All language subtitles for Reacher.S02E06.New.Yorks.Finest.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,966 --> 00:00:08,342 - Previously on Reacher... - I'm Marlo Burns, 2 00:00:08,342 --> 00:00:09,844 New Age director of operations. 3 00:00:12,096 --> 00:00:13,973 She's got a kid. 4 00:00:13,973 --> 00:00:15,433 You might want to come and see this. 5 00:00:15,433 --> 00:00:17,560 Who the hell goes on the lam and leaves 6 00:00:17,560 --> 00:00:18,853 their cash stash behind? 7 00:00:18,853 --> 00:00:20,563 Apparently Marlo Burns. 8 00:00:20,563 --> 00:00:23,524 I'm paying a premium for a seamless transaction 9 00:00:23,524 --> 00:00:24,900 and so far this has been anything but. 10 00:00:24,900 --> 00:00:26,986 The Little Wing chips will be ready to install 11 00:00:26,986 --> 00:00:28,779 in the missiles by the time you get here, 12 00:00:28,779 --> 00:00:31,490 and Mr. Swan's associates will be taken care of. 13 00:00:31,490 --> 00:00:32,575 So what happened out there? 14 00:00:32,575 --> 00:00:33,784 Well, a New Age truck 15 00:00:33,784 --> 00:00:36,120 with all 650 missiles in it was hijacked. 16 00:00:36,120 --> 00:00:37,538 I hope that's the "worse news." 17 00:00:37,538 --> 00:00:38,581 You wish. 18 00:00:38,581 --> 00:00:40,166 Tony Swan's alive. 19 00:00:40,166 --> 00:00:41,792 You call me dirty one more time, 20 00:00:41,792 --> 00:00:43,878 I will give you that beating that I owe you. 21 00:00:43,878 --> 00:00:46,380 I'll take that fight any time you want. 22 00:00:46,380 --> 00:00:47,298 Get down! 23 00:00:49,383 --> 00:00:50,426 Talk. Now. 24 00:00:50,426 --> 00:00:51,427 I don't know any Langston. 25 00:00:51,427 --> 00:00:52,428 Then who hired you? 26 00:00:52,428 --> 00:00:53,763 Some guy called Swan. 27 00:00:53,763 --> 00:00:54,847 If Swan's really 28 00:00:54,847 --> 00:00:55,848 in that building, I'm gonna do 29 00:00:55,848 --> 00:00:57,057 the same thing I did to that guy. 30 00:00:57,057 --> 00:00:58,684 Wrap my hand around his neck 31 00:00:58,684 --> 00:01:00,227 and squeeze the truth out of him. 32 00:01:13,032 --> 00:01:15,993 What do you think they used-- HMX? 33 00:01:15,993 --> 00:01:17,828 Blast that big? 34 00:01:17,828 --> 00:01:19,246 Could be CL-20. 35 00:01:19,246 --> 00:01:22,208 Yeah, but HMX is a more readily available explosive. 36 00:01:22,208 --> 00:01:24,960 True, but CL-20's stronger. 37 00:01:24,960 --> 00:01:27,171 Who cares what they used? 38 00:01:27,171 --> 00:01:29,089 I'm more interested in who used it. 39 00:01:31,008 --> 00:01:33,135 Am I really the only one here that's gonna say it? 40 00:01:34,386 --> 00:01:36,430 What? The guy was hired by Swan. 41 00:01:36,430 --> 00:01:38,349 He was going to get paid by Swan. 42 00:01:38,349 --> 00:01:42,144 He got his ass blown halfway across the street by Swan. 43 00:01:42,144 --> 00:01:43,854 What, we can't say this guy's name now? 44 00:01:43,854 --> 00:01:45,356 What is he, Beetlejuice? 45 00:01:45,356 --> 00:01:47,817 I'm not gonna assume Swan's dirty. 46 00:01:47,817 --> 00:01:49,944 In an investigation, assumptions kill. 47 00:01:49,944 --> 00:01:51,695 - So do military-grade munitions. 48 00:01:51,695 --> 00:01:53,072 Hey there, Russo. 49 00:01:54,323 --> 00:01:58,494 Bomb squad found remnants of a tripwire-rigged IED. 50 00:01:58,494 --> 00:02:00,871 Whoever did this is a pro or the people we're after 51 00:02:00,871 --> 00:02:02,456 are trained in this sort of thing. 52 00:02:02,456 --> 00:02:04,375 Military training, maybe? 53 00:02:04,375 --> 00:02:07,503 Maybe. We don't definitively know. 54 00:02:07,503 --> 00:02:09,129 Sure. 55 00:02:09,129 --> 00:02:11,382 Well, what we do know is their plan was to have you all killed 56 00:02:11,382 --> 00:02:13,425 in the boneyard and then take out the assassins here. 57 00:02:13,425 --> 00:02:14,760 No loose ends. 58 00:02:14,760 --> 00:02:16,637 - Bodies? - Just the sniper's. 59 00:02:16,637 --> 00:02:18,264 Your pal Swan wasn't there. 60 00:02:18,264 --> 00:02:19,890 Shocking. 61 00:02:22,518 --> 00:02:23,811 Yeah. 62 00:02:26,355 --> 00:02:27,857 Where? 63 00:02:27,857 --> 00:02:30,442 Okay, send me the address. 64 00:02:30,442 --> 00:02:32,987 Marlo Burns' car was found north of Manhattan, 65 00:02:32,987 --> 00:02:35,155 near Cortland. 66 00:02:35,155 --> 00:02:37,074 We'll head up now. You coming? 67 00:02:37,074 --> 00:02:38,450 No. 68 00:02:38,450 --> 00:02:41,120 There's someone I need to talk to. 69 00:02:41,120 --> 00:02:44,832 Try not to leave any dead bodies behind this time. 70 00:02:44,832 --> 00:02:47,418 He's like that angry, pissed off detective 71 00:02:47,418 --> 00:02:48,794 from that movie. 72 00:02:48,794 --> 00:02:50,462 Which one? 73 00:02:50,462 --> 00:02:51,589 All of them. 74 00:02:51,589 --> 00:02:53,257 All right. 75 00:02:53,257 --> 00:02:56,510 Let's go find the woman that sent us to get killed. 76 00:03:22,119 --> 00:03:25,789 Nothing in here, boss. 77 00:03:25,789 --> 00:03:28,751 Yeah, it looks like she dumped this thing and took off. 78 00:03:28,751 --> 00:03:30,336 Maybe. 79 00:03:30,336 --> 00:03:33,589 But if I were her, I'd hit the head and grab a snack first. 80 00:03:36,258 --> 00:03:38,802 She got her kid a drink and a dog 81 00:03:38,802 --> 00:03:40,220 and bought a burner phone with cash, 82 00:03:40,220 --> 00:03:41,889 let me keep the change. 83 00:03:41,889 --> 00:03:44,892 She was in a rush. Didn't have time for change. 84 00:03:44,892 --> 00:03:48,395 If you want to see better, you can scooch in. 85 00:03:49,647 --> 00:03:52,107 She's not the "scooch in" type. 86 00:03:52,107 --> 00:03:53,901 Can you zoom in a little? 87 00:03:53,901 --> 00:03:55,277 I can pop it in, but 88 00:03:55,277 --> 00:03:56,779 a lot of the details may be lost. 89 00:03:56,779 --> 00:03:58,280 Details matter. 