All language subtitles for High.Cookie.S01E17.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,076 --> 00:01:17,410
내일 올게
2
00:01:17,994 --> 00:01:19,329
잘 쉬고
3
00:01:19,996 --> 00:01:21,331
푹 자고
4
00:01:21,956 --> 00:01:22,999
그래
5
00:01:23,792 --> 00:01:26,294
괜히 거실에서 자지 말고
내 방에서 자
6
00:01:26,377 --> 00:01:27,587
침대에서
7
00:01:28,213 --> 00:01:29,213
응
8
00:01:34,135 --> 00:01:35,386
언니
9
00:01:39,599 --> 00:01:40,599
어
10
00:01:41,643 --> 00:01:43,561
내가 많이 노력할게
11
00:01:44,145 --> 00:01:45,814
내가 대학을 가도
12
00:01:45,897 --> 00:01:48,108
알아서 생활할 수 있는
나이가 돼도
13
00:01:48,942 --> 00:01:50,777
그러니까 올 한 해가 가고
14
00:01:50,860 --> 00:01:52,112
내년이 돼도
15
00:01:54,322 --> 00:01:56,241
언니가 살고 싶어지도록
16
00:01:57,534 --> 00:02:01,079
더 이상 셰프가, 쿠키가
17
00:02:02,080 --> 00:02:03,498
없더라도
18
00:02:05,416 --> 00:02:06,918
얼른 가서 푹 쉬어
19
00:02:07,001 --> 00:02:08,795
내일 보자
20
00:02:12,757 --> 00:02:13,757
응
21
00:02:14,801 --> 00:02:16,177
내일 보자
22
00:02:28,690 --> 00:02:29,690
언니도
23
00:02:30,233 --> 00:02:32,485
많이 노력할게
24
00:02:37,657 --> 00:02:38,992
이제
25
00:02:39,075 --> 00:02:41,411
모든 게 끝났으니까
26
00:02:46,416 --> 00:02:48,042
돌아갈 일만
27
00:02:48,126 --> 00:02:49,460
남았으니까
28
00:04:55,044 --> 00:04:57,046
진짜
29
00:04:57,755 --> 00:04:59,841
진짜 마지막으로
30
00:04:59,924 --> 00:05:02,260
딱 한 개만 더 먹고
31
00:05:33,458 --> 00:05:35,126
너랑 서호수는
말도 없이 결석하지
32
00:05:35,209 --> 00:05:36,544
유성필은 수업 다 펑크 내지
33
00:05:36,627 --> 00:05:38,212
하루 종일 학교가 난리였다니까
34
00:05:42,258 --> 00:05:43,593
아무튼
35
00:05:44,594 --> 00:05:46,596
서호수는 잡혀갔고 유성필은
36
00:05:47,930 --> 00:05:49,682
죽었을 거란 거지?
37
00:05:56,439 --> 00:05:58,066
이제 넌 어떻게 할 건데?
38
00:05:58,858 --> 00:06:00,485
나도 학교 그만둘 거야
39
00:06:01,360 --> 00:06:03,279
근데 오늘 나온 건
40
00:06:04,030 --> 00:06:05,490
하루 만에
41
00:06:05,573 --> 00:06:08,618
학교에서 세 사람이나
사라지면 이상하니까
42
00:06:08,701 --> 00:06:11,746
문제 생기기 싫어서 나온 거야
43
00:06:14,373 --> 00:06:15,708
이은서
44
00:06:15,792 --> 00:06:17,543
미국으로 돌아가는 걸로 해 줘라
45
00:06:17,627 --> 00:06:18,961
최대한 빨리
46
00:06:19,504 --> 00:06:20,588
진심이야?
