Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:31,526 --> 00:02:32,360
Ouch!
4
00:02:33,236 --> 00:02:33,862
Oh my god.
5
00:03:07,812 --> 00:03:08,313
Hey.
6
00:03:08,313 --> 00:03:09,939
I see you're running
every morning.
7
00:03:09,981 --> 00:03:11,441
I wanted to know,
maybe we can work out
8
00:03:11,482 --> 00:03:12,859
one of these days together.
9
00:03:13,985 --> 00:03:16,738
No, thank you though,
have a good day.
10
00:03:16,779 --> 00:03:17,614
You too.
11
00:03:40,637 --> 00:03:42,722
Amari, baby, you up?
12
00:03:50,813 --> 00:03:51,773
Amari.
13
00:03:56,319 --> 00:03:56,986
Get up.
14
00:04:14,879 --> 00:04:16,464
Right on time.
15
00:04:16,506 --> 00:04:17,340
Good morning, my love.
16
00:04:17,382 --> 00:04:18,675
Good morning.
17
00:04:18,716 --> 00:04:19,759
Happy birthday.
18
00:04:23,680 --> 00:04:24,514
How do you feel?
19
00:04:26,724 --> 00:04:27,809
Old.
20
00:04:27,850 --> 00:04:29,686
Well, you look the same.
21
00:04:30,561 --> 00:04:31,437
Thanks, Q.
22
00:04:33,731 --> 00:04:34,816
Do I smell bacon?
23
00:04:34,857 --> 00:04:35,984
Yes.
24
00:04:36,025 --> 00:04:36,818
Oh.
25
00:04:36,859 --> 00:04:38,486
And French toast.
26
00:04:38,528 --> 00:04:39,362
Oh!
27
00:04:44,826 --> 00:04:47,662
Welcome to the
"Dirty 30 Club."
28
00:04:47,704 --> 00:04:50,665
Oh, oh my God.
29
00:04:50,707 --> 00:04:51,833
Can I rescind my offer?
30
00:04:51,874 --> 00:04:53,543
No, silly, you can't.
31
00:04:55,712 --> 00:04:59,340
I know you wanted pancakes
but this is what they had.
32
00:05:00,591 --> 00:05:02,719
The rest of the day
will go as planned.
33
00:05:04,595 --> 00:05:05,680
And that reminds me,
34
00:05:06,347 --> 00:05:08,641
I have a list of some things
I need you to pick up.
35
00:05:08,683 --> 00:05:09,851
Just a few things
36
00:05:09,892 --> 00:05:11,561
but I think it'll be
good for you to do that.
37
00:05:11,602 --> 00:05:12,687
You know, get some air,
38
00:05:13,938 --> 00:05:16,691
take shower, put
on some clothes,
39
00:05:16,733 --> 00:05:18,401
get some exercise in.
40
00:05:19,902 --> 00:05:21,529
Okay.
41
00:05:22,864 --> 00:05:23,990
Oh, guess what?
42
00:05:24,032 --> 00:05:25,408
What?
43
00:05:25,450 --> 00:05:28,661
A driver is coming to
meet us at 9AM tomorrow.
44
00:05:28,703 --> 00:05:29,746
To go where?
45
00:05:29,787 --> 00:05:31,039
It's a surprise.
46
00:05:31,080 --> 00:05:33,750
I planned a whole
weekend getaway for us.
47
00:05:34,584 --> 00:05:35,918
Gonna be blast.
48
00:05:35,960 --> 00:05:36,878
Great.
49
00:05:40,131 --> 00:05:40,923
Ah!
50
00:05:40,965 --> 00:05:41,841
Shit.
51
00:05:42,800 --> 00:05:43,468
Amari, baby,
52
00:05:43,468 --> 00:05:46,888
These damn earrings are
going to be the death of me.
53
00:05:46,929 --> 00:05:48,931
You need to start taking
care of your things.
54
00:05:48,973 --> 00:05:50,725
What if this were expensive
55
00:05:50,767 --> 00:05:52,935
or a family heirloom
or something?
56
00:05:52,977 --> 00:05:54,437
Luckily, they're fake.
57
00:05:55,605 --> 00:05:56,564
Sorry.
58
00:05:56,606 --> 00:05:57,732
So here's the deal.
59
00:05:58,649 --> 00:06:01,110
The caterer will arrive at five,
60
00:06:01,152 --> 00:06:04,405
our friends should come
for dinner around seven
61
00:06:04,447 --> 00:06:06,741
for a party of eight,
which will include
62
00:06:07,492 --> 00:06:08,785
Sam...
63
00:06:08,826 --> 00:06:09,744
and...
64
00:06:10,661 --> 00:06:11,704
Glenn,
65
00:06:12,955 --> 00:06:14,791
Tess and Shelly
66
00:06:15,792 --> 00:06:17,794
and Philip and Serenity.
67
00:06:18,961 --> 00:06:22,131
Though they may not
show up because, well...
68
00:06:24,759 --> 00:06:26,803
Philip asked me to be
his divorce lawyer.
69
00:06:27,845 --> 00:06:28,638
Really?
70
00:06:28,679 --> 00:06:29,639
Yeah.
71
00:06:29,680 --> 00:06:30,223
Gratefully, they
don't have kids,
72
00:06:30,223 --> 00:06:32,975
which I think is what
this is all about.
73
00:06:33,017 --> 00:06:35,645
Serenity not wanting
them and lying about
74
00:06:35,686 --> 00:06:37,980
not being on birth control
when she really was.
75
00:06:38,022 --> 00:06:39,148
Phillip's a mess.
76
00:06:40,817 --> 00:06:42,068
12, 13 years.
77
00:06:43,194 --> 00:06:44,779
I hope they work it out.
78
00:06:55,706 --> 00:06:56,791
Do we have to have this party?
79
00:06:56,833 --> 00:06:58,126
You only turn 30 once.
80
00:06:58,167 --> 00:07:02,463
I know but there's just
nothing to celebrate.
81
00:07:04,507 --> 00:07:06,843
Another year of life is.
82
00:07:06,884 --> 00:07:08,761
Another day, another
minute, even.
83
00:07:12,849 --> 00:07:13,766
I'm just not in the mood.
84
00:07:15,726 --> 00:07:16,644
Okay.
85
00:07:17,228 --> 00:07:18,146
What's wrong?
86
00:07:19,814 --> 00:07:20,648
Talk to me.
87
00:07:24,569 --> 00:07:25,653
I just feel like I'm
88
00:07:26,737 --> 00:07:28,698
further from my purpose
than I want to be.
89
00:07:30,032 --> 00:07:31,826
Purpose, what, what's that?
90
00:07:32,743 --> 00:07:34,036
I don't know.
91
00:07:34,078 --> 00:07:35,496
That's my point.
92
00:07:35,538 --> 00:07:36,205
Amari,
93
00:07:36,247 --> 00:07:39,500
my point is, you don't have
to have it all figured out.
94
00:07:39,542 --> 00:07:42,962
Some people search their whole
lifetimes for their purpose.
95
00:07:43,004 --> 00:07:45,131
Says a guy who's about
to be the youngest partner
96
00:07:45,173 --> 00:07:47,800
at his firm at the age of 35.
97
00:07:47,842 --> 00:07:49,177
Isn't today the big day?
98
00:07:49,218 --> 00:07:51,637
Mm-hmm, and it hasn't
happened just yet.
99
00:07:53,097 --> 00:07:55,808
But let's discuss you
100
00:07:56,726 --> 00:07:59,520
and your plan after
our getaway, yeah?
101
00:08:01,022 --> 00:08:02,690
We could use some fun.
102
00:08:02,732 --> 00:08:04,233
Yes, we could.
103
00:08:05,735 --> 00:08:07,862
At least tell me
where we're going.
104
00:08:07,904 --> 00:08:08,571
It's a surprise.
105
00:08:08,571 --> 00:08:11,866
You'll know tomorrow morning
when the driver comes.
106
00:08:11,908 --> 00:08:12,909
Well, how am I
supposed to pack?
107
00:08:12,950 --> 00:08:14,869
Is there gonna be a beach?
108
00:08:14,911 --> 00:08:16,996
Yes, it's
a whole island.
109
00:08:17,038 --> 00:08:18,581
Q, I don't feel like
getting on a plane.
110
00:08:18,623 --> 00:08:20,208
Amari, there's
no plane involved.
111
00:08:21,751 --> 00:08:24,545
Just tell me where
we're going, please.
112
00:08:26,923 --> 00:08:28,716
Baby, you know I hate
keeping secrets from you
113
00:08:28,758 --> 00:08:30,885
but this one is
one that I have to
114
00:08:30,927 --> 00:08:33,012
and that is the plan.
115
00:08:33,054 --> 00:08:34,889
You and these plans.
116
00:08:35,973 --> 00:08:38,226
At least tell me there's
gonna be bike riding.
117
00:08:38,267 --> 00:08:42,104
Long bike rides
up down the beach.
118
00:08:42,146 --> 00:08:43,564
All your favorite activities
119
00:08:43,606 --> 00:08:45,775
have been organized
and scheduled.
120
00:08:48,986 --> 00:08:49,862
Ooh.
121
00:08:55,159 --> 00:08:56,911
Thank you.
122
00:08:56,953 --> 00:08:59,580
Thank you for making this old
man feel good on his birthday,
123
00:08:59,622 --> 00:09:00,915
even though I told you not to.
124
00:09:02,959 --> 00:09:03,793
Eat babe.
125
00:09:08,673 --> 00:09:09,298
Hey, Nana.
126
00:09:11,801 --> 00:09:13,302
Oh no, I'm good, I'm good.
127
00:09:13,344 --> 00:09:15,304
I'm just having
breakfast in bed.
128
00:09:15,346 --> 00:09:16,305
Thank you.
129
00:09:17,682 --> 00:09:19,308
Yeah, he's here.
130
00:09:19,350 --> 00:09:21,936
Yeah, he's getting ready
for his big interview.
131
00:09:21,978 --> 00:09:23,813
Yeah, I hope he gets it too.
132
00:09:23,854 --> 00:09:26,274
Nana sends her
prayers or whatever.
133
00:09:27,984 --> 00:09:29,151
Oh, okay.
134
00:09:30,027 --> 00:09:30,945
Here.
135
00:09:32,113 --> 00:09:33,239
Eat, baby.
136
00:09:33,281 --> 00:09:34,824
Hi, good morning.
137
00:09:35,825 --> 00:09:38,119
How are, uh-huh.
138
00:09:38,160 --> 00:09:39,662
Hey look, I'm sorry
I didn't get a chance
139
00:09:39,704 --> 00:09:42,164
to text you last
night, we had a late...
140
00:09:42,206 --> 00:09:44,792
Oh, nothing, nothing like that.
141
00:09:44,834 --> 00:09:45,668
Yeah.
142
00:09:46,377 --> 00:09:47,295
Okay.
143
00:09:48,879 --> 00:09:50,673
Well I'll let you know how
it goes today, all right?
144
00:09:51,340 --> 00:09:52,133
Okay.
145
00:09:52,174 --> 00:09:53,301
I'll talk to you later.
146
00:09:53,342 --> 00:09:54,343
Love you.
147
00:09:54,385 --> 00:09:55,261
Bye.
148
00:09:58,180 --> 00:09:59,015
Yep.
149
00:10:00,891 --> 00:10:01,642
Oh.
150
00:10:01,684 --> 00:10:02,643
No, nothing yet.
151
00:10:04,353 --> 00:10:05,813
Go back to school, Nana,
152
00:10:05,855 --> 00:10:08,024
I am in way too
much debt already
153
00:10:08,065 --> 00:10:09,984
and I don't even
want to be a doctor.
154
00:10:11,819 --> 00:10:13,696
A dentist?
155
00:10:15,865 --> 00:10:18,034
No, I'll figure it out.
156
00:10:18,075 --> 00:10:19,827
Yes, I know I'm getting older.
157
00:10:21,912 --> 00:10:22,330
Oh.
158
00:10:22,330 --> 00:10:24,206
Oh, maybe this card is from you.
159
00:10:32,423 --> 00:10:35,384
Nana, no, this is way too much.
160
00:10:35,426 --> 00:10:38,804
No, thank you, I appreciate
it but this is far too much.
161
00:10:40,931 --> 00:10:42,725
Yes, I read the card!
162
00:10:45,061 --> 00:10:48,230
Nana, now you know that I
cannot believe in anything
163
00:10:48,272 --> 00:10:50,066
that I cannot touch or see.
