Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,091 --> 00:01:34,060
Read the next line
for me, please.
2
00:01:34,327 --> 00:01:39,924
Okay. I see "M", "D", "C"...
3
00:01:39,999 --> 00:01:41,990
Okay, that's enough.
4
00:01:42,635 --> 00:01:44,762
I think I see what the problem is.
5
00:01:44,838 --> 00:01:47,238
Your eyes are in terrible shape.
6
00:01:47,574 --> 00:01:50,509
Probably from watching too much
Tales from the Crypt.
7
00:01:52,645 --> 00:01:55,910
To fix it we will require cohacktive lenses
8
00:01:55,982 --> 00:01:58,780
maybe even radio scare-totomy.
9
00:01:59,686 --> 00:02:02,985
Although, there is another test
I could perform.
10
00:02:03,356 --> 00:02:08,020
We'll start by turning out the lights
and making you look at this.
11
00:02:08,161 --> 00:02:13,463
It's a nasty nugget about a writer
who's pretty fear-sighted himself.
12
00:02:14,000 --> 00:02:17,231
I call this one "Confession. "
13
00:02:47,200 --> 00:02:49,498
- Will you cordon off the whole building?
- Yeah.
14
00:02:49,569 --> 00:02:51,036
Will do, sir.
15
00:03:01,781 --> 00:03:03,271
Sir...
16
00:03:03,550 --> 00:03:05,950
Oh, yes. A nice place.
17
00:03:06,419 --> 00:03:08,387
Where's the Inspector?
18
00:03:17,797 --> 00:03:20,322
- Inspector Herbert.
- Hello, Minty.
19
00:03:20,934 --> 00:03:23,869
- Where is she?
- In there.
20
00:03:27,207 --> 00:03:28,731
Same as before?
21
00:03:28,841 --> 00:03:30,365
MINTY: Same as before.
22
00:03:59,138 --> 00:04:01,072
- Find the head?
- No.
23
00:04:02,041 --> 00:04:03,770
Third one, Minty.
24
00:04:03,843 --> 00:04:05,401
Tell me something I don't know.
25
00:04:05,678 --> 00:04:07,509
I wish I could.
26
00:04:07,580 --> 00:04:09,980
Three women. Three missing heads.
27
00:04:10,049 --> 00:04:11,880
And no leads.
28
00:04:17,624 --> 00:04:19,182
MINTY: What's so funny?
29
00:04:19,259 --> 00:04:21,352
I can see the tabloids now,
30
00:04:21,861 --> 00:04:24,887
- "Headless Girl in Topless Club. "
- That's rich.
31
00:04:25,832 --> 00:04:27,823
Ever think about a career in journalism?
32
00:04:27,900 --> 00:04:30,664
No, too cutthroat for me.
33
00:04:30,870 --> 00:04:32,963
- Sir, they've caught him.
- MINTY: Where?
34
00:04:33,039 --> 00:04:35,269
- Windmill Street.
- How do they know it's him?
35
00:04:35,341 --> 00:04:37,241
Billings found him.
He was washing his hands in the alley.
36
00:04:37,310 --> 00:04:40,438
- The boys think it's blood.
- Caught red-handed.
37
00:04:40,513 --> 00:04:42,811
Terry, get your boys
over to that alley now.
38
00:04:42,882 --> 00:04:45,646
- Who do you want for the interrogation?
- I want our man Jack.
39
00:04:45,718 --> 00:04:48,346
- I want a conviction.
- MINTY: Scrimpy, get me Jack Lynch.
40
00:04:48,421 --> 00:04:51,913
SCRIMP: But sir, but Jack doesn't like
to be bothered on his bowling night.
41
00:04:51,991 --> 00:04:54,551
Bowling?
I don't care if it's his wedding night,
42
00:04:54,627 --> 00:04:57,528
you find me Jack Lynch
and you find him now!
43
00:05:01,234 --> 00:05:02,496
Yes, sir.
44
00:05:11,744 --> 00:05:13,974
Whose bright idea was this?
45
00:05:14,180 --> 00:05:17,240
No, let me guess, Minty.
46
00:05:18,584 --> 00:05:20,484
Herbert and Minty both.
47
00:05:20,553 --> 00:05:23,215
I'm sorry, Jack. It's the missing head case.
