Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,695 --> 00:00:29,362
Ready? Okay!
2
00:03:24,037 --> 00:03:28,040
Two and two, menu.
Brian, 22, immediately.
3
00:03:28,208 --> 00:03:32,211
Guillermo! Guillermo!
Two pigeons! Right away!
4
00:03:32,880 --> 00:03:34,755
Very important table right here.
5
00:03:42,222 --> 00:03:43,806
Give me two-grain.
6
00:03:44,433 --> 00:03:46,183
I'll take that polenta.
7
00:03:46,727 --> 00:03:49,395
-This is the one I'm waiting for.
-Yes, sir.
8
00:03:49,646 --> 00:03:53,232
I need that special meat now.
Pastry, get ready. It's coming at you.
9
00:03:53,442 --> 00:03:57,153
-I'll kill your family if this isn't perfect.
-Yes, sir.
10
00:04:15,589 --> 00:04:17,882
I'm writing it up as...
11
00:04:18,091 --> 00:04:19,383
...inventive...
12
00:04:19,593 --> 00:04:22,094
...and confident.
13
00:04:27,267 --> 00:04:30,436
Oh, by the way, did the chap
from Newsday ever call?
14
00:04:30,687 --> 00:04:32,563
I'll check my machine.
15
00:04:32,731 --> 00:04:34,148
Is this a real interview...
16
00:04:34,316 --> 00:04:36,901
...or just some cute guy
you're setting me up with?
17
00:04:37,069 --> 00:04:40,279
I don't send many anymore.
You don't know what to do with them.
18
00:04:40,530 --> 00:04:44,533
Hey, it's Michael.
Jules, it must be months, huh?
19
00:04:44,868 --> 00:04:46,869
So I can't wait to talk to you.
20
00:04:47,037 --> 00:04:50,456
I'm in Chicago at the Drake Hotel.
21
00:04:50,707 --> 00:04:54,502
Okay, well, call me, 4 in the morning,
whenever. We gotta talk. Bye.
22
00:04:54,711 --> 00:04:56,963
Who called? Man of the moment?
23
00:04:57,214 --> 00:04:58,631
No, the opposite.
24
00:04:58,882 --> 00:05:02,635
It's my Michael. Michael O'Neal.
Sounds desperate to talk to me.
25
00:05:02,844 --> 00:05:06,013
Oh, the wandering sports writer.
Remind me about that one.
26
00:05:06,264 --> 00:05:07,723
Sophomore year at Brown...
27
00:05:08,225 --> 00:05:10,393
-...we had this one hot month.
-One hot month.
28
00:05:10,560 --> 00:05:12,603
Yes. But of course, you know me.
29
00:05:13,563 --> 00:05:15,272
I got restless.
30
00:05:15,482 --> 00:05:18,818
So I get up the nerve
to break his heart...
31
00:05:19,236 --> 00:05:21,153
...and he gives me this look...
32
00:05:22,322 --> 00:05:24,657
...and says, "I wanna cry because...
33
00:05:24,866 --> 00:05:27,368
...I'm losing
the best friend I ever had."
34
00:05:28,161 --> 00:05:31,163
And at that moment I knew
I felt the same way.
35
00:05:32,082 --> 00:05:35,751
So I cried for maybe the third time
in my entire life...
36
00:05:35,961 --> 00:05:37,378
...kissed him...
37
00:05:37,796 --> 00:05:40,506
...and we've been
best friends ever since.
38
00:05:41,591 --> 00:05:44,051
We've seen each other
through everything:
39
00:05:45,971 --> 00:05:47,638
Losing jobs...
40
00:05:47,889 --> 00:05:50,141
...losing parents, losing lovers.
41
00:05:50,392 --> 00:05:52,393
We've travelled all over.
42
00:05:53,395 --> 00:05:55,521
Best times of my life, maybe.
43
00:05:56,106 --> 00:05:58,274
Drinking and talking.
44
00:05:58,525 --> 00:06:02,194
-Even if it's just over the phone.
-Go on. This is so moving.
45
00:06:02,446 --> 00:06:04,947
-Kindred spirits?
-No, he's nothing like me.
46
00:06:05,198 --> 00:06:08,034
He's like you, actually, only straight.
47
00:06:08,452 --> 00:06:12,079
I remember this one night in Tucson,
six years ago.
48
00:06:12,289 --> 00:06:15,041
He takes a razor
out of this tiny little kit...
49
00:06:15,292 --> 00:06:19,086
...cuts his finger, takes my hand,
does the same to me.
50
00:06:19,296 --> 00:06:22,882
He says, "Swear when we're 28,
if we've never married...
51
00:06:23,133 --> 00:06:24,425
...we marry each other."
52
00:06:25,594 --> 00:06:30,139
We never talked about it again. I
don't know what made me think of that.
53
00:06:31,016 --> 00:06:33,684
You're about to be 28
in three weeks, right?
54
00:06:35,437 --> 00:06:37,021
How old's he?
55
00:06:38,440 --> 00:06:39,523
You think?
56
00:06:39,733 --> 00:06:42,401
Desperate to talk.
57
00:06:49,618 --> 00:06:52,203
-No.
-Cheers.
58
00:06:56,666 --> 00:07:00,336
Hey, it's Michael.
Jules, it must be months, huh?
59
00:07:00,545 --> 00:07:04,340
I can't wait to talk to you.
I'm in Chicago at the Drake Hotel.
60
00:07:04,508 --> 00:07:08,511
Okay, well, call me, 4 in the morning,
whenever. We gotta talk. Bye.
61
00:07:13,433 --> 00:07:14,975
Good evening, the Drake Hotel.
62
00:07:15,143 --> 00:07:18,604
Yes. I'm calling for Mike O'Neal.
It's late, so I'd like to leave--
63
00:07:18,855 --> 00:07:20,397
One moment, please.
64
00:07:22,567 --> 00:07:23,943
Hello?
65
00:07:25,153 --> 00:07:29,198
Hello, you've been enrolled in
the Obscene Caller of the Month Club.
66
00:07:29,449 --> 00:07:32,284
Hey, beautiful,
it's so great to hear your voice.
67
00:07:32,536 --> 00:07:35,454
I miss you.
I've been calling you for over a month.
68
00:07:35,705 --> 00:07:37,206
I've been on a book tour.
69
00:07:37,415 --> 00:07:40,459
-I figured you're out of town.
-My machine eats my messages.
70
00:07:40,710 --> 00:07:43,045
Or you're averaging
30 days to return a call.
71
00:07:43,213 --> 00:07:44,380
It's less when it's you.
72
00:07:44,589 --> 00:07:47,591
I have to ask you something
incredibly important...
73
00:07:47,801 --> 00:07:49,885
...and if you turn me down,
I don't know--
74
00:07:50,095 --> 00:07:53,139
If I could just tell you one thing first.
75
00:07:57,102 --> 00:08:02,106
This is probably going to hand you
the biggest laugh of your adult life.
76
00:08:02,315 --> 00:08:06,318
But I was thinking about you
and I remembered this...
77
00:08:06,570 --> 00:08:09,738
...unbelievably insane night
we spent in Tucson...
78
00:08:09,990 --> 00:08:14,410
...I don't know, a thousand years ago,
and you probably won't remember--
79
00:08:14,619 --> 00:08:17,746
Are you kidding?
I think about that night all the time.
80
00:08:18,206 --> 00:08:19,415
You do?
81
00:08:20,125 --> 00:08:21,917
But it's not why I called.
82
00:08:23,503 --> 00:08:24,670
It's not.
83
00:08:24,921 --> 00:08:27,298
I called because I met someone.
84
00:08:30,468 --> 00:08:34,054
That's great, that's great,
because you haven't really...
85
00:08:34,306 --> 00:08:37,183
...seen anybody, have you,
since dingbat Jenny Lee?
86
00:08:37,434 --> 00:08:41,729
No, you don't understand. I've never
felt this way about anybody.
87
00:08:41,980 --> 00:08:44,023
And she's all wrong for me.
88
00:08:44,274 --> 00:08:45,608
There's a good start.
89
00:08:45,859 --> 00:08:49,236
Kim's a junior at the
University of Chicago. She's 20.
90
00:08:49,446 --> 00:08:52,781
You'll love her. She's beautiful.
Her dad's a billionaire.
91
00:08:52,991 --> 00:08:55,034
Owns the White Sox
and a cable empire.
92
00:08:55,243 --> 00:08:59,079
You know I've always been
uncomfortable around rich people.
93
00:08:59,247 --> 00:09:01,123
But they're not like that.
94
00:09:01,333 --> 00:09:04,877
They're such wonderful people, really.
Salt of the earth.
95
00:09:05,795 --> 00:09:08,005
So you've met her parents?
96
00:09:08,215 --> 00:09:09,465
Yeah.
97
00:09:10,050 --> 00:09:13,093
Jules, we're getting married
this Sunday.
98
00:09:15,388 --> 00:09:16,430
Hello?
99
00:09:16,598 --> 00:09:18,849
-Michael. Michael--
-Hello?
100
00:09:19,017 --> 00:09:20,100
Michael.
101
00:09:20,268 --> 00:09:24,063
It's Wednesday night. How can you
possibly get married on Sunday?
102
00:09:24,272 --> 00:09:27,399
It all starts tomorrow.
It's one of these four-day weddings...
103
00:09:27,609 --> 00:09:29,485
...with all the traditional events...
104
00:09:29,694 --> 00:09:33,072
...and 10 million people flying in
from all over the world.
105
00:09:33,323 --> 00:09:37,243
But aren't you working this weekend?
I mean, is that responsible?
106
00:09:37,494 --> 00:09:42,915
Sox are at home. Sports is letting
me do a profile on Frank Thomas--
107
00:09:43,333 --> 00:09:47,836
Wait, what do you mean, irresponsible?
Taking off a weekend to get married?
108
00:09:49,714 --> 00:09:51,799
Jules, I'm scared.
109
00:09:53,635 --> 00:09:56,595
-Maybe we should talk about this.
-I need you.
110
00:09:57,555 --> 00:10:00,808
You can't come and hold my hand,
I'll never get through this.
111
00:10:01,017 --> 00:10:02,643
Please come.
112
00:10:03,728 --> 00:10:05,145
-Please.
-Well--
113
00:10:05,355 --> 00:10:08,274
Oh, man, I can't wait
for you to meet her.
114
00:10:11,695 --> 00:10:14,154
Let's have a drink.
Take a later flight.
115
00:10:14,406 --> 00:10:15,614
No, I'm a busy girl.
116
00:10:15,865 --> 00:10:20,077
I have exactly four days to break up
a wedding, steal the bride's fella...
117
00:10:20,328 --> 00:10:22,288
...and I haven't one clue how to do it.
118
00:10:22,539 --> 00:10:25,874
-He adored me for nine goddamn years.
-I can see why.
119
00:10:26,084 --> 00:10:28,669
She has known him for what,
like, five seconds?
120
00:10:28,878 --> 00:10:32,339
She's got billions of dollars,
plus she's apparently perfect.
121
00:10:32,549 --> 00:10:36,427
So don't go feeling all sorry
for Miss Pre-Teen Illinois.
122
00:10:39,222 --> 00:10:40,806
I can't lose him, George.
123
00:10:41,057 --> 00:10:42,683
I'm gonna bring him back.
124
00:10:58,325 --> 00:11:00,617
Hey, there you are!
125
00:11:06,499 --> 00:11:09,209
-Over here! Jim!
-Hi!
126
00:11:33,443 --> 00:11:36,904
-Can you believe I'm gonna do this?
-Not hardly.
127
00:11:52,128 --> 00:11:55,214
This just makes everything so perfect.
128
00:11:55,423 --> 00:11:59,843
Since I've met Michael, all I've heard
is Julianne this and Julianne that.
129
00:12:00,720 --> 00:12:02,679
I've never had a sister.
130
00:12:10,855 --> 00:12:14,024
-I have a monstrous favor to ask you.
-Excuse me?
131
00:12:14,275 --> 00:12:19,655
My best friend shattered her pelvis
dancing in Abilene over spring break.
132
00:12:20,323 --> 00:12:21,448
Be my maid of honor?
133
00:12:21,658 --> 00:12:22,866
What?
134
00:12:24,661 --> 00:12:26,537
Can you promote a bridesmaid...
135
00:12:26,704 --> 00:12:29,164
...or someone you've known
at least 45 minutes?
136
00:12:29,332 --> 00:12:32,584
My bridesmaids are my only
two female relatives under 40.
137
00:12:32,794 --> 00:12:36,672
Debutante sisters from Nashville
who are basically vengeful sluts.
138
00:12:36,965 --> 00:12:38,173
Oh, my exit!
139
00:12:40,343 --> 00:12:43,429
So this means I have four days
to make you my new best friend.
140
00:12:44,013 --> 00:12:47,391
It's time for you
to force yourself to get personal.
141
00:13:00,738 --> 00:13:03,073
-Do you like the color?
-It's beautiful.
142
00:13:03,283 --> 00:13:04,950
-Isn't it perfect?
-Absolutely.
143
00:13:05,201 --> 00:13:08,287
This will be tighter.
You don't want those things to fall out.
144
00:13:08,496 --> 00:13:11,415
-No, it's beautiful.
