,929
You're a ZERO!
268
00:30:28,410 --> 00:30:29,177
Will you at least listen?
269
00:30:29,412 --> 00:30:29,979
WHAT SHOULD I LISTEN?!?
270
00:30:30,635 --> 00:30:31,968
WHAT LISTEN? TELL ME
271
00:30:32,301 --> 00:30:34,034
You have failed TEN TIMES!
272
00:30:35,043 --> 00:30:36,605
And for the 11th time failed me...
273
00:30:37,089 --> 00:30:38,394
Just listen for a bit..
274
00:30:38,394 --> 00:30:40,139
Aray what else is left to
listen OR even TO SAY?!
275
00:30:40,552 --> 00:30:41,952
Go ahead and tell us!
276
00:30:42,783 --> 00:30:45,583
Ah hrm. If you wish to
do something for me
277
00:30:45,880 --> 00:30:46,880
Then make a promise..
278
00:30:48,495 --> 00:30:49,695
Go away from here.
279
00:30:49,851 --> 00:30:50,851
Delhi
280
00:30:52,517 --> 00:30:54,093
I heard they have a shortage on idiots
281
00:30:54,695 --> 00:30:58,055
There's an old family friend
of ours there. Dayanand sir
282
00:30:58,713 --> 00:30:59,713
He'll put you to work somewhere.
283
00:31:00,518 --> 00:31:01,518
Dad I PASSED!
284
00:31:03,655 --> 00:31:05,293
Wow! So what did your dad say?!
285
00:31:05,882 --> 00:31:07,339
You must have shocked him!
286
00:31:07,994 --> 00:31:09,928
I knew he would be shocked...
287
00:31:10,608 --> 00:31:11,952
But it hit him so hard...
288
00:31:12,329 --> 00:31:13,262
I never imagined that..
289
00:31:13,529 --> 00:31:14,862
Why? What happened?!
290
00:31:18,425 --> 00:31:19,425
His Dad Died
291
00:31:20,824 --> 00:31:21,824
Dad...
292
00:31:23,197 --> 00:31:24,397
I'm going to Dehli
293
00:31:27,541 --> 00:31:29,972
And to fulfill
my dad's last wish
294
00:31:30,449 --> 00:31:31,982
I left to the city of Dehli...
295
00:31:32,440 --> 00:31:33,907
To Reeanin sir's place
296
00:31:41,418 --> 00:31:43,151
Sir..I don't have change..
297
00:31:43,402 --> 00:31:45,924
From this 10 dollars, give 5 to
that lady over there if you can
298
00:31:46,467 --> 00:31:49,667
Please get 5 dollars from
that gentleman there..
299
00:31:52,836 --> 00:31:53,756
Do you have 5 dollars?
300
00:31:53,817 --> 00:31:55,251
So I can give you 10 dollars?
301
00:31:55,673 --> 00:31:56,673
Don't have it.
302
00:31:59,430 --> 00:32:00,138
What do we do now?
303
00:32:00,410 --> 00:32:01,610
No problem, you keep it.
304
00:32:01,849 --> 00:32:03,049
How can I keep it?
305
00:32:03,122 --> 00:32:05,388
There's 5 dollars in this 10
dollar bill for you too..
306
00:32:05,730 --> 00:32:06,463
Then give me 10 dollars..
307
00:32:06,677 --> 00:32:08,055
But...how can I give it?
308
00:32:08,229 --> 00:32:09,603
5 Dollars are mine too...
309
00:32:10,397 --> 00:32:11,397
Look..brother..
310
00:32:11,666 --> 00:32:11,958
No problem..
311
00:32:12,372 --> 00:32:13,346
You keep it...really...
312
00:32:13,534 --> 00:32:15,692
No..but how can I keep it?
5 dollars are yours too right?..
313
00:32:15,835 --> 00:32:16,954
THEN GIVE IT TO ME!
314
00:32:17,170 --> 00:32:19,437
But there's 5 of my dollars too...
315
00:32:22,747 --> 00:32:23,552
Ma'am!
316
00:32:23,779 --> 00:32:24,779
Ma'am!!
317
00:32:26,933 --> 00:32:27,933
Ma'am!!!
318
00:32:28,882 --> 00:32:29,882
Ma'am!!!!
319
00:32:31,298 --> 00:32:31,729
What is it?
320
00:32:31,729 --> 00:32:32,729
It's your money too...
321
00:32:32,970 --> 00:32:34,030
Don't want 5 dollars!
322
00:32:35,112 --> 00:32:36,112
Please take it
323
00:32:37,715 --> 00:32:38,578
Then go ahead and give it to me
324
00:32:38,876 --> 00:32:40,276
You took..all of it??
325
00:32:40,540 --> 00:32:43,073
Half of this 10 dollars is mine too...
326
00:32:44,327 --> 00:32:47,927
Do this: there's a water guy
- get the change from him - Go...
327
00:32:50,153 --> 00:32:51,113
Can you break change for a 10?
328
00:32:51,209 --> 00:32:51,572
Yes sir
329
00:33:17,814 --> 00:33:18,814
Get him on his feet, come on!
330
00:33:40,562 --> 00:33:41,629
Come up! Up! Up! UP!
331
00:34:09,961 --> 00:34:10,961
YOU!
332
00:34:12,386 --> 00:34:13,386
YOU!
333
00:34:13,478 --> 00:34:15,405
Got all the way to my house?!
Are you following me!?
334
00:34:15,646 --> 00:34:16,712
No ma'am! I'm just..I'm I'm I'm...
335
00:34:16,990 --> 00:34:17,484
What I'm I'm I'm?!
336
00:34:17,644 --> 00:34:18,913
Told you I didn't want the money!
337
00:34:19,158 --> 00:34:20,151
You know this guy?
338
00:34:21,374 --> 00:34:22,327
He was on my bus!
339
00:34:22,327 --> 00:34:24,356
Stalking me all this way,
he followed me home this prostitute!
340
00:34:24,599 --> 00:34:25,406
Ma'am I'm not a PROSTITUTE!
341
00:34:25,800 --> 00:34:27,860
And I'm not following anyone either!
I swear on Bajrang Bali's sake!
342
00:34:28,636 --> 00:34:30,159
I came from Pritapgar to meet with Dayanand Sir!
343
00:34:30,575 --> 00:34:31,346
Who are you?!
344
00:34:31,735 --> 00:34:33,402
I am Pavan Chatarwati - Divakar's son!
345
00:34:34,668 --> 00:34:35,801
Chaturvedi's son?
346
00:34:36,289 --> 00:34:37,289
Yes! Bajrangi!
347
00:34:37,351 --> 00:34:38,860
Yeah yeah! Put him down!
348
00:34:39,048 --> 00:34:40,084
Here you go Bajrangi
349
00:34:40,084 --> 00:34:40,634
Oh thats fine!
350
00:34:40,934 --> 00:34:43,401
No no, you should eat while it's hot!
It's my SPECIALTY
351
00:34:44,504 --> 00:34:46,625
When we make Paaratha bread from potatoes
352
00:34:46,771 --> 00:34:48,923
Then in that same mix, I put in salt
353
00:34:49,189 --> 00:34:50,365
That's why they come out so good!
354
00:34:50,733 --> 00:34:52,333
You eat up Bajrangi sir!
355
00:34:52,360 --> 00:34:53,360
*sniffs*
356
00:34:58,295 --> 00:34:59,904
Is someone cooking meat here?
357
00:35:00,193 --> 00:35:02,715
It's the family next door!
They're Muslims..
358
00:35:02,955 --> 00:35:04,066
They start right in the morning!
359
00:35:04,213 --> 00:35:05,413
My stance is clear
360
00:35:07,484 --> 00:35:12,768
I don't allow anyone from a
different caste or religion in this house
361
00:35:13,485 --> 00:35:14,485
Sir..
362
00:35:15,182 --> 00:35:17,982
At least tell us..what do you do for work?
363
00:35:18,358 --> 00:35:20,625
To find work is why I'm in Dehli..
364
00:35:20,950 --> 00:35:23,249
Hey - can't you get him
a job at your school?
365
00:35:23,649 --> 00:35:24,599
You too?
366
00:35:25,874 --> 00:35:26,239
What???
367
00:35:26,623 --> 00:35:28,278
You still study in school still?
368
00:35:29,085 --> 00:35:30,218
Not study...TEACH
369
00:35:30,913 --> 00:35:32,955
Tomorrow go with Rasika here to her school
370
00:35:33,405 --> 00:35:35,672
You'll find some sort of job there
371
00:35:35,709 --> 00:35:36,709
Yes sir..
372
00:36:00,329 --> 00:36:01,693
There's a lot of monkeys in this city..
373
00:36:01,951 --> 00:36:04,484
Are you going to worship every one you see?
374
00:36:06,458 --> 00:36:07,458
Here..take this
375
00:36:07,728 --> 00:36:09,668
Before you sleep, put it under your bed
376
00:36:09,915 --> 00:36:11,686
Along with monkeys, we have
a lot of mosquitoes too
377
00:36:12,042 --> 00:36:13,042
One minute..
378
00:36:17,712 --> 00:36:18,846
Give me your hand
379
00:36:20,319 --> 00:36:21,219
Trust me
380
00:36:26,016 --> 00:36:27,483
1, 2, 3, 4, 5 dollars!
381
00:36:33,296 --> 00:36:33,808
Oh right!
382
00:36:35,206 --> 00:36:37,473
My name is not ma'dam. It's Rasika
383
00:36:40,483 --> 00:36:41,483
♪ Tu Chaiye / I want you song plays ♪
384
00:37:01,620 --> 00:37:05,978
The heart needs peace and good memories..
385
00:37:08,847 --> 00:37:10,980
Every wish needs to be fulfilled
386
00:37:15,941 --> 00:37:17,941
Like it was a long time ago...
387
00:37:19,112 --> 00:37:21,806
I never needed anything before...
388
00:37:23,527 --> 00:37:25,261
But why do I now
389
00:37:25,607 --> 00:37:27,887
Do I want only you?
390
00:37:29,811 --> 00:37:32,011
The heart melts when you're there
391
00:37:32,659 --> 00:37:36,087
It alwwwwways melts when you're there!
392
00:37:36,709 --> 00:37:37,709
I want you!
393
00:37:38,389 --> 00:37:39,389
I NEED you!
394
00:37:39,911 --> 00:37:42,044
During the night or the dayyyy
395
00:37:42,232 --> 00:37:43,499
My heart needs you!
396
00:37:47,319 --> 00:37:49,586
Every single moment...I need you..
397
00:37:51,129 --> 00:37:57,325
As many timesssssss I
don't think I doooooo!
398
00:37:58,348 --> 00:38:01,435
That's how many timesssss!!
399
00:38:02,027 --> 00:38:03,703
My heart needs youuuu
400
00:38:27,720 --> 00:38:33,574
I never can think...of
having anyone else...
401
00:38:33,883 --> 00:38:35,016
Except only you!
402
00:38:36,153 --> 00:38:38,649
In every single journey in life
403
00:38:40,040 --> 00:38:42,615
My heart only wants youuuu
404
00:39:58,326 --> 00:40:02,055
All my injuriessssss only neeeeeed
405
00:40:02,741 --> 00:40:04,208
your one touch to heal
406
00:40:05,597 --> 00:40:11,956
My candleeeeeeee only neeeeeeeds
your beautiful light/fire..
407
00:40:13,799 --> 00:40:18,909
The house of my heart's
dreams only needs youuu
408
00:40:21,303 --> 00:40:26,370
Every time I open my eyes, my heart only
wants to see you smiling back at me
409
00:40:31,303 --> 00:40:32,570
Then what happened?
410
00:40:34,009 --> 00:40:37,276
Then...one day Dividi Sir
and his Son Prochutum showed up..
411
00:40:38,302 --> 00:40:41,435
Come come sir, have some
Paraatha bread, enjoy!
412
00:40:48,003 --> 00:40:50,037
Pavan son, please get Rasika right away
413
00:40:50,175 --> 00:40:51,019
Yes sir
414
00:41:03,217 --> 00:41:04,884
The guy is here for you...
415
00:41:06,780 --> 00:41:09,780
If your God Bajrangi
Baali came to this world
416
00:41:10,633 --> 00:41:12,144
What would you ask of him, Pavan?
417
00:41:17,204 --> 00:41:19,071
Wanna know what I'd ask for?
418
00:41:21,097 --> 00:41:22,230
Give me your hand
419
00:41:23,681 --> 00:41:24,948
Don't you trust me?
420
00:41:31,195 --> 00:41:32,078
Hey, where is Rasika already?
421
00:41:32,653 --> 00:41:33,425
She's coming surely
422
00:41:33,617 --> 00:41:35,099
Looks like my daughter is being shy!
423
00:41:49,396 --> 00:41:50,912
Dad you always said to me
424
00:41:51,403 --> 00:41:54,415
Every girl always sees a good
man in her future husband
425
00:41:55,958 --> 00:41:58,569
I see that good man in
Pavan and no one else...
426
00:42:09,505 --> 00:42:11,039
Forgive me Davidi Sir..
427
00:42:11,733 --> 00:42:13,400
There can be no marriage
428
00:42:13,495 --> 00:42:15,562
Our daughter does not wish it..
429
00:42:16,175 --> 00:42:18,881
If that was the case - tell us sooner!
430
00:42:18,906 --> 00:42:21,265
Why did you call us here
and shame us like this?!
431
00:42:21,606 --> 00:42:22,606
LET'S GO!
432
00:42:23,759 --> 00:42:25,892
Who wants to COME HERE ANYWAYS?!
433
00:42:32,404 --> 00:42:35,071
Your marriage to Rasika WILL NOT happen.
434
00:42:36,166 --> 00:42:38,766
Until you prove yourself worthy of her.
435
00:42:41,305 --> 00:42:44,172
To be equal to her - the
first condition is a HOUSE
436
00:42:45,972 --> 00:42:49,273
Which you will get from
your own hard-earned money
437
00:42:49,663 --> 00:42:50,863
You have 6 months
438
00:42:51,422 --> 00:42:53,888
Or else..I will find some type of guy
439
00:42:54,555 --> 00:42:56,421
Who is worthy of her heart..
440
00:43:04,551 --> 00:43:05,885
Say..Bajrangi sir...
441
00:43:06,231 --> 00:43:07,884
I never even asked you before...
442
00:43:08,872 --> 00:43:10,539
What is your age exactly?
443
00:43:10,794 --> 00:43:11,794
Oh wow! Wow!
444
00:43:12,576 --> 00:43:15,910
You made a miracle happen
where there couldn't be one!
445
00:43:18,597 --> 00:43:22,609
In just 2 more months, the deposit
for the house...will be done!
446
00:44:14,170 --> 00:44:15,679
When she doesn't speak..
447
00:44:16,594 --> 00:44:19,025
Then how do you know she's an upper
class person's daughter (Brahmin)?
448
00:44:19,477 --> 00:44:20,610
She's...so white.
449
00:44:21,625 --> 00:44:23,292
She has to be a Brahmin..
450
00:44:24,611 --> 00:44:26,544
How long is she staying here?
451
00:44:27,759 --> 00:44:29,179
Until we find her parents...
452
00:44:29,786 --> 00:44:30,412
And when will we find them?
453
00:44:34,038 --> 00:44:36,371
When Baajrang Baali (God) wishes...