47
00:06:23,299 --> 00:06:24,592
진심이야
48
00:06:29,555 --> 00:06:31,265
서류 처리하는 데 좀 걸려
49
00:06:31,349 --> 00:06:34,018
최소 일주일이나
길면 이주일
50
00:06:34,727 --> 00:06:36,062
한 달까지도
51
00:06:36,646 --> 00:06:39,607
괜히 시간 끌다가 진짜 큰일 나
52
00:06:40,233 --> 00:06:41,776
곧 시험이잖아
53
00:06:59,377 --> 00:07:00,711
셰프 없이
54
00:07:05,174 --> 00:07:07,343
나는 여기 못 있어
55
00:07:22,233 --> 00:07:24,694
언니
왜 연락을 안 받아요?
56
00:07:24,777 --> 00:07:26,571
저 진짜 미치는 줄 알았잖아요!
57
00:07:26,654 --> 00:07:28,865
오늘부터는
주문받는 거죠?
58
00:07:29,740 --> 00:07:30,992
저 다 떨어졌어요
59
00:07:31,075 --> 00:07:32,952
저 진짜
공부해야 돼요, 네?
60
00:07:33,035 --> 00:07:34,412
오늘 바로 보내 주세요
61
00:07:42,462 --> 00:07:43,754
얘네 뭐라는 거야?
62
00:07:44,464 --> 00:07:45,631
주문은 또 뭐고?
63
00:07:47,425 --> 00:07:49,051
대체 뭘 보내 달라는 건데?
64
00:07:50,386 --> 00:07:52,430
내가 만든 예상 문제
65
00:07:53,890 --> 00:07:55,725
그거 달라고들 이러네
66
00:08:00,688 --> 00:08:02,356
안녕히 계세요
67
00:08:38,684 --> 00:08:40,978
병실은 저녁에 들를게
68
00:08:41,062 --> 00:08:42,897
낮에 잠깐 볼일이 있어서
69
00:08:43,564 --> 00:08:46,025
알았어, 이따 봐
70
00:09:10,383 --> 00:09:13,970
너무 무리하지 마시고
재활 치료 잘 받으셔야 됩니다
71
00:09:14,053 --> 00:09:15,388
아시겠죠?
72
00:09:21,811 --> 00:09:23,521
의사 선생님 말씀 들으셨죠?
73
00:09:24,146 --> 00:09:26,148
당분간
무리하지 말랍니다
74
00:09:26,232 --> 00:09:28,234
발을 잘못 디딘 거예요
75
00:09:28,317 --> 00:09:31,237
빨리 회복하고 싶은
마음은 알겠는데
76
00:09:31,320 --> 00:09:32,947
시간이 필요해요
77
00:09:33,030 --> 00:09:35,950
의지로 급하게 무리한다고
78
00:09:36,033 --> 00:09:38,119
막 뚝딱 이렇게 낫는 건 아니니까
79
00:09:44,083 --> 00:09:45,084
왜, 왜 그래요?
80
00:09:46,377 --> 00:09:48,129
아까도 그러더니 어디 안 좋아요?
81
00:10:00,641 --> 00:10:02,101
아니요
82
00:10:02,893 --> 00:10:04,604
아무것도 아니에요
83
00:10:09,942 --> 00:10:11,319
호수야
84
00:10:12,320 --> 00:10:14,155
너 어떻게…
85
00:10:23,372 --> 00:10:24,290
미친
86
00:10:24,373 --> 00:10:26,167
유성필 오늘도 안 온대?
87
00:10:26,250 --> 00:10:28,377
누가 교무실 좀 가서
수업 어떻게 된…
88
00:10:39,305 --> 00:10:40,848
이젠 쿠키 못 먹나 했는데
89
00:10:40,931 --> 00:10:42,391
다행이다?
90
00:10:42,475 --> 00:10:44,477
그래서 어떻게 돌아왔는데?
91
00:10:46,312 --> 00:10:47,312
야
92
00:10:49,732 --> 00:10:51,317
귀가 먹어서 왔냐?
93
00:10:53,694 --> 00:10:55,571
나 이제
더 이상 장사 안 할 거야
94
00:10:56,906 --> 00:10:58,532
세탁실도 정리할 거고
95
00:10:58,616 --> 00:11:00,534
이제 쿠키 안 팔아
96
00:11:01,243 --> 00:11:02,411
뭐?
