Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,480 --> 00:00:31,518
Calm yourself, Bran.
It'll all be over soon enough.
2
00:00:32,040 --> 00:00:34,396
"La dracu. " A year ago
wouldn't have been soon enough.
3
00:00:34,960 --> 00:00:36,679
I know. We all know.
4
00:00:37,960 --> 00:00:41,670
It's just all that tripe that
he fed my boy... What he did to him!
5
00:00:42,160 --> 00:00:44,470
Yeah, and mine!
This evil has plagued us all.
6
00:00:44,720 --> 00:00:48,680
What we do to him will not be
enough. Not after what he's done.
7
00:00:49,160 --> 00:00:51,516
His true judgment
will come from the Almighty.
8
00:00:52,680 --> 00:00:55,639
Christ would not waste
his precious time, Vlad...
9
00:00:56,040 --> 00:00:57,360
Not on crap like him.
10
00:01:00,440 --> 00:01:01,590
He's a monster!
11
00:01:03,040 --> 00:01:05,635
What if he overpowers them,
like he did to all the others?
12
00:01:06,080 --> 00:01:10,313
After what he did to Vajk's father,
that man will never leave that cave.
13
00:01:13,400 --> 00:01:15,676
Should we see to it ourselves?
14
00:01:19,800 --> 00:01:21,439
My boy would have wanted it so.
15
00:01:26,200 --> 00:01:27,429
As would mine.
16
00:02:07,080 --> 00:02:08,719
My face!
17
00:02:13,520 --> 00:02:14,715
Stop this madness!
18
00:02:15,360 --> 00:02:16,555
Damn you!
19
00:02:18,760 --> 00:02:21,400
Nikos, stop! This is the end!
20
00:02:23,960 --> 00:02:25,519
Today you die!
21
00:02:32,360 --> 00:02:34,750
I shall not die.
22
00:02:36,440 --> 00:02:38,318
I shall never die.
23
00:02:39,160 --> 00:02:43,439
Ah, but you shall, Nikos!
By my hand...
24
00:02:44,080 --> 00:02:46,311
And by the hand of all those here!
25
00:02:50,120 --> 00:02:51,952
If my father were here,
26
00:02:52,280 --> 00:02:55,159
he would be proud
to see me kill you.
27
00:02:56,200 --> 00:02:58,271
You are a plague on this land.
28
00:03:00,200 --> 00:03:02,954
Géza was nothing. You are nothing!
29
00:03:03,240 --> 00:03:04,959
Still he mocks
our land and people!
30
00:03:05,320 --> 00:03:07,039
Kill him, Vajk! Kill him!
31
00:03:08,240 --> 00:03:10,072
For our loved ones!
- For my boy!
32
00:03:11,160 --> 00:03:12,037
And mine.
33
00:03:13,160 --> 00:03:15,516
And for my wife... my son...
34
00:03:17,360 --> 00:03:20,592
And for the great king, my father.
35
00:03:22,480 --> 00:03:25,279
Your father burns in Hell!
36
00:03:26,000 --> 00:03:27,593
Then join him!
37
00:03:39,120 --> 00:03:42,557
You cannot stop me.
38
00:03:46,560 --> 00:03:50,395
Death cannot stop me.
39
00:03:52,320 --> 00:03:54,755
Take your revenge for your family.
40
00:03:55,320 --> 00:03:56,197
I will!
41
00:04:07,960 --> 00:04:10,953
I will return to save my revenge.
42
00:04:27,760 --> 00:04:29,160
Burn the body.
43
00:04:29,400 --> 00:04:34,156
May the flames that lap at his flesh
be his welcome to the underworld.
44
00:04:37,480 --> 00:04:41,394
You've lost, Nikos.
My people are free.
45
00:05:08,280 --> 00:05:09,555
Silence the devil.
46
00:05:14,480 --> 00:05:16,199
Now, it's over.
47
00:05:17,120 --> 00:05:18,236
Hopefully.
48
00:07:41,560 --> 00:07:43,438
OK. Lights please, Anna.
49
00:07:46,960 --> 00:07:49,316
And so,
after King Vajk killed Nikos,
50
00:07:49,560 --> 00:07:52,712
he was able to control
pretty much all of Romania.
51
00:07:53,160 --> 00:07:56,551
He was dubbed "Saint Stephen"
because of his love of Christianity,
52
00:07:56,960 --> 00:08:01,716
but he brutally forced his religion
on the pagans of the Carpathians.
53
00:08:02,200 --> 00:08:03,156
Yes, Mr. Lundeen?
54
00:08:03,760 --> 00:08:08,198
So this dude killed the barbarian
by shoving his guts down his throat
55
00:08:08,440 --> 00:08:12,354
and then they make him a saint?
Isn't that kind of hypocritical?
56
00:08:13,440 --> 00:08:17,434
By today's standards that's probably
not a prerequisite for canonization.
57
00:08:18,240 --> 00:08:20,709
Yet these were
very different times for Romania.
58
00:08:21,200 --> 00:08:24,159
The roaming Magyar kings
were losing their power,
59
00:08:24,440 --> 00:08:27,353
so King Vajk made
some pretty brash choices.
60
00:08:27,760 --> 00:08:30,514
Yeah, dude.
I'm not really getting it either.
61
00:08:31,000 --> 00:08:34,516
What the hell did this Nikos do
to have the king disembowel him?
62
00:08:35,000 --> 00:08:38,198
Well, besides butchering, murdering,
63
00:08:38,440 --> 00:08:42,116
torturing nearly 300 people,
including King Vajk's father,
64
00:08:42,360 --> 00:08:44,079
I'd say... very little.
65
00:08:45,960 --> 00:08:49,192
In a bad time, Nikos was considered
the worst of his breed.
66
00:08:50,160 --> 00:08:52,720
He was a barbarian
from the Northlands,
67
00:08:53,320 --> 00:08:55,551
with a very low tolerance
for Romanian people
68
00:08:55,760 --> 00:08:57,717
and a very high tolerance for pain.
69
00:08:58,760 --> 00:09:00,080
Bad combination.
70
00:09:03,120 --> 00:09:06,511
Which is why this grisly topic
was brought up in class today.
71
00:09:07,040 --> 00:09:08,440
Who was Nikos?
72
00:09:09,320 --> 00:09:13,075
Why isn't he mentioned in books
alongside such historical butchers
73
00:09:13,320 --> 00:09:17,155
as Attila the Hun,
Gilles de Rais or Elizabeth Bathory?
74
00:09:17,560 --> 00:09:20,997
Yes, Daisy? - I read he was
such a scourge to the people
75
00:09:21,240 --> 00:09:22,720
that they tried to forget about him,
76
00:09:23,280 --> 00:09:27,991
leaving him out of their written
cultural history. - To an extent.
77
00:09:28,240 --> 00:09:31,153
They were afraid that
if they'd continue talking about him,
78
00:09:31,400 --> 00:09:34,279
his spirit would return.
- Well, that's a new one.
79
00:09:34,520 --> 00:09:36,637
I borrowed the book...
- From me!
80
00:09:37,040 --> 00:09:39,350
It's a book
on the legends of Eastern Europe.
81
00:09:39,680 --> 00:09:41,478
I'd like to see that sometime.
82
00:09:44,160 --> 00:09:47,551
The main reason we don't hear a lot
is because of popularity.
83
00:09:47,760 --> 00:09:50,912
That part of Romania was home
to another barbarian of sorts,
84
00:09:51,400 --> 00:09:54,552
Vlad Tepes,
nearly 400 years later.
85
00:09:55,080 --> 00:09:58,391
He was better known as Dracula,
"Son of the Dragon. "
86
00:10:00,160 --> 00:10:03,278
"Blah! Lucy!
I vant to sssuck yourrr blood!"
87
00:10:07,120 --> 00:10:11,160
Very funny, Pete, yes.
But not entirely untrue...
88
00:10:11,560 --> 00:10:14,075
There's a bit of truth
to every legend.
89
00:10:14,960 --> 00:10:19,034
Tepes was known to dip his bread
in the blood of his impaled enemies
90
00:10:19,280 --> 00:10:21,749
before eating it.
- Fuck, man! That's foul!
91
00:10:22,240 --> 00:10:26,393
But you're interested. Romanian art
has a lot of interesting things.
92
00:10:26,640 --> 00:10:30,316
This is what I'm getting to:
The Bancroft Gallery on 42nd Street
93
00:10:30,560 --> 00:10:33,200
has an amazing presentation
of Romanian art.
94
00:10:33,560 --> 00:10:38,271
There's even some history on Nikos.
I encourage you to visit the gallery.
95
00:10:39,000 --> 00:10:42,471
I'll be there for the opening
at 7 tomorrow night.
96
00:10:43,000 --> 00:10:47,677
There'll be 50 extra points of credit
for anyone that goes. - 50?
97
00:10:48,080 --> 00:10:51,118
Shit, that's almost worth it!
- For you, yes.
98
00:10:53,240 --> 00:10:56,711
OK, guys! Have a good weekend!
If anyone here needs extra credit
99
00:10:57,120 --> 00:10:59,589
as badly as Pete and Ryan do,
I encourage you to go.
100
00:11:00,200 --> 00:11:02,510
I'll see you at the gallery.
Take care.