164
00:10:53,110 --> 00:10:54,820
Okay.
165
00:10:54,862 --> 00:10:56,072
Well, I'm gonna let you go,
I'm trying to finish breakfast
166
00:10:56,113 --> 00:10:58,908
and I want to get him
nice and full, you know?
167
00:11:00,409 --> 00:11:02,745
Ew, no, not like that.
168
00:11:04,038 --> 00:11:05,748
Okay, all right, I love you
too, I'll talk to you later.
169
00:11:05,790 --> 00:11:06,749
All right.
170
00:11:06,791 --> 00:11:07,708
Bye.
171
00:11:07,750 --> 00:11:08,417
Bye, Nana.
172
00:11:08,417 --> 00:11:11,754
Ugh, she needs to stop
worrying about our sex life
173
00:11:11,796 --> 00:11:13,839
and focus more on hers.
174
00:11:13,881 --> 00:11:15,716
At least she has one.
175
00:11:15,758 --> 00:11:16,884
Gross.
176
00:11:16,926 --> 00:11:18,260
Is that what y'all text about?
177
00:11:18,302 --> 00:11:19,261
Not entirely.
178
00:11:19,303 --> 00:11:19,970
Ew, ew.
179
00:11:19,970 --> 00:11:22,723
If you must know, Nana
has some gentlemen suitors.
180
00:11:22,765 --> 00:11:25,893
Oh, I don't even wanna
think about Nana getting some
181
00:11:25,935 --> 00:11:28,896
or whatever "some"
is at her age.
182
00:11:28,938 --> 00:11:30,189
The truth is the truth.
183
00:11:30,231 --> 00:11:31,065
Mmm.
184
00:11:32,775 --> 00:11:37,071
Maybe I should become
Dr. Amari Lewis.
185
00:11:37,113 --> 00:11:38,739
I mean,
186
00:11:38,781 --> 00:11:40,116
it does sound pretty good.
187
00:11:41,450 --> 00:11:43,119
You know what
sounds even better?
188
00:11:44,328 --> 00:11:46,872
Dr. Amari Nichols
189
00:11:46,914 --> 00:11:50,084
and Q Nichols, Esquire,
190
00:11:50,126 --> 00:11:52,920
partner at Bedford and Brockton.
191
00:11:54,088 --> 00:11:55,798
I can see Nana now.
192
00:11:55,840 --> 00:11:59,218
"Look at my boys, the
lawyer and the dentist."
193
00:12:00,428 --> 00:12:01,262
You know,
194
00:12:02,805 --> 00:12:04,056
I am...
195
00:12:04,098 --> 00:12:04,974
just like,
196
00:12:06,183 --> 00:12:08,477
I only got like a year
left of dental school.
197
00:12:09,520 --> 00:12:10,896
Maybe I could reapply.
198
00:12:12,857 --> 00:12:14,442
But it is super competitive.
199
00:12:14,483 --> 00:12:15,317
It's simple.
200
00:12:16,485 --> 00:12:19,113
Decide who you're going
to be, then be it.
201
00:12:20,448 --> 00:12:22,950
Do it and then you'll have it.
202
00:12:22,992 --> 00:12:23,993
Q,
203
00:12:24,034 --> 00:12:24,952
partner,
204
00:12:25,995 --> 00:12:26,996
that's who I want to be.
205
00:12:29,874 --> 00:12:30,833
Hmm.
206
00:12:30,875 --> 00:12:32,168
So,
207
00:12:32,209 --> 00:12:33,919
are we having this party or not?
208
00:12:35,838 --> 00:12:37,506
I mean, you went through
all this trouble planning it.
209
00:12:37,548 --> 00:12:38,215
I don't wanna
disappoint anybody.
210
00:12:38,257 --> 00:12:41,927
I mean, I could let the
people know you, you know,
211
00:12:42,887 --> 00:12:44,138
had diarrhea or something.
212
00:12:44,180 --> 00:12:46,807
Maybe that'll convince
them not to show up.
213
00:12:49,351 --> 00:12:51,937
It's very hard to
say no to you, Q.
214
00:12:51,979 --> 00:12:53,147
Good.
215
00:12:53,189 --> 00:12:53,981
So don't.
216
00:12:55,024 --> 00:12:56,525
I have another surprise for you.
217
00:12:57,985 --> 00:12:59,361
Surprise, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
218
00:12:59,403 --> 00:13:02,990
I said I didn't want any
gifts, any more surprises,
219
00:13:03,032 --> 00:13:03,574
I don't deserve it.
220
00:13:03,574 --> 00:13:06,118
It's as much for
me as it is for you.
221
00:13:10,873 --> 00:13:13,876
I said I wanted to
be partner by 35
222
00:13:13,918 --> 00:13:17,046
and partner by 35...
223
00:13:18,380 --> 00:13:21,383
and husband and father by 40.
224
00:13:22,551 --> 00:13:25,054
I want to spend the rest
of my life with you.
225
00:13:26,430 --> 00:13:28,182
Will you do me the honor
226
00:13:29,266 --> 00:13:32,186
of letting me call
you my husband?
227
00:13:35,940 --> 00:13:37,858
We said we wouldn't
pop the question
228
00:13:37,900 --> 00:13:39,860
on birthdays or holidays.
229
00:13:40,945 --> 00:13:41,862
I know.
230
00:13:41,904 --> 00:13:43,489
I bought the ring a while ago.
231
00:13:43,531 --> 00:13:45,199
Mexico, really,
232
00:13:45,241 --> 00:13:47,409
but then that thing
happened and it just
233
00:13:47,451 --> 00:13:49,870
never seemed like to
be the right time.
234
00:13:52,915 --> 00:13:55,251
I was going to do it later
on tonight during karaoke
235
00:13:55,292 --> 00:13:57,878
and Nana even thought it
was a good idea but...
236
00:14:02,216 --> 00:14:03,384
I just need some time.
237
00:14:04,593 --> 00:14:06,387
Can I take the day
to figure it out?
238
00:14:11,934 --> 00:14:12,434
What is there to figure out
239
00:14:12,476 --> 00:14:14,353
unless you don't want
to be my husband?
240
00:14:14,395 --> 00:14:15,896
Well, how can
I be your husband
241
00:14:15,938 --> 00:14:17,356
if I don't have
anything to offer you?
242
00:14:17,398 --> 00:14:19,191
I have no plan,
243
00:14:19,233 --> 00:14:20,067
no job,
244
00:14:20,109 --> 00:14:21,277
no purpose.
245
00:14:21,318 --> 00:14:24,280
Amari, a job doesn't
define your purpose.
246
00:14:24,321 --> 00:14:25,573
That's easy for you to say.
247
00:14:25,614 --> 00:14:26,907
I'm sure you have
your whole future
248
00:14:26,949 --> 00:14:29,410
and funeral detailed
and designed.
249
00:14:29,451 --> 00:14:31,203
I don't have it
planned that far.
250
00:14:32,580 --> 00:14:34,915
I don't even have
any responsibilities.
251
00:14:34,957 --> 00:14:36,625
You don't
take responsibility.
252
00:14:36,667 --> 00:14:39,253
I don't have to pay any bills.
253
00:14:39,295 --> 00:14:40,921
I don't even...
254
00:14:40,963 --> 00:14:41,630
Ugh.
255
00:14:41,630 --> 00:14:46,260
I can take care of us,
I like taking care of us.
256
00:14:48,137 --> 00:14:50,055
And if you must know,
257
00:14:50,097 --> 00:14:51,640
I have an emergency
stash just in case
258
00:14:51,682 --> 00:14:53,976
you want to go back to school,
259
00:14:54,602 --> 00:14:55,936
dentist.
260
00:14:55,978 --> 00:14:56,645
I haven't even
had my teeth cleaned
261
00:14:56,645 --> 00:14:58,981
in the last year, I don't
even have dental insurance.
262
00:14:59,023 --> 00:15:01,609
Well, if you said "yes",
I can put you on my plan.
263
00:15:01,650 --> 00:15:03,986
I don't wanna say
"yes" out of convenience.
264
00:15:04,028 --> 00:15:05,154
Say "yes" out of love.
265
00:15:08,657 --> 00:15:11,660
There will always be...
266
00:15:11,702 --> 00:15:13,287
pits...
267
00:15:13,329 --> 00:15:14,496
and peaks...
268
00:15:15,664 --> 00:15:16,498
and...
269
00:15:18,000 --> 00:15:19,960
I know that I want to
go through those pits
270
00:15:20,002 --> 00:15:21,170
and those peaks with you.
271
00:15:23,547 --> 00:15:24,673
And all I'm asking
272
00:15:26,216 --> 00:15:28,969
is that you think about
273
00:15:30,346 --> 00:15:32,640
going on those pits
and peaks with me.
274
00:15:40,564 --> 00:15:41,649
Shit!
275
00:15:41,690 --> 00:15:42,983
I'm late.
276
00:15:44,401 --> 00:15:46,528
We'll talk about
it when I get back.
277
00:15:46,570 --> 00:15:47,696
Is that a plan?
278
00:15:52,534 --> 00:15:53,369
Yeah.
279
00:15:56,038 --> 00:15:56,705
Good.
280
00:15:58,374 --> 00:15:59,333
How do I look?
281
00:16:03,587 --> 00:16:03,963
Bomb.
282
00:16:06,340 --> 00:16:09,510
I've always loved you in pink.
283
00:16:12,221 --> 00:16:13,055
Mmm.
284
00:16:20,062 --> 00:16:21,063
Take the day.
285
00:16:22,064 --> 00:16:23,732
We'll talk about
this when I get back.
286
00:16:26,610 --> 00:16:27,486
Oh!
287
00:16:28,404 --> 00:16:29,697
Before I forget.
288
00:16:29,738 --> 00:16:30,739
These are the few
things I need you
289
00:16:30,781 --> 00:16:32,491
to pick up from this store.
290
00:16:32,533 --> 00:16:35,536
You said a few items, this
is a whole list of stuff.
291
00:16:36,453 --> 00:16:37,705
Responsibility.
292
00:16:39,123 --> 00:16:40,541
Okay.
293
00:16:40,582 --> 00:16:42,042
Now, come on, get up.
294
00:16:42,751 --> 00:16:44,086
Let me show you
this living room.
295
00:16:47,423 --> 00:16:48,716
So,
296
00:16:48,757 --> 00:16:50,426
I might have gone all out.
297
00:16:54,263 --> 00:16:55,597
I laid out everything.
298
00:16:55,639 --> 00:16:58,517
The caterer's gonna set up
a table of eight over here,
299
00:16:58,559 --> 00:16:59,184
kind of on a diagonal,
300
00:16:59,226 --> 00:17:02,396
and then we move the coffee
table into the bedroom
301
00:17:02,438 --> 00:17:05,607
and then we move this table
over when it's time for games,
302
00:17:05,649 --> 00:17:08,694
a little karaoke and
opening up your presents.
303
00:17:08,736 --> 00:17:10,070
Sounds fun, right?
304
00:17:12,281 --> 00:17:13,782
Let me know how you're feeling.
305
00:17:13,824 --> 00:17:15,451
Use your words, babe.
306
00:17:15,492 --> 00:17:16,368
It's...
307
00:17:17,286 --> 00:17:18,120
It's a bit much.
308
00:17:20,789 --> 00:17:21,623
Okay?
309
00:17:22,332 --> 00:17:25,586
Well, I'll scale it back when
I get home a little later.
310
00:17:25,627 --> 00:17:27,421
You like the colors
at least, yeah?
311
00:17:28,797 --> 00:17:31,133
Yes, yes, I like the
colors a whole lot.
312
00:17:32,259 --> 00:17:34,636
I appreciate everything
you're doing for me.
313
00:17:37,681 --> 00:17:38,640
You're welcome.
314
00:17:38,682 --> 00:17:39,767
You deserve it.
315
00:17:42,186 --> 00:17:43,103
Uh-uh.
316
00:17:43,145 --> 00:17:44,438
Well, you better get going.
317
00:17:44,480 --> 00:17:45,481
You're right.
318
00:17:47,149 --> 00:17:48,567
Next time you see me,
319
00:17:49,443 --> 00:17:50,819
maybe I'll be a partner
320
00:17:51,779 --> 00:17:53,447
and your partner.
321
00:17:54,531 --> 00:17:55,449
Bye.