48
00:05:23,289 --> 00:05:25,382
"Big case on the line, call in Jack.
Jack's our man.
49
00:05:25,458 --> 00:05:28,120
"Jack will make us look good. " Wankers.
50
00:05:29,128 --> 00:05:31,494
Tell them to go fuck themselves.
51
00:05:34,400 --> 00:05:35,765
Yes, sir.
52
00:05:35,835 --> 00:05:39,396
Since when is it a crime
to wash your hands in this town?
53
00:05:41,040 --> 00:05:42,371
Answer me!
54
00:05:51,784 --> 00:05:53,684
I know you're in there.
55
00:05:54,954 --> 00:05:58,048
Do you have any idea who I am?
56
00:05:59,258 --> 00:06:00,486
Do you?
57
00:06:01,627 --> 00:06:04,323
- He's the one.
- He's our psycho.
58
00:06:05,098 --> 00:06:08,556
Most serial killers have
a truncated sense of identity.
59
00:06:10,236 --> 00:06:12,830
Their frustration stems from
the feeling that
60
00:06:12,905 --> 00:06:16,500
no matter how fierce their ambitions,
they can never attain the place
61
00:06:16,576 --> 00:06:18,476
in society they desire.
62
00:06:18,845 --> 00:06:22,372
Subconsciously, they long for
the international celebrity
63
00:06:22,448 --> 00:06:24,712
that comes with their capture.
64
00:06:24,784 --> 00:06:27,378
- Where'd you hear that?
- Jack told me.
65
00:06:28,955 --> 00:06:30,217
He's good.
66
00:06:30,289 --> 00:06:32,120
Tell me something I don't know.
67
00:06:32,191 --> 00:06:33,954
I wish I could.
68
00:06:34,627 --> 00:06:37,118
Jack's arrived, sir. I gave him the file.
69
00:06:37,196 --> 00:06:40,029
- What did he say?
- He told you to go and...
70
00:06:40,867 --> 00:06:43,495
He said that he'd be here in a minute, sir.
71
00:07:08,728 --> 00:07:13,165
Always carrying that bowling ball
around like some kind of bloody trophy.
72
00:07:15,735 --> 00:07:18,670
Serial killers collect trophies, you know.
73
00:07:20,072 --> 00:07:24,941
Might take a bit of clothing, a necklace,
something to remind them of their victim.
74
00:07:25,511 --> 00:07:27,809
Some of them have even have the nerve
to wear it in public.
75
00:07:27,880 --> 00:07:30,872
To flaunt their crime in the face of justice.
76
00:07:31,150 --> 00:07:35,382
More fun facts from the station's
foremost expert on serial killings.
77
00:07:35,755 --> 00:07:37,416
And ten-pin champion.
78
00:07:37,490 --> 00:07:39,788
Bowled another 600 series tonight,
79
00:07:39,859 --> 00:07:41,827
-685 to be exact.
- So?
80
00:07:41,894 --> 00:07:45,261
Do you think I have any idea
what you're talking about?
81
00:07:45,498 --> 00:07:47,090
Just know it's good.
82
00:07:47,166 --> 00:07:48,497
Very good.
83
00:07:58,678 --> 00:08:01,272
Must be hard to live with perfection.
84
00:08:02,782 --> 00:08:04,750
Somebody's got to do it.
85
00:08:18,431 --> 00:08:22,367
According to my paperwork
you've waived your right to a lawyer.
86
00:08:22,568 --> 00:08:25,628
Of course. This is a joke.
I didn't kill anyone.
87
00:08:27,306 --> 00:08:30,969
Then, for the record,
you admit to signing these documents.
88
00:08:31,978 --> 00:08:34,105
Yes. Can we get on with it?
89
00:08:34,380 --> 00:08:35,745
Absolutely.
90
00:08:36,382 --> 00:08:39,840
You're gonna be eating shit for this,
you do know that.
91
00:08:42,121 --> 00:08:45,955
You're going to be sucking a shit shake
out of a crazy straw.
92
00:08:46,492 --> 00:08:48,289
I look forward to it.
93
00:08:48,995 --> 00:08:50,462
Sure, you do.
