Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:03,169
ALICIA: Previously
on "The Ark"...
2
00:00:03,169 --> 00:00:06,172
I had to eject too much
U-238 during the meltdown.
3
00:00:06,172 --> 00:00:08,008
We won't get to Prox B for decades.
4
00:00:08,008 --> 00:00:11,177
I found a planet that
is rich in uranium-238.
5
00:00:11,177 --> 00:00:13,179
William Trust is stashed in
a cryopod in a hidden room.
6
00:00:13,179 --> 00:00:14,764
Maybe I should just go tell Garnet.
7
00:00:14,764 --> 00:00:16,266
No, you can't tell anyone else.
8
00:00:16,266 --> 00:00:19,644
Is it true you picked Ark
5 for your own departure
9
00:00:19,644 --> 00:00:21,615
because you're afraid the earlier arks
10
00:00:21,616 --> 00:00:23,106
won't make it to their destinations?
11
00:00:23,106 --> 00:00:25,775
So you were supposed to be on Ark 5.
12
00:00:25,775 --> 00:00:27,819
Someone got into the drug cabinet
and stole most of the drugs again.
13
00:00:27,819 --> 00:00:29,029
You're done with the pills, doctor.
14
00:00:29,029 --> 00:00:30,447
GARNET: They introduced additional
15
00:00:30,447 --> 00:00:32,907
experimental DNA
into our systems.
16
00:00:32,907 --> 00:00:35,285
I can withstand more solar
radiation than you can, for example.
17
00:00:35,285 --> 00:00:36,953
The star just threw off
a massive solar flare.
18
00:00:36,953 --> 00:00:38,705
We can't pull out of the star's gravity
19
00:00:38,705 --> 00:00:40,331
without all of the sails.
20
00:00:40,331 --> 00:00:42,542
The solar radiation would
fry anyone who goes out there.
21
00:00:42,542 --> 00:00:45,378
Dr. Hall's alterations must have worked.
22
00:00:45,378 --> 00:00:47,756
Remember that sensor algorithm
that Angus and I came up with
23
00:00:47,756 --> 00:00:49,841
- to detect the substance that burnt the ship?
- Yes.
24
00:00:49,841 --> 00:00:52,218
It just detected loads of it on
the planet we're headed towards.
25
00:00:52,218 --> 00:00:54,095
What we need is an advance scout,
26
00:00:54,095 --> 00:00:55,347
- but we don't have one of those either.
- The shuttle, right?
27
00:00:55,347 --> 00:00:57,390
Then I'll go, too, to assist.
28
00:00:57,390 --> 00:00:59,559
- I have Klampkins disease.
- There's no cure.
29
00:00:59,559 --> 00:01:02,771
The U-238 and the Aliciaminium,
they're on another ship.
30
00:01:05,065 --> 00:01:10,070
GARNET: I repeat, this is
Lieutenant Sharon Garnet of Ark 1.
31
00:01:10,070 --> 00:01:12,906
Please respond.
32
00:01:12,906 --> 00:01:15,617
Ark 3, if you are in need of aid,
33
00:01:15,617 --> 00:01:19,704
- please signal.
- It's been an hour.
34
00:01:19,704 --> 00:01:21,289
If they didn't respond
to your first hail,
35
00:01:21,289 --> 00:01:23,792
they're not gonna reply to the 15th.
36
00:01:23,792 --> 00:01:26,169
But their rotation
segments are still turning.
37
00:01:26,169 --> 00:01:28,338
You think they're still in cryo?
38
00:01:28,338 --> 00:01:30,382
I don't know what to think. I
mean, why are they even here?
39
00:01:30,382 --> 00:01:35,428
Better question... how.
How are they even here?
40
00:01:35,428 --> 00:01:38,431
How are they ahead of us?
41
00:01:38,431 --> 00:01:40,225
We launched years before Ark 3.
42
00:01:40,225 --> 00:01:43,186
Oh, yeah. That part's impossible.
43
00:01:43,186 --> 00:01:44,437
What are you seeing, Brice?
44
00:01:44,437 --> 00:01:47,107
Oh, you know, just the usual.
45
00:01:47,107 --> 00:01:50,151
Stars, vast emptiness of space,
46
00:01:50,151 --> 00:01:52,112
a great big bloody spaceship
that shouldn't be here.
47
00:01:52,112 --> 00:01:55,949
It's the source of U-238 we detected.
48
00:01:55,949 --> 00:01:57,367
I'm gonna get a closer look.
49
00:01:58,827 --> 00:02:00,161
Yeah, well, be careful, Brice.
50
00:02:00,161 --> 00:02:01,579
(BRICE CHUCKLES)
51
00:02:01,579 --> 00:02:02,747
Never.
52
00:02:02,747 --> 00:02:04,165
Are you enjoying this?
53
00:02:17,178 --> 00:02:18,430
You guys seeing this?
54
00:02:18,430 --> 00:02:20,640
Now we know why our
sensors picked up traces
55
00:02:20,640 --> 00:02:22,350
of the element that melted our hull.
56
00:02:22,350 --> 00:02:23,768
BRICE: You mean the Aliciaminium?
57
00:02:23,768 --> 00:02:27,605
So that means whatever
hit us also hit Ark 3.
58
00:02:30,108 --> 00:02:33,361
(THEME MUSIC PLAYING)
59
00:02:55,216 --> 00:02:57,177
We're sure it's the
same element that hit us?
60
00:02:57,177 --> 00:02:58,678
Look at the disintegration pattern.
61
00:02:58,678 --> 00:03:01,848
It's consistent with
how our hull was damaged.
62
00:03:01,848 --> 00:03:04,184
- Nice look, Sharon.
- Yeah?
63
00:03:04,184 --> 00:03:06,186
Think I might keep it
after my burns are healed.
64
00:03:06,186 --> 00:03:07,937
The breach on the Ark
3 is smaller than ours.
65
00:03:07,937 --> 00:03:09,981
LANE: Well, then, safeties
should have locked it down
66
00:03:09,981 --> 00:03:11,358
and secured the rest of the ship.
67
00:03:11,358 --> 00:03:13,568
So why is no one responding?
68
00:03:13,568 --> 00:03:16,029
The only way to get
answers is to board Ark 3.
69
00:03:16,029 --> 00:03:17,864
Are you volunteering?
70
00:03:17,864 --> 00:03:19,824
- He's right.
- GARNET: We don't have a choice.
71
00:03:19,824 --> 00:03:23,995
They have the U-238 we
need to reach Prox B.
72
00:03:23,995 --> 00:03:26,706
I want to see their NEPS to figure
out how they got ahead of us.
73
00:03:26,706 --> 00:03:28,541
Ooh, and I'd love a
crack at their database.
74
00:03:28,541 --> 00:03:29,876
We could find out
what happened on Earth.
75
00:03:29,876 --> 00:03:31,044
No, no, no.
76
00:03:31,044 --> 00:03:32,379
You can monitor from here,
77
00:03:32,379 --> 00:03:34,172
at least until we know it's safe.
78
00:03:34,172 --> 00:03:36,383
Agreed, and you're
staying put, too, Sharon.
79
00:03:36,383 --> 00:03:37,759
You can hardly stand right now.
80
00:03:37,759 --> 00:03:40,387
That goes without saying, unfortunately.
81
00:03:40,387 --> 00:03:42,555
Grab whoever you need,
but keep it small.
82
00:03:42,555 --> 00:03:45,475
I'll prep the shuttle. We launch in 30.
83
00:03:49,437 --> 00:03:52,357
Something on your mind, Spencer?
