Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:02,178
- did I ever tell you
About my aunt esther
2
00:00:02,202 --> 00:00:04,162
Who was a matron
In a movie house?
3
00:00:05,439 --> 00:00:09,408
- no, but go ahead.
4
00:00:09,443 --> 00:00:10,854
- well, she was a
Matron in a movie house
5
00:00:10,878 --> 00:00:12,022
For years and years and years,
6
00:00:12,046 --> 00:00:13,489
And one time she was
Walking down the aisle
7
00:00:13,513 --> 00:00:15,091
And she sees this
Guy lying there
8
00:00:15,115 --> 00:00:17,749
Stretched over about
Six seats like this.
9
00:00:17,785 --> 00:00:20,618
And she said, "Don't you know
How to act in a movie house?
10
00:00:20,654 --> 00:00:21,787
You can't do that...
11
00:00:21,822 --> 00:00:23,266
Just what do you
Think you're doing?
12
00:00:23,290 --> 00:00:25,256
Where did you come from?"
13
00:00:25,292 --> 00:00:27,325
He said, "The balcony."
14
00:00:41,142 --> 00:00:43,475
♪ welcome back ♪
15
00:00:43,510 --> 00:00:47,546
♪ your dreams were
Your ticket out ♪
16
00:00:47,581 --> 00:00:49,748
♪ welcome back ♪
17
00:00:49,783 --> 00:00:54,419
♪ to that same old place
That you laughed about ♪
18
00:00:54,455 --> 00:00:56,621
♪ well the names
Have all changed ♪
19
00:00:56,656 --> 00:00:58,890
♪ since you hung around ♪
20
00:00:58,926 --> 00:01:00,959
♪ but those dreams
Have remained ♪
21
00:01:00,994 --> 00:01:03,362
♪ and they've turned around ♪
22
00:01:03,397 --> 00:01:05,564
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
23
00:01:05,599 --> 00:01:07,377
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
24
00:01:07,401 --> 00:01:09,368
♪ back here where we need ya ♪
25
00:01:09,403 --> 00:01:11,502
♪ back here where we need ya ♪
26
00:01:11,538 --> 00:01:13,672
♪ yeah, we tease him a lot ♪
27
00:01:13,707 --> 00:01:15,840
♪ 'cause we've got
Him on the spot ♪
28
00:01:15,876 --> 00:01:18,176
♪ welcome back ♪
29
00:01:18,212 --> 00:01:22,647
♪ welcome back welcome
Back welcome back ♪
30
00:01:22,682 --> 00:01:28,120
♪ welcome back welcome
Back welcome back ♪
31
00:01:46,072 --> 00:01:47,705
- goo-o-o-d morning.
32
00:01:47,741 --> 00:01:50,709
- g'morning, mr. Kotter.
33
00:01:50,744 --> 00:01:53,111
- looks like we're in
For a few late fines
34
00:01:53,146 --> 00:01:54,580
For the class fund today.
35
00:02:01,522 --> 00:02:06,158
- barbarino, what
Are you listening to?
36
00:02:06,193 --> 00:02:09,227
- the news.
37
00:02:09,263 --> 00:02:12,865
- barbarino, cough
Up 25 cents, late fund.
38
00:02:12,900 --> 00:02:13,865
- what, are you kiddin'?
39
00:02:13,900 --> 00:02:15,545
I just bought this
Beautiful new radio,
40
00:02:15,569 --> 00:02:17,235
I can't afford that.
41
00:02:17,271 --> 00:02:19,638
- all right, write
An iou for 25 cents.
42
00:02:19,673 --> 00:02:22,307
- hey, mr. Kotter, let's
Count the money in the fund.
43
00:02:22,343 --> 00:02:23,386
All: hey, yeah.
44
00:02:23,410 --> 00:02:24,520
- wait, wait. Washington's late.
45
00:02:24,544 --> 00:02:26,323
Don't you want to wait until
Your treasurer gets here?
46
00:02:26,347 --> 00:02:28,113
- nah, I know where it's hid.
47
00:02:32,686 --> 00:02:34,230
- some place to
Keep your money...
48
00:02:34,254 --> 00:02:36,254
Halibut savings and loan.
49
00:02:37,691 --> 00:02:40,124
- nice place to go if you
Ever wanna borrow a fin.
50
00:02:41,462 --> 00:02:45,363
- oh, I betcha we got about
A million dollars in there.
51
00:02:45,398 --> 00:02:46,898
- oh, sure, a million dollars.
52
00:02:46,934 --> 00:02:48,733
- or at least eight bucks.
53
00:02:51,404 --> 00:02:52,370
- hey, it's gone!
54
00:02:52,405 --> 00:02:54,150
Somebody ripped
Off the class fund.
55
00:02:54,174 --> 00:02:55,473
- hey, what do you mean, hey?
56
00:02:55,508 --> 00:02:59,277
- looks like some sweathog
Made a sweatpig out of themselves.
57
00:03:00,614 --> 00:03:02,592
- wait a minute!
Freddie's the treasurer.
58
00:03:02,616 --> 00:03:03,748
Where is he anyway?
59
00:03:03,784 --> 00:03:04,749
- yeah, where is freddie?
60
00:03:04,785 --> 00:03:05,750
Have you seen him, mr. Kotter?
61
00:03:05,786 --> 00:03:07,797
- yeah, where'd he go?
- all right, sit down.