94
00:08:52,098 --> 00:08:53,622
Great, being hauled in here
isn't bad enough,
95
00:08:53,699 --> 00:08:57,760
I'm now face-to-face with
the Dirty Harry of bowling.
96
00:08:59,605 --> 00:09:02,597
- Says in your statement you're a writer.
- Yeah, what of it?
97
00:09:02,675 --> 00:09:05,269
- What kind of writing?
- Screenplays.
98
00:09:05,344 --> 00:09:08,313
- For films?
- Correct! You won a cookie.
99
00:09:08,915 --> 00:09:10,382
Can I go now?
100
00:09:11,484 --> 00:09:15,352
We pulled your credits off
the Internet Movie Database.
101
00:09:16,055 --> 00:09:19,252
Says here you wrote something
for a television program called
102
00:09:19,325 --> 00:09:21,793
Tales From The Crypt. What's that?
103
00:09:21,861 --> 00:09:24,227
Ancient history, years ago.
104
00:09:24,397 --> 00:09:26,922
I was a kid. They rewrote everything I did.
105
00:09:26,999 --> 00:09:29,866
It's been canceled now.
Serves them bloody right.
106
00:09:29,936 --> 00:09:32,837
You've been pretty successful
since then though, haven't you?
107
00:09:32,905 --> 00:09:37,535
The Devil's Banjo, The Incubus Club,
108
00:09:38,578 --> 00:09:41,570
- Doctor Brimstone.
- All huge on video.
109
00:09:41,647 --> 00:09:44,275
And you've even got a film
in the cinemas now.
110
00:09:44,350 --> 00:09:45,817
Passover.
111
00:09:46,185 --> 00:09:47,982
That's right, Passover.
112
00:09:48,054 --> 00:09:50,181
It's been number one
for the past two weeks.
113
00:09:50,256 --> 00:09:54,852
Four and a half weeks.
112 million gross in the U. S. alone.
114
00:09:54,961 --> 00:09:57,623
112 million? Really? What's your secret?
115
00:09:58,130 --> 00:09:59,392
Research.
116
00:09:59,999 --> 00:10:02,024
No one does enough research anymore.
117
00:10:02,101 --> 00:10:04,365
Research a film well,
anyone can write a good script.
118
00:10:04,437 --> 00:10:06,667
- Even me?
- Even you, Inspector.
119
00:10:07,640 --> 00:10:11,098
- So tell me about Passover.
- It's fucking great.
120
00:10:11,510 --> 00:10:14,138
There's a serial killer. He has...
121
00:10:17,316 --> 00:10:19,784
Wait a minute.
Why do you want to know...
122
00:10:19,852 --> 00:10:22,912
About a serial killer who preys
on the first-born male infant
123
00:10:22,989 --> 00:10:25,116
of each family he comes across.
Isn't that right?
124
00:10:25,191 --> 00:10:28,524
You're not telling me that
someone's been killing
125
00:10:28,594 --> 00:10:30,892
first-born kids or something?
126
00:10:30,963 --> 00:10:33,124
You're trying to pin this on me?
127
00:10:33,199 --> 00:10:35,861
Where do you get your ideas from,
Mr. Evans?
128
00:10:35,935 --> 00:10:37,732
I write this stuff. I don't live it.
129
00:10:37,803 --> 00:10:39,634
Have you blamed women
for your troubles?
130
00:10:39,705 --> 00:10:41,798
I don't... What troubles?
I don't have troubles.
131
00:10:41,874 --> 00:10:43,432
Do you have bondage fantasies?
132
00:10:43,509 --> 00:10:45,306
- Do you like torturing animals?
- I wanna talk to my lawyer.
133
00:10:45,378 --> 00:10:46,709
No, you've waived that right!
134
00:10:46,779 --> 00:10:49,646
- Let's talk about your so-called research...
- I've changed my mind, you asshole!
135
00:10:49,715 --> 00:10:51,080
Okay, good.
136
00:10:51,884 --> 00:10:53,010
Good.
137
00:10:54,887 --> 00:10:56,514
You call your lawyer.
138
00:10:57,056 --> 00:11:00,219
Call a thousand lawyers.
Nobody's gonna help you.
139
00:11:01,160 --> 00:11:06,188
You're one sad, twisted son of a bitch
and I'm going to prove it.