84
00:03:52,357 --> 00:03:56,194
Have I mentioned how happy
I am that you were improved?
85
00:03:56,194 --> 00:03:58,738
Is that your way of thanking me?
86
00:03:58,738 --> 00:04:00,532
You almost died for us.
87
00:04:00,532 --> 00:04:02,325
You would've done the same thing.
88
00:04:02,325 --> 00:04:05,412
No, I judged you for being a clone,
89
00:04:05,412 --> 00:04:06,996
but that's what saved us twice.
90
00:04:06,996 --> 00:04:09,791
And I'm sorry.
91
00:04:11,292 --> 00:04:14,212
You know how you can make it up to me?
92
00:04:14,212 --> 00:04:17,298
Be careful over there.
93
00:04:20,468 --> 00:04:22,262
You know, it's really hard
to take you seriously in that.
94
00:04:22,262 --> 00:04:24,723
It is weird, isn't it?
95
00:04:30,478 --> 00:04:32,272
You're doing it again.
96
00:04:32,272 --> 00:04:33,356
You're gonna have to
be a bit more specific.
97
00:04:33,356 --> 00:04:35,442
I do a lot of things.
98
00:04:35,442 --> 00:04:37,402
Volunteering for a dangerous mission.
99
00:04:37,402 --> 00:04:40,905
Pretty sure it's the same mission
you've just volunteered for as well.
100
00:04:40,905 --> 00:04:43,783
- I'm not dying.
- We're all dying,
101
00:04:43,783 --> 00:04:45,910
just some of us are a
little quicker than others.
102
00:04:50,832 --> 00:04:52,792
This is serious.
103
00:04:52,792 --> 00:04:56,129
All right, so, um, what's the difference
104
00:04:56,129 --> 00:04:59,090
if I die on Ark 1 or on Ark 3?
105
00:04:59,090 --> 00:05:02,135
- What if you pass out again?
- Well, you'll be there.
106
00:05:02,135 --> 00:05:04,054
Quite clearly, can't leave me alone.
107
00:05:24,532 --> 00:05:25,909
Excellent work, carry on.
108
00:05:27,702 --> 00:05:29,996
- Cat?
- Oh, don't mind me, Lieutenant.
109
00:05:29,996 --> 00:05:33,375
Cat, we're kind of in
the middle of something.
110
00:05:33,375 --> 00:05:35,752
I know. I want to watch.
111
00:05:38,213 --> 00:05:40,340
Okay, fine. I got my best friend
112
00:05:40,340 --> 00:05:42,175
a guaranteed spot on
one of the other arks.
113
00:05:42,175 --> 00:05:43,176
Now I'm worried that she got on Ark 3.
114
00:05:43,176 --> 00:05:44,761
I tried to get her on this ark,
115
00:05:44,761 --> 00:05:46,221
but there were only so
many strings I could pull.
116
00:05:46,221 --> 00:05:47,722
ALICIA: That's not fair.
117
00:05:47,722 --> 00:05:50,558
People trailed for years to
be part of the Ark program.
118
00:05:50,558 --> 00:05:52,477
The selection process was cutthroat.
119
00:05:52,477 --> 00:05:53,978
Who did you know that
could just get people on?
120
00:05:53,978 --> 00:05:56,856
- Everyone, dear.
- I appreciate your concern,
121
00:05:56,856 --> 00:06:00,276
but the bridge is not for spectators.
122
00:06:00,276 --> 00:06:02,445
You can watch from Observation.
123
00:06:04,823 --> 00:06:05,823
Fine.
124
00:06:06,908 --> 00:06:09,411
(GRUNTS)
125
00:06:09,411 --> 00:06:11,496
(MUTTERING)
126
00:06:11,496 --> 00:06:13,164
Hey, did you just come from the bridge?
127
00:06:13,164 --> 00:06:16,167
- Is Lieutenant Garnet there?
- Yeah, but she's really busy.
128
00:06:16,167 --> 00:06:18,211
I just wanted to give her a gift.
129
00:06:18,211 --> 00:06:19,879
Well, it's not a gift, really.
130
00:06:19,879 --> 00:06:23,591
it's more of a thank
you for saving the ship.
131
00:06:23,591 --> 00:06:27,637
It's aloe. For her burns?
132
00:06:29,597 --> 00:06:31,891
You beautiful little idiot.
133
00:06:31,891 --> 00:06:34,019
You need to get over
your crush on Garnet.
134
00:06:34,019 --> 00:06:37,856
Crush? No, that's crazy. I
don't have a crush on anyone.
135
00:06:39,774 --> 00:06:41,901
- Is it that obvious?
- And that stupid.
136
00:06:41,901 --> 00:06:46,156
You need someone more
your speed and age.
137
00:06:46,156 --> 00:06:48,616
Wha... like who?
138
00:06:48,616 --> 00:06:52,120
You really can't think of
anyone who fits that profile?
139
00:07:10,805 --> 00:07:13,391
LANE: We do this by the numbers.
140
00:07:13,391 --> 00:07:15,727
Consider this a search and rescue.
141
00:07:35,288 --> 00:07:37,791
I think we're a little
late for the rescue part.
142
00:07:48,468 --> 00:07:52,972
Blue skin, bloodshot
eyes, burst capillaries.
143
00:07:54,391 --> 00:07:56,184
- She suffocated.
- Same here.
144
00:07:56,184 --> 00:07:57,477
So they died from the breach.
145
00:07:57,477 --> 00:08:01,356
LANE: Eva, can you get life support up?
146
00:08:01,356 --> 00:08:03,358
Life support reads as already up.
147
00:08:03,358 --> 00:08:04,859
Then how did these people suffocate?
148
00:08:04,859 --> 00:08:07,362
It was a hull breach. The
whole ship lost pressure
149
00:08:07,362 --> 00:08:08,530
before the bulkheads could seal.
150
00:08:08,530 --> 00:08:10,532
But they did eventually seal.
151
00:08:10,532 --> 00:08:15,203
Yes, that's when life
support came back on.
152
00:08:15,203 --> 00:08:17,038
Hey, what the hell are you doing?
153
00:08:17,038 --> 00:08:18,707
We have to leave these on.
154
00:08:18,707 --> 00:08:20,291
I just said life support was on.
155
00:08:25,046 --> 00:08:28,174
You stay here and keep
a watch on our EVA gear.
156
00:08:28,174 --> 00:08:31,052
- Who am I protecting it from?
- Hopefully nobody.
157
00:08:31,052 --> 00:08:33,388
Why weren't these people in cryo?
158
00:08:33,388 --> 00:08:34,556
You hearing all this, Sharon?
159
00:08:34,556 --> 00:08:36,933
Every word.
160
00:08:36,933 --> 00:08:38,560
Although I kind of wish we weren't.
161
00:08:38,560 --> 00:08:40,395
I'll head to the bridge,
162
00:08:40,395 --> 00:08:41,855
try and access the ship's files,
163
00:08:41,855 --> 00:08:43,398
see if we can figure
out what happened here.
164
00:08:43,398 --> 00:08:45,942
I'll start identifying the bodies.
165
00:08:45,942 --> 00:08:48,403
GARNET: Eva, Brice,
Sasha, you guys split up.
166
00:08:48,403 --> 00:08:49,779
Go to the sleeper pod bays.
167
00:08:49,779 --> 00:08:50,780
Hopefully whoever's still in cryo
168
00:08:50,780 --> 00:08:52,782
can get us some answers.