454
00:44:37,357 --> 00:44:39,054
Have you ever flown high up in an airplane?
455
00:44:40,940 --> 00:44:42,074
I did one time...
456
00:44:44,999 --> 00:44:46,997
You know what they say on an airplane?
457
00:44:48,431 --> 00:44:53,220
Put the oxygen mask on yourself first
458
00:44:55,230 --> 00:44:57,924
ONLY THEN should you attempt to help others
459
00:45:01,597 --> 00:45:04,597
How much more will you fool around like this?
460
00:45:04,883 --> 00:45:06,392
At least think of your life a bit first
461
00:45:07,152 --> 00:45:09,983
Do hard work and buy a house.
462
00:45:10,763 --> 00:45:11,561
And if you CAN'T do that..
463
00:45:11,928 --> 00:45:13,128
Then say so now...
464
00:45:14,183 --> 00:45:16,116
So your time is not wasted...
465
00:45:16,773 --> 00:45:17,773
Nor Rasika's
466
00:45:51,509 --> 00:45:53,689
This is fine for a six year old kid right?
467
00:45:53,835 --> 00:45:54,461
Yes
468
00:45:54,695 --> 00:45:55,828
Alright, pack it!
469
00:45:57,518 --> 00:45:57,808
Anyways Pavan..
470
00:45:58,502 --> 00:46:02,095
If we don't find Muuni's parents, will she
live with us after we're married too?
471
00:46:02,418 --> 00:46:03,975
How would we NOT find her parents?
472
00:46:04,175 --> 00:46:05,175
What if she doesn't HAVE any parents?
473
00:46:05,986 --> 00:46:07,404
WHO doesn't have parents?
474
00:46:08,160 --> 00:46:09,160
Orphans.
475
00:46:11,095 --> 00:46:12,828
Who's your favorite player?
476
00:46:23,613 --> 00:46:24,730
Those are all the Indian players though!
477
00:46:25,178 --> 00:46:27,657
You probably just don't
know anything about cricket
478
00:46:37,724 --> 00:46:39,107
Muuni can't be an orphan..
479
00:46:39,384 --> 00:46:42,451
If she was, Baajrang Baali
would have told me.
480
00:46:45,629 --> 00:46:49,295
She has parents? When did
Baajrang Baali tell you this?
481
00:47:22,287 --> 00:47:23,820
What happened to Muuni?
482
00:47:24,879 --> 00:47:25,827
Hey, what happened to Muuni?!
483
00:47:26,092 --> 00:47:26,772
Where is Muuni?
484
00:47:28,132 --> 00:47:29,825
No idea, she just isn't anywhere
to be found in the house...
485
00:47:30,460 --> 00:47:30,873
Can't find her???
486
00:47:31,193 --> 00:47:34,108
We were eating together...and
then she just vanished!
487
00:47:34,736 --> 00:47:35,676
I just don't understand
at all where she went!
488
00:47:37,152 --> 00:47:38,399
She's not on the roof either ma'am!
489
00:47:38,463 --> 00:47:39,690
Oh god...
490
00:48:42,820 --> 00:48:45,560
Chicken barra, chicken mughlai,
chicken makhani, chicken hariyali..
491
00:48:45,560 --> 00:48:47,560
chicken lollipop, chicken kadai,
chicken tawa..
492
00:48:47,560 --> 00:48:49,560
chicken tandoori, chicken masala,
chicken kolhapuri..
493
00:48:49,560 --> 00:48:51,840
chicken afghani, chicken kashmiri,
chicken hydrabadi..
494
00:48:51,840 --> 00:48:54,100
chicken fried rice, chicken noodles,
chicken manchurian..
495
00:48:54,100 --> 00:48:56,540
chicken 69, chicken kofta,
chicken korma..
496
00:48:56,540 --> 00:48:58,860
chicken achari, chicken choudhary,
chicken biryani.. -Sir!
497
00:48:58,860 --> 00:49:00,860
chicken dry (BROTHER), chicken
fry (BROTHER).. ..Yes sir.
498
00:49:00,860 --> 00:49:02,780
Give that child
your best dish.
499
00:49:03,240 --> 00:49:04,020
OK sir.
500
00:49:08,300 --> 00:49:10,910
She is white like milk,
I thought she's Brahman.
501
00:49:16,300 --> 00:49:17,240
She may be Kshatriya,
502
00:49:18,580 --> 00:49:20,240
..they eat meat
and are fair..
503
00:49:21,680 --> 00:49:22,240
Yes!
504
00:49:22,560 --> 00:49:24,580
She's Kshatriya
like Lord Rama!
505
00:49:24,660 --> 00:49:25,980
Why's Munni crying?
506
00:54:15,520 --> 00:54:17,450
Try these colorful bangles.
507
00:54:17,450 --> 00:54:18,420
It's very nice.
508
00:54:18,420 --> 00:54:21,240
Take it.
509
00:54:22,590 --> 00:54:24,000
My bangles?
510
00:54:24,000 --> 00:54:24,980
Excuse me sir..
511
00:54:25,280 --> 00:54:26,980
Please pay for
my bangles.
512
00:54:27,420 --> 00:54:28,500
Please pay.
513
00:54:29,440 --> 00:54:30,240
Munni!
514
00:54:32,880 --> 00:54:34,400
Nn sir, we don't need it..
515
00:54:34,400 --> 00:54:36,400
Forgive the child..
-Its alright.
516
00:54:36,570 --> 00:54:38,420
Stealing is bad..
517
00:54:38,420 --> 00:54:40,660
Let's ask forgiveness from
Bajarangbali.
518
00:54:41,440 --> 00:54:42,660
Bajarangbali..
519
00:54:43,340 --> 00:54:44,660
You know that..
520
00:54:56,140 --> 00:55:00,120
You know that we went to
a non veg hotel..
521
00:55:00,120 --> 00:55:01,560
.because of Munni.
522
00:55:01,780 --> 00:55:03,880
But i swear i didn't eat anything.
523
00:55:04,020 --> 00:55:05,100
Munni ate..
524
00:55:05,960 --> 00:55:06,360
Munni!
525
00:55:06,980 --> 00:55:07,500
..pray.
526
00:55:08,820 --> 00:55:09,600
Munni ate..
527
00:55:09,780 --> 00:55:11,280
Please forgive us..
528
00:55:11,280 --> 00:55:12,440
You know that..
529
00:55:13,060 --> 00:55:15,560
..I'm helpless for Munni.
530
00:55:15,560 --> 00:55:16,380
What to do?
531
00:55:17,360 --> 00:55:18,120
Bajarangbali..
532
00:55:18,500 --> 00:55:20,040
..you gave me one hint..
533
00:55:20,380 --> 00:55:22,220
..that she's a Kshatriya.
534
00:55:22,220 --> 00:55:23,080
Isn't it?
535
00:55:23,680 --> 00:55:24,220
Munni!
536
00:55:25,500 --> 00:55:25,920
Munni!
537
00:55:26,960 --> 00:55:28,680
Munni!
Munni!
538
00:55:31,840 --> 00:55:33,580
Munni!..hey Munni!
539
00:55:34,620 --> 00:55:35,580
Oh no..
540
00:55:35,900 --> 00:55:37,280
no..no.. Munni!
541
00:55:38,120 --> 00:55:39,300
Oh no..
542
00:55:41,760 --> 00:55:43,340
Please forgive Munni..
543
00:55:43,340 --> 00:55:44,100
She's just a child..
544
00:55:44,100 --> 00:55:46,100
..she doesn't know
the difference..
545
00:55:52,140 --> 00:55:53,420
Get in bro..
546
00:56:29,800 --> 00:56:30,840
Munni!
547
00:56:43,480 --> 00:56:44,560
Are you crazy?
548
00:56:50,410 --> 00:56:51,430
What happened?
549
00:56:53,000 --> 00:56:54,200
Munni....She..
550
00:56:54,280 --> 00:56:54,820
Where's Munni?..
551
00:56:55,100 --> 00:56:55,580
She..
552
00:56:56,060 --> 00:56:56,800
Who?
553
00:56:56,920 --> 00:56:58,340
She is that...
-She's what?
554
00:56:58,440 --> 00:56:59,900
Munni is Mohammedan.
555
00:57:00,100 --> 00:57:01,040
Munni?
556
00:57:01,120 --> 00:57:03,160
Did you notice the way she
ate chicken last night?
557
00:57:03,300 --> 00:57:04,720
..and here inside ..she..
558
00:57:04,720 --> 00:57:06,220
..scarf around her..
559
00:57:06,220 --> 00:57:07,900
..and was reciting.
560
00:57:08,080 --> 00:57:08,820
Where is she now?
561
00:57:09,160 --> 00:57:10,490
What will your
dad say?
562
00:57:10,490 --> 00:57:11,720
Where is Munni?
563
00:57:11,720 --> 00:57:12,840
She betrayed us.
564
00:57:12,840 --> 00:57:14,120
She betrayed?!
565
00:57:14,440 --> 00:57:15,720
She's only 6 years old.
566
00:57:16,260 --> 00:57:18,020
..Away from home
away from parents..
567
00:57:18,060 --> 00:57:19,360
..poor girl can't
even speak..
568
00:57:19,360 --> 00:57:20,380
What about your dad?
569
00:57:20,380 --> 00:57:21,560
She's Muslim.
570
00:57:22,140 --> 00:57:23,220
Don't be stupid.
571
00:57:24,280 --> 00:57:25,700
Do you know why i love you,
572
00:57:25,700 --> 00:57:27,380
Because you have a
good heart.
573
00:57:27,900 --> 00:57:29,960
all these caste, religion
are nonsense.
574
00:57:30,200 --> 00:57:32,100
Don't waste your time
in trivial matters.
575
00:57:33,320 --> 00:57:36,560
I can't say this to father.
..but you can.
576
00:57:37,800 --> 00:57:39,740
Lets go..
She's alone inside..
577
00:57:53,520 --> 00:57:54,640
Where is she?
578
00:59:08,460 --> 00:59:11,640
He caught the ball!
He caught the ball!
579
00:59:12,360 --> 00:59:14,600
C'mon India.
..Munni clap your hands..
580
00:59:14,600 --> 00:59:16,600
Awesome boys..
..awesome!
581
00:59:17,490 --> 00:59:21,840
Your father will kick
..Munni and me out of this house.
582
00:59:22,020 --> 00:59:23,860
Only if he finds out..
583
00:59:25,060 --> 00:59:25,480
What?
584
00:59:26,120 --> 00:59:27,360
Who will tell him?
585
00:59:27,660 --> 00:59:28,380
I will.
586
00:59:29,620 --> 00:59:30,560
Are you nuts?
587
00:59:34,980 --> 00:59:37,300
Oh no.. Afridi has come.
588
00:59:38,120 --> 00:59:39,400
Shit man!
589
00:59:42,300 --> 00:59:43,520
Have your read
Mahabharata?
590
00:59:46,260 --> 00:59:47,880
..you've watched it on TV..
591
00:59:51,140 --> 00:59:53,380
What does Lord Krishna
tell Arjun?
592
00:59:53,380 --> 00:59:54,180
What?
593
00:59:54,600 --> 00:59:56,180
Your motive should be good.
594
00:59:56,180 --> 00:59:57,120
You have that..
595
00:59:57,380 --> 00:59:59,860
Your aim is to take
Munni to her home..
596
01:00:00,360 --> 01:00:02,420
Tell father everything after that..
597
01:00:14,060 --> 01:00:16,580
Stop clapping for
the wrong team.
598
01:00:16,580 --> 01:00:18,920
Everybody shut up!
I am very tensed..
599
01:00:31,320 --> 01:00:33,500
What are you doinig?
600
01:00:33,540 --> 01:00:35,540
This is enemy's team!
601
01:00:35,660 --> 01:00:37,490
What happened to her?
602
01:00:37,860 --> 01:00:39,220
I don't understand!
603
01:00:39,220 --> 01:00:40,920
What is Munni doing?
604
01:00:50,580 --> 01:00:52,240
Why is she dancing?
605
01:00:52,240 --> 01:00:54,080
What happened you?
606
01:01:02,560 --> 01:01:04,260
What is she doing?
607
01:01:09,240 --> 01:01:10,240
Pakistan?
608
01:01:17,740 --> 01:01:21,180
You brought her saying
that she is Brahman..
609
01:01:22,120 --> 01:01:25,740
You think you are the only..
one to take care of other people..
610
01:01:26,000 --> 01:01:29,720
Why didn't others take
her from Kurukshetra..
611
01:01:29,720 --> 01:01:32,420
I didn't do anything..
she followed me..
612
01:01:32,420 --> 01:01:35,240
You will hand her over to
Pakistani embassy tomorrow.
613
01:01:35,540 --> 01:01:36,460
Father..
614
01:01:36,600 --> 01:01:40,900
Her country people have killed
our countrymen without mercy..
615
01:01:40,980 --> 01:01:42,540
She's not responsible for that.
616
01:01:42,540 --> 01:01:43,120
I know.
617
01:01:43,420 --> 01:01:45,200
..but doesn't she belong there?
618
01:01:45,920 --> 01:01:47,120
I am not hard hearted..
619
01:01:47,460 --> 01:01:49,360
..but I cannot keep her..
620
01:01:49,720 --> 01:01:51,360
..in this house anymore.
621
01:01:53,680 --> 01:01:56,200
Make necessary
arrangements to send her.
622
01:01:56,840 --> 01:01:57,360
Soon.
623
01:02:42,380 --> 01:02:43,120
Next..
624
01:02:47,480 --> 01:02:48,620
Visa application.
Passport.
625
01:02:48,620 --> 01:02:50,100
I'm not going to
your country.
626
01:02:50,100 --> 01:02:51,480
I came to leave her.
627
01:02:51,480 --> 01:02:53,480
She's Pakistani.
send her home.
628
01:02:53,880 --> 01:02:55,140
What is your name?
629
01:02:57,320 --> 01:02:58,500
She can't speak..
630
01:02:59,200 --> 01:03:00,320
Where is her passport?
631
01:03:00,400 --> 01:03:01,570
How'd I know.
632
01:03:03,260 --> 01:03:04,700
The how do you know
she's Pakistani,
633
01:03:04,720 --> 01:03:06,320
When Pakistan won
the game yesterday..
634
01:03:06,320 --> 01:03:07,860
..she started dancing.
635
01:03:07,957 --> 01:03:08,957
636
01:03:08,800 --> 01:03:10,820
She also kissed your
flag on TV.
637
01:03:10,820 --> 01:03:13,180
She became Pakistani
when she kissed the flag?
638
01:03:13,180 --> 01:03:14,140
How do you know her?
639
01:03:14,140 --> 01:03:15,490
Found her at Kurukshetra.
640
01:03:16,220 --> 01:03:17,100
What she was doing there?
641
01:03:17,100 --> 01:03:18,490
How'd I know?
642
01:03:19,000 --> 01:03:20,820
Sorry can't help
without passport.
643
01:03:20,820 --> 01:03:21,980
Why not?
644
01:03:22,180 --> 01:03:24,380
I'm telling you she's Pakistani
send her home..
645
01:03:25,140 --> 01:03:26,440
Are you crazy?
646
01:03:26,440 --> 01:03:28,120
Do you have
any commonsense?!
647
01:03:28,120 --> 01:03:29,360
Now leave..