140
00:11:06,465 --> 00:11:10,196
What are you trying to do to me?
I'm innocent, you bastards!
141
00:11:11,504 --> 00:11:14,302
You can't fool Jack. He's never wrong.
142
00:11:14,640 --> 00:11:17,473
He's a master at psychological profiling.
143
00:11:17,543 --> 00:11:20,137
If it's in their head, he'll find it.
144
00:11:20,980 --> 00:11:23,278
Tell me something I don't know.
145
00:11:24,517 --> 00:11:26,075
I wish I could.
146
00:11:27,553 --> 00:11:31,011
White woman. White killer.
147
00:11:31,090 --> 00:11:34,992
Statistics show most mass murderers
kill within their own ethnic group.
148
00:11:35,061 --> 00:11:37,495
- Jack tell you that?
- Yeah, he did.
149
00:11:40,633 --> 00:11:42,863
What about Jeffrey Dahmer?
150
00:11:43,436 --> 00:11:45,131
Jack said Dahmer was different.
151
00:11:45,204 --> 00:11:49,698
He killed outside his ethnic group,
but he only ate the people he liked.
152
00:12:22,842 --> 00:12:24,776
So, is he guilty, Jack?
153
00:12:26,145 --> 00:12:27,874
Oh, he's guilty, all right.
154
00:12:27,947 --> 00:12:30,381
I'm absolutely convinced about it.
155
00:12:30,816 --> 00:12:33,148
But the bastard's good, Scrimp.
156
00:12:33,552 --> 00:12:36,544
He's very good.
He's not giving anything away.
157
00:12:37,423 --> 00:12:40,119
How can you be so sure that he's the one?
158
00:12:40,192 --> 00:12:42,490
I don't know.
159
00:12:42,661 --> 00:12:44,856
It's in his eyes,
160
00:12:46,031 --> 00:12:49,125
in his gestures, the way he speaks.
161
00:12:50,402 --> 00:12:51,892
Individually,
162
00:12:52,772 --> 00:12:56,640
the signs may seem insignificant,
163
00:12:58,544 --> 00:13:00,512
but put them all together
164
00:13:01,714 --> 00:13:03,807
and you've got your man.
165
00:13:10,156 --> 00:13:12,784
How come you didn't get promoted, Jack?
166
00:13:13,225 --> 00:13:16,251
How come the other two got promoted
and you didn't?
167
00:13:16,796 --> 00:13:19,492
You're so much smarter than those two.
168
00:13:19,899 --> 00:13:21,696
Everybody knows that.
169
00:13:22,301 --> 00:13:25,202
Somebody's gotta make them look good.
170
00:13:25,271 --> 00:13:28,331
True.
They can't hold you down forever, though.
171
00:13:28,407 --> 00:13:29,999
You're too good.
172
00:13:30,442 --> 00:13:33,240
You're gonna get that promotion
next time.
173
00:13:46,492 --> 00:13:49,120
Scrimp. Can I ask you something?
174
00:13:49,628 --> 00:13:50,993
Sure, Jack.
175
00:13:51,063 --> 00:13:54,464
Do you often handle other men's balls
without asking?
176
00:14:00,873 --> 00:14:02,306
Sorry, Jack.
177
00:14:04,176 --> 00:14:07,043
Here's a list I want you to check.
178
00:14:07,112 --> 00:14:09,842
And I'm in a hurry, so be quick.
179
00:14:11,684 --> 00:14:13,345
They're ready for you
in the interrogation room.
180
00:14:13,419 --> 00:14:16,479
- Evans is asking for you.
- What about his lawyer?
181
00:14:16,555 --> 00:14:18,989
Seems he's changed his mind again.
182
00:14:19,959 --> 00:14:21,017
Why?
183
00:14:21,293 --> 00:14:22,988
Because that's what you want me to do.
184
00:14:23,062 --> 00:14:24,689
You took the line of questioning
down that route.
185
00:14:24,763 --> 00:14:27,357
You wanted me to ask for a lawyer,
because that's what a guilty person does
186
00:14:27,433 --> 00:14:29,594
and I am not guilty.
So I am not gonna ask for a lawyer.