169
00:09:10,967 --> 00:09:13,887
There are two lieutenants
and a commander here,
170
00:09:13,887 --> 00:09:16,222
all with the same signs of asphyxiation.
171
00:09:37,327 --> 00:09:39,954
- You're being oddly quiet.
- These people had lives,
172
00:09:39,954 --> 00:09:44,501
- families.
- You all right?
173
00:09:44,501 --> 00:09:48,171
It reminds me of the mass graves
after the continental fires.
174
00:09:48,171 --> 00:09:51,132
I hoped I'd never see
anything like it again.
175
00:09:51,132 --> 00:09:54,469
Yeah, at least they
died a quick death, eh?
176
00:09:54,469 --> 00:09:56,137
Sometimes a slow death is worse.
177
00:09:56,137 --> 00:09:59,015
You know what my grandma
told me when she was dying?
178
00:09:59,015 --> 00:10:02,811
A slow death just means a longer life.
179
00:10:08,358 --> 00:10:12,195
We're at Sleeper Pod Bay 1.
180
00:10:12,195 --> 00:10:15,824
Garnet, this is gonna
sound weird, but, uh,
181
00:10:15,824 --> 00:10:17,158
Sleeper Pod Bay 1 isn't here.
182
00:10:17,158 --> 00:10:20,954
It's just a giant crew quarters instead.
183
00:10:20,954 --> 00:10:23,665
NOVAK: Same with Sleeper Pod Bay 2.
184
00:10:23,665 --> 00:10:25,750
Arks 1 through 9 all had the same
185
00:10:25,750 --> 00:10:27,460
William Trust design and layout.
186
00:10:27,460 --> 00:10:32,257
So the sleeper pod bays were
removed before departure?
187
00:10:32,257 --> 00:10:34,175
But why?
188
00:10:40,056 --> 00:10:42,851
I've got more bad news. My
command codes don't work here.
189
00:10:42,851 --> 00:10:45,311
- I'm locked out of the system.
- It was worth a shot.
190
00:10:45,311 --> 00:10:47,689
With no survivors and no
access to the ship's logs,
191
00:10:47,689 --> 00:10:49,232
I don't know how we're
gonna get any answers.
192
00:10:51,067 --> 00:10:54,821
I'm in captain's
quarters. No dead people.
193
00:11:06,416 --> 00:11:07,834
(SNIFFS) Mmm.
194
00:11:11,588 --> 00:11:13,173
(MOANS)
195
00:11:39,199 --> 00:11:41,034
BRICE: Sash, you all right?
196
00:11:41,034 --> 00:11:44,579
Yeah, I just found the
captain's body in his closet.
197
00:11:44,579 --> 00:11:47,582
- Sorry, mate, it sounded like you just said closet.
- Yeah, I did.
198
00:11:47,582 --> 00:11:50,585
What the hell was he doing there?
199
00:11:50,585 --> 00:11:52,379
(DOOR CLOSES)
200
00:11:55,131 --> 00:11:56,383
(BUZZES)
201
00:11:56,383 --> 00:11:58,927
Um, anyone close to
the captain's quarters?
202
00:11:58,927 --> 00:12:00,887
I just got locked in.
203
00:12:00,887 --> 00:12:02,764
- How?
- Beats me, but...
204
00:12:02,764 --> 00:12:04,974
(ALARM BLARING)
205
00:12:04,974 --> 00:12:06,434
The air is venting!
206
00:12:06,434 --> 00:12:09,104
- We're close.
- Hang on!
207
00:12:13,191 --> 00:12:14,234
Help me!
208
00:12:16,069 --> 00:12:18,947
- Sash? Sash, listen to me.
- Help!
209
00:12:18,947 --> 00:12:21,741
You have to calm down,
okay? Conserve your air.
210
00:12:21,741 --> 00:12:23,284
- We've got this.
- Help me!
211
00:12:23,284 --> 00:12:26,913
You have to conserve
your air. Calm down.
212
00:12:26,913 --> 00:12:29,290
- We have got this, right?
- After Harris died,
213
00:12:29,290 --> 00:12:32,794
I taught myself how to
bypass every lock on Ark 1.
214
00:12:32,794 --> 00:12:34,546
- These locks work the same?
- We'll find out.
215
00:12:39,676 --> 00:12:42,637
Sash? Sash?
216
00:12:42,637 --> 00:12:44,264
Oh, shit.
217
00:12:49,019 --> 00:12:50,812
Come on, pal. Come on!
218
00:12:50,812 --> 00:12:52,981
- One, two...
- (GASPS)
219
00:12:52,981 --> 00:12:54,566
Sasha! You're all right, buddy.
220
00:12:54,566 --> 00:12:55,859
I've got you. I've got you.
221
00:12:55,859 --> 00:12:57,360
Come on, relax.
222
00:12:57,360 --> 00:13:00,530
Hey, hey, wait, wait. Don't go in there.
223
00:13:04,701 --> 00:13:08,288
- Shit.
- (BEEPING)
224
00:13:09,581 --> 00:13:11,082
In case it closes again.
225
00:13:11,082 --> 00:13:13,001
If it does, it will cut you in half.
226
00:13:13,001 --> 00:13:14,336
A very quick death.
227
00:13:14,336 --> 00:13:15,587
(BEEPING CONTINUES)
228
00:13:21,634 --> 00:13:23,470
Did you find anything?
229
00:13:23,470 --> 00:13:25,930
Wait, the biohazard detector
thought he was a contaminant?
230
00:13:25,930 --> 00:13:28,433
An error. So it vented the room.
231
00:13:28,433 --> 00:13:31,644
You ever seen an error like this before?
232
00:13:31,644 --> 00:13:32,644
Never.
233
00:13:37,734 --> 00:13:40,153
- Transmitting.
- Received.
234
00:13:40,153 --> 00:13:42,864
Match confirmed. Ensign Maura Mishra.
235
00:13:42,864 --> 00:13:44,532
She's not supposed
to be on Ark 3 either.
236
00:13:44,532 --> 00:13:46,076
STRICKLAND: That's 12 personnel matches,
237
00:13:46,076 --> 00:13:48,036
none of them were
scheduled to be on Ark 3.
238
00:13:48,036 --> 00:13:49,287
GARNET: At least not when we left.
239
00:13:49,287 --> 00:13:51,373
Our records wouldn't
be updated beyond that.
240
00:13:51,373 --> 00:13:55,460
Why would they change the
whole ship's crew manifest?
241
00:13:55,460 --> 00:13:57,420
Could it be that...
242
00:13:59,756 --> 00:14:03,593
Felix, the computer says this is...
243
00:14:03,593 --> 00:14:06,846
Robert, my husband.
244
00:14:06,846 --> 00:14:08,973
Did you know he was onboard?
245
00:14:08,973 --> 00:14:11,726
No, he wasn't supposed to come here
246
00:14:11,726 --> 00:14:13,603
until we cleared Prox B for habitation,
247
00:14:13,603 --> 00:14:18,024
and even then he could only come
once Katheryn was old enough.
248
00:14:20,485 --> 00:14:23,071
Where's our daughter? Where's Katheryn?
249
00:14:26,866 --> 00:14:29,577
Has anyone come across
any bodies of children?
250
00:14:29,577 --> 00:14:30,912
No, thank God.
251
00:14:30,912 --> 00:14:33,081
Neither have I.
252
00:14:33,081 --> 00:14:35,125
But there are adult bodies everywhere.
253
00:14:35,125 --> 00:14:38,420
It's like being in a floating
coffin. Why do you ask?
254
00:14:38,420 --> 00:14:41,506
I... I just found my husband's body.