-I'm not hurting you, okay?
145
00:13:11,624 --> 00:13:16,295
I don't want her to trip, so I'm
going to take this up a tiny bit.
146
00:13:17,297 --> 00:13:19,465
Would you rather the daffodil?
147
00:13:20,925 --> 00:13:24,553
I thought the bridesmaids
all wore the same dress.
148
00:13:24,929 --> 00:13:28,724
Not you. You wouldn't be comfortable
unless you were distinctive.
149
00:13:31,394 --> 00:13:33,312
What else did he tell you?
150
00:13:34,147 --> 00:13:36,273
You hate weddings. You never go.
151
00:13:36,566 --> 00:13:39,735
You're not up
for anything conventional...
152
00:13:39,944 --> 00:13:43,489
...or anything that's assumed
to be a female priority...
153
00:13:44,324 --> 00:13:48,076
...including marriage,
romance or even--
154
00:13:48,745 --> 00:13:49,953
Love?
155
00:13:52,290 --> 00:13:54,958
Michael and I were a wrong fit
right from the start.
156
00:13:55,168 --> 00:13:56,835
He said that too.
157
00:13:58,379 --> 00:14:01,632
Well, I thought I was like you.
And proud to be.
158
00:14:01,925 --> 00:14:05,135
Till I met rumpled,
smelly old Michael.
159
00:14:05,345 --> 00:14:08,972
Then I became a sentimental schmuck
like those flighty nitwits...
160
00:14:09,182 --> 00:14:10,807
...I'd always pitied.
161
00:14:11,267 --> 00:14:12,893
It's funny, huh?
162
00:14:14,562 --> 00:14:17,272
Yeah. I need a cigarette.
163
00:14:26,074 --> 00:14:27,950
George, how do you think I feel?
164
00:14:28,159 --> 00:14:30,619
All she does is talk
about their future...
165
00:14:30,828 --> 00:14:33,205
...and she's just
so bright-eyed and dreamy--
166
00:14:33,414 --> 00:14:35,582
For God's sake,
pull yourself together.
167
00:14:35,792 --> 00:14:37,918
I don't know if I can do it.
168
00:14:38,127 --> 00:14:40,963
-Hi. Hi.
-Want me to turn around or something?
169
00:14:41,130 --> 00:14:42,297
Yes.
170
00:14:42,799 --> 00:14:45,634
Not the person I was expecting.
171
00:14:49,639 --> 00:14:51,807
I've seen you a lot more
naked than that.
172
00:14:52,809 --> 00:14:55,435
Well, things are--
173
00:14:56,729 --> 00:14:58,480
Things are different now.
174
00:15:00,191 --> 00:15:03,944
Yeah. I guess so.
175
00:15:09,576 --> 00:15:11,118
You look really good...
176
00:15:12,078 --> 00:15:13,996
...without your clothes on.
177
00:15:20,336 --> 00:15:21,920
Jules!
178
00:15:23,256 --> 00:15:24,631
George...
179
00:15:25,508 --> 00:15:27,134
...she's toast.
180
00:15:35,602 --> 00:15:37,519
So the honeymoon is where, exactly?
181
00:15:37,729 --> 00:15:41,773
Well, it depends. If San Antonio sweeps
Sacramento, we could start there.
182
00:15:41,983 --> 00:15:44,484
Or Phoenix.
Or depending on the Indiana game--
183
00:15:44,694 --> 00:15:45,944
Garden spots, all.
184
00:15:46,195 --> 00:15:49,031
A swing of 40 degrees
represents a packing challenge...
185
00:15:49,282 --> 00:15:52,826
...but there's fine food and cocktails
at a choice of Embassy Suites.
186
00:15:52,994 --> 00:15:55,287
It's his career. I'm supportive.
187
00:15:55,496 --> 00:15:57,164
Look, I've been everywhere.
188
00:15:57,373 --> 00:16:01,293
I wanna be with the man I love.
That's what makes it a honeymoon.
189
00:16:01,711 --> 00:16:03,629
I'm just saying he's lucky.
190
00:16:04,380 --> 00:16:07,257
It takes a rare woman to put up
with his array of shit.
191
00:16:07,425 --> 00:16:10,510
That guy is a one-man festival
of idiosyncratic--
192
00:16:10,720 --> 00:16:13,180
You've been introduced
to the symphonic range--
193
00:16:13,389 --> 00:16:16,475
Of his snoring? Yeah.
He says it's worse than ever.
194
00:16:16,684 --> 00:16:18,769
-You know that snarfle one?
-Oh, yeah.
195
00:16:21,606 --> 00:16:25,734
Now it's kind of got, like, this
phlegm-rattling thing behind it.
196
00:16:32,992 --> 00:16:34,660
Guess what? Earplugs work.
197
00:16:34,911 --> 00:16:37,788
-What about--?
-Cigars in bed? I broke him of that.
198
00:16:37,997 --> 00:16:40,707
The bathroom's a swamp.
He wears Reeboks to dinner.
199
00:16:40,917 --> 00:16:44,503
He likes action movies.
He reads over my shoulder.
200
00:16:44,712 --> 00:16:46,463
He loves karaoke bars...
201
00:16:46,673 --> 00:16:48,799
-...and I can't carry a tune.
-Really?
202
00:16:49,008 --> 00:16:51,259
He sucks soup through his front teeth.
203
00:16:51,469 --> 00:16:53,136
That's a trademark move.
204
00:16:53,346 --> 00:16:54,680
Don't touch that one.
205
00:16:56,474 --> 00:16:58,642
But he sure can kiss.
206
00:17:01,187 --> 00:17:04,773
You know, it's been a while.
I'm just gonna take your word on that.
207
00:17:10,363 --> 00:17:13,949
After two weeks of cataloguing
all of his faults...
208
00:17:14,659 --> 00:17:17,619
...I made a command decision
that changed my life.
209
00:17:22,875 --> 00:17:24,167
I threw the list away.
210
00:17:24,460 --> 00:17:28,588
He's not a balance sheet, he's Michael.
Loving him means loving all of him.
211
00:17:28,840 --> 00:17:30,382
You get nervous in small spaces?
212
00:17:30,591 --> 00:17:34,010
It's sweet that you're protective,
but nothing ever could...
213
00:17:34,220 --> 00:17:36,263
...give me pause about this marriage.
214
00:17:36,472 --> 00:17:39,766
-You get hysterical in small--
-Except one.
215
00:17:41,644 --> 00:17:42,894
You.
216
00:17:43,354 --> 00:17:47,107
You'll always be in his mind. This
perfect creature he loved for years.
217
00:17:47,316 --> 00:17:49,025
Perfection can get wearing.
218
00:17:49,235 --> 00:17:52,070
I'm serious. I had to face my
competitive drives...
219
00:17:52,280 --> 00:17:54,489
...and believe me, I've got them.
220
00:17:54,699 --> 00:17:58,368
Am I gonna be jealous forever?
Our paths will keep crossing.
221
00:17:58,619 --> 00:18:00,912
-Space. Of course.
-He'll always talk about you.
222
00:18:01,080 --> 00:18:04,708
-It's only natural.
-And the answer was so simple.
223
00:18:04,917 --> 00:18:06,918
I was gonna predict that.
224
00:18:07,712 --> 00:18:08,920
You win.
225
00:18:12,258 --> 00:18:13,508
I've missed a step.
226
00:18:14,510 --> 00:18:16,595
He's got you on a pedestal...
227
00:18:17,597 --> 00:18:19,556
...and me in his arms.
228
00:18:27,356 --> 00:18:31,401
My God. It's the bride
and the woman she'll never live up to.
229
00:18:31,611 --> 00:18:32,819
Are you okay, honey?
230
00:18:33,029 --> 00:18:34,154
-Yes.
-So sorry.
231
00:18:34,363 --> 00:18:36,740
She say the wrong thing?
That's so her!
232
00:18:36,949 --> 00:18:39,075
-I'm Julianne.
-We're the vengeful sluts.
233
00:18:39,285 --> 00:18:41,077
You can just call us eager.
234
00:18:41,287 --> 00:18:44,956
Have you sized up the groomsmen?
As M of H, you get first pick.
235
00:18:45,166 --> 00:18:48,376
Don't pick the short,
hairy fat one. He's mine.
236
00:18:48,628 --> 00:18:49,711
Kimmy's a virgin.
237
00:18:49,921 --> 00:18:52,130
-Is this Michael's Julianne?
-Yes.
238
00:18:52,924 --> 00:18:54,466
I'm Isabelle Wallace...
239
00:18:54,717 --> 00:18:58,637
...and my handsome new son
scarcely did you justice, girl.
240
00:18:58,846 --> 00:18:59,888
Now...
241
00:19:00,097 --> 00:19:04,184
...I'm to scoot you to the ballpark
so you can hang with Michael.
242
00:19:04,393 --> 00:19:07,437
But first you have to meet
a lot of really old women.
243
00:19:07,647 --> 00:19:10,690
That is, if you've absorbed
enough profanity.
244
00:19:12,276 --> 00:19:14,069
One! One strike!
245
00:19:24,789 --> 00:19:27,165
Which of you gents ordered a beer?
246
00:19:27,625 --> 00:19:31,711
-Let me help you.
-You unwittingly imply I'm clumsy.
247
00:19:31,879 --> 00:19:33,964
I confused you with someone I knew.
248
00:19:34,173 --> 00:19:36,842
Julianne, Hank and Eric
from Sport magazine.
249
00:19:37,093 --> 00:19:38,885
-Hello.
-They kindly gave me a job.
250
00:19:39,095 --> 00:19:40,929
-Hi there.
-How do you do?
251
00:19:41,931 --> 00:19:44,808
And this is Walter, my father-in-law.
252
00:19:45,017 --> 00:19:47,102
Future father-in-law.
253
00:19:47,603 --> 00:19:48,687
Thank you.
254
00:19:48,896 --> 00:19:51,481
If he gives you any grief,
you come and see me.
255
00:19:53,276 --> 00:19:54,693
And this guy you know.
256
00:19:55,528 --> 00:19:56,820
Papa Joe.
257
00:19:57,029 --> 00:20:01,950
I told him he should make you best
man but he had to go with his brother.
258
00:20:02,785 --> 00:20:05,829
Best-looking guy in any room.
Great to see you!
259
00:20:06,038 --> 00:20:07,873
-All right.
-Hey, that'll do.
260
00:20:08,124 --> 00:20:09,833
Scotty. Scotty, that'll do.
261
00:20:10,042 --> 00:20:11,126
Sorry.
262
00:20:11,294 --> 00:20:16,381
Remember, it is the duty of the best
man to dance with the maid of honor.
263
00:20:17,550 --> 00:20:19,634
Dance. You can't dance.
264
00:20:19,844 --> 00:20:24,514
-When did you learn to dance?
-I've got moves you've never seen.
265
00:20:26,225 --> 00:20:27,851
You're an impostor.
266
00:20:29,437 --> 00:20:31,563
What did you do with my best friend?
267
00:20:32,899 --> 00:20:34,774
I'm still your best friend.
268
00:20:35,443 --> 00:20:37,861
You just haven't seen me for a while.
269
00:20:42,533 --> 00:20:46,912
All I'm saying is that some people
might find perfection boring...
270
00:20:47,163 --> 00:20:48,455
...day after day.
271
00:20:48,664 --> 00:20:52,208
See, that's what I thought. How
can you like someone that perfect?
272
00:20:52,376 --> 00:20:55,587
No potential
for long-range likeability.
273
00:20:56,005 --> 00:20:59,299
But then, she does have
a few good traits.
274
00:20:59,967 --> 00:21:01,051
Such as?
275
00:21:01,260 --> 00:21:02,719
They got him.
276
00:21:03,846 --> 00:21:05,347
When I hug her...
277
00:21:05,681 --> 00:21:08,892
...even in public,
I don't have to let go right away.
278
00:21:09,101 --> 00:21:11,519
She lets me hold her
as long as I want.
279
00:21:14,190 --> 00:21:15,231
What?
280
00:21:15,566 --> 00:21:16,691
Nothing.
281
00:21:17,318 --> 00:21:18,693
Yeah, I forgot.
282
00:21:18,903 --> 00:21:23,698
You and that yucky love stuff. You get
like that when it gets sentimental.
283
00:21:23,908 --> 00:21:25,575
I do not.
284
00:21:26,202 --> 00:21:27,410
Okay.
285
00:21:27,912 --> 00:21:30,330
Well, when we were--
When you and I were--
286
00:21:30,831 --> 00:21:32,540
-When we were--
-Together?
287
00:21:33,209 --> 00:21:34,709
Yeah?
288
00:21:35,878 --> 00:21:38,463
Well, did I, when--?
289
00:21:38,714 --> 00:21:39,965
Yes.
290
00:21:41,634 --> 00:21:42,717
Yes, what?
291
00:21:42,885 --> 00:21:45,845
Yes, you pulled away
when I tried to hug you in public.
292
00:21:51,310 --> 00:21:53,478
Well, I've changed.
293
00:21:53,938 --> 00:21:56,773
I mean, I'm not the girl
that I once was.
294
00:21:57,775 --> 00:21:58,984
Really?
295
00:21:59,777 --> 00:22:03,029
Any relationship over two weeks
I should know about?