187
00:14:29,668 --> 00:14:32,398
Anyway I don't need some sharp kid
in an Armani suit telling me
188
00:14:32,471 --> 00:14:34,063
where the line of questioning's gonna go.
189
00:14:34,139 --> 00:14:36,039
I know where
the line of questioning's gonna go.
190
00:14:36,108 --> 00:14:38,804
I've written scenes like this, remember?
191
00:14:39,011 --> 00:14:41,844
I can help you catch the killer.
192
00:14:44,350 --> 00:14:48,286
You are good. You're very good.
193
00:14:53,125 --> 00:14:54,422
I know.
194
00:14:54,827 --> 00:14:59,161
Did you have that same look on your face
when you murdered these women?
195
00:15:04,136 --> 00:15:05,933
You know what, Inspector?
196
00:15:06,005 --> 00:15:08,303
I've worked out
what I don't like about you.
197
00:15:08,374 --> 00:15:11,741
You remind me of these no-talent,
film school brats,
198
00:15:11,810 --> 00:15:14,938
born and raised with a silver spoon
up their arse.
199
00:15:15,014 --> 00:15:19,246
Later on, some of them become
big, bad Hollywood studio executives
200
00:15:19,318 --> 00:15:21,548
and act like arrogant little pricks.
201
00:15:21,620 --> 00:15:24,748
But that's just to cover up the fact
that they haven't got a clue.
202
00:15:24,823 --> 00:15:27,656
They're scared shitless. Just like you.
203
00:15:28,394 --> 00:15:30,828
You seem to be struggling
with some class issues.
204
00:15:30,896 --> 00:15:32,227
Do you want to talk about it?
205
00:15:32,298 --> 00:15:35,563
I don't know. Does that fit in with
your psychological profile of a serial killer?
206
00:15:35,634 --> 00:15:37,101
- Maybe.
- Well then, you are gonna be talking to
207
00:15:37,169 --> 00:15:39,160
about a couple of million other people
today as well.
208
00:15:39,238 --> 00:15:42,696
No, I think I've narrowed it down a
little bit more than that.
209
00:15:45,210 --> 00:15:48,077
Go on then, take your best shot.
210
00:15:48,147 --> 00:15:50,172
What were you doing in the alley?
211
00:15:50,249 --> 00:15:51,477
I was washing my hands.
212
00:15:51,550 --> 00:15:53,074
I had been to an occultist shop.
213
00:15:53,152 --> 00:15:56,417
Mr. Finger's something-or-other.
I don't remember the name.
214
00:15:56,488 --> 00:15:58,217
I don't have to remember the name.
215
00:15:58,290 --> 00:16:02,021
Do you always wash your hands
immediately after browsing in a shop?
216
00:16:02,094 --> 00:16:03,652
Yes, when someone has spilt
217
00:16:03,729 --> 00:16:05,993
virgin sheep's blood all over my hands.
218
00:16:06,065 --> 00:16:09,000
Of course, it may have just been red dye.
I don't know about that.
219
00:16:09,068 --> 00:16:10,365
Did you also purchase
220
00:16:10,436 --> 00:16:12,734
this in the occult shop?
221
00:16:13,172 --> 00:16:15,037
Sure. Research, remember?
222
00:16:15,207 --> 00:16:18,540
Don't tell me.
The serial killer's a Satanist as well?
223
00:16:18,744 --> 00:16:19,972
You tell me.
224
00:16:20,045 --> 00:16:23,344
Look, I bought this book because
I'm working on a film about a Satanist
225
00:16:23,415 --> 00:16:28,318
who's reincarnated as a serial killer
who only kills other serial killers.
226
00:16:28,420 --> 00:16:30,911
- Clever.
- Warner's thought so.
227
00:16:31,390 --> 00:16:34,325
Paid me six figures for a two-page outline.
228
00:16:35,627 --> 00:16:38,926
I found this in your pocket.
You wanna tell me about it?
229
00:16:38,998 --> 00:16:41,990
They hand them out on the streets.
I thought I might pop by sometime.
230
00:16:42,067 --> 00:16:44,297
Did you "pop by" tonight?
231
00:16:44,370 --> 00:16:46,235
Only to hide a corpse.
232
00:16:46,939 --> 00:16:49,134
I'm sorry, it's a joke, it's a joke.