101
00:11:22,160 --> 00:11:25,312
Dude, are you going to this
dumbass art show tomorrow?
102
00:11:25,640 --> 00:11:26,517
I should.
103
00:11:27,000 --> 00:11:29,993
I know it's gonna be gay as shit,
but I could use that extra credit.
104
00:11:30,240 --> 00:11:32,277
I bombed that last test
so fucking hard.
105
00:11:32,600 --> 00:11:36,116
Yeah, but Romanian artwork, man?
It's lame as hell.
106
00:11:37,320 --> 00:11:40,313
Don't even know where Romania is.
- You never know...
107
00:11:40,560 --> 00:11:43,553
There might be some hotties there!
- I fuckin' doubt it.
108
00:11:43,760 --> 00:11:47,993
It's probably just old artsy-fartsy
queers. - That's close-minded!
109
00:11:49,000 --> 00:11:52,357
I'm going.
What does that make me? Jerks!
110
00:11:56,200 --> 00:11:58,431
Dude, Daisy just talked to us!
111
00:11:58,760 --> 00:12:02,151
We're going.
- To the art show? You're kidding?
112
00:12:02,520 --> 00:12:04,512
No, it might be interesting.
113
00:12:06,400 --> 00:12:09,234
Yeah, right.
You're just going because you think
114
00:12:09,480 --> 00:12:12,040
it might get you into Daisy's pants!
- Never!
115
00:12:12,400 --> 00:12:13,516
Well, look at you.
116
00:12:14,120 --> 00:12:16,351
You come all the way over here
from Hong Kong
117
00:12:16,600 --> 00:12:20,719
and you're not going to this?
- You kidding? I'm gonna party!
118
00:12:23,520 --> 00:12:27,434
You know, Ry, maybe we should
go with Anna and see if we can...
119
00:12:27,680 --> 00:12:31,037
No, dude. We stick
with the original plan: extra credit
120
00:12:31,400 --> 00:12:32,754
and Daisy's pants!
121
00:12:41,440 --> 00:12:42,191
Hey, Frank!
122
00:12:43,480 --> 00:12:46,359
Oh, Miss Kane!
What brings you to the university?
123
00:12:47,360 --> 00:12:49,477
I work here, remember?
- Oh, really?
124
00:12:50,160 --> 00:12:55,189
Yeah. I've actually taught
next to you for about five years now.
125
00:12:55,720 --> 00:13:00,033
Oh, you have? - Yeah,
we went to the movies last week
126
00:13:00,400 --> 00:13:04,440
and there was some talk about us,
I don't know, starting something...
127
00:13:04,960 --> 00:13:06,713
Oh, really?
- You shithead!
128
00:13:09,040 --> 00:13:11,680
So, what's this I hear
about some art show?
129
00:13:12,360 --> 00:13:16,354
How do you know? - I heard your
kids talkin' about it in the hall.
130
00:13:16,600 --> 00:13:18,353
It's nothing too hot.
131
00:13:18,760 --> 00:13:21,434
It's Romanian artwork, right?
- Right.
132
00:13:21,800 --> 00:13:23,154
Sounds pretty nice.
133
00:13:23,480 --> 00:13:27,360
You're welcome to come, but
I didn't think it was your thing.
134
00:13:27,720 --> 00:13:31,430
Last week you take me to see
"Infantry of Doom" at the Rialto
135
00:13:31,680 --> 00:13:35,196
and now you think I can't stomach
some creepy old Romanian art?
136
00:13:36,000 --> 00:13:37,957
If you really wanna come...
- Yeah!
137
00:13:39,320 --> 00:13:40,276
Come on...
138
00:13:43,560 --> 00:13:44,550
Alright.
139
00:13:46,600 --> 00:13:48,478
Miss Kane?
- Yes?
140
00:13:48,720 --> 00:13:53,192
Would you do me the honor of
escorting me to the gallery? - Yes!
141
00:13:54,480 --> 00:13:57,120
OK, then it's a date.
- It is.
142
00:13:58,160 --> 00:13:59,196
That's fine.
143
00:14:15,360 --> 00:14:16,316
Yeah?
144
00:14:18,240 --> 00:14:19,560
An art gallery?
145
00:14:20,040 --> 00:14:23,351
Yeah, that's an easy hit.
What do you need, Jimmy?
146
00:14:24,560 --> 00:14:27,712
What do you need that for?
It makes no sense!
147
00:14:28,440 --> 00:14:33,071
Alright, alright! I'll do it.
What's the name of this place?
148
00:14:34,400 --> 00:14:36,756
Bancroft? On 5th Avenue?
149
00:14:38,320 --> 00:14:41,597
Alright, I'll see you at twelve.
Right. Ciao.
150
00:14:43,560 --> 00:14:44,630
You fat fuck!
151
00:15:07,560 --> 00:15:09,711
Daisy, how are you?
I didn't know you'd join us.
152
00:15:10,240 --> 00:15:14,553
I've been doing so much research
on this! It's gonna be fun!
153
00:15:14,960 --> 00:15:18,237
Oh, yes. So much to see upstairs.
Let's go. - OK.
154
00:16:03,760 --> 00:16:07,959
Good evening. Welcome to the
Bancroft Gallery. Enjoy the show.
155
00:16:08,720 --> 00:16:12,396
Thank you, sir. - Have you been
working here long, young man?
156
00:16:12,760 --> 00:16:14,274
No, I'm just a volunteer.
157
00:16:14,520 --> 00:16:18,116
I teach at the university.
- Isn't that admirable?
158
00:16:18,600 --> 00:16:21,957
I love it. I care about my students,
and culture.
159
00:16:22,560 --> 00:16:25,678
Good for you, son.
We're visiting family here.
160
00:16:26,080 --> 00:16:28,356
Our son's going to school upstate.
161
00:16:28,600 --> 00:16:33,038
We're from Montana. There's
nothing quite like this back home!
162
00:16:33,520 --> 00:16:38,311
I can imagine. - Well, let's go see
what this shindig's all about, OK?
163
00:16:38,560 --> 00:16:41,155
Thank you!
- Enjoy, take care.
164
00:17:20,640 --> 00:17:25,556
You've gotta see the rear exhibit
too, boys. It's absolutely beautiful.
165
00:17:25,760 --> 00:17:29,993
There's more? - Oh yes! My people
have created a miniature maze,
166
00:17:30,240 --> 00:17:34,996
filled with artifacts, weapons and
more artwork. You have to see it!
167
00:17:35,240 --> 00:17:40,269
Sounds wonderful. - Oh, it is! I'm
so glad they finished it by tonight.
168
00:17:40,560 --> 00:17:44,440
Wow! Workin' down to the wire
on this, weren't you, girl?
169
00:17:44,800 --> 00:17:47,269
My God!
Would you look at this crap?
170
00:17:47,560 --> 00:17:50,280
I can't believe these people
consider themselves artists,
171
00:17:50,520 --> 00:17:52,716
let alone human beings.
172
00:17:53,280 --> 00:17:56,478
Some freaky shit! Looks like
it's a thousand years old.
173
00:17:57,120 --> 00:18:00,352
Probably looked better
when first made. - This garbage!
174
00:18:00,600 --> 00:18:04,958
It's all wrong. The contrast's
too heavy, the colors are wrong,
175
00:18:05,160 --> 00:18:08,551
the lines undefined
and shallow... - You know, Henry,
176
00:18:09,040 --> 00:18:12,431
my mother always said if you
didn't have anything nice to say,
177
00:18:12,680 --> 00:18:16,959
you shouldn't say anything at all.
- Olivia! How are you?
178
00:18:17,200 --> 00:18:19,590
Still the same
bitter, hardass critic, I see.
179
00:18:20,000 --> 00:18:23,960
Not really, only when
I'm subjected to shit like this.
180
00:18:24,160 --> 00:18:27,995
What would compel you
to put this crap in your exhibit?
181
00:18:28,240 --> 00:18:30,550
I just can't believe it. I'm aghast.
182
00:18:30,960 --> 00:18:33,953
I don't think you're getting
the whole picture.
183
00:18:34,200 --> 00:18:37,318
Everyone else seems to enjoy it.
- Shocking.
184
00:18:37,640 --> 00:18:40,314
Exactly, and the archeology exhibit
next week
185
00:18:40,560 --> 00:18:43,951
will be even more shocking.
That's the purpose!
186
00:18:44,360 --> 00:18:46,397
I'm really not impressed.
- Darling...
187
00:18:47,120 --> 00:18:48,600
Go fuck yourself.
188
00:18:51,800 --> 00:18:53,712
You say the sweetest things.
189
00:18:54,240 --> 00:18:57,199
Hi fellas! You decided
to show up after all.
190
00:18:57,560 --> 00:19:01,315
Yeah, after the last midterm
we both need to hit this.
191
00:19:01,560 --> 00:19:05,349
Plus, there might be some
fine art critics. - Yeah, sure.
192
00:19:05,720 --> 00:19:09,396
So where's all the gory shit?
This is "The Horrors of Romania. "
193
00:19:09,640 --> 00:19:11,950
There's gotta be
some horrors around.
194
00:19:12,400 --> 00:19:14,551
Take a look.
You'll find something.
195
00:19:15,080 --> 00:19:19,518
I'm sure we'll find something
to keep us occupied a bit, right?
196
00:19:19,800 --> 00:19:20,756
Ryan?