90 00:04:00,658 --> 00:04:02,368 Kid's playing a Nintendo Switch. 91 00:04:02,368 --> 00:04:04,536 If we knew her gamertag, we could track 92 00:04:04,536 --> 00:04:06,538 the IP address to her device and that'll lead us 93 00:04:06,538 --> 00:04:07,539 to their location. 94 00:04:07,539 --> 00:04:09,124 But how do we find her gamertag? 95 00:04:09,124 --> 00:04:11,418 We go back to Marlo's house. 96 00:04:11,418 --> 00:04:14,838 It might be on another device there, like a smart TV. 97 00:04:14,838 --> 00:04:16,548 I ever tell you you're smart, Neagley? 98 00:04:16,548 --> 00:04:18,592 Not nearly enough. 99 00:04:23,806 --> 00:04:25,808 Switch from the suit. 100 00:04:25,808 --> 00:04:27,476 Need new gear. 101 00:04:29,311 --> 00:04:30,980 Add it to the national debt? 102 00:04:32,439 --> 00:04:35,693 And like the national debt, it never has to be repaid. 103 00:04:37,611 --> 00:04:39,405 I'll take these. 104 00:04:42,533 --> 00:04:44,368 And a Clark Bar. 105 00:04:52,501 --> 00:04:55,212 Hello, officer. 106 00:04:55,212 --> 00:04:57,548 This is my vehicle. Is there a problem? 107 00:04:57,548 --> 00:05:00,759 Huh, nothing that'll get you death row, just the, uh, 108 00:05:00,759 --> 00:05:03,303 Commonwealth of Pennsylvania doesn't permit objects 109 00:05:03,303 --> 00:05:04,638 to hang in the rearview. 110 00:05:04,638 --> 00:05:06,682 Yeah, the-the rental car company put that there, and, uh, 111 00:05:06,682 --> 00:05:08,559 being from the other side of the Atlantic, I'm not 112 00:05:08,559 --> 00:05:10,227 so familiar with your traffic regulations. 113 00:05:12,021 --> 00:05:15,441 But I will remove it in all due haste. 114 00:05:17,568 --> 00:05:18,652 There you go. 115 00:05:18,652 --> 00:05:20,779 - So, uh, 116 00:05:20,779 --> 00:05:24,658 maybe you can find the grace to give me a pass on the ticket? 117 00:05:24,658 --> 00:05:26,702 Just give you a warning. 118 00:05:26,702 --> 00:05:28,787 I cannot thank you enough for your... 119 00:05:30,122 --> 00:05:31,832 Forgive me, I thought you said no ticket. 120 00:05:31,832 --> 00:05:34,293 Official warnings still need to be written up, sir. 121 00:05:34,293 --> 00:05:35,586 If I could have your license, 122 00:05:35,586 --> 00:05:37,212 it'll take me maybe two minutes to run it 123 00:05:37,212 --> 00:05:38,380 and then you're on your way. 124 00:05:39,590 --> 00:05:41,133 Of course. 125 00:05:48,057 --> 00:05:50,809 All right. I'll be right back with this, Doctor. 126 00:05:53,854 --> 00:05:56,732 Dispatch, this is Hicks, 55R41. 127 00:05:56,732 --> 00:05:58,692 Please run an interstate check 128 00:05:58,692 --> 00:06:00,944 on Colorado driver's license 129 00:06:00,944 --> 00:06:05,240 C17-057-7105 130 00:06:05,240 --> 00:06:08,160 for a Manuel Elzogby. 131 00:06:08,160 --> 00:06:11,622 Copy that, 55R41, stand by. 132 00:06:11,622 --> 00:06:13,123 Okay, Doc, we'll have you out of here shortly. 133 00:06:27,513 --> 00:06:30,641 55R41, we have an interstate alert on Dr. Elzogby. 134 00:06:30,641 --> 00:06:33,936 He was a victim of a homicide robbery in Colorado. 135 00:06:33,936 --> 00:06:36,688 Proceed with caution. Backup is on its way. 136 00:06:37,689 --> 00:06:40,025 Atomic Fall? 137 00:06:40,025 --> 00:06:43,070 Juggle the Jungle. Visited. 138 00:06:43,070 --> 00:06:45,572 Can't believe people actually play these things. 139 00:06:45,572 --> 00:06:48,659 I did a job for a game designer last year-- 140 00:06:48,659 --> 00:06:50,369 billion dollar company. 141 00:06:50,369 --> 00:06:53,205 - You got to be shittin' me. - Well, you should try one. 142 00:06:53,205 --> 00:06:54,748 You'd like a first-person shooter. 143 00:06:54,748 --> 00:06:57,126 I am a first-person shooter. 144 00:06:57,126 --> 00:07:00,379 Yo, I'm making some frozen pizza if anyone wants it. 145 00:07:00,379 --> 00:07:03,966 Jane's tag is PlainJane777. 146 00:07:03,966 --> 00:07:06,009 She does a lot of cross-platform games. 147 00:07:06,009 --> 00:07:09,138 I'll log into my own account and play until she gets back online. 148 00:07:09,138 --> 00:07:10,764 Gonna need some gamer fuel. 149 00:07:10,764 --> 00:07:13,016 Uh, OD, see what Marlo has in the kitchen 150 00:07:13,016 --> 00:07:14,518 in the way of breakfast cereal. 151 00:07:14,518 --> 00:07:16,103 Puffs, Pops or Pebbles, 152 00:07:16,103 --> 00:07:17,229 in that order of preference. 153 00:07:17,229 --> 00:07:18,856 Looks like this might take a while. 154 00:07:18,856 --> 00:07:21,108 Got to wait for Jane to get her game on. 155 00:07:21,108 --> 00:07:22,401 - Well, until then, 156 00:07:22,401 --> 00:07:25,654 I'm gonna catch some shut-eye. 157 00:07:59,980 --> 00:08:02,524 We have been attacked by bikers, 158 00:08:02,524 --> 00:08:06,069 shot at by hit men, and almost blown up. 159 00:08:06,069 --> 00:08:09,364 I mean, to put it mildly, 160 00:08:09,364 --> 00:08:11,491 I've got some pent-up tension. 161 00:08:17,206 --> 00:08:19,833 I know you've got this rule, 162 00:08:19,833 --> 00:08:22,419 "sleep when you can," but... 163 00:08:22,419 --> 00:08:25,797 It's not that firm of a rule. 164 00:08:25,797 --> 00:08:27,674 - Hm. 165 00:08:27,674 --> 00:08:30,761 ? Every day's a struggle ? 166 00:08:31,845 --> 00:08:35,349 ? Just to survive ? 167 00:08:35,349 --> 00:08:37,768 ? I look on the world sometime ? 168 00:08:37,768 --> 00:08:41,563 ? With tears in my eyes ? 169 00:08:41,563 --> 00:08:45,275 - ? And they say ? - ? Don't worry ? 170 00:08:45,275 --> 00:08:47,277 ? They claim that things ? 171 00:08:47,277 --> 00:08:49,571 ? Are getting better ? 172 00:08:49,571 --> 00:08:52,074 ? Every day. ? 