255
00:14:41,506 --> 00:14:44,050
Oh, Felix, I'm so sorry.
256
00:14:44,050 --> 00:14:45,969
I'm scared my kid is on here, too.
257
00:14:45,969 --> 00:14:47,429
Has anyone checked med bay?
258
00:14:47,429 --> 00:14:49,264
Brice over Intercom:
Me and Eva will check it
259
00:14:49,264 --> 00:14:51,349
on our way to Engineering,
all right, pal?
260
00:14:51,349 --> 00:14:52,600
LANE: Copy that.
261
00:14:52,600 --> 00:14:53,935
I'll head to the First Mate's quarters,
262
00:14:53,935 --> 00:14:55,353
see what I can find.
263
00:15:05,071 --> 00:15:06,698
Everyone be on high alert.
264
00:15:06,698 --> 00:15:10,243
I just found a guy who appears
to have been stabbed to death.
265
00:15:41,566 --> 00:15:42,692
(GRUNTING)
266
00:15:42,692 --> 00:15:45,153
Ow! My arm is broken! Ow!
267
00:15:45,153 --> 00:15:46,321
Too bad! You were trying to kill me.
268
00:15:46,321 --> 00:15:47,906
- Who are you?
- Who the hell are you?
269
00:15:47,906 --> 00:15:50,033
You're the first living person
we've seen since we boarded.
270
00:15:50,033 --> 00:15:52,160
- Boarded?
- Yes, we're from Ark 1.
271
00:15:52,160 --> 00:15:53,995
Wait, so the guy in
Captain Bishop's quarters?
272
00:15:53,995 --> 00:15:56,331
He was one of ours. Ah, let me guess.
273
00:15:56,331 --> 00:15:57,665
That little biohazard
trick was you, too.
274
00:15:57,665 --> 00:15:59,459
I thought you were
part of the other group.
275
00:15:59,459 --> 00:16:01,044
Wait, there are more survivors?
276
00:16:01,044 --> 00:16:02,962
Seven of them. They were killing us.
277
00:16:02,962 --> 00:16:04,214
They're set up in med bay.
278
00:16:04,214 --> 00:16:06,257
- Med bay?
- They're dangerous and...
279
00:16:06,257 --> 00:16:08,385
Brice, Eva, there are
hostiles in the med bay.
280
00:16:08,385 --> 00:16:10,387
I repeat, there are
seven hostiles in med bay.
281
00:16:10,387 --> 00:16:12,180
I don't think they're hostile anymore.
282
00:16:16,559 --> 00:16:18,353
We've got seven dead bodies down here.
283
00:16:22,524 --> 00:16:25,402
Looks like they all overdosed.
284
00:16:25,402 --> 00:16:28,905
- They're dead? All of them?
- Who is that?
285
00:16:28,905 --> 00:16:31,282
Believe it or not, a survivor.
286
00:16:31,282 --> 00:16:33,201
Look, keep your comms open and stand by.
287
00:16:36,454 --> 00:16:39,124
Listen, I need answers.
What the hell happened here?
288
00:16:39,124 --> 00:16:41,251
- The ship was hit.
- By what?
289
00:16:41,251 --> 00:16:43,294
I don't know. It all happened so fast.
290
00:16:43,294 --> 00:16:46,089
We lost atmosphere and...
and then almost everyone died.
291
00:16:46,089 --> 00:16:50,260
- But you survived? How?
- 12 of us were suited up for a maintenance run
292
00:16:50,260 --> 00:16:52,303
- when the ship decompressed.
- Then what?
293
00:16:52,303 --> 00:16:54,723
We kept our helmets on until
we could regain life support
294
00:16:54,723 --> 00:16:56,433
- and get the breach sealed off.
- Then what?
295
00:16:56,433 --> 00:16:58,101
No one could agree on what to do.
296
00:16:58,101 --> 00:16:59,936
The five of us from Engineering,
297
00:16:59,936 --> 00:17:01,187
we came up with a survival plan,
298
00:17:01,187 --> 00:17:02,188
but the others didn't agree.
299
00:17:02,188 --> 00:17:04,524
They killed three of us.
300
00:17:04,524 --> 00:17:07,277
And Ross and I, we had to lock
ourselves in the mess hall...
301
00:17:07,277 --> 00:17:09,362
- Wait. Wait, stop!
- And then we...
302
00:17:09,362 --> 00:17:10,488
There's someone else?
303
00:17:14,325 --> 00:17:17,037
Ross, there's another ark!
304
00:17:17,037 --> 00:17:20,582
Ross? Where is he?
305
00:17:21,833 --> 00:17:22,876
We never leave this room.
306
00:17:27,839 --> 00:17:29,257
So you're the survivor.
307
00:17:29,257 --> 00:17:31,968
I need to know about one of your crew.
308
00:17:31,968 --> 00:17:35,055
Robert Strickland, he was my husband.
309
00:17:35,055 --> 00:17:38,141
Um, I'm sorry, I don't know.
310
00:17:38,141 --> 00:17:40,977
- What was his name again?
- Robert Strickland.
311
00:17:40,977 --> 00:17:43,355
LANE: I think I found your friend.
312
00:17:45,523 --> 00:17:46,900
Ross!
313
00:17:50,236 --> 00:17:51,821
There's another ark.
314
00:17:54,366 --> 00:17:56,409
We're going to be okay.
315
00:18:03,041 --> 00:18:05,460
- What happened to him?
- I don't know. I don't know.
316
00:18:05,460 --> 00:18:06,961
They beat him, but we got away.
317
00:18:06,961 --> 00:18:09,297
He was conscious when I left him.
318
00:18:13,218 --> 00:18:14,761
Internal bleeding.
319
00:18:14,761 --> 00:18:16,346
- You can tell just from...
- Classic presentation.
320
00:18:16,346 --> 00:18:17,514
I need to operate right
now. Can you set that arm?
321
00:18:17,514 --> 00:18:19,224
Yes, of course.
322
00:18:22,977 --> 00:18:27,023
You're still going through
withdrawal. Are you up to this?
323
00:18:27,023 --> 00:18:28,650
I have to be.
324
00:18:30,568 --> 00:18:33,822
(EKG BEEPING)
325
00:19:09,774 --> 00:19:13,361
(FLATLINING)
326
00:19:14,946 --> 00:19:16,448
Defibrillator.
327
00:19:19,117 --> 00:19:20,117
Clear!
328
00:19:22,287 --> 00:19:23,580
Clear!
329
00:19:25,123 --> 00:19:26,374
Clear!
330
00:19:27,834 --> 00:19:30,420
Clear!
331
00:19:30,420 --> 00:19:33,923
- (SCREAMS)
- No, you can't be in here.
332
00:19:33,923 --> 00:19:36,634
You cannot be in here.
333
00:19:36,634 --> 00:19:38,970
(FLATLINING)
334
00:19:40,889 --> 00:19:43,516
I'm all that's left.
335
00:20:04,829 --> 00:20:07,123
Um, you don't need a cast
as long as you promise
336
00:20:07,123 --> 00:20:09,626
to keep your arm immobilized.
337
00:20:10,919 --> 00:20:12,128
Hey.
338
00:20:12,128 --> 00:20:14,881
Sorry, you said... what did you say?
339
00:20:14,881 --> 00:20:17,509
You need to keep your arm immobilized.
340
00:20:17,509 --> 00:20:19,427
Okay.
341
00:20:19,427 --> 00:20:23,640
- You never answered my question from before.
- Huh?