233
00:16:50,275 --> 00:16:52,243
Look, obviously from the way
you asked the question,
234
00:16:52,311 --> 00:16:54,142
the murder's happened in this club, right?
235
00:16:54,213 --> 00:16:55,680
Are you impotent?
236
00:16:56,782 --> 00:17:00,377
Very clever, Inspector.
Throw me a curve, see how I react.
237
00:17:00,719 --> 00:17:03,051
Truth is in the eyes, right?
238
00:17:03,122 --> 00:17:04,919
Individually, the facts
may not add up to much,
239
00:17:04,990 --> 00:17:07,458
but put them all together
and you've got your man.
240
00:17:07,526 --> 00:17:10,154
I've also read Warden's paper
on genetic markers
241
00:17:10,229 --> 00:17:12,561
and the psychology
of the sociopathic mind.
242
00:17:12,631 --> 00:17:14,121
Research, remember?
243
00:17:14,199 --> 00:17:16,724
Were you ever sexually abused?
244
00:17:17,002 --> 00:17:18,731
Give me a break.
245
00:17:18,837 --> 00:17:21,601
Why don't you just ask me about
my murder kit while you're at it?
246
00:17:21,673 --> 00:17:26,610
- Your what?
- Knives, bandages, rope, condoms.
247
00:17:26,678 --> 00:17:28,305
Like a tool kit for murderers.
248
00:17:28,380 --> 00:17:31,076
Bianchi had one. Harvey Glatman.
249
00:17:31,517 --> 00:17:34,008
Have you read your
Encyclopedia of Serial Killers?
250
00:17:34,086 --> 00:17:36,384
Yes, I have.
Have you ever been in therapy?
251
00:17:36,455 --> 00:17:39,447
- Murder is faster than therapy.
- Why do you say that?
252
00:17:39,558 --> 00:17:40,718
Paraphrasing Edmund Kemper.
253
00:17:40,793 --> 00:17:43,728
Come on, Inspector, you're supposed
to be an expert on serial killers.
254
00:17:43,796 --> 00:17:46,094
You should have known that one.
255
00:17:46,632 --> 00:17:47,724
Look...
256
00:17:50,235 --> 00:17:52,669
Let's have a look at the evidence.
257
00:17:53,272 --> 00:17:54,261
Now,
258
00:17:54,540 --> 00:17:56,440
this is murder by numbers.
259
00:17:56,508 --> 00:17:59,341
No sign of a break-in here.
Locks still bolted here.
260
00:18:00,012 --> 00:18:01,775
Dinner on the table.
261
00:18:02,114 --> 00:18:04,912
This woman was killed
by someone she knew.
262
00:18:06,151 --> 00:18:08,142
These women were...
They knew their assailant.
263
00:18:08,220 --> 00:18:11,712
You're looking for someone,
someone they trust. A friend.
264
00:18:11,790 --> 00:18:14,486
A priest. A policeman, maybe?
265
00:18:17,062 --> 00:18:19,587
And this. Could it be any more plain?
266
00:18:19,665 --> 00:18:22,725
The killer is obviously somebody
with a hard-on for authority figures.
267
00:18:22,801 --> 00:18:26,669
He's tormenting his pursuers.
Defying them to work out who he is.
268
00:18:26,738 --> 00:18:28,035
Check your records.
269
00:18:28,107 --> 00:18:31,008
Look for someone
who's been sacked recently.
270
00:18:31,443 --> 00:18:33,411
Passed over for promotion?
271
00:18:33,479 --> 00:18:35,003
Ring any bells?
272
00:18:38,050 --> 00:18:39,244
And this.
273
00:18:39,318 --> 00:18:41,047
Obviously, the killer is
physically very strong.
274
00:18:41,120 --> 00:18:42,382
The right arm particularly.
275
00:18:42,454 --> 00:18:45,252
Look at the bruising here,
on the right shoulder.
276
00:18:45,324 --> 00:18:47,724
A sportsman, perhaps, someone...
277
00:18:47,793 --> 00:18:51,786
Inspector, someone who likes to, perhaps,
roll large round balls
278
00:18:51,864 --> 00:18:55,300
down a wooden pathway
towards ten oddly-shaped pins.