197
00:20:41,400 --> 00:20:42,516
What's goin' on here?
198
00:20:43,000 --> 00:20:46,152
Oh! Excuse me...
- No, excuse me.
199
00:20:47,280 --> 00:20:48,999
Did I interrupt something, sir?
200
00:20:49,360 --> 00:20:52,512
No, I was just uh...
looking for the...
201
00:20:53,160 --> 00:20:54,435
Door?
- Bathroom.
202
00:20:55,480 --> 00:20:59,997
Strange you'd miss it, considering
you'd walked past it to get this far.
203
00:21:00,360 --> 00:21:05,515
Must've made the wrong turn. Scusi!
- One wrong turn deserves another.
204
00:21:05,760 --> 00:21:10,391
Let's step back to the gallery, sir.
We've to talk. - We can do that.
205
00:21:18,240 --> 00:21:21,153
Enjoying yourself?
- Yeah, it's incredible.
206
00:21:21,560 --> 00:21:24,314
I can't believe it.
This place was so terrible.
207
00:21:24,640 --> 00:21:27,109
I know.
That's why I teach it to my students.
208
00:21:27,360 --> 00:21:31,479
Violence's the only way
to get their attention. - Gore sells!
209
00:21:31,960 --> 00:21:37,160
Isn't that unusual! My goodness,
I've never seen... Could I touch it?
210
00:21:37,560 --> 00:21:41,952
It is really the strangest...
Euh, what a funny feeling!
211
00:21:51,160 --> 00:21:52,150
Oh, shit!
212
00:21:52,560 --> 00:21:53,710
Ah, Madonna!
213
00:22:01,360 --> 00:22:02,999
Shit!
- Calm down!
214
00:22:07,760 --> 00:22:09,319
That's New York!
215
00:22:17,240 --> 00:22:19,197
Bernie, did you hear that?
216
00:22:28,560 --> 00:22:30,950
Yeah.
- Did you hear that?
217
00:22:31,600 --> 00:22:35,435
Yeah, I think it came from outside.
- Are you sure?
218
00:22:36,320 --> 00:22:40,997
Yeah, it definitely didn't come
from here. Probably some punk kids.
219
00:22:42,040 --> 00:22:42,996
OK, thanks.
220
00:22:43,560 --> 00:22:44,676
Miss Bancroft?
221
00:22:46,400 --> 00:22:50,553
Yes, Judah? - Everything's OK.
Bernie said it came from outside.
222
00:22:50,960 --> 00:22:53,350
Of all places to have an art gallery,
223
00:22:53,560 --> 00:22:57,520
I can't believe I opened it
downtown. - Don't worry.
224
00:22:57,760 --> 00:23:00,992
Don't worry? These people
are scared of their own shadows.
225
00:23:01,240 --> 00:23:04,074
You know how hard it is
to keep them happy?
226
00:23:04,320 --> 00:23:05,640
Whatever it is, it's over.
227
00:23:06,120 --> 00:23:08,316
I think you
should make an announcement.
228
00:23:08,560 --> 00:23:11,598
Thanks, Judah.
- You're welcome, Miss Bancroft.
229
00:23:31,320 --> 00:23:35,553
Gather round, everyone, please.
So please, don't worry.
230
00:23:36,120 --> 00:23:39,192
The noises you heard
came from somewhere outside.
231
00:23:40,400 --> 00:23:45,077
My security has assured me you're
far safer here than on the streets.
232
00:23:45,320 --> 00:23:48,199
The show's going to continue
as planned.
233
00:23:48,440 --> 00:23:51,160
This is nothing major,
nothing at all.
234
00:23:51,400 --> 00:23:53,357
Enjoy the exhibit, everyone!
235
00:23:59,720 --> 00:24:00,676
Sandra!
236
00:24:01,440 --> 00:24:03,955
I'm drowning here.
- So I've noticed.
237
00:24:04,320 --> 00:24:07,677
Can't you do something to
calm them down? - Like what?
238
00:24:08,080 --> 00:24:12,233
Go out and fire my gun a few times,
show them they're safer in here?
239
00:24:12,480 --> 00:24:15,234
I'm having a drink.
I'll be back in a few minutes.
240
00:24:15,480 --> 00:24:18,712
OK, but don't leave me
stranded here. - I won't.
241
00:24:41,120 --> 00:24:44,397
Come on, Daisy.
It's not gonna kill you. - Back off!
242
00:24:44,640 --> 00:24:47,075
All we say is have coffee with us.
243
00:24:47,320 --> 00:24:49,596
We're only here
for a few more minutes.
244
00:24:50,000 --> 00:24:53,437
The show just started.
- So? Heller saw us here.
245
00:24:53,680 --> 00:24:57,515
That's all we need for the
extra credit. - You're so pathetic!
246
00:24:57,960 --> 00:24:59,110
Yeah. So?
247
00:24:59,400 --> 00:25:01,631
Come on, it'll be fun!
- I said to back off.
248
00:25:18,760 --> 00:25:21,036
What a fucking disaster!
249
00:25:30,600 --> 00:25:33,069
Bernie? You're still back there?
250
00:25:35,560 --> 00:25:36,596
Hello?
251
00:25:37,600 --> 00:25:39,637
This is a private area.
252
00:26:04,120 --> 00:26:06,077
Professor Heller?
- Yes, Pete?
253
00:26:06,320 --> 00:26:09,916
You want us to do anything here?
- What do you mean?
254
00:26:10,360 --> 00:26:12,113
I don't know, write a report?
255
00:26:12,360 --> 00:26:16,320
No, you fulfilled your requirement
by showing up. - Really?
256
00:26:17,360 --> 00:26:21,479
I take it that Ryan's not having
much luck over there?
257
00:26:21,720 --> 00:26:24,189
Yeah, he's eating it pretty hard.
258
00:26:24,560 --> 00:26:26,950
Maybe I can be of some help.
259
00:26:28,480 --> 00:26:30,597
Ryan! - Yeah?
260
00:26:31,120 --> 00:26:34,431
I think I have an answer
for your question. - My what...?
261
00:26:34,960 --> 00:26:38,397
You asked me about
the Magyar recession in the 1400s,
262
00:26:38,720 --> 00:26:43,192
if problems were caused by feudal
disputes in Hungarian provinces.
263
00:26:43,440 --> 00:26:47,036
I checked with another professor
and he said you were right.
264
00:26:47,360 --> 00:26:50,910
I was impressed!
- You actually said that to him?
265
00:26:51,720 --> 00:26:55,430
I don't have a clue
what you guys are talking about.
266
00:27:01,280 --> 00:27:03,556
Now I know
why you guys are single.
267
00:27:04,160 --> 00:27:07,517
What? - Dude, he was trying
to help you score!
268
00:27:07,760 --> 00:27:08,716
What?
269
00:27:12,960 --> 00:27:18,718
What's he supposed to be, Lou?
- He sure is ugly, that's a fact.
270
00:27:19,400 --> 00:27:23,360
His name was Nikos. He's
a barbarian from the Northlands.
271
00:27:23,760 --> 00:27:27,993
Legend has it he killed over 300
Romanian and Hungarian people.
272
00:27:28,240 --> 00:27:29,560
Wow. You don't say!
273
00:27:30,360 --> 00:27:33,080
Look, it's right here.
- Oh, yeah.
274
00:27:33,320 --> 00:27:36,119
There he is.
- Oh, look. It says "Nikos. "
275
00:27:37,560 --> 00:27:41,952
He was killed at the hands of King
Vajk and an angry mob in 1002.
276
00:27:42,360 --> 00:27:45,512
My professor said
he was disemboweled.
277
00:27:46,280 --> 00:27:50,479
He was disemboweled. This much
the history books are correct about.
278
00:27:50,960 --> 00:27:55,352
Some say death wouldn't stop him.
He planned on returning to life
279
00:27:55,560 --> 00:27:59,236
just to destroy all the descendants
of those who'd killed him.
280
00:27:59,600 --> 00:28:03,310
This book says noblemen
from the north found his house
281
00:28:03,560 --> 00:28:07,713
and found crazy occult stuff,
like dead cats and human parts.
282
00:28:08,520 --> 00:28:11,080
From his looks,
that's not surprising.
283
00:28:11,960 --> 00:28:15,351
He was trying to find
a way back from the dead.
284
00:28:16,160 --> 00:28:20,677
That's over a thousand years ago.
I don't think he's coming back soon.
285
00:28:21,320 --> 00:28:25,394
Who knows? There's lots of things
in this world we don't understand.
286
00:28:25,640 --> 00:28:27,711
Yeah, like
who'd paint something like this?
287
00:28:28,160 --> 00:28:31,312
They could've given him
some warm Autumn colors!
288
00:28:31,560 --> 00:28:34,678
Nikos wasn't the first man
obsessed with living forever.
289
00:28:35,080 --> 00:28:38,471
Marcus Aurelius was obsessed too
and so was Michelangelo.
290
00:28:39,560 --> 00:28:42,120
Yeah, guess where they're now...
291
00:28:42,760 --> 00:28:44,035
Dead!
292
00:28:48,040 --> 00:28:52,398
So gross. Look at this, there's
guts falling out all over the place.
293
00:28:52,640 --> 00:28:56,077
I know. Can you believe
people like this actually existed?