648
01:03:29,360 --> 01:03:31,160
I'm leaving her here.
649
01:03:31,240 --> 01:03:32,660
I'm warning you..
650
01:03:32,660 --> 01:03:35,400
leave now or
I'll call security..
651
01:03:35,400 --> 01:03:37,020
And I'll call my people and..
652
01:03:37,020 --> 01:03:38,580
..kick you out of India.
653
01:03:38,580 --> 01:03:42,540
I'm an Indian,
just working for embassy.
654
01:03:42,540 --> 01:03:44,540
Security!
Security!
655
01:03:44,540 --> 01:03:45,360
Take em out.
656
01:04:44,200 --> 01:04:46,220
14 people were injured
657
01:04:46,220 --> 01:04:48,220
High Commissioner
Abdul Basheer.
658
01:04:48,220 --> 01:04:50,220
..said in his official statement..
659
01:04:50,220 --> 01:04:53,760
..that for security reasons..
660
01:04:53,760 --> 01:04:57,660
..all visa services will be
suspended for..
661
01:04:57,660 --> 01:04:59,460
one month.
662
01:04:59,860 --> 01:05:01,500
Bravo Bajrangi
663
01:05:02,700 --> 01:05:05,080
I just asked you to send girl home..
664
01:05:05,640 --> 01:05:07,520
..you shut down the embassy.
665
01:05:07,700 --> 01:05:10,760
So Munni will be with us for a month?
666
01:05:11,020 --> 01:05:12,440
It will not happen.
667
01:05:15,240 --> 01:05:18,800
Govind has told me
about a travel agent..
668
01:05:19,500 --> 01:05:21,420
They'll take care of it.
669
01:05:21,620 --> 01:05:22,450
No sir..
670
01:05:23,000 --> 01:05:24,820
We don't make Pakistani passport.
671
01:05:24,900 --> 01:05:25,550
Why?
672
01:05:26,360 --> 01:05:26,840
Why!
673
01:05:27,140 --> 01:05:28,560
Nobody ever needed.
674
01:05:28,560 --> 01:05:30,560
People come for
American Passport.
675
01:05:30,580 --> 01:05:31,620
Canada's..
676
01:05:32,020 --> 01:05:33,780
..England,Germany
..Japan too
677
01:05:34,040 --> 01:05:35,740
But when she's
from Pakistan..
678
01:05:36,500 --> 01:05:37,740
..what will she
do in Germany?
679
01:05:41,260 --> 01:05:41,840
You're right..
680
01:05:42,340 --> 01:05:45,440
Sorry we cannot make
Pakistani passport.
681
01:05:48,000 --> 01:05:48,920
Weird!
682
01:05:49,820 --> 01:05:50,640
Let's go.
683
01:05:54,660 --> 01:05:55,420
Sir..
684
01:05:59,140 --> 01:06:01,140
There's a way without passport.
685
01:06:01,400 --> 01:06:01,780
What?
686
01:06:02,860 --> 01:06:04,460
I know some people..
687
01:06:04,760 --> 01:06:06,040
who can help
cross border.
688
01:06:06,240 --> 01:06:06,800
Really!
689
01:06:07,060 --> 01:06:07,660
Yes.
690
01:06:07,660 --> 01:06:09,660
I can request them..
691
01:06:12,860 --> 01:06:14,440
Please ask them..
692
01:06:15,100 --> 01:06:17,180
I'm in big trouble.
693
01:06:18,200 --> 01:06:18,480
OK.
694
01:06:18,960 --> 01:06:21,500
I'll talk to them by evening..
695
01:06:21,500 --> 01:06:22,500
will need 1.5 lakhs.
696
01:06:24,020 --> 01:06:24,960
1.5 lakhs!
697
01:06:26,520 --> 01:06:28,940
4....4...4.....4
698
01:06:29,340 --> 01:06:33,360
5...5...5...5...5....
699
01:06:33,360 --> 01:06:36,100
25,000...25,000
700
01:06:36,100 --> 01:06:38,100
26...
701
01:06:38,100 --> 01:06:40,100
27...28...
702
01:06:45,120 --> 01:06:46,380
What is this?
703
01:06:46,780 --> 01:06:48,380
Withdrew from bank..
704
01:06:48,380 --> 01:06:49,900
What have you done!
705
01:06:49,900 --> 01:06:51,400
this money..
-I know
706
01:06:51,640 --> 01:06:53,680
This money was for
our house deposit.
707
01:06:54,900 --> 01:06:58,900
But right it is more
important to.
708
01:06:58,900 --> 01:07:00,540
..send Munni home.
709
01:07:00,540 --> 01:07:01,700
No Rasika..
710
01:07:02,000 --> 01:07:04,580
You'll end up marrying someone else.
711
01:07:07,520 --> 01:07:09,040
O simpleton..
712
01:07:10,390 --> 01:07:11,900
..don't you get it?
713
01:07:12,900 --> 01:07:19,860
Not my dad or even if Baajrang Bali himself
came down can stop me from marrying you..
714
01:07:23,370 --> 01:07:26,340
Its my word.
715
01:07:31,800 --> 01:07:34,420
How will you find her parents?
716
01:07:34,520 --> 01:07:36,820
Those agents have
many contacts.
717
01:07:40,880 --> 01:07:43,200
Don't you worry.
718
01:07:43,420 --> 01:07:45,200
I'll ask them to call you later.
719
01:07:46,660 --> 01:07:49,040
This is our phone no.
720
01:07:49,880 --> 01:07:51,800
When you find her parents..
721
01:07:51,960 --> 01:07:53,640
Please ask them to call us.
722
01:07:53,640 --> 01:07:54,280
Sure.
723
01:07:55,000 --> 01:07:56,280
We need to leave..
724
01:07:57,800 --> 01:07:58,940
Let's go.
725
01:08:03,410 --> 01:08:04,620
Why are you crying?
726
01:08:04,880 --> 01:08:06,920
He'll take you to Pakistan.
727
01:08:08,200 --> 01:08:10,140
He'll take you to your mom.
728
01:08:11,120 --> 01:08:11,700
Let's go.
729
01:08:11,800 --> 01:08:13,300
You can't stay here.
730
01:08:13,300 --> 01:08:15,300
..neither can I go there.
731
01:08:15,560 --> 01:08:16,300
Let's go dear.
732
01:08:16,480 --> 01:08:19,020
I've been having problems
since I met you.
733
01:08:19,640 --> 01:08:21,780
You finally got a
chance to go home..
734
01:08:22,160 --> 01:08:23,700
Please leave us.
735
01:08:23,700 --> 01:08:26,300
I beg you..
..leave us..
736
01:08:26,430 --> 01:08:29,080
Go back home..
..I beg of you..
737
01:09:33,240 --> 01:09:33,820
How much?
738
01:09:34,640 --> 01:09:35,820
25 dollars- Sir.
739
01:11:05,780 --> 01:11:07,160
Hey hero..
740
01:11:08,160 --> 01:11:10,820
Have you seen a little girl
..her name is Munni.
741
01:11:10,820 --> 01:11:12,360
She just came here.
-Yes..here.
742
01:11:13,980 --> 01:11:15,000
I can be your...
743
01:11:15,000 --> 01:11:15,800
No Sister!
744
01:11:16,020 --> 01:11:18,960
Sister!
How did I become your sister?!
745
01:11:18,960 --> 01:11:19,820
Munni!
746
01:11:21,480 --> 01:11:22,360
Are you crazy?
747
01:11:25,740 --> 01:11:28,200
Hey! Not now..
..close the door.
748
01:11:31,820 --> 01:11:34,000
Where are you going?
Somebody stop him.
749
01:11:42,040 --> 01:11:43,260
Who's he?
750
01:12:41,900 --> 01:12:43,320
Get that girl!
751
01:13:55,780 --> 01:13:56,840
Let's talk in peace.
752
01:15:15,460 --> 01:15:15,920
What now?
753
01:15:17,160 --> 01:15:20,080
I'll take Munni to her home.
754
01:15:22,020 --> 01:15:23,640
Stop talking crazy..
755
01:15:24,240 --> 01:15:25,350
No Passport
nor Visa..
756
01:15:25,620 --> 01:15:27,200
You are a stranger there..
757
01:15:27,660 --> 01:15:29,020
We'll find a way.
758
01:15:45,360 --> 01:15:46,600
I don't have a passport..
759
01:15:47,540 --> 01:15:48,600
..nor a visa..
760
01:15:48,880 --> 01:15:50,020
..I have no one in that country...
761
01:15:50,400 --> 01:15:51,880
but just like Bajarang Baali..
762
01:15:52,700 --> 01:15:54,640
Lord Rama dwells
in my heart.
763
01:15:55,260 --> 01:15:56,940
..and if Rama dwells
in your heart.
764
01:15:57,480 --> 01:15:59,880
..everything becomes possible.
765
01:17:30,221 --> 01:17:32,540
Stop right there.
766
01:17:32,581 --> 01:17:33,481
Who are you?
767
01:17:35,541 --> 01:17:36,241
-Who are you?
768
01:17:36,521 --> 01:17:37,641
This is my area.
769
01:17:37,961 --> 01:17:39,641
Well when did I say it's MY area?
770
01:17:40,671 --> 01:17:42,281
Are you gonna
cross the border.
771
01:17:46,661 --> 01:17:48,621
I charge 25,000..
772
01:17:49,061 --> 01:17:50,041
You have..
you come..
773
01:17:50,081 --> 01:17:50,721
You don't..
774
01:17:51,621 --> 01:17:52,481
Get lost.
775
01:17:52,661 --> 01:17:53,621
Let's go.
776
01:17:54,301 --> 01:17:54,961
Hey..
777
01:17:55,501 --> 01:17:57,421
Those fences are electrocuted.
778
01:17:58,081 --> 01:17:59,781
440 Volts!
779
01:18:00,101 --> 01:18:00,841
You touch..
780
01:18:01,081 --> 01:18:02,921
..it will suck your blood dry.
781
01:18:04,301 --> 01:18:04,921
Listen..
782
01:18:05,701 --> 01:18:07,181
Have a good look..
783
01:18:07,381 --> 01:18:08,621
Muhammad Ali Jinnah..
784
01:18:09,461 --> 01:18:10,621
Seen it before?
785
01:18:11,321 --> 01:18:12,561
Its Pakistani money..
786
01:18:13,861 --> 01:18:15,501
Your Gandhi money won't work there!
787
01:18:15,981 --> 01:18:16,621
Let's go..
788
01:18:16,621 --> 01:18:17,501
Listen..
789
01:18:18,521 --> 01:18:19,701
Don't you
understand..?!
790
01:18:20,461 --> 01:18:21,701
If you go this route..
791
01:18:22,141 --> 01:18:24,501
Border Patrol will spot you within 2 km.
792
01:18:25,401 --> 01:18:25,921
Hey..
793
01:18:27,101 --> 01:18:30,581
They will shoot first and then ask
your GHOST where you're from!
794
01:18:30,761 --> 01:18:32,321
Whether from HERE or THERE!
795
01:18:32,321 --> 01:18:33,461
Hey listen.
796
01:18:33,691 --> 01:18:36,001
Crossing border is not like
a walk in the park.
797
01:18:36,041 --> 01:18:37,821
I can make it easy..
798
01:18:41,461 --> 01:18:42,661
Come with us..
799
01:18:43,121 --> 01:18:44,661
It's for the girl's good.
800
01:18:44,861 --> 01:18:46,421
It will only cost you
50,000 dollars
801
01:18:46,421 --> 01:18:47,771
Wasn't it
25,000 dollars?!
802
01:18:48,041 --> 01:18:50,261
That's for one person.
803
01:18:50,761 --> 01:18:52,061
Why should she pay?
804
01:18:52,121 --> 01:18:53,421
Munni is going back to her home!
805
01:18:53,781 --> 01:18:54,461
Going home?
806
01:18:56,241 --> 01:19:00,501
..and then I decided that
I'll take Munni to Pakistan
807
01:19:00,501 --> 01:19:03,281
Amazing brother
I knew that you are..
808
01:19:03,281 --> 01:19:05,281
..a VERY GOOD man from the moment I saw you!
809
01:19:20,501 --> 01:19:21,081
Listen
810
01:19:22,241 --> 01:19:24,041
..every 10 min, you will find..
811
01:19:24,041 --> 01:19:26,581
..Pakistani army across that fence..
812
01:19:26,711 --> 01:19:29,301
there are 4 tunnels
going under the fence.
813
01:19:29,301 --> 01:19:31,021
..you have 10 min.
814
01:19:31,081 --> 01:19:34,041
..to get across it.
815
01:19:34,041 --> 01:19:36,041
..we have to get
behind..
816
01:19:36,041 --> 01:19:38,041
..that sand dune.
817
01:19:38,341 --> 01:19:39,001
that's it.
818
01:19:39,481 --> 01:19:40,601
you are in Pakistan.
819
01:20:10,381 --> 01:20:10,961
Come..
820
01:20:11,181 --> 01:20:12,401
I need permission.
821
01:20:13,781 --> 01:20:14,401
What?
822
01:20:14,401 --> 01:20:15,781
What was that?
823
01:20:15,781 --> 01:20:18,321
I'll take the soldiers'
permission and proceed.
824
01:20:18,561 --> 01:20:21,141
Now is not the
time for any pranks..
825
01:20:21,141 --> 01:20:22,081
Lets go.
826
01:20:22,121 --> 01:20:23,481
I'm a disciple of
Bajarangbali.
827
01:20:23,481 --> 01:20:24,941
I'm an honest man.
828
01:20:24,941 --> 01:20:26,521
Are you nuts..
829
01:20:26,521 --> 01:20:28,121
..they will shoot at us.
830
01:20:28,261 --> 01:20:29,831
I beg you to leave.
831
01:20:32,421 --> 01:20:34,141
Munni.. permission..
832
01:20:34,141 --> 01:20:35,981
We need permission.
833
01:20:35,981 --> 01:20:38,921
I knew you were crazy!
834
01:20:38,941 --> 01:20:40,201
you make
him understand.
835
01:20:40,201 --> 01:20:42,801
O jackass, the camels are near.
836
01:20:43,221 --> 01:20:44,801
Hurry..
837
01:20:45,201 --> 01:20:46,981
You will get killed.
838
01:20:48,341 --> 01:20:50,161
Munni we will get permission.
839
01:21:02,001 --> 01:21:02,701
Who's that?
840
01:21:04,101 --> 01:21:04,701
Hello!
841
01:21:06,101 --> 01:21:06,701
Hello!
842
01:21:16,341 --> 01:21:17,281
Are you an Indian?
843
01:21:18,521 --> 01:21:18,891
-Yes.
844
01:21:19,481 --> 01:21:20,661
..but Munni is Pakistani
845
01:21:21,201 --> 01:21:22,681
She got lost..
846
01:21:23,521 --> 01:21:25,301
I'm here to take
her home.
847
01:21:26,741 --> 01:21:27,181
Sir..
848
01:21:28,201 --> 01:21:29,541
Never heard this
excuse before.
849
01:21:35,181 --> 01:21:36,321
Why didn't you leave?
850
01:21:36,321 --> 01:21:38,321
I'm a disciple of
Bajrangbali..
851
01:21:38,321 --> 01:21:39,911
I'm an honest man.