173 00:09:02,960 --> 00:09:04,628 Guy. 174 00:09:04,628 --> 00:09:06,672 It's a little late for a drop-in. Is everything okay? 175 00:09:06,672 --> 00:09:08,006 Can I come in? 176 00:09:08,006 --> 00:09:10,467 Of course, of course. Come in. Come in. 177 00:09:13,428 --> 00:09:15,347 I was just about to put on the game. 178 00:09:15,347 --> 00:09:17,849 You want a drink? I got some light beer, even got 179 00:09:17,849 --> 00:09:20,185 - some real beer. - Nah, I'm good. 180 00:09:20,185 --> 00:09:21,937 You know, I left you a bunch of messages. 181 00:09:21,937 --> 00:09:25,607 What the hell happened at that cemetery? 182 00:09:25,607 --> 00:09:29,319 Word is some hitters were trying to take out Franz's wife, so 183 00:09:29,319 --> 00:09:31,530 I guess she was wrapped up in what he was doing, huh? 184 00:09:31,530 --> 00:09:33,532 You know that's not true. 185 00:09:33,532 --> 00:09:35,659 - Sorry, what? - You know 186 00:09:35,659 --> 00:09:37,369 as well as I do that the only thing 187 00:09:37,369 --> 00:09:40,622 that Franz's wife is wrapped up in is grief. 188 00:09:40,622 --> 00:09:42,374 I know you sold out Reacher 189 00:09:42,374 --> 00:09:43,792 and his team when they went to Boston. 190 00:09:43,792 --> 00:09:46,920 And I know you're working for those guys at New Age. 191 00:09:46,920 --> 00:09:48,297 Do me a favor. 192 00:09:48,297 --> 00:09:49,715 - What? - Take a look at your shoes 193 00:09:49,715 --> 00:09:51,383 - for a second, would you? - Don't get cute with me. 194 00:09:51,383 --> 00:09:53,635 Where the hell do you think you're standing? 195 00:09:53,635 --> 00:09:55,470 You're in my house. 196 00:09:55,470 --> 00:09:57,222 My house, where I brought up my kids, 197 00:09:57,222 --> 00:09:59,349 where I lived with my Connie-- God rest her soul-- 198 00:09:59,349 --> 00:10:01,101 where we had you over for dinner when you were 199 00:10:01,101 --> 00:10:02,853 a wet behind the ears punk, 200 00:10:02,853 --> 00:10:04,479 and you didn't know which side of your gun 201 00:10:04,479 --> 00:10:05,897 the bullets came out. 202 00:10:05,897 --> 00:10:08,191 You come in my house and you talk this shit to me? 203 00:10:08,191 --> 00:10:10,777 Two people knew that Reacher and his team went to Boston: 204 00:10:10,777 --> 00:10:12,654 you and me. 205 00:10:12,654 --> 00:10:15,782 And I didn't sell them out to get jumped. So who did? 206 00:10:21,997 --> 00:10:24,249 I'm making the smart play here, all right? 207 00:10:24,249 --> 00:10:26,585 The hell does that mean? 208 00:10:26,585 --> 00:10:28,795 Look, the head of security from, uh, New Age, 209 00:10:28,795 --> 00:10:29,963 - the guy, uh... - Langston. 210 00:10:29,963 --> 00:10:31,214 That's right. 211 00:10:31,214 --> 00:10:33,467 He came to me when you started poking around 212 00:10:33,467 --> 00:10:35,594 the-the Franz murder. 213 00:10:35,594 --> 00:10:38,096 He backed up a truckload of cash 214 00:10:38,096 --> 00:10:40,599 and all he wanted to know was what you were finding out, 215 00:10:40,599 --> 00:10:42,351 where the investigation was heading. 216 00:10:42,351 --> 00:10:43,643 He just wanted updates, that's it. 217 00:10:43,643 --> 00:10:45,604 - Just updates? - Yes. 218 00:10:45,604 --> 00:10:48,190 After what this city's been through? 219 00:10:48,190 --> 00:10:49,858 After 9/11? 220 00:10:49,858 --> 00:10:52,194 You're NYPD and you're aiding, abetting terrorists? 221 00:10:52,194 --> 00:10:53,236 Hey, watch your fucking mouth. 222 00:10:53,236 --> 00:10:54,821 Fuck that! 223 00:10:54,821 --> 00:10:57,449 You are sullying the greatest police force in the world. 224 00:10:57,449 --> 00:10:59,618 You're spitting on the grave of everybody who died that day, 225 00:10:59,618 --> 00:11:01,203 died trying to save lives. 226 00:11:01,203 --> 00:11:03,955 Who the fuck are you to bring up that day to me? 227 00:11:03,955 --> 00:11:05,624 I lost more friends that morning 228 00:11:05,624 --> 00:11:07,918 than you'll ever have in your goddamn life! 229 00:11:08,919 --> 00:11:11,963 What they're doing is-isn't about over here. 230 00:11:11,963 --> 00:11:13,298 All right? It's about over there-- 231 00:11:13,298 --> 00:11:15,300 China, the Middle East, Russia, 232 00:11:15,300 --> 00:11:17,260 the-the IRA for all I give a shit. 233 00:11:17,260 --> 00:11:20,180 It has nothing to do with me, you or this country, okay? 234 00:11:20,180 --> 00:11:23,225 Langston is a businessman. He saw a play and he took it. 235 00:11:23,225 --> 00:11:24,893 These are crooked cops. 236 00:11:24,893 --> 00:11:27,437 These are-these are bad fucking people. 237 00:11:27,437 --> 00:11:29,106 No shit. 238 00:11:29,106 --> 00:11:32,442 I've known guys like him, you know guys like him. 239 00:11:32,442 --> 00:11:35,612 And your father definitely knew guys like him. 240 00:11:35,612 --> 00:11:38,156 When they make an offer it's not a suggestion, 241 00:11:38,156 --> 00:11:41,034 it's not a request, it's an order. 242 00:11:41,034 --> 00:11:43,870 So, I damn well took that money when they came to me 243 00:11:43,870 --> 00:11:46,081 and I kept my ass in one piece. 244 00:11:46,081 --> 00:11:48,083 That's what I care about. 245 00:11:48,083 --> 00:11:49,960 And what if you're wrong? 246 00:11:49,960 --> 00:11:52,003 What if you wake up a few months from now 247 00:11:52,003 --> 00:11:54,673 and it's raining plane parts in Los Angeles, Chicago, 248 00:11:54,673 --> 00:11:57,008 New York again? 249 00:11:57,008 --> 00:11:58,677 What are you gonna do when you find out 250 00:11:58,677 --> 00:12:00,762 that they fucking lied to you? 251 00:12:00,762 --> 00:12:02,681 And don't ever bring up my father again. 252 00:12:02,681 --> 00:12:04,808 Why not? I knew him well. 253 00:12:04,808 --> 00:12:06,685 I think about him all the time 254 00:12:06,685 --> 00:12:09,187 and what a good man he was. 255 00:12:09,187 --> 00:12:11,148 And a good cop and how that good man 256 00:12:11,148 --> 00:12:13,692 is six feet underground. 