97
00:11:02,495 --> 00:11:04,121
넌 학교 관두고
98
00:11:05,956 --> 00:11:07,750
넌 진통제나 처방받아서
99
00:11:08,334 --> 00:11:09,877
버텨
100
00:11:12,129 --> 00:11:13,714
너 방금 뭐라 그랬냐?
101
00:11:13,798 --> 00:11:16,092
씨발, 말해 봐, 뭐라 그랬냐고
102
00:11:16,634 --> 00:11:18,260
무슨 일인데?
103
00:11:18,344 --> 00:11:20,429
무슨 일인지
천천히 설명부터 해
104
00:11:21,722 --> 00:11:23,307
야!
105
00:11:25,017 --> 00:11:27,103
진통제나 처방받으면서
버티라고 그랬냐?
106
00:11:28,896 --> 00:11:30,356
어
107
00:11:30,439 --> 00:11:31,816
이씨!
108
00:11:32,525 --> 00:11:33,526
야, 송진우!
109
00:11:34,360 --> 00:11:35,360
야!
110
00:11:35,403 --> 00:11:36,737
건방 떨지 말고 쿠키나 만들어
111
00:11:36,821 --> 00:11:38,697
- 뒈지기 싫…
- 닥쳐, 씨발!
112
00:11:42,535 --> 00:11:43,619
내가
113
00:11:44,870 --> 00:11:46,497
여태까지
114
00:11:46,580 --> 00:11:48,666
니 말 고분고분 들은 건
115
00:11:48,749 --> 00:11:50,501
너보다 약해서가 아니야
116
00:11:51,502 --> 00:11:53,045
그냥 참는 거야
117
00:11:53,129 --> 00:11:54,672
너 필요하니까
118
00:11:56,006 --> 00:11:58,467
니 이용하려고, 어?
119
00:12:00,344 --> 00:12:01,637
돌았냐?
120
00:12:01,720 --> 00:12:03,389
근데 이젠 아니야
121
00:12:04,390 --> 00:12:06,142
필요 없어, 너 같은 새끼
122
00:12:23,909 --> 00:12:26,120
호수야! 서호수!
123
00:12:29,832 --> 00:12:32,877
말해 봐, 대체 무슨 일이냐고
124
00:12:33,961 --> 00:12:36,547
최민영한텐
안부 전해 줘
125
00:12:37,256 --> 00:12:39,467
덕분에 진짜 크게 한 방 먹었다고
126
00:12:41,469 --> 00:12:42,720
미안
127
00:12:44,305 --> 00:12:46,390
일단 왜 이러는지 말해 봐, 어?
128
00:12:46,474 --> 00:12:47,808
말하면?
129
00:12:49,226 --> 00:12:51,145
니가 뭘 할 수 있는데?
130
00:12:52,813 --> 00:12:54,148
도와줄게
131
00:12:59,904 --> 00:13:01,530
이제 와서?
132
00:13:02,865 --> 00:13:05,075
이제 와서
니가 날 왜 도와줘?
133
00:13:05,159 --> 00:13:06,869
도와주고 싶으면
134
00:13:07,620 --> 00:13:09,163
당장 학교 그만둬
135
00:13:12,583 --> 00:13:15,628
- 호수야
- 아, 그냥 꺼지라고 좀, 씨
136
00:13:17,379 --> 00:13:18,797
아, 제발
137
00:13:20,883 --> 00:13:22,426
그래야 내가 살아
138
00:13:28,057 --> 00:13:30,935
아니
그게 무슨 말씀이세요?
139
00:13:31,018 --> 00:13:32,686
영업을 종료하겠다니요?
140
00:13:32,770 --> 00:13:34,396
말씀드린 대로입니다
141
00:13:34,480 --> 00:13:35,648
더 이상 영업은 없습니다
142
00:13:37,691 --> 00:13:39,652
그럼 앞으로
제 일자리는요?
143
00:13:41,153 --> 00:13:43,280
제가 먹을 쿠키는요?
144
00:13:43,364 --> 00:13:44,281
네?