852
01:21:40,601 --> 01:21:42,401
I waited for your permission.
853
01:21:42,681 --> 01:21:43,851
This is Pakistani border..
854
01:21:44,461 --> 01:21:45,661
If you needed permission..
855
01:21:46,081 --> 01:21:47,381
why didn't you
get it from embassy.
856
01:21:47,501 --> 01:21:49,101
I went there..
857
01:21:49,101 --> 01:21:51,101
..at Delhi..
right Munni!
858
01:21:54,831 --> 01:21:56,721
..but they kicked me out.
859
01:21:57,021 --> 01:21:58,001
How did you get here?
860
01:21:58,001 --> 01:21:59,081
Bu Ali brought us here.
861
01:21:59,601 --> 01:22:00,061
Bu Ali!
862
01:22:00,361 --> 01:22:01,301
He's an agent.
863
01:22:01,301 --> 01:22:03,841
He says he has contacts
on both sides.
864
01:22:03,841 --> 01:22:05,141
What nonsense!
865
01:22:05,141 --> 01:22:06,811
How did you
cross the fence?
866
01:22:06,811 --> 01:22:07,681
Through tunnel.
867
01:22:08,201 --> 01:22:09,201
By crawling.
868
01:22:09,201 --> 01:22:10,711
Its a straight tunnel.
869
01:22:10,711 --> 01:22:11,081
Tunnel!
870
01:22:11,841 --> 01:22:12,481
Where is it?
871
01:22:13,341 --> 01:22:14,481
You are standing on it.
872
01:22:15,801 --> 01:22:16,481
Take a look!
873
01:22:22,801 --> 01:22:23,301
Sir!
874
01:22:24,141 --> 01:22:25,301
He's DEFINITELY a spy.
875
01:22:26,181 --> 01:22:27,301
Shall I arrest him?
876
01:22:29,161 --> 01:22:29,441
No.
877
01:22:32,281 --> 01:22:33,041
Listen.
878
01:22:33,731 --> 01:22:35,931
Throw them back...from this very tunnel!
879
01:22:37,461 --> 01:22:38,501
and then fill it with sand!
880
01:22:43,341 --> 01:22:44,341
Go away from here..
881
01:22:44,761 --> 01:22:46,341
..or you will be shot.
882
01:23:08,981 --> 01:23:09,581
Hello!
883
01:23:22,921 --> 01:23:23,621
Hit him harder!
884
01:23:34,961 --> 01:23:35,561
Munni!
885
01:23:35,921 --> 01:23:36,941
Don't your worry!
886
01:23:37,261 --> 01:23:39,401
We are just having fun,
nothing is happening to me!
887
01:23:39,401 --> 01:23:40,681
Nothing's happening to you?!
Hit him harder!
888
01:23:41,841 --> 01:23:42,681
It is, it is, it is!
889
01:23:43,341 --> 01:23:44,361
I said it for her. She was getting scared!
890
01:23:49,221 --> 01:23:49,921
Enough.
891
01:23:51,361 --> 01:23:51,761
Enough.
892
01:23:56,721 --> 01:23:58,001
How did you get
here again?
893
01:23:59,241 --> 01:24:00,341
There's ANOTHER tunnel there.
894
01:24:02,261 --> 01:24:03,961
Who told you about
this tunnel?
895
01:24:04,401 --> 01:24:05,021
Bu Ali.
896
01:24:05,021 --> 01:24:06,201
Bu Ali!
897
01:24:08,761 --> 01:24:10,341
I promised Bajarang Baali..
898
01:24:10,341 --> 01:24:15,281
..that I will take no rest
until I find her parents.
899
01:24:15,401 --> 01:24:17,161
I'll give you rest, bastard!
900
01:24:17,161 --> 01:24:17,661
Rafique!
901
01:24:19,301 --> 01:24:19,861
Stand back.
902
01:24:22,023 --> 01:24:22,469
Listen..
903
01:24:23,641 --> 01:24:25,721
..even if you had
a passport or visa..
904
01:24:26,161 --> 01:24:28,661
I still wouldn't allow you to go through
905
01:24:32,081 --> 01:24:34,041
Go back,
right now.
906
01:24:35,501 --> 01:24:37,161
It's for your own good.
907
01:24:37,381 --> 01:24:37,981
Sir..
908
01:24:38,691 --> 01:24:40,281
I promise you that..
909
01:24:41,081 --> 01:24:42,641
as soon as I find her parents..
910
01:24:43,261 --> 01:24:44,821
I'll return home to India
911
01:24:51,161 --> 01:24:51,661
Listen..
912
01:24:52,241 --> 01:24:54,421
We will be here again..
913
01:24:55,401 --> 01:24:56,421
..in exactly 10 min.
914
01:24:57,221 --> 01:24:58,241
..and within 10 min..
915
01:24:58,861 --> 01:25:00,041
If you go this way..
916
01:25:00,561 --> 01:25:02,041
or that way..
917
01:25:02,421 --> 01:25:03,201
..we have no idea
918
01:25:03,201 --> 01:25:04,161
Sir but..
919
01:25:04,401 --> 01:25:04,921
But..
920
01:25:05,721 --> 01:25:07,081
..but if you are seen again..
921
01:25:08,241 --> 01:25:09,821
..you will DEFINITELY be shot this time
922
01:25:12,241 --> 01:25:12,681
Lets go.
923
01:25:16,041 --> 01:25:18,321
And find out who this bastard Bhu Ali is!
924
01:25:48,821 --> 01:25:49,401
Hello!
925
01:25:49,901 --> 01:25:50,481
Sir..
926
01:25:50,961 --> 01:25:52,161
he is definitely crazy.
927
01:25:55,421 --> 01:25:56,981
You don't care for yourself.
928
01:25:57,241 --> 01:25:58,781
but at least think of her..
929
01:25:58,781 --> 01:25:59,321
Sir..
930
01:26:00,241 --> 01:26:03,741
If I wanted, I could have snuck off
into the night before you returned
931
01:26:03,741 --> 01:26:05,561
..but I'm Bajarang Baali's disciple...
932
01:26:05,561 --> 01:26:06,841
Yeah yeah! We know, we know!
933
01:26:07,241 --> 01:26:08,941
And you don't do anything deceitful
934
01:26:09,041 --> 01:26:10,001
..and you've promised.
935
01:26:10,581 --> 01:26:11,861
FOR GOD'S SAKES SAY SOMETHING ELSE!
936
01:26:12,981 --> 01:26:14,241
I also make you a promise.
937
01:26:15,021 --> 01:26:16,861
As soon as I return Munni to her home..
938
01:26:16,861 --> 01:26:18,861
I will go back to my home in India
939
01:26:18,861 --> 01:26:19,541
But sir...
940
01:26:20,381 --> 01:26:21,541
Please give me
permission.
941
01:26:21,861 --> 01:26:23,581
I told you to go..
why didn't you?
942
01:26:24,621 --> 01:26:25,961
That was no permission Sir.
943
01:26:27,021 --> 01:26:28,981
Its more like sneaking..
944
01:26:28,981 --> 01:26:30,261
Sir he is TOTALLY nuts.
945
01:26:38,921 --> 01:26:39,341
OK..
946
01:26:40,421 --> 01:26:40,901
Go..
947
01:26:42,541 --> 01:26:42,901
Sir!
948
01:26:47,941 --> 01:26:48,621
Should I go, sir?
949
01:26:49,621 --> 01:26:50,301
Yes..you can.
950
01:26:53,121 --> 01:26:53,921
Let's go, Munni
951
01:26:59,701 --> 01:27:01,721
If you call yourself
Baajrang Baali's disciple
952
01:27:02,581 --> 01:27:04,001
Then definitely come back to India!
953
01:27:04,421 --> 01:27:06,141
You have my word sir
954
01:27:23,381 --> 01:27:24,341
You're right..
955
01:27:25,721 --> 01:27:27,141
This guy is DEFINITELY crazy
956
01:28:38,681 --> 01:28:39,221
Brother
957
01:28:41,521 --> 01:28:42,161
Yes brother
958
01:28:43,621 --> 01:28:44,701
Do you have anything Vegetarian?
959
01:28:44,701 --> 01:28:45,301
Get what???
960
01:28:48,496 --> 01:28:48,921
Vegetables.
961
01:28:49,301 --> 01:28:50,161
There are vegetables in this!
962
01:28:50,601 --> 01:28:52,301
Look - there's capsicum, radish..
963
01:28:52,301 --> 01:28:54,001
...tomatoes, peas, even spinach..
964
01:28:54,161 --> 01:28:55,061
It's filled with vegetables!
965
01:28:55,061 --> 01:28:55,821
No no..
966
01:28:56,361 --> 01:28:57,141
Uhm only vegetables...
967
01:28:57,481 --> 01:28:58,041
What happened?
968
01:28:58,821 --> 01:28:59,921
Is it because the girl's sick or something?
969
01:29:00,421 --> 01:29:01,581
What happened, dear?
970
01:29:02,101 --> 01:29:03,381
No no, she's just fine
971
01:29:03,381 --> 01:29:04,481
Then are you sick?
972
01:29:04,741 --> 01:29:05,561
Not at all...why?
973
01:29:05,721 --> 01:29:06,981
Then why just vegetables?!
974
01:29:11,441 --> 01:29:12,241
OK then..
975
01:29:12,241 --> 01:29:14,241
Let her eat but just take my food away
976
01:29:16,801 --> 01:29:17,831
Please just bring tea and
Paaratha bread instead
977
01:29:22,101 --> 01:29:22,881
Hey Bilal..
978
01:29:23,241 --> 01:29:25,301
If the bread is cold like yesterday
979
01:29:25,301 --> 01:29:27,301
Then I'll turn you cold!
980
01:29:28,401 --> 01:29:29,301
Got it?
981
01:29:30,001 --> 01:29:32,361
Make it quick Munni, we
need to hurry out of here
982
01:29:43,541 --> 01:29:44,961
You're pretty full now, huh Munni?
983
01:29:45,441 --> 01:29:48,121
Look, we'll find your parents very soon.
984
01:29:48,521 --> 01:29:49,501
Stop right there!
985
01:29:52,961 --> 01:29:53,521
Stop!
986
01:29:54,902 --> 01:29:55,709
Hey Munni...
987
01:29:55,801 --> 01:29:58,121
Why did this fatso follow us here?
988
01:29:59,751 --> 01:30:00,401
Where's the handcuffs?
989
01:30:00,541 --> 01:30:01,261
Handcuffs!
990
01:30:01,941 --> 01:30:03,261
What handcuffs?!
991
01:30:03,361 --> 01:30:05,241
The ones you stole from my belt!
992
01:30:05,241 --> 01:30:06,891
Why would handcuffs be
something worth stealing?
993
01:30:06,891 --> 01:30:08,821
Find it in his bag...check his bag
994
01:30:09,181 --> 01:30:09,791
Look!
995
01:30:09,791 --> 01:30:12,181
Have a good look..
996
01:30:12,181 --> 01:30:13,581
Do you see any in here?
997
01:30:15,381 --> 01:30:16,881
Sir, there's none here
998
01:30:16,981 --> 01:30:17,961
Check her bag.
999
01:30:17,961 --> 01:30:20,081
What would a little girl
do with stolen handcuffs?!
1000
01:30:21,641 --> 01:30:22,401
Give it here, Muuni
1001
01:30:23,101 --> 01:30:23,861
Give it dear..
1002
01:30:25,861 --> 01:30:28,141
Here, have a GOOD look.
1003
01:30:28,701 --> 01:30:30,141
Tell me, do you see it?
1004
01:30:41,881 --> 01:30:42,981
What is your name?
1005
01:30:43,681 --> 01:30:44,181
Pawan.
1006
01:30:44,181 --> 01:30:46,181
Pawan!
Pawan what?
1007
01:30:46,181 --> 01:30:47,541
Pawan Kumar Chatravedi.
1008
01:30:47,881 --> 01:30:49,541
People call be Bajarangi out of love
1009
01:30:50,161 --> 01:30:51,541
Hrm...I won't call you that.
1010
01:30:51,541 --> 01:30:52,721
Are you an Indian?
1011
01:30:53,621 --> 01:30:54,181
Yes!
1012
01:30:54,641 --> 01:30:55,701
Show me your passport
1013
01:30:57,641 --> 01:30:58,821
I don't have a passport.
1014
01:30:59,107 --> 01:30:59,880
You don't have a passport?!
1015
01:31:00,314 --> 01:31:02,145
Then how did you scurry
your way into Pakistan?!
1016
01:31:02,708 --> 01:31:03,641
Under those wires...
1017
01:31:03,905 --> 01:31:04,526
UNDER THOSE WIRES?!?
1018
01:31:04,941 --> 01:31:05,800
Yes, but I came with permission!
1019
01:31:08,421 --> 01:31:10,154
I don't like lies ONE BIT!
1020
01:31:10,294 --> 01:31:12,022
I don't tell lies! I'm
Bajrang Baali's disciple!
1021
01:31:12,315 --> 01:31:14,705
You came into our country in the
midst of the night like a thief?!
1022
01:31:15,028 --> 01:31:16,477
Know who does something like this?!
1023
01:31:16,921 --> 01:31:18,001
You - A SPY!
1024
01:31:18,001 --> 01:31:19,221
I'm NO spy!
1025
01:31:19,261 --> 01:31:21,181
And Munni is Pakistani herself!
1026
01:31:21,641 --> 01:31:22,441
Pakistani..
1027
01:31:22,739 --> 01:31:23,281
Oh really?
1028
01:31:24,361 --> 01:31:25,601
She's Pakistani..
1029
01:31:27,481 --> 01:31:28,781
What is that?
1030
01:31:29,905 --> 01:31:30,905
He sees Indian Religious Necklace
1031
01:31:31,381 --> 01:31:34,141
Oh REALLY...she's Pakistani huh?
1032
01:31:36,321 --> 01:31:37,941
..And I'm Sachin Tendulkar.
1033
01:31:38,561 --> 01:31:39,641
Arrest him.
1034
01:31:39,921 --> 01:31:41,161
Take this scoundrel away!
1035
01:31:45,241 --> 01:31:46,581
Many people from all over the country
1036
01:31:47,028 --> 01:31:48,588
Are coming to make their holiday
1037
01:31:48,998 --> 01:31:51,676
Oh here he comes..come on man the
car is going to go out of the shot!
1038
01:31:53,680 --> 01:31:55,106
Come on man! Don't just hold the camera
- STOP them!
1039
01:31:55,571 --> 01:31:56,941
Brother go from there!
The train will get away!
1040
01:31:59,242 --> 01:32:00,787
Man you're SUCH a SELFISH guy...
1041
01:32:01,019 --> 01:32:02,074
Go from right over there man!
1042
01:32:06,779 --> 01:32:09,491
What are you doing ma'am! One
minute...ugh the train will get away
1043
01:32:15,235 --> 01:32:16,679
What are you DOING?! Stop them man!
1044
01:32:18,412 --> 01:32:21,894
People are coming from all over
to celebrate the Fasting Holiday
1045
01:32:22,084 --> 01:32:23,684
This is Chand Nawab Chavra-
1046
01:32:24,066 --> 01:32:25,399
Look at this DUMBASS!
Look right infront of us!
1047
01:32:25,718 --> 01:32:27,304
Hey! You're standing right in the way, SO?