322
00:17:55,491 --> 00:17:56,492
Have a good day, love you.
323
00:17:56,533 --> 00:17:57,576
Love you too.
324
00:18:08,670 --> 00:18:09,838
Did you just hear that?
325
00:18:11,715 --> 00:18:12,257
Yeah, what was that?
326
00:18:14,718 --> 00:18:17,262
"Stay inside.
327
00:18:17,304 --> 00:18:21,809
"There's been an unknown
explosion in the area."
328
00:18:21,850 --> 00:18:25,270
Explosion, what
kind of explosion?
329
00:18:27,397 --> 00:18:28,816
I don't know but I
need to call Nana.
330
00:18:28,857 --> 00:18:30,150
I need to call the office.
331
00:18:40,744 --> 00:18:41,870
My phone isn't working.
332
00:18:41,912 --> 00:18:42,788
Mine neither.
333
00:18:47,209 --> 00:18:48,669
Oh, I'm scared.
334
00:18:48,710 --> 00:18:49,795
Mmm.
335
00:18:49,837 --> 00:18:51,380
Me too.
336
00:18:51,421 --> 00:18:52,673
If you're
tuning into this broadcast,
337
00:18:52,714 --> 00:18:56,343
God bless you and
God bless America.
338
00:18:56,385 --> 00:18:59,555
I come to you with tragic
news in New York City.
339
00:18:59,596 --> 00:19:03,559
An unidentified blast has
devastated Time Square.
340
00:19:03,600 --> 00:19:06,353
Authorities have yet to
confirm the extent of damage
341
00:19:06,395 --> 00:19:09,565
or the parties responsible
for the attack.
342
00:19:09,606 --> 00:19:12,192
Mayor Watts has issued
a mandatory lockdown
343
00:19:12,234 --> 00:19:14,695
for at least the next 24 hours.
344
00:19:14,736 --> 00:19:16,697
We recommend locating
your emergency...
345
00:19:22,911 --> 00:19:24,204
What just happened?
346
00:19:24,246 --> 00:19:25,247
I think we lost power.
347
00:19:26,707 --> 00:19:27,541
Oh God.
348
00:19:29,293 --> 00:19:30,878
Is this 9-11 all over again?
349
00:19:32,254 --> 00:19:33,881
No internet, no food,
350
00:19:34,798 --> 00:19:36,592
no power,
351
00:19:36,633 --> 00:19:37,593
no phones.
352
00:19:41,305 --> 00:19:42,931
And today of all days.
353
00:19:44,600 --> 00:19:46,226
How are we supposed to survive?
354
00:19:46,268 --> 00:19:47,269
Do you have a plan?
355
00:19:49,771 --> 00:19:51,773
Who plans for emergencies?
356
00:19:51,815 --> 00:19:53,692
At least not this...
357
00:19:53,734 --> 00:19:55,235
Do we have an emergency kit?
358
00:19:56,987 --> 00:19:58,780
No.
359
00:19:58,822 --> 00:19:59,907
No, we don't.
360
00:20:02,826 --> 00:20:04,536
Should we hide in the closet?
361
00:20:04,578 --> 00:20:05,746
Um.
362
00:20:05,787 --> 00:20:07,623
Maybe we should
hide in the closet.
363
00:20:10,500 --> 00:20:11,877
She said "attack", right?
364
00:20:11,919 --> 00:20:13,462
Was it a bomb, is the air safe?
365
00:20:14,755 --> 00:20:17,424
I told you to clean this
closet out months ago!
366
00:20:17,466 --> 00:20:18,967
I think only one of us can fit.
367
00:20:19,009 --> 00:20:21,803
I think I have, like, a
radio or something in here.
368
00:20:21,845 --> 00:20:23,764
Too bad there's so
much stuff in there.
369
00:20:28,477 --> 00:20:29,311
Jackpot.
370
00:20:32,814 --> 00:20:34,566
What about our
friends downtown?
371
00:20:34,608 --> 00:20:36,443
If it was in the other
cities, I don't know.
372
00:20:36,485 --> 00:20:37,402
Chicago.
373
00:20:37,444 --> 00:20:38,111
Nana!
374
00:20:38,153 --> 00:20:41,615
You know, maybe we should
just focus on us right now.
375
00:20:41,657 --> 00:20:43,492
Perhaps you should just...
376
00:20:43,533 --> 00:20:45,911
pray or meditate or whatever
woo-woo thing you do
377
00:20:45,953 --> 00:20:47,579
to keep yourself calm.
378
00:20:47,621 --> 00:20:49,331
Okay, you're right,
you're right, you're right.
379
00:20:49,373 --> 00:20:50,290
You're right.
380
00:20:50,332 --> 00:20:50,958
Breathe.
381
00:20:51,833 --> 00:20:52,834
Be grateful.
382
00:20:56,880 --> 00:20:58,507
We need batteries.
383
00:20:58,548 --> 00:20:59,800
Maybe in the kitchen?
384
00:20:59,841 --> 00:21:00,842
Yeah.
385
00:21:02,844 --> 00:21:03,804
What kind of
batteries do we need?
386
00:21:03,845 --> 00:21:05,764
Double A.
387
00:21:05,806 --> 00:21:06,682
How many?
388
00:21:06,723 --> 00:21:07,641
- Four.
- Found one.
389
00:21:07,683 --> 00:21:08,517
Me too.
390
00:21:10,727 --> 00:21:13,605
The TV remote uses
double A, right?
391
00:21:13,647 --> 00:21:14,439
Yeah, good thinking.
392
00:21:14,481 --> 00:21:15,148
See?
393
00:21:15,190 --> 00:21:16,024
We make a good team.
394
00:21:17,484 --> 00:21:18,318
Come on.
395
00:21:19,569 --> 00:21:20,862
Father,
396
00:21:20,904 --> 00:21:23,865
we come before You as
Your humble servants, God.
397
00:21:23,907 --> 00:21:26,368
We pray for strength,
we pray for courage.
398
00:21:26,410 --> 00:21:29,830
We pray for our family and
our friends, our colleagues,
399
00:21:29,871 --> 00:21:31,832
the first responders, God.
400
00:21:31,873 --> 00:21:34,793
We pray that these
batteries work, Jesus.
401
00:21:34,835 --> 00:21:35,836
Please, Lord.
402
00:21:38,714 --> 00:21:39,506
Yes.
403
00:21:40,382 --> 00:21:41,008
Amen.
404
00:21:41,049 --> 00:21:42,718
Woo.
Get a signal.
405
00:21:44,553 --> 00:21:46,346
Who would do such a thing?
406
00:21:46,388 --> 00:21:47,889
Who would hurt so many people?
407
00:21:49,558 --> 00:21:50,851
Woo.
408
00:21:50,892 --> 00:21:51,852
Like Nana always says,
409
00:21:51,893 --> 00:21:53,562
"Man plans,
410
00:21:53,603 --> 00:21:54,980
"God laughs."
411
00:21:56,565 --> 00:21:57,858
This is not an act of God.
412
00:21:57,899 --> 00:21:59,359
It's an act of terror.
413
00:21:59,401 --> 00:22:00,986
Okay, all right, let's
not jump to conclusions.
414
00:22:01,028 --> 00:22:03,905
Let's just focus on
finding a working station.
415
00:22:06,074 --> 00:22:07,909
Luckily I was running late.
416
00:22:07,951 --> 00:22:09,911
I would've been stuck down there
417
00:22:09,953 --> 00:22:13,999
and underground with
the rats in the dark.
418
00:22:15,876 --> 00:22:17,085
Away from you--
We cannot take
419
00:22:17,127 --> 00:22:19,421
any moment for granted.
On your birthday.
420
00:22:19,463 --> 00:22:22,090
It can
all be gone in a second.
421
00:22:22,132 --> 00:22:25,886
Let us take a moment of
silence to honor the fallen.
422
00:22:25,927 --> 00:22:29,556
And we can now confirm that
there have not been reports
423
00:22:29,598 --> 00:22:31,099
of similar activities
in other cities
424
00:22:31,141 --> 00:22:32,517
around the world.
Oh!
425
00:22:32,559 --> 00:22:33,727
Thank you, God.
Emergency workers
426
00:22:33,769 --> 00:22:34,853
are on the scene.
427
00:22:34,895 --> 00:22:36,063
They are examining--
428
00:22:36,104 --> 00:22:39,066
Hey, can you cut
that out a bit?
429
00:22:39,107 --> 00:22:40,108
What?
430
00:22:40,150 --> 00:22:41,401
All that God stuff.
431
00:22:41,443 --> 00:22:42,694
It's annoying.
432
00:22:43,820 --> 00:22:45,030
When did you
become an atheist?
433
00:22:45,072 --> 00:22:46,615
I just wanna deal
with what's real!
434
00:22:46,656 --> 00:22:48,116
God is real.
435
00:22:49,159 --> 00:22:52,746
The Creator, whatever
you call "it",
436
00:22:52,788 --> 00:22:54,956
it's very real.
437
00:22:54,998 --> 00:22:57,542
Q, I get that you have
this need to ground yourself
438
00:22:57,584 --> 00:23:02,130
in this idea of hope
but it isn't helping us.
439
00:23:03,965 --> 00:23:05,092
We don't even know what's
going on outside the door.
440
00:23:05,133 --> 00:23:06,802
There's other things
to worry about
441
00:23:06,843 --> 00:23:08,929
like food, water, supplies.
442
00:23:11,515 --> 00:23:12,933
I can't deal with this.
443
00:23:12,974 --> 00:23:14,768
You never wanna
deal with anything.
444
00:23:16,019 --> 00:23:20,440
You always jump ship when
it's time to do something,
445
00:23:20,482 --> 00:23:22,109
to finish something.
446
00:23:22,150 --> 00:23:23,944
Say something!
But like you said,
447
00:23:23,985 --> 00:23:26,822
if I need to be something,
I need to do something.
448
00:23:26,863 --> 00:23:29,574
- So be it then.
- What I won't be
449
00:23:29,616 --> 00:23:31,993
is this version of me you
have inside of your head.
450
00:23:32,035 --> 00:23:36,456
I am exhausted to living up
to your impossible standards.
451
00:23:36,498 --> 00:23:38,834
What the fuck are
you talking about?
452
00:23:38,875 --> 00:23:41,670
It always has to go your way.
453
00:23:41,711 --> 00:23:44,005
- Really?
- The way that you planned.
454
00:23:47,843 --> 00:23:48,844
Okay.
455
00:23:50,011 --> 00:23:51,096
Wow.
456
00:23:51,138 --> 00:23:53,807
- It's suffocating.
- Really?
457
00:23:53,849 --> 00:23:56,768
So why haven't you said
anything all these years?
458
00:23:56,810 --> 00:23:59,146
You aren't the most open
to other people's opinions.
459
00:23:59,187 --> 00:24:00,981
Always so quick to
criticize, especially me,
460
00:24:01,022 --> 00:24:03,150
if I'm not in alignment
with your plan!
461
00:24:04,025 --> 00:24:04,860
Baby,
462
00:24:06,695 --> 00:24:07,946
we're on the same team.
463
00:24:08,905 --> 00:24:10,657
I only want what's best for you.
464
00:24:10,699 --> 00:24:13,493
What's best for me is you not
down my throat all the time.
465
00:24:13,535 --> 00:24:15,120
I thought you needed that.
466
00:24:17,038 --> 00:24:18,999
We're in the
middle of a crisis.
467
00:24:19,916 --> 00:24:21,877
Don't just walk away!
468
00:24:21,918 --> 00:24:24,546
Can I have some space, please?
469
00:24:25,714 --> 00:24:26,965
Here's your space.
470
00:24:31,720 --> 00:24:32,804
Too bad there's not much of it
471
00:24:32,846 --> 00:24:34,890
because you don't
wanna let go of shit.
472
00:24:34,931 --> 00:24:36,725
How do you expect
to invite new things
473
00:24:36,766 --> 00:24:38,685
if you keep on holding
on all of this stuff?
474
00:24:38,727 --> 00:24:39,853
Do you need this?
475
00:24:40,729 --> 00:24:41,688
Or this?
476
00:24:41,730 --> 00:24:42,647
Or...
477
00:24:43,273 --> 00:24:44,691
This?
478
00:24:44,733 --> 00:24:45,901
You're
being outrageous.
479
00:24:45,942 --> 00:24:49,029
I'm passionate
about this, about us!
480
00:24:49,070 --> 00:24:50,906
All right, you can
have the living room.