296
00:22:03,239 --> 00:22:06,032
This is not about longevity, Michael.
297
00:22:07,034 --> 00:22:08,535
This is about...
298
00:22:09,620 --> 00:22:11,121
...being comfortable...
299
00:22:12,164 --> 00:22:14,165
...with the yucky love stuff.
300
00:22:17,336 --> 00:22:18,753
All right!
301
00:22:18,963 --> 00:22:20,255
And I am.
302
00:22:34,854 --> 00:22:38,314
-Karaoke! How'd you find this place?
-The doorman told me.
303
00:22:38,482 --> 00:22:41,317
And you are singing the song.
304
00:22:54,165 --> 00:22:56,666
I didn't realize
this was a karaoke bar.
305
00:22:56,834 --> 00:22:59,294
This is so great. My two best girls.
306
00:22:59,462 --> 00:23:00,712
You folks thirsty?
307
00:23:01,130 --> 00:23:02,380
-Margarita.
-Margarita.
308
00:23:02,590 --> 00:23:04,174
-Blended, no salt.
-Straight up.
309
00:23:04,341 --> 00:23:05,925
-And you?
-Amstel Light.
310
00:23:06,135 --> 00:23:07,635
Two words for you.
311
00:23:08,095 --> 00:23:09,554
Margarita.
312
00:23:10,681 --> 00:23:11,931
Vespa.
313
00:23:13,851 --> 00:23:15,518
-Florence.
-Yeah!
314
00:23:16,395 --> 00:23:19,314
-Me hanging on in the rain all night.
-I love Florence.
315
00:23:19,565 --> 00:23:21,524
And the guy with the thing....
316
00:23:23,944 --> 00:23:25,195
"Where is my pass?"
317
00:23:25,404 --> 00:23:28,073
-"No, the pier is for fishing!"
-"French kissing?"
318
00:23:28,324 --> 00:23:32,202
-"Fishing! Fishing!"
-You know, I've always loved Florence.
319
00:23:33,162 --> 00:23:34,662
You should take her there.
320
00:23:35,122 --> 00:23:37,582
She's perky.
She deserves a honeymoon.
321
00:23:37,833 --> 00:23:40,335
-Oh, yeah, well....
-Oh, yeah, well....
322
00:23:40,669 --> 00:23:43,755
If San Antonio sweeps Sacramento?
323
00:23:43,964 --> 00:23:45,006
What is that?
324
00:23:45,174 --> 00:23:48,885
You're off the road in September,
and when does fall quarter start?
325
00:23:51,847 --> 00:23:54,641
I'm not coming back senior year.
326
00:23:58,646 --> 00:24:01,689
Don't architects find
a degree sort of...
327
00:24:01,899 --> 00:24:03,358
...an asset?
328
00:24:04,235 --> 00:24:08,029
I travel every week. College ball,
motor sports, training camps.
329
00:24:08,239 --> 00:24:11,199
The most important thing
is for us to be together.
330
00:24:11,492 --> 00:24:14,369
Say, Pinky, I wanna hear you sing.
331
00:24:14,578 --> 00:24:16,079
-No, thank you.
-Come on!
332
00:24:16,288 --> 00:24:19,124
No, no, Kimmy hates to sing.
She hates it.
333
00:24:21,085 --> 00:24:22,293
Oh, yeah?
334
00:24:22,753 --> 00:24:24,420
-All right, folks.
-Michael.
335
00:24:24,630 --> 00:24:28,967
My bride-to-be here
is about to kick some ass on--
336
00:24:29,176 --> 00:24:32,053
-What? No, it'll be fun! It'll be fun.
-No, no, no.
337
00:24:32,263 --> 00:24:35,682
Michael, she doesn't want to.
Leave her alone. Come on.
338
00:24:35,891 --> 00:24:37,058
Ladies and gentlemen...
339
00:24:37,601 --> 00:24:40,937
...please give it up for
the dazzling vocal stylings of...
340
00:24:41,147 --> 00:24:43,398
...Miss Kimberly Wallace.
341
00:24:48,404 --> 00:24:49,445
Come on!
342
00:25:19,977 --> 00:25:21,311
You suck!
343
00:25:24,940 --> 00:25:26,274
Next!
344
00:25:34,825 --> 00:25:36,492
Shut up!
345
00:26:40,766 --> 00:26:42,850
All right.
346
00:27:04,540 --> 00:27:06,624
All right! All right!
347
00:27:07,418 --> 00:27:08,960
Oh, my God!
348
00:27:10,587 --> 00:27:12,964
That was just terrible. Terrible!
349
00:27:22,099 --> 00:27:25,351
-You won't be lonely without us?
-Desperately.
350
00:27:25,561 --> 00:27:27,103
Maybe we don't have to go.
351
00:27:27,313 --> 00:27:29,230
Your grandma's dinner?
As bride-to-be...
352
00:27:29,398 --> 00:27:31,607
...she's got you on a technicality.
353
00:27:32,234 --> 00:27:33,693
I'd babysit you...
354
00:27:33,902 --> 00:27:37,405
...but my loyalty is to the bride
in her time of need.
355
00:27:37,614 --> 00:27:41,617
-It's not really a time of need.
-Well, okay, if you're sure.
356
00:27:42,077 --> 00:27:43,328
Sure?
357
00:27:43,829 --> 00:27:46,164
I'll stay with Michael if you're sure.
358
00:27:47,207 --> 00:27:49,083
Okay.
359
00:27:49,835 --> 00:27:52,587
-Call me later?
-Of course.
360
00:27:56,467 --> 00:27:57,884
Goodbye.
361
00:27:58,093 --> 00:27:59,594
Have fun!
362
00:28:11,398 --> 00:28:13,941
You were pretty shocked
when I told you, huh?
363
00:28:14,151 --> 00:28:15,818
Shocked? No.
364
00:28:18,822 --> 00:28:20,823
-A little.
-Okay.
365
00:28:20,991 --> 00:28:22,283
A lot.
366
00:28:23,160 --> 00:28:24,285
I fell off the bed.
367
00:28:25,621 --> 00:28:27,705
Well, that explains the thump.
368
00:28:28,999 --> 00:28:30,833
You like her, don't you?
369
00:28:32,628 --> 00:28:34,128
Yeah, I do.
370
00:28:34,338 --> 00:28:38,216
-Well, that's enthusiastic.
-Well, I mean, no, she's--
371
00:28:38,425 --> 00:28:39,467
She's great.
372
00:28:39,968 --> 00:28:41,761
"No, she's great."
373
00:28:42,638 --> 00:28:46,265
I mean, seriously can't sing a note.
374
00:28:46,683 --> 00:28:47,934
But...
375
00:28:48,560 --> 00:28:52,647
-...to make that kind of sacrifice....
-What?
376
00:28:53,440 --> 00:28:56,692
-Leaving school?
-All of it.
377
00:28:56,902 --> 00:29:00,488
Putting her career on hold to follow
you around on this dumb job...
378
00:29:00,697 --> 00:29:04,659
...where you travel 52 weeks
a year to places like...
379
00:29:04,868 --> 00:29:06,536
...College Station, Texas.
380
00:29:06,787 --> 00:29:07,954
Dumb job?
381
00:29:08,539 --> 00:29:10,790
Well, it's not a grown-up job, Michael.
382
00:29:11,417 --> 00:29:13,376
My job never bothered you before.
383
00:29:13,836 --> 00:29:15,878
It doesn't bother me now...
384
00:29:16,088 --> 00:29:17,422
...but I'm not Kimmy.
385
00:29:18,048 --> 00:29:21,509
Her father owns the Sox
and cable sports.
386
00:29:21,677 --> 00:29:23,094
Yeah.
387
00:29:24,680 --> 00:29:27,557
I'm just surprised
it hasn't come up, that's all.
388
00:29:28,851 --> 00:29:31,185
What "it"? What?
389
00:29:32,396 --> 00:29:34,188
Corner office with a view.
390
00:29:34,356 --> 00:29:36,858
You in a nice blue suit.
391
00:29:37,109 --> 00:29:38,776
Permanent Chicago address...
392
00:29:38,986 --> 00:29:42,572
-...somewhat close to Mom and Dad.
-No. Never.
393
00:29:43,073 --> 00:29:45,199
She would never even think of that.
394
00:29:47,244 --> 00:29:48,744
You don't know her.
395
00:29:57,754 --> 00:29:59,714
-But Michael loves his job.
-Sure.
396
00:29:59,923 --> 00:30:02,800
Bad games, bad pay,
bad towns, bad flights...
397
00:30:03,051 --> 00:30:05,344
...bad hotels, real bad food...
398
00:30:05,554 --> 00:30:07,305
...homeless, rootless, lonely.
399
00:30:07,514 --> 00:30:11,726
Your copy makes it in one issue out
of four. What's not to love?
400
00:30:11,977 --> 00:30:14,896
Why would he trade all that
for running, say...
401
00:30:15,105 --> 00:30:19,442
...a piece of the PR at a powerful
complex conglomerate like your dad's?
402
00:30:19,651 --> 00:30:22,695
That's just the sort of thing
my father and I discussed.
403
00:30:22,863 --> 00:30:24,739
I'm not surprised.
404
00:30:26,033 --> 00:30:30,161
-So do you think he'd really accept?
-Michael, a job like that?
405
00:30:30,412 --> 00:30:34,081
It'd be the greatest thing
that ever happened to him.
406
00:30:34,291 --> 00:30:36,292
Present company excepted.
407
00:30:36,502 --> 00:30:37,585
This is what we do.
408
00:30:38,545 --> 00:30:43,299
We make your dad a co-conspirator.
Michael does a favor for Walter.
409
00:30:43,509 --> 00:30:46,677
Walter's reorganizing
his public relations and needs...
410
00:30:46,887 --> 00:30:51,057
...a brilliant guy that he's close to
that he can completely trust.
411
00:30:51,266 --> 00:30:53,976
Then you beg:
"Michael, please do this for Daddy.
412
00:30:54,186 --> 00:30:57,688
It's only six months.
It would mean so much to me."
413
00:30:59,775 --> 00:31:01,609
He'll see right through it.
414
00:31:02,694 --> 00:31:04,445
Only if he wants to.
415
00:31:05,405 --> 00:31:08,282
At the end of six months,
he will be...
416
00:31:08,492 --> 00:31:09,575
...happy...
417
00:31:10,160 --> 00:31:11,369
...settled...
418
00:31:12,037 --> 00:31:13,204
...successful.
419
00:31:30,138 --> 00:31:31,639
-You look beautiful.
-Thank you.
420
00:31:31,848 --> 00:31:34,809
-You have a date later or something?
-Never can tell.
421
00:31:38,814 --> 00:31:40,189
Remember?
422
00:31:41,108 --> 00:31:43,943
Okay, kid. You're up.
423
00:31:54,204 --> 00:31:57,081
Well, it's really my father
who needs the favor.
424
00:31:59,835 --> 00:32:04,171
You see, he's reorganizing some
of the divisions of the company.
425
00:32:04,464 --> 00:32:07,717
Public relations is
a real problem area for him.
426
00:32:10,345 --> 00:32:12,096
It would only be...
427
00:32:12,347 --> 00:32:13,889
...six months, maybe.
428
00:32:15,475 --> 00:32:16,851
Or three or four.
429
00:32:17,060 --> 00:32:18,769
And you knew about this?
430
00:32:20,105 --> 00:32:23,941
Well, I think you ought to listen to her.
It's her life too.
431
00:32:25,527 --> 00:32:29,572
Well, you gonna tell me
that Walter thought this one up?
432
00:32:29,906 --> 00:32:33,159
Why don't you start
by being honest one second, Kim?
433
00:32:33,869 --> 00:32:36,037
I am being honest.
434
00:32:36,246 --> 00:32:39,498
What, all of a sudden I'm supposed
to drop out of school?
435
00:32:39,708 --> 00:32:43,878
Forget my family, forget my career,
forget everything I ever planned for?
436
00:32:44,046 --> 00:32:48,966
Forgive me for screwing up your plans.
Glad I heard this before it's too late.
437
00:32:49,134 --> 00:32:52,303
-What does that mean?
-What about my life?
438
00:32:52,512 --> 00:32:55,473
I work in a low-paying,
zero-respect job...
439
00:32:55,682 --> 00:32:58,392
...which, unfortunately,
I happen to love.
440
00:33:00,479 --> 00:33:04,649
Michael, it sounds like
a great opportunity.
441
00:33:05,567 --> 00:33:06,609
Does it really?
442
00:33:06,818 --> 00:33:10,237
How come you never took
some sell-out establishment job?
443
00:33:11,073 --> 00:33:12,490
Because that isn't you.
444
00:33:12,699 --> 00:33:15,409
-It's not me either.
-If that's how you feel--
445
00:33:15,577 --> 00:33:19,205
Damn straight that's how I feel!
Just come out and say it.
446
00:33:19,456 --> 00:33:22,708
My job's not good enough.
I'm not good enough.
447
00:33:22,918 --> 00:33:23,959
I never said that!
448
00:33:25,671 --> 00:33:26,962
Yes, you did.
449
00:33:29,633 --> 00:33:30,675
Great, Kim.
450
00:33:30,926 --> 00:33:33,219
Two days before our wedding
you lay this on me...