1048
01:32:27,534 --> 01:32:28,889
Then understand our situation!
1049
01:32:29,441 --> 01:32:31,501
Ahmad, you're wasting
your time here blabbing!
1050
01:32:31,501 --> 01:32:33,701
The police just caught an
Indian spy over there!
1051
01:32:33,701 --> 01:32:34,621
Indian spy?
1052
01:32:35,041 --> 01:32:35,621
Where?
1053
01:32:35,621 --> 01:32:36,781
At Bilal's restaurant!
1054
01:32:36,781 --> 01:32:38,021
They're taking him to the police station
1055
01:32:38,021 --> 01:32:39,871
Let's go, go go! This is primetime news
1056
01:32:40,201 --> 01:32:42,281
Did Pawan call you?
-No
1057
01:32:43,501 --> 01:32:44,001
He'll call.
1058
01:32:44,301 --> 01:32:47,581
He should have boarded her
on the train by now surely!
1059
01:32:48,161 --> 01:32:50,781
Didn't you ask him to call
from Wagah when he got there?
1060
01:32:51,001 --> 01:32:51,661
I said that, yeah
1061
01:32:52,621 --> 01:32:53,561
He must have forgotten
1062
01:32:53,921 --> 01:32:55,321
Heh - You should've
phoned him yourself then!
1063
01:33:05,181 --> 01:33:08,521
Amid sir - I've reached the police
station please come here soon.
1064
01:33:08,797 --> 01:33:09,848
Hello there!
1065
01:33:13,961 --> 01:33:15,901
Tell us about your mission.
1066
01:33:16,481 --> 01:33:17,381
Mission?
1067
01:33:17,701 --> 01:33:19,641
Yes - I came here with permission
1068
01:33:19,641 --> 01:33:21,441
No, tell me everything you
can from the beginning
1069
01:33:21,441 --> 01:33:23,901
Uhh..How did you enter Pakistan?
1070
01:33:24,721 --> 01:33:25,961
From under the wires
1071
01:33:26,181 --> 01:33:28,921
So how much are you being paid
for this dangerous mission?
1072
01:33:29,721 --> 01:33:30,061
Money??
1073
01:33:31,061 --> 01:33:32,061
Why would I get money?
1074
01:33:32,891 --> 01:33:33,901
It was my choice.
1075
01:33:33,901 --> 01:33:35,721
Ah-ha so you're a patriot?
1076
01:33:35,721 --> 01:33:36,241
What?
1077
01:33:36,821 --> 01:33:38,167
Dude, what what do you call them?
1078
01:33:38,395 --> 01:33:39,295
Ah right! A revolutionary!
1079
01:33:39,321 --> 01:33:40,561
I don't understand...
1080
01:33:40,617 --> 01:33:42,084
Don't understand what?
1081
01:33:42,181 --> 01:33:44,831
Okay then what is the little girl's role
in this mission? Film the kid!
1082
01:33:45,921 --> 01:33:46,831
Munni is the reason...
1083
01:33:46,981 --> 01:33:48,831
That's enough! That's enough!
Go from here - go!
1084
01:33:50,641 --> 01:33:51,361
Come to the front.
1085
01:33:53,641 --> 01:33:54,861
Hurry up. Hurry up
1086
01:33:55,301 --> 01:33:58,201
As you've seen in our exclusive footage..
1087
01:33:59,181 --> 01:34:03,061
An Indian spy and his partner in crime,
a 5/6 year old partner!
1088
01:34:03,261 --> 01:34:05,701
They've just been arrested at Chawla.
1089
01:34:05,701 --> 01:34:06,981
The girl's training
1090
01:34:07,081 --> 01:34:10,441
is so hard and fierce - she
has not uttered a word!
1091
01:34:10,441 --> 01:34:13,461
Signing off with cameraman Kamil Yousef,
Chand Nawab Chavwra!
1092
01:34:14,698 --> 01:34:15,381
Should we take it once more?
1093
01:34:15,461 --> 01:34:16,101
No, it was OK.
1094
01:34:19,381 --> 01:34:20,081
Turn it off, turn it off
1095
01:34:26,621 --> 01:34:28,361
It's an Indian SIM card!
1096
01:34:32,661 --> 01:34:33,341
What happened, dear?
1097
01:34:33,341 --> 01:34:34,891
His phone's switched off.
1098
01:34:35,081 --> 01:34:37,501
Sir I've taken a jaw dropping interview
1099
01:34:38,161 --> 01:34:39,521
About an Indian spy.
1100
01:34:40,061 --> 01:34:43,561
I swear this'll make your news channel
Pakistan's No. 1 channel sir!
1101
01:34:45,481 --> 01:34:46,441
Sir its Chand Nawab.
1102
01:34:46,481 --> 01:34:49,121
Says he has interviewed some
Indian spy.
1103
01:34:49,871 --> 01:34:50,621
What nonsense..
1104
01:34:50,621 --> 01:34:51,941
Tell him I'm not here.
1105
01:34:52,961 --> 01:34:55,801
Samsher sir is not here.
-Oh no!
1106
01:34:56,781 --> 01:34:58,041
This is quite a problem.
1107
01:34:58,911 --> 01:35:02,241
Ok then can you please
ask him to call me urgently.
1108
01:35:02,541 --> 01:35:04,201
I'll have the finished
report by then.
1109
01:35:05,521 --> 01:35:06,921
Hello!
Hello!
1110
01:35:09,221 --> 01:35:10,881
What's your purpose in coming to Pakistan?
1111
01:35:10,881 --> 01:35:12,481
I've told you SO many times..
1112
01:35:12,481 --> 01:35:14,901
I'm here to take Munni
to her parents.
1113
01:35:15,061 --> 01:35:17,641
If you keep lying, you will
never see daylight again!
1114
01:35:17,801 --> 01:35:18,981
I NEVER lie.
1115
01:35:19,881 --> 01:35:20,981
Hey! Where are you going?
1116
01:35:21,501 --> 01:35:22,361
What happened Munni?
1117
01:35:22,861 --> 01:35:23,981
You know that place?
1118
01:35:25,841 --> 01:35:26,781
You live there!?
1119
01:35:31,621 --> 01:35:32,841
This is Munni's town!
1120
01:35:32,841 --> 01:35:33,861
What's all this nonsense?
1121
01:35:33,861 --> 01:35:34,911
Oy Sir! We found it sir!
1122
01:35:35,161 --> 01:35:36,381
We found Munni's home!
1123
01:35:36,381 --> 01:35:37,581
What is this drama?
1124
01:35:37,781 --> 01:35:38,521
What is your name?
1125
01:35:38,521 --> 01:35:39,821
Sir - she can't speak.
1126
01:35:39,821 --> 01:35:40,661
Can't speak?
1127
01:35:41,061 --> 01:35:41,841
Why?
1128
01:35:42,061 --> 01:35:43,581
Does she not have a tongue
in that mouth of hers?
1129
01:35:43,581 --> 01:35:44,461
Let me see.
1130
01:35:45,601 --> 01:35:46,121
Show me.
1131
01:35:46,901 --> 01:35:47,661
Open your mouth.
1132
01:36:14,181 --> 01:36:15,801
According to our sources..
1133
01:36:15,801 --> 01:36:19,301
The Indian spy is under STRICT security
1134
01:36:19,301 --> 01:36:22,561
Word has been said that he'll be
shifted STRAIGHT to Islamabad.
1135
01:36:23,020 --> 01:36:24,121
Why are you shifting, MAN?!?
1136
01:36:24,241 --> 01:36:25,141
Look behind you.
1137
01:36:25,141 --> 01:36:26,301
Oy! Hurry up.
1138
01:36:30,681 --> 01:36:33,121
The camera's in my hand!
How will you shoot?!
1139
01:36:42,701 --> 01:36:43,681
He's taking the bus..
1140
01:36:43,681 --> 01:36:45,681
Go, go, go, go! Hit the pedal man!
1141
01:36:48,921 --> 01:36:51,281
I'll spy on this spy.
1142
01:36:51,941 --> 01:36:54,461
My bike is faster, where are you going?!
1143
01:36:58,361 --> 01:36:58,721
Ticket?
1144
01:36:58,721 --> 01:37:00,721
Safe Muuni...we're safe
1145
01:37:04,841 --> 01:37:05,361
Hello.
1146
01:37:05,361 --> 01:37:07,361
This is Chand Nawab
from Chawla.
1147
01:37:08,421 --> 01:37:10,021
That Indian spy
is in the bus.
1148
01:37:10,261 --> 01:37:11,321
Which bus?
1149
01:37:11,321 --> 01:37:13,621
In this bus..
Right in front of me!
1150
01:37:13,621 --> 01:37:14,501
Leave quickly sir!
1151
01:37:14,501 --> 01:37:16,221
What bus is it idiot?!
1152
01:37:16,221 --> 01:37:17,761
Its on Alipur's road sir!
1153
01:37:20,281 --> 01:37:20,581
Ticket?
1154
01:37:22,921 --> 01:37:24,461
Do you know this place?
1155
01:37:24,461 --> 01:37:26,161
What kind of a joke is this brother?
1156
01:37:26,161 --> 01:37:28,161
Just tell it straight:
where do you want to go?
1157
01:37:28,161 --> 01:37:30,161
This sweet child is from Pakistan..
1158
01:37:30,161 --> 01:37:31,901
Don't know how
she reached India.
1159
01:37:31,901 --> 01:37:32,921
..all alone..
1160
01:37:32,921 --> 01:37:34,921
..her parents might
have lost her.
1161
01:37:34,921 --> 01:37:35,941
She can't speak.
1162
01:37:35,941 --> 01:37:37,941
But she recognizes this place.
1163
01:37:37,941 --> 01:37:40,861
I believe she is from
somewhere here.
1164
01:37:40,861 --> 01:37:42,461
You came from India?
1165
01:37:48,941 --> 01:37:49,481
Yes.
1166
01:37:49,841 --> 01:37:50,341
How?
1167
01:37:57,861 --> 01:37:59,401
You know that border..right?
1168
01:37:59,401 --> 01:38:01,951
..that fence.. I crawled from under it.
1169
01:38:01,951 --> 01:38:03,301
..but with permission.
1170
01:38:03,721 --> 01:38:06,561
You came all this way from India....
1171
01:38:07,361 --> 01:38:09,141
Just to find this girl's Mom and Dad?!
1172
01:38:09,201 --> 01:38:10,521
Yes.. Why?
1173
01:38:11,061 --> 01:38:11,961
That's amazing..
1174
01:38:12,581 --> 01:38:14,861
If only we had more like you in
both our countries..
1175
01:38:14,861 --> 01:38:16,161
What a beautiful world would that be, no?
1176
01:38:16,421 --> 01:38:17,801
Show me the picture.
1177
01:38:19,121 --> 01:38:20,721
Sir that..
1178
01:38:20,761 --> 01:38:22,721
Stop stammering! What the hell did you do?
1179
01:38:22,941 --> 01:38:23,921
He ran away, sir!
1180
01:38:24,041 --> 01:38:24,741
What!
1181
01:38:26,821 --> 01:38:28,481
Anybody recognize this place?
1182
01:38:28,901 --> 01:38:30,001
Have a good look..
1183
01:38:30,821 --> 01:38:31,501
Brother..
1184
01:38:32,341 --> 01:38:32,821
No.
1185
01:38:47,821 --> 01:38:48,401
There!
1186
01:38:48,781 --> 01:38:50,401
That should be it.. Hurry!!
1187
01:38:51,321 --> 01:38:52,401
Over there..!!
1188
01:39:10,221 --> 01:39:11,161
What happened sir!?
1189
01:39:11,161 --> 01:39:11,961
A man..
1190
01:39:11,961 --> 01:39:14,961
with a brown sweater boarded
this bus with a little girl.
1191
01:39:15,041 --> 01:39:17,501
No sir..there's no two people
like that who boarded this bus
1192
01:39:17,561 --> 01:39:19,421
Has ANY of you..
1193
01:39:19,421 --> 01:39:21,241
seen a man
and a little girl?!
1194
01:39:21,381 --> 01:39:24,021
No sir, we haven't seen them!
1195
01:39:24,021 --> 01:39:27,541
Sir that Chand Nawab told
me that it was this bus..
1196
01:39:30,081 --> 01:39:30,561
Sir..
1197
01:39:30,761 --> 01:39:32,561
That was doing this gesture..
1198
01:39:32,561 --> 01:39:34,561
showing that her home..
1199
01:39:34,561 --> 01:39:35,461
was in one of those pictures.
1200
01:39:35,461 --> 01:39:36,361
Where's that photo?
1201
01:39:37,261 --> 01:39:38,521
Photo..they took that photo..
1202
01:39:40,041 --> 01:39:41,721
Check all the buses on highway.
1203
01:39:41,721 --> 01:39:42,781
Quick!
1204
01:40:11,781 --> 01:40:13,841
Either you are
very brave..
1205
01:40:15,061 --> 01:40:16,441
..or a big moron
1206
01:40:17,761 --> 01:40:20,101
You entered Pakistan just like that..
no fear?
1207
01:40:20,841 --> 01:40:23,221
This was the only way to get Munni home
1208
01:40:24,101 --> 01:40:27,541
Yeah that's fine and all - but uhh
how will you find her parents?
1209
01:40:28,981 --> 01:40:30,461
Bajarang Baali will help obviously!
1210
01:40:30,461 --> 01:40:31,441
Even in Pakistan?
1211
01:40:33,718 --> 01:40:35,051
*ponders* Pakistan??
1212
01:40:42,621 --> 01:40:44,621
Tonight you'll be safer here.
1213
01:40:45,081 --> 01:40:45,721
But brother!
1214
01:40:46,161 --> 01:40:48,221
Please be sure to leave by the morning
1215
01:40:48,997 --> 01:40:49,997
Farewell
1216
01:41:08,221 --> 01:41:09,401
What is this place?
1217
01:41:09,401 --> 01:41:10,041
Mosque.
1218
01:41:13,561 --> 01:41:16,221
Forgive me Bajarang Baali!
1219
01:41:34,201 --> 01:41:35,321
What happened fellow?
1220
01:41:35,941 --> 01:41:37,021
Are you alright?
1221
01:41:37,201 --> 01:41:38,161
You look troubled.
1222
01:41:39,001 --> 01:41:39,921
What happened to me?
1223
01:41:41,481 --> 01:41:42,621
I'm perfectly alright!
1224
01:41:42,621 --> 01:41:44,621
Then why stand here? Come on in
1225
01:41:44,921 --> 01:41:46,301
Hey..listen..
1226
01:41:46,641 --> 01:41:48,741
Why were you absent?
Sorry sir..
1227
01:41:49,541 --> 01:41:51,101
Go.. I'll be there soon.
1228
01:41:51,701 --> 01:41:53,301
I can't go inside.
1229
01:41:53,301 --> 01:41:53,701
Why?
1230
01:41:54,601 --> 01:41:55,701
I'm not Mohammedan (Muslim)
1231
01:41:59,261 --> 01:42:00,641
So what brother!
1232
01:42:01,141 --> 01:42:03,061
This place is open
for everyone.
1233
01:42:03,341 --> 01:42:06,361
This is why we never
lock our mosque!
1234
01:42:06,821 --> 01:42:07,861
Come on..come along
1235
01:42:34,261 --> 01:42:36,221
Ahh...so that's your problem.