481
00:24:50,947 --> 00:24:52,574
I'ma take the bedroom.
482
00:24:52,616 --> 00:24:56,203
There's an attack happening
outside and you want space?
483
00:24:56,244 --> 00:24:57,913
That doesn't make sense.
484
00:25:02,751 --> 00:25:03,919
Am I enough for you, Amari?
485
00:25:05,629 --> 00:25:07,547
Q, I just don't
wanna fight right now.
486
00:25:07,589 --> 00:25:08,757
Do you wanna be with me?
487
00:25:08,798 --> 00:25:10,759
I don't want to
fight right now, Q.
488
00:25:15,805 --> 00:25:17,724
Fight for something.
489
00:25:17,766 --> 00:25:20,727
All I'm asking for
is to go into that room
490
00:25:20,769 --> 00:25:22,103
and have a moment
to catch my breath.
491
00:25:22,145 --> 00:25:24,064
That's all I'm asking for.
492
00:25:24,105 --> 00:25:24,940
Begging for.
493
00:25:27,817 --> 00:25:28,610
Whatever.
494
00:25:28,652 --> 00:25:29,277
I'll make it easy.
495
00:25:30,737 --> 00:25:32,906
Nothing is ever
easy with you, Q.
496
00:25:34,115 --> 00:25:36,785
If I die out here, know
that I loved you to death.
497
00:26:06,147 --> 00:26:06,982
Fuck!
498
00:26:40,724 --> 00:26:43,351
I can't remember the last time
we did anything adventures.
499
00:26:43,393 --> 00:26:45,687
Um...
500
00:26:45,729 --> 00:26:46,980
Mexico.
501
00:26:47,022 --> 00:26:49,816
But we both know
what happened next.
502
00:26:51,234 --> 00:26:54,696
That's why I planned this
whole evening, this weekend.
503
00:26:55,864 --> 00:26:57,866
Now it's ruined by terrorists.
504
00:27:03,163 --> 00:27:05,373
I haven't been
completely honest with you.
505
00:27:08,084 --> 00:27:08,960
About what?
506
00:27:11,212 --> 00:27:12,839
I've been feeling lonely.
507
00:27:13,882 --> 00:27:14,883
Oh, well,
508
00:27:15,884 --> 00:27:16,885
me too.
509
00:27:17,844 --> 00:27:18,845
But I'm here.
510
00:27:20,347 --> 00:27:21,222
I've been here.
511
00:27:21,806 --> 00:27:24,976
This just hasn't been
the best year for me,
512
00:27:25,018 --> 00:27:25,518
for us.
513
00:27:27,729 --> 00:27:29,731
I know it's my fault
we're in this pit.
514
00:27:30,732 --> 00:27:31,399
No, it's not.
515
00:27:34,069 --> 00:27:34,903
I mean...
516
00:27:36,446 --> 00:27:37,405
It's no one's fault.
517
00:27:37,447 --> 00:27:38,865
Yes it is.
518
00:27:39,532 --> 00:27:42,035
I haven't been feeling like
doing much of anything.
519
00:27:42,077 --> 00:27:43,995
Part of me feels the same way.
520
00:27:46,122 --> 00:27:47,040
What's wrong?
521
00:27:49,292 --> 00:27:50,418
I'm frustrated.
522
00:27:53,088 --> 00:27:54,714
About?
523
00:27:54,756 --> 00:27:55,715
About us.
524
00:27:59,928 --> 00:28:02,097
Something changed in Mexico.
525
00:28:03,264 --> 00:28:06,893
We haven't been the same since.
526
00:28:06,935 --> 00:28:07,894
Yeah, I know.
527
00:28:07,936 --> 00:28:10,897
We've been stuck
in this routine.
528
00:28:16,069 --> 00:28:16,903
Are you happy?
529
00:28:18,780 --> 00:28:20,365
I have my moments.
530
00:28:20,407 --> 00:28:21,241
No.
531
00:28:23,326 --> 00:28:24,911
Are you happy with me?
532
00:28:26,454 --> 00:28:27,914
Q,
533
00:28:27,956 --> 00:28:29,416
I love you
534
00:28:29,457 --> 00:28:31,292
and nothing's ever
gonna change that.
535
00:28:33,002 --> 00:28:34,087
Answer
536
00:28:35,004 --> 00:28:35,880
the question.
537
00:28:35,922 --> 00:28:36,965
Yes.
538
00:28:38,174 --> 00:28:39,759
I'm happy with you.
539
00:28:41,511 --> 00:28:42,887
Are you happy with me?
540
00:28:45,140 --> 00:28:47,892
Besides my friends,
you are all that I have.
541
00:28:52,021 --> 00:28:54,941
But I'm not happy in
this pit that we're in.
542
00:29:11,332 --> 00:29:14,252
We will climb out of this pit.
543
00:29:14,294 --> 00:29:15,128
Together.
544
00:29:24,345 --> 00:29:27,807
Why don't we have some fun?
545
00:29:29,309 --> 00:29:30,268
Maybe play a game?
546
00:29:32,061 --> 00:29:34,814
Do you think now is
the best time the games?
547
00:29:34,856 --> 00:29:36,024
What else are we gonna do?
548
00:29:38,401 --> 00:29:40,945
I mean, it is your birthday.
549
00:29:44,365 --> 00:29:47,035
Probably won't be having
this party after all.
550
00:29:47,076 --> 00:29:48,328
Good.
551
00:29:48,369 --> 00:29:49,996
It's just what I wished for,
552
00:29:51,206 --> 00:29:54,542
to spend this moment with
the person I love the most.
553
00:29:57,045 --> 00:30:00,173
So you and I are
gonna play "Memories".
554
00:30:01,216 --> 00:30:02,050
Memories?
555
00:30:02,091 --> 00:30:02,967
Mm-hmm.
556
00:30:07,889 --> 00:30:09,891
So there are two photos
of specific moments
557
00:30:09,933 --> 00:30:11,559
of our time together.
558
00:30:11,601 --> 00:30:12,977
- Mm-hmm.
- Gonna shuffle them up
559
00:30:13,019 --> 00:30:15,021
and then spread
them out, face down,
560
00:30:15,063 --> 00:30:17,524
and the first person to get
the most matching pairs wins.
561
00:30:17,565 --> 00:30:19,526
What do I get when I win?
562
00:30:19,567 --> 00:30:20,902
If you win.
563
00:30:21,945 --> 00:30:23,196
Get whatever you want.
564
00:30:23,238 --> 00:30:25,031
Winner's choice.
565
00:30:25,073 --> 00:30:26,533
I like that.
566
00:30:26,574 --> 00:30:29,994
To raise the stakes,
when we locate a memory,
567
00:30:30,036 --> 00:30:33,039
we have to recall the
peak of that memory.
568
00:30:33,081 --> 00:30:34,874
Oh, the highs.
569
00:30:34,916 --> 00:30:36,000
What about the lows?
570
00:30:36,042 --> 00:30:37,418
We just focus on the good.
571
00:30:38,461 --> 00:30:40,088
Okay then.
572
00:30:40,129 --> 00:30:41,256
Let's play.
573
00:30:41,297 --> 00:30:43,925
Oh, bop, bop, bop, bop!
574
00:30:43,967 --> 00:30:45,051
Rock, paper, scissors.
575
00:30:46,135 --> 00:30:47,095
Best out of three?
576
00:30:47,136 --> 00:30:48,263
Russian Roulette.
577
00:30:48,304 --> 00:30:49,347
I love your style.
578
00:31:00,984 --> 00:31:02,068
So why now?
579
00:31:02,944 --> 00:31:03,945
Why me?
580
00:31:04,654 --> 00:31:05,572
I love you.
581
00:31:07,323 --> 00:31:09,033
It's gotta be another
reason than love
582
00:31:09,075 --> 00:31:11,077
that would make
you wanna marry me.
583
00:31:11,953 --> 00:31:14,205
Amari, look at you.
584
00:31:14,247 --> 00:31:15,248
You're gorgeous.
585
00:31:19,002 --> 00:31:21,087
I mean, I love other things too.
586
00:31:21,129 --> 00:31:23,298
Like what?
587
00:31:23,339 --> 00:31:25,925
When you're like
this, fun, playful.
588
00:31:28,094 --> 00:31:28,970
I asked you now
589
00:31:30,346 --> 00:31:32,307
because I want you to know
that I'm here for you,
590
00:31:33,141 --> 00:31:34,934
in the highs and the lows.
591
00:31:34,976 --> 00:31:36,144
I just feel that
you're so attached
592
00:31:36,185 --> 00:31:37,937
to this vision of
being married by 40.
593
00:31:37,979 --> 00:31:39,314
That's not true.
594
00:31:39,355 --> 00:31:41,107
And I know what I want.
595
00:31:49,115 --> 00:31:50,158
Ooh!
596
00:31:50,199 --> 00:31:51,659
I remember this one.
597
00:31:51,701 --> 00:31:55,663
This is when we went hiking
upstate and we got lost
598
00:31:55,705 --> 00:31:56,247
but we worked together
599
00:31:58,124 --> 00:32:00,084
to retrace our footsteps
to get back to camp.
600
00:32:00,126 --> 00:32:02,003
A bear chased us
through the forest.
601
00:32:02,045 --> 00:32:04,130
That was Alvin, a chipmunk.
602
00:32:05,131 --> 00:32:07,425
I remember Smokey the bear.
603
00:32:07,467 --> 00:32:10,011
Now you can remember what
you want to, and that's fine,
604
00:32:10,053 --> 00:32:11,679
I still have nightmares
about that damn trip
605
00:32:11,721 --> 00:32:12,639
out in the wild.
606
00:32:12,680 --> 00:32:14,098
Definitely a pit.
607
00:32:14,140 --> 00:32:16,100
Oh, whatever,
there was no bear.
608
00:32:18,144 --> 00:32:18,978
Ooh.
609
00:32:23,399 --> 00:32:24,484
Okay.
610
00:32:24,525 --> 00:32:25,485
- Aw.
- Ooh.
611
00:32:27,070 --> 00:32:28,696
I remember this trip.
612
00:32:30,031 --> 00:32:31,115
You picked
me up and we drove
613
00:32:31,157 --> 00:32:33,159
to Atlantic City
for my birthday.
614
00:32:33,201 --> 00:32:35,703
Mm-hmm, lucky number 33.
615
00:32:35,745 --> 00:32:36,996
Won a thousand dollars.
616
00:32:37,038 --> 00:32:38,039
And gave it back
to the casino.
617
00:32:38,081 --> 00:32:40,208
You know I love gambling.
618
00:32:41,542 --> 00:32:44,212
I remember we ate
real good that night.
619
00:32:44,253 --> 00:32:46,047
I don't remember
what we had for dinner.
620
00:32:46,089 --> 00:32:48,341
I just remember that
we shared plates
621
00:32:48,383 --> 00:32:50,718
and we had those chocolate
chip cookies for dessert.
622
00:32:50,760 --> 00:32:52,220
Oh yes.
623
00:32:52,261 --> 00:32:54,347
With the sea salt
sprinkled on top.
624
00:32:54,389 --> 00:32:55,223
Ooh.
Mmm.
625
00:32:56,391 --> 00:32:58,184
Shit, I'm hungry now.
626
00:32:59,560 --> 00:33:00,478
There's oatmeal.
627
00:33:02,105 --> 00:33:03,314
Ugh, I hate oatmeal.
628
00:33:03,356 --> 00:33:05,024
I know.
629
00:33:05,066 --> 00:33:05,733
I'm just playing.
630
00:33:07,110 --> 00:33:09,028
That would suck.
631
00:33:09,070 --> 00:33:10,238
My last meal.
632
00:33:11,239 --> 00:33:12,532
Oatmeal.
633
00:33:12,573 --> 00:33:14,033
Beggars can't be choosers.
634
00:33:14,784 --> 00:33:16,077
I'd rather eat you.
635
00:33:16,119 --> 00:33:17,036
Oh.
636
00:33:18,246 --> 00:33:21,082
I don't think I could
curve your appetite.
637
00:33:21,124 --> 00:33:22,583
Think you could
curve something else.
638
00:33:22,625 --> 00:33:24,043
- Ew, stop.
- Give it to me.
639
00:33:24,085 --> 00:33:25,253
You were trying
to distract me.
640
00:33:25,294 --> 00:33:26,379
Quit.
641
00:33:26,421 --> 00:33:28,756
Call it what you want.