294
00:28:56,360 --> 00:28:57,635
It's so... - Barbaric.
295
00:28:58,040 --> 00:28:59,030
Totally!
296
00:28:59,280 --> 00:29:03,433
I mean, no matter what, I totally
hate Kenny, but I wouldn't kill him!
297
00:29:05,680 --> 00:29:08,320
Oh God! My stomach's turning.
298
00:29:09,200 --> 00:29:11,920
This guy used to impale people
on metal spikes.
299
00:29:12,280 --> 00:29:15,159
Who the fuck would do
something like that? - Dracula.
300
00:29:16,560 --> 00:29:19,678
Bela Lugosi himself, perhaps?
- No, the real one.
301
00:29:20,200 --> 00:29:22,999
This is just an effigy
of one of his victims.
302
00:29:23,320 --> 00:29:26,552
After he impaled them,
he'd dip his food in their blood.
303
00:29:26,960 --> 00:29:29,350
He'd eat under
their twitching bodies,
304
00:29:29,600 --> 00:29:32,069
so if something fell off,
he'd eat it too.
305
00:29:32,520 --> 00:29:36,355
He's known to most
as the first cannibalistic nobleman.
306
00:29:38,520 --> 00:29:42,400
Jason! She's just fucking with you!
- No, I'm not.
307
00:30:03,200 --> 00:30:08,195
Jason? You're OK?
- I'm just feeling really funky.
308
00:30:09,160 --> 00:30:13,040
That chick out there just
mentions guts and you lose it.
309
00:30:14,960 --> 00:30:17,998
Fuck!
- Oh, I'm sorry! I'm sorry.
310
00:30:18,360 --> 00:30:19,919
My God! What is that?
311
00:30:20,320 --> 00:30:23,074
Oh, by the way,
thanks for dinner earlier.
312
00:30:23,560 --> 00:30:24,710
You're welcome.
313
00:30:26,160 --> 00:30:28,436
God, my stomach!
- You gonna be OK?
314
00:30:28,760 --> 00:30:32,674
I'm gonna be alright.
You just go have some fun.
315
00:30:33,200 --> 00:30:37,160
Did you see that inbred chick
from Montana, that old woman?
316
00:30:37,360 --> 00:30:40,512
Yeah, stay away from that,
that could be contagious.
317
00:30:40,760 --> 00:30:43,958
Who dresses these people?
- Probably their pets.
318
00:30:44,160 --> 00:30:48,393
Well, if you're sure you'll be OK,
I'll go out and wait for you.
319
00:30:48,640 --> 00:30:51,360
Yeah, you go flirt
with those cute college boys.
320
00:30:51,600 --> 00:30:53,319
I'll be out in a minute.
321
00:30:54,040 --> 00:30:56,600
Hope everything comes out OK!
322
00:31:05,360 --> 00:31:09,320
The legend says he'd return to take
revenge on the rest of the world,
323
00:31:09,680 --> 00:31:13,037
which was obviously started
by one of his followers
324
00:31:13,280 --> 00:31:16,478
who wanted to instill fear
in the remaining Romanians.
325
00:31:17,080 --> 00:31:19,390
There's a question of validity
to that one.
326
00:31:19,640 --> 00:31:22,075
No one knows
how the legend started.
327
00:31:22,360 --> 00:31:26,718
Aren't you the one who says there's
a bit of truth to every legend?
328
00:31:27,120 --> 00:31:30,318
Yeah, a little bit of truth,
though not every legend is real.
329
00:31:30,680 --> 00:31:33,195
Maybe he said
he was coming back for revenge
330
00:31:33,440 --> 00:31:36,114
and then it all got
blown up out of proportion.
331
00:31:37,520 --> 00:31:39,352
This is getting really old.
332
00:31:39,600 --> 00:31:43,719
We could get dogged at some place
with alcohol and good music.
333
00:31:44,120 --> 00:31:47,113
Wanna roll? - Yeah,
Heller seems cool anyway.
334
00:31:47,360 --> 00:31:49,511
OK, I'm gonna drain the lizard,
335
00:31:49,760 --> 00:31:53,390
then maybe we'll hit Anna's party
and make this night start happening.
336
00:31:53,640 --> 00:31:56,951
Sounds good, man.
I'll stand here and look good.
337
00:32:20,320 --> 00:32:21,720
Hey!
- Yeah?
338
00:32:22,120 --> 00:32:26,239
Did Olivia hire you for the night?
- No, I'm just a volunteer.
339
00:32:26,480 --> 00:32:29,552
Look, can you watch
the door for a sec? - Why?
340
00:32:29,960 --> 00:32:33,112
I gotta run back
make sure everything's cool.
341
00:32:33,360 --> 00:32:35,556
No problem.
- Nice. Thanks, buddy.
342
00:32:41,720 --> 00:32:42,710
Miss Bancroft?
343
00:32:45,720 --> 00:32:47,996
Bernie, you still back there?
344
00:32:50,560 --> 00:32:51,550
Fuck.
345
00:32:52,160 --> 00:32:53,150
Bernie!
346
00:33:09,720 --> 00:33:11,359
Bernie, you there?
347
00:33:20,560 --> 00:33:21,960
Fuck!
348
00:33:22,360 --> 00:33:23,350
Freeze!
349
00:33:30,160 --> 00:33:31,116
Oh shit!
350
00:33:32,440 --> 00:33:34,352
Oh, God! Oh shit!
351
00:33:38,760 --> 00:33:41,229
That sure sounded like a gunshot.
352
00:33:42,400 --> 00:33:44,312
He should know.
Probably in some militia.
353
00:33:53,480 --> 00:33:54,516
Fuck!
354
00:33:59,480 --> 00:34:02,279
Hello, Police!
There's a lunatic trying to kill me!
355
00:34:25,320 --> 00:34:26,276
Hello?
356
00:34:28,160 --> 00:34:29,310
Dude?
357
00:35:17,640 --> 00:35:19,393
Somebody call the fucking police!
358
00:35:33,760 --> 00:35:36,036
Lou, let's get out of here!
359
00:35:39,360 --> 00:35:40,555
What the hell!
360
00:35:44,000 --> 00:35:45,275
For Christ's sakes!
361
00:35:45,520 --> 00:35:47,352
What happened?
- Who's there?
362
00:35:47,680 --> 00:35:51,594
I'm in the stall. What happened?
- A power failure, I guess.
363
00:35:52,040 --> 00:35:55,033
Jesus. How glamorous is that?
- Yeah.
364
00:35:56,520 --> 00:36:00,480
Well, I guess that's my cue
to get out of here. - Me too.
365
00:36:01,600 --> 00:36:03,239
See you later, dude!
366
00:36:05,560 --> 00:36:08,712
The goddamn doors won't open!
- This is insane!
367
00:36:09,240 --> 00:36:12,551
Calm down! There has
to be an explanation for this!
368
00:36:13,160 --> 00:36:16,278
A murderer's here, that's what up!
- A what?
369
00:36:17,320 --> 00:36:19,198
I saw him slash open another guy
370
00:36:19,440 --> 00:36:21,671
with my own fucking eyes!
- Oh, my God!
371
00:36:45,560 --> 00:36:49,520
Who was he? - I don't know,
just saw this big black shape!
372
00:36:50,080 --> 00:36:53,676
Pete, calm down! You're freaking
everyone out. - I am?
373
00:36:54,080 --> 00:36:57,551
Go see the fucking mess he left!
There's a killer here, man!
374
00:36:57,960 --> 00:37:01,397
Why don't you believe me?
- Alright. I will go.
375
00:37:05,360 --> 00:37:07,113
Dude, what's going on?
376
00:37:07,360 --> 00:37:10,080
We need to get
out of here, man. Now!
377
00:37:10,680 --> 00:37:12,990
What is it? What happened?
378
00:37:16,560 --> 00:37:17,550
Come!
379
00:37:18,520 --> 00:37:21,399
You know, maybe
we shouldn't be back here.
380
00:37:21,720 --> 00:37:24,599
Why not?
I'm trying to find our way out.
381
00:37:25,000 --> 00:37:29,358
Maybe the killer's crawling around
here too. - He ain't back here.
382
00:37:29,600 --> 00:37:30,716
How do you know?
383
00:37:31,120 --> 00:37:34,716
I've been to New York,
I know how it works. - Oh fine.
384
00:37:37,520 --> 00:37:38,636
What the hell?
385
00:37:40,360 --> 00:37:41,510
What is this?
386
00:37:44,280 --> 00:37:45,919
It's those kids again!
387
00:37:47,240 --> 00:37:48,196
Damn!
388
00:37:49,480 --> 00:37:50,994
What did they do now?
389
00:37:58,280 --> 00:38:01,318
This is blood. This is real blood!
390
00:38:38,560 --> 00:38:40,358
Where did Pete and Ryan go?
391
00:38:40,720 --> 00:38:44,999
Those fucking kids? To the
rear exhibit, looking for a way out.
392
00:38:45,240 --> 00:38:48,597
It's a maze back there!
- I told them. They wouldn't listen.
393
00:38:50,960 --> 00:38:52,553
What's the deal? Let's go get them.
394
00:38:53,080 --> 00:38:55,640
No. If they get out,
they'll get help.
395
00:38:56,160 --> 00:38:58,629
We need to stick together,
keep an eye on each other.