342
00:20:23,640 --> 00:20:25,642
Did you know Robert Strickland?
343
00:20:25,642 --> 00:20:30,980
Yeah, a little.
344
00:20:30,980 --> 00:20:32,482
We sat together at mess sometimes.
345
00:20:32,482 --> 00:20:34,693
- You did?
- Yeah.
346
00:20:34,693 --> 00:20:38,154
He seemed like a really great guy.
347
00:20:38,154 --> 00:20:40,240
Do you know why he was on your ship?
348
00:20:40,240 --> 00:20:42,450
Same reason as most of us, I guess.
349
00:20:42,450 --> 00:20:45,704
When Ark 3 was redirected to Proxima B,
350
00:20:45,704 --> 00:20:48,998
family members of the crew
of Ark 1 got priority status.
351
00:20:48,998 --> 00:20:52,502
Ark 3 was redirected to Prox B?
352
00:20:52,502 --> 00:20:56,089
Oh, yeah. He told me about you.
353
00:20:56,089 --> 00:20:58,842
Felix, right? You work security.
354
00:20:58,842 --> 00:21:01,845
- Yes, that's me.
- Yeah, I remember now.
355
00:21:01,845 --> 00:21:05,098
He really loved you.
356
00:21:05,098 --> 00:21:06,558
Couldn't wait to see you again.
357
00:21:06,558 --> 00:21:09,102
And my daughter Katheryn?
358
00:21:09,102 --> 00:21:12,856
Um, he never mentioned a daughter.
359
00:21:12,856 --> 00:21:15,608
- How old is she?
- She would be eight.
360
00:21:18,028 --> 00:21:22,949
I'm sorry, but there
were no kids on Ark 3.
361
00:21:42,260 --> 00:21:45,138
Hey, she could still be alive on Earth.
362
00:21:46,931 --> 00:21:51,728
Robert wouldn't have
left her if she was alive.
363
00:21:51,728 --> 00:21:55,398
I shouldn't have left them.
364
00:21:55,398 --> 00:21:57,525
I should have stayed on Earth.
365
00:21:59,277 --> 00:22:01,029
You had no choice.
366
00:22:01,029 --> 00:22:04,032
You told me you were
ordered to be on Ark 1.
367
00:22:04,032 --> 00:22:06,743
- Okay.
- I should have disobeyed orders!
368
00:22:06,743 --> 00:22:10,580
Felix, Felix! Okay, okay, okay.
369
00:22:10,580 --> 00:22:13,208
- Okay, okay.
- (SOBBING)
370
00:22:14,959 --> 00:22:16,753
Okay, it's okay.
371
00:22:16,753 --> 00:22:18,046
- (SOBS)
- It's okay.
372
00:22:22,217 --> 00:22:24,135
(OVERLAPPING CHATTER)
373
00:22:24,135 --> 00:22:25,804
- You've got to know something.
- We need to know exactly
374
00:22:25,804 --> 00:22:27,472
where you were heading
and what exactly hit you.
375
00:22:27,472 --> 00:22:30,934
- What was it? You must know.
- Quiet!
376
00:22:33,687 --> 00:22:35,313
Let her catch her breath.
377
00:22:35,313 --> 00:22:38,692
- I was only an engineering trainee.
- We understand.
378
00:22:38,692 --> 00:22:41,569
But anything you can tell us will help.
379
00:22:41,569 --> 00:22:43,822
How did Ark 3 get so far
into space ahead of us?
380
00:22:43,822 --> 00:22:46,991
- We traveled faster than light speed.
- Not possible.
381
00:22:46,991 --> 00:22:49,703
Trying to crack FTL
drove William Trust mad.
382
00:22:49,703 --> 00:22:53,289
Actually, Trust solved
light speed. Theoretically.
383
00:22:53,289 --> 00:22:55,542
You just need to create a
space-time bubble around a ship
384
00:22:55,542 --> 00:22:57,877
and then propel it through the
ensuing quantum distortion tunnel.
385
00:22:57,877 --> 00:23:00,296
- Oh, is that all?
- Trust couldn't figure out
386
00:23:00,296 --> 00:23:03,258
- how to contain a warp bubble.
- Evelyn Maddox figured it out.
387
00:23:03,258 --> 00:23:05,510
The trillionaire who took
over Trust Industries?
388
00:23:05,510 --> 00:23:07,303
That woman figured out
faster than light speed?
389
00:23:07,303 --> 00:23:09,723
She figured out how to convert
energy into negative energy.
390
00:23:09,723 --> 00:23:12,684
It was part of my training.
391
00:23:12,684 --> 00:23:15,186
Negative energy. Oh, that's brilliant!
392
00:23:15,186 --> 00:23:17,814
Negative energy would maintain
the integrity of the bubble.
393
00:23:17,814 --> 00:23:21,484
- Oh, it's so obvious.
- Oh, yeah. No, no, that is... it's very obvious.
394
00:23:21,484 --> 00:23:24,696
Just dumb it down a bit though
for Lane, 'cause he's struggling.
395
00:23:24,696 --> 00:23:27,032
It's like if you put a space-time bubble
396
00:23:27,032 --> 00:23:30,493
into a quantum flow... uh, never mind.
397
00:23:30,493 --> 00:23:34,039
The details don't matter.
Just know that it's brilliant.
398
00:23:34,039 --> 00:23:35,915
KELLY: The arks were all in
the process of being built,
399
00:23:35,915 --> 00:23:37,917
so they kept the Trust designs the same.
400
00:23:37,917 --> 00:23:40,545
Yes, I remember reading
how Trust insisted
401
00:23:40,545 --> 00:23:43,048
that all the arks be built
to withstand FTL speeds.
402
00:23:43,048 --> 00:23:45,050
He was that confident he'd crack it.
403
00:23:45,050 --> 00:23:48,053
So they swapped in
faster-than-light engines.
404
00:23:48,053 --> 00:23:52,891
Kind of. Her FTL tech was designed
to retrofit onto Trust's NEPS.
405
00:23:52,891 --> 00:23:55,935
So you told Strickland that your ship
406
00:23:55,935 --> 00:23:57,729
- got redirected to Proxima B.
- Yeah.
407
00:23:57,729 --> 00:24:00,065
With FTL, the leaders
thought that we should go
408
00:24:00,065 --> 00:24:02,734
to the most likely
candidate to support life.
409
00:24:02,734 --> 00:24:05,653
So they decided that Ark 3
should join you at Proxima B.
410
00:24:05,653 --> 00:24:08,073
You mean beat us there.
411
00:24:08,073 --> 00:24:10,492
Our trip would only take
nine months total with FTL.
412
00:24:10,492 --> 00:24:12,452
So, yeah, we would
have gotten there first.
413
00:24:12,452 --> 00:24:15,747
So that's why you had no sleeper pods.
414
00:24:15,747 --> 00:24:18,124
You didn't need them
for such a short trip.
415
00:24:18,124 --> 00:24:19,918
Hold on, you were Ark 3.
416
00:24:19,918 --> 00:24:21,252
We're Ark 1. Where's Ark 2?
417
00:24:23,963 --> 00:24:27,425
It was the first attempt at FTL.
418
00:24:27,425 --> 00:24:31,096
But it didn't work.
419
00:24:31,096 --> 00:24:34,265
Ark 2 vaporized when it
tried to go to light speed.
420
00:24:41,815 --> 00:24:44,067
A lot of my friends from training died.
421
00:24:48,321 --> 00:24:49,656
We'll take a break.
422
00:25:00,500 --> 00:25:02,627
Kelly.