145
00:13:44,365 --> 00:13:46,784
서둘러 피하시는 게
좋을 겁니다
146
00:13:46,867 --> 00:13:48,327
쿠키 영업이 종료되면
147
00:13:48,410 --> 00:13:49,954
고객들이 가만있지 않을 테니까요
148
00:13:51,163 --> 00:13:53,958
아니, 이보세요, 셰프님
149
00:13:54,041 --> 00:13:57,503
이렇게 황당하게
끝내는 게 어디 있어요!
150
00:13:57,586 --> 00:13:59,171
앞으로 30분 후
151
00:13:59,255 --> 00:14:01,966
전체 고객에게
영업 종료 문자를 보낼 겁니다
152
00:14:03,050 --> 00:14:04,760
그동안 수고 많으셨습니다
153
00:14:04,843 --> 00:14:05,928
아니…
154
00:14:06,011 --> 00:14:07,972
잠깐만요, 잠깐만요, 셰프님
155
00:14:08,055 --> 00:14:10,474
셰…
156
00:14:12,518 --> 00:14:14,061
이 개새끼, 씨
157
00:14:14,144 --> 00:14:16,272
아, 씨
158
00:14:18,023 --> 00:14:19,984
아, 씨!
159
00:14:24,196 --> 00:14:25,531
아, 내 쿠키
160
00:14:25,614 --> 00:14:27,700
아유, 내 쿠키야
161
00:14:39,086 --> 00:14:40,629
셰프님
162
00:14:40,713 --> 00:14:42,381
저 벌주시는 거예요?
163
00:14:42,464 --> 00:14:47,011
제가 셰프님 좀 찾으러 다녔다고
버릇 고치려고 이러시는 거면
164
00:14:47,094 --> 00:14:49,305
저 고칠게요, 안 찾을게요
165
00:14:49,388 --> 00:14:51,849
셰프가 누군지
저 궁금해하지 않을게요
166
00:14:51,932 --> 00:14:53,767
셰프님
167
00:14:53,851 --> 00:14:55,811
제가, 제가 잘못했어요, 제발
168
00:15:00,399 --> 00:15:01,609
빨리! 일로 와
169
00:15:01,692 --> 00:15:03,736
너도 뭐라고 말 좀 해 봐, 빨리
170
00:15:03,819 --> 00:15:06,739
셰프님, 셰프님
171
00:15:06,822 --> 00:15:09,491
셰프님, 우리 사이좋았잖아요
172
00:15:09,575 --> 00:15:12,244
아, 셰프님 없는 저는
173
00:15:12,328 --> 00:15:16,165
아무것도 아닌 사람이라고요
셰프님
174
00:15:16,248 --> 00:15:19,084
아, 아, 셰프님, 제발요
175
00:15:19,168 --> 00:15:21,879
아, 셰프님
176
00:15:21,962 --> 00:15:23,505
아, 셰프님
177
00:15:23,589 --> 00:15:27,009
아, 안 돼…
178
00:15:27,092 --> 00:15:28,092
아이씨
179
00:15:28,135 --> 00:15:29,970
너, 너 왜 늦었어?
180
00:15:30,054 --> 00:15:32,222
길 가는데 전화번호
물어보잖아, 존나 못생긴 게
181
00:15:32,306 --> 00:15:33,724
지랄하고 있네, 이 새끼
182
00:15:33,807 --> 00:15:36,310
너 그런 거 하지 말라니까
왜 그러는 거야?
183
00:15:36,393 --> 00:15:38,395
아니, 이 새끼 닮은 애가
물어보니까…
184
00:15:38,479 --> 00:15:40,272
사랑하는 고객 여러분께
185
00:15:41,357 --> 00:15:44,276
오늘은 아쉬운 소식을
전하려 합니다
186
00:15:45,069 --> 00:15:46,487
우리 하이쿠키는
187
00:15:47,071 --> 00:15:49,198
금일부로 영업을 종료합니다
188
00:15:50,157 --> 00:15:52,826
그간 고객분들의 뜨거운 성원에
189
00:15:52,910 --> 00:15:54,370
깊이 감사드리며
190
00:15:56,455 --> 00:15:57,748
부디
191
00:15:59,124 --> 00:16:00,376
모두 행복하세요
192
00:16:08,884 --> 00:16:10,761
몇 살 때야, 진짜
맞지? 우리 진짜
193
00:16:12,221 --> 00:16:13,138
모기 잡는다
194
00:16:13,222 --> 00:16:15,140
아, 모기 뭐야
물어뜯으라고 해, 이런 날
195
00:16:15,224 --> 00:16:16,934
이거 근데 오빠
여기에 소금 쳤다고?