62
00:03:07,821 --> 00:03:09,587
Just sit down.
63
00:03:09,622 --> 00:03:11,201
Come on, let's not
Accuse anybody
64
00:03:11,225 --> 00:03:12,724
Just 'cause they aren't here.
65
00:03:19,633 --> 00:03:22,367
- oh, I'm sorry I'm
Late, mister kot-taire,
66
00:03:22,403 --> 00:03:25,570
But I don't wanna leave
My new bike outside.
67
00:03:25,605 --> 00:03:27,886
There's a whole lotta
Crooks in this neighborhood.
68
00:03:28,541 --> 00:03:29,674
- yeah, no kiddin'.
69
00:03:29,710 --> 00:03:31,654
While you was peddlin'
Around the neighborhood,
70
00:03:31,678 --> 00:03:33,979
The class fund ain't
In the fish no more!
71
00:03:34,014 --> 00:03:35,947
So what?
72
00:03:35,983 --> 00:03:38,684
- so what... You're
The treasurer, man.
73
00:03:38,719 --> 00:03:40,430
Did ya rip us off?
74
00:03:40,454 --> 00:03:41,720
- did I rip us off?
75
00:03:41,755 --> 00:03:43,835
Yeah, what about it.
76
00:03:44,791 --> 00:03:45,924
- oh, wow.
77
00:03:45,959 --> 00:03:48,126
Well, you guys
Are somethin' else.
78
00:03:48,161 --> 00:03:50,528
You remember you
Elected me treasurer...
79
00:03:50,563 --> 00:03:52,141
Let's give the money to freddie.
80
00:03:52,165 --> 00:03:53,464
We can trust him.
81
00:03:53,500 --> 00:03:55,411
Now you're all
Callin' me a thief?
82
00:03:55,435 --> 00:03:58,837
- no-o-o... Embezzler
Is a better word.
83
00:04:00,674 --> 00:04:04,943
- what's the story, freddie?
- yeah.
84
00:04:04,979 --> 00:04:06,544
- I got nothin' to say.
85
00:04:06,580 --> 00:04:09,214
- oh, wow, hey, freddie, guy.
86
00:04:09,249 --> 00:04:12,383
Look, if you stole the
Money, just tell us, you know.
87
00:04:12,419 --> 00:04:15,153
We'll understand... Sorta.
88
00:04:16,156 --> 00:04:17,434
- wait a minute, wait a minute.
89
00:04:17,458 --> 00:04:19,191
Everybody is accusing freddie
90
00:04:19,226 --> 00:04:21,626
Without stopping to think
Who else might have done it.
91
00:04:21,661 --> 00:04:23,506
- you know
Somethin', mr. Kotter,
92
00:04:23,530 --> 00:04:26,531
The guy who stole that money
Must have been like really dumb,
93
00:04:26,566 --> 00:04:28,511
Like the dumbest
Guy in this classroom,
94
00:04:28,535 --> 00:04:30,067
A real idiot.
95
00:04:34,440 --> 00:04:36,208
What money?
96
00:04:36,243 --> 00:04:37,453
- well, epstein knew right
Where the money was hid.
97
00:04:37,477 --> 00:04:38,443
- come on, arnold,
98
00:04:38,478 --> 00:04:39,989
Everybody knew where
The money was hid.
99
00:04:40,013 --> 00:04:41,123
- horshack, how come you knew
100
00:04:41,147 --> 00:04:42,726
Exactly how much
Was in the fish.
101
00:04:42,750 --> 00:04:49,220
- yeah.
- and what about you, vincent?
102
00:04:49,256 --> 00:04:53,892
With your brand new radio
And your jet set lifestyle.
103
00:04:53,927 --> 00:04:56,561
- horshack, I got this
Radio from you, remember?
104
00:04:56,597 --> 00:04:58,830
- yeah, for six bucks
Which you still owe me.
105
00:04:58,865 --> 00:05:00,410
- well, that proves
It then, I'm broke.
106
00:05:00,434 --> 00:05:02,445
- all right, look, how
'bout freddie's bicycle?
107
00:05:02,469 --> 00:05:04,269
Yeah.
108
00:05:04,671 --> 00:05:06,037
- all right, hold it.
109
00:05:06,072 --> 00:05:07,472
Hold it!
110
00:05:10,077 --> 00:05:12,143
Let's stop accusing.
111
00:05:12,179 --> 00:05:14,079
Let's just reconstruct events
112
00:05:14,114 --> 00:05:15,858
From the last time
We saw the money.
113
00:05:15,882 --> 00:05:16,847
- all right, yeah.
114
00:05:16,883 --> 00:05:18,294
- yeah, okay,
Reconstruct events.
115
00:05:18,318 --> 00:05:19,484
- okay.
116
00:05:19,519 --> 00:05:22,487
Now, when the bell
Rang yesterday,
117
00:05:22,522 --> 00:05:26,491
Barbarino was the first
One outside the door as usual.
118
00:05:26,526 --> 00:05:29,761
- yeah, and as usual, all
The girls followed me.
119
00:05:32,799 --> 00:05:35,500
- and I left very
Quickly, mr. Kotter.
120
00:05:35,536 --> 00:05:36,946
- that's right, arnold,
I remember that
121
00:05:36,970 --> 00:05:38,848
Because epstein was chasing you.
122
00:05:38,872 --> 00:05:39,971
- yeah, yeah.
123
00:05:40,006 --> 00:05:42,040
Nobody calls me
Sheephead, arnold.