257 00:12:13,692 --> 00:12:15,402 I don't want to go out that way 258 00:12:15,402 --> 00:12:17,863 and neither should you. 259 00:12:17,863 --> 00:12:19,823 They paid me, they'll pay you. 260 00:12:19,823 --> 00:12:21,867 Take the goddamn money. 261 00:12:33,086 --> 00:12:34,880 You didn't know my father. 262 00:12:34,880 --> 00:12:37,132 And you sure as hell don't know me. 263 00:12:51,563 --> 00:12:54,483 Look at the kilos coming in this week. 264 00:12:54,483 --> 00:12:56,651 We're gonna wrap this up in a big way. 265 00:12:56,651 --> 00:12:59,237 Unfortunately, you're not, Major. 266 00:13:00,572 --> 00:13:01,865 At ease. 267 00:13:03,241 --> 00:13:05,410 I need to speak to you alone, Reacher. 268 00:13:05,410 --> 00:13:07,078 It's about Operation Kite Runner. 269 00:13:07,078 --> 00:13:09,623 Respectfully, anything you can say to me about the case 270 00:13:09,623 --> 00:13:11,583 can be said in front of Dixon. 271 00:13:11,583 --> 00:13:13,710 She's been working this matter from the beginning, 272 00:13:13,710 --> 00:13:15,587 knows it better than anybody. 273 00:13:15,587 --> 00:13:16,922 Very well. 274 00:13:16,922 --> 00:13:19,257 I respect you too much to pussyfoot this thing. 275 00:13:19,257 --> 00:13:21,343 The colonel's promotion's going through. 276 00:13:21,343 --> 00:13:22,886 He's gonna be stationed in South Korea 277 00:13:22,886 --> 00:13:25,263 at a base right near the Demilitarized Zone. 278 00:13:25,263 --> 00:13:27,641 It's gonna be announced sometime in the next three weeks. 279 00:13:28,808 --> 00:13:30,519 Waiting for the shoe to drop, Hortense. 280 00:13:31,937 --> 00:13:34,898 Colonel's been gunning for this promotion 20 years. 281 00:13:34,898 --> 00:13:36,775 There's no way a drug operation that happened 282 00:13:36,775 --> 00:13:38,818 right under his nose is gonna be publicized 283 00:13:38,818 --> 00:13:40,487 in a huge bust. 284 00:13:40,487 --> 00:13:42,322 It's not a good look. 285 00:13:42,322 --> 00:13:43,698 And it would be a bad mark 286 00:13:43,698 --> 00:13:46,368 on his otherwise stellar military career. 287 00:13:46,368 --> 00:13:48,328 As a result, Operation Kite Runner 288 00:13:48,328 --> 00:13:50,372 will be shut down immediately. 289 00:13:50,372 --> 00:13:52,040 This is bullshit. 290 00:13:52,040 --> 00:13:53,917 Don't let our friendship affect your judgment. 291 00:13:53,917 --> 00:13:55,335 We don't have a friendship. 292 00:13:55,335 --> 00:13:57,003 We have a familiarity. 293 00:13:57,003 --> 00:13:59,089 With all due respect to that familiarity, 294 00:13:59,089 --> 00:14:00,632 this is bullshit. 295 00:14:02,592 --> 00:14:03,760 Major Reacher, 296 00:14:03,760 --> 00:14:06,388 this is what will go into your report: 297 00:14:06,388 --> 00:14:08,723 five misdemeanor charges for drug use only, 298 00:14:08,723 --> 00:14:10,308 no charges for dealing, conspiracy 299 00:14:10,308 --> 00:14:12,769 or misappropriation of military resources. 300 00:14:12,769 --> 00:14:14,563 One defendant will do time in the brig, 301 00:14:14,563 --> 00:14:15,772 four will get probation, 302 00:14:15,772 --> 00:14:17,607 all will receive honorable discharges, 303 00:14:17,607 --> 00:14:18,900 that's it. 304 00:14:18,900 --> 00:14:21,152 Do you understand your orders? 305 00:14:23,572 --> 00:14:25,115 Yes, sir. 306 00:14:34,624 --> 00:14:35,584 Reacher? 307 00:14:35,584 --> 00:14:37,586 Reacher? 308 00:14:39,588 --> 00:14:41,506 What's going through your mind right now? 309 00:14:41,506 --> 00:14:43,550 Nothing. 310 00:14:44,843 --> 00:14:46,678 Just... 311 00:14:48,430 --> 00:14:51,141 ...how the last big case we all had together... 312 00:14:53,977 --> 00:14:55,895 How it all went to shit at the end. 313 00:14:59,983 --> 00:15:01,818 And you're worried how this one's gonna end? 314 00:15:01,818 --> 00:15:04,070 Part of it. 315 00:15:04,070 --> 00:15:06,072 Which part? 316 00:15:16,082 --> 00:15:17,292 Swan. 317 00:15:24,466 --> 00:15:25,967 You've done so much for me. 318 00:15:27,010 --> 00:15:28,386 I mean, for all of us. 319 00:15:28,386 --> 00:15:30,513 You trained us. 320 00:15:30,513 --> 00:15:31,890 So... 321 00:15:32,932 --> 00:15:34,976 So, when the time comes, I'll do it. 322 00:15:36,603 --> 00:15:38,229 I'll kill Swan. 323 00:15:42,525 --> 00:15:43,943 Got her address. 324 00:15:43,943 --> 00:15:46,529 - Seriously? 325 00:15:46,529 --> 00:15:48,865 - IP address or address address? - Both. 326 00:15:48,865 --> 00:15:50,659 Soon as Jane started gaming-- 327 00:15:50,659 --> 00:15:51,993 she sucks, by the way-- 328 00:15:51,993 --> 00:15:53,828 I had tech services in my office track her down. 329 00:15:53,828 --> 00:15:55,163 Got us a location an hour away. 330 00:15:57,082 --> 00:15:58,625 Dress quickly, boss. 331 00:16:01,211 --> 00:16:03,505 She should've used the informal "tu." 332 00:16:08,385 --> 00:16:09,552 Thank you. 333 00:16:10,970 --> 00:16:13,181 Mm. Is Jane hungry? 334 00:16:13,181 --> 00:16:15,809 You've already done more than enough. 335 00:16:15,809 --> 00:16:17,811 God, I'm so embarrassed that we're imposing 336 00:16:17,811 --> 00:16:20,021 - on you like this. - Don't you dare apologize. 337 00:16:20,021 --> 00:16:22,857 This isn't your fault, Marlo. 338 00:16:22,857 --> 00:16:25,235 I remember when I left Thomas. 339 00:16:25,235 --> 00:16:26,861 It's never easy. 340 00:16:29,239 --> 00:16:32,951 Why are my sprinklers going off in the middle of winter? 341 00:16:34,911 --> 00:16:38,873 I swear I'm gonna fire that groundskeeper. 342 00:16:38,873 --> 00:16:41,042 I'll be right back. 343 00:16:59,936 --> 00:17:01,563 Not a sound. 344 00:17:03,356 --> 00:17:05,233 Eight feet tall, 345 00:17:05,233 --> 00:17:06,568 300 pounds, 346 00:17:06,568 --> 00:17:08,737 and you got to hit a woman to feel big? 347 00:17:08,737 --> 00:17:10,447 You're pathetic. 