642
00:33:49,318 --> 00:33:50,111
Mmmm.
643
00:33:50,153 --> 00:33:51,279
Only one pair left.
644
00:33:52,613 --> 00:33:53,573
How many do you have?
645
00:33:53,614 --> 00:33:54,449
Six.
646
00:33:55,616 --> 00:33:57,535
I have six too
and it's my turn.
647
00:33:58,411 --> 00:33:59,746
This one's for the win.
648
00:34:03,166 --> 00:34:04,584
Mmm.
649
00:34:05,460 --> 00:34:06,627
I remember this one.
650
00:34:06,669 --> 00:34:07,545
I'd rather not.
651
00:34:07,587 --> 00:34:08,796
Oh, it's all right.
652
00:34:08,838 --> 00:34:11,299
It was Cancun and
653
00:34:11,340 --> 00:34:13,634
I was sick
654
00:34:13,676 --> 00:34:16,095
for three
655
00:34:16,137 --> 00:34:18,097
out of four days on this trip.
656
00:34:18,139 --> 00:34:21,434
I was shitting and
throwing up left and right.
657
00:34:22,643 --> 00:34:23,478
Yeah.
658
00:34:24,854 --> 00:34:25,813
What's wrong?
659
00:34:27,148 --> 00:34:28,399
Ugh.
660
00:34:28,441 --> 00:34:29,650
What's wrong?
661
00:34:29,692 --> 00:34:30,568
Come on.
662
00:34:35,448 --> 00:34:36,324
I cheated.
663
00:34:37,867 --> 00:34:39,827
Oh baby, the game is over.
664
00:34:39,869 --> 00:34:41,454
Come on.
665
00:34:41,496 --> 00:34:42,330
In Mexico.
666
00:34:45,374 --> 00:34:46,250
I cheated.
667
00:34:49,837 --> 00:34:52,340
It was the guy at the
front desk, wasn't it?
668
00:34:54,842 --> 00:34:56,803
Ugh.
It was a mistake.
669
00:34:56,844 --> 00:34:58,304
A lapse in judgment.
670
00:35:01,224 --> 00:35:04,143
I was wondering why he
was being so friendly to you
671
00:35:04,185 --> 00:35:07,355
when I was being wheeled out
the front door by the bellman.
672
00:35:08,856 --> 00:35:11,359
You said you was gonna
propose me on that trip.
673
00:35:13,402 --> 00:35:15,655
I know, I should've
told you sooner.
674
00:35:15,696 --> 00:35:16,697
What stopped you?
675
00:35:17,865 --> 00:35:21,702
You've been in
such a bad mood.
676
00:35:21,744 --> 00:35:23,329
We went to Mexico
over a year ago.
677
00:35:23,371 --> 00:35:24,872
And you've been disconnected
from me ever since.
678
00:35:24,914 --> 00:35:26,624
And now I know why.
679
00:35:28,751 --> 00:35:29,627
Damn.
680
00:35:33,881 --> 00:35:35,383
There's something else.
681
00:35:37,718 --> 00:35:38,845
Shit, the bomb's
already dropped.
682
00:35:38,886 --> 00:35:40,304
If you got anything else to say,
683
00:35:40,346 --> 00:35:41,889
you might as well
let it out now.
684
00:35:49,272 --> 00:35:50,231
I'm positive.
685
00:36:04,287 --> 00:36:05,496
Am I at risk?
686
00:36:07,290 --> 00:36:08,916
We always use protection
687
00:36:08,958 --> 00:36:11,752
and we haven't been doing
much of that anyways lately.
688
00:36:11,794 --> 00:36:13,254
And I wouldn't have sex with you
689
00:36:13,296 --> 00:36:14,755
until I knew that
I was undetectable.
690
00:36:14,797 --> 00:36:16,257
And that makes it okay?
691
00:36:20,469 --> 00:36:22,221
I can't even look
at you right now.
692
00:36:35,568 --> 00:36:37,862
What else you been
keeping secret from me, Q?
693
00:36:38,988 --> 00:36:40,615
I should be asking you
the same damn question!
694
00:36:40,656 --> 00:36:41,574
Oh, so no I'm on the stand?
695
00:36:41,616 --> 00:36:42,867
You haven't been Mr. Perfect.
696
00:36:42,909 --> 00:36:44,785
I haven't tried to be
and I also didn't break
697
00:36:44,827 --> 00:36:46,787
any of the boundaries
that we set!
698
00:36:52,960 --> 00:36:54,921
I peeped your DMs.
699
00:36:54,962 --> 00:36:57,465
Oh, Q, please,
you sound so stupid.
700
00:36:57,506 --> 00:36:58,799
Oh yeah?
701
00:36:58,841 --> 00:37:00,301
I have receipts.
702
00:37:00,343 --> 00:37:01,761
So let me get this
straight, defendant.
703
00:37:01,802 --> 00:37:03,596
You cheated on me over a
year ago and then you decide
704
00:37:03,638 --> 00:37:06,766
to pull out this bullshit ass
evidence as a way to do what?
705
00:37:06,807 --> 00:37:08,809
Make up for what a
fucking mess you are?
706
00:37:09,810 --> 00:37:11,812
"You're so cute.
707
00:37:11,854 --> 00:37:14,440
"Oh, we should
hang out sometime.
708
00:37:14,482 --> 00:37:16,651
"Maybe you should
ask your boyfriend."
709
00:37:17,818 --> 00:37:18,611
Q,
710
00:37:18,653 --> 00:37:20,655
you are reaching.
711
00:37:20,696 --> 00:37:23,616
We agreed to break up with
each other before cheating.
712
00:37:23,658 --> 00:37:25,451
It just happened,
I didn't plan it.
713
00:37:25,493 --> 00:37:28,913
That's a fucking surprise,
you plan everything else.
714
00:37:28,955 --> 00:37:30,456
Oh, wait.
715
00:37:30,498 --> 00:37:31,999
It must have been an emergency.
716
00:37:35,461 --> 00:37:36,963
I need space.
717
00:37:37,004 --> 00:37:39,924
If we weren't on lock down,
my ass would be out that door.
718
00:37:41,801 --> 00:37:42,677
And where would you go?
719
00:37:42,718 --> 00:37:44,512
Anywhere but here.
720
00:37:46,847 --> 00:37:49,433
See how far that
$300 takes you.
721
00:37:51,018 --> 00:37:52,019
Fuck you.
722
00:38:03,364 --> 00:38:04,031
Amar.
723
00:38:06,033 --> 00:38:07,702
Amari, open up, please?
724
00:38:08,703 --> 00:38:09,996
Please, baby.
725
00:38:10,037 --> 00:38:11,372
Don't shut me out.
726
00:38:11,414 --> 00:38:12,873
Amar, baby.
727
00:38:15,418 --> 00:38:16,711
Baby, please.
728
00:38:28,889 --> 00:38:30,516
What do you want me to say?
729
00:38:32,560 --> 00:38:33,894
Say anything.
730
00:38:37,398 --> 00:38:38,858
There's nothing more to say.
731
00:38:41,944 --> 00:38:43,029
Is that it?
732
00:38:44,947 --> 00:38:46,073
What did you expect?
733
00:38:47,616 --> 00:38:48,534
A whole year?
734
00:38:50,745 --> 00:38:52,371
This is too much.
735
00:38:54,457 --> 00:38:56,417
And cheating was
always a deal breaker.
736
00:38:59,920 --> 00:39:00,880
Fight for us.
737
00:39:03,132 --> 00:39:04,008
For me.
738
00:39:05,426 --> 00:39:06,010
Please.
739
00:39:07,636 --> 00:39:09,055
Ding, ding, ding.
740
00:39:09,930 --> 00:39:10,890
That's a K.O, Q.
741
00:39:14,643 --> 00:39:16,687
Give me a chance,
I'm gonna make it right.
742
00:39:20,149 --> 00:39:21,067
Baby.
743
00:39:21,108 --> 00:39:23,027
How are you going to do that?
744
00:39:23,069 --> 00:39:25,404
I don't know, I don't
know but I'll try.
745
00:39:26,655 --> 00:39:28,616
You should
journal about it.
746
00:39:31,452 --> 00:39:32,078
Okay.
747
00:39:34,580 --> 00:39:36,082
We've been drinking,
we've been smoking.
748
00:39:36,123 --> 00:39:38,084
I am very clear.
749
00:39:44,465 --> 00:39:45,091
So that's it?
750
00:39:49,095 --> 00:39:50,930
Are you really
throwing in the towel?
751
00:40:02,108 --> 00:40:03,818
Come on, baby, we
gotta lose these extra pounds
752
00:40:03,859 --> 00:40:05,611
we put on in Cancun.
753
00:40:05,653 --> 00:40:07,738
You left five
of them in Mexico.
754
00:40:07,780 --> 00:40:08,989
That's okay.
755
00:40:09,031 --> 00:40:10,616
I am here for moral support.
756
00:40:10,658 --> 00:40:11,826
I'm tired.
757
00:40:11,867 --> 00:40:12,993
Come on, we're
almost to our spot.
758
00:40:13,035 --> 00:40:13,953
Babe.
759
00:40:14,870 --> 00:40:15,788
Oh, geez.
760
00:40:17,540 --> 00:40:18,457
Fuck.
761
00:40:19,041 --> 00:40:20,167
Are you okay?
762
00:40:20,209 --> 00:40:21,794
Yeah.
763
00:40:21,836 --> 00:40:23,003
My clumsy boyfriend.
764
00:40:23,045 --> 00:40:23,963
Do I need to call
the paramedics?
765
00:40:24,004 --> 00:40:25,005
Maybe.
766
00:40:27,716 --> 00:40:28,843
Kiss it.
767
00:40:28,884 --> 00:40:30,010
Make it better.
768
00:40:30,970 --> 00:40:32,972
There's nothing
wrong with you.
769
00:40:33,013 --> 00:40:35,599
You should have been a
performer instead of a lawyer.
770
00:40:35,641 --> 00:40:37,977
Oh, my entire
job is performing.
771
00:40:38,018 --> 00:40:39,186
So do you want your
Oscar now or later
772
00:40:39,228 --> 00:40:40,813
for being a divorce lawyer?
773
00:40:40,855 --> 00:40:41,981
Now.
774
00:40:42,022 --> 00:40:43,858
Tomorrow's not promised.
775
00:40:43,899 --> 00:40:45,192
Ooh, let's take a picture.
776
00:40:50,906 --> 00:40:52,992
Hey, we do you need to talk
777
00:40:53,033 --> 00:40:54,535
about something.
One second, babe.
778
00:40:54,577 --> 00:40:59,123
This is the perfect moment.
779
00:40:59,165 --> 00:40:59,999
Yes.
780
00:41:00,040 --> 00:41:01,000
Oh.
781
00:41:01,041 --> 00:41:01,959
Hold on, this is work.
782
00:41:03,752 --> 00:41:05,045
Hey.
783
00:41:05,087 --> 00:41:06,505
Hey, Tim, how's it going?
784
00:41:08,215 --> 00:41:09,800
Yeah, I'm back.
785
00:41:09,842 --> 00:41:12,219
Well, Q had more fun than I did.
786
00:41:12,261 --> 00:41:14,221
Yeah, I was sick for
most of the trip.
787
00:41:15,264 --> 00:41:17,224
I am better now,
thank you for asking.
788
00:41:20,102 --> 00:41:20,978
Oh, okay.
789
00:41:26,567 --> 00:41:27,359
Really?
790
00:41:29,069 --> 00:41:30,070
What about the promotion?
791
00:41:38,078 --> 00:41:38,913
Okay.
792
00:41:40,581 --> 00:41:41,540
No, I understand.
793
00:41:42,583 --> 00:41:43,709
Thank you.
794
00:41:43,751 --> 00:41:44,752
I appreciate that.
795
00:41:47,046 --> 00:41:47,880
Okay, yeah.
796
00:41:48,923 --> 00:41:50,007
I'll see you tomorrow.
797
00:41:57,973 --> 00:41:58,891
Everything okay?
798
00:42:04,063 --> 00:42:05,231
They cut my position
799
00:42:06,815 --> 00:42:07,942
and they're letting me go.
800
00:42:07,983 --> 00:42:09,944
Babe, I'm so sorry.
801
00:42:09,985 --> 00:42:12,780
They were just promoting
you to director.
802
00:42:12,821 --> 00:42:14,949
"This is a hard
time for the company."