124
00:05:43,677 --> 00:05:45,811
- okay, that left
You and freddie.
125
00:05:45,846 --> 00:05:47,323
- that's right; freddie
And I were alone,
126
00:05:47,347 --> 00:05:52,317
Then I left and I said
Good-bye to freddie who was...
127
00:05:52,352 --> 00:05:54,952
Standing alone by the fish tank.
128
00:05:54,988 --> 00:05:56,287
- that's it.
129
00:06:00,126 --> 00:06:01,393
- I ain't no thief.
130
00:06:01,428 --> 00:06:03,105
- freddie, just
Put it back, please.
131
00:06:05,299 --> 00:06:06,765
- ju-just wait a minute, right.
132
00:06:06,800 --> 00:06:08,043
I didn't take
Anything, all right?
133
00:06:08,067 --> 00:06:09,100
Nothin'.
134
00:06:09,135 --> 00:06:10,279
- look, what you guys
Are doin' to freddie
135
00:06:10,303 --> 00:06:11,403
Is called railroading.
136
00:06:11,438 --> 00:06:13,516
You're convicting a
Man without a trial.
137
00:06:13,540 --> 00:06:14,783
In this country, you're innocent
138
00:06:14,807 --> 00:06:16,119
Until you're
Proven guilty, okay.
139
00:06:16,143 --> 00:06:18,454
Now if you wanna have a
Trial, we'll have one tomorrow.
140
00:06:18,478 --> 00:06:22,114
- all right, we'll have a
Trial, then we'll convict him.
141
00:06:26,119 --> 00:06:28,386
- hey, what's... What's
The matter with you guys?
142
00:06:29,923 --> 00:06:32,624
You guys call yourselves
My friends, right?
143
00:06:32,659 --> 00:06:34,993
My fellow sweathogs.
144
00:06:35,028 --> 00:06:37,895
- hey, I'm really
Sorry, freddie.
145
00:06:37,930 --> 00:06:39,964
- oh, arnold.
146
00:06:39,999 --> 00:06:44,469
- but that's the price you pay
When you choose a life of crime.
147
00:06:46,806 --> 00:06:47,950
- look, don't worry
About it, freddie.
148
00:06:47,974 --> 00:06:50,207
I'm gonna be your
Defense counsel.
149
00:06:50,243 --> 00:06:52,644
- oh, thanks, mister kot-taire.
150
00:06:52,679 --> 00:06:54,946
At least somebody
Around here trusts me.
151
00:06:54,981 --> 00:06:56,815
- hey, I trust you, freddie.
152
00:06:56,850 --> 00:06:58,883
- yeah.
153
00:06:58,918 --> 00:07:00,918
- you didn't take
The money, did you?
154
00:07:03,089 --> 00:07:05,223
No, you didn't.
155
00:07:05,258 --> 00:07:06,658
You did?
156
00:07:06,693 --> 00:07:07,658
No.
157
00:07:07,694 --> 00:07:08,694
Did you, freddie?
158
00:07:18,605 --> 00:07:20,171
- here ye, here ye.
159
00:07:20,206 --> 00:07:23,808
The superior court of sweathogs
In and for the state of buchanan
160
00:07:23,844 --> 00:07:27,645
Can begin just as soon as
Mr. Kotter and the guilty party
161
00:07:27,681 --> 00:07:29,280
Pull up a chair.
162
00:07:45,798 --> 00:07:49,367
- I am gonna send your
Client so far up the river,
163
00:07:49,403 --> 00:07:51,702
He's gonna come back with gills.
164
00:07:53,574 --> 00:07:55,285
- horshack, will ya
Take off those glasses
165
00:07:55,309 --> 00:07:57,375
And that silly novelty nose.
166
00:07:57,411 --> 00:08:01,379
- ha, ha, ha, the joke's
On you, mr. Kotter.
167
00:08:05,352 --> 00:08:08,920
I ain't wearin' no novelty nose.
168
00:08:08,956 --> 00:08:10,255
Oh.
169
00:08:13,560 --> 00:08:16,461
- all rise. Court
Is now in session.
170
00:08:16,496 --> 00:08:19,430
The unbearable vinnie
Barbarino presiding.
171
00:08:23,036 --> 00:08:25,970
- barbarino, I told you
To wear a black robe.
172
00:08:26,005 --> 00:08:27,671
- oh, I'm sorry, mr. Kotter.
173
00:08:27,707 --> 00:08:29,587
I thought you said a bath robe.
174
00:08:34,047 --> 00:08:37,649
All right, now openin'
Statements will you...
175
00:08:37,684 --> 00:08:40,217
- yeah, I got a
Openin' statement.
176
00:08:40,253 --> 00:08:42,687
In the words of our
Former president,
177
00:08:44,457 --> 00:08:48,326
"I am not a crook."
178
00:08:49,863 --> 00:08:53,465
- okay, would the prosector
Please present his briefs.
179
00:08:53,500 --> 00:08:56,234
- certainly, your honor,
Just let me get them out.
180
00:09:03,143 --> 00:09:08,213
Your honor, ladies and
Gentlemen of the jury,
181
00:09:08,248 --> 00:09:14,119
Esteemed losing
Attorney, guilty defendant.
182
00:09:14,154 --> 00:09:15,486
- objection.
183
00:09:15,522 --> 00:09:17,922
Who asked you?