1236
01:42:36,981 --> 01:42:39,221
I've never been to these mountainous places
1237
01:42:39,801 --> 01:42:40,581
But yes..
1238
01:42:40,581 --> 01:42:42,581
We have some students who
1239
01:42:42,941 --> 01:42:44,041
may just know where this is
1240
01:42:44,421 --> 01:42:45,761
One minute - I'll ask
1241
01:42:46,561 --> 01:42:47,761
Dear students!
1242
01:42:50,981 --> 01:42:52,501
Yes sir! Yes sir! Yes sir!
1243
01:42:55,361 --> 01:42:57,981
Have a good look
at this picture.
1244
01:42:58,521 --> 01:43:00,061
and then tell me where it is.
1245
01:43:00,421 --> 01:43:02,161
and whoever umong you
that answers correctly
1246
01:43:02,161 --> 01:43:03,901
will win a prize!
1247
01:43:03,901 --> 01:43:05,281
A BIG one
1248
01:43:08,981 --> 01:43:09,881
Stop! Stop! Stop!
1249
01:43:11,661 --> 01:43:13,521
Take it back..
take it back.
1250
01:43:14,681 --> 01:43:16,241
He was with Chand Nawab.
1251
01:43:20,641 --> 01:43:21,541
You come here.
1252
01:43:35,081 --> 01:43:37,361
Sir, this is Switzerland!
1253
01:43:40,301 --> 01:43:42,781
Okayy...If you don't know
then let others answer.
1254
01:43:42,781 --> 01:43:44,781
No sir - I'm telling you the truth!
1255
01:43:45,261 --> 01:43:46,541
This IS Switzerland.
1256
01:43:46,541 --> 01:43:48,541
Here - Look!
It's written in English right here
1257
01:43:48,541 --> 01:43:49,801
Switzerland.
1258
01:43:54,021 --> 01:43:55,641
OH Munni?!
1259
01:43:56,461 --> 01:43:58,161
Are you from Switzerland?!
1260
01:44:08,541 --> 01:44:09,641
Stop!
1261
01:44:32,881 --> 01:44:36,081
You can find such
locations in Kashmir only
1262
01:44:36,201 --> 01:44:37,041
Kashmir?
1263
01:44:39,181 --> 01:44:40,341
I have to go back to India?
1264
01:44:42,041 --> 01:44:43,341
No Sir..
1265
01:44:43,621 --> 01:44:45,521
We also have a small part of the town
1266
01:44:45,621 --> 01:44:46,081
What?
1267
01:44:46,521 --> 01:44:47,241
Kashmir.
1268
01:45:02,241 --> 01:45:03,241
Stop there sir.
1269
01:45:03,241 --> 01:45:05,421
Please put your guns away in your car
1270
01:45:05,421 --> 01:45:08,261
Have you seen any strangers
around here Maulana Sahab?
1271
01:45:08,621 --> 01:45:11,401
There are no strangers
in God's house.
1272
01:45:11,401 --> 01:45:13,401
This stranger is dangerous...
1273
01:45:13,401 --> 01:45:14,961
He's an Indian spy.
1274
01:45:17,581 --> 01:45:19,641
What do you think?
1275
01:45:19,641 --> 01:45:23,361
That I have some atom bomb
formula that he will come here and steal?
1276
01:45:23,361 --> 01:45:27,361
Kindly inform us if you
see any strangers around.
1277
01:45:27,801 --> 01:45:28,461
OK, ok
1278
01:45:36,081 --> 01:45:37,521
It's difficult to escape from here
1279
01:45:39,201 --> 01:45:40,401
Then what should we do Maulana Sir?
1280
01:45:45,381 --> 01:45:46,121
There's only one way.
1281
01:45:56,155 --> 01:45:59,101
What else will you make me do Bajrang Baali?
1282
01:45:59,101 --> 01:46:01,661
You had me sleep in a mosque
- wear a woman's shawl!
1283
01:46:01,661 --> 01:46:03,121
And before you circumcize me!
1284
01:46:03,121 --> 01:46:05,761
I beg you to find Munni her parents!
1285
01:46:16,521 --> 01:46:17,061
What!
1286
01:46:18,881 --> 01:46:19,941
He went to Pakistan?!
1287
01:46:20,641 --> 01:46:21,561
You said..
1288
01:46:21,561 --> 01:46:23,901
That he will leave her at Atari..
1289
01:46:24,521 --> 01:46:25,901
How can he go to Pakistan?!
1290
01:46:26,041 --> 01:46:27,641
Who gave him passport, a visa?!
1291
01:46:27,781 --> 01:46:29,461
He went without that
1292
01:46:30,201 --> 01:46:33,061
Without a passport nor a visa
- HE WENT TO PAKISTAN?!
1293
01:46:33,301 --> 01:46:35,641
Calm down! You'll ruin your health!
1294
01:46:35,641 --> 01:46:38,961
You have no idea what those
Pakistanis will DO TO HIM!!
1295
01:46:43,521 --> 01:46:45,101
We can't even handle one woman..
1296
01:46:45,581 --> 01:46:48,581
..but Maulana Sahab has two of them!
1297
01:47:02,981 --> 01:47:03,981
There will be police on road...
1298
01:47:04,301 --> 01:47:06,281
You go through those fields..
1299
01:47:06,281 --> 01:47:07,801
And then you will reach Khanewal.
1300
01:47:09,541 --> 01:47:10,121
Thank you.
1301
01:47:24,381 --> 01:47:26,001
You are doing something very important
1302
01:47:28,281 --> 01:47:32,081
I'll pray to Allah that
you find this girl's parents.
1303
01:47:47,681 --> 01:47:48,841
How is it that you say?
1304
01:47:49,581 --> 01:47:50,581
Jai Sri Ram? Right?
1305
01:47:52,081 --> 01:47:53,761
Jai Sri Ram.
-Yes Jai Sri Ram.
1306
01:47:54,981 --> 01:47:55,761
Jai Sri Ram.
1307
01:48:09,841 --> 01:48:11,021
Let's keep moving.
1308
01:48:12,781 --> 01:48:14,261
This is all because of YOU!
1309
01:48:14,781 --> 01:48:16,811
If you didn't force Munni to leave!
1310
01:48:16,811 --> 01:48:17,741
Pawan wouldn't have went!
1311
01:48:18,081 --> 01:48:20,181
YOU are the reason he's badly in trouble!
1312
01:48:20,751 --> 01:48:21,861
Now YOU DO SOMETHING!!
1313
01:48:22,321 --> 01:48:23,501
What can I do?!?
1314
01:48:24,441 --> 01:48:25,781
If you don't do anything...
1315
01:48:26,001 --> 01:48:28,101
Then I'll also go to Pakistan to find him!
1316
01:48:28,241 --> 01:48:28,741
What!
1317
01:48:30,401 --> 01:48:31,121
O Lord!
1318
01:48:32,141 --> 01:48:33,281
Without any visa!!
1319
01:48:37,601 --> 01:48:38,681
I can't keep doing this!
1320
01:48:38,681 --> 01:48:40,681
I can't breath nor walk!
1321
01:48:40,681 --> 01:48:43,761
Look - face it. One of
us HAS to be the wife
1322
01:48:43,761 --> 01:48:45,761
The police are looking
for two men and a girl
1323
01:48:45,761 --> 01:48:46,361
So, you be a woman!
1324
01:48:47,481 --> 01:48:48,361
Oh REALLY?!
1325
01:48:48,481 --> 01:48:50,901
If someone asks your name
you'll just tell them
1326
01:48:50,901 --> 01:48:52,901
"My name's Pawan Kumar Chatravedi.." (imitating)
1327
01:48:52,901 --> 01:48:54,901
"I'm from Delhi,
I worship Bajarang Baali.."
1328
01:48:54,901 --> 01:48:56,901
"I got permission to crawl
under the border fences!"
1329
01:48:56,901 --> 01:48:58,341
Am I right Munni?
1330
01:48:59,201 --> 01:49:00,341
Look look! There are people!
Put down your veil
1331
01:49:00,904 --> 01:49:01,445
Put it down
1332
01:49:04,201 --> 01:49:05,701
And walk like a graceful woman too sir!
1333
01:49:18,941 --> 01:49:19,321
Munni..
1334
01:49:20,681 --> 01:49:21,521
Will you do me one favor?
1335
01:49:23,701 --> 01:49:24,801
Oy! She'll get caught!
1336
01:49:59,861 --> 01:50:00,661
This is wrong.
1337
01:50:01,101 --> 01:50:02,981
Dishonesty is never rewarded.
1338
01:50:02,981 --> 01:50:03,701
Mark my words.
1339
01:50:04,161 --> 01:50:05,641
You spoke again woman!
1340
01:50:06,261 --> 01:50:07,241
Now shut it. Come on
1341
01:50:14,781 --> 01:50:17,381
Oh this crappy vehicle..!
1342
01:50:18,801 --> 01:50:21,081
Sir, can I give you a hand?
1343
01:50:22,221 --> 01:50:22,861
Sure.
1344
01:50:28,001 --> 01:50:28,981
Kindly be seated..
1345
01:50:28,981 --> 01:50:30,981
Start it when I tell you.
-OK.
1346
01:50:41,301 --> 01:50:42,881
Did you find the fault?
1347
01:50:43,141 --> 01:50:45,441
It takes time to
find the illness.
1348
01:50:45,761 --> 01:50:47,821
Are you a mechanic
or a doctor?
1349
01:50:59,561 --> 01:51:00,381
Try it now.
1350
01:51:04,141 --> 01:51:05,301
What did you do?
1351
01:51:05,581 --> 01:51:06,521
Try it again.
1352
01:51:08,301 --> 01:51:09,281
That's what I did!
1353
01:51:09,941 --> 01:51:12,881
Wow you fixed it in a minute!
1354
01:51:13,041 --> 01:51:15,741
Well - it's just my duty to help travelers.
1355
01:51:15,741 --> 01:51:17,341
Thanks a lot.
1356
01:51:19,401 --> 01:51:21,961
If you say the word -
I can drop you somewhere!
1357
01:51:26,631 --> 01:51:28,361
What's your name dear?
1358
01:51:29,241 --> 01:51:31,401
She has been speechless
since birth.
1359
01:51:33,301 --> 01:51:35,781
Wonder how her mother feels!
1360
01:51:37,711 --> 01:51:39,361
What do doctors say
madam?
1361
01:51:39,361 --> 01:51:41,361
She is also speechless, sir!
1362
01:51:41,561 --> 01:51:42,851
The same condition..
1363
01:51:42,851 --> 01:51:44,661
..its hereditary.
1364
01:51:46,321 --> 01:51:47,501
It's all because of fate.
1365
01:51:48,521 --> 01:51:49,961
True.
1366
01:51:52,841 --> 01:51:54,261
Are you going to Khanewal's route?
1367
01:51:54,721 --> 01:51:55,201
No.
1368
01:51:56,641 --> 01:52:00,181
But don't you worry..
I'll get you home safe
1369
01:52:00,181 --> 01:52:02,801
No no no - you don't really
have to do that sir..
1370
01:52:03,601 --> 01:52:04,861
Just drop us at highway.
1371
01:52:05,125 --> 01:52:06,571
Oh it's really no problem - don't worry!
1372
01:52:07,581 --> 01:52:11,448
I will ask one of my officers
to drop you home in his jeep
1373
01:52:11,841 --> 01:52:13,811
Ah yes - Uh Officers! W-what do you mean?
1374
01:52:14,021 --> 01:52:16,181
Yes - I'm the police chief of that area.
1375
01:52:17,221 --> 01:52:18,701
I was on leave today..
1376
01:52:19,501 --> 01:52:22,161
But I'm going back to work because
of an emergency.
1377
01:52:22,161 --> 01:52:23,861
An E-E-E-E-M-M-Emergency meaning?
1378
01:52:24,141 --> 01:52:26,881
There's an Indian spy running around here!
1379
01:52:36,221 --> 01:52:37,961
He won't escape the bastard!
1380
01:52:38,481 --> 01:52:39,721
Where is Chand Nawab?
1381
01:52:40,681 --> 01:52:41,721
I don't know!
1382
01:52:41,721 --> 01:52:43,681
You don't!
-Please don't beat anymore
1383
01:52:43,681 --> 01:52:47,301
I swear that I saw him last time..
1384
01:52:47,301 --> 01:52:49,901
Entering into bus!
1385
01:52:49,901 --> 01:52:52,141
I tried ... calling him.
1386
01:52:52,341 --> 01:52:54,261
and his phone's switched off!
1387
01:52:58,281 --> 01:52:58,701
Now..
1388
01:52:59,121 --> 01:53:02,361
Try to call him again - hurry up!
1389
01:53:10,601 --> 01:53:11,601
It's switched off...
1390
01:53:20,881 --> 01:53:21,801
Come with me..
1391
01:53:21,801 --> 01:53:23,801
This is my stop!
1392
01:53:24,461 --> 01:53:27,721
My men will drop you home from here
1393
01:53:30,841 --> 01:53:31,541
Please come.
1394
01:53:31,781 --> 01:53:33,861
Hey Hassan.
-Yes sir!?
1395
01:53:33,861 --> 01:53:35,101
Come here, man
1396
01:53:35,101 --> 01:53:37,381
Look these are my special guests
1397
01:53:37,701 --> 01:53:39,581
And also one hell of a mechanic!
1398
01:53:39,781 --> 01:53:42,961
Leave them at their doorstep
at Khanewal.
-Yes sir
1399
01:53:42,961 --> 01:53:44,001
Please come.
1400
01:53:44,001 --> 01:53:44,801
Thank you sir.
1401
01:53:44,801 --> 01:53:47,841
Thank you to you is in order!
You helped me A LOT
1402
01:53:47,841 --> 01:53:49,541
You may have breakfast here if you want
1403
01:53:49,561 --> 01:53:51,061
No, no thank you sir -
..we'll leave.
1404
01:53:51,061 --> 01:53:52,361
Let's go.
1405
01:53:55,801 --> 01:53:56,861
Please sit.
1406
01:54:02,061 --> 01:54:02,681
Careful.
1407
01:54:11,241 --> 01:54:12,181
Farewell!
1408
01:54:15,081 --> 01:54:17,221
Call him every hour.
1409
01:54:18,481 --> 01:54:20,081
He'll answer sometime.
1410
01:54:34,581 --> 01:54:35,821
Where's your house?
1411
01:54:35,821 --> 01:54:37,781
A little further.
1412
01:54:39,941 --> 01:54:41,021
Are you lost?
1413
01:54:43,041 --> 01:54:45,681
I haven't been here for
a long time..
1414
01:54:46,841 --> 01:54:49,621
I eloped with her, so her father is angry.
1415
01:54:52,141 --> 01:54:53,281
This is it.
1416
01:54:53,281 --> 01:54:54,121
Here?
-Yes.
1417
01:54:55,241 --> 01:54:57,561
Thank God we found your house.
1418
01:54:57,641 --> 01:54:59,201
You almost forgot your home
because of your marriage..!
1419
01:54:59,201 --> 01:55:00,961
It happens sometimes. What can I say?
1420
01:55:00,961 --> 01:55:01,821
That's no problem!
1421
01:55:02,201 --> 01:55:03,281
Get me Waqar!