423
00:25:02,627 --> 00:25:04,879
I want you to know you're safe now.
424
00:25:06,506 --> 00:25:08,466
Why don't you take a walk around?
425
00:25:08,466 --> 00:25:09,466
Check out your new home.
426
00:25:27,193 --> 00:25:30,071
Oh, I'm sorry, Lieutenant,
but this area's for spectators.
427
00:25:30,071 --> 00:25:32,449
You need to do your
commanding from the bridge.
428
00:25:35,493 --> 00:25:38,955
- You heal fast.
- How can I get some of that clone stuff?
429
00:25:38,955 --> 00:25:42,125
Trust me, you don't want the
baggage that goes with it.
430
00:25:43,525 --> 00:25:45,451
We've identified the
bodies. I thought you'd want
431
00:25:45,452 --> 00:25:47,255
to check the list for your friend.
432
00:25:47,255 --> 00:25:48,882
Here's the thing, Cat.
433
00:25:48,882 --> 00:25:51,426
No one from Ark 3 was
supposed to be on that ship.
434
00:25:51,426 --> 00:25:54,846
They must have changed the entire
crew manifest after we left.
435
00:25:54,846 --> 00:25:56,514
She's not here. Thank God.
436
00:25:56,514 --> 00:25:58,892
(CHATTERING)
437
00:25:58,892 --> 00:26:00,852
What was Earth like when you left?
438
00:26:00,852 --> 00:26:02,020
Why did Ark 3 launch so early?
439
00:26:02,020 --> 00:26:03,521
Is it true someone set off a nuke?
440
00:26:03,521 --> 00:26:05,440
Could our families still be alive?
441
00:26:05,440 --> 00:26:07,108
What happened to all the
plants and the animals?
442
00:26:07,108 --> 00:26:09,486
Yes, and food, food. Please
tell us where the food is.
443
00:26:09,486 --> 00:26:10,862
- There's got to be some.
- We deserve to know.
444
00:26:10,862 --> 00:26:13,907
(CHATTER CONTINUES)
445
00:26:21,247 --> 00:26:23,583
GARNET: Everyone, give her some space.
446
00:26:23,583 --> 00:26:25,043
Coming through.
447
00:26:25,043 --> 00:26:27,045
Coming through. Coming through.
448
00:26:27,045 --> 00:26:30,882
Yes, but we have a lot of
questions, and we need the answers.
449
00:26:30,882 --> 00:26:34,010
- (CHATTER CONTINUES)
- Quiet!
450
00:26:36,596 --> 00:26:40,225
Everyone, I am sure
that you all understand
451
00:26:40,225 --> 00:26:42,977
that Kelly is dealing with a loss
that no one should ever have to.
452
00:26:42,977 --> 00:26:46,731
- Let's give her some room.
- Yes, but can you tell us about the Earth, please?
453
00:26:46,731 --> 00:26:50,235
No more questions.
454
00:26:50,235 --> 00:26:53,238
I am sure that Kelly will be
happy to answer our questions
455
00:26:53,238 --> 00:26:57,534
- when she is feeling better.
- I don't mind.
456
00:26:57,534 --> 00:27:00,078
I would prefer to debrief you...
457
00:27:00,078 --> 00:27:02,580
I'll tell them what I can.
458
00:27:02,580 --> 00:27:04,249
I don't blame them for wondering.
459
00:27:04,249 --> 00:27:05,417
I would, too.
460
00:27:07,127 --> 00:27:10,922
But, um, it's pretty bad.
461
00:27:10,922 --> 00:27:12,924
- Yeah, I would like...
- We want to know what happened.
462
00:27:12,924 --> 00:27:14,926
- Let her talk.
- We have a right to know.
463
00:27:14,926 --> 00:27:18,263
Come on, Lieutenant.
What are you so afraid of?
464
00:27:29,983 --> 00:27:32,652
I can only tell you what
it was like when we left.
465
00:27:32,652 --> 00:27:35,947
I don't know what it's like now.
466
00:27:35,947 --> 00:27:39,576
But when we left, carbonization
had gotten much worse
467
00:27:39,576 --> 00:27:42,620
at a much faster rate than the
government told us it would.
468
00:27:42,620 --> 00:27:47,125
New Africa, Australia,
469
00:27:47,125 --> 00:27:49,961
both American continents
had fires that grew so big,
470
00:27:49,961 --> 00:27:51,254
they couldn't be controlled.
471
00:27:53,798 --> 00:27:57,469
Most people couldn't escape the
fires fast enough and they died.
472
00:27:59,471 --> 00:28:02,307
Japan, New Zealand, Florida,
473
00:28:02,307 --> 00:28:05,685
islands like Hawaii,
474
00:28:05,685 --> 00:28:09,147
they were submerged by the rising tides.
475
00:28:09,147 --> 00:28:11,274
All except the highest mountaintops.
476
00:28:12,692 --> 00:28:14,319
What about the old Europe continent?
477
00:28:16,029 --> 00:28:17,947
It basically fell into anarchy.
478
00:28:19,532 --> 00:28:21,326
World government collapsed,
so there was no one
479
00:28:21,326 --> 00:28:22,827
to distribute water that
hadn't been poisoned.
480
00:28:22,827 --> 00:28:25,789
So, if the government collapsed,
481
00:28:25,789 --> 00:28:27,749
are there no more arks?
482
00:28:27,749 --> 00:28:31,169
The GSA was still
operating when we left.
483
00:28:33,380 --> 00:28:35,507
They saw it coming, locked down,
484
00:28:35,507 --> 00:28:36,966
and accelerated the program.
485
00:28:39,219 --> 00:28:41,012
When we left, there were
twelve arks ready to go
486
00:28:41,012 --> 00:28:42,263
and more on the way.
487
00:28:48,061 --> 00:28:52,065
I don't know if any of them
actually got out of dock.
488
00:28:54,901 --> 00:28:57,237
So we may be all
that's left of humanity.
489
00:29:15,463 --> 00:29:17,590
There are months of food
and supplies over there.
490
00:29:17,590 --> 00:29:19,092
We should take whatever we can use.
491
00:29:19,092 --> 00:29:20,427
Lane, you and I can get our shuttle
492
00:29:20,427 --> 00:29:21,636
and Ark 3's shuttle
going back and forth,
493
00:29:21,636 --> 00:29:24,097
cut down our transport time.
494
00:29:24,097 --> 00:29:25,932
I need to see the Maddox retrofit.
495
00:29:25,932 --> 00:29:29,060
- BRICE: You gonna install it here?
- Sure as hell going to try.
496
00:29:31,980 --> 00:29:35,734
- You wanted to see Kelly?
- Yes.
497
00:29:35,734 --> 00:29:39,946
- Feeling better?
- Dr. Brandice gave me some clean clothes
498
00:29:39,946 --> 00:29:41,448
- and let me clean up a little.
- Good.
499
00:29:41,448 --> 00:29:44,117
What I really wanted to do
is get at that ratty hair,
500
00:29:44,117 --> 00:29:45,452
but you called before I
could get her in the shower.
501
00:29:45,452 --> 00:29:46,578
Thanks, Cat.
502
00:29:49,956 --> 00:29:51,166
Oh, right.
503
00:29:51,166 --> 00:29:54,377
I'm not needed on the bridge.
504
00:29:57,839 --> 00:29:59,466
We're organizing teams to go to Ark 3
505
00:29:59,466 --> 00:30:02,761
to get the food, U-238,
and the Maddox retrofit.