196
00:16:17,476 --> 00:16:19,853
소금에 돼 있는
간이 됐다고, 벌써
197
00:16:20,813 --> 00:16:22,272
- 안 짜?
- 나 입이 너무 짜
198
00:16:23,399 --> 00:16:25,776
나 핸드폰 그냥 꺼 놨어
199
00:16:26,568 --> 00:16:28,487
애들이 너무 전화 와서
200
00:16:30,906 --> 00:16:33,575
내일 가서 아예 해지하려고
201
00:16:36,036 --> 00:16:37,371
학교는?
202
00:16:38,706 --> 00:16:41,667
학교도 문제없게
잘 관둬야 될 텐데
203
00:16:43,836 --> 00:16:46,171
그것도 진우한테 말해 놨어
204
00:16:46,255 --> 00:16:49,091
급히 미국 돌아가는 걸로
처리해 달라고
205
00:16:50,592 --> 00:16:52,594
잘했네
206
00:16:53,220 --> 00:16:54,722
고생 많았네
207
00:16:59,393 --> 00:17:01,353
일이라도 구할까 봐
208
00:17:02,104 --> 00:17:03,313
응?
209
00:17:03,397 --> 00:17:06,942
몸이라도 바빠야
괜히 다른 생각 안 들 거 같아서
210
00:17:08,527 --> 00:17:10,237
다른 생각이라니?
211
00:17:10,320 --> 00:17:12,448
내가 몇 군데 봐 뒀거든?
212
00:17:13,240 --> 00:17:14,700
공장도 있고
213
00:17:15,409 --> 00:17:17,119
또 편의점도 있고
214
00:17:17,828 --> 00:17:20,748
참! 콜센터도 괜찮다던데
215
00:17:20,831 --> 00:17:24,043
진짜 콜센터 한번 지원해 볼까?
216
00:17:25,377 --> 00:17:27,463
아, 아
217
00:17:29,006 --> 00:17:31,175
네, 전화 받았습니다
218
00:17:32,468 --> 00:17:34,762
어때? 괜찮아?
219
00:17:54,698 --> 00:17:56,408
씨발, 존나 쾅쾅대네
220
00:17:57,326 --> 00:17:59,620
아, 누군데?
221
00:17:59,703 --> 00:18:00,703
누구세…
222
00:18:05,375 --> 00:18:06,418
뭐야, 니들?
223
00:18:06,502 --> 00:18:08,045
이은서 방에 없어?
224
00:18:08,128 --> 00:18:09,588
없는데 왜?
225
00:18:23,352 --> 00:18:24,978
미친
226
00:18:36,782 --> 00:18:37,991
뭘 봐?
227
00:18:38,075 --> 00:18:39,618
뭘 봐, 이 새끼들아
228
00:18:41,829 --> 00:18:43,997
아이, 씨
229
00:18:44,957 --> 00:18:46,125
나와, 이 개새끼!
230
00:18:47,584 --> 00:18:49,211
야, 씨! 개새끼들
231
00:18:49,294 --> 00:18:51,338
이거 열어!
232
00:19:02,891 --> 00:19:05,060
몇 달 지내는 데
문제없을 거예요
233
00:19:06,728 --> 00:19:08,981
학교 밖으로 나가서 살아요
234
00:19:09,064 --> 00:19:10,482
괜히 방해하지 말고
235
00:19:14,486 --> 00:19:16,738
갈 데 없으면 집에 가 있든가
236
00:19:18,073 --> 00:19:19,700
어차피 난 이제 안 가니까
237
00:19:32,087 --> 00:19:33,338
근데요
238
00:19:37,217 --> 00:19:38,844
그래도 레시피 덕분에
239
00:19:41,930 --> 00:19:43,849
여기까지 올 수 있던 거겠죠?