803
00:42:16,325 --> 00:42:18,077
You okay?
804
00:42:18,118 --> 00:42:19,578
I'll be fine.
805
00:42:19,620 --> 00:42:22,957
This isn't the first job I lost.
806
00:42:22,998 --> 00:42:24,291
You didn't like
it there anyway.
807
00:42:24,333 --> 00:42:24,792
I like the money.
808
00:42:26,669 --> 00:42:28,087
There are other
jobs out there.
809
00:42:29,004 --> 00:42:30,214
We'll figure something out.
810
00:42:31,799 --> 00:42:32,633
Until such times,
811
00:42:33,968 --> 00:42:35,970
let daddy take care of you.
812
00:42:36,011 --> 00:42:37,054
Oh, Daddy.
813
00:42:43,185 --> 00:42:45,771
Not gonna worry about it today.
814
00:42:45,813 --> 00:42:46,981
- Okay.
- Today is fun.
815
00:42:47,022 --> 00:42:47,523
Okay.
816
00:42:47,565 --> 00:42:48,774
I'll worry about
the rest tomorrow.
817
00:42:48,816 --> 00:42:49,650
Okay.
818
00:42:50,859 --> 00:42:52,611
Was there something
you wanted to tell me?
819
00:42:54,989 --> 00:42:57,616
I was gonna ask you, had
you considered photography?
820
00:42:59,118 --> 00:42:59,952
Eh.
821
00:42:59,994 --> 00:43:01,662
I take pictures for fun.
822
00:43:01,704 --> 00:43:02,997
Uh-uh.
823
00:43:03,038 --> 00:43:04,623
You really have a great eye.
824
00:43:06,792 --> 00:43:08,961
Can't nobody capture
a moment like you.
825
00:43:09,003 --> 00:43:09,962
Mmm.
826
00:43:10,004 --> 00:43:11,964
Memories and moments.
827
00:43:50,085 --> 00:43:51,712
Wanna hit this?
828
00:44:28,290 --> 00:44:29,083
I didn't say come in.
829
00:44:29,124 --> 00:44:30,250
I know, I'm sorry.
830
00:44:32,419 --> 00:44:32,795
I got oatmeal.
831
00:44:34,922 --> 00:44:36,715
The gas is back on, good news.
832
00:44:38,217 --> 00:44:40,010
So I was able to
boil some water.
833
00:44:40,052 --> 00:44:42,888
There's some rice and beans
in there, if you'd like that.
834
00:44:42,930 --> 00:44:44,723
I'm not hungry.
835
00:44:44,765 --> 00:44:46,892
I heard your
stomach from out there.
836
00:44:52,147 --> 00:44:54,108
What kind is it?
837
00:44:54,149 --> 00:44:55,234
Peaches and cream.
838
00:44:57,444 --> 00:44:58,278
Thanks.
839
00:45:02,491 --> 00:45:05,452
Can we maybe
pretend to be friends?
840
00:45:05,494 --> 00:45:07,079
I don't wanna play this game.
841
00:45:08,330 --> 00:45:09,748
Would you play something else?
842
00:45:09,790 --> 00:45:10,582
Like what?
843
00:45:12,126 --> 00:45:13,252
"The Vulnerable Truth".
844
00:45:15,421 --> 00:45:16,422
Sounds boring.
845
00:45:18,090 --> 00:45:19,133
I thought of
different questions.
846
00:45:19,174 --> 00:45:21,885
Some we may know the answer to,
847
00:45:21,927 --> 00:45:23,053
some we may not.
848
00:45:24,430 --> 00:45:26,098
But I figured we'd pull them
849
00:45:27,015 --> 00:45:29,393
in hopes of getting
to an honest answer.
850
00:45:31,019 --> 00:45:33,105
I think we've had
enough honesty for one day.
851
00:45:36,358 --> 00:45:37,234
Okay.
852
00:45:40,195 --> 00:45:41,905
This was
not an act of terror
853
00:45:41,947 --> 00:45:44,950
but a group of transformers
that exploded in the subway
854
00:45:44,992 --> 00:45:47,828
causing a chain reaction
and massive blast.
855
00:45:47,870 --> 00:45:49,955
It's going to be some
time before authorities
856
00:45:49,997 --> 00:45:51,165
are able to remedy the situation
857
00:45:51,206 --> 00:45:53,417
and restore power
across the city.
858
00:45:53,459 --> 00:45:56,795
Cell service for some
carriers had been restored.
859
00:45:56,837 --> 00:45:59,089
Police are confirming--
860
00:45:59,131 --> 00:46:00,507
Of criminal
activities across the city.
861
00:46:00,549 --> 00:46:03,177
The lockdown is still in effect.
862
00:46:03,218 --> 00:46:06,305
Stay inside and stay alive.
863
00:46:11,185 --> 00:46:12,269
I finally did it.
864
00:46:17,983 --> 00:46:19,026
I had oatmeal.
865
00:46:22,070 --> 00:46:23,489
It was gooey but good.
866
00:46:25,157 --> 00:46:27,534
Told you oatmeal's the bomb.
867
00:46:27,576 --> 00:46:28,994
I know,
868
00:46:29,036 --> 00:46:30,829
I should have listened, I know.
869
00:46:39,254 --> 00:46:41,465
I'll play your
stupid game with you...
870
00:46:41,507 --> 00:46:44,051
after I shower.
871
00:46:49,056 --> 00:46:50,516
Thanks for trying.
872
00:48:00,127 --> 00:48:01,920
Don't say anything.
873
00:48:01,962 --> 00:48:03,088
Hi, Amari.
874
00:48:05,132 --> 00:48:06,091
Long time no see.
875
00:48:08,093 --> 00:48:09,094
Hush.
876
00:48:10,262 --> 00:48:11,096
I'm serious.
877
00:48:12,014 --> 00:48:13,223
You look so...
878
00:48:14,308 --> 00:48:15,142
handsome.
879
00:48:16,518 --> 00:48:17,436
Thanks.
880
00:48:18,520 --> 00:48:20,606
All right, so how do
we play this game?
881
00:48:20,647 --> 00:48:24,943
You just have to pull some
questions out of the candle.
882
00:48:30,115 --> 00:48:32,117
"What are you most afraid of?"
883
00:48:34,494 --> 00:48:35,329
Losing you.
884
00:48:39,499 --> 00:48:40,626
Honestly, I don't
think that part
885
00:48:40,667 --> 00:48:42,294
of our relationship
can be saved.
886
00:48:44,129 --> 00:48:46,131
Can we try counseling?
887
00:48:46,173 --> 00:48:47,966
Would you be open to it?
888
00:48:48,008 --> 00:48:49,259
We're
playing your game,
889
00:48:49,301 --> 00:48:51,595
questions only from the candle.
890
00:49:08,070 --> 00:49:11,698
"If you can change one thing
about me, what would it be?"
891
00:49:14,493 --> 00:49:16,161
Your breath be stank.
892
00:49:18,080 --> 00:49:19,206
I talk a lot.
893
00:49:19,247 --> 00:49:20,707
That is no excuse.
894
00:49:20,749 --> 00:49:24,169
Have a mint handy,
some gum, something.
895
00:49:24,211 --> 00:49:25,671
Don't no one want hot
air in their face.
896
00:49:25,712 --> 00:49:28,048
Why didn't you tell me before?
897
00:49:28,090 --> 00:49:30,050
I just noticed it.
898
00:49:30,092 --> 00:49:31,301
And I didn't wanna
hurt your feelings.
899
00:49:31,343 --> 00:49:32,552
I'm not fragile.
900
00:49:32,594 --> 00:49:34,179
Mmm.
901
00:49:34,221 --> 00:49:35,347
Okay, well then maybe you
should go get that checked out.
902
00:49:35,389 --> 00:49:37,182
Hope it's not halitosis
903
00:49:37,224 --> 00:49:38,058
Gross.
904
00:49:39,559 --> 00:49:42,688
I hope not.
905
00:49:44,773 --> 00:49:46,233
These are dumb questions.
906
00:49:47,275 --> 00:49:49,236
"What's your favorite
thing about me?"
907
00:49:52,239 --> 00:49:53,073
Well,
908
00:49:54,449 --> 00:49:56,410
I love how you're able to
see things in pictures.
909
00:49:58,578 --> 00:50:02,499
How you're able to capture
the perfect moment.
910
00:50:05,127 --> 00:50:06,378
Memories are moments.
911
00:50:07,754 --> 00:50:08,588
Thanks.
912
00:50:09,756 --> 00:50:11,216
Speaking of,
913
00:50:13,093 --> 00:50:15,387
may I present you with a gift?
914
00:50:15,429 --> 00:50:16,221
Uh-uh.
915
00:50:16,263 --> 00:50:17,055
No.
916
00:50:17,097 --> 00:50:18,181
It's from Nana and I.
917
00:50:19,599 --> 00:50:21,518
I see what you're
trying to do.
918
00:50:26,815 --> 00:50:28,775
We thought you could
use some inspiration.
919
00:50:28,817 --> 00:50:30,402
Get the creative juices flowing.
920
00:50:42,122 --> 00:50:45,292
Oh,
921
00:50:51,840 --> 00:50:52,632
Oh.
922
00:50:57,262 --> 00:50:59,306
Everybody's a
photographer these days.
923
00:51:00,515 --> 00:51:02,559
People can snap a
picture for the gram
924
00:51:02,601 --> 00:51:06,563
but not everyone can
capture a moment, a memory,
925
00:51:06,605 --> 00:51:07,731
that lasts a lifetime.
926
00:51:09,608 --> 00:51:10,776
Wow, this...
927
00:51:14,321 --> 00:51:15,489
This is really awesome.
928
00:51:16,823 --> 00:51:18,825
Take it for a spin.
929
00:51:18,867 --> 00:51:20,327
Oh.
930
00:51:20,368 --> 00:51:21,828
There's so many buttons.
931
00:51:21,870 --> 00:51:24,831
Ah, oh, I don't even know what
I'm doing with this thing.
932
00:51:24,873 --> 00:51:27,125
You'll figure it out.
933
00:51:27,167 --> 00:51:28,335
Practice makes progress.
934
00:51:38,345 --> 00:51:39,179
Mmm.
935
00:51:45,227 --> 00:51:46,645
This is too much.
936
00:51:46,686 --> 00:51:48,313
Don't worry about it.
937
00:51:49,564 --> 00:51:51,149
Nana is on disability, Q.
938
00:51:51,191 --> 00:51:52,859
She shouldn't even
be sending me money.
939
00:51:52,901 --> 00:51:54,486
It's a gift.
940
00:51:55,487 --> 00:51:56,363
Accept it.
941
00:52:01,743 --> 00:52:04,329
May I at least model for you?
942
00:52:10,377 --> 00:52:12,212
Go stand over there.
943
00:52:14,339 --> 00:52:15,173
Go.
944
00:52:19,928 --> 00:52:21,221
Now,
945
00:52:21,930 --> 00:52:23,223
look away from me.
946
00:52:24,516 --> 00:52:26,184
Mmm.
947
00:52:26,935 --> 00:52:28,395
Yes.
948
00:52:30,438 --> 00:52:31,898
Okay, now turn towards me
949
00:52:33,233 --> 00:52:34,734
and just touch your...
950
00:52:35,735 --> 00:52:36,903
You know what?
951
00:52:40,907 --> 00:52:41,741
Hmm?
952
00:52:42,617 --> 00:52:43,368
Oh.
953
00:52:43,410 --> 00:52:44,244
Yeah
954
00:52:45,579 --> 00:52:47,414
Look up at me.
955
00:52:47,455 --> 00:52:49,749
Yes.
956
00:52:49,791 --> 00:52:52,252
Now give me one with a smile.
957
00:52:53,962 --> 00:52:55,714
Even though my breath stank?
958
00:52:58,967 --> 00:53:00,844
Remember when I used
to tell you corny jokes
959
00:53:00,886 --> 00:53:02,220
just to make you laugh?
960
00:53:02,929 --> 00:53:04,598
I remember.
961
00:53:04,639 --> 00:53:05,932
What do you call
962
00:53:08,268 --> 00:53:10,437
a pig that does karate?
963
00:53:11,479 --> 00:53:12,772
A pork chop.
964
00:53:15,275 --> 00:53:18,403
How about, why shouldn't
you write with a broken pen?
965
00:53:18,445 --> 00:53:20,280
Because...