184
00:09:22,562 --> 00:09:24,262
- thank you, your honor.
185
00:09:24,297 --> 00:09:28,433
I intend to prove to this
Court that the defendant,
186
00:09:28,468 --> 00:09:31,035
Freddie "Boom boom" washington
187
00:09:31,070 --> 00:09:35,540
Is guilty beyond a
Re-e-e-asonable doubt.
188
00:09:35,575 --> 00:09:37,442
Thank you, your time.
189
00:09:40,647 --> 00:09:42,781
- ladies and
Gentlemen of the jury,
190
00:09:42,816 --> 00:09:50,816
I have prepared a
Lengthy defense,
191
00:09:50,991 --> 00:09:53,002
But I'm gonna talk to
You like you're my friends,
192
00:09:53,026 --> 00:09:55,460
'cause you are.
193
00:09:55,495 --> 00:09:59,030
Yeah, certainly is some hot
Weather we been havin' lately.
194
00:09:59,065 --> 00:10:02,166
Real scorcher.
195
00:10:02,201 --> 00:10:06,170
I am honored today to have
Such a worthy adversary
196
00:10:06,206 --> 00:10:10,574
As the big city lawyer,
Mr. F. Lee horshack.
197
00:10:13,312 --> 00:10:16,914
My task today
Will be a simple one,
198
00:10:16,950 --> 00:10:22,220
So we can all go home
And enjoy a nice dinner.
199
00:10:22,255 --> 00:10:25,623
I believe the
Defendant is innocent,
200
00:10:25,658 --> 00:10:28,192
And like my old
Daddy used to say,
201
00:10:28,228 --> 00:10:31,362
When you walk through
The cow pasture of facts,
202
00:10:31,397 --> 00:10:33,697
You're bound to
Step in some truth.
203
00:10:39,339 --> 00:10:42,306
I believe with my heart and
My soul and my conscience,
204
00:10:42,342 --> 00:10:45,276
This boy committed no crime.
205
00:10:45,311 --> 00:10:47,979
Thank you for your time.
206
00:10:49,816 --> 00:10:51,182
How my doin'?
207
00:10:51,217 --> 00:10:53,498
- you'll be lucky if they
Don't send you up, too.
208
00:10:56,123 --> 00:10:58,134
- all right, will the
Prosecutor please present
209
00:10:58,158 --> 00:10:59,591
His next witness.
210
00:10:59,626 --> 00:11:02,660
- I call verna jean williams.
211
00:11:02,696 --> 00:11:05,396
Verna jean williams!
212
00:11:11,871 --> 00:11:13,182
Miss williams...
- yes.
213
00:11:13,206 --> 00:11:17,241
- that's a very smart
Outfit you're wearing today.
214
00:11:17,277 --> 00:11:18,442
- I know.
215
00:11:18,477 --> 00:11:21,813
- now yesterday you were
Seen talking to mr. Washington.
216
00:11:21,848 --> 00:11:23,725
Will you please tell the class
217
00:11:23,749 --> 00:11:27,185
The subject of
That conversation.
218
00:11:27,220 --> 00:11:30,455
- well, boom boom was
Just showin' me a bicycle
219
00:11:30,490 --> 00:11:32,368
That he bought
At a police auction.
220
00:11:32,392 --> 00:11:33,491
- for how much?
221
00:11:34,928 --> 00:11:36,227
- eight dollars.
222
00:11:36,262 --> 00:11:37,228
- eight dollars!
223
00:11:37,263 --> 00:11:38,408
Eight dollars!
224
00:11:38,432 --> 00:11:39,564
- guilty!
225
00:11:39,599 --> 00:11:41,899
Guilty! Guilty!
226
00:11:41,934 --> 00:11:44,568
I am gonna bury
Your client so deep,
227
00:11:44,604 --> 00:11:47,805
He's gonna be the
Treasurer of sierra madre.
228
00:11:51,945 --> 00:11:55,713
- miss williams, did
You ask mr. Washington
229
00:11:55,748 --> 00:11:57,915
Where he got the eight dollars?
230
00:11:57,951 --> 00:11:59,117
- no!
231
00:11:59,152 --> 00:12:01,418
- no further questions.
232
00:12:01,454 --> 00:12:04,534
Next witness...
- if it please the court,
233
00:12:04,558 --> 00:12:08,860
I would like to call
My surprise witness.
234
00:12:08,895 --> 00:12:11,896
Surprise witness.
235
00:12:11,931 --> 00:12:13,664
Surprise witness.
236
00:12:13,700 --> 00:12:15,660
- come on, let's
Get on with this.
237
00:12:18,705 --> 00:12:20,950
- okay, raise your right
Hand and repeat after me.
238
00:12:26,646 --> 00:12:28,424
- what is this? Am I sworn in?
239
00:12:28,448 --> 00:12:31,015
- no, but you've just
Been bar mitzvah'd.
240
00:12:31,051 --> 00:12:34,085
Congratulations.
Today you are a man.
241
00:12:37,657 --> 00:12:39,790
- keep your hands
Off me, sheephead.
242
00:12:41,727 --> 00:12:43,005
- do you swear to tell
The truth, the whole truth,
243
00:12:43,029 --> 00:12:44,140
And nothin' but the truth?
244
00:12:44,164 --> 00:12:45,808
- certainly, washington did it.
245
00:12:45,832 --> 00:12:49,400
- objection. This
Witness is hostile.