506
00:30:02,761 --> 00:30:04,552
I just wanted to know if you knew
507
00:30:04,553 --> 00:30:06,473
of anything else over
there we could use?
508
00:30:06,473 --> 00:30:09,142
Um, there might be some
medicine in the med bay.
509
00:30:09,142 --> 00:30:11,728
- My team will get it.
- Good.
510
00:30:14,064 --> 00:30:15,940
Do you still want to go to Ark 3?
511
00:30:15,940 --> 00:30:17,820
Well, the fact that it's
littered with dead bodies
512
00:30:17,821 --> 00:30:19,319
makes it less appealing.
513
00:30:19,319 --> 00:30:22,155
- Um, but yes.
- Good.
514
00:30:22,155 --> 00:30:23,615
Grab Angus and see if you can salvage
515
00:30:23,615 --> 00:30:26,326
Ark 3's external video of what hit them.
516
00:30:26,326 --> 00:30:29,287
Um, we already tried.
The video's corrupt.
517
00:30:29,287 --> 00:30:34,125
- It's impossible to restore.
- Clearly you haven't met our resident geniuses.
518
00:30:34,125 --> 00:30:36,294
Okay, move out.
519
00:30:42,842 --> 00:30:43,842
Felix?
520
00:30:46,221 --> 00:30:48,682
I'm sorry. I can't seem to focus.
521
00:30:48,682 --> 00:30:51,476
Understandable. Take some time.
522
00:30:51,476 --> 00:30:57,190
- I can send Griff.
- No, having a task to distract me would be helpful.
523
00:30:57,190 --> 00:31:00,193
See if Ark 3's weapons locker is intact.
524
00:31:00,193 --> 00:31:02,362
Um, a lot of stuff's probably stored
525
00:31:02,362 --> 00:31:04,698
in different places on our ark.
526
00:31:04,698 --> 00:31:06,950
I might be some help,
if you want me to go.
527
00:31:06,950 --> 00:31:09,160
Are you sure you want
to go back over there?
528
00:31:09,160 --> 00:31:11,371
I mean, I wouldn't want to.
529
00:31:11,371 --> 00:31:13,873
I actually think it might
give me some kind of closure.
530
00:31:13,873 --> 00:31:15,709
Okay.
531
00:32:26,654 --> 00:32:28,239
The armory is this way.
532
00:32:30,784 --> 00:32:32,452
- There you are.
- Aren't you supposed to be
533
00:32:32,452 --> 00:32:34,954
going through crew personal effects?
534
00:32:34,954 --> 00:32:37,207
I was, and look what I found.
535
00:32:45,507 --> 00:32:47,258
My sword.
536
00:32:48,843 --> 00:32:50,261
I knew you'd want it.
537
00:32:50,261 --> 00:32:53,640
- Robert was bringing it to me.
- I guess so.
538
00:32:53,640 --> 00:32:56,893
I knew you really
treasured this old thing,
539
00:32:56,893 --> 00:32:58,144
so I had to bring it right to you.
540
00:32:58,144 --> 00:33:00,188
Thank you.
541
00:33:05,568 --> 00:33:10,281
I trained with this
every day most of my life.
542
00:33:18,331 --> 00:33:19,416
Let's do our job.
543
00:33:21,543 --> 00:33:25,338
- Pharmaceuticals.
- What?
544
00:33:25,338 --> 00:33:27,674
From Ark 3's med bay.
Where do you want them?
545
00:33:27,674 --> 00:33:30,260
Uh, on my desk is fine.
546
00:33:53,825 --> 00:33:56,411
- This is damaged.
- I tried to break in.
547
00:33:56,411 --> 00:34:01,207
Everyone did, but none
of us had the clearance.
548
00:34:01,207 --> 00:34:03,168
Security isn't a division of GSA.
549
00:34:03,168 --> 00:34:05,837
My code should work across all arks.
550
00:34:21,603 --> 00:34:24,564
I'm kind of glad we
didn't get this open.
551
00:34:24,564 --> 00:34:27,025
Probably would have made things worse.
552
00:34:27,025 --> 00:34:31,738
I never understood why they
would have guns on ships in space.
553
00:34:31,738 --> 00:34:36,368
I mean, for what? To
defend against who exactly?
554
00:34:52,634 --> 00:34:56,596
- Kelly?
- I'm sorry, Felix.
555
00:34:56,596 --> 00:34:58,723
I lied.
556
00:34:58,723 --> 00:35:00,600
I didn't want you to hurt more,
557
00:35:00,600 --> 00:35:04,604
but I think you should know.
558
00:35:04,604 --> 00:35:07,607
What?
559
00:35:07,607 --> 00:35:10,860
Your daughter.
560
00:35:10,860 --> 00:35:13,446
Robert told me about her once.
561
00:35:13,446 --> 00:35:17,534
They were at the market the
day global food rationing began.
562
00:35:17,534 --> 00:35:20,995
It turned into a riot and...
563
00:35:25,333 --> 00:35:26,835
... and she took a stray bullet.
564
00:35:33,633 --> 00:35:37,137
I'm sorry. I should have told you.
565
00:35:37,137 --> 00:35:39,723
- I...
- It's better to know.
566
00:35:52,193 --> 00:35:54,487
Projectile weapons
have no place in space.
567
00:35:54,487 --> 00:35:58,199
One bullet through the hull
could depressurize a whole ship.
568
00:35:58,199 --> 00:35:59,909
Or kill an innocent child.
569
00:36:14,632 --> 00:36:18,928
I agree. I won't tell anyone.
570
00:36:35,653 --> 00:36:37,655
That's the eighth hull
camera with corrupted video.
571
00:36:37,655 --> 00:36:40,784
- How many more do we have to check?
- 107.
572
00:36:40,784 --> 00:36:43,119
The good news is that there is video.
573
00:36:43,119 --> 00:36:45,955
When our ark got hit, the EM
pulse knocked out all our cameras.
574
00:36:45,955 --> 00:36:47,582
Ark 3's cams must have
had better shielding.
575
00:36:47,582 --> 00:36:49,626
I'll create an algorithm
to sort out files
576
00:36:49,626 --> 00:36:51,086
that register as corrupted.
577
00:36:51,086 --> 00:36:53,088
I wish you could create an
algorithm to sort through
578
00:36:53,088 --> 00:36:55,173
a damaged video and
pull out the bad frames.
579
00:36:56,841 --> 00:36:58,760
Why didn't you say that 20 minutes ago?
580
00:37:00,345 --> 00:37:01,888
Because I just thought of it.
581
00:37:01,888 --> 00:37:04,516
The hull cameras record
at 60 frames per second.
582
00:37:04,516 --> 00:37:06,476
The damaged video is 30 seconds.
583
00:37:06,476 --> 00:37:09,187
- So 60 times 30 is...
- 1,800 frames.
584
00:37:10,689 --> 00:37:12,148
According to the sensors,
585
00:37:12,148 --> 00:37:13,983
the EM pulsed every 20 seconds.
586
00:37:13,983 --> 00:37:17,362
Okay, so if you create a program
to cut out every 60th frame...
587
00:37:17,362 --> 00:37:19,406
We'll be left with a playable video.
588
00:37:19,406 --> 00:37:21,616
- It'll skip a frame here or there, but so what?
- Yeah, that's fine.
589
00:37:21,616 --> 00:37:23,952
- Okay.
- Hey, you're quick with numbers.
590
00:37:23,952 --> 00:37:26,996
Horticulture's a lot of chemistry.
591
00:37:26,996 --> 00:37:30,000
Chemistry requires a lot of math.