966
00:53:20,322 --> 00:53:21,448
it's pointless.
967
00:53:34,002 --> 00:53:35,629
Those are good.
968
00:53:37,005 --> 00:53:38,298
You're a professional.
969
00:53:38,965 --> 00:53:40,258
Thanks.
970
00:53:45,513 --> 00:53:46,473
Can we pass?
971
00:53:47,307 --> 00:53:48,934
Your game, your rules.
972
00:53:57,025 --> 00:53:59,653
What do you love about me?
973
00:54:00,987 --> 00:54:01,947
I love...
974
00:54:05,450 --> 00:54:07,285
how dedicated you are.
975
00:54:10,038 --> 00:54:12,958
When you put your mind to
something, you can do anything
976
00:54:14,334 --> 00:54:16,294
to get your mission
accomplished.
977
00:54:17,879 --> 00:54:20,465
I think the reason we
work so well is because
978
00:54:20,507 --> 00:54:22,342
I have great ideas...
979
00:54:22,384 --> 00:54:23,843
and...
980
00:54:23,885 --> 00:54:25,011
you...
981
00:54:26,054 --> 00:54:27,847
are a great executor.
982
00:54:33,979 --> 00:54:36,481
Is there anything
I can do to fix this?
983
00:54:37,399 --> 00:54:38,817
Tell me.
984
00:54:38,858 --> 00:54:40,527
You know I will do it.
985
00:54:40,568 --> 00:54:41,444
I know.
986
00:54:43,530 --> 00:54:45,991
But I don't think we're
something that can be fixed.
987
00:54:52,580 --> 00:54:54,374
I remember the
first time we met.
988
00:54:56,543 --> 00:54:59,713
I was working at that
boutique hotel in Harlem.
989
00:54:59,754 --> 00:55:03,842
And you were sitting
at the bar on a date
990
00:55:03,883 --> 00:55:05,051
with some other dude.
991
00:55:05,093 --> 00:55:06,511
I should have known then.
992
00:55:06,553 --> 00:55:08,054
I was not on a date.
993
00:55:10,682 --> 00:55:13,018
We were out having drinks
and he was a lawyer
994
00:55:13,059 --> 00:55:15,061
and not even my type.
995
00:55:15,103 --> 00:55:17,022
I asked you if you
wanted another round.
996
00:55:17,063 --> 00:55:19,983
And you brought
me the wrong drink.
997
00:55:20,025 --> 00:55:21,568
I didn't charge you.
998
00:55:22,861 --> 00:55:25,363
I wrote my number on
the back of that receipt
999
00:55:25,405 --> 00:55:27,032
and told you to
text me, you did.
1000
00:55:28,575 --> 00:55:31,077
And the next night we
went for Cuban food.
1001
00:55:33,621 --> 00:55:36,541
We've been chained
together ever since.
1002
00:55:36,583 --> 00:55:38,084
"Chained" is a
good word for it.
1003
00:55:39,711 --> 00:55:40,712
It wasn't all bad.
1004
00:55:50,472 --> 00:55:52,057
I wanna remember
the good stuff.
1005
00:55:54,100 --> 00:55:56,936
I'm sorry you went through
all that by yourself.
1006
00:55:56,978 --> 00:55:58,730
I'm sorry I didn't tell you.
1007
00:56:01,816 --> 00:56:03,693
I hadn't told anybody.
1008
00:56:05,653 --> 00:56:08,114
It's nothing
to be ashamed of.
1009
00:56:08,156 --> 00:56:09,032
I'm not.
1010
00:56:11,659 --> 00:56:12,577
Not anymore.
1011
00:56:20,835 --> 00:56:21,753
Final pull?
1012
00:56:24,839 --> 00:56:27,926
"If you could be any place
in the world right now,
1013
00:56:27,967 --> 00:56:29,052
"where would you be?"
1014
00:56:32,138 --> 00:56:32,972
I...
1015
00:56:35,100 --> 00:56:37,143
I wouldn't be any
place but here...
1016
00:56:38,478 --> 00:56:39,104
with you,
1017
00:56:41,106 --> 00:56:41,940
my best friend.
1018
00:56:46,111 --> 00:56:48,154
I think we're gonna
have to take some time
1019
00:56:48,196 --> 00:56:50,115
before we can be friends.
1020
00:56:51,199 --> 00:56:53,451
If we can be friends.
1021
00:56:56,663 --> 00:56:57,956
I understand.
1022
00:56:59,833 --> 00:57:01,000
I just want us to be something.
1023
00:57:03,711 --> 00:57:04,629
Me too.
1024
00:57:17,976 --> 00:57:19,519
Is there anything you've been
1025
00:57:21,521 --> 00:57:23,022
not completely honest about,
1026
00:57:23,064 --> 00:57:26,192
like a secret online
dating profile,
1027
00:57:26,234 --> 00:57:28,194
late night bathroom hookups?
1028
00:57:31,197 --> 00:57:31,990
There...
1029
00:57:35,034 --> 00:57:37,620
There is something that
I haven't told you.
1030
00:57:37,662 --> 00:57:38,538
You hypocrite.
1031
00:57:38,580 --> 00:57:40,623
It was not sexual but...
1032
00:57:41,249 --> 00:57:43,501
I have withheld information.
1033
00:57:44,752 --> 00:57:47,046
Withholding is lying.
1034
00:57:49,090 --> 00:57:50,049
So...
1035
00:57:54,179 --> 00:57:55,972
when I went to the doctor to see
1036
00:57:56,014 --> 00:57:58,224
if there was anything
wrong with me mentally,
1037
00:58:01,769 --> 00:58:03,521
they did a full
of physical and...
1038
00:58:08,276 --> 00:58:10,069
found some abnormal cells.
1039
00:58:10,111 --> 00:58:12,697
Abnormal cells, do we need
to get a second opinion?
1040
00:58:12,739 --> 00:58:15,074
It turned to be
nothing, that's...
1041
00:58:15,116 --> 00:58:18,661
They're gonna monitor
it over time, I'm fine.
1042
00:58:18,703 --> 00:58:22,582
But it could
potentially become...
1043
00:58:24,626 --> 00:58:26,044
prostate cancer.
1044
00:58:26,085 --> 00:58:27,212
- Amari!
- I didn't say anything
1045
00:58:27,253 --> 00:58:28,922
because I didn't want
you to overreact.
1046
00:58:28,963 --> 00:58:31,007
Like I said, potentially,
1047
00:58:31,925 --> 00:58:33,218
and I'm fine.
1048
00:58:36,888 --> 00:58:38,097
So three months ago.
1049
00:58:39,766 --> 00:58:42,227
Is that why you've been
avoiding having sex with me?
1050
00:58:44,604 --> 00:58:46,064
The doctor said that...
1051
00:58:48,816 --> 00:58:53,071
anal sex doesn't
make the cells grow
1052
00:58:54,113 --> 00:58:55,198
but...
1053
00:58:58,743 --> 00:59:00,203
I can't stop thinking about it.
1054
00:59:11,089 --> 00:59:13,299
I guess we do have to
try something different.
1055
00:59:25,019 --> 00:59:26,312
Are you open?
1056
00:59:32,694 --> 00:59:34,320
Always open for you.
1057
01:00:02,390 --> 01:00:03,349
We could have...
1058
01:00:05,226 --> 01:00:06,769
discussed...
1059
01:00:08,229 --> 01:00:09,772
your needs to explore.
1060
01:00:10,732 --> 01:00:11,232
I wasn't exploring.
1061
01:00:13,901 --> 01:00:16,029
I didn't even wanna
go on that damn trip.
1062
01:00:17,238 --> 01:00:18,990
I thought getting away
was gonna be good for you.
1063
01:00:19,032 --> 01:00:19,866
It wasn't.
1064
01:00:22,744 --> 01:00:25,121
It felt like my Nana's
death meant nothing to you.
1065
01:00:26,247 --> 01:00:29,000
That was never my intention.
1066
01:00:30,084 --> 01:00:33,129
I never got to be
completely honest about me.
1067
01:00:34,839 --> 01:00:35,673
About us.
1068
01:00:41,763 --> 01:00:45,058
Amari could sound
like a girl's name.
1069
01:00:48,436 --> 01:00:50,146
She stopped asking about you
1070
01:00:53,399 --> 01:00:55,693
after I kept on making
up so many excuses
1071
01:00:55,735 --> 01:00:57,737
why you could never
make it to Houston.
1072
01:01:00,406 --> 01:01:01,908
She loved you...
1073
01:01:03,076 --> 01:01:04,202
regardless.
1074
01:01:05,244 --> 01:01:06,204
Yeah.
1075
01:01:08,289 --> 01:01:09,207
Hope so.
1076
01:01:13,294 --> 01:01:15,922
Just wanted to make
her proud, you know?
1077
01:01:17,423 --> 01:01:20,259
Q, look at all the things
that you accomplished.
1078
01:01:22,387 --> 01:01:24,389
She was very proud of you.
1079
01:01:41,489 --> 01:01:44,951
Have the apartment
for a few months.
1080
01:01:44,992 --> 01:01:46,244
I'll go stay with Glenn.
1081
01:01:48,913 --> 01:01:49,747
No.
1082
01:01:51,124 --> 01:01:54,961
I'm gonna go back to
Chicago for a little while.
1083
01:01:56,963 --> 01:01:58,256
Spend some time with Nana.
1084
01:02:00,508 --> 01:02:02,135
She's too much.
1085
01:02:03,177 --> 01:02:04,887
Can't believe she made a comment
1086
01:02:04,929 --> 01:02:06,305
that we should be
making home videos
1087
01:02:06,347 --> 01:02:08,433
when she realized the
camera shot videos.
1088
01:02:10,476 --> 01:02:11,477
Yeah, she's crazy.
1089
01:02:15,982 --> 01:02:16,816
But I love her.
1090
01:02:22,488 --> 01:02:24,407
That's what
connected us instantly.
1091
01:02:27,118 --> 01:02:29,162
The fact we were both
raised by our grandma.
1092
01:02:33,541 --> 01:02:34,834
Yeah, Nana's Boys.
1093
01:02:46,554 --> 01:02:48,514
What are we supposed
to tell our friends?
1094
01:02:49,348 --> 01:02:50,475
Tell your friends...
1095
01:02:54,020 --> 01:02:56,189
whatever you feel
comfortable sharing.
1096
01:02:56,230 --> 01:02:57,148
I let you down.
1097
01:02:58,191 --> 01:02:58,733
Q, that's the thing,
1098
01:02:58,733 --> 01:03:02,445
you try so hard to
be liked by everybody
1099
01:03:02,487 --> 01:03:04,989
and have everything
go according to plan.
1100
01:03:05,031 --> 01:03:06,532
If we learned anything today,
1101
01:03:07,909 --> 01:03:10,536
it's that life is lived
through instant moments,
1102
01:03:11,871 --> 01:03:13,164
not prolonged plans.
1103
01:03:17,084 --> 01:03:19,170
Thank you for the camera.
1104
01:03:19,212 --> 01:03:20,171
You're welcome.
1105
01:03:25,092 --> 01:03:26,844
It just...
1106
01:03:26,886 --> 01:03:27,512
can't wait...
1107
01:03:31,098 --> 01:03:35,228
and expect life to happen
in the snap of a moment.
1108
01:03:37,271 --> 01:03:38,481
You do need a plan.
1109
01:03:41,192 --> 01:03:42,360
You're right.
1110
01:03:42,401 --> 01:03:44,237
Trust in something
greater than yourself.
1111
01:03:44,278 --> 01:03:46,239
Okay, you don't
have to preach to me.
1112
01:03:47,573 --> 01:03:50,159
Why are you so resistant
anytime I bring up the Creator?
1113
01:03:50,201 --> 01:03:51,369
Because I don't
have the energy
1114
01:03:51,410 --> 01:03:54,914
to have faith in the
idea of something.
1115
01:03:56,249 --> 01:03:58,417
Faith is confidence
in yourself
1116
01:04:00,211 --> 01:04:02,380
and your abilities,
your intuition.
1117
01:04:08,427 --> 01:04:11,889
And what was your
faith in us in Mexico?
1118
01:04:17,395 --> 01:04:18,437
I thought so.
1119
01:04:23,109 --> 01:04:26,237
You gotta believe in
something bigger than you.
1120
01:04:26,279 --> 01:04:27,113
Something.
1121
01:04:28,239 --> 01:04:28,739
You always get defensive
1122
01:04:28,781 --> 01:04:32,243
whenever I question
you about anything.