279
00:18:56,101 --> 00:18:58,968
See, anybody can do this, this is fun.
280
00:19:00,205 --> 00:19:01,467
Look, I know the law.
281
00:19:01,540 --> 00:19:05,237
You can only hold me for 24 hours.
You're gonna charge me or release me.
282
00:19:05,310 --> 00:19:07,835
I've shown you what I know.
I seem to know just about as much as you.
283
00:19:07,913 --> 00:19:09,244
That's not saying much.
284
00:19:09,314 --> 00:19:11,282
And what if I told you that
285
00:19:11,350 --> 00:19:14,046
the woman we found murdered tonight
was a soldier's wife.
286
00:19:14,119 --> 00:19:17,316
- Do you know what that would mean?
- I have absolutely no idea.
287
00:19:17,389 --> 00:19:19,949
But I'm damn sure
you're gonna tell me.
288
00:19:20,025 --> 00:19:23,586
It would mean that according to
the Professional Terrorists Act,
289
00:19:23,662 --> 00:19:26,756
I could hold you for a lot longer
than 24 hours.
290
00:19:28,167 --> 00:19:29,634
What the fuck are you talking about?
291
00:19:29,701 --> 00:19:33,694
I could hold you indefinitely.
Certainly long enough to search your flat.
292
00:19:34,139 --> 00:19:35,970
This soldier's wife stuff
is a load of bullshit.
293
00:19:36,041 --> 00:19:39,238
- You have no right...
- As a suspected terrorist,
294
00:19:39,311 --> 00:19:41,779
Mr. Evans, you have no rights.
295
00:19:42,147 --> 00:19:44,081
This is like a scene out of some bad film!
296
00:19:44,149 --> 00:19:46,481
He's the fucking psycho! Not me!
297
00:19:51,456 --> 00:19:54,983
You're right, this is fun.
298
00:19:56,261 --> 00:19:58,286
I wanna make a phone call.
299
00:20:08,440 --> 00:20:09,930
Keep it short.
300
00:20:10,809 --> 00:20:12,401
You're too kind.
301
00:20:22,487 --> 00:20:23,613
Hello?
302
00:20:23,689 --> 00:20:25,554
Hi, baby? Hi, it's me.
303
00:20:26,191 --> 00:20:27,783
Listen to me. I've been arrested, right?
304
00:20:27,859 --> 00:20:30,350
No, no, it's okay. It's all bullshit.
305
00:20:30,429 --> 00:20:32,795
I've been arrested.
I want you to phone Stuart.
306
00:20:32,864 --> 00:20:34,331
Tell him to get some people on this, right,
307
00:20:34,399 --> 00:20:36,367
'cause I may want to sue these bastards.
308
00:20:36,435 --> 00:20:39,734
Okay? Now, I want you to pack a bag.
No, just listen to me.
309
00:20:40,038 --> 00:20:41,505
Pack a bag
and I want you to get out of town.
310
00:20:41,573 --> 00:20:43,268
Go see your mum, okay?
311
00:20:43,342 --> 00:20:46,311
And you know in the back of the cupboard,
you know my black bag.
312
00:20:46,378 --> 00:20:49,472
You know that square one?
Take that with you, right?
313
00:20:49,548 --> 00:20:50,776
Dump it.
314
00:20:51,216 --> 00:20:53,309
Yeah, just... Just dump it.
315
00:21:03,895 --> 00:21:07,228
I don't think that's such a good idea.
316
00:21:23,682 --> 00:21:26,412
Let's begin again, shall we?
317
00:21:26,485 --> 00:21:30,319
These are your video rental records
for the past five years.
318
00:21:30,389 --> 00:21:36,157
Of 2,403 tapes rented, 2,012 of them
are pornographic.
319
00:21:36,261 --> 00:21:42,291
811 of those involving bondage,
human sacrifice and necrophilia.
320
00:21:42,367 --> 00:21:44,995
Your online computer accounts,
321
00:21:45,137 --> 00:21:50,939
204 of which have material deemed
as obscene or of an adult nature,
322
00:21:51,043 --> 00:21:55,571
403 involving scenes of bestiality
in some shape or form.
323
00:21:55,647 --> 00:21:56,705
Research!