246
00:12:49,435 --> 00:12:52,103
- thank you, kotter.
247
00:12:52,138 --> 00:12:55,439
I, uh, I'm glad we're finally
Starting to communicate.
248
00:12:57,810 --> 00:13:03,114
- mr. Woodman, you are looking
Very chipper this morning.
249
00:13:03,149 --> 00:13:06,250
Please tell the court what
You saw washington doing
250
00:13:06,286 --> 00:13:07,886
In the halls yesterday.
251
00:13:07,921 --> 00:13:08,887
- counting money.
252
00:13:08,922 --> 00:13:12,690
- he was counting money.
And what did you do?
253
00:13:12,725 --> 00:13:15,326
- I checked to see if
My wallet was missing.
254
00:13:17,998 --> 00:13:20,231
- and how much
Money did he have?
255
00:13:20,267 --> 00:13:21,299
- I don't know,
256
00:13:21,334 --> 00:13:23,568
But it was all in dimes,
Nickels, and quarters.
257
00:13:23,603 --> 00:13:25,123
Oh, no.
258
00:13:25,838 --> 00:13:32,276
- it was all in dimes,
Nickels, and quarters.
259
00:13:32,312 --> 00:13:33,744
Your witness, mr. Kotter.
260
00:13:33,779 --> 00:13:36,046
This is like taking
Candy from a baby.
261
00:13:39,653 --> 00:13:42,720
- mr. Woodman, is it?
262
00:13:42,756 --> 00:13:45,456
- you know my name, kotter.
263
00:13:45,492 --> 00:13:48,559
- well, mr. Woodman, are
You currently employed
264
00:13:48,594 --> 00:13:50,795
Here at buchanan high school?
265
00:13:50,830 --> 00:13:53,664
- no, I'm a jammer
In the roller derby.
266
00:13:56,836 --> 00:13:59,903
- mr. Woodman, you are
In fact employed here,
267
00:13:59,939 --> 00:14:02,039
And you are employed
In the position of
268
00:14:02,074 --> 00:14:03,885
Vice principal, isn't that true?
269
00:14:03,909 --> 00:14:05,709
- yes.
270
00:14:05,745 --> 00:14:10,247
- for how long have you
Been the vice principal?
271
00:14:10,283 --> 00:14:12,649
- twenty-seven years.
272
00:14:12,685 --> 00:14:17,054
- twenty-seven
Years, mr. Woodman.
273
00:14:17,089 --> 00:14:19,724
One step away from the top.
274
00:14:19,759 --> 00:14:22,059
So close you could
Almost touch it,
275
00:14:22,094 --> 00:14:25,763
Yet so far away.
276
00:14:25,799 --> 00:14:27,865
Frustratin', isn't it?
277
00:14:27,901 --> 00:14:31,335
- yes.
278
00:14:31,371 --> 00:14:34,972
- mr. Woodman, what induced
You to testify here today?
279
00:14:35,008 --> 00:14:37,041
- well now, that's
Easy, kotter...
280
00:14:37,076 --> 00:14:39,777
A desire to fulfill
My duty as a citizen,
281
00:14:39,813 --> 00:14:42,079
An interest in
Seeing justice served,
282
00:14:42,114 --> 00:14:45,216
And last but
Certainly not least,
283
00:14:45,251 --> 00:14:49,520
I saw a clean shot at
Torpedoing one sweathog.
284
00:14:52,458 --> 00:14:54,170
- ladies and
Gentlemen of the jury,
285
00:14:54,194 --> 00:14:57,128
I must question the impartiality
286
00:14:57,163 --> 00:15:00,631
And the competency
Of this surprise witness.
287
00:15:00,666 --> 00:15:02,333
No further questions.
288
00:15:02,368 --> 00:15:04,346
- well, I think this
Is a good experience
289
00:15:04,370 --> 00:15:06,403
For your students, kotter.
290
00:15:08,041 --> 00:15:09,673
In the future,
291
00:15:09,709 --> 00:15:13,477
They'll be spending
A lot of time in court.
292
00:15:13,512 --> 00:15:14,712
Ha, ha, ha, ha.
293
00:15:17,016 --> 00:15:19,350
- your honor, the
Prosecution rests.
294
00:15:19,386 --> 00:15:20,386
- all right.
295
00:15:21,454 --> 00:15:23,614
Okay, defense will
Now call on its witness.
296
00:15:26,125 --> 00:15:27,558
- I only have one witness.
297
00:15:27,593 --> 00:15:29,026
I call to the stand
298
00:15:29,061 --> 00:15:31,662
Mr. Freddie "Boom
Boom" washington.
299
00:15:35,735 --> 00:15:36,701
- raise your right hand.
300
00:15:36,736 --> 00:15:39,036
- nah, do not bother.
301
00:15:39,071 --> 00:15:40,271
I ain't got nothin' to say.
302
00:15:43,409 --> 00:15:46,009
- freddie, I'm only gonna
Ask you one question...
303
00:15:46,045 --> 00:15:47,545
Did you take the money?
304
00:15:50,383 --> 00:15:52,516
Freddie, say something
In your own defense.
305
00:15:56,389 --> 00:15:59,557
Freddie, they're
Gonna find you guilty.
306
00:16:04,464 --> 00:16:05,863
Your witness.
307
00:16:10,837 --> 00:16:17,975
- aren't we quiet this
Morning, mr. Washington?