1123
01:04:33,452 --> 01:04:35,121
Q, if I walked outside that
door right now and got mugged,
1124
01:04:35,162 --> 01:04:36,539
is that God?
1125
01:04:36,581 --> 01:04:38,124
No, that's man.
1126
01:04:38,165 --> 01:04:42,128
He's attached to chains of lack.
1127
01:04:42,169 --> 01:04:44,422
That's why there's systems
of oppression at place.
1128
01:04:44,463 --> 01:04:46,132
Q, you are part of
two of the biggest
1129
01:04:46,173 --> 01:04:49,260
systems of oppression that
exist, marriage and laws.
1130
01:04:50,428 --> 01:04:53,222
I like the passion but
tell me more of the argument.
1131
01:04:53,264 --> 01:04:56,142
Q, you can't force your
ideas of this subject on me.
1132
01:04:57,685 --> 01:04:59,270
You know the difference
between religion
and spiritually?
1133
01:04:59,312 --> 01:05:02,231
No, but I got a feeling
you're gonna tell me.
1134
01:05:02,273 --> 01:05:04,442
Would you be
open to meditating?
1135
01:05:04,483 --> 01:05:06,152
I don't even know
where to start.
1136
01:05:07,153 --> 01:05:07,987
I'll show you.
1137
01:05:17,705 --> 01:05:19,498
What you doing?
1138
01:05:19,540 --> 01:05:22,126
Just cleaning out the space,
1139
01:05:22,168 --> 01:05:25,504
inviting new possibilities.
1140
01:05:27,340 --> 01:05:28,174
I can't.
1141
01:05:29,467 --> 01:05:31,177
This is too woo-woo for me.
1142
01:05:32,345 --> 01:05:33,679
Sit down.
1143
01:05:35,222 --> 01:05:38,684
Embrace the fact that
change is the only constant.
1144
01:05:41,020 --> 01:05:43,481
It might be scary
or painful but...
1145
01:05:46,192 --> 01:05:47,026
we have to...
1146
01:05:48,319 --> 01:05:49,153
go through it.
1147
01:05:53,324 --> 01:05:54,325
All right.
1148
01:05:58,245 --> 01:05:58,746
So,
1149
01:05:58,746 --> 01:06:01,540
be open to whatever
thoughts come up.
1150
01:06:05,211 --> 01:06:07,380
Just observe and release
them as they come.
1151
01:06:15,596 --> 01:06:16,514
Okay.
1152
01:06:18,599 --> 01:06:20,226
I wanna start by
sitting in silence.
1153
01:06:21,435 --> 01:06:22,353
Five minutes.
1154
01:06:28,442 --> 01:06:30,194
I hope my breath don't stink.
1155
01:06:32,113 --> 01:06:33,698
I don't smell anything.
1156
01:06:33,739 --> 01:06:34,573
Good.
1157
01:06:36,575 --> 01:06:37,410
All right.
1158
01:06:40,287 --> 01:06:44,250
Breath is the most
important thing.
1159
01:06:45,126 --> 01:06:48,254
It's all the
evidence that we need
1160
01:06:48,295 --> 01:06:51,257
to know that we matter...
1161
01:06:56,595 --> 01:06:57,513
that we're alive.
1162
01:07:00,141 --> 01:07:01,183
This is pretty easy.
1163
01:07:02,309 --> 01:07:04,395
Maybe you should be
a woo-woo instructor.
1164
01:07:05,646 --> 01:07:06,439
Maybe.
1165
01:07:11,485 --> 01:07:13,112
Okay, what's next?
1166
01:07:15,781 --> 01:07:16,615
Just...
1167
01:07:17,575 --> 01:07:18,409
sit.
1168
01:07:21,162 --> 01:07:24,623
The goal is to quiet the
mind so that we can hear our
1169
01:07:24,665 --> 01:07:27,752
intuition, connect
to the heart center.
1170
01:07:32,590 --> 01:07:33,716
Whenever you're ready,
1171
01:07:35,176 --> 01:07:38,304
wiggle your fingers
and your toes.
1172
01:07:39,180 --> 01:07:41,265
Bring life back into the body.
1173
01:07:43,809 --> 01:07:45,269
Flutter your eyes open.
1174
01:07:52,610 --> 01:07:56,405
I've been saving this
for a special occasion.
1175
01:07:56,447 --> 01:07:57,823
Red, black or blue?
1176
01:07:59,158 --> 01:08:00,242
Red.
1177
01:08:11,378 --> 01:08:13,297
Write your heart out.
1178
01:08:19,220 --> 01:08:20,304
Happy birthday.
1179
01:08:21,222 --> 01:08:22,264
Thank you.
1180
01:08:41,367 --> 01:08:43,828
Oh, can you hand me the
rice and beans, please?
1181
01:08:43,869 --> 01:08:44,703
Yeah.
1182
01:08:46,705 --> 01:08:48,207
You know, you really
do make the best rice.
1183
01:08:48,249 --> 01:08:49,458
Nana taught me well.
1184
01:08:57,925 --> 01:09:01,178
I'd hate to lose
her too, you know.
1185
01:09:01,220 --> 01:09:02,513
You know, separating from me
1186
01:09:02,555 --> 01:09:05,349
doesn't me you
separate from her.
1187
01:09:05,391 --> 01:09:06,642
She has to make
her own decisions.
1188
01:09:13,274 --> 01:09:14,191
Don't.
1189
01:09:14,233 --> 01:09:16,235
What?
1190
01:09:16,277 --> 01:09:17,862
What are you doing?
1191
01:09:17,903 --> 01:09:19,363
Gotta learn sometime.
1192
01:09:19,405 --> 01:09:21,198
Trying to
steal my recipes.
1193
01:09:21,240 --> 01:09:22,241
Recipe.
1194
01:09:22,283 --> 01:09:23,534
You only have one.
1195
01:09:25,953 --> 01:09:27,413
You wanna know
how to make rice?
1196
01:09:27,454 --> 01:09:28,372
Mm-hmm.
1197
01:09:29,290 --> 01:09:30,374
The trick is,
1198
01:09:31,000 --> 01:09:34,378
put the seasons in first
before you add the race.
1199
01:09:36,297 --> 01:09:37,381
Go ahead, open that.
1200
01:09:37,423 --> 01:09:39,258
I'll get it started.
1201
01:10:07,828 --> 01:10:09,955
I really had fun tonight.
1202
01:10:11,624 --> 01:10:13,250
You been practicing that song.
1203
01:10:16,420 --> 01:10:18,255
I had big plans for that song.
1204
01:10:20,966 --> 01:10:22,593
Oh, look at God!
1205
01:10:22,635 --> 01:10:23,802
Oh.
1206
01:10:23,844 --> 01:10:25,888
- Oh.
- I'm sorry, babe.
1207
01:10:25,930 --> 01:10:28,641
Well, He did say,
"Let there be light."
1208
01:10:37,316 --> 01:10:38,275
Good night.
1209
01:10:42,863 --> 01:10:43,989
Good night.
1210
01:12:27,092 --> 01:12:28,093
Hey.
1211
01:12:29,595 --> 01:12:31,055
Hey.
1212
01:12:31,096 --> 01:12:32,765
What time is it?
1213
01:12:32,806 --> 01:12:34,391
6:30.
1214
01:12:34,433 --> 01:12:35,100
Ooh, it's early.
1215
01:12:39,980 --> 01:12:41,106
You don't have to go.
1216
01:12:42,608 --> 01:12:44,109
I can sublease a spot
1217
01:12:45,652 --> 01:12:48,405
and take care of the bills here
until you get on your feet.
1218
01:12:49,573 --> 01:12:51,784
Luckily, this is not a
divorce you have to settle, Q.
1219
01:12:56,080 --> 01:12:58,123
Keep that for emergencies.
1220
01:12:58,165 --> 01:12:59,625
I don't need it.
1221
01:13:03,837 --> 01:13:05,589
Can I give you one more gift?
1222
01:13:05,631 --> 01:13:07,424
It's not my birthday anymore.
1223
01:13:07,466 --> 01:13:10,594
You were born at 5:49 on
the 29th of September,
1224
01:13:10,636 --> 01:13:13,138
so technically it
is your birthday,
1225
01:13:13,180 --> 01:13:14,473
if we're being technical.
1226
01:13:21,522 --> 01:13:22,773
Thank you, ooh.
1227
01:13:27,861 --> 01:13:28,737
Morning breath.
1228
01:13:30,489 --> 01:13:31,448
You should work on that.
1229
01:13:33,033 --> 01:13:33,909
Now.
1230
01:13:45,003 --> 01:13:47,673
Remember that surprise
getaway I had planned for us?
1231
01:13:50,217 --> 01:13:51,093
You should go.
1232
01:13:53,971 --> 01:13:57,099
A car has been arranged
to depart from here
1233
01:13:57,141 --> 01:14:00,144
to take you to an all-inclusive,
adults only resort
1234
01:14:00,185 --> 01:14:02,020
in Martha's Vineyard.
1235
01:14:02,062 --> 01:14:04,106
Everything has
already been paid for.
1236
01:14:05,524 --> 01:14:07,651
And I would really hate
to lose that money.
1237
01:14:09,570 --> 01:14:10,195
Please.
1238
01:14:10,779 --> 01:14:13,866
I know it's one of your
dream places to visit.
1239
01:14:15,200 --> 01:14:17,161
It's really hard
to say no to you, Q.
1240
01:14:18,912 --> 01:14:19,955
Happy birthday.
1241
01:14:19,997 --> 01:14:21,498
Thank you.
1242
01:14:21,540 --> 01:14:22,708
Can I open this later?
1243
01:14:23,667 --> 01:14:24,710
Yeah, it's cool.
1244
01:14:35,179 --> 01:14:36,013
Thank you.
1245
01:14:37,764 --> 01:14:38,640
Seriously.
1246
01:14:41,768 --> 01:14:44,563
This no contact,
no following thing.
1247
01:14:46,106 --> 01:14:48,192
How will I know when
it's time to reconnect?
1248
01:14:52,237 --> 01:14:53,238
I'll reach out to you.
1249
01:15:03,248 --> 01:15:05,834
You sure you got
everything you need?
1250
01:15:05,876 --> 01:15:07,044
Small bag.
1251
01:15:07,085 --> 01:15:08,712
Got everything I need.
1252
01:15:11,882 --> 01:15:13,717
I never thought it
would end like this.
1253
01:15:18,263 --> 01:15:20,891
Endings just happen,
1254
01:15:22,226 --> 01:15:26,063
but they happen so there
can be a new beginning.
1255
01:15:30,108 --> 01:15:31,777
Please make this easier on us.
1256
01:15:33,612 --> 01:15:34,279
Keep this.
1257
01:15:38,784 --> 01:15:40,786
I am going to go on this trip
1258
01:15:43,247 --> 01:15:44,748
and you are gonna pay for it.
1259
01:15:48,085 --> 01:15:49,127
Well that makes me happy.
1260
01:15:50,003 --> 01:15:51,129
Isn't that what you want?
1261
01:16:05,686 --> 01:16:07,604
It's time to let go of me.
1262
01:16:10,315 --> 01:16:11,650
This idea of me,
1263
01:16:12,317 --> 01:16:13,151
the plan,
1264
01:16:15,862 --> 01:16:16,780
all of it.
1265
01:16:26,164 --> 01:16:26,999
Amari?
1266
01:16:30,168 --> 01:16:31,169
Q.
1267
01:16:36,133 --> 01:16:38,135
Rock, paper, scissors?
1268
01:17:09,374 --> 01:17:11,001
Hey, Nana.
1269
01:17:11,043 --> 01:17:12,836
I left you a voicemail.
1270
01:17:12,878 --> 01:17:14,796
Yes, we're good.
1271
01:17:16,214 --> 01:17:17,215
Guess what?
1272
01:17:17,257 --> 01:17:19,384
I am going to be home on Monday.
1273
01:17:20,927 --> 01:17:23,138
No, I'm coming by myself.
1274
01:17:23,180 --> 01:17:25,724
Well, he did but I said no.
1275
01:17:28,226 --> 01:17:29,811
Oh, is he?
1276
01:17:29,853 --> 01:17:30,687
Interesting.
1277
01:17:31,730 --> 01:17:32,856
Well, call me back.
1278
01:17:32,898 --> 01:17:33,732
I love you.
83967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.