Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,479 --> 00:00:40,399
What is he doing?
He just has to go after it.
2
00:00:42,240 --> 00:00:46,920
It would be great fun,
if they had had sex.
3
00:00:47,000 --> 00:00:50,399
-Birthday shag!
-Yes.
4
00:00:52,799 --> 00:00:55,880
- Good that someone gets something.
-Yes.
5
00:00:59,280 --> 00:01:02,079
- That's probably enough.
-Do you need help?
6
00:01:02,159 --> 00:01:05,280
-I do not know.
- People are still buying.
7
00:01:05,359 --> 00:01:09,120
- Then you don't have to be alone.
-And and.
8
00:01:09,200 --> 00:01:10,799
Yes and you?
9
00:01:10,879 --> 00:01:14,719
Do you want to buy something?
or do you just stand there and take shots?
10
00:01:14,799 --> 00:01:18,159
- I have everything on one bill.
-He has to pay, so...
11
00:01:18,239 --> 00:01:21,079
Don't trust that guy there.
12
00:01:22,280 --> 00:01:24,079
-Cheers.
-Cheers.
13
00:01:24,159 --> 00:01:27,560
Hold on, it was strong.
Shall we have a cigarette?
14
00:01:28,680 --> 00:01:31,560
-Would you mind taking care of...
-Yes of course.
15
00:01:31,640 --> 00:01:33,079
Cool!
16
00:02:16,800 --> 00:02:21,560
It might be a strange time
to talk about it on…
17
00:02:21,639 --> 00:02:27,919
No, I just thought...
I have decided to break up with Elin.
18
00:02:33,199 --> 00:02:37,800
-Did you spill...? It goes?
-Yes. It is nice.
19
00:02:39,759 --> 00:02:43,639
Was it a mistake to say it now?
20
00:02:52,639 --> 00:02:55,439
You can just transfer money to me.
21
00:02:55,520 --> 00:02:57,439
Glorious!
22
00:03:02,319 --> 00:03:07,280
Don't tease me now.
It is not fun.
23
00:03:07,360 --> 00:03:11,000
No no. I don't try
to be funny.
24
00:03:15,199 --> 00:03:20,080
It's just like you and me.
You know that.
25
00:03:36,479 --> 00:03:38,800
Ear ear.
26
00:03:38,879 --> 00:03:40,879
So what?
27
00:03:40,960 --> 00:03:43,919
-Are you okay?
-Yes.
28
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Cool.
29
00:03:46,080 --> 00:03:48,520
-Do you want?
- Her.
30
00:03:48,599 --> 00:03:50,520
No, that's it.
31
00:03:50,599 --> 00:03:52,879
Hold on.
32
00:03:52,960 --> 00:03:55,800
Do you want to go out and smoke?
33
00:03:55,879 --> 00:04:00,240
- No, it's actually going well.
-Whoa!
34
00:04:21,319 --> 00:04:25,199
How are you feeling?
35
00:04:26,000 --> 00:04:28,160
-Her.
-So.
36
00:04:38,439 --> 00:04:43,319
Hello. Who is the girl who looks like one
who is about to throw up?
37
00:04:43,399 --> 00:04:46,920
It's Emma,
who I went to high school with.
38
00:04:47,000 --> 00:04:50,240
-She can't sit on the glass table.
- It will probably work.
39
00:04:50,319 --> 00:04:52,399
Should we say something or what?
40
00:04:53,920 --> 00:04:58,399
- Her.
- It's not a nightclub either.
41
00:04:58,480 --> 00:05:02,079
-No. I can talk to her.
-So!
42
00:05:02,160 --> 00:05:06,199
Hello! May I ask you to be
a little careful with that table?
43
00:05:06,279 --> 00:05:11,439
- My boyfriend thinks it's going to break.
- She's a bitch.
44
00:05:11,519 --> 00:05:15,560
Doesn't Gloria come to her?
45
00:05:15,639 --> 00:05:19,800
No, she had to
to the other party before.
46
00:05:19,879 --> 00:05:22,800
- She wanted to come.
-Yes.
47
00:05:22,879 --> 00:05:26,519
Is it strange
if i call her?
48
00:05:26,600 --> 00:05:29,480
Should we go out
and find some water for you?
49
00:05:29,560 --> 00:05:33,240
- You are a wonderful man.
- I appreciate you saying that.
50
00:05:33,319 --> 00:05:36,759
Come with me,
then we'll find some water. Oops.
51
00:05:39,279 --> 00:05:44,959
-It is cozy. Do it.
- Well, I do. Yes.