308
00:16:18,010 --> 00:16:20,310
Now, isn't it true
309
00:16:20,346 --> 00:16:23,981
That when mr. Kotter
Left you in the class,
310
00:16:24,017 --> 00:16:27,284
You had an easy opportunity
To get to the money?
311
00:16:27,319 --> 00:16:29,453
Isn't it true that
You did, in fact,
312
00:16:29,488 --> 00:16:33,157
Willfully and knowingly
Steal the money?
313
00:16:33,192 --> 00:16:36,821
Isn't it a fact...
Isn't it a fact...
314
00:16:37,663 --> 00:16:39,429
- oo-o-h.
315
00:16:39,465 --> 00:16:41,477
- well, look at this. We
Got our eight bucks back.
316
00:16:41,501 --> 00:16:42,533
Look at that.
317
00:16:42,568 --> 00:16:44,446
- you better guess
Again, barbarino.
318
00:16:44,470 --> 00:16:46,590
There's a lot more
Than eight dollars here.
319
00:16:56,015 --> 00:16:58,249
- there's uh,
Thirty-two dollars.
320
00:16:58,284 --> 00:17:01,585
- hey, mr. Kotter,
321
00:17:01,621 --> 00:17:03,721
The prosecution
Is willing to discuss
322
00:17:03,756 --> 00:17:05,823
A little plea bargaining, huh?
323
00:17:06,959 --> 00:17:08,292
- what are you talking about?
324
00:17:08,327 --> 00:17:10,094
- let's pardon washington,
325
00:17:10,129 --> 00:17:12,563
And you and I split the
Money as legal fees.
326
00:17:12,599 --> 00:17:14,064
Mexico awaits!
327
00:17:15,134 --> 00:17:16,745
- horshack, you cannot
Pardon somebody
328
00:17:16,769 --> 00:17:18,914
Unless you first establish
That they're guilty.
329
00:17:18,938 --> 00:17:21,405
It's a court... Not
The white house.
330
00:17:23,776 --> 00:17:25,821
I wanna find out how that
Fish turned eight dollars
331
00:17:25,845 --> 00:17:27,144
Into thirty-two dollars.
332
00:17:29,949 --> 00:17:31,516
- in an unprecedented move,
333
00:17:31,551 --> 00:17:34,752
The defense would like
To call as its next witness,
334
00:17:34,788 --> 00:17:40,324
The prosecuting
Attorney, f. Lee horshack.
335
00:17:40,359 --> 00:17:42,459
- me? On the stand?
336
00:17:42,494 --> 00:17:46,263
Yuck, yuck, yuck.
337
00:17:46,298 --> 00:17:47,398
- all right, horshack.
338
00:17:47,433 --> 00:17:49,478
I have some questions
About the thirty-two dollars.
339
00:17:49,502 --> 00:17:52,136
- all right, ladies and
Gentlemen of the jury,
340
00:17:52,171 --> 00:17:54,238
The defense must be desperate.
341
00:17:54,274 --> 00:17:55,739
Even if I knew anything,
342
00:17:55,775 --> 00:17:58,075
You would never
Get it out of me.
343
00:17:58,110 --> 00:17:59,188
- just take the stand.
344
00:17:59,212 --> 00:18:01,423
- I know what you're gonna
Try and do, mr. Kotter.
345
00:18:01,447 --> 00:18:03,447
You're gonna try
And break me down.
346
00:18:03,483 --> 00:18:06,517
Me? The man of steel?
347
00:18:06,552 --> 00:18:09,687
Well, unless you got
Some kryptonite on you,
348
00:18:09,722 --> 00:18:12,189
You'll never weaken me.
349
00:18:12,224 --> 00:18:14,858
I will never crack.
Never, never, never.
350
00:18:14,894 --> 00:18:16,539
- you know anything
About the $32?
351
00:18:16,563 --> 00:18:18,163
I did it!
352
00:18:22,402 --> 00:18:24,213
I put eight dollars in its mouth
353
00:18:24,237 --> 00:18:26,471
So that freddie
Wouldn't get into trouble.
354
00:18:26,506 --> 00:18:28,117
Oh, I don't know
What came over me.
355
00:18:28,141 --> 00:18:31,542
Mercy on the court,
Mercy, mercy, mercy.
356
00:18:31,578 --> 00:18:34,312
- all right, the
Witness is excu-u-u-sed.
357
00:18:38,384 --> 00:18:40,685
- you finally broke me down.
358
00:18:43,890 --> 00:18:49,359
I don't know how
Ya did it, but ya did it.
359
00:18:49,395 --> 00:18:51,996
- epstein, take the stand.
360
00:18:52,031 --> 00:18:53,175
- do I gotta?
- that's right.
361
00:18:53,199 --> 00:18:55,699
This court does not recognize
Notes from your mother.
362
00:19:00,173 --> 00:19:02,184
- can you throw any
Light on this mystery
363
00:19:02,208 --> 00:19:03,975
That we're unraveling?
364
00:19:04,010 --> 00:19:05,509
- I plead the eighth amendment.
365
00:19:05,545 --> 00:19:06,655
- that's the fifth amendment.
366
00:19:06,679 --> 00:19:08,639
- inflation's
Hittin' everywhere.
367
00:19:10,850 --> 00:19:17,054
- well, it sure hit our fish.
Did you put money in the fish?
368
00:19:17,089 --> 00:19:18,422
- yeah, yeah, sure.
369
00:19:18,457 --> 00:19:19,790
Sure I did.