451
00:33:33,428 --> 00:33:35,721
...and I'm supposed to just
roll over and drool.
452
00:33:35,931 --> 00:33:37,723
No.
453
00:33:38,600 --> 00:33:42,978
I'm an insensitive, sexist asshole.
You're better off without me.
454
00:33:43,146 --> 00:33:45,356
No, Michael, no!
455
00:33:46,024 --> 00:33:47,233
You're so...
456
00:33:47,734 --> 00:33:49,068
...so right.
457
00:33:49,277 --> 00:33:50,569
It was so wrong.
458
00:33:50,779 --> 00:33:53,989
We settled this and I reneged.
That just wasn't fair.
459
00:33:54,574 --> 00:33:58,452
You must forgive me and forget this
ever happened or I'll just die.
460
00:33:58,662 --> 00:33:59,954
Please.
461
00:34:05,377 --> 00:34:06,585
I'm sorry.
462
00:34:07,546 --> 00:34:08,963
I'm sorry.
463
00:34:09,172 --> 00:34:11,173
-I'm sorry.
-I'm sorry, I'm sorry.
464
00:34:32,237 --> 00:34:33,654
-George--
-And Werner--
465
00:34:33,864 --> 00:34:34,905
Are not in.
466
00:34:35,115 --> 00:34:36,991
Brevity is the order of the day.
467
00:34:37,200 --> 00:34:39,493
George! Answer this, damn it!
468
00:34:39,786 --> 00:34:42,830
I'm in a meltdown here!
She double-crossed me!
469
00:34:43,039 --> 00:34:46,041
The little twerp groveled.
470
00:34:46,251 --> 00:34:47,418
She's so wrong for him.
471
00:34:47,627 --> 00:34:49,795
Michael and I are the same person:
472
00:34:50,005 --> 00:34:52,131
Self-absorbed and vaguely loveable.
473
00:34:52,340 --> 00:34:53,591
We deserve each other.
474
00:34:53,800 --> 00:34:56,510
I'm running out of time
and sneaky ideas.
475
00:34:56,720 --> 00:34:59,847
I have come to the end
of my rapidly fraying rope.
476
00:35:00,056 --> 00:35:03,309
George, you have got
to think of something!
477
00:35:07,564 --> 00:35:09,148
-Coffee, anyone?
-Yes.
478
00:35:09,316 --> 00:35:12,568
-Black. That would be wonderful.
-Decaf.
479
00:35:17,032 --> 00:35:20,534
The plane! The plane!
480
00:35:35,759 --> 00:35:37,802
-Good morning, Tattoo.
-Good morning, boss.
481
00:35:37,969 --> 00:35:42,056
-Oh, isn't it a glorious morning?
-I've seen better.
482
00:35:46,311 --> 00:35:47,978
George!
483
00:35:48,688 --> 00:35:50,856
This is very Marcel Marceau.
484
00:35:51,399 --> 00:35:55,236
Now, relax. Relax. We don't want
your face coming off with it.
485
00:35:56,112 --> 00:35:58,113
What a hideous room.
486
00:35:59,241 --> 00:36:02,576
God! Death by minibar.
How glamorous, huh?
487
00:36:06,164 --> 00:36:08,999
You flew all the way here.
You hate to fly.
488
00:36:09,209 --> 00:36:13,379
I must return tonight for a thing
with Werner's family in the Hamptons.
489
00:36:13,588 --> 00:36:15,089
You're butting in.
490
00:36:17,008 --> 00:36:19,885
What I mean when I say
she's annoyingly perfect...
491
00:36:20,095 --> 00:36:23,097
...is there's nothing annoying
about her perfection.
492
00:36:23,265 --> 00:36:25,683
It is vulnerable and endearing.
493
00:36:25,892 --> 00:36:27,726
And that is annoying as shit.
494
00:36:28,144 --> 00:36:29,603
You like her.
495
00:36:29,813 --> 00:36:32,773
If I didn't have to hate her,
I'd adore her.
496
00:36:33,275 --> 00:36:35,442
This is my whole life's happiness.
497
00:36:36,236 --> 00:36:37,862
I have to be ruthless.
498
00:36:39,114 --> 00:36:43,492
He was in love with me for nine years.
I can make him happier than she can.
499
00:36:43,702 --> 00:36:48,455
I am breaking her heart in the short
run but really doing her a favor.
500
00:36:48,790 --> 00:36:53,294
She would be so miserable tagging
along after this insensitive doofus.
501
00:36:59,676 --> 00:37:01,427
Jules.
502
00:37:02,220 --> 00:37:04,054
Do you really love him...
503
00:37:04,848 --> 00:37:08,309
...or is this just about winning?
Seriously.
504
00:37:11,771 --> 00:37:14,315
In the beginning, it was mostly...
505
00:37:14,566 --> 00:37:18,402
...this prior claim.
He belonged to me.
506
00:37:20,739 --> 00:37:24,533
But now, when I'm with him....
507
00:37:25,660 --> 00:37:28,245
He's just so wonderful.
508
00:37:28,830 --> 00:37:32,207
How come I never knew that
when I could've had him?
509
00:37:33,168 --> 00:37:36,795
It's amazing the clarity that comes
with psychotic jealousy.
510
00:37:39,758 --> 00:37:41,675
George, believe me...
511
00:37:41,843 --> 00:37:47,222
...if he was feeling what I'm feeling,
then he would know how it feels.
512
00:37:47,432 --> 00:37:48,933
It's horrible.
513
00:37:50,018 --> 00:37:51,185
What?
514
00:37:53,021 --> 00:37:54,772
Just tell him you love him.
515
00:37:55,565 --> 00:37:58,943
Julianne. Tell him--
516
00:37:59,277 --> 00:38:01,820
Tell him you've loved him
for nine years...
517
00:38:02,489 --> 00:38:04,323
...but you were afraid of love.
518
00:38:06,451 --> 00:38:09,536
Tell him you were afraid of love,
afraid of needing.
519
00:38:09,829 --> 00:38:12,373
-Needing what?
-To belong to someone.
520
00:38:12,624 --> 00:38:14,541
We all are, sweetheart.
521
00:38:14,793 --> 00:38:16,627
I'm sorry about that.
522
00:38:17,379 --> 00:38:18,712
Tell him...
523
00:38:19,506 --> 00:38:23,467
...this is the worst, cruelest,
dumbest moment to do this to him...
524
00:38:23,718 --> 00:38:26,637
...but there it is. He's gotta choose.
525
00:38:28,223 --> 00:38:30,599
Tell him the actual truth?
526
00:38:32,560 --> 00:38:34,979
Maybe not the actual truth.
527
00:38:35,397 --> 00:38:36,855
Highlights.
528
00:38:39,484 --> 00:38:40,734
George.
529
00:38:45,031 --> 00:38:47,616
-Arms at your sides, please.
-Okay.
530
00:38:59,587 --> 00:39:01,964
-Good morning.
-Michael, I have to talk to you.
531
00:39:02,173 --> 00:39:03,549
You don't like the suit.
532
00:39:03,758 --> 00:39:05,968
Actually, no. But that's not it.
533
00:39:06,261 --> 00:39:08,345
One thing first, though. Excuse me.
534
00:39:15,020 --> 00:39:16,770
Guard this with your life.
535
00:39:16,980 --> 00:39:18,147
What is it?
536
00:39:18,398 --> 00:39:19,565
The ring.
537
00:39:19,774 --> 00:39:23,152
-Why are you giving it to me?
-I don't trust Scotty with it.
538
00:39:23,403 --> 00:39:24,903
-I don't think I--
-Please.
539
00:39:25,113 --> 00:39:27,948
Please, you're practically
the best man anyway.
540
00:39:28,825 --> 00:39:30,284
Here, open it.
541
00:39:32,829 --> 00:39:34,329
She'll like it, won't she?
542
00:39:36,374 --> 00:39:38,292
Yes.
543
00:39:41,171 --> 00:39:44,048
-So, what did you wanna talk about?
-What?
544
00:39:44,299 --> 00:39:46,717
You wanted to talk
to me about something?
545
00:39:47,052 --> 00:39:51,013
Yes. Michael...
546
00:39:51,181 --> 00:39:54,725
...we've known each other
a long time, right? What, 20 years?
547
00:39:54,934 --> 00:39:57,311
-Not that long, but a long time.
-Yeah.
548
00:39:57,812 --> 00:39:59,313
And in that time...
549
00:39:59,522 --> 00:40:00,898
...we've grown...
550
00:40:03,193 --> 00:40:04,651
...close.
551
00:40:05,111 --> 00:40:07,654
Very close.
Do you know what I mean by close?
552
00:40:07,864 --> 00:40:10,074
-I think so.
-Okay, good. So do I.
553
00:40:10,992 --> 00:40:12,034
So...
554
00:40:12,243 --> 00:40:14,661
...sometimes whe--
555
00:40:16,331 --> 00:40:17,706
Could you excuse us?
556
00:40:23,338 --> 00:40:24,546
Sometimes...
557
00:40:24,756 --> 00:40:27,007
...people think...
558
00:40:27,258 --> 00:40:29,760
...they know how they feel
about each other...
559
00:40:29,969 --> 00:40:31,345
...but they don't...
560
00:40:33,098 --> 00:40:34,389
...until....
561
00:40:36,101 --> 00:40:37,434
Until they do.
562
00:40:39,521 --> 00:40:40,687
I have a point.
563
00:40:41,981 --> 00:40:43,941
The question is, can I get to it?
564
00:40:44,150 --> 00:40:47,778
Whatever it is you have to say
can't be that big a deal.
565
00:40:48,655 --> 00:40:51,115
Oh, Michael. You know...
566
00:40:51,741 --> 00:40:53,117
..."big deal" is...
567
00:40:53,660 --> 00:40:55,452
...a relative term.
568
00:41:10,385 --> 00:41:11,802
Who's that guy?
569
00:41:13,429 --> 00:41:17,766
It's George. George. I've told
you about George. He's my editor.
570
00:41:17,934 --> 00:41:20,144
What's he doing here?
You working this weekend?
571
00:41:20,311 --> 00:41:21,812
No.
572
00:41:23,773 --> 00:41:25,524
He's here to be with me.
573
00:41:25,733 --> 00:41:26,817
Why?
574
00:41:28,987 --> 00:41:32,906
Because he's my friend.
He's my good friend.
575
00:41:34,117 --> 00:41:36,201
My best friend these days and--
576
00:41:39,289 --> 00:41:40,998
You've been busy.
577
00:41:43,251 --> 00:41:44,626
So...
578
00:41:44,836 --> 00:41:47,462
...all of this has been about George?
579
00:42:08,776 --> 00:42:10,235
I'm speechless.
580
00:42:10,445 --> 00:42:12,070
-Well, that's Jules.
-Yeah.
581
00:42:12,280 --> 00:42:13,947
-Congratulations!
-Congratulations!
582
00:42:14,324 --> 00:42:15,449
What?
583
00:42:16,284 --> 00:42:20,829
I told him, puppy. If we're engaged,
we really shouldn't be ashamed of it.
584
00:42:22,332 --> 00:42:25,709
He's racing back to New York.
He came in for a few hours to...
585
00:42:25,960 --> 00:42:27,085
...to...
586
00:42:27,337 --> 00:42:28,545
...fuck me.
587
00:42:33,134 --> 00:42:35,010
Takes a few hours.
588
00:42:38,514 --> 00:42:39,598
God.
589
00:42:42,852 --> 00:42:44,686
-Give me your ring. Give it to me!
-No.
590
00:42:44,896 --> 00:42:48,398
George, when you ask a girl
to marry you, you have to give a ring.
591
00:42:48,608 --> 00:42:50,108
How can you do this to me?
592
00:42:50,318 --> 00:42:52,778
I came all this way to help.
You're insane!
593
00:42:52,987 --> 00:42:55,322
Please, for one day
find me irresistible.
594
00:43:04,582 --> 00:43:06,083
Stop it!
595
00:43:09,754 --> 00:43:11,296
Is something wrong?
596
00:43:13,758 --> 00:43:17,261
I guess it's just the way
you've always talked about George.
597
00:43:17,804 --> 00:43:20,681
It always seemed....
598
00:43:21,015 --> 00:43:23,100
Seemed like....
599
00:43:23,685 --> 00:43:25,560
It sounded like George was....
600
00:43:26,688 --> 00:43:29,022
-Gay?
-Actually, yes.
601
00:43:30,858 --> 00:43:32,776
Common misconception.
602
00:43:35,154 --> 00:43:37,406
It is, because...
603
00:43:37,615 --> 00:43:42,369
...George likes to pretend
that he's gay.
604
00:43:48,459 --> 00:43:50,544
And why would you do that?
605
00:43:51,838 --> 00:43:53,880
Oh, I find it attracts women.
606
00:43:54,090 --> 00:43:55,340
Indeed, yes.
607
00:43:55,550 --> 00:43:56,633
Worked for me.
608
00:43:57,218 --> 00:43:58,635
Bigtime.
609
00:44:02,557 --> 00:44:03,640
Right.
610
00:44:10,064 --> 00:44:12,566
Oh, my God. Race you to the altar.
611
00:44:13,776 --> 00:44:14,943
-Underplay.