1422
01:55:07,001 --> 01:55:07,421
Yes sir.
1423
01:55:07,921 --> 01:55:10,021
Any information from
headquarters about that spy?
1424
01:55:10,261 --> 01:55:12,181
His name is Pawan
alias Bajarangi.
1425
01:55:12,801 --> 01:55:14,401
He's with a local journalist..
1426
01:55:14,401 --> 01:55:15,301
Chand Nawab.
1427
01:55:15,781 --> 01:55:17,501
Let me leave you inside.
1428
01:55:17,501 --> 01:55:18,581
Uh, no that won't be necessary!
1429
01:55:18,581 --> 01:55:21,401
Thanks a lot for dropping us this far!
Many, many thanks
1430
01:55:21,401 --> 01:55:23,401
Bye
-Take care.
1431
01:55:37,801 --> 01:55:39,501
Father-in-law..
How are you?
1432
01:55:39,501 --> 01:55:40,361
Who are you?
1433
01:55:40,361 --> 01:55:41,701
Forgive US!!
1434
01:55:41,701 --> 01:55:43,701
There's you daughter!
and grand child!
1435
01:55:43,701 --> 01:55:45,501
Come here dear. Come here
1436
01:55:46,261 --> 01:55:47,751
Who is she?
1437
01:55:47,761 --> 01:55:48,681
What's she doing?!
1438
01:55:48,681 --> 01:55:50,661
I don't have any daughter!
1439
01:55:50,721 --> 01:55:53,421
What's the use of getting
angry here?
1440
01:55:53,421 --> 01:55:55,501
Yell at me all you want, but inside!
1441
01:55:55,501 --> 01:55:58,141
Getting me involved
without any reason.
1442
01:55:58,141 --> 01:56:00,321
I know you are angry with me!
1443
01:56:00,321 --> 01:56:01,401
But!
-Then hit me!
1444
01:56:01,401 --> 01:56:02,661
But I...
1445
01:56:02,661 --> 01:56:04,301
Sir.. Sir..
1446
01:56:04,301 --> 01:56:07,701
Let him go grandpa!
Sir...sir!
1447
01:56:11,221 --> 01:56:14,221
LET'S AT LEAST GO INSIDE!
1448
01:56:14,221 --> 01:56:15,181
Take it easy..
1449
01:56:24,081 --> 01:56:26,301
Good bye sir.
-Good bye.
1450
01:56:29,701 --> 01:56:30,931
They also have a little girl.
1451
01:56:31,301 --> 01:56:31,871
A Girl?
1452
01:56:32,341 --> 01:56:33,081
How old?
1453
01:56:33,321 --> 01:56:34,781
Around 5 or 6 years old.
1454
01:56:35,181 --> 01:56:36,741
5 to 6 years old?
1455
01:56:36,741 --> 01:56:38,021
And she can't speak.
1456
01:56:38,021 --> 01:56:39,421
Speechless?
1457
01:56:39,421 --> 01:56:40,021
Yes sir.
1458
01:56:40,081 --> 01:56:42,781
Then why are you still
standing there?!
1459
01:56:43,361 --> 01:56:45,241
Radio the message to Hassan immediately!
1460
01:56:48,941 --> 01:56:49,481
Sir.
1461
01:56:49,601 --> 01:56:50,441
Who is that?
1462
01:56:50,441 --> 01:56:51,441
Open the door!!!
1463
01:56:51,561 --> 01:56:53,441
Oy! Are you gonna
break my door or what?!
1464
01:56:54,141 --> 01:56:54,941
Huh!
1465
01:56:55,781 --> 01:56:56,361
You!
1466
01:56:56,421 --> 01:56:56,961
Where are they?!
1467
01:56:57,381 --> 01:56:57,861
Who?
1468
01:56:57,861 --> 01:56:59,221
Your daughter and son-in-law!
1469
01:56:59,341 --> 01:57:01,101
Oy, I've said this many times..
1470
01:57:01,101 --> 01:57:02,661
I have no daughter or son-in-law!
1471
01:57:03,141 --> 01:57:06,521
Then where are they who claimed
to be your daughter and son-in-law?
1472
01:57:06,521 --> 01:57:07,501
HOW WILL I KNOW?
1473
01:57:07,641 --> 01:57:10,261
They vanished as soon as you left!
1474
01:57:40,002 --> 01:57:46,803
At least tell me
somethinggggggg about life!!
1475
01:57:47,484 --> 01:57:54,523
Tell me something
aboutttt.....youurrrr lifeeeeeeeeee
1476
02:00:38,601 --> 02:00:41,101
I was thinking of surrendering
to police.
1477
02:00:41,961 --> 02:00:43,281
Then the Pakistani police
1478
02:00:43,281 --> 02:00:44,701
Will somehow or someway find
1479
02:00:44,701 --> 02:00:46,701
Munni's parents, surely!
1480
02:00:46,791 --> 02:00:47,961
Don't ever think like this!
1481
02:00:48,761 --> 02:00:52,461
You'll rot in jail and nobody
will know your whereabouts.
1482
02:00:52,731 --> 02:00:56,361
And do you think the police
will have your kind of passion?
1483
02:00:56,701 --> 02:00:59,041
They might try for 2 or 3 days and then..
1484
02:00:59,041 --> 02:01:01,041
our Munni will be sent to orphanage!
1485
02:01:01,671 --> 02:01:03,221
I will never allow this!
1486
02:01:03,221 --> 02:01:05,221
I've promised Bajarang Baali
1487
02:01:05,711 --> 02:01:07,641
That I'd find her home.
1488
02:01:08,161 --> 02:01:09,661
And that is what I will do
1489
02:01:17,321 --> 02:01:19,101
There might be a way..
1490
02:01:21,801 --> 02:01:22,401
Television.
1491
02:01:23,301 --> 02:01:23,841
TV?
1492
02:01:24,341 --> 02:01:25,501
The story has no punch...
1493
02:01:25,501 --> 02:01:26,621
What are you saying sir?
1494
02:01:26,841 --> 02:01:28,081
An Indian..
1495
02:01:28,381 --> 02:01:30,881
Sneaks into Pakistan to help a
mute girl reunite with her parents
1496
02:01:31,181 --> 02:01:32,881
I think it's a wonderful story sir
1497
02:01:33,081 --> 02:01:35,381
Your spy story
1498
02:01:35,381 --> 02:01:37,381
had more punch - whatever
happened to that..?
1499
02:01:37,381 --> 02:01:38,841
..but sir he's not even a spy!
1500
02:01:39,541 --> 02:01:40,981
Then this talk is over!
1501
02:01:40,981 --> 02:01:42,041
Bye. God bless
1502
02:01:42,561 --> 02:01:43,581
Hello! Hello!?
1503
02:01:44,001 --> 02:01:44,581
Sir but...
1504
02:01:49,921 --> 02:01:52,081
What good is that story to us?
1505
02:01:52,081 --> 02:01:52,661
Sir..
1506
02:01:52,861 --> 02:01:55,161
A child will be reunited with her parents
- What else?
1507
02:01:55,161 --> 02:01:56,321
Reunited with her parents?
1508
02:01:56,681 --> 02:01:57,121
Listen..
1509
02:01:57,621 --> 02:01:59,121
We sell news..alright..
1510
02:01:59,121 --> 02:02:01,121
We are not Hazrat Amin Shah Dargah Temple
1511
02:02:01,321 --> 02:02:03,121
Who unites separated people.
1512
02:02:04,001 --> 02:02:04,581
Bye.
1513
02:02:11,961 --> 02:02:14,101
Hate is easy to sell, sir
1514
02:02:15,281 --> 02:02:16,161
But LOVE...
1515
02:02:18,661 --> 02:02:20,741
What is Hazrat Amin Shah Dargah Temple?
1516
02:02:22,361 --> 02:02:23,381
It's a famous shrine.
1517
02:02:24,201 --> 02:02:25,981
It is said that
wishes can come true.
1518
02:02:26,741 --> 02:02:28,101
Why didn't we go there yet?
1519
02:02:28,581 --> 02:02:29,061
Really..
1520
02:02:29,841 --> 02:02:32,121
You get sick of even the
mention of mosques and shrines
1521
02:02:32,481 --> 02:02:34,121
Remember that mosque..
1522
02:02:34,121 --> 02:02:36,801
You were running away
as if you saw a ghost!
1523
02:02:45,521 --> 02:02:47,601
I am prepared to go to
any shrine for Munni!
1524
02:02:49,041 --> 02:02:50,421
Let's go then and catch tonight's bus!
1525
02:02:53,001 --> 02:02:54,421
It's ringing! It's ringing!
1526
02:03:00,621 --> 02:03:00,981
Kamil!
1527
02:03:02,681 --> 02:03:04,801
I was worried.. thank God..
Where are you?
1528
02:03:05,381 --> 02:03:06,561
Is someone near you?
1529
02:03:07,441 --> 02:03:09,001
Nobody is around me.
1530
02:03:09,041 --> 02:03:10,301
Are you with the spy?
1531
02:03:10,981 --> 02:03:13,201
He's not a spy man -
He's quite a pure guy
1532
02:03:13,461 --> 02:03:14,541
What do you mean?
1533
02:03:15,221 --> 02:03:17,721
He's here to unite a little
girl with her parents man
1534
02:03:18,721 --> 02:03:20,181
Where are you now?
1535
02:03:20,521 --> 02:03:22,181
We are leaving for
Hazrat Amin Shah Dargah.
1536
02:03:23,901 --> 02:03:25,941
It is said that it unites all missing
people with those they love...
1537
02:03:26,601 --> 02:03:28,851
Okay sir, okay - Take care of yourself!
1538
02:04:05,681 --> 02:04:07,541
I'll see you later. You go in
- I'll be coming along soon
1539
02:04:08,501 --> 02:04:09,921
Where are you going?
1540
02:05:16,921 --> 02:05:18,501
I'm Chand Nawab speaking
1541
02:05:18,501 --> 02:05:22,881
And today I am going to tell you about such
a man who came here without any visa..
1542
02:05:22,881 --> 02:05:26,321
And entered our land at night by crawling
under the border fences and whose name is
1543
02:05:26,321 --> 02:05:27,501
"Bajraangi"
1544
02:05:46,961 --> 02:05:50,841
Just like the police, I too believed..
that he's an Indian spy..
1545
02:05:50,841 --> 02:05:52,841
But now - I know the truth
he's NOT an Indian spy
1546
02:05:52,841 --> 02:05:54,841
Then who is this man?
1547
02:05:55,661 --> 02:05:56,781
..then what is he?
1548
02:05:56,781 --> 02:05:59,121
Why is he in our land?
What does he want?
1549
02:05:59,481 --> 02:06:02,121
He's a common man just
like you and me..
1550
02:06:02,121 --> 02:06:05,041
And he's here because of just
one and only one reason: Love.
1551
02:06:06,121 --> 02:06:09,061
Compassion for a 6 year
old speechless girl.
1552
02:06:09,521 --> 02:06:12,241
Who got seperated from
her parents in India.
1553
02:06:12,241 --> 02:06:14,241
When all the doors were
closed on Baajrangi slowly
1554
02:06:14,241 --> 02:06:18,741
He only had this one way
to find the girl's parents
1555
02:06:38,281 --> 02:06:40,801
All the TV channels refused
to air this story!
1556
02:06:40,801 --> 02:06:43,201
They say the story is nonsense
and a waste of their time
1557
02:06:43,201 --> 02:06:46,101
That nobody is interested in this story
1558
02:06:47,101 --> 02:06:51,021
So I plead you to help Bajrangi so that
he can reunite this girl with her parents
1559
02:06:51,401 --> 02:06:54,141
And also find himself safely back to his
own home, and his own family in India
1560
02:09:53,741 --> 02:09:54,601
Ring him.
1561
02:09:55,761 --> 02:09:57,501
He's here with the police...come in quickly
1562
02:10:03,061 --> 02:10:04,061
They are near.
1563
02:10:05,361 --> 02:10:06,101
He's not answering.
1564
02:10:06,681 --> 02:10:07,901
Answer the phone.
1565
02:10:08,801 --> 02:10:09,161
What!
1566
02:10:09,161 --> 02:10:10,961
Answer the phone.
-Why?
1567
02:10:10,961 --> 02:10:11,901
There's a plan.
1568
02:10:12,791 --> 02:10:14,681
Hello brother
Chand Nawab!
1569
02:10:14,731 --> 02:10:15,721
Is everything alright?
1570
02:10:16,081 --> 02:10:17,181
Everything is fine.
1571
02:10:17,181 --> 02:10:19,181
Did you go to the shrine?
1572
02:10:19,221 --> 02:10:21,801
Yes we went there last night.
1573
02:10:22,121 --> 02:10:24,281
Where are you now?
1574
02:10:24,281 --> 02:10:24,901
Now?
1575
02:10:25,841 --> 02:10:28,161
We are going to Gojra.
1576
02:10:29,841 --> 02:10:31,481
You are going to Gojra??
1577
02:10:31,561 --> 02:10:32,601
OK..!
1578
02:10:32,741 --> 02:10:34,541
OK I'll call you later.
1579
02:10:35,561 --> 02:10:36,541
Take care.
1580
02:10:37,581 --> 02:10:38,221
Wow brother..
1581
02:10:38,601 --> 02:10:39,861
You finally lied..!
1582
02:10:40,321 --> 02:10:41,161
When did I lie?
1583
02:10:41,521 --> 02:10:42,461
You made me lie at least!
1584
02:10:43,221 --> 02:10:43,851
So what..?
1585
02:10:44,281 --> 02:10:46,561
Haven't you watched Mahabharata on TV?
1586
02:10:47,301 --> 02:10:48,041
Is it a movie?
1587
02:10:52,761 --> 02:10:53,681
Action movie?
1588
02:10:54,941 --> 02:10:58,241
If you recognize this
child or know anything..
1589
02:10:59,061 --> 02:11:01,661
..then kindly enter your phone no.
in this website..
1590
02:11:01,661 --> 02:11:03,061
And we'll definitely call you
1591
02:11:03,061 --> 02:11:05,381
I've added both of your
clips in this video.
1592
02:11:06,441 --> 02:11:08,301
Internet is very powerful.
1593
02:11:08,741 --> 02:11:10,301
Any numbers yet?
1594
02:11:11,501 --> 02:11:12,821
Only fewer views yet..
1595
02:11:12,821 --> 02:11:14,141
will increase over time.
1596
02:11:16,621 --> 02:11:17,901
Do you wanna watch?
1597
02:11:18,401 --> 02:11:18,801
Come.
1598
02:11:18,801 --> 02:11:20,801
I'll rewind it.
1599
02:11:35,821 --> 02:11:36,621
What is it Munni?
1600
02:11:36,621 --> 02:11:37,941
What did you see?
1601
02:11:38,361 --> 02:11:39,381
Rewind it.
1602
02:11:39,381 --> 02:11:40,581
What is it Munni?
1603
02:11:48,041 --> 02:11:48,701
Pause.
1604
02:11:50,701 --> 02:11:51,961
Do you know her?
1605
02:11:53,701 --> 02:11:54,781
Your mom?
1606
02:11:57,141 --> 02:11:57,981
Rewind it.
1607
02:12:01,401 --> 02:12:02,761
She got down from that bus.
1608
02:12:03,401 --> 02:12:04,521
What would be the time?