52
00:05:59,600 --> 00:06:04,279
Hallory! Oh... Hello, Gloria!
53
00:06:04,360 --> 00:06:07,000
It's... It's...
54
00:06:08,000 --> 00:06:12,759
...Elin. I didn't expect
to get the answering machine.
55
00:06:12,839 --> 00:06:16,079
I do not know,
if I have an answering machine more.
56
00:06:16,160 --> 00:06:20,120
No one lays
messages except for me.
57
00:06:20,199 --> 00:06:23,120
I'm having a party at my place.
58
00:06:23,199 --> 00:06:27,839
I spoke to Selma.
She said, "Where's Gloria?"
59
00:06:27,920 --> 00:06:31,439
I just said, "Where are you?"
60
00:06:31,519 --> 00:06:37,399
Then I just wanted to say that you are
You are most welcome to come.
61
00:06:37,480 --> 00:06:42,399
We'll keep going a little longer.
Here's to the party. Bye, girl.
62
00:07:28,639 --> 00:07:31,240
Goddamn.
63
00:07:33,160 --> 00:07:34,639
And.
64
00:07:35,720 --> 00:07:38,480
It's fine here. You said that.
65
00:07:39,680 --> 00:07:42,079
Of...
66
00:07:46,839 --> 00:07:50,399
Did you mean what you said? Down there?
67
00:07:52,000 --> 00:07:54,920
What? Yes. Of course.
68
00:07:55,000 --> 00:07:57,839
Why would I?
otherwise have said so?
69
00:07:57,920 --> 00:08:03,319
No, it's just that
that if we're going to do this-
70
00:08:03,399 --> 00:08:06,680
-then we have to do it
in an orderly manner.
71
00:08:08,000 --> 00:08:11,959
Yes, it's... Yes, I know.
72
00:08:12,040 --> 00:08:13,879
I agree.
73
00:08:13,959 --> 00:08:15,720
And...
74
00:08:17,519 --> 00:08:22,079
Yet you tell me,
before you tell Elin.
75
00:08:22,160 --> 00:08:24,439
And.
76
00:08:24,519 --> 00:08:29,759
- You understand, that's a bit far-fetched.
-Yes, but everything is a bit far out here.
77
00:08:29,839 --> 00:08:32,799
It's no use letting
as if it is not.
78
00:08:32,879 --> 00:08:38,480
You have to buy an apartment and...
79
00:08:38,559 --> 00:08:42,320
- No, we won't.
-What? That's what Elin says.
80
00:08:42,399 --> 00:08:45,799
Yes, but I don't want to.
So we won't.
81
00:09:13,480 --> 00:09:17,720
Selma! Just a little thing.
82
00:09:17,799 --> 00:09:22,879
-What is it?
-What is going on between you?
83
00:09:22,960 --> 00:09:26,960
Nothing. Nothing is happening.
In all seriousness.
84
00:09:27,039 --> 00:09:32,960
Now you have to go out dancing.
It is my birthday! Okay?
85
00:09:33,039 --> 00:09:37,159
It is my birthday.
So you must come with me. Came!
86
00:10:08,159 --> 00:10:10,440
Damn it.
87
00:10:12,519 --> 00:10:15,279
-Damn it.
-Pis!
88
00:10:15,360 --> 00:10:19,000
-What happened? Are you okay?
-Yes, yes, that's nice.
89
00:10:22,360 --> 00:10:25,360
- You best.
-Let's see.
90
00:10:25,440 --> 00:10:28,200
-Hold that up!
- I'll pick up here.
91
00:10:28,279 --> 00:10:31,519
Be careful. There is a lot of glass.
92
00:10:33,919 --> 00:10:36,159
-So.
- Are we going to the emergency room?
93
00:10:36,240 --> 00:10:39,039
- No, it's fine.
-Okay.
94
00:10:39,120 --> 00:10:41,879
- Ear.
- It will probably work.
95
00:10:41,960 --> 00:10:45,000
Come on, Selma. We go.
96
00:10:45,080 --> 00:10:48,519
-Should I join?
- We can do it.
97
00:10:52,279 --> 00:10:54,159
-Goddamn.
- It will probably work.
98
00:10:57,399 --> 00:11:00,720
-Goddamn.
-Sorry Sorry.
99
00:11:00,799 --> 00:11:06,720
Selma, I have to pick it up.
Ear.
100
00:11:08,519 --> 00:11:12,000
-Are you okay?
- Her.
101
00:11:16,000 --> 00:11:19,919
-It will be OK. No, don't watch!
- You best...
102
00:11:25,799 --> 00:11:28,399
How the hell do you turn it up?