396
00:38:59,040 --> 00:39:02,477
Agreed. Let's stand here so nobody
can pull any funny business.
397
00:39:03,000 --> 00:39:06,118
I need to get Jason.
He's still in the bathroom.
398
00:39:07,360 --> 00:39:10,478
OK, I'll watch your back.
You go in there and get him, OK?
399
00:39:23,760 --> 00:39:25,911
Calm down!
Calm down, woman.
400
00:39:28,200 --> 00:39:30,157
Look, it's just a mask.
401
00:39:30,720 --> 00:39:31,915
Oh, really?
402
00:39:33,120 --> 00:39:36,636
For goodness sakes!
- I got an idea. - Yeah?
403
00:39:38,120 --> 00:39:42,478
You stand over there.
I want a picture of this. - Oh yeah!
404
00:39:43,160 --> 00:39:46,278
Don't forget the flash,
the kids will love this.
405
00:39:46,520 --> 00:39:49,080
This camera doesn't need a flash.
406
00:39:53,960 --> 00:39:55,076
Good. Good.
407
00:40:05,040 --> 00:40:05,996
Jason!
408
00:40:14,360 --> 00:40:15,316
Jason?
409
00:40:23,320 --> 00:40:24,310
Oh! Jason!
410
00:40:27,240 --> 00:40:28,390
Get out of here!
411
00:40:28,640 --> 00:40:30,120
C'mon, get out!
412
00:40:31,680 --> 00:40:33,160
Come on!
- No!
413
00:40:38,520 --> 00:40:39,476
Come on!
414
00:40:52,760 --> 00:40:53,750
Jason!
415
00:40:54,440 --> 00:40:55,396
Oh, God!
416
00:41:10,760 --> 00:41:15,198
See anything, man? - Can't see shit.
Your lighter blows. - Sorry!
417
00:41:16,160 --> 00:41:18,959
Give me the flashlight.
- Fuck that, get your own.
418
00:41:19,280 --> 00:41:22,193
Fine, I will. We're going back
to the front. - What?
419
00:41:22,440 --> 00:41:25,160
I don't see shit here.
- It's no better there!
420
00:41:25,360 --> 00:41:29,115
At least we have safety in numbers.
- Fine.
421
00:41:29,720 --> 00:41:30,676
OK, let's go.
422
00:41:32,640 --> 00:41:36,316
Which way do we go? - What?
You mean you don't know?
423
00:41:43,320 --> 00:41:44,356
Cheese!
424
00:41:47,680 --> 00:41:50,559
Good. Let's take one more.
- OK.
425
00:42:08,760 --> 00:42:10,752
Oh, my God! Reba!
426
00:42:28,040 --> 00:42:30,396
Where's the other kid?
- He's...
427
00:42:30,760 --> 00:42:33,355
We have a real problem here.
- What?
428
00:42:33,720 --> 00:42:37,509
He's... - Dead. Someone
cut his throat. - Oh, my God!
429
00:42:38,680 --> 00:42:41,673
Wait. How'd the killer get in?
Nobody saw a thing!
430
00:42:42,200 --> 00:42:44,669
It was dark!
He could've slipped by!
431
00:42:45,200 --> 00:42:47,590
I can't see down the hallway,
you know.
432
00:42:48,000 --> 00:42:51,960
That kid was in the bathroom when
this shit started. Where's he now?
433
00:42:52,320 --> 00:42:55,597
Ryan might be a punk sometimes,
but he's no killer.
434
00:42:56,120 --> 00:42:57,634
You don't know that.
435
00:42:58,160 --> 00:43:02,552
What about the back hall? He wasn't
there, but the killer sure was.
436
00:43:03,120 --> 00:43:04,554
You watched him all night?
437
00:43:04,960 --> 00:43:09,352
I noticed you at the front door...
- Shut up! This isn't helping!
438
00:43:09,600 --> 00:43:12,320
We're all gonna stay here.
We'll be safe!
439
00:43:12,680 --> 00:43:16,151
You guys, where did
those two old people go?
440
00:43:31,040 --> 00:43:33,032
You heard that shit, right?
- Yeah.
441
00:43:34,480 --> 00:43:36,039
I think the fucker's back here.
442
00:43:36,400 --> 00:43:38,676
What do you want me to do?
- Nothing.
443
00:43:39,160 --> 00:43:42,312
I just wanna get the hell out of
here. - That makes two of us.
444
00:43:44,560 --> 00:43:46,438
Man, this really sucks.
445
00:44:11,440 --> 00:44:14,558
Oh fuck!
- Dude, what's goin' on?
446
00:44:17,600 --> 00:44:18,636
It's blood!
447
00:44:26,480 --> 00:44:28,039
Fuck! Run!
448
00:44:55,200 --> 00:44:59,319
It's gonna be alright.
- We need to get out of here, Frank.
449
00:44:59,720 --> 00:45:04,317
I know that. Don't you think
we all know that? - It's just...
450
00:45:05,160 --> 00:45:07,470
I know. It's just a lot going on.
451
00:45:10,160 --> 00:45:13,471
I think I'll give up
on Romanian art for a while.
452
00:45:19,200 --> 00:45:20,270
Jason...
453
00:45:28,080 --> 00:45:29,719
Hey, you're OK?
454
00:45:31,800 --> 00:45:33,917
Oh... yeah.
- You're sure?
455
00:45:34,280 --> 00:45:35,919
Yeah, I'll be fine.
456
00:45:41,400 --> 00:45:43,312
That guy in the bathroom...
457
00:45:43,640 --> 00:45:46,155
Is he... I mean, were you and him...
458
00:45:49,240 --> 00:45:50,594
He was my boyfriend.
459
00:45:55,200 --> 00:45:57,112
Oh man, I'm sorry.
- Thanks.
460
00:45:57,360 --> 00:46:02,196
We'll meet face-to-face with that
fuckin' killer and rip his head off.
461
00:46:02,440 --> 00:46:05,956
We'll get out of here.
You'll see, you'll be OK.
462
00:46:06,320 --> 00:46:08,551
Yeah, I just don't wanna go yet.
463
00:46:09,040 --> 00:46:12,670
Just hang in there, OK?
I'll see where the others are.
464
00:46:16,720 --> 00:46:20,475
They're all getting killed
by this kid. - It's not him!
465
00:46:20,960 --> 00:46:24,556
It's Nikos. He said
he was coming back. He did.
466
00:46:25,160 --> 00:46:27,994
That's ridiculous!
- Look! I'll show you.
467
00:46:30,360 --> 00:46:35,116
"According to legend, his power
was forever held in his cursed mask.
468
00:46:35,360 --> 00:46:38,159
Whoever disturbed it
had awoken the spirits inside
469
00:46:38,400 --> 00:46:41,279
with the touch of warm blood. "
- Bullshit!
470
00:46:41,520 --> 00:46:43,637
It's his mask.
He's coming back!
471
00:46:44,160 --> 00:46:48,120
You said there were other exhibits,
archeological displays.
472
00:46:48,400 --> 00:46:50,756
Someone found his mask
and brought it.
473
00:46:51,240 --> 00:46:55,439
Someone splattered blood to
wake up a 1000 year-old barbarian?
474
00:46:57,280 --> 00:46:58,270
Fuckin' genius!
475
00:46:59,440 --> 00:47:03,639
Alright! Sounds crazy, but you're not
offering shit to the situation.
476
00:47:04,280 --> 00:47:07,159
Well, I think that little punk kid
makes more sense
477
00:47:07,440 --> 00:47:10,353
than a dead European warlord
that's been dead.
478
00:47:14,560 --> 00:47:17,712
If you don't stop that little shit,
I'll take care of him myself!
479
00:47:18,280 --> 00:47:22,320
Don't go back there! You don't know
what's there. - Bite me, doorman.
480
00:47:22,560 --> 00:47:26,395
Professor Heller! He's back there!
He's coming this way!
481
00:47:26,640 --> 00:47:28,279
You gotta do something!
482
00:47:28,960 --> 00:47:31,031
Oh, my God!
- Your arm!
483
00:47:34,720 --> 00:47:36,712
OK... That blows.
484
00:47:38,120 --> 00:47:39,076
Pete!
485
00:47:45,160 --> 00:47:46,355
Oh, shit!
486
00:47:47,040 --> 00:47:48,360
Who did this?
487
00:47:48,560 --> 00:47:52,520
How should I know? I was here
listening to your stupid ass.
488
00:47:52,760 --> 00:47:56,549
I knew it was the other kid!
Where is he? - No, not Ryan.
489
00:47:59,200 --> 00:48:01,396
He... He's dead.
490
00:48:01,800 --> 00:48:03,029
Who?
491
00:48:04,400 --> 00:48:07,313
It was a... big man.
- Nikos!
492
00:48:07,960 --> 00:48:09,030
Nikos.
493
00:48:28,040 --> 00:48:29,156
Pete!
494
00:48:52,680 --> 00:48:56,151
That's it. Whoever's
in the back room is killing us.
495
00:48:56,520 --> 00:49:00,275
We've gotta make a break for it!
- It's Nikos. - Please, not now!
496
00:49:00,560 --> 00:49:04,076
You saw Pete's face when I said
that? He knew it was Nikos, too.
497
00:49:06,120 --> 00:49:10,114
He did say the guy had a mask.
