Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,759
It's a great bike, Selma.
2
00:00:13,320 --> 00:00:15,880
-I know.
-Thank you very much.
3
00:00:15,960 --> 00:00:17,679
It is an incredibly nice gift.
4
00:00:17,760 --> 00:00:21,519
-What should it be called?
- It should be called...
5
00:00:21,600 --> 00:00:24,280
...Toby.
6
00:00:24,359 --> 00:00:26,640
-Toby Maguire.
-Yes.
7
00:00:26,719 --> 00:00:30,120
You're just going down here,
one more and then to the right.
8
00:00:30,199 --> 00:00:32,799
Okay. But are we coming now?
9
00:00:35,240 --> 00:00:37,119
Where did Selma go?
10
00:00:37,200 --> 00:00:39,920
- She and Elin are probably on their way.
-Okay.
11
00:00:40,000 --> 00:00:41,560
What the hell?
12
00:00:41,640 --> 00:00:45,119
-EW.
-EW. Oh boy.
13
00:00:45,200 --> 00:00:47,799
What the hell?
14
00:00:47,880 --> 00:00:49,359
You must not touch it.
15
00:01:03,479 --> 00:01:05,519
I can not.
16
00:01:05,599 --> 00:01:08,799
Yes. I do not know,
what has happened here.
17
00:01:16,480 --> 00:01:17,879
And...
18
00:01:24,760 --> 00:01:26,439
But you...
19
00:01:26,519 --> 00:01:29,840
-Do you think it's strange?
-What? No.
20
00:01:29,920 --> 00:01:33,000
It's good that we hang out.
That's how it is, siblingsā¦
21
00:01:33,079 --> 00:01:37,079
Yes, yes. I did not mean...
I meant Philip.
22
00:01:37,159 --> 00:01:39,640
-Oh yes.
-Hanging out with your ex.
23
00:01:39,719 --> 00:01:42,719
No, it's just nice.
24
00:01:42,799 --> 00:01:46,480
It is surprising,
that you have done it.
25
00:01:47,640 --> 00:01:52,000
He wasn't like that
half a year ago.
26
00:01:52,079 --> 00:01:53,519
No.
27
00:01:55,640 --> 00:01:58,640
But do you do it again?
28
00:01:58,719 --> 00:02:00,120
- Her.
-Okay.
29
00:02:02,079 --> 00:02:07,200
My Goodness. It is impossible to find
a guy you are interested in.
30
00:02:07,280 --> 00:02:10,199
I asked August,
if he could find a guy-
31
00:02:10,280 --> 00:02:13,560
-but he can be so troublesome.
32
00:02:17,120 --> 00:02:19,599
-Hello.
-From mobile.
33
00:02:19,680 --> 00:02:22,120
-What?
- Mobile phone free here.
34
00:02:23,439 --> 00:02:25,560
-Okay?
- It's something we do.
35
00:02:25,639 --> 00:02:30,120
We put all the mobiles in the hat,
so we can be more in the moment.
36
00:02:31,840 --> 00:02:35,919
- Yes, we'll get them back.
-Hello. Did you put yours down there?
37
00:02:36,000 --> 00:02:38,439
- Her.
- No, you can see there.
38
00:02:38,520 --> 00:02:40,280
I don't have mine with me.
39
00:02:40,360 --> 00:02:45,360
-Didn't you take the phone with you?
- No, I left it at home.
40
00:02:45,439 --> 00:02:48,759
He is the most mobile addicted
person i know.
41
00:02:48,840 --> 00:02:51,000
-Not anymore.
- Yes, he...
42
00:02:51,080 --> 00:02:53,280
Your mobile, please.
43
00:02:55,240 --> 00:02:58,479
-You know what?
-Come now.
44
00:02:59,360 --> 00:03:01,080
I want it back.
45
00:03:21,280 --> 00:03:23,639
What are you doing?
46
00:03:23,719 --> 00:03:25,439
Nothing.
47
00:03:25,520 --> 00:03:27,560
- Nothing?
- Her.
48
00:03:27,639 --> 00:03:30,319
-I'm only...
-Yes, right?
49
00:03:30,400 --> 00:03:33,479
- It's a funny mirror.
- How stupid.
50
00:03:37,319 --> 00:03:40,759
What do you think of the collective?
51
00:03:42,080 --> 00:03:44,000
-Cool.
-Cool?
52
00:03:44,800 --> 00:03:48,360
As if you haven't thought
that it is a little special.
53
00:03:48,439 --> 00:03:50,840
-Maybe a little.
-Only a little.
54
00:03:54,680 --> 00:03:57,560
Do you have anything to drink?