324
00:21:56,782 --> 00:21:58,977
How to Make a Pipe Bomb,
325
00:21:59,051 --> 00:22:02,043
How to Make a Silencer,
How to Make a Landmine.
326
00:22:02,120 --> 00:22:05,521
- All of it research.
- Warhol Evans.
327
00:22:05,924 --> 00:22:08,950
Formerly known as Kenneth Keith Landau.
328
00:22:09,027 --> 00:22:11,962
Arrested by the authorities
for molestation of a minor.
329
00:22:12,030 --> 00:22:13,793
Insufficient evidence.
330
00:22:13,865 --> 00:22:16,663
Long time ago. I've worked hard.
I've paid my debt to society.
331
00:22:16,735 --> 00:22:18,726
Well, tell that to the children you abused.
332
00:22:18,804 --> 00:22:20,829
- I was acquitted.
- And the women you murdered.
333
00:22:20,906 --> 00:22:24,307
- I'm innocent.
- Nobody's innocent.
334
00:22:24,376 --> 00:22:26,844
Minty, get me the tabloids.
335
00:22:26,912 --> 00:22:28,812
I've got a story they're gonna love.
336
00:22:28,880 --> 00:22:33,510
"Innocent Hollywood writer decapitates
three women to get ahead!"
337
00:22:33,585 --> 00:22:35,246
No, I'll kill you!
338
00:22:37,589 --> 00:22:39,716
Like you killed those women?
339
00:22:44,363 --> 00:22:48,800
Those women who wouldn't accept you
as an equal.
340
00:22:52,604 --> 00:22:56,199
But the dead are all equal, aren't they?
341
00:22:58,410 --> 00:23:02,437
The dead have no class.
Isn't that right, Mr. Evans?
342
00:23:02,514 --> 00:23:04,641
Isn't that what you believe?
343
00:23:07,052 --> 00:23:08,314
Fuck you.
344
00:23:33,912 --> 00:23:36,540
That's why I told her to lose the bag.
345
00:23:38,950 --> 00:23:41,180
I knew you'd never understand.
346
00:23:43,889 --> 00:23:46,016
I bought it at a fairground.
347
00:23:46,858 --> 00:23:48,826
Some sort of freak show.
348
00:23:52,431 --> 00:23:54,490
I thought he looked funny.
349
00:24:00,505 --> 00:24:02,996
Where did you hide the other heads?
350
00:24:07,145 --> 00:24:09,773
Without the kid's confession,
we had nothing.
351
00:24:10,649 --> 00:24:13,083
No blood. No weapon. Nothing.
352
00:24:13,952 --> 00:24:16,853
- Just red dye.
- But Jack knew better.
353
00:24:17,456 --> 00:24:20,425
Sure he did. He's the real deal. A pro.
354
00:24:21,026 --> 00:24:23,859
Damn right. He got inside Evan's head.
355
00:24:25,197 --> 00:24:27,791
Read him like a bad script.
356
00:24:27,866 --> 00:24:30,562
Jack gets what Jack wants.
357
00:24:31,069 --> 00:24:33,060
He's a natural.
358
00:24:33,138 --> 00:24:36,665
- A policeman's policeman.
- He's the best.
359
00:24:37,576 --> 00:24:40,238
Tell me something I don't know.
360
00:25:52,551 --> 00:25:54,985
Too bad about Warhol.
361
00:25:55,086 --> 00:25:56,986
If he had kept his mouth shut,
362
00:25:57,055 --> 00:26:00,456
he wouldn't have gotten ahead of himself.
363
00:26:00,592 --> 00:26:04,358
Still, I think prison might work
as a career move.
364
00:26:04,596 --> 00:26:07,656
I hear great things about
their chop placement.
365
00:26:11,736 --> 00:26:15,604
Well, kiddies,
your condition isn't as bad as I thought.
366
00:26:16,041 --> 00:26:19,408
A prescription for die-focals
should do the trick.
367
00:26:19,477 --> 00:26:22,640
Otherwise, your eyes are perfectly fine.
368
00:26:22,948 --> 00:26:25,781
Want me to put them back in your head
for you?
369
00:26:26,781 --> 00:26:36,781
Downloaded From www.AllSubs.org
29389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.