- Come on. Not you too, Don.
498
00:49:10,360 --> 00:49:14,479
You know, Henry? I'm sick
of your shit. I've had it with you.
499
00:49:14,720 --> 00:49:17,189
I don't care who's doing this shit!
500
00:49:17,440 --> 00:49:21,957
It wasn't any of us, and we've
still a chance to get the fuck out.
501
00:49:22,320 --> 00:49:24,232
He's right. We gotta get out.
502
00:49:24,480 --> 00:49:27,473
I didn't wanna leave,
but we can't stay here.
503
00:49:27,720 --> 00:49:30,315
If we lived this long
there's a reason.
504
00:49:30,680 --> 00:49:32,273
How are we gonna get out?
505
00:49:32,520 --> 00:49:35,513
The front door's locked.
There's no windows here.
506
00:49:35,760 --> 00:49:39,470
What about the back room?
- It all started there.
507
00:49:39,960 --> 00:49:44,113
Fuck that. I'm not going back there!
- Then what help are you?
508
00:49:44,360 --> 00:49:47,000
This fucking sucks.
- This is crazy!
509
00:49:47,240 --> 00:49:52,554
Alright. I'll go to the back exhibit.
Who joins me? - Count me in.
510
00:49:53,360 --> 00:49:56,319
I'm with you. - Good luck.
- Let's do it.
511
00:50:02,000 --> 00:50:02,956
Come on.
512
00:50:03,160 --> 00:50:05,550
Oh, fuck you!
Go ahead, beat it.
513
00:50:05,760 --> 00:50:06,989
Good luck.
514
00:50:31,400 --> 00:50:32,629
Nikos! You fuck!
515
00:50:49,480 --> 00:50:50,516
Shit!
516
00:50:55,400 --> 00:50:57,278
Keep movin', keep movin'!
517
00:50:58,160 --> 00:50:59,150
Shit!
518
00:51:03,480 --> 00:51:04,550
Come on, man!
519
00:51:10,400 --> 00:51:12,915
C'mon, prick,
let's see what you got!
520
00:51:13,520 --> 00:51:16,638
Fuck you! C'mon out.
Let's see what you're about.
521
00:51:18,480 --> 00:51:21,473
You're what we're running from?
You ain't shit!
522
00:51:24,160 --> 00:51:25,674
Fuck you! How's that?
523
00:51:40,960 --> 00:51:42,394
Frank!
- Hurry up!
524
00:52:02,480 --> 00:52:03,470
Keep going!
525
00:52:14,640 --> 00:52:17,235
We have to get rid of him!
- What?
526
00:52:17,560 --> 00:52:20,314
It's in the book.
The power's in his mask!
527
00:52:20,560 --> 00:52:23,234
If we get close enough...
- Close enough?
528
00:52:23,560 --> 00:52:25,472
I wanna get away from him!
529
00:52:25,720 --> 00:52:30,476
Daisy! We have no time for that!
We have to concentrate!
530
00:52:31,040 --> 00:52:32,076
On that!
531
00:52:53,680 --> 00:52:55,114
He's coming!
532
00:53:08,080 --> 00:53:09,196
Let me up!
533
00:53:15,480 --> 00:53:16,550
Help me out!
534
00:53:45,560 --> 00:53:46,550
Ronnie!
535
00:53:56,720 --> 00:53:57,676
Come on!
536
00:53:58,120 --> 00:53:59,076
This way!
537
00:54:37,640 --> 00:54:38,960
Please hurry!
538
00:54:42,680 --> 00:54:44,160
I can't go on!
539
00:54:44,560 --> 00:54:47,359
Are you gonna be OK?
- What did we do to him?
540
00:54:47,960 --> 00:54:51,237
He's not here!
Please be OK, Daisy!
541
00:54:51,560 --> 00:54:53,552
It's all too much.
- I know.
542
00:54:53,760 --> 00:54:55,592
Everybody keeps dying!
543
00:54:56,040 --> 00:54:58,475
It's over.
We're gonna be OK!
544
00:54:58,960 --> 00:55:00,076
Please...
545
00:55:00,480 --> 00:55:01,516
Shit!
546
00:55:04,000 --> 00:55:06,469
He's still up there! Come on!
547
00:55:25,640 --> 00:55:26,994
It's in his mask!
548
00:55:31,320 --> 00:55:34,996
Officer! Help us! - Whoa, whoa!
What can I do for you?
549
00:55:36,320 --> 00:55:39,438
Someone is trying to kill us!
- Welcome to New York.
550
00:55:40,080 --> 00:55:42,117
No, no! Look!
551
00:55:45,560 --> 00:55:49,236
Jesus Christ! - See? I told you,
but you didn't listen.
552
00:55:49,560 --> 00:55:53,110
Gotta get more men
down to the Bancroft Gallery.
553
00:55:57,520 --> 00:55:59,000
He's getting away!
554
00:56:24,000 --> 00:56:26,560
He's getting away, the killer!
- What?
555
00:56:27,160 --> 00:56:29,629
C'mon, gotta get out of here.
Hurry up!
556
00:56:37,640 --> 00:56:38,710
Daisy!
557
00:56:40,720 --> 00:56:41,676
She's dead!
558
00:56:42,280 --> 00:56:44,670
Oh, God! No!
- She's dead!
559
00:56:47,040 --> 00:56:48,190
Where is he?
560
00:56:49,320 --> 00:56:50,549
Where is he?
561
00:56:51,080 --> 00:56:53,072
We have to go! We have to run!
562
00:56:56,200 --> 00:56:57,634
We have to get help!
563
00:57:33,600 --> 00:57:36,320
Long day, huh?
- You're tellin' me.
564
00:57:37,720 --> 00:57:39,598
I'm ready to hit the sack.
- Me too.
565
00:57:40,160 --> 00:57:42,356
I need to take a shower first,
566
00:57:42,600 --> 00:57:46,276
so I'll meet you back here, OK?
- Yeah, that works.
567
00:58:28,760 --> 00:58:29,989
What a day!
568
01:00:06,480 --> 01:00:07,436
Hollie?
569
01:00:29,520 --> 01:00:31,113
Hollie, is that you?
570
01:01:52,200 --> 01:01:53,953
Hey buddy!
We're closed.
571
01:02:02,080 --> 01:02:03,036
Hello?
572
01:02:05,200 --> 01:02:06,156
Hello?
573
01:02:08,160 --> 01:02:09,674
Hello? Who's in here?
574
01:02:12,040 --> 01:02:13,554
Hey buddy! We're closed!
575
01:02:20,760 --> 01:02:21,716
Fuck!
576
01:02:23,480 --> 01:02:24,391
Hey buddy.
577
01:02:26,560 --> 01:02:27,550
What's goin' on?
578
01:02:36,400 --> 01:02:37,356
Hey mister!
579
01:02:38,720 --> 01:02:40,393
I said we're closed.
580
01:02:44,520 --> 01:02:46,352
Halloween isn't for a month.
581
01:02:52,640 --> 01:02:53,676
Strong.
582
01:02:55,160 --> 01:02:56,310
You're damn right.
583
01:02:57,480 --> 01:02:59,949
Get the fuck outta here,
Doctor Doom.
584
01:03:00,600 --> 01:03:02,159
Or I'll call the cops.
585
01:03:03,440 --> 01:03:04,635
You heard me!
586
01:03:46,240 --> 01:03:50,314
We know it sounds crazy!
- That doesn't happen every day.
587
01:03:50,760 --> 01:03:53,719
You gotta believe us!
- A guy dressed as a barbarian
588
01:03:54,160 --> 01:03:57,676
killed everyone in the gallery?
- No, he IS a barbarian!
589
01:03:58,160 --> 01:04:02,234
This isn't working. Gotta hear
the whole story. - You're hearing it!
590
01:04:02,480 --> 01:04:06,235
Another report from Minneola
Health Club, down the block.
591
01:04:06,480 --> 01:04:08,472
Two more bodies, real messes.
592
01:04:09,120 --> 01:04:11,555
Shit!
This is bigger than both of us.
593
01:04:12,040 --> 01:04:14,316
Gotta call a few guys
from the station.
594
01:04:14,560 --> 01:04:18,190
No prob', boss. Be right on it.
- Thanks, Felice.
595
01:04:23,080 --> 01:04:24,992
And now back to you, guys.
596
01:04:25,240 --> 01:04:26,196
Shit!
597
01:04:39,440 --> 01:04:41,193
Hi! Welcome to the movies.
598
01:04:41,800 --> 01:04:45,077
Theater's on your right.
- Thanks. - You're welcome.
599
01:04:47,640 --> 01:04:49,040
Hi. Can I help you?
600
01:04:49,280 --> 01:04:52,512
Hi. Can we get some Kit Kats,
please? - Kit Kats?
601
01:04:52,760 --> 01:04:53,716
That's three.
602
01:04:55,520 --> 01:04:59,355
Out of five, two is your change.
Thank you. Enjoy the show.
603
01:05:28,760 --> 01:05:29,750
Hey, buddy.
604
01:05:31,760 --> 01:05:34,070
Mind if we take a look inside?
605
01:05:34,400 --> 01:05:37,711
A killer's on the loose.
Found two bodies next door.
606
01:05:38,120 --> 01:05:40,954
Can we inspect the theaters?