103
00:11:30,840 --> 00:11:32,720
Seriously?
104
00:11:36,639 --> 00:11:40,200
Now I think it's time
that you go.
105
00:11:40,279 --> 00:11:44,399
-Come now.
-No, stop. Release!
106
00:11:44,480 --> 00:11:47,519
Do you think I'm kidding? Came.
107
00:11:47,600 --> 00:11:50,840
-What the hell?
-Hold mund.
108
00:11:50,919 --> 00:11:53,679
Such.
109
00:11:53,759 --> 00:11:58,120
So and so,
and then we say thank you for tonight.
110
00:11:58,200 --> 00:12:00,120
Such.
111
00:12:03,399 --> 00:12:05,440
-So what?
- Forget her.
112
00:12:05,519 --> 00:12:09,879
She's been crazy all evening.
You gotta go, dammit!
113
00:12:09,960 --> 00:12:14,159
I'll make you a vodka.
So smile a little.
114
00:12:19,200 --> 00:12:23,559
-Be careful.
-I am careful.
115
00:12:23,639 --> 00:12:27,480
It is you who is not careful.
116
00:12:28,919 --> 00:12:31,200
Pardon!
117
00:12:31,279 --> 00:12:33,679
Did it hurt?
118
00:12:34,840 --> 00:12:40,840
It will probably work. It is not
gone deep or something.
119
00:12:40,919 --> 00:12:43,600
Superficial wounds.
120
00:12:46,720 --> 00:12:49,000
I got you.
121
00:12:49,080 --> 00:12:52,240
I literally have your back.
122
00:13:01,559 --> 00:13:03,960
Did you hear anything from Gloria?
123
00:13:06,840 --> 00:13:10,000
Just... if she comes.
124
00:13:11,559 --> 00:13:15,639
Oh yes. No, I didn't call, so...
125
00:13:17,120 --> 00:13:21,679
I thought... you're coming
if you come.
126
00:13:21,759 --> 00:13:25,240
It was only,
if you wanted to, but…
127
00:13:27,879 --> 00:13:32,159
-What's the matter with you?
-What do you mean?
128
00:13:32,240 --> 00:13:35,000
- Don't...
-We are friends.
129
00:13:37,000 --> 00:13:39,639
There kissing?
130
00:13:44,480 --> 00:13:46,639
What? That...
131
00:13:50,879 --> 00:13:54,519
How are things with you and August?
132
00:13:54,600 --> 00:13:59,720
-You know, you can tell me.
-Vi...
133
00:13:59,799 --> 00:14:02,559
We just kissed for fun.
134
00:14:03,879 --> 00:14:06,559
Such a friend...
135
00:14:07,759 --> 00:14:11,440
Friendly kiss. It was a joke.
136
00:14:11,519 --> 00:14:13,159
Fine.
137
00:14:15,559 --> 00:14:20,600
You'll get some nasty scars
on the back of this.
138
00:14:20,679 --> 00:14:24,000
It is not fun.
139
00:14:24,080 --> 00:14:28,519
It is well,
that it is not the money maker.
140
00:14:31,000 --> 00:14:34,600
Not that you're making any money.
141
00:14:48,080 --> 00:14:49,840
Hello.
142
00:14:52,600 --> 00:14:54,559
So what?
143
00:14:56,240 --> 00:14:59,720
- I think you have a nice shirt on.
-So.
144
00:15:02,320 --> 00:15:05,720
-What the hell was that?
-What the hell, boys?
145
00:15:05,799 --> 00:15:08,559
Who the hell are you?
146
00:15:08,639 --> 00:15:11,519
-Oh!
-Goddamn!
147
00:15:11,600 --> 00:15:14,759
Damn.
148
00:15:14,840 --> 00:15:18,480
-Who were they?
-Did you break your nose?
149
00:15:18,559 --> 00:15:23,039
It could be much worse.
150
00:15:24,840 --> 00:15:26,840
So what?
151
00:15:26,919 --> 00:15:30,399
- He was knocked down.
- I'll get a towel.
152
00:15:33,639 --> 00:15:35,799
-Are you okay?
-August!
153
00:15:35,879 --> 00:15:40,039
Look here. You best.
154
00:15:40,120 --> 00:15:44,120
-How bad does it look?
- We're going to the emergency room.
155
00:15:44,200 --> 00:15:47,120
No, I can do it! Thanks!
156
00:15:50,799 --> 00:15:54,279
-How was it with you?
-Fine.
157
00:15:54,360 --> 00:15:56,480
It is nice.
158
00:17:18,960 --> 00:17:21,880
Danish texts:
Iyuno Media Group11278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.