240
00:19:48,562 --> 00:19:49,688
그쪽도
241
00:19:52,357 --> 00:19:53,734
나도 엄마도
242
00:20:16,048 --> 00:20:18,217
지금 학교가
너 때문에 난리인데
243
00:20:18,300 --> 00:20:19,384
공부가 돼?
244
00:20:20,177 --> 00:20:21,261
왜 시비야?
245
00:20:23,680 --> 00:20:25,515
너 진짜 머리가 어떻게 됐냐?
246
00:20:32,522 --> 00:20:33,732
보면?
247
00:20:35,484 --> 00:20:37,236
뭐 어쩔 건데?
248
00:20:39,863 --> 00:20:41,198
무섭지?
249
00:20:42,115 --> 00:20:43,200
뭐?
250
00:20:44,618 --> 00:20:46,536
씨발, 이 새끼가 미쳤나?
251
00:21:04,471 --> 00:21:06,682
3일 뒤엔 시비도 못 걸겠다
252
00:21:36,128 --> 00:21:37,379
일은 할 만해요?
253
00:21:37,462 --> 00:21:39,214
아, 네
254
00:21:39,298 --> 00:21:41,008
금방 손에 익어서…
255
00:21:41,091 --> 00:21:43,677
아까 불판 들다
손 덴 거는 괜찮고?
256
00:21:44,594 --> 00:21:45,595
네
257
00:21:47,222 --> 00:21:50,684
나는 중졸이라고
뭐, 그런 편견 없어요
258
00:21:50,767 --> 00:21:53,729
그냥 일만 열심히 해 주면
그걸로 돼요
259
00:21:53,812 --> 00:21:56,523
열심히 사는 게 예뻐
260
00:21:56,606 --> 00:21:58,358
꼭 우리 딸 같아
261
00:21:59,151 --> 00:22:01,028
참, 오늘부터 일주일간은
262
00:22:01,111 --> 00:22:03,447
교육 기간이라
따로 페이 없는데 괜찮죠?
263
00:22:05,073 --> 00:22:06,074
네?
264
00:22:06,700 --> 00:22:08,535
그걸 지금 말씀하시면…
265
00:22:08,618 --> 00:22:10,704
고깃집 경력 없으니
당연하죠
266
00:22:10,787 --> 00:22:12,205
배워야지
267
00:22:12,873 --> 00:22:14,291
일해요
268
00:22:32,601 --> 00:22:33,769
셰프님
269
00:22:33,852 --> 00:22:36,521
셰프님, 우리 사이좋았잖아요
270
00:22:36,605 --> 00:22:39,066
아, 셰프님 없는 저는
271
00:22:39,149 --> 00:22:43,070
아무것도 아닌 사람이라고요
셰프님
272
00:23:42,337 --> 00:23:44,923
이모, 저예요, 은서
273
00:23:45,966 --> 00:23:48,468
뭐 좀 여쭤보려고 하는데요
274
00:23:48,552 --> 00:23:49,594
혹시
275
00:23:50,137 --> 00:23:52,055
쿠키 만드는 법
276
00:23:52,139 --> 00:23:53,598
알고 있어요?
277
00:23:54,850 --> 00:23:55,892
아니요
278
00:23:55,976 --> 00:23:57,978
그냥 만드는 법 말고요
279
00:23:58,061 --> 00:23:59,688
쿠키 한 개당
280
00:23:59,771 --> 00:24:02,149
약을 얼마나 넣어야 되는지
아냐고요
281
00:24:07,612 --> 00:24:08,822
어디 있어?
282
00:24:10,073 --> 00:24:11,616
재료가 어디서 났는데?