348 00:17:10,447 --> 00:17:13,491 Did Marlo tell you she was running from an ex-boyfriend? 349 00:17:13,491 --> 00:17:15,243 She lied to you. 350 00:17:15,243 --> 00:17:16,536 Why would she do that? 351 00:17:16,536 --> 00:17:17,954 Great question. Why don't you 352 00:17:17,954 --> 00:17:19,706 call her out here and ask her yourself? 353 00:17:19,706 --> 00:17:22,167 And why the hell should I listen to you? 354 00:17:22,167 --> 00:17:24,461 'Cause right now I have a colleague in the car 355 00:17:24,461 --> 00:17:27,213 playing online games with Jane to keep the kid busy. 356 00:17:27,213 --> 00:17:30,258 If you don't get Marlo out here I'll go in and get her myself, 357 00:17:30,258 --> 00:17:32,510 but there'd be a whole lot of screaming and carrying on 358 00:17:32,510 --> 00:17:34,137 and I'd like to avoid traumatizing 359 00:17:34,137 --> 00:17:35,597 her daughter if possible. 360 00:17:35,597 --> 00:17:37,515 I won't do it. 361 00:17:41,019 --> 00:17:43,396 O'Donnell, switchblade. 362 00:18:04,459 --> 00:18:06,628 Homemade silencer. 363 00:18:06,628 --> 00:18:09,047 Call Marlo out here or I'll shoot you in the leg. 364 00:18:09,047 --> 00:18:11,800 Scream, I shoot you in the head. 365 00:18:11,800 --> 00:18:13,092 Okay. 366 00:18:16,304 --> 00:18:19,516 Uh, Marlo, can you come out here for a sec? 367 00:18:19,516 --> 00:18:21,059 Sit back down. 368 00:18:23,311 --> 00:18:24,938 Can't believe you fell for that. 369 00:18:24,938 --> 00:18:27,065 - It's a 16th-inch of plastic. 370 00:18:27,065 --> 00:18:29,067 - What... 371 00:18:34,113 --> 00:18:36,449 Hey, Marlo. How you been? 372 00:18:36,449 --> 00:18:38,368 Please don't hurt my daughter. 373 00:18:38,368 --> 00:18:39,953 Jane doesn't have to be involved in this. 374 00:18:39,953 --> 00:18:41,871 Come on, take a seat. 375 00:18:48,461 --> 00:18:50,964 Why'd you send us to get killed in an ambush? 376 00:18:50,964 --> 00:18:53,258 I-I don't know anything about an ambush. 377 00:18:53,258 --> 00:18:55,426 - I'm sorry, what exactly is going on? - Shut up, Chad. 378 00:18:55,426 --> 00:18:57,428 You smiled and gave me an address 379 00:18:57,428 --> 00:18:59,347 where a bunch of thugs were about to take us out. 380 00:18:59,347 --> 00:19:01,224 Now, either you're a chump 381 00:19:01,224 --> 00:19:03,142 or you gladly threw us into the lion's den. 382 00:19:03,142 --> 00:19:04,894 And when you found out we took out your guys, 383 00:19:04,894 --> 00:19:06,813 you skipped town and used Chad here as a human shield. 384 00:19:06,813 --> 00:19:08,273 - Can I just say... - Shut up, Chad. 385 00:19:08,273 --> 00:19:11,276 I swear, I had no idea 386 00:19:11,276 --> 00:19:13,319 who or what was at the address I gave you. 387 00:19:13,319 --> 00:19:15,363 Our head of security got spooked 388 00:19:15,363 --> 00:19:17,156 when you guys came around asking questions. 389 00:19:17,156 --> 00:19:19,158 He told me to give you that address. 390 00:19:19,158 --> 00:19:22,161 Oh, so now Langston's in charge, not Tony Swan? 391 00:19:22,161 --> 00:19:24,831 No. He's the one trying to stop all this. 392 00:19:26,124 --> 00:19:27,584 If you knew Tony Swan, 393 00:19:27,584 --> 00:19:29,043 then you would know he'd never be involved 394 00:19:29,043 --> 00:19:30,670 in something like this. 395 00:19:30,670 --> 00:19:32,630 Some of us do. 396 00:19:32,630 --> 00:19:34,757 I hired Swan, 397 00:19:34,757 --> 00:19:36,593 jammed him on to Langston's security team. 398 00:19:36,593 --> 00:19:38,553 - Why? - Because New Age's 399 00:19:38,553 --> 00:19:40,555 security team was incestuous. 400 00:19:40,555 --> 00:19:42,932 They were all former cops from the same precinct. 401 00:19:42,932 --> 00:19:44,142 So you trusted Swan? 402 00:19:44,142 --> 00:19:46,019 And I like to think that he trusted me, too. 403 00:19:46,019 --> 00:19:48,479 That's why he came to me when he found something 404 00:19:48,479 --> 00:19:50,440 - suspicious going on... - Little Wing. 405 00:19:51,774 --> 00:19:53,151 How do you know about that? 406 00:19:53,151 --> 00:19:54,986 We know about the missiles, 407 00:19:54,986 --> 00:19:56,487 Senator Lavoy, 408 00:19:56,487 --> 00:19:58,781 everything except how you fit into all this. 409 00:19:58,781 --> 00:20:00,825 Well, I didn't fit into it, 410 00:20:00,825 --> 00:20:02,827 not until Swan came to me. 411 00:20:02,827 --> 00:20:05,163 He'd realized that chips 412 00:20:05,163 --> 00:20:07,081 being uploaded with the Little Wing software 413 00:20:07,081 --> 00:20:09,500 were being flagged as defective in numbers 414 00:20:09,500 --> 00:20:11,544 outside normal margin of error. 415 00:20:11,544 --> 00:20:13,588 Quality control couldn't figure out why 416 00:20:13,588 --> 00:20:15,423 the failure rate kept creeping up, 417 00:20:15,423 --> 00:20:17,008 but management wanted to fulfill 418 00:20:17,008 --> 00:20:18,843 the Little Wing contract on time, 419 00:20:18,843 --> 00:20:20,887 and since the majority of the chips tested fine, 420 00:20:20,887 --> 00:20:22,138 we chalked it up 421 00:20:22,138 --> 00:20:23,181 to a processing error 422 00:20:23,181 --> 00:20:24,641 and kept cranking out product. 423 00:20:24,641 --> 00:20:27,268 But Swan thought someone in engineering had manipulated 424 00:20:27,268 --> 00:20:29,145 the testing board to randomly flag 425 00:20:29,145 --> 00:20:30,730 operational chips as defective. 426 00:20:30,730 --> 00:20:33,900 Any idea who in engineering could have been involved? 427 00:20:33,900 --> 00:20:36,027 There's scores of engineers. There's no way to know. 428 00:20:36,027 --> 00:20:37,654 What about management, board of directors, 429 00:20:37,654 --> 00:20:39,530 any of the suits-- they in on it? 430 00:20:39,530 --> 00:20:41,908 None of us knew anything. 