- I guess it's cool.
607
01:05:41,160 --> 01:05:44,551
You won't bug if you're quiet.
- What are you showing?
608
01:05:45,120 --> 01:05:48,397
A German horror flick,
"Zombie 80" or "90," don't know.
609
01:05:48,760 --> 01:05:52,151
You're busy tonight?
- No, pretty dead, actually.
610
01:05:52,360 --> 01:05:56,115
There are a couple of folks inside.
- Seen anything weird?
611
01:05:56,520 --> 01:05:58,955
Other than that movie? No.
612
01:06:00,760 --> 01:06:02,080
OK, thanks.
613
01:06:24,800 --> 01:06:29,113
Look at this violent shit.
- I know. Not the best for tonight.
614
01:06:29,360 --> 01:06:31,716
You got that right.
I hate this stuff.
615
01:06:33,360 --> 01:06:35,317
Fuck this, all is cool.
- Yeah.
616
01:06:35,960 --> 01:06:38,475
We might as well head out.
- You got it.
617
01:06:40,680 --> 01:06:41,716
Wait.
618
01:06:42,560 --> 01:06:47,112
Something just occurred to me.
If... this is a horror movie,
619
01:06:47,360 --> 01:06:51,957
aren't these people supposed to be
screamin' and laughin' at this shit?
620
01:06:52,200 --> 01:06:53,316
Yeah, usually.
621
01:07:00,760 --> 01:07:02,160
Oh shit!
622
01:07:04,480 --> 01:07:07,154
Station!
Got another massacre on the 5th!
623
01:07:07,520 --> 01:07:09,591
About a block away
from the gallery!
624
01:07:10,000 --> 01:07:13,152
The Bellmore Theater!
We need backup right now!
625
01:07:23,320 --> 01:07:25,152
Put him down, motherfucker!
626
01:07:29,960 --> 01:07:32,077
Put him down!
Drop him!
627
01:07:45,080 --> 01:07:46,116
Johnson!
628
01:07:55,280 --> 01:07:57,078
Where is he?
- I don't know!
629
01:07:57,320 --> 01:08:01,075
Seven feet tall, a metal mask...
Not that easy to hide!
630
01:08:02,400 --> 01:08:04,312
I told you to keep it quiet.
631
01:08:08,480 --> 01:08:09,436
Shit!
632
01:08:11,960 --> 01:08:13,235
This is too much!
633
01:08:33,560 --> 01:08:36,951
Yeah? - There's a fuckin' psycho...
in my theater!
634
01:08:37,280 --> 01:08:40,398
He tore apart two cops!
Everyone's dead in there!
635
01:08:40,760 --> 01:08:43,594
OK, where is he?
- Right around the corner.
636
01:08:44,160 --> 01:08:47,949
Well, let's go! - Fuck that!
You didn't see what he did!
637
01:08:48,400 --> 01:08:50,710
Yes, we have! Trust us.
- Come on!
638
01:09:01,080 --> 01:09:03,720
I'm going in!
I'm not letting him get away.
639
01:09:04,120 --> 01:09:07,477
What if he comes out?
- I don't know! Grab his mask!
640
01:09:07,720 --> 01:09:11,157
Oh, yeah. Grab his mask.
Why didn't I think of that?
641
01:09:11,400 --> 01:09:14,757
We could've solved this long ago.
- Shut up, dammit!
642
01:09:23,160 --> 01:09:24,116
Nikos!
643
01:09:25,560 --> 01:09:26,676
Where are you?!
644
01:10:13,120 --> 01:10:16,431
Hi! Can I help you?
- Yes! I'm looking for a man.
645
01:10:18,520 --> 01:10:21,080
Then you're
in the wrong place, honey!
646
01:10:21,600 --> 01:10:24,434
He's wearing
a long black cape and a mask!
647
01:10:29,640 --> 01:10:32,951
Sorry honey.
This ain't Gotham City. - Seriously!
648
01:10:33,200 --> 01:10:35,431
He just came in
through the front door!
649
01:10:38,120 --> 01:10:41,636
Well, what if we check out the back?
That work? - Yeah.
650
01:10:42,040 --> 01:10:43,952
C'mon, baby.
Follow me, sugar.
651
01:10:49,640 --> 01:10:52,951
I don't see him.
- Well, that's too bad.
652
01:10:53,520 --> 01:10:57,230
I don't know how he got here
without anyone noticing.
653
01:10:57,560 --> 01:11:01,952
A man could pass by this place,
and I wouldn't even bat an eye.
654
01:11:03,040 --> 01:11:07,353
This is serious! Even if I wasn't
looking for a reincarnated barbarian,
655
01:11:07,760 --> 01:11:09,956
you're just not my type.
656
01:11:10,400 --> 01:11:13,120
Get the fuck off me!
- Oh, come on!
657
01:11:14,080 --> 01:11:17,039
"I'm looking for a man. "
What a load of shit!
658
01:11:17,400 --> 01:11:19,232
There's a killer in this place!
659
01:11:21,400 --> 01:11:24,552
You look scared.
Maybe I should hold you.
660
01:11:25,960 --> 01:11:26,950
Get off me!
661
01:11:32,520 --> 01:11:34,557
Well, didn't take long
to loosen her up.
662
01:11:45,600 --> 01:11:47,193
Oh God, help me!
663
01:11:47,440 --> 01:11:49,113
Somebody help me!
664
01:11:58,440 --> 01:12:00,671
Call the fuckin' police!
665
01:12:12,480 --> 01:12:14,119
What did you do to Addy?
666
01:13:08,960 --> 01:13:09,996
Frank!
667
01:13:10,360 --> 01:13:12,920
Oh, God!
Thank God! Are you OK?
668
01:13:13,200 --> 01:13:16,034
He's in the bar, come on!
- Alright, alright!
669
01:13:37,200 --> 01:13:40,159
He killed her!
- He punched right through her!
670
01:13:40,520 --> 01:13:42,671
Alright! Everyone calm down!
671
01:13:44,640 --> 01:13:46,233
Where did he go?
672
01:13:46,640 --> 01:13:48,677
Shit! Where did he go?
673
01:13:50,760 --> 01:13:54,310
Corey, you go check
the rest of the bar. - Yes, sir.
674
01:13:55,400 --> 01:13:57,153
I'll check the rest of the block.
675
01:13:57,400 --> 01:13:59,676
This time,
you two are coming with me.
676
01:14:14,560 --> 01:14:18,315
I got you, babe!
677
01:14:44,240 --> 01:14:48,234
So tell me. What is this
all about? - We already told you!
678
01:14:48,560 --> 01:14:51,712
I don't mean your bullshit
story about Conan the Barbarian.
679
01:14:52,120 --> 01:14:54,271
Who's this guy?
- Didn't you hear the women?
680
01:14:54,520 --> 01:14:57,513
He put his bare hands
through someone! He's not human!
681
01:14:58,160 --> 01:15:01,153
Still not buyin' it. There has
to be a rational explanation.
682
01:15:01,520 --> 01:15:03,716
Nothing rational's happened tonight.
683
01:15:04,360 --> 01:15:05,589
It doesn't make sense.
684
01:15:06,000 --> 01:15:09,994
How he'd get in without being seen,
take out on the people in the theater
685
01:15:10,240 --> 01:15:12,709
before they get out of their seats?
- I don't know!
686
01:15:13,120 --> 01:15:15,396
Neither of us know!
We told you everything!
687
01:15:15,760 --> 01:15:19,231
The people in the gym,
the movie theater, the bar...
688
01:15:20,000 --> 01:15:22,595
If I didn't know better,
I'd say the guy was a wizard.
689
01:15:23,000 --> 01:15:26,152
What? - A wizard.
Like that Larry Potter kid.
690
01:15:26,760 --> 01:15:30,674
You need something wicked
up your sleeve to pull this shit off.
691
01:15:31,560 --> 01:15:32,516
What?
692
01:15:33,440 --> 01:15:34,590
Nothing.
693
01:15:52,440 --> 01:15:54,591
Hey!
Get the fuck outta the way!
694
01:16:00,360 --> 01:16:01,510
What was that?
695
01:16:57,320 --> 01:17:01,155
"120 Deaths of Fu Manchu. "
Not here this week.
696
01:17:01,400 --> 01:17:05,076
Maybe you come by next week,
it will be back. - Come on.
697
01:17:06,120 --> 01:17:09,557
Nothing interesting ever
happens here anymore. - Uh?
698
01:17:10,000 --> 01:17:14,313
Well, I can get you another tape.
You have a favorite director?
699
01:17:19,160 --> 01:17:21,152
Maybe next week
you come by for the...
700
01:17:21,400 --> 01:17:25,394
Honey, can you please get me
a drink back there? A soft drink?
701
01:17:25,720 --> 01:17:27,677
Your wish is my command.
702
01:17:29,160 --> 01:17:32,358
Whatever.
- That's nice. Is he your boyfriend?
703
01:17:32,600 --> 01:17:35,069
So, do you have the video or what?
704
01:17:45,760 --> 01:17:47,274
Oh, look at that guy!
705
01:17:48,320 --> 01:17:49,390
Cool outfit.
706
01:17:56,440 --> 01:17:59,114
Look, that rocks!
Hey, Halloween!
707
01:17:59,520 --> 01:18:00,476
That rocks!