-Got it.
612
00:44:15,153 --> 00:44:17,612
Hey! I'm Jules' fiancรฉ, George.
613
00:44:17,822 --> 00:44:21,950
Just in town for a quick pre-conjugal
visit. If you catch my drift?
614
00:44:22,160 --> 00:44:23,452
I do.
615
00:44:24,746 --> 00:44:27,205
-You're gonna humiliate me, right?
-Only if I can.
616
00:44:27,373 --> 00:44:29,875
-Just one thing. Stay away from--
-What?!
617
00:44:30,084 --> 00:44:32,836
George! Oh, my God! Oh, my God!
618
00:44:34,172 --> 00:44:38,175
Oh, my God! I don't know why
I'm so carried away!
619
00:44:39,344 --> 00:44:42,304
It's so-- It's so-- I don't--
620
00:44:42,513 --> 00:44:44,431
Against God's plan?
621
00:44:44,640 --> 00:44:47,392
Oh, no. It's just wonderful!
622
00:44:47,602 --> 00:44:50,228
It's wonderful!
623
00:44:53,816 --> 00:44:55,776
-Mom!
-Mom!
624
00:44:56,819 --> 00:44:58,320
Mom!
625
00:44:59,155 --> 00:45:01,740
-What?
-You have to meet George.
626
00:45:01,991 --> 00:45:04,951
-George.
-You must be Kimmy's little sister.
627
00:45:05,161 --> 00:45:07,245
Julianne's fiancรฉ.
They're gonna be married.
628
00:45:07,413 --> 00:45:08,538
-No.
-Yes.
629
00:45:08,706 --> 00:45:09,748
What's going on?
630
00:45:09,957 --> 00:45:12,667
-She's getting married.
-Why didn't you tell us?
631
00:45:12,877 --> 00:45:14,961
-There hadn't been time.
-I wanted to.
632
00:45:15,171 --> 00:45:18,465
I wanted to shout it
from the rooftops, but Jules said:
633
00:45:18,674 --> 00:45:20,634
"Pumpkin, no.
634
00:45:20,802 --> 00:45:24,971
This is Kimmy's day. Let's not take
the attention away from Kimmy.
635
00:45:25,681 --> 00:45:30,352
Dear, sweet, adorable,
chocolate-covered Kimmy."
636
00:45:31,187 --> 00:45:33,021
Those were her very words.
637
00:45:33,940 --> 00:45:35,899
I think I'm gonna cry.
638
00:45:36,150 --> 00:45:37,567
Me too.
639
00:45:37,985 --> 00:45:40,737
This is so sweet of you
to come to our rehearsal.
640
00:45:40,947 --> 00:45:42,781
I insist you stay on to lunch.
641
00:45:42,990 --> 00:45:44,741
-No! Absolutely--
-Love to.
642
00:45:45,159 --> 00:45:47,744
Love the bag, love the shoes,
love everything, love to.
643
00:45:47,912 --> 00:45:50,872
-Thank you.
-Darling, what about your flight?
644
00:45:51,165 --> 00:45:52,499
Cancelled.
645
00:45:58,714 --> 00:46:00,340
I can tell you this now...
646
00:46:00,550 --> 00:46:02,509
...but I was very worried about you.
647
00:46:03,052 --> 00:46:04,094
About me?
648
00:46:04,303 --> 00:46:07,097
All those stories Michael
told me were hilarious...
649
00:46:07,598 --> 00:46:11,184
...but all those broken relationships,
all those men.
650
00:46:11,352 --> 00:46:14,479
It must've hurt dating so much
and not finding the right one.
651
00:46:14,689 --> 00:46:18,984
She couldn't sit down for seven years
until she met teensy-weensy little me.
652
00:46:19,193 --> 00:46:22,821
All the while, the man of your dreams
is right in front of you.
653
00:46:25,324 --> 00:46:27,534
She's talking about me.
654
00:46:28,202 --> 00:46:30,245
-George?
-Yes, darling.
655
00:46:30,455 --> 00:46:35,041
-How did you and Julianne meet?
-George is my editor.
656
00:46:35,251 --> 00:46:37,711
But, poopy, we met
a long time before that.
657
00:46:37,920 --> 00:46:40,797
Actually, it's a very romantic story.
658
00:46:41,340 --> 00:46:43,383
Would you like to tell it, sweet pea?
659
00:46:43,551 --> 00:46:46,928
-No, it's private.
-Not anymore.
660
00:46:48,222 --> 00:46:50,390
I first met Julianne...
661
00:46:51,392 --> 00:46:53,560
...in a mental institution.
662
00:46:54,937 --> 00:46:57,230
Julianne was visiting
some French chef...
663
00:46:57,440 --> 00:47:01,943
...she'd sent insane with a bad review.
I was there visiting Dionne Warwick.
664
00:47:02,236 --> 00:47:03,361
Dionne Warwick?
665
00:47:03,571 --> 00:47:05,780
Well, yes, he thought
he was Dionne Warwick.
666
00:47:05,990 --> 00:47:07,908
Who is Dionne Warwick?
667
00:47:08,451 --> 00:47:11,620
-Sacrilege, darling.
-She's Whitney Houston's aunt.
668
00:47:11,829 --> 00:47:14,122
She's very good
on the Psychic Friends.
669
00:47:14,332 --> 00:47:15,499
Isnโt she?
670
00:47:24,842 --> 00:47:27,969
So there I was with Dionne,
whose real name is Jerry...
671
00:47:28,179 --> 00:47:30,096
...having one hell of a sing-song.
672
00:47:30,306 --> 00:47:31,556
Then suddenly...
673
00:47:31,766 --> 00:47:35,393
...breezing through the doors from
the electric shock therapy room...
674
00:47:35,603 --> 00:47:36,978
...I saw her.
675
00:47:37,271 --> 00:47:38,522
A vision...
676
00:47:38,773 --> 00:47:39,814
...in pink.
677
00:47:40,608 --> 00:47:41,775
Pink.
678
00:47:41,984 --> 00:47:43,485
You don't wear pink.
679
00:47:43,694 --> 00:47:46,488
She does, Michael.
Sometimes she does wear pink.
680
00:47:46,656 --> 00:47:48,406
-George.
-You do.
681
00:47:48,824 --> 00:47:49,866
I do.
682
00:47:50,576 --> 00:47:52,160
I said to Dionne:
683
00:47:52,370 --> 00:47:55,121
"Dionne, who is this vision?
684
00:47:55,873 --> 00:47:59,334
Surely she must be the understudy
to some fabulous Broadway star.
685
00:47:59,502 --> 00:48:03,338
Look at her skin. Who does her hair?"
In that moment, I knew.
686
00:48:03,548 --> 00:48:06,383
-We don't all need to know what--
-Yes, we do!
687
00:48:09,929 --> 00:48:11,304
I'm very curious.
688
00:48:11,806 --> 00:48:12,973
They do.
689
00:48:13,724 --> 00:48:14,891
I knew...
690
00:48:16,185 --> 00:48:18,603
...that someday we'd end up like this.
691
00:48:18,896 --> 00:48:20,397
Like some...
692
00:48:20,606 --> 00:48:21,648
...glittering...
693
00:48:21,857 --> 00:48:25,527
...Doris Day-Rock Hudson
extravaganza.
694
00:48:27,488 --> 00:48:28,572
I said to Dionne:
695
00:48:28,823 --> 00:48:31,825
"Dionne, I'm in love.
696
00:48:32,118 --> 00:48:34,202
Could this siren love me?
697
00:48:34,829 --> 00:48:36,997
Are the gods that kind?"
698
00:48:37,832 --> 00:48:40,375
And Dionne turned to me...
699
00:48:40,626 --> 00:48:43,336
...opened her lovely eyes and said....
700
00:48:50,344 --> 00:48:51,344
What'd she say?
701
00:49:35,931 --> 00:49:37,807
All right.
702
00:51:07,690 --> 00:51:10,024
All right, now!
703
00:51:11,819 --> 00:51:14,863
-Well, heartbreak for you, actually.
-You've made your point.
704
00:51:15,072 --> 00:51:16,114
Get on the plane.
705
00:51:16,323 --> 00:51:19,200
I'll call at the turn of the century
when I've forgiven you.
706
00:51:19,368 --> 00:51:21,077
Jules.
707
00:51:22,329 --> 00:51:25,749
-It would've never worked out.
-Because it was dishonest.
708
00:51:26,000 --> 00:51:27,417
Different temperaments.
709
00:51:30,379 --> 00:51:31,504
Look...
710
00:51:31,922 --> 00:51:33,298
...tell him you love him.
711
00:51:34,508 --> 00:51:36,176
Bite the bullet.
712
00:51:41,807 --> 00:51:42,849
George.
713
00:51:47,855 --> 00:51:49,314
What will he do?
714
00:51:58,574 --> 00:52:00,158
He'll choose Kim.
715
00:52:01,535 --> 00:52:03,703
You'll stand beside her
at the wedding...
716
00:52:04,371 --> 00:52:05,830
...kiss him goodbye...
717
00:52:06,373 --> 00:52:07,874
...and go home.
718
00:52:09,376 --> 00:52:11,628
That's what you came here to do.
719
00:52:13,088 --> 00:52:14,547
So do it.
720
00:52:31,273 --> 00:52:34,150
George isn't my fiancรฉ, Michael.
721
00:52:34,777 --> 00:52:38,571
It's been over for ages,
but he can't accept it.
722
00:52:38,739 --> 00:52:39,989
I'd...
723
00:52:40,449 --> 00:52:44,702
...built you up so much I couldn't
let him lose face in front of you.
724
00:52:45,371 --> 00:52:50,208
He could never stack up to the one man
I measure everyone against.
725
00:52:56,298 --> 00:52:58,758
I don't know, this is strange.
726
00:52:59,969 --> 00:53:02,512
I gotta tell you when you--
727
00:53:02,721 --> 00:53:05,640
When you told me that
you were marrying George...
728
00:53:07,810 --> 00:53:10,854
...I got this really strange....
729
00:53:14,149 --> 00:53:15,859
You were jealous?
730
00:53:22,199 --> 00:53:23,825
Crazy jealous.
731
00:53:25,911 --> 00:53:27,537
I'm sorry.
732
00:53:33,961 --> 00:53:37,338
Can we, maybe, spend some time
alone this afternoon?
733
00:53:40,885 --> 00:53:42,343
Would that be all right?
734
00:53:54,356 --> 00:53:58,276
This is built in
the art deco style of the 1920s.
735
00:53:59,028 --> 00:54:03,781
In the centre the building is set back
for light to come down to the city.
736
00:54:10,456 --> 00:54:14,876
I've been thinking a lot the last
couple of days. About us, I mean.
737
00:54:15,878 --> 00:54:17,670
Have you?
738
00:54:20,966 --> 00:54:23,009
There are a lot of memories
to choose from.
739
00:54:23,177 --> 00:54:24,385
It's more than that.
740
00:54:26,889 --> 00:54:28,181
I mean...
741
00:54:28,390 --> 00:54:31,184
...it's kind of embarrassing
to say it this way...
742
00:54:32,436 --> 00:54:35,313
...but you've sort of been,
you know...
743
00:54:35,564 --> 00:54:37,607
...the woman in my life.
744
00:54:40,194 --> 00:54:42,195
You've been the man in mine.
745
00:54:43,197 --> 00:54:46,199
And I was thinking
this could be our last time...
746
00:54:46,784 --> 00:54:49,077
...alone together, you know?
747
00:54:51,705 --> 00:54:54,290
Except for that hot affair
we'll have twice a year.
748
00:54:54,708 --> 00:54:56,209
Except for that.
749
00:55:03,592 --> 00:55:05,009
I mean...
750
00:55:05,469 --> 00:55:07,637
...you commit to this wedding...
751
00:55:08,597 --> 00:55:09,764
...and then...
752
00:55:11,892 --> 00:55:13,726
...it seems like this momentum...
753
00:55:13,936 --> 00:55:16,062
...and then you forget you chose it.
754
00:55:21,610 --> 00:55:23,945
You and I didn't--
755
00:55:24,530 --> 00:55:27,448
I mean, in our relationships
with other people...
756
00:55:28,575 --> 00:55:32,787
...we didn't use the word
"love" a lot, did we?
757
00:55:36,083 --> 00:55:38,501
Kimmy says if you love someone...
758
00:55:39,169 --> 00:55:40,294
...you say it.
759
00:55:41,463 --> 00:55:43,965
You say it right then, out loud.
760
00:55:45,009 --> 00:55:46,384
Otherwise...
761
00:55:46,593 --> 00:55:48,011
...the moment just....
762
00:55:49,096 --> 00:55:51,264
-Passes you by.
-Passes you by.
763
00:56:13,787 --> 00:56:15,830
We don't even have a song.
764
00:56:17,082 --> 00:56:18,791
Kimmy and I...
765
00:56:19,543 --> 00:56:21,294
...we don't have a song.
766
00:56:22,546 --> 00:56:24,505
You think that's a bad sign?
767
00:56:48,238 --> 00:56:50,198
Is your dance card filled?
768
00:56:50,407 --> 00:56:53,701
I'd have to check.
I keep it on PowerBook these days.