55
00:03:57,639 --> 00:04:00,360
Drinking? No, I think not.
56
00:04:00,439 --> 00:04:02,840
-What?
- Her.
57
00:04:02,919 --> 00:04:05,120
Then why should we come?
58
00:04:06,080 --> 00:04:09,479
-Because...
-Fine. But do you have anything else?
59
00:04:09,560 --> 00:04:11,400
-Something else?
-Yes.
60
00:04:11,479 --> 00:04:13,240
As?
61
00:04:13,319 --> 00:04:14,719
You know...
62
00:04:15,639 --> 00:04:21,600
-Yes. No. I have not.
-What?
63
00:04:21,680 --> 00:04:25,720
- They are actually funny.
-Yes, yes. Hello. They are just...
64
00:04:25,800 --> 00:04:29,160
It is only at the last
that they have done something a little weird...
65
00:04:29,240 --> 00:04:32,000
Yes, it's a bit weird.
66
00:04:32,079 --> 00:04:34,399
Hello. Can I just talk to you?
67
00:04:34,480 --> 00:04:35,879
-Not?
-Yes.
68
00:04:37,560 --> 00:04:39,120
Yes. Of course.
69
00:04:44,279 --> 00:04:46,720
-Can't we just slip away?
-What?
70
00:04:46,800 --> 00:04:49,360
You need to show some respect, Selma.
71
00:04:49,439 --> 00:04:51,920
They are just a little different.
72
00:04:52,000 --> 00:04:55,279
- Don't you think I show respect?
-I do not know.
73
00:04:55,360 --> 00:04:57,319
Not right now, maybe.
74
00:04:57,399 --> 00:05:02,600
Fine. But you can't stay
and hang out with me?
75
00:05:02,680 --> 00:05:06,240
Selma, I was actually in the middle of something.
76
00:05:06,319 --> 00:05:08,160
Is that okay?
77
00:05:08,240 --> 00:05:11,759
-Yes.
- Nice enough.
78
00:05:20,319 --> 00:05:23,319
- Have you seen Philip?
-Unfortunately no.
79
00:06:11,759 --> 00:06:13,319
You best.
80
00:06:13,399 --> 00:06:18,279
We begin the ceremony.
In the basement. Are you coming?
81
00:06:18,360 --> 00:06:20,600
-Yes.
- It's nothing dangerous.
82
00:06:24,319 --> 00:06:26,800
Is everyone sitting well?
83
00:06:28,839 --> 00:06:31,519
We can start with
to take a deep breath.
84
00:06:35,079 --> 00:06:36,920
And then out again.
85
00:06:39,920 --> 00:06:41,439
Then we breathe in...
86
00:06:43,519 --> 00:06:46,040
Then exhale.
87
00:07:12,319 --> 00:07:14,800
Shall we take it there?
88
00:07:47,399 --> 00:07:50,120
Come on, be in the moment. Be in it!
89
00:07:50,199 --> 00:07:53,879
We are trying to contact some
bad energies in the room.
90
00:07:53,959 --> 00:07:58,800
And then we blow them out...
91
00:08:07,680 --> 00:08:10,560
We send her
over to the other side.
92
00:08:10,639 --> 00:08:14,600
Thank you for your time on earth,
and because you were who you were.
93
00:08:21,879 --> 00:08:25,360
What the hell? My Goodness.
94
00:08:33,799 --> 00:08:37,080
-What are you doing? Are you going?
-No! I'm just checking the phone.
95
00:08:37,159 --> 00:08:38,960
-You can not do that.
-Hold it.
96
00:08:39,039 --> 00:08:41,519
-Then you must go.
-Hello. I will...
97
00:08:41,600 --> 00:08:43,679
It is important that we keep...
98
00:08:49,480 --> 00:08:52,399
Can you not
just respect our rules?
99
00:08:54,840 --> 00:08:58,200
- It's a bit strange.
- It's quite strange.
100
00:09:04,200 --> 00:09:05,600
Hold that up.
101
00:09:09,039 --> 00:09:11,480
What will you do now?
102
00:09:12,879 --> 00:09:16,080
-You have to wait and see.
-Hold that up.
103
00:09:28,679 --> 00:09:31,279
- Her.
-Yes come on.
104
00:09:44,080 --> 00:09:45,480
Okay.
105
00:10:08,840 --> 00:10:11,120
Are you feeling well?
106
00:10:11,200 --> 00:10:12,600
I'm fine.
107
00:10:14,000 --> 00:10:15,399
I saw...
108
00:10:17,080 --> 00:10:23,720
As I walked around, I just saw,
that you sat in the room and cried.