1609
02:12:05,101 --> 02:12:06,521
Around 8:30.
1610
02:12:07,321 --> 02:12:09,801
Find out where this
8:30 bus comes from.
1611
02:12:17,601 --> 02:12:18,221
Its here.
1612
02:12:26,341 --> 02:12:26,761
Sir..
1613
02:12:27,021 --> 02:12:28,381
Where's this bus coming from?
1614
02:12:28,381 --> 02:12:29,661
Where do you wanna go?
1615
02:12:29,661 --> 02:12:31,261
I wanna know where's its from.
1616
02:12:31,261 --> 02:12:32,661
You're strange.
1617
02:12:32,661 --> 02:12:35,141
Just tell us where its c
oming from.
1618
02:12:36,361 --> 02:12:37,641
From Jahanabad..
1619
02:12:38,021 --> 02:12:40,041
Is that your village Munni?
1620
02:12:44,711 --> 02:12:46,521
Usain comes before that.
1621
02:12:47,321 --> 02:12:48,041
Usain?
1622
02:12:49,811 --> 02:12:52,781
Karimabad comes before that.
1623
02:12:53,481 --> 02:12:54,181
Karimabad?
1624
02:12:55,901 --> 02:12:57,081
..and then?
1625
02:12:57,421 --> 02:12:59,081
Sultanpur.
1626
02:13:00,981 --> 02:13:02,201
Sultanpur?
1627
02:13:04,761 --> 02:13:05,841
Munni!!!
1628
02:13:06,021 --> 02:13:08,731
So you are from Sultanpur!!
1629
02:13:34,701 --> 02:13:35,101
Sir!
1630
02:13:38,781 --> 02:13:39,821
Check out this video.
1631
02:13:40,941 --> 02:13:43,561
Chand Nawab uploaded
this yesterday.
1632
02:13:46,061 --> 02:13:47,301
Its outside the shrine.
1633
02:13:47,301 --> 02:13:48,601
They were never at Gojra!!
1634
02:13:48,601 --> 02:13:51,021
We've searched everywhere!
1635
02:13:51,221 --> 02:13:52,221
There's NO sign of them!
1636
02:13:53,181 --> 02:13:53,581
Listen..do this
1637
02:13:53,941 --> 02:13:56,781
Send pictures to all
the police stations...
1638
02:13:56,811 --> 02:14:00,401
..and check every truck, bus and
other vehicles immediately. Right away!
1639
02:14:08,801 --> 02:14:10,361
Did you see your village?
1640
02:14:16,781 --> 02:14:17,301
Brother!
1641
02:14:24,601 --> 02:14:25,901
Listen to me very carefully...
1642
02:14:34,521 --> 02:14:34,981
Come forward.
1643
02:14:42,221 --> 02:14:43,061
Show me your face.
1644
02:14:43,901 --> 02:14:45,661
Take it off! Take it OFF!
1645
02:14:52,921 --> 02:14:54,101
He's the one! GET HIM!!
1646
02:18:52,181 --> 02:18:53,741
I'm Chand Nawab speaking
1647
02:18:53,741 --> 02:18:58,361
And today I am going to tell you about
a man who came here without any visa..
1648
02:18:58,361 --> 02:19:01,601
..but entered our land at night by crawling
under the border fences.
1649
02:19:01,601 --> 02:19:02,701
And whose name is: Baajrangi
1650
02:19:02,701 --> 02:19:06,141
Just like the police, I too believed..
that he's an Indian spy..
1651
02:19:06,141 --> 02:19:07,641
But now I know the truth.
1652
02:19:07,641 --> 02:19:09,421
He's no spy
1653
02:19:09,421 --> 02:19:10,801
Then who is this man?
1654
02:19:10,801 --> 02:19:13,421
Why is he in our land?
What does he want?
1655
02:19:13,421 --> 02:19:18,121
He's a common man just
like you and me..
1656
02:19:18,121 --> 02:19:20,121
And he's here because of one
and only one thing: Love
1657
02:19:20,121 --> 02:19:23,241
Love for a 6 year old speechless girl.
1658
02:19:23,241 --> 02:19:26,841
Who got seperated from
her parents in India.
1659
02:19:26,841 --> 02:19:28,841
When all the door slowly
closed on Baajrangi
1660
02:19:28,841 --> 02:19:32,441
Then to reunite this girl with her family,
he was only left with this choice
1661
02:19:32,441 --> 02:19:34,801
All the TV channels refused
to air this story..
1662
02:19:34,801 --> 02:19:36,661
Saying it's nonsense and a waste of time
1663
02:19:36,661 --> 02:19:38,661
And that nobody will be interested
1664
02:19:39,181 --> 02:19:43,421
So I plead you to help Bajarangi
find this girl's parents
1665
02:19:43,421 --> 02:19:47,201
And also find his way back safely
to his home, and his famly in India
1666
02:19:47,201 --> 02:19:50,101
If you recognize this
child or know anything..
1667
02:19:50,101 --> 02:19:54,261
Then kindly enter your phone number on
this website and I will surely contact you
1668
02:19:54,261 --> 02:19:57,141
With cameraman Chand Nawab
this is Chand Nawab...
1669
02:19:57,141 --> 02:19:57,781
Kashmir.
1670
02:20:20,681 --> 02:20:25,521
I don't care what the media thinks..
1671
02:20:26,141 --> 02:20:28,201
For us, he is an Indian spy!
1672
02:20:28,541 --> 02:20:29,221
But sir..
1673
02:20:29,421 --> 02:20:31,481
We've confirmed with BOTH
of the girl's parents!
1674
02:20:31,481 --> 02:20:32,541
She was in fact lost in India
1675
02:20:32,801 --> 02:20:36,261
The Pakistani people have sympathy for him..
1676
02:20:38,041 --> 02:20:38,861
Then do this..
1677
02:20:39,861 --> 02:20:42,101
..tell the media..
1678
02:20:42,741 --> 02:20:44,361
..the he has confessed ..
1679
02:20:44,361 --> 02:20:46,361
..he IS a spy!
1680
02:20:47,221 --> 02:20:48,361
Then we shall see
1681
02:20:48,361 --> 02:20:50,361
Where the people's sympathy lies
1682
02:20:57,836 --> 02:21:00,601
Ask your men to get
information from India.
1683
02:21:03,821 --> 02:21:06,341
Yes she couldn't speak.
1684
02:21:06,921 --> 02:21:08,341
I remember it well.
1685
02:21:08,621 --> 02:21:11,001
He brought her here.
1686
02:21:11,001 --> 02:21:12,081
And he said she was lost...
1687
02:21:19,161 --> 02:21:20,081
STOP!!
1688
02:21:21,841 --> 02:21:22,341
Hello.
1689
02:21:22,341 --> 02:21:25,301
Sir we have verified
his story from..
1690
02:21:25,301 --> 02:21:27,301
Kurukshetra police station
and Delhi High Commission.
1691
02:21:27,301 --> 02:21:29,141
He did reunite this girl
with her parents, sir
1692
02:21:29,681 --> 02:21:31,141
This man simply cannot be a spy
1693
02:21:31,381 --> 02:21:32,681
Mr. Hamid Khan..
1694
02:21:32,761 --> 02:21:35,261
You cannot decide
who's what...
1695
02:21:35,261 --> 02:21:36,401
..that's my job!
1696
02:21:36,401 --> 02:21:38,401
Your job is to MAKE HIM CONFESS!
1697
02:21:38,401 --> 02:21:39,581
That he is in fact a spy...
1698
02:21:39,581 --> 02:21:40,281
But sir..
1699
02:21:40,281 --> 02:21:40,841
And yes..
1700
02:21:41,441 --> 02:21:44,301
If you can't follow these
orders, then tell me now!
1701
02:21:44,301 --> 02:21:46,641
Then I can send more capable men
1702
02:21:46,641 --> 02:21:49,221
And it seems you then can
take a long vacation
1703
02:22:00,961 --> 02:22:04,181
He wants Pawan's confession at ANY cost!
1704
02:22:07,621 --> 02:22:12,741
I've worked all my life protecting and
honoring this country's honor and truth..
1705
02:22:14,741 --> 02:22:15,301
..But..
1706
02:22:16,081 --> 02:22:16,801
..If..
1707
02:22:17,921 --> 02:22:18,801
..This man..
1708
02:22:22,541 --> 02:22:27,861
..Spends all his life behind
bars in Pakistan..
1709
02:22:29,061 --> 02:22:31,501
..It will be against our country's honor....
1710
02:22:37,621 --> 02:22:39,201
And this I will never let happen!
1711
02:22:46,221 --> 02:22:46,941
Hello.
1712
02:22:47,541 --> 02:22:48,261
Who is this?
1713
02:22:50,001 --> 02:22:50,701
Hamid sir!
1714
02:22:52,681 --> 02:22:53,081
Yes sir?
1715
02:22:54,361 --> 02:22:54,741
Yes
1716
02:23:01,441 --> 02:23:02,401
Thank you.
1717
02:23:03,001 --> 02:23:04,081
That's good sir.
1718
02:23:06,381 --> 02:23:07,061
Thanks a lot.
1719
02:23:07,661 --> 02:23:09,991
Get the camera..
1720
02:23:16,161 --> 02:23:18,401
Sir there's a new video
on the Bajarangi story.
1721
02:23:21,841 --> 02:23:24,021
It will go in the bulletin.
1722
02:23:24,501 --> 02:23:26,021
Rasika sister!
1723
02:23:27,401 --> 02:23:29,701
Look Bajrangi is on TV.
1724
02:23:29,881 --> 02:23:32,871
Tody Pakistani reporter
Chand Nawab has..
1725
02:23:32,871 --> 02:23:34,541
..posted a new video today
1726
02:23:34,541 --> 02:23:36,021
..on Bajarangi Bhaijan.
1727
02:23:36,201 --> 02:23:38,101
..who is locked
in Pakistani jail.
1728
02:23:43,931 --> 02:23:47,761
Pawan Chatravedi.
aka Bajrangi Bhaijan..
1729
02:23:47,931 --> 02:23:54,741
is an Indian who risked his life to
find a Pakistani girl's parents.
1730
02:23:55,341 --> 02:23:57,501
Run this story
immediately.
1731
02:23:57,501 --> 02:23:58,961
..why did he do this?
1732
02:23:58,961 --> 02:24:00,961
...for money?
for fame?
1733
02:24:00,961 --> 02:24:02,011
..for riches?
1734
02:24:02,141 --> 02:24:05,381
..No.
He did this out of good heart.
1735
02:24:05,941 --> 02:24:12,921
..he did this for a Pakistani girl
named Shahidah in the name of love!
1736
02:24:14,561 --> 02:24:15,261
..unfortunately..
1737
02:24:15,261 --> 02:24:18,981
..he got trapped because of each
countries hatred towards each other!
1738
02:24:19,581 --> 02:24:24,481
..this hatred has caused Bajangi
to hide in Pakistan!
1739
02:24:25,401 --> 02:24:27,081
Please end this hatred!
1740
02:24:27,911 --> 02:24:31,361
..and we have to do this..
..the millions of both the nations.
1741
02:24:31,911 --> 02:24:34,741
..who wants to raise their
children in love and not hate??
1742
02:24:35,011 --> 02:24:38,541
So lets us all end this hatred together!
1743
02:24:39,441 --> 02:24:43,021
Let us all go to Narowar
check post as ONE PEOPLE!
1744
02:24:43,021 --> 02:24:43,961
What nonsense!
1745
02:24:44,021 --> 02:24:45,321
Seal Narowar check post.
1746
02:24:45,481 --> 02:24:48,681
Let billions of people from
both countries make sure..
1747
02:24:48,681 --> 02:24:53,481
NOBODY stops Pawan Chaturvedi - NOR
MY Bajarangi Bhaijaan from crossing the border!!
1748
02:24:53,481 --> 02:24:55,141
..or going back home!!
1749
02:24:55,141 --> 02:24:59,501
With cameraman Kamil Yousif
this is Chand Nawab!!
1750
02:26:36,541 --> 02:26:37,401
Brother Chand.
1751
02:26:38,101 --> 02:26:38,641
Munni?
1752
02:26:40,161 --> 02:26:42,961
The promise you made to
Baajrangi Baali is fulfilled!
1753
02:26:43,681 --> 02:26:44,481
Munni is..
1754
02:26:44,741 --> 02:26:45,701
Shahida..
1755
02:26:45,941 --> 02:26:47,841
Shahida is with her parents, now..
1756
02:26:48,761 --> 02:26:50,061
Shahida!
1757
02:26:50,681 --> 02:26:51,161
Yes.
1758
02:26:57,041 --> 02:26:58,241
Hurry up Pawan.
1759
02:27:09,481 --> 02:27:10,601
Come back soon.
1760
02:27:12,941 --> 02:27:14,541
..not under the fence..
1761
02:27:14,541 --> 02:27:16,541
But with a visa's stamp!
1762
02:27:17,741 --> 02:27:18,541
I promise.
1763
02:27:49,721 --> 02:27:50,441
Please stop.
1764
02:27:51,701 --> 02:27:52,521
Open the gate.
1765
02:27:52,741 --> 02:27:55,361
Sir we are given
orders to arrest you.
1766
02:27:55,501 --> 02:27:58,321
If this man risks his life..
1767
02:27:58,321 --> 02:28:00,321
..to find your lost daughter..
1768
02:28:00,951 --> 02:28:02,751
..would you still not open the gate?
1769
02:28:02,751 --> 02:28:04,021
You know that..
1770
02:28:04,021 --> 02:28:05,261
I can't open this gate..
1771
02:28:10,961 --> 02:28:12,101
Can you hear these voices?
1772
02:28:13,381 --> 02:28:15,401
It's the voice of Pakistan!
1773
02:28:15,461 --> 02:28:18,341
If they can tell the difference
between right and wrong...
1774
02:28:18,341 --> 02:28:20,341
..then why can't you?
You're a soldier!
1775
02:28:21,141 --> 02:28:23,081
You should know better.
1776
02:28:23,401 --> 02:28:24,821
Just following orders
sir.
1777
02:28:25,841 --> 02:28:27,901
..to stop him from
crossing our borders.
1778
02:28:29,661 --> 02:28:30,301
BUT...
1779
02:28:34,241 --> 02:28:35,921
We are just a few soldiers...
1780
02:28:38,361 --> 02:28:39,841
...and thousands of people are present.
1781
02:28:44,441 --> 02:28:45,041
Do you understand... ?
1782
02:30:13,441 --> 02:30:14,041
Shahida!
1783
02:30:53,521 --> 02:30:54,261
Shahida!
1784
02:31:07,421 --> 02:31:07,881
Pawan!
1785
02:31:37,681 --> 02:31:38,941
Brother Pawan!
1786
02:31:46,801 --> 02:31:47,701
Pawan!
1787
02:32:29,341 --> 02:32:36,081
Uncle! (Maman)!
1788
02:32:40,781 --> 02:32:47,421
Uncle!
1789
02:33:06,321 --> 02:33:14,721
Jai Sri Ram Uncle!
1790
02:35:05,484 --> 02:35:11,067
Because you...are...the..heartbeat...OF....
MY HEARTTTTTTTT
1791
02:35:25,245 --> 02:35:35,345
Translation and Subtitles by: TheLastOfUs + Usman Ihtsham
121658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.