370
00:19:19,825 --> 00:19:22,025
I mean, uh, I don't want
My friend washington
371
00:19:22,060 --> 00:19:23,627
To take a bum rap, you know.
372
00:19:23,663 --> 00:19:27,030
I mean, I just couldn't see
Freddie walkin' that last mile.
373
00:19:27,065 --> 00:19:28,132
- walk?
374
00:19:28,167 --> 00:19:30,448
The way the money's coming
In, he could take a cab!
375
00:19:31,837 --> 00:19:33,603
All right, you're excused.
376
00:19:33,639 --> 00:19:37,641
I call as the next witness,
Judge vinnie barbarino.
377
00:19:42,381 --> 00:19:43,792
Did you put any
Money in the fish?
378
00:19:43,816 --> 00:19:45,896
- judge, do I gotta
Answer that question?
379
00:19:46,785 --> 00:19:49,066
Tell the witness he's
Gotta answer that question.
380
00:19:51,791 --> 00:19:52,791
What?
381
00:19:55,661 --> 00:19:58,161
The question... Did you
Put the money in the fish?
382
00:20:00,733 --> 00:20:01,733
Where?
383
00:20:05,071 --> 00:20:07,271
Boy, are you stupid,
You know that.
384
00:20:07,306 --> 00:20:08,472
You're a real idiot!
385
00:20:08,508 --> 00:20:10,789
The question is did you
Put the money in the fish?
386
00:20:12,311 --> 00:20:13,343
Yeah.
387
00:20:13,379 --> 00:20:16,113
Put me down for
Eight bucks, would ya?
388
00:20:16,149 --> 00:20:18,415
I was saving for my
College education.
389
00:20:21,187 --> 00:20:24,922
- mr. Kotter,
Well, we all guilty.
390
00:20:24,957 --> 00:20:28,993
Between us, me and the
Girls put in eight dollars, too.
391
00:20:29,028 --> 00:20:33,463
- all right, that explains
How the $32 got into the fish,
392
00:20:33,499 --> 00:20:36,767
But it doesn't explain where
The original eight dollars went,
393
00:20:36,803 --> 00:20:39,336
And we're not goin' anywhere
Until the shadow of guilt
394
00:20:39,371 --> 00:20:41,605
That surrounds
My client is lifted.
395
00:20:42,708 --> 00:20:44,019
- all right, I think
It's time for a verdict.
396
00:20:44,043 --> 00:20:46,155
So I'd like the jury,
The members of the jury
397
00:20:46,179 --> 00:20:48,012
To please come to a decision.
398
00:20:48,047 --> 00:20:49,980
- okay everybody, follow me.
399
00:20:50,015 --> 00:20:51,315
- take your time about it.
400
00:20:51,351 --> 00:20:52,828
You got a man's
Future in your hands.
401
00:20:52,852 --> 00:20:54,585
Please take your time.
402
00:21:00,960 --> 00:21:02,003
- sorry it took so long.
403
00:21:02,027 --> 00:21:03,907
I had a hung jury on my hands.
404
00:21:05,264 --> 00:21:06,296
- all right.
405
00:21:06,332 --> 00:21:07,576
Has the jury come to a decision?
406
00:21:07,600 --> 00:21:09,100
- yeah, your honor.
407
00:21:09,135 --> 00:21:11,969
We the jury find the
Defendant guilty as charged.
408
00:21:12,004 --> 00:21:13,403
- all right.
409
00:21:13,439 --> 00:21:15,250
Um, would you guys
Come on up to the bench
410
00:21:15,274 --> 00:21:17,240
And get your sentence.
411
00:21:17,276 --> 00:21:18,342
Come on.
412
00:21:23,483 --> 00:21:25,282
- ya had a lousy lawyer.
413
00:21:27,453 --> 00:21:28,419
- you're really gonna do this...
414
00:21:28,454 --> 00:21:29,565
You're really gonna
Convict the man
415
00:21:29,589 --> 00:21:30,987
On circumstantial evidence?
416
00:21:31,023 --> 00:21:32,456
- yeah, but mr. Kotter,
417
00:21:32,491 --> 00:21:34,825
We all know that
Freddie is guilty.
418
00:21:34,860 --> 00:21:37,294
- is that right?
That's really right?
419
00:21:37,329 --> 00:21:38,540
Well, maybe you
Might be interested
420
00:21:38,564 --> 00:21:40,030
In takin' a look at this.
421
00:21:40,065 --> 00:21:43,066
- lemme see this.
422
00:21:43,102 --> 00:21:44,947
It's a bank book
For eight dollars.
423
00:21:44,971 --> 00:21:48,105
- that's right. Now
What does that name say?
424
00:21:48,140 --> 00:21:49,339
- the sweethogs.
425
00:21:51,477 --> 00:21:55,679
- the sweathogs,
Sweathogs, sweathogs.
426
00:21:55,715 --> 00:21:57,191
- right?
- oh, wow.
427
00:21:57,215 --> 00:22:00,384
You mean, freddie put
Our money in a bank?
428
00:22:01,754 --> 00:22:04,622
- you know, you
Never asked me once,
429
00:22:04,657 --> 00:22:06,056
"Freddie, where's the money?"
430
00:22:06,091 --> 00:22:08,859
All you sad was freddie,
Why did you steal it?
431
00:22:08,895 --> 00:22:09,927
- that's right.