708
01:18:06,800 --> 01:18:08,120
What the hell...?
709
01:18:52,480 --> 01:18:54,358
Look at this! "Terror Firmer"!
710
01:18:54,560 --> 01:18:57,553
The director's incredible!
"The Tox-Box"! - No kidding!
711
01:18:58,600 --> 01:19:01,399
1-2-3-4! All four of them!
712
01:19:01,680 --> 01:19:04,320
Well, that's "The Toxic Crusaders,"
the cartoon, you see?
713
01:19:04,560 --> 01:19:07,473
Look, two disks
of "Terror Firmer. "- Come on.
714
01:19:08,000 --> 01:19:11,550
Look what I found. Is this
that hot chick from Australia?
715
01:19:11,960 --> 01:19:13,633
What's her name, Debbie...?
716
01:19:14,160 --> 01:19:17,631
"Sgt. Kabukiman, N.Y.P.D."
We wanted to see that, right?
717
01:19:18,040 --> 01:19:22,114
We need to see that.
- We've all seen this, over and over!
718
01:19:22,520 --> 01:19:24,637
D'you have "Bloodsucking Freaks"
in here?
719
01:19:31,240 --> 01:19:33,118
Lloyd, I think we should go now!
720
01:19:34,400 --> 01:19:37,074
OK, we'll get you
a "Citizen Toxie" poster.
721
01:19:37,400 --> 01:19:40,120
What the hell is it?
- We'll pick up a...
722
01:20:01,160 --> 01:20:02,310
One moment, man.
723
01:20:02,560 --> 01:20:05,632
You want a piece of me?
I'll show you something.
724
01:20:06,560 --> 01:20:08,358
I'm gonna rock your world.
725
01:20:57,760 --> 01:20:58,716
Oh God!
726
01:21:01,760 --> 01:21:02,716
Kill him!
727
01:21:12,720 --> 01:21:13,676
Here! Here!
728
01:21:14,520 --> 01:21:17,115
Check it! Does it work?
- Hello? Hello?
729
01:21:17,640 --> 01:21:18,994
Help us!
- Hello!
730
01:21:20,400 --> 01:21:23,359
If anybody's there,
could you please help us?
731
01:21:23,600 --> 01:21:26,069
Please come to "112 Video World"!
732
01:21:26,400 --> 01:21:27,390
Help us!
733
01:21:32,280 --> 01:21:33,236
Sandra!
734
01:21:35,240 --> 01:21:37,550
Sure!
Ninjas! Why the fuck not?
735
01:22:00,320 --> 01:22:02,232
That certainly lacks class.
736
01:22:03,400 --> 01:22:04,959
What?
- Him!
737
01:22:05,560 --> 01:22:07,279
What the hell's going on?
738
01:22:08,560 --> 01:22:10,711
Why don't you go in,
see for yourself?
739
01:22:11,600 --> 01:22:13,432
This makes no sense!
740
01:23:00,280 --> 01:23:03,557
Where are the cops?
They're supposed to be here now.
741
01:23:03,960 --> 01:23:05,360
We need help here!
742
01:23:41,720 --> 01:23:45,430
I'm going in there! - No!
- I wanna see what's in there!
743
01:23:48,360 --> 01:23:49,316
Oh shit!
744
01:23:50,640 --> 01:23:53,394
Guys, they were freaks!
- They were ninjas!
745
01:23:53,640 --> 01:23:56,633
They went into the alley!
- Alright, calm down.
746
01:23:57,160 --> 01:24:01,040
I wanna go in! - No!
You're not going in! - Stay here.
747
01:24:01,480 --> 01:24:04,200
Just stay behind.
- You have to see that!
748
01:24:04,560 --> 01:24:07,439
OK, come on!
- It's alright. - Yeah!
749
01:24:08,960 --> 01:24:11,395
There's a lot of them!
- It's alright, ma'am.
750
01:24:11,640 --> 01:24:15,680
Where are they? - Don't worry.
Stay behind me. - I'm frightened!
751
01:24:16,240 --> 01:24:18,118
I'm telling you!
- Stay calm.
752
01:24:18,480 --> 01:24:21,314
They're around there!
- Come on.
753
01:24:33,440 --> 01:24:35,113
Hold right there, freak show!
754
01:25:02,720 --> 01:25:04,712
Master, come to us!
755
01:25:16,160 --> 01:25:18,038
I am the Master!
- Ruhe!
756
01:25:19,120 --> 01:25:20,952
This is the Master!
757
01:25:24,440 --> 01:25:25,396
Master!
758
01:25:25,760 --> 01:25:26,750
Master!
759
01:25:36,520 --> 01:25:37,954
Entschuldigen Sie!
760
01:25:39,120 --> 01:25:41,476
But, what are you doing?
761
01:25:41,960 --> 01:25:44,953
I do as I wish.
762
01:25:47,600 --> 01:25:49,512
I create you.
763
01:25:50,760 --> 01:25:52,911
I brought you to life.
764
01:25:53,320 --> 01:25:54,231
Was?
765
01:25:55,080 --> 01:25:57,675
You did not make me!
766
01:25:58,160 --> 01:26:00,550
I am the
high commander!
767
01:26:02,480 --> 01:26:03,630
You worm!
768
01:26:05,200 --> 01:26:07,078
Ich kann Ihnen nicht helfen.
769
01:26:07,560 --> 01:26:09,279
I am the Meister!
770
01:26:10,720 --> 01:26:12,313
Liebchen! Liebchen!
771
01:26:12,720 --> 01:26:13,915
Where are you?
772
01:26:15,320 --> 01:26:18,119
I've been waiting for you
in the video store.
773
01:26:34,200 --> 01:26:35,634
You are nothing!
774
01:26:36,200 --> 01:26:37,156
Was?
775
01:27:00,160 --> 01:27:01,150
Oops!
776
01:27:06,800 --> 01:27:09,156
Well, now I have a new Führer!
777
01:27:53,280 --> 01:27:56,717
My Princess of Darkness!
- Yes, my master.
778
01:27:57,600 --> 01:27:58,556
Come!
779
01:28:01,560 --> 01:28:03,358
Ninjas! Come!
780
01:28:24,520 --> 01:28:26,034
Holy shit!
781
01:28:26,560 --> 01:28:27,994
See, I told you!
782
01:28:29,000 --> 01:28:30,354
It's happening!
783
01:28:31,640 --> 01:28:33,313
Stay here, don't move.
784
01:28:35,760 --> 01:28:36,432
Freeze!
785
01:28:50,960 --> 01:28:53,634
Princess of Darkness, kill him!
786
01:29:11,800 --> 01:29:14,235
No!
Oh God!
787
01:29:44,400 --> 01:29:46,278
Princess of Darkness!
788
01:29:47,320 --> 01:29:48,276
Kill!
789
01:30:09,160 --> 01:30:11,436
Ninjas! Strike! Kill!
790
01:30:23,640 --> 01:30:25,199
Frank!
- Sandra!
791
01:30:34,160 --> 01:30:36,629
We won't take your shit anymore,
Nikos.
792
01:30:39,680 --> 01:30:41,160
We're from New York!
793
01:30:41,720 --> 01:30:44,679
You son of a bitch!
- Why are you doing this?
794
01:30:46,400 --> 01:30:47,356
You!
795
01:30:47,760 --> 01:30:48,750
What?
796
01:30:49,640 --> 01:30:50,596
Beryx!
797
01:30:56,640 --> 01:31:01,476
Nikos will never find me. Or my
children, or my children's children.
798
01:31:03,120 --> 01:31:04,474
I want my revenge!
799
01:31:22,120 --> 01:31:24,191
Romanian?!
800
01:31:25,200 --> 01:31:27,556
The mask!
Daisy said it was the mask!
801
01:31:30,560 --> 01:31:31,710
Take it!
802
01:31:43,400 --> 01:31:44,993
Sandra! It's the mask!
803
01:31:48,240 --> 01:31:49,720
It's the mask, Sandra!
804
01:31:56,280 --> 01:31:57,350
Keep breaking it!
805
01:33:04,200 --> 01:33:05,350
It's over.
806
01:33:18,960 --> 01:33:23,079
Do you know where's this gold
sword everyone's talking about?
807
01:33:23,320 --> 01:33:24,356
Got me!
808
01:33:24,640 --> 01:33:28,395
It's a major piece of evidence.
We'll have trouble finding this guy
809
01:33:28,640 --> 01:33:33,556
if we don't get the weapon, or find
some prints. - Best of luck to you!
810
01:33:38,760 --> 01:33:42,071
So, how much do you think
that thing is worth?
811
01:33:43,440 --> 01:33:44,635
Enough.
812
01:33:58,480 --> 01:33:59,755
What's wrong?
813
01:34:00,240 --> 01:34:02,038
Frank, what happened?
814
01:34:03,120 --> 01:34:04,395
Are you OK?
815
01:34:07,200 --> 01:34:08,156
What is it?
816
01:34:13,680 --> 01:34:14,955
What's going on?
817
01:34:16,640 --> 01:34:18,233
Is something out there?
818
01:34:20,760 --> 01:34:21,716
I'm fine.
819
01:34:24,640 --> 01:34:25,596
I'm fine.
820
01:34:26,720 --> 01:34:27,995
Everything's OK.
63073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.