769
00:56:53,911 --> 00:56:55,203
Is that right?
770
00:57:56,306 --> 00:57:58,891
Yeah, if you go with
a 6-percent dividend.
771
00:57:59,143 --> 00:58:01,144
Oh, excuse me. Excuse me.
772
00:58:01,311 --> 00:58:03,396
-Hi.
-Hi.
773
00:58:03,730 --> 00:58:05,314
Michael's not coming?
774
00:58:05,524 --> 00:58:08,276
I said I'd drop you at the stag.
He's so busy.
775
00:58:08,485 --> 00:58:11,904
-Sort of unofficial best man.
-Yes, of course.
776
00:58:12,990 --> 00:58:17,785
Well, Kim said when Michael turned the
job down that there was no friction.
777
00:58:17,995 --> 00:58:19,412
Friction? No.
778
00:58:20,080 --> 00:58:21,164
Good.
779
00:58:21,915 --> 00:58:24,500
I haven't caused a problem, have I?
780
00:58:24,710 --> 00:58:27,628
No, you haven't! Well, nobody has.
781
00:58:28,755 --> 00:58:31,424
Listen, you're just a little bit early.
782
00:58:31,592 --> 00:58:33,342
I need to make some calls.
783
00:58:33,552 --> 00:58:36,179
-Is it possible to use your office?
-Of course.
784
00:58:36,430 --> 00:58:39,098
-At the end of the hall on the left.
-Thank you.
785
00:58:40,225 --> 00:58:41,642
Take your time.
786
00:58:50,277 --> 00:58:51,319
E-mail.
787
00:58:55,824 --> 00:58:56,866
New letter.
788
00:59:03,290 --> 00:59:08,002
To Eric Isaacson.
789
00:59:08,378 --> 00:59:10,546
Senior Editor...
790
00:59:11,840 --> 00:59:13,841
...Sport Magazine.
791
00:59:14,635 --> 00:59:16,010
From...
792
00:59:16,511 --> 00:59:18,721
...Walter Wallace.
793
00:59:19,640 --> 00:59:23,517
You can do this. It's easy.
Just do it fast, get it over with.
794
00:59:23,727 --> 00:59:25,728
It's like it never happened.
795
00:59:26,855 --> 00:59:28,022
"Eric...
796
00:59:28,982 --> 00:59:30,650
...I need a favor.
797
00:59:30,859 --> 00:59:32,485
My daughter's...
798
00:59:33,070 --> 00:59:34,987
...every happiness...
799
00:59:35,155 --> 00:59:36,781
...is in your hands.
800
00:59:37,282 --> 00:59:40,743
I have offered Mike O'Neal...
801
00:59:40,994 --> 00:59:43,246
...my new son-in-law...
802
00:59:43,497 --> 00:59:48,334
...a great opportunity in my company.
803
00:59:48,669 --> 00:59:52,004
To his own detriment...
804
00:59:52,172 --> 00:59:55,633
...Michael will not accept...
805
00:59:55,842 --> 00:59:57,510
...our offer...
806
00:59:58,178 --> 01:00:01,889
...while he works for you.
807
01:00:26,581 --> 01:00:29,959
My daughter joins me in this plea...
808
01:00:30,669 --> 01:00:33,629
...for your cooperation.
809
01:00:34,339 --> 01:00:35,965
With gratitude...
810
01:00:36,174 --> 01:00:37,758
...Walter."
811
01:00:41,221 --> 01:00:44,181
Why would I send this?
He'd get fired.
812
01:00:45,392 --> 01:00:46,726
No.
813
01:00:52,441 --> 01:00:54,066
Save for later.
814
01:00:59,072 --> 01:01:03,409
It's not like I'm sending it.
I'm just saving it for a few hours...
815
01:01:03,827 --> 01:01:06,579
...till we come back here...
816
01:01:06,830 --> 01:01:08,497
...and Michael can see it.
817
01:01:08,707 --> 01:01:10,875
Perfectly harmless.
818
01:01:56,838 --> 01:01:59,840
-They were all there.
-What about Bill's reaction?
819
01:02:00,050 --> 01:02:03,135
I don't think he was happy
with his 10-percent cut.
820
01:02:03,345 --> 01:02:06,680
Send out this, this, not this, this.
821
01:02:06,890 --> 01:02:08,641
-That's it.
-Okay.
822
01:02:08,892 --> 01:02:13,062
Also, I'm holding four or five e-mails
I wrote over lunch. Send those out.
823
01:02:13,313 --> 01:02:14,397
Yes, sir.
824
01:02:14,648 --> 01:02:16,357
-Bye.
-Bye.
825
01:02:16,566 --> 01:02:18,067
All set?
826
01:02:19,861 --> 01:02:22,446
I can't believe this!
Did you try every key?
827
01:02:22,656 --> 01:02:24,949
No big deal.
She gave us the wrong keys.
828
01:02:25,158 --> 01:02:28,828
No, no, there's got to be
a janitor, or a guard...
829
01:02:29,037 --> 01:02:32,373
...or a cleaning woman or,
you know, some kind of--
830
01:02:32,582 --> 01:02:37,211
Somebody has to be in this building!
I need a brick. I just need a brick.
831
01:02:37,421 --> 01:02:40,381
What's the big deal
about getting this file tonight?
832
01:02:41,007 --> 01:02:42,258
I have a deadline.
833
01:02:42,676 --> 01:02:44,760
Me too, I'm getting married tomorrow.
834
01:02:44,970 --> 01:02:46,262
That's my point!
835
01:02:46,471 --> 01:02:49,682
Everybody's gonna be so busy
with more important things.
836
01:02:49,850 --> 01:02:51,434
It's really my last chance.
837
01:02:51,685 --> 01:02:55,187
If I could get up to Walter's office,
they're by the computer.
838
01:02:55,397 --> 01:02:57,940
I could just e-mail those figures out.
839
01:02:58,191 --> 01:02:59,400
Tomorrow's Sunday.
840
01:02:59,609 --> 01:03:01,610
Nobody's doing business.
841
01:03:01,820 --> 01:03:05,614
Monday morning, crack of dawn,
Walter will walk you up there.
842
01:03:07,367 --> 01:03:09,201
Give it up, kid.
843
01:03:11,204 --> 01:03:12,329
Can't win them all.
844
01:03:26,344 --> 01:03:27,511
Good night.
845
01:03:30,807 --> 01:03:32,558
Jules.
846
01:03:36,354 --> 01:03:40,065
-This thing mean that much to you?
-Yes.
847
01:03:42,611 --> 01:03:43,652
Come on.
848
01:03:43,862 --> 01:03:47,740
We'll use the phone in your room.
Walter's probably not even asleep.
849
01:03:47,949 --> 01:03:49,074
Thank you!
850
01:03:49,284 --> 01:03:53,120
We'll get the right key
and we'll go back down to the office.
851
01:03:53,330 --> 01:03:55,498
If I fall asleep
on the altar tomorrow...
852
01:03:55,749 --> 01:03:57,750
-...you better be there--
-I'll be there!
853
01:03:58,168 --> 01:04:00,044
These are all from Eric.
854
01:04:01,630 --> 01:04:03,255
This fax is from Eric too.
855
01:04:03,423 --> 01:04:05,633
You'd think my boss
would leave me alone.
856
01:04:05,800 --> 01:04:08,177
Maybe it's a congratulations.
857
01:04:19,272 --> 01:04:20,314
What is it?
858
01:04:27,113 --> 01:04:31,784
"I can't believe I'm doing this to you
on the night before your wedding...
859
01:04:31,952 --> 01:04:36,497
...but I think you need and deserve
to know what you're marrying into."
860
01:04:40,794 --> 01:04:44,463
"I received the following
e-mail this afternoon:
861
01:04:45,924 --> 01:04:49,301
'Eric, I need a favor.
My daughter's every--"'
862
01:04:50,845 --> 01:04:53,847
-Hello?
-Isabelle, I need to talk to Kim.
863
01:04:54,099 --> 01:04:55,849
-Is anything wrong?
-No.
864
01:04:56,059 --> 01:04:59,186
I'm just tired.
Please put her on. Thanks.
865
01:04:59,980 --> 01:05:01,355
Jules....
866
01:05:02,816 --> 01:05:04,483
Could you give me a minute?
867
01:05:06,653 --> 01:05:08,028
Please?
868
01:05:55,910 --> 01:05:58,704
Excuse me, miss. Are you locked out?
869
01:05:59,456 --> 01:06:01,832
No. No, no.
870
01:06:02,000 --> 01:06:05,419
Just stepped out.
It's a no-smoking room.
871
01:06:07,255 --> 01:06:09,923
Well, it's a non-smoking floor too.
872
01:06:11,176 --> 01:06:13,552
Maybe you could go down to the lobby.
873
01:06:13,720 --> 01:06:15,888
Why don't you have me arrested?
874
01:06:17,932 --> 01:06:19,391
I mean it.
875
01:06:19,893 --> 01:06:23,729
I am a dangerous criminal person.
876
01:06:25,899 --> 01:06:28,942
I do bad things to honest people.
877
01:06:30,779 --> 01:06:33,489
Make a citizen's arrest.
I wouldn't struggle.
878
01:06:33,948 --> 01:06:36,659
It'd be like getting
Al Capone on tax evasion.
879
01:06:44,501 --> 01:06:46,669
Can I help you, miss?
880
01:06:52,008 --> 01:06:54,426
Do you smoke, Richard?
881
01:06:55,011 --> 01:06:57,429
Yes, I do, but--
882
01:06:57,597 --> 01:07:00,224
-It's a non-smoking floor.
-Yep.
883
01:07:02,477 --> 01:07:03,977
But you know what?
884
01:07:26,584 --> 01:07:27,876
You know...
885
01:07:28,878 --> 01:07:31,880
...my grandmother always said:
886
01:07:33,883 --> 01:07:36,969
"This too shall pass."
887
01:07:40,682 --> 01:07:41,765
Thanks, Richard.
888
01:08:07,333 --> 01:08:09,877
I want you to quit this shit.
889
01:08:10,587 --> 01:08:12,171
It'll kill you.
890
01:08:16,426 --> 01:08:18,010
What happened?
891
01:08:20,513 --> 01:08:21,764
It's over.
892
01:08:22,682 --> 01:08:25,934
She denied it.
She said I was crazy and paranoid.
893
01:08:26,561 --> 01:08:28,645
A bad combination.
894
01:08:29,355 --> 01:08:30,856
There's a big...
895
01:08:31,065 --> 01:08:34,067
...brunch tomorrow morning
at her parents' house.
896
01:08:34,736 --> 01:08:37,613
She said, "How can I call it off?
How can I--?
897
01:08:39,741 --> 01:08:42,159
What am I supposed to tell everyone?"
898
01:08:42,327 --> 01:08:45,788
-Michael.
-No, it's for the best. It really is.
899
01:08:46,664 --> 01:08:48,248
She was right.
900
01:08:50,835 --> 01:08:52,419
I am crazy...
901
01:08:55,298 --> 01:08:57,800
...to fall for someone I hardly knew.
902
01:09:03,139 --> 01:09:04,973
I'm so glad you're here.
903
01:09:11,940 --> 01:09:15,359
Hey, you still got that ring?
904
01:09:26,746 --> 01:09:29,122
I tried it on and it won't come off.
905
01:10:08,121 --> 01:10:12,291
Why don't we take a walk or have
some food sent up or something?
906
01:10:15,044 --> 01:10:16,879
I just wanna be alone.
907
01:10:17,338 --> 01:10:21,216
-Is that okay?
-Sure.
908
01:10:23,970 --> 01:10:26,263
Maybe-- Maybe--
909
01:10:26,431 --> 01:10:29,266
Maybe I'll go back to New York
and hang with you.
910
01:10:29,475 --> 01:10:32,144
Eric will understand. Or we could...
911
01:10:32,645 --> 01:10:35,439
...go somewhere if you want.
912
01:10:37,150 --> 01:10:40,027
If San Antonio sweeps Sacramento....
913
01:10:41,154 --> 01:10:43,155
I've never been to Texas.
914
01:11:53,393 --> 01:11:54,434
You what?!
915
01:12:17,291 --> 01:12:19,751
-Can I try that?
-Yeah, sure.
916
01:12:30,013 --> 01:12:32,014
-Excuse me.
-Good luck.
917
01:12:34,976 --> 01:12:37,102
Is this how you call off the wedding?
918
01:12:37,311 --> 01:12:41,023
I came to confront everyone.
I'm not slinking away like a coward.
919
01:12:41,274 --> 01:12:44,860
Besides, she hasn't told anyone.
I don't know what to do.
920
01:12:45,278 --> 01:12:48,071
There is a wedding at 6:00.
921
01:12:54,829 --> 01:12:56,913
Have you changed your mind?
922
01:12:58,166 --> 01:12:59,958
Do you want to marry Kimmy?
923
01:13:03,171 --> 01:13:04,629
I made a decision.
924
01:13:05,590 --> 01:13:06,798
It's over.
925
01:13:08,718 --> 01:13:10,177
I'll go tell them.
926
01:13:12,722 --> 01:13:14,139
First...
927
01:13:15,850 --> 01:13:17,642
...do you think she's all right?
928
01:13:17,852 --> 01:13:20,062
Maybe you could go check
on her for me.