592
00:37:30,000 --> 00:37:33,461
But look at you, you're creating
a computer program on the fly.
593
00:37:33,461 --> 00:37:35,672
The AI writes the program.
594
00:37:35,672 --> 00:37:37,007
I just tell it what I want it to do.
595
00:37:37,007 --> 00:37:39,801
Now I'm applying it
to the video to render.
596
00:37:41,052 --> 00:37:43,263
Is there anything you can't do?
597
00:37:45,390 --> 00:37:49,477
Um, well, I... I can't
keep plants alive.
598
00:37:49,477 --> 00:37:53,648
I'm a... what's the
opposite of a green thumb?
599
00:37:53,648 --> 00:37:57,027
- A numb thumb.
- Yeah. Yeah, I'm that.
600
00:37:57,027 --> 00:37:59,320
Well, anyone can be a green
thumb with a little help.
601
00:37:59,320 --> 00:38:00,613
That'll be nice.
602
00:38:00,613 --> 00:38:03,867
- I'm in. Oh, I mean...
- Oh, you...
603
00:38:03,867 --> 00:38:05,326
... if you were offering to show me.
604
00:38:05,326 --> 00:38:07,871
I mean, no, I wasn't,
605
00:38:07,871 --> 00:38:09,289
but I am now.
606
00:38:09,289 --> 00:38:12,208
Yeah, sure.
607
00:38:12,208 --> 00:38:15,837
(CHIMING)
608
00:38:36,941 --> 00:38:41,071
The hull on that attacking ship said...
609
00:38:41,071 --> 00:38:42,655
Ark 15?
610
00:38:44,282 --> 00:38:45,825
That's who attacked us?
611
00:38:49,454 --> 00:38:55,043
(PULSING)
612
00:38:56,027 --> 00:38:57,087
So, that's it?
613
00:38:57,087 --> 00:39:00,757
That little thing there, that's...
614
00:39:00,757 --> 00:39:03,760
that's gonna help us
get faster than light?
615
00:39:03,760 --> 00:39:07,639
According to Alicia and
that girl from this ship.
616
00:39:08,682 --> 00:39:10,433
Wait, wait, wait, wait, wait.
617
00:39:10,433 --> 00:39:11,976
Did you not read the sign?
618
00:39:11,976 --> 00:39:15,063
That's for dummies like
you. I know what I'm doing.
619
00:39:17,649 --> 00:39:19,109
(BEEPS)
620
00:39:19,109 --> 00:39:23,113
(PULSING CONTINUES)
621
00:39:26,408 --> 00:39:27,909
It's functional.
622
00:39:33,331 --> 00:39:35,125
Eva, do you know what this means?
623
00:39:35,125 --> 00:39:36,584
It means there's actually a chance
624
00:39:36,584 --> 00:39:39,379
that I might step foot on Proxima B.
625
00:39:39,379 --> 00:39:40,797
I mean, assuming, you know,
626
00:39:40,797 --> 00:39:42,132
that you can actually figure out
627
00:39:42,132 --> 00:39:44,634
how to make this thingy work, that is.
628
00:39:44,634 --> 00:39:46,219
Do you doubt me?
629
00:39:48,346 --> 00:39:50,390
Never.
630
00:40:02,318 --> 00:40:05,155
(ALARM BLARING)
631
00:40:05,155 --> 00:40:07,198
I told you to read the bleedin' sign.
632
00:40:10,201 --> 00:40:13,705
(ALARM CONTINUES)
633
00:40:18,376 --> 00:40:23,089
- Damn it! We're trapped.
- What's going on over there?
634
00:40:23,089 --> 00:40:24,716
We're getting reports of a lockdown.
635
00:40:24,716 --> 00:40:26,593
I think I tripped a fail-safe.
636
00:40:26,593 --> 00:40:30,013
(BEEPING)
637
00:40:30,013 --> 00:40:31,556
What the hell are we counting down to?
638
00:40:31,556 --> 00:40:33,350
- Oh, boy.
- Oh, boy?
639
00:40:33,350 --> 00:40:34,684
It's Ark 3's self-destruct.
640
00:40:34,684 --> 00:40:37,395
It's a self-de-what
now? No, no, no, no, no.
641
00:40:37,395 --> 00:40:39,230
Come on, why? Why would it do this?
642
00:40:39,230 --> 00:40:40,982
You ever see anything like this before?
643
00:40:40,982 --> 00:40:43,193
- EVA: No.
- Griff, bring me Kelly.
644
00:40:43,193 --> 00:40:46,488
- It wants an abort code.
- Oh, well, that's very nice of them.
645
00:40:46,488 --> 00:40:49,199
Just give us one last-minute
chance to try and save ourselves.
646
00:40:49,199 --> 00:40:51,409
It waited until there
was no time to hack it.
647
00:40:51,409 --> 00:40:55,246
- Here she is.
- Is this another one of your booby traps?
648
00:40:55,246 --> 00:40:57,290
- This isn't me, I swear.
- Then what is it?
649
00:40:57,290 --> 00:40:59,209
- I don't know.
- What do you mean you don't know?
650
00:40:59,209 --> 00:41:01,336
You said you worked in Engineering.
651
00:41:01,336 --> 00:41:03,213
You didn't know there was a
self-destruct on the retrofit?
652
00:41:03,213 --> 00:41:05,715
No, I swear, but it
does kind of make sense.
653
00:41:05,715 --> 00:41:10,011
The Maddox retrofit is the most
valuable piece of tech in the universe.
654
00:41:12,055 --> 00:41:13,890
Who'd want to steal it?
655
00:41:13,890 --> 00:41:15,517
Well, isn't that
exactly what we're doing?
656
00:41:19,813 --> 00:41:21,564
I'm accessing Captain
Lester's files now.
657
00:41:21,564 --> 00:41:23,817
Maybe there's some kind of command
code in here that could help.
658
00:41:23,817 --> 00:41:26,403
- Angus, Alicia...
- Already on it.
659
00:41:26,403 --> 00:41:28,780
We're looking through
Captain Bishop's files.
660
00:41:28,780 --> 00:41:31,074
This is my fault.
661
00:41:31,074 --> 00:41:34,828
Listen to me. This is
not your fault, right?
662
00:41:34,828 --> 00:41:37,038
You just did what you came here to do.
663
00:41:43,962 --> 00:41:46,756
You know, all of a sudden,
664
00:41:46,756 --> 00:41:49,300
I'm not ready to go.
665
00:41:58,143 --> 00:41:59,936
LANE: I have a code! I
have a code! Are you ready?
666
00:41:59,936 --> 00:42:03,023
- What? How?
- Just try it!
667
00:42:03,023 --> 00:42:04,691
03-11,
668
00:42:04,691 --> 00:42:06,359
02-11,
669
00:42:06,359 --> 00:42:09,446
12-22-06-06.
670
00:42:09,446 --> 00:42:10,572
(BEEPS)
671
00:42:13,658 --> 00:42:14,658
It worked.
672
00:42:25,837 --> 00:42:28,173
Well done, Lane.
673
00:42:29,632 --> 00:42:30,632
Lane?
674
00:42:35,513 --> 00:42:38,308
Thank you, Mr. Trust.
675
00:42:38,308 --> 00:42:41,102
Your backdoor code has
just saved a lot of lives.
676
00:42:42,187 --> 00:42:46,316
I've just got two questions.
677
00:42:46,316 --> 00:42:47,942
Where the hell am I?
678
00:42:50,362 --> 00:42:52,072
And why?
679
00:42:54,000 --> 00:42:59,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
51978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.