432
00:22:09,962 --> 00:22:11,173
If you hadn't
Assumed he was guilty,
433
00:22:11,197 --> 00:22:13,008
He woulda told you where
The money was in the first place.
434
00:22:13,032 --> 00:22:14,064
- dang.
435
00:22:14,099 --> 00:22:16,211
- freddie, what did you
Put it in the bank for?
436
00:22:16,235 --> 00:22:19,503
- because a rubber fish
Don't pay 6% interest.
437
00:22:21,474 --> 00:22:23,285
- not only were
You ready to believe
438
00:22:23,309 --> 00:22:24,642
That your friend was a thief,
439
00:22:24,677 --> 00:22:27,144
But you made things worse
By puttin' money in the fish
440
00:22:27,180 --> 00:22:28,779
And tryin' to cover up for him.
441
00:22:28,814 --> 00:22:32,015
I think everybody owes
Freddie a big apology...
442
00:22:32,051 --> 00:22:36,019
Including myself because
I had my own doubts.
443
00:22:36,055 --> 00:22:37,321
I'm sorry, freddie.
444
00:22:37,356 --> 00:22:38,855
- freddie, I'm real sorry.
445
00:22:38,891 --> 00:22:41,224
- I'm sorry, freddie.
- can you forgive me.
446
00:22:41,259 --> 00:22:43,894
- hey, hey, look.
Forget the apologies.
447
00:22:43,929 --> 00:22:46,197
You know, I probably
Woulda convicted me, too,
448
00:22:46,232 --> 00:22:47,831
Under the same circumstances.
449
00:22:47,866 --> 00:22:50,901
- so, what are we
Gonna do with the $32?
450
00:22:51,971 --> 00:22:53,304
- you know what I say...
451
00:22:53,339 --> 00:22:55,706
I say we give it to fredrick
"Boom boom" washington,
452
00:22:55,741 --> 00:22:58,175
Our class treasurer,
For safekeeping.
453
00:22:58,211 --> 00:23:00,478
Yay, yeah.
454
00:23:00,513 --> 00:23:01,712
Yay, freddie.
455
00:23:01,747 --> 00:23:02,780
- it's all right.
456
00:23:02,815 --> 00:23:04,092
Hey, I tell ya what
We're gonna do...
457
00:23:04,116 --> 00:23:06,328
We're gonna take all this money,
We're gonna put it in the bank.
458
00:23:06,352 --> 00:23:08,151
We gonna all be typhoons.
459
00:23:11,423 --> 00:23:13,023
- that's uh, tycoons.
460
00:23:13,059 --> 00:23:15,592
- no, typhoons 'cause
At the end of the year,
461
00:23:15,628 --> 00:23:17,594
We gonna all blow it.
462
00:23:17,630 --> 00:23:19,510
Yeah, yay.
463
00:23:27,039 --> 00:23:28,183
- julie?
- what?
464
00:23:28,207 --> 00:23:29,673
- guess what I have in my hands?
465
00:23:29,709 --> 00:23:30,749
No, guess, come on.
466
00:23:30,776 --> 00:23:33,744
- um, a butterfly.
467
00:23:33,779 --> 00:23:36,980
- nope.
468
00:23:37,016 --> 00:23:39,516
- a-a-a-a flower.
469
00:23:39,551 --> 00:23:40,962
- no, guess again.
- aw.
470
00:23:40,986 --> 00:23:44,922
Gabe, this is stupid.
All right, all right.
471
00:23:44,957 --> 00:23:48,692
Um, an elephant.
472
00:23:48,728 --> 00:23:49,793
- what color?
473
00:24:09,481 --> 00:24:12,349
♪ welcome back ♪
474
00:24:12,385 --> 00:24:16,186
♪ your dreams were
Your ticket out ♪
475
00:24:16,222 --> 00:24:18,389
♪ welcome back ♪
476
00:24:18,424 --> 00:24:22,993
♪ to that same old place
That you laughed about ♪
477
00:24:23,028 --> 00:24:27,464
♪ well the names have all
Changed since you hung around ♪
478
00:24:27,499 --> 00:24:32,102
♪ but those dreams have remained
And they've turned around ♪
479
00:24:32,137 --> 00:24:34,270
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
480
00:24:34,306 --> 00:24:35,917
♪ who'd have thought
They'd lead ya ♪
481
00:24:35,941 --> 00:24:38,075
♪ back here where we need ya ♪
482
00:24:38,110 --> 00:24:40,077
♪ back here where we need ya ♪
483
00:24:40,112 --> 00:24:42,312
♪ yeah we teased him a lot ♪
484
00:24:42,347 --> 00:24:44,314
♪ 'cause we got
Him on the spot ♪
485
00:24:44,349 --> 00:24:46,616
♪ welcome back ♪
486
00:24:46,652 --> 00:24:51,021
♪ welcome back welcome
Back welcome back ♪
487
00:24:51,056 --> 00:24:53,290
♪ welcome back welcome back ♪
488
00:24:53,325 --> 00:24:55,192
♪ yeah we teased him a lot ♪
489
00:24:55,227 --> 00:24:57,394
♪ welcome back welcome back ♪
490
00:24:57,429 --> 00:24:59,596
♪ 'cause we got
Him on the spot ♪
491
00:24:59,631 --> 00:25:01,564
♪ welcome back welcome back ♪
492
00:25:01,600 --> 00:25:03,901
♪ yeah we teased him a lot ♪
36227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.