431 00:20:41,908 --> 00:20:44,535 Langston always said we were all too busy counting our money 432 00:20:44,535 --> 00:20:45,995 to realize we were being robbed. 433 00:20:45,995 --> 00:20:49,082 These chips that were being marked as defective-- 434 00:20:49,082 --> 00:20:51,668 let me guess, 650 of them? 435 00:20:51,668 --> 00:20:53,920 That sounds right. 436 00:20:53,920 --> 00:20:56,339 I told Swan to report his findings to Langston 437 00:20:56,339 --> 00:20:59,175 because I didn't know he was involved at the time, but... 438 00:20:59,175 --> 00:21:01,469 Swan was cautious. He wanted to do some more digging. 439 00:21:01,469 --> 00:21:03,054 He said that he was going to bring in 440 00:21:03,054 --> 00:21:04,973 some of his trusted army friends to help. 441 00:21:06,099 --> 00:21:08,059 Yeah, they were our friends, too. 442 00:21:08,059 --> 00:21:10,353 Did Swan ever report back about what they dug up? 443 00:21:10,353 --> 00:21:12,063 No. 444 00:21:12,063 --> 00:21:14,857 I never heard from him again. He just disappeared. 445 00:21:14,857 --> 00:21:16,901 Not necessarily. He was signing off on shipments 446 00:21:16,901 --> 00:21:18,403 as recently as yesterday. 447 00:21:18,403 --> 00:21:19,988 He's alive? 448 00:21:19,988 --> 00:21:21,447 Looks like it. 449 00:21:21,447 --> 00:21:22,782 They probably got him held somewhere, 450 00:21:22,782 --> 00:21:24,659 setting him up to take the rap for this thing. 451 00:21:24,659 --> 00:21:27,829 Yeah, well, Langston's all about covering his ass. 452 00:21:27,829 --> 00:21:30,123 Right after Tony went missing he called me into his office. 453 00:21:30,123 --> 00:21:32,709 He said that as director of operations 454 00:21:32,709 --> 00:21:34,669 I was in a unique position 455 00:21:34,669 --> 00:21:37,338 to help cover up whatever it was that Tony had exposed. 456 00:21:37,338 --> 00:21:39,382 Cut yourself a sweet deal in the process. 457 00:21:39,382 --> 00:21:40,842 Found your bag of money. 458 00:21:40,842 --> 00:21:42,135 He made me take that so that 459 00:21:42,135 --> 00:21:43,803 I wouldn't look clean in any of this. 460 00:21:43,803 --> 00:21:45,638 Well, you could have just said no. 461 00:21:45,638 --> 00:21:47,306 Langston is vicious. 462 00:21:47,306 --> 00:21:49,017 He was a detective for over 20 years 463 00:21:49,017 --> 00:21:51,936 and he helped some very unsavory people avoid jail time 464 00:21:51,936 --> 00:21:53,855 just so he could keep them in his back pocket. 465 00:21:53,855 --> 00:21:55,356 I mean, like a-a biker gang... 466 00:21:55,356 --> 00:21:56,649 Took care of them in Boston. 467 00:21:56,649 --> 00:21:57,817 And professional hit man and... 468 00:21:57,817 --> 00:21:59,318 Brooklyn Cemetery. 469 00:21:59,318 --> 00:22:00,611 And a lot of general lowlifes 470 00:22:00,611 --> 00:22:02,739 who would take someone out for a few bucks. 471 00:22:02,739 --> 00:22:04,574 Buried in Atlantic City. 472 00:22:04,574 --> 00:22:08,119 The things that he said he would have done to me, 473 00:22:08,119 --> 00:22:09,787 to my daughter. 474 00:22:11,247 --> 00:22:13,249 I can't even repeat it. 475 00:22:13,249 --> 00:22:14,876 That's why I ran. 476 00:22:16,127 --> 00:22:18,296 After two of you came around asking questions, 477 00:22:18,296 --> 00:22:21,883 I was afraid Langston would see me as a potential liability. 478 00:22:21,883 --> 00:22:23,843 He doesn't like loose ends. 479 00:22:23,843 --> 00:22:25,303 God knows what they're doing to him right now. 480 00:22:25,303 --> 00:22:27,055 Half of what we'll do to him. 481 00:22:28,473 --> 00:22:29,474 You can go. 482 00:22:29,474 --> 00:22:32,310 Thank you. 483 00:22:34,479 --> 00:22:36,022 Marlo, 484 00:22:36,022 --> 00:22:38,191 don't take this the wrong way, but... 485 00:22:38,191 --> 00:22:39,901 find a fucking hotel. 486 00:22:39,901 --> 00:22:41,861 - We're looking for someone 487 00:22:41,861 --> 00:22:44,530 who recently hijacked a truckload of SAMs. 488 00:22:44,530 --> 00:22:47,033 How complicated is it to install the Little Wing chips into them? 489 00:22:47,033 --> 00:22:48,951 He'd need his engineer to demonstrate, 490 00:22:48,951 --> 00:22:51,829 but after that he'd be fine on his own. 491 00:22:51,829 --> 00:22:53,873 Be nice to know who his engineer is. 492 00:22:53,873 --> 00:22:56,417 We'll find out soon enough. 493 00:22:56,417 --> 00:22:58,503 We just have to ask Langston. 494 00:23:26,614 --> 00:23:28,616 Buyer will be landing soon. 495 00:23:28,616 --> 00:23:30,827 He's not gonna hand over a penny unless he knows 496 00:23:30,827 --> 00:23:32,787 how to install those chips 497 00:23:32,787 --> 00:23:34,997 and fire those weapons like he's rolling out of bed. 498 00:23:34,997 --> 00:23:36,749 Won't be a problem. I will hold his hand. 499 00:23:36,749 --> 00:23:38,960 I will guide him through the steps. 500 00:23:38,960 --> 00:23:40,878 And how long is this tutorial gonna take? 501 00:23:40,878 --> 00:23:42,505 Well, I can run him through the installation 502 00:23:42,505 --> 00:23:45,258 and activation very quickly. Nothing to worry about. 503 00:23:45,258 --> 00:23:47,301 - Yeah. 504 00:23:47,301 --> 00:23:50,346 Okay, well, don't spike the ball just yet, Russ. 505 00:23:52,265 --> 00:23:54,475 Marlo. 506 00:23:54,475 --> 00:23:56,769 Where you been? I've been concerned. 507 00:23:56,769 --> 00:23:58,312 I had to get out of town. 508 00:23:58,312 --> 00:24:00,106 Those two women who came by 509 00:24:00,106 --> 00:24:02,608 asking about Saropian-- they brought a couple 510 00:24:02,608 --> 00:24:03,943 of friends to track me down. 511 00:24:03,943 --> 00:24:06,070 They threatened me and my daughter. 