283
00:24:12,659 --> 00:24:14,077
우연히 찾았어요
284
00:24:14,161 --> 00:24:15,954
세탁실에 남은 게 있더라고요
285
00:24:16,037 --> 00:24:17,205
바로 챙겼죠
286
00:24:23,587 --> 00:24:25,130
저랑 반씩 나눠요
287
00:24:28,133 --> 00:24:29,384
빨리 만들자
288
00:24:55,619 --> 00:24:57,287
이거면 그래도
289
00:24:57,370 --> 00:24:59,706
당분간 내가 먹을 건 있는 거잖아
290
00:25:00,290 --> 00:25:01,416
고마워, 은서야
291
00:26:35,552 --> 00:26:37,095
정정합니다
292
00:26:37,178 --> 00:26:38,847
영업은 계속됩니다
293
00:26:39,723 --> 00:26:42,017
단
294
00:26:42,100 --> 00:26:44,352
가격은 개당 600만 원으로
295
00:26:44,436 --> 00:26:46,521
인상합니다
296
00:26:47,814 --> 00:26:49,649
지금 바로 문의 주세요
297
00:26:51,401 --> 00:26:54,571
그럼 이제 세탁실이 아니고
언니가 직접 하신다고요?
298
00:26:55,405 --> 00:26:56,281
어
299
00:26:56,364 --> 00:26:58,199
금액은 무려
두 배가 오른 거고요?
300
00:26:59,200 --> 00:27:01,453
상관없어요, 얼마든 살 거니까요
301
00:27:01,536 --> 00:27:02,704
대신 꼭
302
00:27:02,787 --> 00:27:05,665
진짜 꼭 판매는 계속해 주세요
아셨죠?
303
00:27:05,749 --> 00:27:08,126
다른 사람은 몰라도
저한테는 꼭이요
304
00:27:46,706 --> 00:27:49,167
입원비까지
전부 선불로 낼게요
305
00:27:57,092 --> 00:27:58,343
감사합니다
306
00:29:11,082 --> 00:29:12,959
왜 남의 서랍을 뒤져?
307
00:29:15,003 --> 00:29:17,338
며칠 지났는데
어떻게 한 개도 안 먹어?
308
00:29:18,256 --> 00:29:20,884
너 쿠키 없으면
하루도 못 버티잖아
309
00:29:20,967 --> 00:29:22,135
니 알 바 아니잖아
310
00:29:36,983 --> 00:29:39,194
왜, 왜 나만 안 줬어?
311
00:29:40,195 --> 00:29:41,613
곧 시험이라
312
00:29:41,696 --> 00:29:43,948
재고가 빨리 소진돼서 그래
313
00:29:45,074 --> 00:29:46,242
문자 못 봤어?
314
00:29:49,120 --> 00:29:50,246
나
315
00:29:50,330 --> 00:29:51,998
나 지금 존나 급하거든?
316
00:29:52,081 --> 00:29:53,291
나 지금 안 먹으면
317
00:29:53,374 --> 00:29:55,543
씨발, 오다현
죽여 버릴 거 같으니까
318
00:29:55,627 --> 00:29:56,753
빨리 가져와
319
00:29:58,713 --> 00:29:59,923
돈은
320
00:30:00,006 --> 00:30:02,008
쿠키 받으면 줘
321
00:30:02,091 --> 00:30:03,384
그게 룰이야
322
00:30:05,261 --> 00:30:07,055
씨발, 진짜!
323
00:30:07,889 --> 00:30:09,682
아, 씨발
324
00:30:10,266 --> 00:30:11,810
오늘까지야
325
00:30:11,893 --> 00:30:14,813
나 진짜 못 참아, 어?
326
00:30:22,737 --> 00:30:24,322
에이, 씨발!
327
00:30:30,078 --> 00:30:31,454
어디서 났어?
328
00:30:36,918 --> 00:30:38,294
뭐가?
329
00:30:41,297 --> 00:30:42,507
너
330
00:30:42,590 --> 00:30:44,717
계속 팔고 있잖아
331
00:30:45,760 --> 00:30:47,053
쿠키
21725