929
01:13:23,900 --> 01:13:27,319
These are the most beautiful flowers
I've ever seen.
930
01:13:30,907 --> 01:13:32,491
How is he?
931
01:13:34,952 --> 01:13:37,329
He's sort of wondering...
932
01:13:37,538 --> 01:13:41,083
...why you haven't told your parents
that the wedding's off.
933
01:13:42,376 --> 01:13:43,543
I don't know.
934
01:13:43,753 --> 01:13:46,213
I'm still hoping for a miracle,
I suppose.
935
01:13:46,422 --> 01:13:49,716
How could he think my father
and I would do such a thing?
936
01:13:49,926 --> 01:13:53,345
I only minored in psych,
you understand...
937
01:13:54,847 --> 01:13:56,556
...but maybe Michael...
938
01:13:56,766 --> 01:14:01,937
...couldn't commit to this marriage,
so he created a delusion.
939
01:14:02,188 --> 01:14:06,900
Produced an unconscious,
psychosomatic manifestation of....
940
01:14:09,779 --> 01:14:11,363
I'm better with food.
941
01:14:11,697 --> 01:14:13,490
Okay.
942
01:14:13,866 --> 01:14:15,367
You are Michael.
943
01:14:15,535 --> 01:14:17,953
You're in a fancy French restaurant.
944
01:14:18,663 --> 01:14:20,247
You order...
945
01:14:21,999 --> 01:14:24,000
...crรจme brรปlรฉe for dessert.
946
01:14:25,002 --> 01:14:26,461
It's beautiful.
947
01:14:26,671 --> 01:14:27,879
It's sweet.
948
01:14:28,798 --> 01:14:31,466
It's irritatingly perfect.
949
01:14:31,676 --> 01:14:34,219
Suddenly, Michael realizes...
950
01:14:34,428 --> 01:14:36,972
...he doesn't want crรจme brรปlรฉe.
951
01:14:37,598 --> 01:14:40,058
He wants something else.
952
01:14:40,434 --> 01:14:41,893
What does he want?
953
01:14:44,313 --> 01:14:45,814
Jell-O.
954
01:14:46,190 --> 01:14:47,774
Jell-O?
955
01:14:48,151 --> 01:14:51,945
-Why does he want Jell-O?
-Because he's comfortable with Jell-O.
956
01:14:52,613 --> 01:14:55,323
Jell-O makes him comfortable.
957
01:14:55,575 --> 01:14:59,411
I realize compared
to crรจme brรปlรฉe it's Jell-O...
958
01:14:59,620 --> 01:15:02,164
...but maybe that's what he needs.
959
01:15:03,457 --> 01:15:04,583
-I could be Jell-O.
-No.
960
01:15:06,210 --> 01:15:08,712
Crรจme brรปlรฉe can never be Jell-O.
961
01:15:08,921 --> 01:15:11,631
You could never be Jell-O.
962
01:15:11,841 --> 01:15:14,843
-I have to be Jell-O.
-You're never gonna be Jell-O.
963
01:15:15,052 --> 01:15:19,347
Tell your parents. If you're waiting
for that "Do you take this man" part...
964
01:15:19,557 --> 01:15:22,350
-...it's considered poor form.
-I love him.
965
01:15:23,519 --> 01:15:27,856
Whatever delusions I drove Michael to,
there's truth at the heart of it.
966
01:15:28,065 --> 01:15:31,234
You see, I want him
to work for my father.
967
01:15:31,444 --> 01:15:35,322
I want to stay in school.
And I want a life of my own.
968
01:15:35,698 --> 01:15:39,284
Please, tell him that it's my fault
and that I love him.
969
01:15:40,828 --> 01:15:43,163
You're the only person that I trust.
970
01:15:49,253 --> 01:15:51,588
-I'll be right back.
-Thank you.
971
01:16:05,019 --> 01:16:06,603
How is she?
972
01:16:07,647 --> 01:16:08,980
Hey, knock it off!
973
01:16:09,190 --> 01:16:10,774
Yes, sir.
974
01:16:12,777 --> 01:16:14,819
-I asked--
-She admits that it's her fault.
975
01:16:14,987 --> 01:16:17,697
Totally, completely,
inexcusably her fault.
976
01:16:21,244 --> 01:16:23,078
Think she still loves me?
977
01:16:26,415 --> 01:16:28,083
Love....
978
01:16:28,376 --> 01:16:33,171
It's a strong word, and I don't know
that I'm necessarily qualified--
979
01:16:33,381 --> 01:16:36,591
I wouldn't be totally off base
if I said that in her way...
980
01:16:36,759 --> 01:16:39,511
-...she does possess strong feelings--
-Jules!
981
01:16:45,268 --> 01:16:47,519
Sure she does, Michael.
982
01:16:48,271 --> 01:16:50,105
She's crazy about you.
983
01:17:08,374 --> 01:17:10,667
Tell her I'll marry her at 6:00...
984
01:17:11,711 --> 01:17:13,545
...if she'll still have me.
985
01:17:15,881 --> 01:17:17,132
Please.
986
01:17:23,973 --> 01:17:25,640
I'll be right--
987
01:17:26,434 --> 01:17:27,934
Right back.
988
01:17:47,496 --> 01:17:49,205
What did he say?
989
01:17:55,129 --> 01:17:56,713
He said:
990
01:18:00,092 --> 01:18:01,509
"Marry me."
991
01:18:06,140 --> 01:18:09,476
-Thank God you were here.
-Yeah.
992
01:18:09,643 --> 01:18:11,728
I got so confused.
993
01:18:11,896 --> 01:18:13,396
It happens.
994
01:18:14,523 --> 01:18:15,899
Got a minute?
995
01:18:18,194 --> 01:18:19,486
What's up?
996
01:18:31,123 --> 01:18:34,626
I have to say this quick or
I'll just have a massive coronary...
997
01:18:34,835 --> 01:18:37,504
...and then you'll never hear it
and you have to.
998
01:18:37,713 --> 01:18:41,966
This is, by far, the dumbest thing
I've ever done in my entire life.
999
01:18:42,426 --> 01:18:44,886
So dumb, in fact...
1000
01:18:45,554 --> 01:18:46,930
...that I can't--
1001
01:18:47,139 --> 01:18:49,516
-Oh, but I'm gonna.
-What's wrong?
1002
01:18:53,354 --> 01:18:55,146
Michael.
1003
01:18:57,233 --> 01:18:58,691
I love you.
1004
01:18:59,652 --> 01:19:03,488
I've loved you for nine years.
I've been too arrogant and scared...
1005
01:19:03,739 --> 01:19:07,200
...to realize it.
Well, now I'm just scared so--
1006
01:19:07,410 --> 01:19:11,162
I realize this comes
at a very inopportune time...
1007
01:19:11,330 --> 01:19:15,542
...but I really have this
gigantic favor to ask of you.
1008
01:19:17,837 --> 01:19:20,547
Choose me. Marry me.
1009
01:19:21,173 --> 01:19:23,049
Let me make you happy.
1010
01:19:24,802 --> 01:19:28,471
That sounds like three favors,
doesn't it? But....
1011
01:19:52,580 --> 01:19:54,205
Kim!
1012
01:19:57,877 --> 01:19:59,752
-Kim!
-Michael!
1013
01:19:59,962 --> 01:20:01,713
Kim!
1014
01:20:02,006 --> 01:20:03,590
-Michael!
-Kim!
1015
01:20:03,799 --> 01:20:05,717
Michael!
1016
01:20:06,552 --> 01:20:08,261
Kim!
1017
01:20:09,096 --> 01:20:11,764
-They look lovely together.
-Aren't they?
1018
01:20:11,974 --> 01:20:13,433
Kim!
1019
01:20:13,726 --> 01:20:15,101
Michael!
1020
01:20:15,311 --> 01:20:16,811
That's our maid of honor.
1021
01:20:17,480 --> 01:20:19,147
She's from New York.
1022
01:20:19,648 --> 01:20:23,234
-Kim! Kim!
-Michael!
1023
01:20:28,491 --> 01:20:30,241
Kim!
1024
01:20:34,872 --> 01:20:37,874
Michael. Michael, wait!
Michael, wait!
1025
01:20:38,083 --> 01:20:40,502
Please! You'll never catch her!
1026
01:20:43,255 --> 01:20:45,298
Doesn't anybody leave
their car unlocked?
1027
01:20:45,466 --> 01:20:48,134
Nobody trusts anybody anymore?
1028
01:20:49,303 --> 01:20:50,637
A Good Samaritan.
1029
01:20:57,311 --> 01:20:59,020
Hey, come back here!
1030
01:20:59,688 --> 01:21:02,774
"Shy tendrils of russet pleasure...
1031
01:21:02,983 --> 01:21:06,069
...began their unbidden journey.
1032
01:21:07,488 --> 01:21:08,655
She moaned.
1033
01:21:09,031 --> 01:21:12,492
The tonnage of years
of anguish, sacrifice--"
1034
01:21:12,660 --> 01:21:15,703
-Yes?
-It is not going well!
1035
01:21:16,121 --> 01:21:19,874
This is what comes of telling
the truth, or even part of it!
1036
01:21:20,084 --> 01:21:23,169
-Getting what you deserve isn't fair!
-Where are you?
1037
01:21:23,379 --> 01:21:27,131
I have stolen a bread van, and I'm
chasing Michael down Michigan Avenue.
1038
01:21:27,299 --> 01:21:32,303
George, this is your fault! I told him
that I loved him and I kissed him.
1039
01:21:32,513 --> 01:21:34,973
-And this is what's happened.
-Jules, a question.
1040
01:21:35,224 --> 01:21:37,976
When you kissed Michael,
did he kiss you back?
1041
01:21:38,143 --> 01:21:40,186
What do you mean? We were lip to lip!
1042
01:21:40,396 --> 01:21:42,397
Was there anything in the kiss...
1043
01:21:42,606 --> 01:21:45,650
...to lead you to believe
this chase will end happily?
1044
01:21:45,859 --> 01:21:48,611
-Beside the point. We were interrupted.
-By whom?
1045
01:21:48,821 --> 01:21:52,824
Kimmy! And Michael started chasing
her before he could answer me.
1046
01:21:53,033 --> 01:21:54,492
-Michael's chasing Kimmy?
-Yes.
1047
01:21:54,660 --> 01:21:56,327
-You're chasing Michael?
-Yes.
1048
01:21:56,829 --> 01:22:00,164
Who's chasing you? Nobody. Get it?
There's your answer: Kimmy.
1049
01:22:00,332 --> 01:22:03,251
-No!
-Yes! Jules, you are not the one!
1050
01:22:03,460 --> 01:22:07,380
Now, for God's sake,
the wedding is at 6 p.m.
1051
01:22:07,590 --> 01:22:11,843
You have a small but distinct window
of opportunity to do the right thing.
1052
01:22:14,763 --> 01:22:15,930
George!
1053
01:22:42,708 --> 01:22:43,958
Where you going?
1054
01:22:44,752 --> 01:22:45,793
All aboard!
1055
01:22:47,796 --> 01:22:49,672
Michael!
1056
01:23:52,611 --> 01:23:54,779
I have a confession to make.
1057
01:23:54,988 --> 01:23:58,032
Another confession.
1058
01:24:02,621 --> 01:24:07,625
Besides that I love you,
this is even worse.
1059
01:24:14,216 --> 01:24:18,261
The e-mail that Walter
sent to your boss...
1060
01:24:22,975 --> 01:24:24,517
...I wrote that.
1061
01:24:28,021 --> 01:24:29,981
I'm the bad guy.
1062
01:24:31,900 --> 01:24:33,234
Are you crazy?
1063
01:24:33,485 --> 01:24:36,529
Jules, are you completely insane?
I mean--
1064
01:24:37,698 --> 01:24:41,325
I mean, Jules, how could you do that?!
1065
01:24:41,660 --> 01:24:46,205
Michael. It wasn't supposed to get sent.
I just--
1066
01:24:46,999 --> 01:24:49,125
I just wanted you to get mad
at Kimmy.
1067
01:24:56,884 --> 01:25:00,011
I've done nothing
but underhanded, despicable...
1068
01:25:00,262 --> 01:25:04,348
...not even terribly imaginative
things since I got here.
1069
01:25:07,853 --> 01:25:09,771
I was....
1070
01:25:11,356 --> 01:25:14,776
Michael, I was just trying...
1071
01:25:16,278 --> 01:25:18,112
...to win you.
1072
01:25:18,822 --> 01:25:20,823
To win you back.
1073
01:25:22,451 --> 01:25:25,203
But that doesn't excuse any of it.
1074
01:25:26,330 --> 01:25:27,789
I'm pond scum.
1075
01:25:29,374 --> 01:25:33,586
Well, lower, actually. I'm like...
1076
01:25:33,837 --> 01:25:36,422
...the fungus that feeds on pond scum.
1077
01:25:36,882 --> 01:25:38,049
Lower.
1078
01:25:40,719 --> 01:25:41,969
The pus...
1079
01:25:42,179 --> 01:25:43,721
...that infects the mucus...
1080
01:25:44,056 --> 01:25:45,848
...that cruds up the fungus...
1081
01:25:46,058 --> 01:25:47,725
...that feeds on the pond scum.