512 00:24:06,070 --> 00:24:07,488 And what did you tell them? 513 00:24:07,488 --> 00:24:08,990 A bunch of lies. 514 00:24:08,990 --> 00:24:10,992 They're going to figure that out sooner or later 515 00:24:10,992 --> 00:24:13,953 and when they do, I am terrified they're gonna come back for us. 516 00:24:13,953 --> 00:24:15,663 Now, what did I say to you 517 00:24:15,663 --> 00:24:18,374 when I brought you into this thing? 518 00:24:18,374 --> 00:24:20,668 That if you did what I said, you'd make a lot of money 519 00:24:20,668 --> 00:24:22,795 and nothing would happen to you and Janey. 520 00:24:22,795 --> 00:24:25,756 I'm a man of my word. I can keep you both safe. 521 00:24:25,756 --> 00:24:28,843 - Where are you? - Outside the city. 522 00:24:28,843 --> 00:24:31,596 - Where? I'll come get you. - I-I mean, I'm calling 523 00:24:31,596 --> 00:24:34,056 from a deli. I-I think they're following me, so I... 524 00:24:34,056 --> 00:24:35,725 Look, I have to keep moving. 525 00:24:35,725 --> 00:24:39,228 Okay, okay. That's fine. 526 00:24:39,228 --> 00:24:41,105 Where could we meet? 527 00:24:58,915 --> 00:25:00,666 Making house calls now? 528 00:25:00,666 --> 00:25:03,002 Only when shit's about to go down. 529 00:25:03,002 --> 00:25:05,004 We're luring Langston in to take him out. 530 00:25:05,004 --> 00:25:07,506 Good. Let's get this asshole. 531 00:25:07,506 --> 00:25:09,884 I got a different job for you. 532 00:25:09,884 --> 00:25:11,344 That's Marlo. 533 00:25:11,344 --> 00:25:13,262 She works for New Age. 534 00:25:13,262 --> 00:25:15,806 She and her daughter are on Langston's loose-end list. 535 00:25:15,806 --> 00:25:18,309 Marlo's the lure. 536 00:25:18,309 --> 00:25:20,228 Need someone to watch the kid. 537 00:25:22,104 --> 00:25:24,106 What am I, a fucking babysitter now? 538 00:25:24,106 --> 00:25:26,776 Langston's bringing at least four guys. 539 00:25:26,776 --> 00:25:28,653 A driver, someone to watch his back, 540 00:25:28,653 --> 00:25:30,363 and two guys to carry Marlo's body 541 00:25:30,363 --> 00:25:32,323 since bosses don't do grunt work. 542 00:25:32,323 --> 00:25:34,242 I need my whole team. That leaves you. 543 00:25:34,242 --> 00:25:36,702 I saw what you did for Mikey in the cemetery. 544 00:25:36,702 --> 00:25:38,663 I know you'd do the same for Jane. 545 00:25:45,253 --> 00:25:48,005 Fine, but we can't stay here. 546 00:25:48,005 --> 00:25:50,424 I cornered Marsh and he copped to being 547 00:25:50,424 --> 00:25:51,634 on Langston's payroll. 548 00:25:51,634 --> 00:25:54,470 Told me to get with the program. 549 00:25:54,470 --> 00:25:55,596 And? 550 00:25:55,596 --> 00:25:57,390 I told him to fuck off. 551 00:25:58,557 --> 00:26:00,601 That's why you can't stay. 552 00:26:00,601 --> 00:26:02,353 Look, 553 00:26:02,353 --> 00:26:04,563 I know Marsh since I was fresh out of the academy. 554 00:26:04,563 --> 00:26:06,065 I don't think he's gonna make a move on me. 555 00:26:06,065 --> 00:26:08,109 But I'm going to my cousin's house 556 00:26:08,109 --> 00:26:09,902 on Staten Island for a day or two, 557 00:26:09,902 --> 00:26:11,612 just in case. 558 00:26:13,739 --> 00:26:16,409 I'll bring the girl with me. 559 00:26:16,409 --> 00:26:17,952 Appreciate it. 560 00:26:21,455 --> 00:26:24,083 When we finally have that fight, 561 00:26:24,083 --> 00:26:25,835 I'll let you take the first swing. 562 00:26:25,835 --> 00:26:29,338 I don't need no handicapping, pal. Trust me. 563 00:26:29,338 --> 00:26:31,465 I bet you don't. 564 00:26:38,097 --> 00:26:39,974 Hey, look, I'm-I'm gonna be back soon. 565 00:26:39,974 --> 00:26:42,226 Everything's gonna be okay, I promise. 566 00:26:42,226 --> 00:26:44,437 All right? 567 00:26:44,437 --> 00:26:46,856 - I'll be back soon. - Yeah. 568 00:26:48,899 --> 00:26:51,319 You thinking what I'm thinking? 569 00:26:51,319 --> 00:26:52,695 Yeah. 570 00:26:52,695 --> 00:26:54,780 We're using this kid's mom as bait. 571 00:26:56,198 --> 00:26:58,200 So we better get it right. 572 00:27:08,711 --> 00:27:10,880 Can you hear us? 573 00:27:10,880 --> 00:27:12,423 Loud and clear. 574 00:27:12,423 --> 00:27:14,467 Good. Keep us on speaker, 575 00:27:14,467 --> 00:27:15,968 put the phone in your pocket. 576 00:27:15,968 --> 00:27:17,345 We'll be right here listening in. 577 00:27:20,890 --> 00:27:23,684 Oh, I don't know if I can do this. 578 00:27:23,684 --> 00:27:26,854 Just take a breath. We got you. 579 00:27:30,608 --> 00:27:32,234 Okay. 580 00:27:33,611 --> 00:27:35,279 You're gonna listen to my voice and you're gonna run 581 00:27:35,279 --> 00:27:37,031 when I tell you to run. We clear on that? 582 00:27:37,031 --> 00:27:38,991 Clear. 583 00:27:38,991 --> 00:27:40,534 As soon as you're gone, we're gonna come up 584 00:27:40,534 --> 00:27:41,952 behind him and block the exit. 585 00:27:41,952 --> 00:27:44,372 O'Donnell and Dixon'll box them in. 586 00:27:46,123 --> 00:27:47,208 Well, and then what? 587 00:27:48,751 --> 00:27:49,877 Then we'll kill him. 588 00:27:56,801 --> 00:27:58,969 Someone's coming. 589 00:27:58,969 --> 00:28:01,597 Okay, stay cool. 590 00:28:06,185 --> 00:28:08,521 You buckled up? 591 00:28:32,336 --> 00:28:33,712 Up ahead. 592 00:28:33,712 --> 00:28:37,133 Easy. Don't spook her. 593 00:28:37,133 --> 00:28:38,676 It's gonna be okay. 594 00:28:38,676 --> 00:28:40,594 You're gonna like Staten Island. 595 00:28:40,594 --> 00:28:42,304 - We'll stop by Ariemma's, 596 00:28:42,304 --> 00:28:44,682 get a chicken cutlet sandwich, 597 00:28:44,682 --> 00:28:47,768 maybe watch an Adam Sandler movie or something. 598 00:28:47,768 --> 00:28:49,895 You'll be back with your mom in no time. 599 00:28:56,360 --> 00:28:58,279 Jane... 600 00:28:58,279 --> 00:29:00,072 get in the back and keep your head down. 601 00:29:19,550 --> 00:29:21,135 Just stay down. 602 00:29:29,643 --> 00:29:31,562 Hey, they tracked us down. 603 00:29:31,562 --> 00:29:33,063 Marsh or Langston? 