109
00:10:23,799 --> 00:10:26,480
I watched the sunrise.
110
00:10:26,559 --> 00:10:28,240
And cried?
111
00:10:30,120 --> 00:10:32,759
I counted to 100 inside me-
112
00:10:32,840 --> 00:10:36,080
-and thought,
that if the sun hits my face-
113
00:10:36,159 --> 00:10:38,240
-before I finish counting-
114
00:10:38,320 --> 00:10:42,080
- so that meant,
that I am ready for new love.
115
00:10:43,440 --> 00:10:48,759
You hear yourself,
how mumbo jumbo it sounds.
116
00:10:49,279 --> 00:10:50,679
Okay.
117
00:10:53,480 --> 00:10:57,440
Fine. Then we can only agree,
that we disagree.
118
00:10:59,360 --> 00:11:00,759
Okay.
119
00:11:03,039 --> 00:11:04,440
Elin?
120
00:11:32,159 --> 00:11:36,600
I have learned to live in the moment and think,
that the universe decides.
121
00:11:36,679 --> 00:11:40,639
I don't think so, things are
as rational as you want.
122
00:11:54,039 --> 00:11:55,559
August?
123
00:11:58,039 --> 00:11:59,639
Hallo?
124
00:11:59,720 --> 00:12:01,120
August.
125
00:12:02,000 --> 00:12:03,799
-Hello.
-Hello.
126
00:12:03,879 --> 00:12:05,480
What are you doing?
127
00:12:05,559 --> 00:12:07,840
Why are you lying there?
128
00:12:07,919 --> 00:12:12,159
I've tried calling a thousand times,
and no one answers the phone.
129
00:12:12,240 --> 00:12:14,879
- Her.
- I've lost my keys.
130
00:12:14,960 --> 00:12:18,360
Yes, damn it.
I forgot my phone.
131
00:12:18,440 --> 00:12:20,360
It's sour.
132
00:12:23,960 --> 00:12:26,080
Where have you done by Elin?
133
00:12:26,159 --> 00:12:29,759
-She stayed there.
-Oh yes.
134
00:12:31,039 --> 00:12:33,080
It doesn't look like her.
135
00:12:33,159 --> 00:12:38,039
Yes. She has clearly become
pretty good friends with Gloria.
136
00:12:38,120 --> 00:12:40,080
-From Glory?
-Yes.
137
00:12:43,000 --> 00:12:44,600
Yes. How sweet.
138
00:12:47,399 --> 00:12:49,120
Gloria is cool.
139
00:12:51,840 --> 00:12:54,440
Shall we have a beer?
140
00:12:56,440 --> 00:13:01,320
I'm not going to sleep
for an hour or two at least.
141
00:13:04,360 --> 00:13:07,879
Well. Then I'll pick up.
142
00:13:12,879 --> 00:13:16,840
- We were never real lovers.
-Oh yes.
143
00:13:22,679 --> 00:13:26,000
I thought you were. Pardon.
144
00:13:26,080 --> 00:13:29,200
Will you interrogate me about mine
ex girlfriend now?
145
00:13:29,279 --> 00:13:32,799
-No. I dont do that.
-Well.
146
00:13:34,440 --> 00:13:37,039
But the "ex-boyfriends"? In the majority?
147
00:13:38,240 --> 00:13:41,960
No. There is actually only
one from high school.
148
00:13:42,039 --> 00:13:46,279
-Yes. I don't want to interrogateā¦
-What about you?
149
00:13:47,720 --> 00:13:49,799
-Fire.
-Fire?
150
00:13:49,879 --> 00:13:51,279
And.
151
00:13:52,120 --> 00:13:54,519
-Yes.
-Slut.
152
00:14:00,159 --> 00:14:03,159
You know,
that Elin and I were just together-
153
00:14:03,240 --> 00:14:06,519
-for two months before we moved
into the first apartment?
154
00:14:06,600 --> 00:14:08,000
No.
155
00:14:11,159 --> 00:14:12,559
And.
156
00:14:19,559 --> 00:14:21,799
- Shall we go in?
-Yes.
157
00:14:31,919 --> 00:14:33,679
I'm only...
158
00:14:39,279 --> 00:14:43,000
It feels, as if I
is about to go up in the gluing.
159
00:14:43,879 --> 00:14:46,440
Yes. Me too.
160
00:14:52,000 --> 00:14:57,120
Pardon. I know,
that I shouldn't be smiling right now.
161
00:14:57,200 --> 00:14:59,120
No, it's...
162
00:15:57,639 --> 00:16:00,559
Danish texts:
Iyuno Media Group11267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.