1082
01:25:55,901 --> 01:25:57,568
On the other hand...
1083
01:26:00,948 --> 01:26:02,323
...thank you...
1084
01:26:04,201 --> 01:26:06,285
...for loving me that much.
1085
01:26:07,412 --> 01:26:09,080
That way...
1086
01:26:09,498 --> 01:26:11,499
...it's pretty flattering.
1087
01:26:12,626 --> 01:26:15,253
Except it makes me fungus.
1088
01:26:16,129 --> 01:26:17,713
Well...
1089
01:26:18,715 --> 01:26:20,132
...that part I knew.
1090
01:26:30,352 --> 01:26:31,727
God.
1091
01:26:35,691 --> 01:26:38,192
I'm glad you didn't get on that train.
1092
01:26:41,113 --> 01:26:43,239
Well, I came here looking for her.
1093
01:26:45,742 --> 01:26:47,201
Why would she be here?
1094
01:26:48,036 --> 01:26:49,996
This is where I proposed.
1095
01:26:53,125 --> 01:26:56,961
I had to cover a game in Milwaukee,
and she saw me off.
1096
01:26:57,796 --> 01:27:01,048
The train was starting to leave...
1097
01:27:02,718 --> 01:27:06,345
...and I jumped up on the step,
and I held the handle.
1098
01:27:06,972 --> 01:27:08,431
And without...
1099
01:27:09,725 --> 01:27:13,060
...a thought in my head,
I just shouted, "Marry me!"
1100
01:27:15,188 --> 01:27:19,358
And the train was pulling out,
and she just suddenly screamed:
1101
01:27:19,568 --> 01:27:20,902
"Yes!"
1102
01:27:23,155 --> 01:27:24,697
Just once.
1103
01:27:26,450 --> 01:27:28,034
And blew me a kiss.
1104
01:27:40,964 --> 01:27:43,049
It would've been a nice wedding.
1105
01:27:45,177 --> 01:27:48,179
Michael, you can't believe
you've lost her.
1106
01:27:48,347 --> 01:27:52,934
You will find her and you'll look
into her eyes and see all that love.
1107
01:27:53,185 --> 01:27:57,813
I just hope it's soon.
Or else I'd hate to be you at 6:00.
1108
01:27:58,023 --> 01:28:00,191
Just wait. Wait.
1109
01:28:00,817 --> 01:28:01,901
We'll split up.
1110
01:28:02,110 --> 01:28:07,114
You will go to every romantic place
the two of you have, and I will go...
1111
01:28:07,324 --> 01:28:10,576
...I don't know, someplace brilliant,
and we'll find her.
1112
01:28:11,078 --> 01:28:13,287
We will find her.
1113
01:28:17,042 --> 01:28:21,796
-Wallace residence, Mandy speaking.
-Has Kimmy called you guys?
1114
01:28:22,005 --> 01:28:24,924
She slipped out, the monkey,
during the commotion.
1115
01:28:25,384 --> 01:28:26,884
-Commotion?
-Well....
1116
01:28:27,094 --> 01:28:31,847
My sister was licking an ice sculpture
and her tongue froze right to it.
1117
01:28:32,224 --> 01:28:35,559
-And that's a commotion?
-It's a sculpture of David.
1118
01:28:36,311 --> 01:28:37,478
So Kimmy would be...?
1119
01:28:38,063 --> 01:28:40,731
She's probably with Michael
doing the nasty.
1120
01:28:40,899 --> 01:28:43,567
Either that or crying
down at Comiskey Park.
1121
01:28:43,777 --> 01:28:44,819
Excuse me?
1122
01:28:45,028 --> 01:28:48,155
I got a crank call from a guy
saying he saw her there.
1123
01:28:48,824 --> 01:28:51,033
-Right.
-What would a bride be doing--?
1124
01:28:51,243 --> 01:28:53,119
Right. Listen, can you bring my dress?
1125
01:28:53,328 --> 01:28:55,955
I gotta pick something up
before the ceremony.
1126
01:28:56,164 --> 01:28:58,749
Okay, don't forget to shave now.
1127
01:29:00,502 --> 01:29:02,253
Here's the hair dryer.
1128
01:29:02,462 --> 01:29:04,380
All right. There we go.
1129
01:29:04,589 --> 01:29:08,634
It's gonna be okay. No pictures.
Please, no pictures.
1130
01:29:20,397 --> 01:29:21,647
Excuse me.
1131
01:29:21,815 --> 01:29:23,315
-Kimmy?
-Kimmy.
1132
01:29:23,483 --> 01:29:25,568
-Kimmy?
-Kimmy.
1133
01:29:25,777 --> 01:29:28,946
Kimmy, I know you're in here.
The guard saw you.
1134
01:29:29,114 --> 01:29:31,991
Just leave me alone, you bitch!
1135
01:29:33,452 --> 01:29:35,077
Kimmy.
1136
01:29:38,874 --> 01:29:41,417
Who the hell do you think you are?
1137
01:29:41,626 --> 01:29:42,668
Cat fight!
1138
01:29:42,836 --> 01:29:45,629
You came here pretending
to be my friend...
1139
01:29:45,839 --> 01:29:47,798
...and I made you my maid of honor!
1140
01:29:47,966 --> 01:29:51,469
Who asked you to do that?
You knew me, what, eight minutes?
1141
01:29:51,678 --> 01:29:54,055
Michael trusted you, so I trusted you.
1142
01:29:54,306 --> 01:29:57,808
You wanted to keep me close.
You didn't trust me for a second.
1143
01:29:58,018 --> 01:30:00,352
-I was right.
-Well, of course you were right.
1144
01:30:00,562 --> 01:30:03,314
-But that's not my fault.
-You kissed him!
1145
01:30:03,523 --> 01:30:05,566
-At my parents' house!
-That's cold!
1146
01:30:05,817 --> 01:30:07,068
On my wedding day!
1147
01:30:07,319 --> 01:30:08,861
-Bitch!
-Tramp.
1148
01:30:09,529 --> 01:30:10,863
Shut up!
1149
01:30:11,073 --> 01:30:12,406
Now I love this man.
1150
01:30:12,616 --> 01:30:17,495
There's no way I'm gonna give him up
to some two-faced, big-haired...
1151
01:30:17,704 --> 01:30:18,913
...food critic.
1152
01:30:23,085 --> 01:30:25,002
Okay, all right! All right!
1153
01:30:25,253 --> 01:30:27,171
I kissed him.
1154
01:30:28,173 --> 01:30:29,465
I...
1155
01:30:29,841 --> 01:30:31,967
...tried to steal him.
1156
01:30:36,139 --> 01:30:37,348
I lost.
1157
01:30:42,896 --> 01:30:44,897
He doesn't love me.
1158
01:30:46,191 --> 01:30:47,525
He loves you.
1159
01:30:52,114 --> 01:30:53,864
Kimmy.
1160
01:30:54,574 --> 01:30:58,244
I haven't done much that
I'm proud of the last three days.
1161
01:31:01,456 --> 01:31:03,874
I'd like to take you to the church...
1162
01:31:04,751 --> 01:31:07,211
...so you can walk down that aisle...
1163
01:31:07,712 --> 01:31:10,548
...and marry the man of our dreams.
1164
01:31:11,800 --> 01:31:14,301
Because he sure wants to marry you.
1165
01:33:07,499 --> 01:33:08,874
So raise our glasses...
1166
01:33:09,209 --> 01:33:12,336
...and wish Mike and Kim
every happiness...
1167
01:33:12,545 --> 01:33:14,922
...for a long
and happy life together...
1168
01:33:16,174 --> 01:33:17,508
...filled with...
1169
01:33:18,426 --> 01:33:20,052
...happiness.
1170
01:33:22,305 --> 01:33:24,098
Well, I guess that's it.
1171
01:33:24,307 --> 01:33:25,724
To the bride and groom.
1172
01:33:25,892 --> 01:33:27,518
-Hear, hear.
-Hear, hear.
1173
01:33:32,524 --> 01:33:36,318
Now let's hear from the maid of honor,
the lovely Julianne.
1174
01:33:46,079 --> 01:33:48,414
I had the strangest dream.
1175
01:33:50,166 --> 01:33:54,837
I dreamt that some psychopath
was trying to break the two of you up.
1176
01:34:00,593 --> 01:34:02,177
Luckily...
1177
01:34:03,346 --> 01:34:05,556
...I woke up and I see...
1178
01:34:06,933 --> 01:34:10,769
...that the world is
just as it should be.
1179
01:34:14,316 --> 01:34:16,775
For my best friend...
1180
01:34:18,194 --> 01:34:20,571
...has won the best woman.
1181
01:34:31,082 --> 01:34:33,250
I didn't get you a gift.
1182
01:34:35,503 --> 01:34:36,754
However...
1183
01:34:38,256 --> 01:34:40,257
...this is on loan...
1184
01:34:43,011 --> 01:34:46,180
...until you two find your song.
1185
01:36:06,970 --> 01:36:10,013
-It's mine!
-I don't think so, honey!
1186
01:36:14,060 --> 01:36:15,853
I got it!
1187
01:36:44,924 --> 01:36:46,091
Bye.
1188
01:37:33,097 --> 01:37:34,473
Hello, George.
1189
01:37:34,682 --> 01:37:36,642
Hey, gorgeous, having a good time?
1190
01:37:36,809 --> 01:37:39,895
Not particularly,
but I did what I came to do.
1191
01:37:40,104 --> 01:37:41,772
What? You split them up?
1192
01:37:42,398 --> 01:37:43,941
No, I said goodbye.
1193
01:37:44,150 --> 01:37:46,568
Good girl. I'm proud of you.
1194
01:37:46,861 --> 01:37:49,112
Be prouder still if you were dancing.
1195
01:37:49,322 --> 01:37:51,365
I have big plans for dancing.
1196
01:37:51,574 --> 01:37:55,827
Just give me 30, 35 years.
1197
01:37:56,079 --> 01:37:58,539
The misery, the exquisite tragedy.
1198
01:37:58,790 --> 01:38:01,166
The Susan Hayward of it all.
1199
01:38:01,626 --> 01:38:04,962
I can just picture you sitting alone
in your lavender gown.
1200
01:38:05,171 --> 01:38:08,006
-I told you my gown was lavender?
-Hair swept up.
1201
01:38:08,216 --> 01:38:09,967
Haven't touched your cake.
1202
01:38:10,176 --> 01:38:14,137
Probably drumming your fingernails
on the white linen tablecloth.
1203
01:38:14,347 --> 01:38:16,473
The way you do when you feel down.
1204
01:38:16,683 --> 01:38:18,308
Perhaps even thinking:
1205
01:38:18,476 --> 01:38:22,437
"God, I should've stopped all my evil
plotting to have that manicure.
1206
01:38:22,647 --> 01:38:24,314
-But it's too late now."
-George.
1207
01:38:24,482 --> 01:38:26,984
I didn't tell you
my dress was lavender.
1208
01:38:27,193 --> 01:38:29,403
Suddenly, a familiar song.
1209
01:38:35,159 --> 01:38:38,328
And you're off your chair
in one exquisite movement...
1210
01:38:40,248 --> 01:38:42,541
...wondering, searching...
1211
01:38:42,750 --> 01:38:45,586
...sniffing the wind
like a dappled deer.
1212
01:38:45,878 --> 01:38:47,921
Has God heard your little prayer?
1213
01:38:48,131 --> 01:38:50,591
Will Cinderella dance again?
1214
01:38:50,925 --> 01:38:53,343
And then suddenly...
1215
01:38:53,595 --> 01:38:55,012
...the crowds part...
1216
01:38:56,723 --> 01:38:58,140
...and there he is.
1217
01:38:59,434 --> 01:39:00,851
Sleek...
1218
01:39:01,019 --> 01:39:02,519
...stylish...
1219
01:39:03,354 --> 01:39:05,230
...radiant with charisma.
1220
01:39:05,481 --> 01:39:06,690
Bizarrely...
1221
01:39:06,899 --> 01:39:08,400
...he's on the telephone.
1222
01:39:08,610 --> 01:39:09,735
But then...
1223
01:39:09,944 --> 01:39:11,445
...so are you.
1224
01:39:13,489 --> 01:39:15,616
And he comes toward you...
1225
01:39:16,909 --> 01:39:18,785
...the moves of a jungle cat.
1226
01:39:19,912 --> 01:39:23,123
And although you quite correctly
sense that he is...
1227
01:39:23,791 --> 01:39:25,000
...gay...
1228
01:39:25,418 --> 01:39:28,962
...like most devastatingly handsome
single men of his age are...
1229
01:39:30,673 --> 01:39:31,882
...you think:
1230
01:39:32,592 --> 01:39:34,176
"What the hell?
1231
01:39:35,595 --> 01:39:37,095
Life goes on.
1232
01:39:38,014 --> 01:39:40,223
Maybe there won't be marriage.
1233
01:39:40,933 --> 01:39:42,934
Maybe there won't be sex.
1234
01:39:44,228 --> 01:39:45,479
But, by God...
1235
01:39:46,564 --> 01:39:48,106
...there'll be dancing."
1236
01:40:06,709 --> 01:40:09,002
"Bond. Jane Bond."
84849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.