604 00:29:33,063 --> 00:29:34,607 I don't know and I don't give a shit, 605 00:29:34,607 --> 00:29:37,026 but we're under heavy automatic fire. 606 00:29:37,026 --> 00:29:38,277 Fuck! 607 00:29:38,277 --> 00:29:39,862 It's Russo. We got to go. 608 00:29:39,862 --> 00:29:42,990 - Wait, wh-what's wrong? - Who the hell is she talking to? 609 00:29:42,990 --> 00:29:44,283 Is Jane in trouble? 610 00:29:44,283 --> 00:29:46,494 Fuck, it's a setup. Get her. 611 00:29:50,122 --> 00:29:51,290 That's Reacher. Kill him! 612 00:30:15,689 --> 00:30:17,107 Go, go, go, go! 613 00:30:48,222 --> 00:30:49,890 It's Neagley. Get in. 614 00:30:49,890 --> 00:30:51,517 Hurry! 615 00:30:54,728 --> 00:30:56,855 What in the fuck was that? 616 00:30:56,855 --> 00:30:58,315 They found Russo. We got to go. 617 00:31:00,359 --> 00:31:01,694 What are you doing? Get in. 618 00:31:01,694 --> 00:31:04,613 Go find Jane. I'm not done here. 619 00:31:04,613 --> 00:31:06,115 I'm staying with Reacher. 620 00:31:06,115 --> 00:31:07,908 No. They've got automatic weapons. 621 00:31:07,908 --> 00:31:10,202 Russo's outmanned, outgunned, and has a kid with him. 622 00:31:10,202 --> 00:31:11,870 You all need to go. 623 00:31:11,870 --> 00:31:14,206 Shit. Get down! 624 00:31:19,128 --> 00:31:21,672 - There he goes. Get him. - But Burns... 625 00:31:21,672 --> 00:31:23,424 Later. I want that big fuck. 626 00:31:36,687 --> 00:31:38,731 Russo, what's your 20? 627 00:31:38,731 --> 00:31:40,774 I'm heading east. 628 00:31:40,774 --> 00:31:42,901 Keep heading towards Queens. We're gonna intercept. 629 00:33:08,278 --> 00:33:09,613 Help! 630 00:34:49,963 --> 00:34:53,133 Where the fuck are you guys? I can't lose them. 631 00:34:53,133 --> 00:34:54,218 Location? 632 00:34:54,218 --> 00:34:55,803 Just passed 104th. 633 00:34:55,803 --> 00:34:57,179 We're close, all right? 634 00:34:57,179 --> 00:34:59,765 Just keep them off your ass. 635 00:34:59,765 --> 00:35:00,933 Hurry up. 636 00:35:02,267 --> 00:35:04,144 Son of a bitch! 637 00:35:06,396 --> 00:35:08,398 Hold on! 638 00:35:16,573 --> 00:35:18,742 Keep him blocked in. 639 00:35:20,202 --> 00:35:21,495 You okay? 640 00:35:21,495 --> 00:35:22,621 - Okay, don't move 641 00:35:22,621 --> 00:35:24,957 - till I come and get you. - Okay. 642 00:35:42,808 --> 00:35:45,352 It's just you and me now, Langston. 643 00:35:45,352 --> 00:35:47,938 This place is surrounded by a barbed-wire fence, 644 00:35:47,938 --> 00:35:51,066 there's only one exit and you got to get past me to reach it. 645 00:36:07,374 --> 00:36:10,002 You killed the wrong guy's friends, asshole. 646 00:36:43,285 --> 00:36:44,494 Let's go, let's go! 647 00:37:28,497 --> 00:37:29,831 Come on! 648 00:37:32,668 --> 00:37:35,629 Keep your head down. 649 00:37:39,049 --> 00:37:40,801 Come on. Get behind the tires. 650 00:37:40,801 --> 00:37:42,344 Come on. 651 00:37:44,763 --> 00:37:47,933 When I say so, you run as fast as you can. Okay? 652 00:37:47,933 --> 00:37:49,518 - I can't. - Yes, you can! 653 00:37:49,518 --> 00:37:52,229 I promise I won't let anything happen to you. 654 00:37:52,229 --> 00:37:54,106 But you have to do what I say. 655 00:37:54,106 --> 00:37:56,692 I want you to run down that way. 656 00:37:56,692 --> 00:37:59,653 And whatever you do, don't look back. 657 00:38:01,613 --> 00:38:04,241 - Okay? - Okay. 658 00:38:04,241 --> 00:38:06,201 Come on. Come on. 659 00:38:06,201 --> 00:38:07,786 Ready? 660 00:38:07,786 --> 00:38:09,579 Now! 661 00:38:31,268 --> 00:38:32,686 Come on! 662 00:38:48,160 --> 00:38:50,620 It's not always fair, kid. 663 00:38:57,627 --> 00:39:00,505 Jane. Jane! 664 00:39:00,505 --> 00:39:01,882 Oh. 665 00:39:04,009 --> 00:39:06,636 Oh, baby. 666 00:39:06,636 --> 00:39:09,556 - Clear. - Clear. 667 00:39:12,100 --> 00:39:13,769 Call 911! 668 00:39:13,769 --> 00:39:15,228 Copy that. 669 00:39:15,228 --> 00:39:16,897 Oh, fuck. 670 00:39:16,897 --> 00:39:18,023 Shit. 671 00:39:20,776 --> 00:39:22,652 Hold on, Russo. 672 00:39:22,652 --> 00:39:24,279 Help is on the way. 673 00:39:24,279 --> 00:39:26,323 The girl? 674 00:39:26,323 --> 00:39:28,700 - What? - The girl. 675 00:39:28,700 --> 00:39:31,036 She's okay. She's safe. 676 00:40:00,899 --> 00:40:03,110 Ambulance is on its way. 677 00:40:33,390 --> 00:40:36,518 ? Long, gray December ? 678 00:40:36,518 --> 00:40:40,730 ? Looking for your gold ? 679 00:40:40,730 --> 00:40:43,608 ? Waiting for your ship ? 680 00:40:43,608 --> 00:40:45,861 ? To roll on in ? 681 00:40:48,238 --> 00:40:52,284 ? Been searching the valleys ? 682 00:40:52,284 --> 00:40:55,203 ? Looking high and low ? 683 00:40:56,663 --> 00:40:59,583 ? Sipping from a cup ? 684 00:40:59,583 --> 00:41:02,127 ? That isn't yours ? 685 00:41:04,296 --> 00:41:07,632 ? And, oh ? 686 00:41:07,632 --> 00:41:10,385 ? Bear the pain ? 687 00:41:12,345 --> 00:41:13,930 ? Been sleeping ? 688 00:41:15,557 --> 00:41:18,101 ? In the rain ? 689 00:41:20,187 --> 00:41:23,690 ? And, oh ? 690 00:41:23,690 --> 00:41:26,067 ? Bear the pain ? 691 00:41:28,278 --> 00:41:31,239 ? Been waiting ? 692 00:41:31,239 --> 00:41:34,242 ? For things to change ? 693 00:41:34,242 --> 00:41:35,994 ? Mm-hmm ? 694 00:41:52,677 --> 00:41:56,223 ? Don't got what I used to ? 695 00:41:56,223 --> 00:42:00,101 ? But there ain't no looking back ? 696 00:42:00,101 --> 00:42:03,480 ? Got to work right now ? 697 00:42:03,480 --> 00:42:06,233 ? With what I have ? 698 00:42:08,318 --> 00:42:12,447 ? Been playing the lotto ? 699 00:42:12,447 --> 00:42:16,701 ? Wishing for finer things ? 700 00:42:16,701 --> 00:42:18,954 ? Leaving my heart ? 701 00:42:18,954 --> 00:42:22,457 ? In an empty glass. ?50369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.